All language subtitles for Danny Elfman Breaks Down His Most Iconic Tim Burton Scores _ GQ - English (United States)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,150 --> 00:00:01,740 - It was just Tim and I. 2 00:00:01,740 --> 00:00:03,990 It was really kinda like two kids in the, you know, 3 00:00:03,990 --> 00:00:05,610 kindergarten class and the teacher leaves, 4 00:00:05,610 --> 00:00:07,230 and they're just like running their own class, 5 00:00:07,230 --> 00:00:08,970 and there's no adult supervision. 6 00:00:08,970 --> 00:00:12,750 And I didn't understand till later what a luxury that was. 7 00:00:12,750 --> 00:00:14,160 Hi, GQ. 8 00:00:14,160 --> 00:00:17,250 I'm Danny Elfman, and I'm gonna talk to you 9 00:00:17,250 --> 00:00:22,161 about some of my more well-known television and film scores. 10 00:00:22,161 --> 00:00:24,744 [upbeat music] 11 00:00:28,230 --> 00:00:30,813 Beetlejuice, Beetlejuice, Beetlejuice. 12 00:00:31,650 --> 00:00:33,050 - Go ahead, Barbara, say it. 13 00:00:34,620 --> 00:00:35,703 - Beetlejuice. 14 00:00:36,597 --> 00:00:39,930 [dramatic music] 15 00:00:39,930 --> 00:00:44,700 - I wrote music before I saw a rough cut of anything. 16 00:00:44,700 --> 00:00:46,800 I had a little extra time, and I thought I'd get started. 17 00:00:46,800 --> 00:00:47,633 I read the script, 18 00:00:47,633 --> 00:00:49,890 and I wrote a bunch of music, all got thrown away. 19 00:00:49,890 --> 00:00:51,420 As soon as I saw it, I was like, 20 00:00:51,420 --> 00:00:55,590 oh, this is not the movie I was imagining in my head. 21 00:00:55,590 --> 00:00:56,910 This is something else completely. 22 00:00:56,910 --> 00:00:59,160 And Michael Keaton brought this energy, 23 00:00:59,160 --> 00:01:01,110 and that's what I'm latching onto, 24 00:01:01,110 --> 00:01:02,640 that it's really intense, 25 00:01:02,640 --> 00:01:04,950 but it changes, changes, changes changes on a dime 26 00:01:04,950 --> 00:01:05,910 because that's what he is. 27 00:01:05,910 --> 00:01:08,700 So Tim just let me go crazy and run amuck. 28 00:01:08,700 --> 00:01:09,930 And I was like, great. 29 00:01:09,930 --> 00:01:13,016 If you're game, I'll just go nutty the whole time 30 00:01:13,016 --> 00:01:14,670 until you tell me to stop. 31 00:01:14,670 --> 00:01:17,670 Until you, until like you tell me that I've gone too far. 32 00:01:17,670 --> 00:01:20,850 And he's almost never told me that I've gone too far, 33 00:01:20,850 --> 00:01:22,890 fortunately, which is one of the reasons 34 00:01:22,890 --> 00:01:24,060 I love working with him. 35 00:01:24,060 --> 00:01:26,880 I didn't realize in hindsight how lucky I was 36 00:01:26,880 --> 00:01:28,320 that when we did these movies 37 00:01:28,320 --> 00:01:30,300 nobody was paying attention to us. 38 00:01:30,300 --> 00:01:33,330 They were small enough budgets that we could do them. 39 00:01:33,330 --> 00:01:35,100 And nobody from the studio ever showed up 40 00:01:35,100 --> 00:01:36,420 saying can you play us some music? 41 00:01:36,420 --> 00:01:37,770 There was no presentations. 42 00:01:37,770 --> 00:01:39,210 It was just Tim and I. 43 00:01:39,210 --> 00:01:41,340 It was really kinda like two kids in the, you know 44 00:01:41,340 --> 00:01:42,960 kindergarten class and the teacher leaves, 45 00:01:42,960 --> 00:01:44,970 and they're just like running their own class. 46 00:01:44,970 --> 00:01:46,650 - Well, I'm back. 47 00:01:46,650 --> 00:01:48,090 I feel real good about myself. 48 00:01:48,090 --> 00:01:49,170 You know what I mean? 49 00:01:49,170 --> 00:01:51,251 So, without further delay. 50 00:01:51,251 --> 00:01:53,640 [spooky music] 51 00:01:53,640 --> 00:01:55,715 Welcome to Winter River. 52 00:01:55,715 --> 00:01:58,595 - It was a really deceptively hard score to play. 53 00:01:58,595 --> 00:02:00,330 I didn't realize it at the time, 54 00:02:00,330 --> 00:02:04,650 just the simplicity of [Danny humming] 55 00:02:04,650 --> 00:02:05,550 really strict time. 56 00:02:05,550 --> 00:02:09,480 So half the brass section going up, up, up, up, 57 00:02:09,480 --> 00:02:10,313 offbeats like that. 58 00:02:10,313 --> 00:02:12,396 And there's a tendency to wanna let it swing. 59 00:02:12,396 --> 00:02:14,637 [Danny humming] 60 00:02:14,637 --> 00:02:15,470 And it's like, no, no, no, no. 61 00:02:15,470 --> 00:02:18,313 And poor tuba player is like turning blue 62 00:02:18,313 --> 00:02:20,820 [Danny humming] 63 00:02:20,820 --> 00:02:21,720 without a break, 64 00:02:21,720 --> 00:02:23,610 just like on and on and on and on and on. 65 00:02:23,610 --> 00:02:25,710 They tried to record it in England 66 00:02:25,710 --> 00:02:27,270 like for a best of album. 67 00:02:27,270 --> 00:02:29,520 The conductor in England looked at the score, 68 00:02:29,520 --> 00:02:31,050 and they started playing, and he picked it up, 69 00:02:31,050 --> 00:02:32,437 and he threw it on the floor and he said, 70 00:02:32,437 --> 00:02:34,733 "This shit is unplayable." 71 00:02:34,733 --> 00:02:37,680 And it's like, I'm enjoying this. 72 00:02:37,680 --> 00:02:41,416 I mean, weirdly, this kind of like weird stuff 73 00:02:41,416 --> 00:02:44,100 was really fun for me. 74 00:02:44,100 --> 00:02:47,373 You know, I came from many years with Oingo Boingo, 75 00:02:47,373 --> 00:02:50,130 and I was a total brat, 76 00:02:50,130 --> 00:02:52,350 and I was out to aggravate everybody. 77 00:02:52,350 --> 00:02:53,820 I don't know how else to explain it. 78 00:02:53,820 --> 00:02:57,060 It's like I thrived on negative energy 79 00:02:57,060 --> 00:03:01,080 in the same way that if you want to kill Godzilla, 80 00:03:01,080 --> 00:03:03,235 you're not gonna kill him with radiation 81 00:03:03,235 --> 00:03:05,820 because he was made from radiation. 82 00:03:05,820 --> 00:03:08,340 So you hit him with an atomic anything, 83 00:03:08,340 --> 00:03:09,570 he just gets stronger. 84 00:03:09,570 --> 00:03:12,240 And that was me with negative energy, you know, 85 00:03:12,240 --> 00:03:14,850 both with Oingo Boingo and as a film composer. 86 00:03:14,850 --> 00:03:17,880 And I think that served me well 87 00:03:17,880 --> 00:03:19,650 because then when I became a film composer, 88 00:03:19,650 --> 00:03:20,550 I'd go, all right. 89 00:03:21,459 --> 00:03:22,320 I'm not gonna write scores like a band. 90 00:03:22,320 --> 00:03:25,080 I wanna write scores like the scores I grew up on. 91 00:03:25,080 --> 00:03:27,699 I was a film music fan. 92 00:03:27,699 --> 00:03:29,970 So it's basically taking a fan 93 00:03:29,970 --> 00:03:31,830 and saying here you go do it. 94 00:03:31,830 --> 00:03:34,290 I knew what the scores of, of course, Bernard Hermann, 95 00:03:34,290 --> 00:03:36,120 but I also knew Jerry Goldsmith's work, 96 00:03:36,120 --> 00:03:38,640 and I knew Max Steiner and Korngold, you know, 97 00:03:38,640 --> 00:03:41,700 the famous composers of the 30s, 40s, and 50s. 98 00:03:41,700 --> 00:03:44,310 You know, I wanted to turn to that, but at the same time 99 00:03:44,310 --> 00:03:46,691 I still had a little bit of that punk attitude 100 00:03:46,691 --> 00:03:50,100 that I took from the band, which was my combativeness. 101 00:03:50,100 --> 00:03:52,620 All the other composers hated my guts. 102 00:03:52,620 --> 00:03:54,210 And I loved that. 103 00:03:54,210 --> 00:03:58,080 That fueled me on because every score I was writing, 104 00:03:58,080 --> 00:04:01,373 you know, for those first 10 years I was writing, 105 00:04:01,373 --> 00:04:04,740 it was all about check this out, mother fucker. 106 00:04:04,740 --> 00:04:07,680 That was my motivating force. 107 00:04:07,680 --> 00:04:10,620 It's like, you're gonna be fucking imitating this 108 00:04:10,620 --> 00:04:13,890 next year, asshole, and you're gonna hate me for it. 109 00:04:13,890 --> 00:04:16,980 In hindsight, I wouldn't have it any differently. 110 00:04:16,980 --> 00:04:20,029 If everybody loved my first score, and I was accepted, 111 00:04:20,029 --> 00:04:22,552 it probably would've hurt my career. 112 00:04:22,552 --> 00:04:25,302 [dramatic music] 113 00:04:33,120 --> 00:04:35,190 I was so sad at the end of "Beetlejuice," 114 00:04:35,190 --> 00:04:37,587 at the end of "Edward Scissorhands." 115 00:04:37,587 --> 00:04:39,990 It's like, God, I could just keep writing variations. 116 00:04:39,990 --> 00:04:43,680 I'm loving doing this, and it's so sad that I have to stop. 117 00:04:43,680 --> 00:04:47,040 So to get a chance 35 years later to like do it again, 118 00:04:47,040 --> 00:04:49,290 that's like the weirdest sequel ever. 119 00:04:49,290 --> 00:04:52,320 I'm really excited to like get back into that. 120 00:04:52,320 --> 00:04:53,167 [upbeat music] 121 00:04:53,167 --> 00:04:56,120 "Batman" and "Batman Returns" 122 00:04:56,120 --> 00:04:58,870 [dramatic music] 123 00:05:07,890 --> 00:05:10,500 I've never done anything harder than Batman 124 00:05:10,500 --> 00:05:12,960 because first off, I had to prove myself. 125 00:05:12,960 --> 00:05:16,560 You know, it's like, okay, he's the quirky comedy guy, 126 00:05:16,560 --> 00:05:19,470 and here I am doing like this Batman movie. 127 00:05:19,470 --> 00:05:22,710 Understandably, I think they were like, 128 00:05:22,710 --> 00:05:27,030 uh, we need somebody who knows how to do this kind of music. 129 00:05:27,030 --> 00:05:30,300 But nobody knew what kind of music it was. 130 00:05:30,300 --> 00:05:31,980 There really was no superhero music. 131 00:05:31,980 --> 00:05:33,060 There was just Superman. 132 00:05:33,060 --> 00:05:35,610 And we said we know we don't want it to be Superman, 133 00:05:35,610 --> 00:05:36,450 John Williams. 134 00:05:36,450 --> 00:05:38,190 And then there was an element 135 00:05:38,190 --> 00:05:39,960 with the producer in the studio 136 00:05:39,960 --> 00:05:41,940 of wanting it to be a pop score. 137 00:05:41,940 --> 00:05:45,270 There was definitely this moment of like, 138 00:05:45,270 --> 00:05:47,970 Danny, we want you to collaborate with Prince 139 00:05:47,970 --> 00:05:49,260 and co-write the score. 140 00:05:49,260 --> 00:05:51,090 And I go, I can't do that. 141 00:05:51,090 --> 00:05:53,040 People, you really said that? 142 00:05:53,040 --> 00:05:56,100 I love Prince, but not for that score. 143 00:05:56,100 --> 00:05:58,320 I already knew what the score was, 144 00:05:58,320 --> 00:05:59,850 and I knew that if I collaborated, 145 00:05:59,850 --> 00:06:02,820 he'd be writing tunes, and I'd be orchestrating his tunes, 146 00:06:02,820 --> 00:06:04,760 and I would be essentially a glorified arranger 147 00:06:04,760 --> 00:06:06,600 rather than a composer, you know, 148 00:06:06,600 --> 00:06:10,140 because he was world famous, and I was still nothing. 149 00:06:10,140 --> 00:06:11,310 I had to walk away. 150 00:06:11,310 --> 00:06:13,380 I was so depressed. 151 00:06:13,380 --> 00:06:17,220 I felt like I just blew up my own career. 152 00:06:17,220 --> 00:06:20,010 And then a month later I got the call saying, 153 00:06:20,010 --> 00:06:21,859 Danny, you're back on. 154 00:06:21,859 --> 00:06:23,370 We gotta get moving. 155 00:06:23,370 --> 00:06:24,203 Come on, come on. 156 00:06:24,203 --> 00:06:28,320 It's like [heavy sigh] this gamble paid off. 157 00:06:28,320 --> 00:06:30,990 But it was a miserable period of time. 158 00:06:30,990 --> 00:06:34,470 On the other hand, I already heard the music in my head. 159 00:06:34,470 --> 00:06:38,160 I knew what it was, and I was determined that 160 00:06:38,160 --> 00:06:40,170 that was gonna be the score. 161 00:06:40,170 --> 00:06:42,420 The producer was so hard on me, John Peters, 162 00:06:42,420 --> 00:06:44,130 and then there finally he's in 163 00:06:44,130 --> 00:06:45,960 I think it's the third presentation. 164 00:06:45,960 --> 00:06:47,820 And I didn't know how to do presentations. 165 00:06:47,820 --> 00:06:49,740 I was playing this weird music stuff 166 00:06:49,740 --> 00:06:52,200 that was all like inspired, you know, crazy. 167 00:06:52,200 --> 00:06:54,930 And then Tim says, play the March, play the March 168 00:06:54,930 --> 00:06:55,763 play the march. 169 00:06:55,763 --> 00:06:57,270 And that's what he called the titles. 170 00:06:57,270 --> 00:06:59,580 I go, oh yeah, I got this piece here. 171 00:06:59,580 --> 00:07:00,960 And of course, now I know, 172 00:07:00,960 --> 00:07:03,270 you lead with your headline, obviously. 173 00:07:03,270 --> 00:07:05,370 I didn't really know, understand that back then. 174 00:07:05,370 --> 00:07:07,016 And I put this piece of music on, 175 00:07:07,016 --> 00:07:10,230 [dramatic music] 176 00:07:10,230 --> 00:07:13,380 and John starts conducting in his chair. 177 00:07:13,380 --> 00:07:15,120 And then at a certain point he stands up, 178 00:07:15,120 --> 00:07:16,680 and he's going like this. 179 00:07:16,680 --> 00:07:18,293 And I, and Tim looks at me and he's like, 180 00:07:18,293 --> 00:07:21,294 [Danny laughing] yeah, we got it 181 00:07:21,294 --> 00:07:22,380 [upbeat music] 182 00:07:22,380 --> 00:07:24,543 The Nightmare Before Christmas. 183 00:07:25,977 --> 00:07:27,640 ♪ Boys and girls of every age ♪ 184 00:07:27,640 --> 00:07:30,919 ♪ Wouldn't you like to see something strange ♪ 185 00:07:30,919 --> 00:07:33,821 ♪ Come with us and you will see ♪ 186 00:07:33,821 --> 00:07:36,930 ♪ This old town of Halloween ♪ 187 00:07:36,930 --> 00:07:39,559 - Oh, Christmas was the most depressing 188 00:07:39,559 --> 00:07:40,392 time of the year for me. 189 00:07:40,392 --> 00:07:42,630 It was a very lonely time for me as a kid. 190 00:07:42,630 --> 00:07:44,340 You know, I didn't have other Jewish friends. 191 00:07:44,340 --> 00:07:46,290 All my friends were celebrating Christmas. 192 00:07:46,290 --> 00:07:48,882 and I was just kind of staying home, playing some game 193 00:07:48,882 --> 00:07:51,750 in, you know, my room or annoying my brother. 194 00:07:51,750 --> 00:07:55,650 And I imagined them all together holding hands 195 00:07:55,650 --> 00:07:57,960 around a Christmas tree and singing carols, 196 00:07:57,960 --> 00:08:02,580 and you know, just the kind of warm family thing in my mind. 197 00:08:02,580 --> 00:08:04,597 All my friends are doing this, and I'm just like. 198 00:08:04,597 --> 00:08:08,550 So Tim comes to me with Nightmare before Christmas, 199 00:08:08,550 --> 00:08:11,850 and you know first thing is like, oh God, Christmas. 200 00:08:11,850 --> 00:08:12,683 Here we go. 201 00:08:12,683 --> 00:08:14,100 Tim and I had never done a musical, 202 00:08:14,100 --> 00:08:17,490 so neither of us knew how to start and there was no script. 203 00:08:17,490 --> 00:08:19,200 And we're just like, how do we begin? 204 00:08:19,200 --> 00:08:21,120 He said, well, let's just start with the songs. 205 00:08:21,120 --> 00:08:23,160 Tim would come over every three days, 206 00:08:23,160 --> 00:08:25,050 and I'd say just tell me the story 207 00:08:25,050 --> 00:08:28,770 like you're telling it to nephews and nieces, you know, 208 00:08:28,770 --> 00:08:30,270 around a fire at night. 209 00:08:30,270 --> 00:08:31,860 And he'd say, okay, come in here. 210 00:08:31,860 --> 00:08:33,150 And he'd show me the drawings, 211 00:08:33,150 --> 00:08:35,670 and he'd show me what Zero and Jack looked like. 212 00:08:35,670 --> 00:08:38,400 And he goes, Jack is wandering into the forest. 213 00:08:38,400 --> 00:08:40,440 And he comes across these three doors, 214 00:08:40,440 --> 00:08:42,510 and these three trees, and he gets sucked down. 215 00:08:42,510 --> 00:08:45,120 And when the door opens, and this, all this stuff 216 00:08:45,120 --> 00:08:46,530 he has no idea what it is. 217 00:08:46,530 --> 00:08:47,901 What is it? 218 00:08:47,901 --> 00:08:48,734 What is it? 219 00:08:48,734 --> 00:08:49,567 And I'm just going, 220 00:08:49,567 --> 00:08:50,400 ♪ what's this ♪ 221 00:08:50,400 --> 00:08:51,233 ♪ What's this ♪ 222 00:08:51,233 --> 00:08:52,066 ♪ There's carpet everywhere. ♪ 223 00:08:52,066 --> 00:08:53,043 ♪ What's this ♪ 224 00:08:53,043 --> 00:08:54,067 ♪ There's white things in the air ♪ 225 00:08:54,067 --> 00:08:55,064 ♪ What's this ♪ 226 00:08:55,064 --> 00:08:56,302 ♪ I can't believe my eyes ♪ 227 00:08:56,302 --> 00:08:57,300 ♪ I must be dreaming ♪ 228 00:08:57,300 --> 00:08:58,307 ♪ Wake up, Jack ♪ 229 00:08:58,307 --> 00:08:59,405 ♪ This isn't there. ♪ 230 00:08:59,405 --> 00:09:01,123 - And now it wasn't decided that I was gonna sing, 231 00:09:01,123 --> 00:09:02,984 but I was slowly becoming 232 00:09:02,984 --> 00:09:05,430 more and more attached to the character 233 00:09:05,430 --> 00:09:08,760 because I wasn't quite conscious of it at the moment. 234 00:09:08,760 --> 00:09:11,544 But, you know, Jack Skellington 235 00:09:11,544 --> 00:09:15,180 is like the king of Halloween land, 236 00:09:15,180 --> 00:09:16,650 but he wants something else. 237 00:09:16,650 --> 00:09:20,550 And at that moment in time, I had my own band. 238 00:09:20,550 --> 00:09:24,750 I had Oingo Boingo, but I wanted out in my heart. 239 00:09:24,750 --> 00:09:25,950 You know, when you're the songwriter 240 00:09:25,950 --> 00:09:27,960 and lead singer in a band, it's like, 241 00:09:27,960 --> 00:09:29,520 that's your mini universe. 242 00:09:29,520 --> 00:09:31,920 That's your, that's my Halloween land. 243 00:09:31,920 --> 00:09:35,010 I felt this obligation to keep going, you know, 244 00:09:35,010 --> 00:09:36,330 because the band depended on me, 245 00:09:36,330 --> 00:09:38,670 but my heart wasn't in it anymore. 246 00:09:38,670 --> 00:09:42,510 And so I put that into Jack Skellington, 247 00:09:42,510 --> 00:09:46,980 my desire to kind of free myself of this responsibility 248 00:09:46,980 --> 00:09:48,660 that I felt chained to. 249 00:09:48,660 --> 00:09:52,320 So I understood Jack emotionally on that level. 250 00:09:52,320 --> 00:09:55,410 Even though the creation is 100% Tim, 251 00:09:55,410 --> 00:10:00,410 I was pouring my own feeling into the character. 252 00:10:00,669 --> 00:10:05,669 ♪ But who here would ever understand ♪ 253 00:10:06,107 --> 00:10:11,107 ♪ That the pumpkin king with the skeleton grin ♪ 254 00:10:11,243 --> 00:10:13,725 ♪ Would tire of his crown ♪ 255 00:10:13,725 --> 00:10:16,349 ♪ If they only understood ♪ 256 00:10:16,349 --> 00:10:21,016 ♪ He'd give it all up if he only could. ♪ 257 00:10:22,890 --> 00:10:25,200 - And so we went into the studio one night, 258 00:10:25,200 --> 00:10:29,190 and all night long I just recorded every single song, 259 00:10:29,190 --> 00:10:31,500 all the voices for every song except for Sally's song, 260 00:10:31,500 --> 00:10:34,829 finally exhausted it's like middle of the night, 261 00:10:34,829 --> 00:10:37,830 and I got all 10 songs recorded. 262 00:10:37,830 --> 00:10:41,353 I say to Tim, so Tim, I, 263 00:10:42,990 --> 00:10:46,050 and he goes, you'll sing, don't worry. 264 00:10:46,050 --> 00:10:47,850 And I was like, thank you. 265 00:10:47,850 --> 00:10:50,460 Cause I was already imagining a scenario in my mind 266 00:10:50,460 --> 00:10:52,260 where, well, of course we're gonna have to hire like, 267 00:10:52,260 --> 00:10:54,240 you know, a real singer, professional singer. 268 00:10:54,240 --> 00:10:55,800 And then all these accidents would happen. 269 00:10:55,800 --> 00:10:57,750 Like the singer would be walking down the street, 270 00:10:57,750 --> 00:10:59,190 and a piano falls on his head. 271 00:10:59,190 --> 00:11:01,140 It's like, oh, well, let's find somebody else. 272 00:11:01,140 --> 00:11:04,443 So I didn't have to resort to dropping pianos out of windows 273 00:11:04,443 --> 00:11:06,109 on other singers. 274 00:11:06,109 --> 00:11:08,870 "Edward Scissorhands" 275 00:11:08,870 --> 00:11:11,590 [upbeat rock music] 276 00:11:11,590 --> 00:11:12,423 - But etiquette tells us 277 00:11:12,423 --> 00:11:14,070 just what is expected of us 278 00:11:14,070 --> 00:11:18,310 and guards us from all humiliation and discomfort. 279 00:11:18,310 --> 00:11:21,330 [upbeat music] 280 00:11:21,330 --> 00:11:24,600 - Tim doesn't talk about his films when we're starting them. 281 00:11:24,600 --> 00:11:27,810 I mean, he's no different now than he was 38 years ago. 282 00:11:27,810 --> 00:11:30,480 He basically will just show me what there is to show. 283 00:11:30,480 --> 00:11:32,972 He'll tell me a little bit how he feels emotionally 284 00:11:32,972 --> 00:11:34,830 about the movie. 285 00:11:34,830 --> 00:11:36,420 He'll show me drawings. 286 00:11:36,420 --> 00:11:38,550 And, you know, in that case there was a script, 287 00:11:38,550 --> 00:11:39,540 and I read the script. 288 00:11:39,540 --> 00:11:41,520 I didn't really quite understand, 289 00:11:41,520 --> 00:11:43,225 but you know from his drawings, I got a sense of it. 290 00:11:43,225 --> 00:11:46,320 There was no template 291 00:11:46,320 --> 00:11:48,060 for what this is supposed to sound like. 292 00:11:48,060 --> 00:11:50,010 That's heaven for a composer. 293 00:11:50,010 --> 00:11:53,070 There's no genre that this fits into. 294 00:11:53,070 --> 00:11:55,260 So I just started writing, 295 00:11:55,260 --> 00:11:57,420 and for a while I was kind of stressed. 296 00:11:57,420 --> 00:11:58,440 I remember sitting with Tim 297 00:11:58,440 --> 00:12:00,840 because I have two themes for Edward. 298 00:12:00,840 --> 00:12:03,150 Really I've got this A theme and a B theme. 299 00:12:03,150 --> 00:12:04,650 And I think, you know, 300 00:12:04,650 --> 00:12:07,470 you're supposed to just pick one theme for a character, 301 00:12:07,470 --> 00:12:10,530 and I don't have any love theme at all. 302 00:12:10,530 --> 00:12:13,320 And Tim was just like, I don't know, it just works. 303 00:12:13,320 --> 00:12:15,600 Because one of them became like the storybook theme, 304 00:12:15,600 --> 00:12:17,730 and the other became like the ice dance theme 305 00:12:17,730 --> 00:12:18,960 that followed Edward. 306 00:12:18,960 --> 00:12:20,220 And I just took those themes, 307 00:12:20,220 --> 00:12:23,771 and I let them follow everything from his perspective. 308 00:12:23,771 --> 00:12:26,610 [uplifting music] 309 00:12:26,610 --> 00:12:29,850 And like often with Tim's movies, it previewed terribly. 310 00:12:29,850 --> 00:12:31,980 You know, they'll often preview a movie 311 00:12:31,980 --> 00:12:33,300 before it's totally finished, 312 00:12:33,300 --> 00:12:35,640 and the scorer is still like weeks 313 00:12:35,640 --> 00:12:37,140 or a month away from recording. 314 00:12:37,140 --> 00:12:39,000 And I remember being there for it. 315 00:12:39,000 --> 00:12:41,610 And the audience did have, 316 00:12:41,610 --> 00:12:43,980 they had no clue what to make of this thing. 317 00:12:43,980 --> 00:12:45,420 There was this one guy, 318 00:12:45,420 --> 00:12:48,000 I forget what Anthony Hall's character's name was. 319 00:12:48,000 --> 00:12:49,410 He's the antagonist in the film. 320 00:12:49,410 --> 00:12:51,930 And this guy gets up in the focus group and he goes, 321 00:12:51,930 --> 00:12:53,580 I felt sorry for him. 322 00:12:53,580 --> 00:12:55,650 And I remember thinking, oh my God. 323 00:12:55,650 --> 00:13:00,650 And Tim is like, oh, this is not going well. 324 00:13:00,870 --> 00:13:03,990 It really just made me think more in a sense 325 00:13:03,990 --> 00:13:06,540 that no one's gonna see this movie, and I really love it, 326 00:13:06,540 --> 00:13:08,640 but it's just, that's gonna be one of those films. 327 00:13:08,640 --> 00:13:10,170 People don't get it, and they're not gonna see. 328 00:13:10,170 --> 00:13:12,240 But that's the way I felt about "Beetlejuice." 329 00:13:12,240 --> 00:13:16,811 In fact, the studio tried to rename the movie "House Ghost" 330 00:13:16,811 --> 00:13:18,240 when it came up cause they said 331 00:13:18,240 --> 00:13:21,295 no one will come and see a movie called "Beetlejuice." 332 00:13:21,295 --> 00:13:22,470 It's too complicated. 333 00:13:22,470 --> 00:13:24,270 Sorry, "House Ghost." 334 00:13:24,270 --> 00:13:25,290 In the end they just said, 335 00:13:25,290 --> 00:13:27,690 ugh, it's gonna be a disaster anyhow, let's just put it out. 336 00:13:27,690 --> 00:13:30,090 And of course, you know, it did really well. 337 00:13:30,090 --> 00:13:32,880 And "Edward Scissorhands" found an audience, 338 00:13:32,880 --> 00:13:34,890 and it just felt really good 339 00:13:34,890 --> 00:13:38,280 cause I just had this sad sense when I was working on it 340 00:13:38,280 --> 00:13:39,600 that it's gonna be one of those, 341 00:13:39,600 --> 00:13:43,151 a really sweet little movie that 10 people will see. 342 00:13:43,151 --> 00:13:45,110 [upbeat music] 343 00:13:45,110 --> 00:13:45,943 "Wednesday." 344 00:13:45,943 --> 00:13:48,693 [dramatic music] 345 00:13:56,747 --> 00:13:58,200 Well, I'd never done episodic t.v. 346 00:13:58,200 --> 00:14:00,277 I'd only written themes for episodic t.v. 347 00:14:00,277 --> 00:14:02,917 "The Simpsons," "Desperate Housewives," you know, 348 00:14:02,917 --> 00:14:04,170 "Tales of the Crypt," you know, 349 00:14:04,170 --> 00:14:06,000 it was only like one piece of music. 350 00:14:06,000 --> 00:14:08,910 And here it's like, oh wait, I got four episodes. 351 00:14:08,910 --> 00:14:10,800 So we spent forever on the first episode, 352 00:14:10,800 --> 00:14:12,870 cause for Tim, it was just like doing a movie. 353 00:14:12,870 --> 00:14:15,420 And he's like giving me notes and talking about stuff. 354 00:14:15,420 --> 00:14:16,710 And I'm changing and writing, I said, 355 00:14:16,710 --> 00:14:18,660 Tim, you know once we get past this, 356 00:14:18,660 --> 00:14:21,630 you know, we're gonna have 10 days per episode 357 00:14:21,630 --> 00:14:24,000 to like do the next three scores. 358 00:14:24,000 --> 00:14:25,560 And he's like, really? 359 00:14:25,560 --> 00:14:28,710 So once we got it all defined with the first episode 360 00:14:28,710 --> 00:14:30,450 then I had to dive into like the next three. 361 00:14:30,450 --> 00:14:32,100 We were like, oh my God. 362 00:14:32,100 --> 00:14:35,910 I ended up with such respect for episodic composers, 363 00:14:35,910 --> 00:14:36,743 you know? 364 00:14:36,743 --> 00:14:38,850 And fortunately I had a partner that I brought in 365 00:14:38,850 --> 00:14:40,260 to co-compose the score. 366 00:14:40,260 --> 00:14:42,313 You know, I did the first four, and he did the next four. 367 00:14:42,313 --> 00:14:43,410 A guy named Chris Bacon. 368 00:14:43,410 --> 00:14:45,060 And he'd done a lot of television before. 369 00:14:45,060 --> 00:14:47,220 So he was, he would keep me calm. 370 00:14:47,220 --> 00:14:48,240 Go, don't worry, Danny. 371 00:14:48,240 --> 00:14:49,073 It's gonna be fine. 372 00:14:49,073 --> 00:14:50,670 I'd go, Chris, this is insane. 373 00:14:50,670 --> 00:14:51,540 This is insane. 374 00:14:51,540 --> 00:14:53,010 And he kept, it's gonna be okay. 375 00:14:53,010 --> 00:14:53,910 It's gonna be okay. 376 00:14:53,910 --> 00:14:56,220 But I, yeah, it was so fun. 377 00:14:56,220 --> 00:14:57,570 How could I not love it? 378 00:14:57,570 --> 00:14:59,286 Even though it was really intense. 379 00:14:59,286 --> 00:15:02,036 [dramatic music] 380 00:15:12,540 --> 00:15:17,010 I loved "Adam's Family," and I really loved Jenny. 381 00:15:17,010 --> 00:15:18,300 You know, it just helps so much 382 00:15:18,300 --> 00:15:19,950 when you have a character on screen 383 00:15:19,950 --> 00:15:21,360 that you're following constantly, 384 00:15:21,360 --> 00:15:23,580 and you just love looking at them. 385 00:15:23,580 --> 00:15:28,080 Her dead pan sensibility, which I really related to, 386 00:15:28,080 --> 00:15:30,990 and of course how could I not relate to Wednesday Addam, 387 00:15:30,990 --> 00:15:34,530 and thing, you know, I'm obsessed with hands, you know. 388 00:15:34,530 --> 00:15:36,090 I've got amputated hands. 389 00:15:36,090 --> 00:15:37,500 I've got hands all over the place. 390 00:15:37,500 --> 00:15:40,260 I must have like 40 hands in my collection. 391 00:15:40,260 --> 00:15:42,270 And so, you know, here's like, oh my God. 392 00:15:42,270 --> 00:15:44,520 It's Jenny Ortega and a Hand. 393 00:15:44,520 --> 00:15:46,680 It's thing that I grew up with, Thing. 394 00:15:46,680 --> 00:15:49,386 Really, when Tim told me he was gonna work on it, 395 00:15:49,386 --> 00:15:52,800 I really just said, what took you so long? 396 00:15:52,800 --> 00:15:54,880 No like, oh my God, really? 397 00:15:54,880 --> 00:15:57,870 You doing Addams family? 398 00:15:57,870 --> 00:15:59,887 This is like supposed to happen. 399 00:15:59,887 --> 00:16:02,637 [dramatic music] 400 00:16:06,870 --> 00:16:08,848 - [Interviewer] So what was the conversation 401 00:16:08,848 --> 00:16:10,260 about bringing in the original theme song? 402 00:16:10,260 --> 00:16:12,690 - Well, you know, Tim is usually adamant 403 00:16:12,690 --> 00:16:13,807 that we not do that. 404 00:16:13,807 --> 00:16:15,187 "Batman," we never touch it. 405 00:16:15,187 --> 00:16:16,747 "Planet of the Apes," we never touch it. 406 00:16:16,747 --> 00:16:19,440 "Charlie and the Chocolate Factory," never reference it. 407 00:16:19,440 --> 00:16:20,400 He says, I wanna start from scratch. 408 00:16:20,400 --> 00:16:22,560 But with "Wednesday" he was more open-minded, 409 00:16:22,560 --> 00:16:24,690 and I kept saying, I'd like to bring in 410 00:16:24,690 --> 00:16:27,870 just the harpsichord in the sound just to connect us 411 00:16:27,870 --> 00:16:28,703 to the original. 412 00:16:28,703 --> 00:16:30,420 And he was like, okay, we can do that. 413 00:16:30,420 --> 00:16:33,348 And the beauty of the original theme, which I love so much, 414 00:16:33,348 --> 00:16:35,370 is that I could be playing, playing playing 415 00:16:35,370 --> 00:16:37,530 like this whole piece of music and end with 416 00:16:37,530 --> 00:16:38,850 [The Addams Family Theme song] 417 00:16:38,850 --> 00:16:41,250 it's the easiest theme in the world 418 00:16:41,250 --> 00:16:42,660 to create a connection to. 419 00:16:42,660 --> 00:16:44,430 And every now and then I would sneak it in, 420 00:16:44,430 --> 00:16:47,007 go see if Tim's gonna like smack me down. 421 00:16:47,007 --> 00:16:48,810 [Danny humming] 422 00:16:48,810 --> 00:16:50,393 And he'd listen, and he'd go, okay. 423 00:16:51,327 --> 00:16:53,043 And I was like, yes.32506

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.