Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:02,640
I need to tell you that it's
looking like
2
00:00:02,640 --> 00:00:04,480
this documentary
is not gonna happen.
3
00:00:04,480 --> 00:00:05,960
Just do the documentary.
4
00:00:05,960 --> 00:00:09,000
I'd really like to go to London
on my own, as an adult.
5
00:00:09,000 --> 00:00:10,680
We go together or not at all.
6
00:00:10,680 --> 00:00:13,880
I've just had a brilliant idea -
we book an extra ticket for Austin
7
00:00:13,880 --> 00:00:15,400
but we don't tell him.
8
00:00:15,400 --> 00:00:18,080
Because autistic people are famously
good with surprises.
9
00:00:18,080 --> 00:00:20,520
I'm going to Great Britain!
I've gotta pack.
10
00:00:20,520 --> 00:00:22,240
Where's my dinner jacket?
Is it pressed?
11
00:00:22,240 --> 00:00:24,560
You look after him,
or I'll chop your nuts off.
12
00:00:31,000 --> 00:00:33,000
(BIG BEN CHIMES)
13
00:00:36,160 --> 00:00:38,120
Couldn't sleep either, eh?
Oh!
14
00:00:38,120 --> 00:00:40,080
This jet-lag is very disconcerting.
15
00:00:40,080 --> 00:00:42,680
I ate almost continuously
for 24 hours
16
00:00:42,680 --> 00:00:44,880
but now I'm hungry again.
17
00:00:44,880 --> 00:00:46,960
Same here. I'm all
at sixes and sevens.
18
00:00:46,960 --> 00:00:48,880
Good morning.
Hello, Ingrid.
19
00:00:48,880 --> 00:00:50,760
Ah, you like cooking.
20
00:00:50,760 --> 00:00:53,080
Making sandwiches doesn't
really count as cooking.
21
00:00:53,080 --> 00:00:54,880
Well, it looks interesting.
Thanks.
22
00:00:54,880 --> 00:00:56,600
Would you care for a bite?
23
00:00:56,600 --> 00:00:58,160
I don't know.
24
00:00:58,160 --> 00:01:00,480
No need to be alarmed.
It's the chemistry of flavour.
25
00:01:00,480 --> 00:01:03,080
Or basic science,
as I prefer to call it.
26
00:01:03,080 --> 00:01:05,000
Help yourselves.
OK.
27
00:01:05,000 --> 00:01:06,720
Well, you're in Great Britain now
28
00:01:06,720 --> 00:01:08,440
and what we do
when we eat sandwiches
29
00:01:08,440 --> 00:01:10,120
is say, "God save the King."
30
00:01:10,120 --> 00:01:11,800
God save the King.
God save the King.
31
00:01:18,240 --> 00:01:20,120
Oh.
Ah! Ooh.
32
00:01:20,120 --> 00:01:22,560
Oh-ho! What is that like?
33
00:01:22,560 --> 00:01:25,400
A fair-trade wasabi chocolate bar
34
00:01:25,400 --> 00:01:27,040
or is it quite a lot
more like that stuff
35
00:01:27,040 --> 00:01:29,680
we used to paint on Florence's
nails to stop her biting them?
36
00:01:29,680 --> 00:01:32,560
Actually, it's not. This is chocolate
spread with English mustard.
37
00:01:32,560 --> 00:01:35,800
Mmm. I like it.
That makes two of us, Dad.
38
00:01:37,160 --> 00:01:40,000
Well, two against one.
(RETCHES)
39
00:01:40,000 --> 00:01:42,200
You OK?
I can't feel my tongue!
40
00:01:43,200 --> 00:01:45,400
(LIVELY MUSIC)
41
00:01:58,680 --> 00:02:04,480
"Mother, I am now
approximately 16,993km away.
42
00:02:04,480 --> 00:02:06,520
"I ate all six in-flight meals
43
00:02:06,520 --> 00:02:08,640
"and I must..." Oh, OK.
44
00:02:08,640 --> 00:02:11,040
He's listed everything he's eaten.
45
00:02:11,040 --> 00:02:13,040
Ooh, I think I'm having
separation anxiety.
46
00:02:13,040 --> 00:02:17,000
Or, like...phantom child pain?
Is that a thing?
47
00:02:17,000 --> 00:02:19,200
I mean, I've got a pain
in my right arm.
48
00:02:19,200 --> 00:02:21,080
Well, it could be that...
or a heart attack.
49
00:02:21,080 --> 00:02:23,400
Did you feel like this, Dad,
when I went overseas?
50
00:02:23,400 --> 00:02:24,920
No, not at all.
51
00:02:24,920 --> 00:02:27,360
The doctor said
my heart-rate steadied
52
00:02:27,360 --> 00:02:29,200
and that pain in my jaw - gone.
53
00:02:31,440 --> 00:02:33,400
I missed you terribly.
54
00:02:34,880 --> 00:02:36,840
JULIAN: Toast
and cold-extracted honey?
55
00:02:36,840 --> 00:02:38,560
Oh, actually,
could I try the Marmite?
56
00:02:38,560 --> 00:02:40,160
What?
Do you know what?
57
00:02:40,160 --> 00:02:42,760
I'm not sure I feel like toast.
You always have toast.
58
00:02:42,760 --> 00:02:44,400
I make you toast every morning.
I know.
59
00:02:44,400 --> 00:02:46,120
But I mean, you do that
without asking me.
60
00:02:46,120 --> 00:02:48,320
That is a gigantic assumption.
Yeah but you like toast!
61
00:02:48,320 --> 00:02:50,680
Do I, though? Do I, actually?
I don't know that I do.
62
00:02:50,680 --> 00:02:53,440
You know what? I think...
Can I try...can I try the muesli?
63
00:02:53,440 --> 00:02:55,040
What?
(PHONE BLEEPS)
64
00:02:55,040 --> 00:02:56,920
Who is that?
Oh, it's just Heidi.
65
00:02:56,920 --> 00:02:58,920
I'm meeting her for lunch.
Ooh, great.
66
00:02:58,920 --> 00:03:00,680
We can update her on the
documentary.
67
00:03:00,680 --> 00:03:03,920
Uh, no, I mean it's just me,
actually, and, um...and Yolanda.
68
00:03:03,920 --> 00:03:06,000
Yolanda? But I need Yolanda!
69
00:03:06,000 --> 00:03:08,480
I'm, uh, taking Austin round London.
70
00:03:08,480 --> 00:03:10,640
You know, it's gonna be
some really valuable stuff.
71
00:03:10,640 --> 00:03:12,920
Some really moody, emotive emotions.
72
00:03:12,920 --> 00:03:14,560
I mean, a lunch -
73
00:03:14,560 --> 00:03:16,920
is that really a subject
for a serious documentarian?
74
00:03:16,920 --> 00:03:19,600
Sorry, Julian - is this documentary
entirely about you?
75
00:03:19,600 --> 00:03:21,080
No.
No.
76
00:03:21,080 --> 00:03:23,560
No, of course not.
You have carpet in your bathroom?!
77
00:03:23,560 --> 00:03:25,640
I can't believe I didn't
notice that last night.
78
00:03:25,640 --> 00:03:28,480
It's actually the original.
I'm not sure it's very hygienic.
79
00:03:28,480 --> 00:03:31,120
Yeah, well, it's soft underfoot.
He has very sensitive soles.
80
00:03:31,120 --> 00:03:32,960
And cosy, when not damp.
81
00:03:32,960 --> 00:03:35,080
We were just talking about today
and, uh...yeah.
82
00:03:35,080 --> 00:03:37,600
Now that we don't have a camera,
I was thinking...
83
00:03:37,600 --> 00:03:39,560
maybe we just chill out at home.
84
00:03:39,560 --> 00:03:42,840
So you want me to put my life on hold
until a camera becomes available?
85
00:03:42,840 --> 00:03:46,080
No! No. I mean, I...I can do things
without filming them.
86
00:03:46,080 --> 00:03:49,080
Can you, still?
Would you like to go sight-seeing?
87
00:03:49,080 --> 00:03:52,200
Well, I do happen to have
a collection of ideas.
88
00:03:52,200 --> 00:03:55,360
As you know, I've always had
a strong passion for British culture.
89
00:03:55,360 --> 00:03:57,000
You have mentioned that, yeah.
90
00:03:57,000 --> 00:04:00,200
And there's someone I've long admired
for their British sensibilities,
91
00:04:00,200 --> 00:04:02,720
their sophistication and manners.
92
00:04:02,720 --> 00:04:05,000
Is it Jarvis Cocker? I think
it should be Jarvis Cocker.
93
00:04:05,000 --> 00:04:07,560
I love Jarvis Cocker.
No, it is not whoever that person is.
94
00:04:07,560 --> 00:04:09,400
It's Billie Piper.
95
00:04:09,400 --> 00:04:11,000
Yes, of course.
96
00:04:11,000 --> 00:04:13,680
The singer-turned-actor,
star of screen and stage,
97
00:04:13,680 --> 00:04:16,240
my long-time favourite
Doctor Who companion
98
00:04:16,240 --> 00:04:20,680
and she's also the co-creator of
a certain streaming hit known as...
99
00:04:20,680 --> 00:04:22,520
BOTH: I Hate Suzie.
100
00:04:22,520 --> 00:04:24,520
So what I mostly want to do today
101
00:04:24,520 --> 00:04:26,480
is visit landmarks of her career
102
00:04:26,480 --> 00:04:29,440
from 1998 to 2015.
103
00:04:29,440 --> 00:04:31,120
You do know that Madame Tussaud's
104
00:04:31,120 --> 00:04:33,720
is basically chock-full
of famous British people
105
00:04:33,720 --> 00:04:35,600
and they're all in one place?
106
00:04:35,600 --> 00:04:37,440
No?
107
00:04:37,440 --> 00:04:38,920
No. I see.
108
00:04:38,920 --> 00:04:41,000
A touring retrospective
of Billie Piper's career
109
00:04:41,000 --> 00:04:42,480
sounds absolutely wonderful.
110
00:04:42,480 --> 00:04:44,000
The only problem with that
111
00:04:44,000 --> 00:04:45,840
is it could take weeks or months
to organise.
112
00:04:45,840 --> 00:04:49,560
Actually, that's been sorted and paid
for through Gawain's Bespoke Tours.
113
00:04:49,560 --> 00:04:53,440
As they like to say, "You name the
person, we set up the excursion."
114
00:04:53,440 --> 00:04:55,880
Ooh, that's a half-rhyme.
I very much fear it's real.
115
00:04:55,880 --> 00:04:58,120
When did you do this?
Before I left Australia.
116
00:04:58,120 --> 00:04:59,840
Via the World Wide Web.
117
00:04:59,840 --> 00:05:02,480
Well, fellas, that sounds
completely amazing
118
00:05:02,480 --> 00:05:05,720
but unfortunately, I have this lunch
that isn't gonna eat itself, so...
119
00:05:05,720 --> 00:05:07,200
Don't worry, stepmother -
120
00:05:07,200 --> 00:05:09,240
I'll provide you with
a minute-by-minute report
121
00:05:09,240 --> 00:05:11,000
when Dad and I get back.
122
00:05:12,720 --> 00:05:14,520
You don't like that, do you?
123
00:05:14,520 --> 00:05:16,000
Mmm.
124
00:05:18,400 --> 00:05:21,680
I hope this isn't something
that you feel obligated to do, Dad.
125
00:05:21,680 --> 00:05:23,520
I'm more than happy to go alone.
126
00:05:23,520 --> 00:05:27,720
No, on the contrary - I'm curious to
see what a bespoke tour looks like.
127
00:05:27,720 --> 00:05:29,440
(CAR HORN BEEPS)
128
00:05:29,440 --> 00:05:31,000
(CAR BACKFIRES)
129
00:05:31,000 --> 00:05:35,080
And whether it's possible to remain
unmurdered taking part in one.
130
00:05:35,080 --> 00:05:37,480
Ah! (CHUCKLES)
131
00:05:37,480 --> 00:05:40,120
Good morning! Good morning,
good morning!
132
00:05:40,120 --> 00:05:43,240
And welcome
to Gawain's Bespoke Tours.
133
00:05:43,240 --> 00:05:48,560
Yes. I call my van 'Flattery',
because it'll get you nowhere!
134
00:05:48,560 --> 00:05:50,360
(CHORTLES)
135
00:05:51,680 --> 00:05:54,760
My jokes could be worse -
they could me mine.
136
00:05:56,280 --> 00:05:58,720
Alright. The Billie Piper Tour.
137
00:05:58,720 --> 00:06:01,360
Thank you for suggesting this,
Austin. It's one of my favourites.
138
00:06:01,360 --> 00:06:03,400
My pleasure.
Yes. So...
139
00:06:03,400 --> 00:06:08,000
Oh! Before we start, I should
just declare a small conflict.
140
00:06:08,000 --> 00:06:10,320
Yeah...
Do you know Billie personally?
141
00:06:10,320 --> 00:06:12,000
Pfft! Well...
142
00:06:12,000 --> 00:06:14,000
I played Paramedic Number 3
143
00:06:14,000 --> 00:06:16,520
in season 2
of Secret Diary of a Call Girl.
144
00:06:16,520 --> 00:06:18,520
Alas, I didn't have any
actual scenes with Billie
145
00:06:18,520 --> 00:06:21,640
but I did converse with her
at the craft services table.
146
00:06:21,640 --> 00:06:23,800
What did you say?
I said hello.
147
00:06:25,160 --> 00:06:26,840
And what did she say?
148
00:06:26,840 --> 00:06:29,000
She said hello back. You know?
149
00:06:29,000 --> 00:06:31,160
And then she said...
150
00:06:31,160 --> 00:06:34,120
"Would you mind
passing the soy sauce?"
151
00:06:34,120 --> 00:06:36,040
Then she smiled.
152
00:06:36,040 --> 00:06:39,000
Then she took her sushi back to
her trailer. That's how she rolls.
153
00:06:40,080 --> 00:06:41,640
That's it?
Mmm.
154
00:06:41,640 --> 00:06:44,160
He spoke to Billie Piper,
for god's sake - hello!
155
00:06:44,160 --> 00:06:45,560
And I passed her the soy sauce.
156
00:06:45,560 --> 00:06:47,360
Yeah, it was a wonderful story,
Gawain.
157
00:06:47,360 --> 00:06:49,360
I feel I've learned not just
about Billie Piper
158
00:06:49,360 --> 00:06:51,000
but the entire human condition.
159
00:06:51,000 --> 00:06:53,400
I just wonder if the story
might be even further improved
160
00:06:53,400 --> 00:06:55,440
by the addition of some content
and a point.
161
00:06:55,440 --> 00:06:58,000
Don't mind Dad, Gawain.
He's a writer.
162
00:06:58,000 --> 00:07:00,680
Oh! Oh, right, yeah.
What other TV shows were you on?
163
00:07:00,680 --> 00:07:03,440
Oh! Well, let's see.
How long have you got?
164
00:07:03,440 --> 00:07:06,160
Uh...ooh, Casualty, Cambridge Spies,
165
00:07:06,160 --> 00:07:08,560
Party Animals, The Bill, uh...
166
00:07:08,560 --> 00:07:12,120
I was what was known as a 20-worder,
167
00:07:12,120 --> 00:07:15,680
which is a term used to describe
a very good actor
168
00:07:15,680 --> 00:07:17,400
whom the industry have deemed
169
00:07:17,400 --> 00:07:20,120
unfit to say any more
than 20 words per episode.
170
00:07:20,120 --> 00:07:22,880
Why is that?
'Cause I didn't go to Eton, Austin.
171
00:07:22,880 --> 00:07:24,560
That sucks.
172
00:07:24,560 --> 00:07:25,880
Alright!
173
00:07:25,880 --> 00:07:27,800
Buckle up and let's go
to the first location
174
00:07:27,800 --> 00:07:29,880
on the Billie Piper
Magical Mystery Tour!
175
00:07:29,880 --> 00:07:31,680
(PHONE RINGS)
176
00:07:33,320 --> 00:07:36,480
Heidi! Heidi.
177
00:07:36,480 --> 00:07:38,640
Heidi, what's this
about a lunch without me?
178
00:07:38,640 --> 00:07:41,520
Never mind that. I just wanted to
talk to you before you saw the news.
179
00:07:41,520 --> 00:07:43,360
Oh, no. What now? Oh, my heart.
180
00:07:43,360 --> 00:07:45,040
No, no. It's really...it's nothing.
181
00:07:45,040 --> 00:07:47,000
I mean... No, actually,
it's a little bit bad.
182
00:07:47,000 --> 00:07:48,520
Heidi, spit it out.
183
00:07:48,520 --> 00:07:51,520
Big Bear's image has been used
to promote a Proud Boys rally.
184
00:07:52,600 --> 00:07:54,760
What?
Yeah, I know.
185
00:07:54,760 --> 00:07:58,640
Not ideal. He's on some fliers,
a poster or two, some banners...
186
00:07:58,640 --> 00:08:00,920
Not ideal?! Oh, poor Big Bear!
187
00:08:00,920 --> 00:08:03,080
Oh, they're using your image too,
obviously.
188
00:08:03,080 --> 00:08:05,240
Oh, fantastic. That is fantastic.
189
00:08:05,240 --> 00:08:06,800
And Ingrid? What about her face?
190
00:08:06,800 --> 00:08:08,400
Well, I guess one of the perks
191
00:08:08,400 --> 00:08:10,560
of you stealing the limelight
all these years
192
00:08:10,560 --> 00:08:12,680
is that so far,
Ingrid has escaped the fire.
193
00:08:12,680 --> 00:08:15,320
Well, what are we going to do?
This is a disaster!
194
00:08:15,320 --> 00:08:17,080
Well, I am trying to get you
an appointment
195
00:08:17,080 --> 00:08:18,880
with this really great
defamation lawyer
196
00:08:18,880 --> 00:08:20,720
who specialises in online cleansing.
197
00:08:20,720 --> 00:08:22,880
She works out of an office
in Shepherd's Bush.
198
00:08:22,880 --> 00:08:24,600
I'll let you know
what time she can do.
199
00:08:24,600 --> 00:08:26,080
We'll just nip this in the bud
200
00:08:26,080 --> 00:08:27,880
before they erect a shrine
with your face on it
201
00:08:27,880 --> 00:08:29,480
in their underground bunker.
202
00:08:29,480 --> 00:08:31,840
That's not a good thing, Julian.
OK. Fine. Have a nice lunch.
203
00:08:31,840 --> 00:08:33,240
Thanks.
204
00:08:35,160 --> 00:08:37,400
Right. Billie Piper.
205
00:08:39,120 --> 00:08:43,240
My attention is 100%
on Billie Piper.
206
00:08:43,240 --> 00:08:44,880
Oh, good.
207
00:08:44,880 --> 00:08:47,320
Is everything alright at home?
Is everything OK?
208
00:08:47,320 --> 00:08:49,440
It's fine.
209
00:08:59,480 --> 00:09:02,960
A banner? What...what,
of our baby bear?
210
00:09:02,960 --> 00:09:05,240
It'll be fine. You know? I mean,
no-one will see it.
211
00:09:05,240 --> 00:09:07,800
Uh, m-maybe... I...I'll fix it!
212
00:09:07,800 --> 00:09:11,240
And there is a plan.
Will...will you, though? Will you?
213
00:09:11,240 --> 00:09:13,240
I'm trying, Ingrid!
You know, I mean...
214
00:09:13,240 --> 00:09:15,160
This is me being open, transparent!
215
00:09:15,160 --> 00:09:17,200
This is our life's work!
216
00:09:17,200 --> 00:09:18,880
Big Bear is destroyed!
217
00:09:18,880 --> 00:09:22,120
Well, he hasn't been destroyed.
He's just...gone into hibernation.
218
00:09:22,120 --> 00:09:24,120
He's not hibernating, Julian.
219
00:09:24,120 --> 00:09:26,680
He's been caught
in a very violent trap.
220
00:09:26,680 --> 00:09:29,600
He's probably left a foot behind.
He's losing a lot of blood.
221
00:09:29,600 --> 00:09:33,400
He's...hopping through the forest,
being trailed by a hunter,
222
00:09:33,400 --> 00:09:36,440
who's about to turn him into an
ornamental rug for Nazis!
223
00:09:36,440 --> 00:09:38,200
Well, I'll say it again,
you know? I...
224
00:09:38,200 --> 00:09:40,160
Bye.
(SIGHS)
225
00:09:41,160 --> 00:09:44,200
Sorry, gentlemen.
OK! Stop number two!
226
00:09:44,200 --> 00:09:45,920
What's this, Gawain?
227
00:09:45,920 --> 00:09:48,960
Well, this is a... Ooh.
228
00:09:48,960 --> 00:09:51,800
This is a sleep centre.
229
00:09:51,800 --> 00:09:55,160
It's where adults go to learn
what babies do naturally.
230
00:09:55,160 --> 00:09:57,160
Great. Wonderful. Why are we here?
231
00:09:57,160 --> 00:09:59,360
Well, what a lot of people
don't know
232
00:09:59,360 --> 00:10:01,200
is that at the height
of her career...
233
00:10:01,200 --> 00:10:02,760
(MESSAGE ALERT DINGS)
234
00:10:02,760 --> 00:10:04,480
..Billie suffered from insomnia.
235
00:10:04,480 --> 00:10:06,840
So this is where
her insomnia was treated?
236
00:10:08,200 --> 00:10:10,800
It's where it should have
been treated.
237
00:10:10,800 --> 00:10:13,840
I think it would have
given her a lot of comfort.
238
00:10:15,440 --> 00:10:18,600
Ooh, and as a side note,
just down that road there
239
00:10:18,600 --> 00:10:22,440
is a restaurant where I once
declined to share a tiramisu dessert
240
00:10:22,440 --> 00:10:24,240
with my then-girlfriend
241
00:10:24,240 --> 00:10:26,000
and she broke up with me!
242
00:10:26,000 --> 00:10:27,880
I'm very sorry to hear that, Gawain.
243
00:10:27,880 --> 00:10:31,000
If only I'd parted
with a couple of spoonfuls,
244
00:10:31,000 --> 00:10:33,240
life would have been
quite different!
245
00:10:33,240 --> 00:10:36,480
(GRUNTS)
Excuse me, uh, Gawain.
246
00:10:36,480 --> 00:10:38,320
I wonder if we might
skip a bit of Billie's life
247
00:10:38,320 --> 00:10:39,920
and quite a lot of yours
248
00:10:39,920 --> 00:10:42,480
and go straight to BBC TV Centre
in Sheperd's Bush,
249
00:10:42,480 --> 00:10:45,720
where they would have discussed
casting Billie in Doctor Who,
250
00:10:45,720 --> 00:10:48,000
even though she probably never
set foot in the building,
251
00:10:48,000 --> 00:10:50,920
because the show itself
is filmed 149 miles away.
252
00:10:50,920 --> 00:10:53,160
So we're gonna skip the apartment
Billie lived in
253
00:10:53,160 --> 00:10:56,280
when she was performing Reasons
To Be Pretty at the Almeida Theatre?
254
00:10:56,280 --> 00:10:57,880
Where's that apartment?
255
00:10:57,880 --> 00:10:59,960
Belsize Park.
Well, that's, um...
256
00:10:59,960 --> 00:11:03,040
North. You have the street address,
don't you, Gawain?
257
00:11:03,040 --> 00:11:04,640
He's not gonna have
the street address!
258
00:11:04,640 --> 00:11:07,520
All he's done so far is taken us
to a couple of random buildings
259
00:11:07,520 --> 00:11:10,000
and pretended they have
something to do with Billie Piper.
260
00:11:10,000 --> 00:11:13,720
Uh, 33 England's Lane, Belsize Park.
261
00:11:13,720 --> 00:11:16,360
Since Austin's paid...
262
00:11:17,360 --> 00:11:19,960
..I'm inclined to follow
his direction, sir.
263
00:11:20,960 --> 00:11:22,600
Northwards!
264
00:11:23,800 --> 00:11:25,760
INGRID: This is so exciting.
265
00:11:25,760 --> 00:11:27,720
What do you think is the first step
for my book?
266
00:11:27,720 --> 00:11:30,440
Should we, um, meet with
the publishers, or maybe...
267
00:11:30,440 --> 00:11:32,640
I guess we need to scope out
a marketing strategy...
268
00:11:32,640 --> 00:11:35,040
I think the first thing
is to come up with a good idea.
269
00:11:35,040 --> 00:11:37,320
Yeah, I mean, obviously,
but that's the easy bit.
270
00:11:37,320 --> 00:11:38,960
Yes and I...
I don't tend to have ideas.
271
00:11:38,960 --> 00:11:40,600
Ideas just kind of find me.
272
00:11:40,600 --> 00:11:42,200
Find you! Right.
Yeah.
273
00:11:42,200 --> 00:11:45,080
Well, I was thinking, firstly,
we could surround you
274
00:11:45,080 --> 00:11:47,960
with a few key people,
a supportive network that...
275
00:11:47,960 --> 00:11:51,600
No. No, because I want to do this
on my own.
276
00:11:51,600 --> 00:11:53,280
This is my solo debut.
277
00:11:53,280 --> 00:11:56,600
This is my George Michael
I-Want-To-Break-Free moment.
278
00:11:56,600 --> 00:11:58,080
That's Queen.
Whatever.
279
00:11:58,080 --> 00:12:02,400
I want to illustrate this
and write it.
280
00:12:02,400 --> 00:12:04,000
Authorstrator.
281
00:12:04,000 --> 00:12:06,120
Illustrauthor. Both.
282
00:12:06,120 --> 00:12:07,760
Right.
283
00:12:07,760 --> 00:12:11,760
Uh, well, sometimes when your
area of expertise is one thing
284
00:12:11,760 --> 00:12:14,000
and you're trying to do another,
it can be...
285
00:12:14,000 --> 00:12:16,640
No, because just because I'm known
for doing one thing,
286
00:12:16,640 --> 00:12:18,400
that doesn't mean I can't
do another thing.
287
00:12:18,400 --> 00:12:20,680
It might be indicative.
No, Ringo.
288
00:12:20,680 --> 00:12:23,040
Ringo - not known as a lyricist.
Octopus's Garden.
289
00:12:23,040 --> 00:12:25,240
Any good?
But that's...that isn't...
290
00:12:25,240 --> 00:12:27,000
That's not the point.
291
00:12:27,000 --> 00:12:29,800
In terms of idea generation,
there is one person...
292
00:12:29,800 --> 00:12:32,680
But I've got so many ideas!
So, so many ideas!
293
00:12:32,680 --> 00:12:34,240
It would take a massive tractor
294
00:12:34,240 --> 00:12:36,240
to plough the fertile fields
of my imagination.
295
00:12:36,240 --> 00:12:37,760
Seriously, I've got so many ideas,
296
00:12:37,760 --> 00:12:40,560
the right side of my brain is
actually making this eyelid droop.
297
00:12:40,560 --> 00:12:42,320
Yeah, I can see that. Yeah.
It hurts!
298
00:12:42,320 --> 00:12:43,960
Well...like?
Well, yeah.
299
00:12:43,960 --> 00:12:45,560
So...
300
00:12:45,560 --> 00:12:47,120
Quite excited.
301
00:12:47,120 --> 00:12:49,880
I've been toying with the idea
of doing a book about a cuckoo.
302
00:12:49,880 --> 00:12:51,600
It's called Coo-cuckoo.
303
00:12:51,600 --> 00:12:54,920
And...done a few
preliminary sketches.
304
00:12:54,920 --> 00:12:58,560
Like...massive cuckoo in a nest,
305
00:12:58,560 --> 00:13:01,640
going, "Cuckoo-ooh.
306
00:13:01,640 --> 00:13:04,400
"Cooo-cooo!
307
00:13:04,400 --> 00:13:06,160
"Cuckoo!
308
00:13:06,160 --> 00:13:07,880
"Cuck-oh!"
309
00:13:07,880 --> 00:13:09,640
And then, like, in bigger font,
310
00:13:09,640 --> 00:13:11,560
"Cuckoo! Cuckoo! Cuckoo!
311
00:13:11,560 --> 00:13:13,400
"Cuckoo! Cuckoo!"
312
00:13:13,400 --> 00:13:15,280
Like, that would be
in a larger font.
313
00:13:15,280 --> 00:13:16,800
Bit repetitive.
314
00:13:16,800 --> 00:13:19,440
No, because I'm going to use
a really interesting typeface.
315
00:13:19,440 --> 00:13:21,080
Right. Any other ideas?
316
00:13:22,440 --> 00:13:24,280
Well, I...I think one...
317
00:13:24,280 --> 00:13:25,800
Thank you.
318
00:13:25,800 --> 00:13:28,400
..brilliant idea is so much better
than millions of shit ones.
319
00:13:28,400 --> 00:13:30,080
I completely agree.
320
00:13:41,600 --> 00:13:44,000
Now, this is the building
321
00:13:44,000 --> 00:13:49,000
in which Billie Piper won
GQ Woman of the Year, 2006.
322
00:13:49,000 --> 00:13:52,400
I thought she was presented with
that award at the Royal Opera House.
323
00:13:52,400 --> 00:13:55,960
She was presented with the award
at the Royal Opera House, yes,
324
00:13:55,960 --> 00:13:58,080
but it was in this location
325
00:13:58,080 --> 00:14:03,000
that GQ's best and brightest
decided she should win that award.
326
00:14:04,640 --> 00:14:06,840
I imagine the selection process
was quite robust.
327
00:14:06,840 --> 00:14:08,800
Lily Allen would have had
her supporters.
328
00:14:08,800 --> 00:14:10,640
As would Kate Winslet.
(MESSAGE ALERT DINGS)
329
00:14:10,640 --> 00:14:13,480
Amy Winehouse.
Her Majesty, the Queen.
330
00:14:13,480 --> 00:14:17,160
2006 was a very competitive year
for British women.
331
00:14:17,160 --> 00:14:20,400
Oh! Ooh, ooh. And you see...
you see that cafe just there?
332
00:14:20,400 --> 00:14:21,880
Yeah.
333
00:14:21,880 --> 00:14:24,120
That's where my father told me
he was very ill
334
00:14:24,120 --> 00:14:26,160
and only had six weeks to live.
335
00:14:26,160 --> 00:14:28,040
I was only 12 at the time.
Damn!
336
00:14:28,040 --> 00:14:30,640
Yes - but it turns out the doctors
mixed up his results
337
00:14:30,640 --> 00:14:33,000
and he was fine -
he lived till he was 87.
338
00:14:33,000 --> 00:14:35,120
But it was still
a very stressful day!
339
00:14:35,120 --> 00:14:37,160
I get that. Dads can be difficult.
340
00:14:37,160 --> 00:14:40,080
I'm still in the car, Austin.
Oh, yeah. That's right.
341
00:14:42,040 --> 00:14:43,680
Nazi!
342
00:14:45,000 --> 00:14:47,120
Such unnecessary behaviour.
Tell me about it.
343
00:14:47,120 --> 00:14:49,120
(PHONE RINGS)
Sorry. I've gotta take this.
344
00:14:49,120 --> 00:14:51,120
Uh, Heidi, I really need
to see that lawyer.
345
00:14:51,120 --> 00:14:53,280
Some guy just mouthed 'Nazi' to me
in the street!
346
00:14:53,280 --> 00:14:55,520
4:15. Her name's Sloane Matthews.
347
00:14:55,520 --> 00:14:57,240
Don't be late.
OK.
348
00:14:57,240 --> 00:15:00,120
Uh, send me the address.
Um, how's your girls' lunch?
349
00:15:00,120 --> 00:15:01,680
Yeah, it's...it's fine. Yeah.
350
00:15:01,680 --> 00:15:04,640
We're just, sort of...I don't know,
bouncing around some ideas, really.
351
00:15:04,640 --> 00:15:07,560
Ideas? Heidi, are you cuckolding me?
352
00:15:07,560 --> 00:15:10,000
What, with myself? No.
353
00:15:10,000 --> 00:15:12,280
I'm just working on something
separate with Ingrid.
354
00:15:12,280 --> 00:15:14,720
You know, I think it's maybe
smart business if she, sort of,
355
00:15:14,720 --> 00:15:16,920
canters along the path by herself
for a little bit.
356
00:15:16,920 --> 00:15:18,960
Oh, right. Really?
Oh, Julian!
357
00:15:18,960 --> 00:15:21,560
You're sounding very needy.
Well, that's just lovely, isn't it?
358
00:15:21,560 --> 00:15:24,120
I'm being dragged round South London
on some wild goose tour
359
00:15:24,120 --> 00:15:25,760
while you two are boozing it up
360
00:15:25,760 --> 00:15:27,520
at some no-doubt very expensive
luncheon,
361
00:15:27,520 --> 00:15:30,000
talking about how to leave me
behind - thanks a bunch!
362
00:15:31,520 --> 00:15:33,000
(SIGHS)
363
00:15:33,000 --> 00:15:34,720
Trouble at t' mill?
It's complicated.
364
00:15:35,720 --> 00:15:37,760
Been there.
No, you haven't.
365
00:15:37,760 --> 00:15:40,360
I told you, I'm not using
a flipping ghost writer!
366
00:15:40,360 --> 00:15:42,280
Sean's more of a creative
facilitator.
367
00:15:42,280 --> 00:15:44,440
But it says 'ghost writer'
right there!
368
00:15:44,440 --> 00:15:46,520
Just take another look at his CV,
because...
369
00:15:46,520 --> 00:15:48,520
No. No!
370
00:15:48,520 --> 00:15:51,800
Take another look at his CV, because
it's about getting the ball rolling,
371
00:15:51,800 --> 00:15:53,520
the juices flowing, Ingrid.
372
00:15:53,520 --> 00:15:55,320
We need to figure out a story.
373
00:15:55,320 --> 00:15:58,640
I just don't want a bossy man
bossing me about any more!
374
00:15:58,640 --> 00:16:01,760
No, you boss him about!
You're the boss. It's your project.
375
00:16:01,760 --> 00:16:03,520
Is it my project, though?
Yes.
376
00:16:03,520 --> 00:16:06,320
Yes, why...why ponder
over what Cuckoo does?
377
00:16:06,320 --> 00:16:08,440
Why...why labour over the words,
378
00:16:08,440 --> 00:16:11,840
when really, you could be focusing
on what's most important - your art?
379
00:16:11,840 --> 00:16:13,360
I do prefer to focus
380
00:16:13,360 --> 00:16:15,400
on the most important thing
about a picture book,
381
00:16:15,400 --> 00:16:16,920
which is the pictures...
382
00:16:16,920 --> 00:16:19,080
Mmm, so just pop over to his studio,
riff out some ideas...
383
00:16:19,080 --> 00:16:21,000
I don't think you can
say 'riff' any more.
384
00:16:21,000 --> 00:16:22,680
I think it's a bit embarrassing.
FYI.
385
00:16:22,680 --> 00:16:24,160
Oh. Thanks.
386
00:16:24,160 --> 00:16:26,080
You'll tell him your Cuckoo idea.
387
00:16:26,080 --> 00:16:28,320
See if he's got any others
that are worth exploring.
388
00:16:28,320 --> 00:16:29,880
Audition him.
389
00:16:29,880 --> 00:16:32,680
So I am still the
authorstrator-illustrauthor?
390
00:16:32,680 --> 00:16:35,600
Just without the boiled egg
of actually having to write it.
391
00:16:35,600 --> 00:16:37,240
Bingo.
392
00:16:39,720 --> 00:16:41,760
GAWAIN: Ah, yeah - not
part of the official tour
393
00:16:41,760 --> 00:16:45,320
but my personal highlight -
that building there, that big one,
394
00:16:45,320 --> 00:16:48,680
that's where Billie had
her first-ever dance class,
395
00:16:48,680 --> 00:16:50,240
at the tender age of five.
396
00:16:50,240 --> 00:16:52,000
Ooh.
Yes.
397
00:16:52,000 --> 00:16:53,720
And as an interesting side note,
398
00:16:53,720 --> 00:16:57,320
I once saw a man have a fatal heart
attack on that very street corner.
399
00:16:57,320 --> 00:16:59,000
(MESSAGE ALERT DINGS)
400
00:16:59,000 --> 00:17:00,640
I held his hand as he lay dying.
401
00:17:00,640 --> 00:17:02,680
The last words he said to me were,
402
00:17:02,680 --> 00:17:05,000
"One of my nostrils
is bigger than the other."
403
00:17:05,000 --> 00:17:07,120
It's funny what stays with you,
isn't it?
404
00:17:07,120 --> 00:17:09,280
Gawain, could you pull over
for a second?
405
00:17:09,280 --> 00:17:13,240
Uh, listen, mate, uh, the Big Bear
fiasco's turned ugly
406
00:17:13,240 --> 00:17:14,840
and I really need to see a lawyer.
407
00:17:14,840 --> 00:17:16,880
You've got our home address, right?
Yeah, I do.
408
00:17:16,880 --> 00:17:19,720
OK. Use that to get a cab home
when the tour's finished.
409
00:17:19,720 --> 00:17:21,520
Keep the receipt.
410
00:17:21,520 --> 00:17:23,440
OK? Yeah?
OK.
411
00:17:26,680 --> 00:17:28,640
And then there were two.
412
00:17:29,880 --> 00:17:32,800
Yeah, just relax, Austin - you're
alone with a stranger in a van.
413
00:17:32,800 --> 00:17:34,520
What could possibly happen?
414
00:17:39,480 --> 00:17:42,360
MEL: You look after Austin...
or I'll chop your nuts off.
415
00:17:43,440 --> 00:17:45,000
Ooh, wait!
416
00:17:55,240 --> 00:17:57,600
(PHONE RINGS)
417
00:17:57,600 --> 00:18:01,080
VOICEMAIL: Greetings!
You've reached Austin Hogan.
418
00:18:01,080 --> 00:18:03,360
I'm unable to take your call
right now...
419
00:18:03,360 --> 00:18:04,840
(ENDS CALL)
420
00:18:07,200 --> 00:18:08,840
(PHONE RINGS)
421
00:18:08,840 --> 00:18:10,560
WOMAN: Directory assistance.
422
00:18:10,560 --> 00:18:13,160
Hi. Yeah. I need a number
for Gawain's Bespoke Tours.
423
00:18:13,160 --> 00:18:15,600
Sorry. We have no record of that.
424
00:18:15,600 --> 00:18:18,680
Ah, OK. Uh, could we just try
'Bespoke Tours'?
425
00:18:18,680 --> 00:18:20,280
Also no.
426
00:18:21,440 --> 00:18:23,880
It definitely exists -
I've just been on one of his tours.
427
00:18:23,880 --> 00:18:25,640
Yeah.
That's not my concern.
428
00:18:25,640 --> 00:18:27,200
OK! Thank you.
429
00:18:31,080 --> 00:18:32,560
Taxi!
430
00:18:33,720 --> 00:18:35,200
Hey, Austin. It's me.
431
00:18:35,200 --> 00:18:38,600
Uh, just checking everything's OK
with Gawain and, um...uh, Billie
432
00:18:38,600 --> 00:18:40,120
and, um...yeah.
433
00:18:40,120 --> 00:18:41,800
You know, just, uh, checking in.
434
00:18:41,800 --> 00:18:43,760
Heidi, I just...I was just
thinking, maybe...
435
00:18:43,760 --> 00:18:45,720
uh, could you...could you
give me a call?
436
00:18:45,720 --> 00:18:47,200
Austin, it's me.
437
00:18:47,200 --> 00:18:49,240
When you get to Shepherd's Bush,
could you just...
438
00:18:49,240 --> 00:18:50,840
uh, wait till I get there?
439
00:18:50,840 --> 00:18:52,640
Sorry, uh...hi. Hello.
440
00:18:52,640 --> 00:18:55,040
Hi. Uh, so, uh,
slight change of plan.
441
00:18:55,040 --> 00:18:56,960
Could we go to, uh,
Television Centre?
442
00:18:58,120 --> 00:19:00,280
Yes, just pull up here.
Uh, I won't be a second.
443
00:19:00,280 --> 00:19:01,800
DRIVER: Alright, mate.
444
00:19:03,120 --> 00:19:05,880
Uh, anyway, yeah, she's covered
in glitter and he's got no...
445
00:19:05,880 --> 00:19:07,840
Oh, whoa, whoa, whoa, whoa.
I've lost my son.
446
00:19:07,840 --> 00:19:09,400
How old is he?
447
00:19:09,400 --> 00:19:11,480
He's 28 but, um,
he's not from round here
448
00:19:11,480 --> 00:19:13,240
and he's not answering
his phone, um...
449
00:19:13,240 --> 00:19:15,760
Uh...look, he's autistic but I...
Right.
450
00:19:15,760 --> 00:19:18,560
I'm not entirely sure how capable he
is, to be honest, but, uh, I mean...
451
00:19:18,560 --> 00:19:20,200
Look... Aargh!
452
00:19:20,200 --> 00:19:24,280
I mean, if it was you and you'd lost
your grown-up autistic son in London
453
00:19:24,280 --> 00:19:27,560
but you had a slightly crucial
meeting in 5 minutes' time,
454
00:19:27,560 --> 00:19:31,200
would you, uh, A, find your son
or would you, B...
455
00:19:31,200 --> 00:19:33,520
Hey, mate, it's A.
456
00:19:33,520 --> 00:19:35,120
Just go and find your flipping son.
457
00:19:35,120 --> 00:19:36,600
Alright!
458
00:19:36,600 --> 00:19:38,280
Alright! Yes! Yes! Yes!
459
00:19:38,280 --> 00:19:39,920
I'll find my flipping son!
460
00:19:42,000 --> 00:19:44,000
Just had a 3B at the gate.
461
00:19:44,000 --> 00:19:46,160
Yeah. Totally off his head.
462
00:19:46,160 --> 00:19:49,760
Anyway, right, so she's got this
knife and he's in this mini...
463
00:19:49,760 --> 00:19:52,880
BILL: Let me guess -
you've lost him.
464
00:19:52,880 --> 00:19:54,920
Is that Austin?
Ah, hi, Bill.
465
00:19:54,920 --> 00:19:57,920
No, no - we were just, um...well,
we just got slightly separated...
466
00:19:57,920 --> 00:20:00,080
I was wondering if he'd called you.
467
00:20:00,080 --> 00:20:01,640
Where are you?
468
00:20:01,640 --> 00:20:04,160
Uh...uh, London.
He give you the slip?
469
00:20:04,160 --> 00:20:05,680
No! We were just, um...
470
00:20:05,680 --> 00:20:07,400
I mean, a couple of people got
between us
471
00:20:07,400 --> 00:20:09,120
on a zebra crossing, you know?
472
00:20:09,120 --> 00:20:11,280
It happens. Uh, so he hasn't called?
473
00:20:11,280 --> 00:20:12,880
What street are you on?
474
00:20:12,880 --> 00:20:15,880
Uh, sorry - bad connection.
Try again?
475
00:20:15,880 --> 00:20:18,240
Just admit it, Julian.
You've lost Austin.
476
00:20:18,240 --> 00:20:20,120
No, no, no. It's, um...
477
00:20:20,120 --> 00:20:21,920
Oh, you numpty!
478
00:20:21,920 --> 00:20:24,360
We'll send you the 360 link.
479
00:20:24,360 --> 00:20:27,680
You were right. Grab your onesie.
We're going to London.
480
00:20:36,200 --> 00:20:38,040
And this, my Australian friend,
481
00:20:38,040 --> 00:20:40,400
is the end of the tour.
482
00:20:40,400 --> 00:20:42,200
I have it on good authority
483
00:20:42,200 --> 00:20:44,920
that it's sometimes
where Billie comes
484
00:20:44,920 --> 00:20:47,080
to write her television shows.
485
00:20:47,080 --> 00:20:48,800
So you think
I'll see Billie in there?
486
00:20:50,160 --> 00:20:51,640
Probably not, no.
487
00:20:51,640 --> 00:20:53,360
Didn't think so.
488
00:20:53,360 --> 00:20:55,320
Well, I appreciate your efforts.
489
00:20:55,320 --> 00:20:58,720
Your tour was simultaneously better
and worse than I expected.
490
00:20:58,720 --> 00:21:00,920
Oh, that's very...
that's very kind of you.
491
00:21:00,920 --> 00:21:02,440
Thanks. (CHUCKLES)
492
00:21:02,440 --> 00:21:03,960
Hang on - you didn't tell me
493
00:21:03,960 --> 00:21:06,200
about your personal side note
for this location.
494
00:21:09,560 --> 00:21:11,280
Austin, old pal...
495
00:21:11,280 --> 00:21:15,920
this happens to be the very last
stop on my very last tour.
496
00:21:18,440 --> 00:21:20,240
Thank you for making it so special.
497
00:21:21,800 --> 00:21:23,640
That's alright. Any time.
498
00:21:23,640 --> 00:21:26,200
But...what are you gonna
do with yourself now?
499
00:21:26,200 --> 00:21:28,320
Property management in Spain.
500
00:21:28,320 --> 00:21:29,840
And once I'm settled there,
501
00:21:29,840 --> 00:21:32,120
I'm going to fulfil
a lifetime dream.
502
00:21:32,120 --> 00:21:34,880
Have doctors make your left nostril
as big as your right?
503
00:21:34,880 --> 00:21:36,720
Correct!
504
00:21:36,720 --> 00:21:39,080
The booking's in your name.
Thank you, my good man.
505
00:21:39,080 --> 00:21:41,160
I wish you all the best.
506
00:21:41,160 --> 00:21:45,520
And thank you for using
Gawain's Bespoke Tours.
507
00:21:45,520 --> 00:21:47,840
No problem.
The final tour.
508
00:22:01,520 --> 00:22:03,200
You're Billie Piper, aren't you?
509
00:22:03,200 --> 00:22:04,960
Shh.
(WHISPERS) Sorry.
510
00:22:07,360 --> 00:22:10,760
The lavender Earl Grey will
put hairs on your chest.
511
00:22:10,760 --> 00:22:13,320
Actually, I've already got
quite a few hairs on my chest.
512
00:22:13,320 --> 00:22:14,880
As you can see.
513
00:22:15,880 --> 00:22:17,680
It's an expression.
Oh!
514
00:22:17,680 --> 00:22:19,960
An idiom.
Yes, that's right. An idiom.
515
00:22:19,960 --> 00:22:22,560
Now, I want you to know,
I don't hate Suzie.
516
00:22:22,560 --> 00:22:24,080
(LAUGHS)
517
00:22:24,080 --> 00:22:25,920
Well, no, you're not supposed to.
518
00:22:25,920 --> 00:22:29,000
The subtext is that she's
actually quite lovable.
519
00:22:29,000 --> 00:22:31,040
Ah. I don't do subtext.
520
00:22:31,040 --> 00:22:32,720
Uh, just text.
521
00:22:32,720 --> 00:22:36,240
If I'm meant to find her lovable,
then mission accomplished.
522
00:22:36,240 --> 00:22:38,160
(CHUCKLES) What's your name?
523
00:22:38,160 --> 00:22:39,760
Austin.
524
00:22:39,760 --> 00:22:41,680
I'm a forklift driver from Australia,
525
00:22:41,680 --> 00:22:44,240
who harbours ambitions
to become a writer.
526
00:22:44,240 --> 00:22:45,920
Of books.
Right.
527
00:22:45,920 --> 00:22:48,240
Well, Austin, I was a singer,
528
00:22:48,240 --> 00:22:51,920
who harboured ambitions
to become an actress,
529
00:22:51,920 --> 00:22:54,240
who harboured ambitions
to become a writer.
530
00:22:54,240 --> 00:22:56,960
You've got...at some point, you've
just gotta stop harbouring -
531
00:22:56,960 --> 00:22:58,760
you've gotta start doing.
532
00:22:58,760 --> 00:23:01,600
Hmm. That is a fair bit to take in.
533
00:23:03,720 --> 00:23:06,320
JULIAN: OK. Turn left here,
then 1.7 miles.
534
00:23:08,600 --> 00:23:11,520
So, Heidi had
quite an exciting idea.
535
00:23:12,600 --> 00:23:15,520
I'm going to meet with
a creative facilitator.
536
00:23:15,520 --> 00:23:17,240
OK.
Which... Yeah.
537
00:23:17,240 --> 00:23:19,000
Is that different
from a ghost writer?
538
00:23:19,000 --> 00:23:20,480
Yeah. Oh, I don't know.
539
00:23:20,480 --> 00:23:22,480
But I just think it's gonna
be really good for us,
540
00:23:22,480 --> 00:23:24,000
A, to develop creatively
541
00:23:24,000 --> 00:23:26,280
and B, to, you know, have
a bit of space from each other.
542
00:23:26,280 --> 00:23:28,240
Space? What sort of space?
543
00:23:30,520 --> 00:23:33,440
Well...I...I just don't
like toast, Julian.
544
00:23:35,080 --> 00:23:37,520
And I quite like
to sleep in the studio.
545
00:23:39,320 --> 00:23:41,000
(PHONE CHIMES)
Uh, here.
546
00:23:42,240 --> 00:23:44,240
I've got heels on cobbles, Julian.
547
00:23:44,240 --> 00:23:46,440
OK. I'll take...
Heels on cobbles.
548
00:23:48,480 --> 00:23:51,280
Yeah, so there's no such thing
as a perfect time to write -
549
00:23:51,280 --> 00:23:53,400
just, you know,
the perfect time is now.
550
00:23:53,400 --> 00:23:55,760
And don't write for
anyone else but yourself.
551
00:23:56,760 --> 00:24:00,000
And never read what you've written
until you get to the end -
552
00:24:00,000 --> 00:24:02,480
just get it all out,
all down on paper
553
00:24:02,480 --> 00:24:04,560
and then, you know...
then go back and tinker.
554
00:24:04,560 --> 00:24:07,000
Question, R-E muses.
555
00:24:07,000 --> 00:24:09,000
I don't have one.
You need a muse.
556
00:24:09,000 --> 00:24:10,560
I'll be your muse.
557
00:24:10,560 --> 00:24:13,800
Thank you. But I'm not familiar
with the politics of muses.
558
00:24:13,800 --> 00:24:15,960
But just don't tell anyone, OK?
559
00:24:15,960 --> 00:24:19,120
Because...I'm a muse
to a lot of people.
560
00:24:20,200 --> 00:24:22,640
You have my word, Billie.
(MESSAGE ALERT CHIMES)
561
00:24:23,880 --> 00:24:25,640
Oh. Hang on.
562
00:24:29,000 --> 00:24:30,480
Austin!
563
00:24:33,360 --> 00:24:35,520
Dad. Stepmother.
564
00:24:35,520 --> 00:24:37,760
Allow me to introduce you to...
565
00:24:37,760 --> 00:24:39,520
the star of screen and stage,
566
00:24:39,520 --> 00:24:41,320
Billie Piper.
567
00:24:43,240 --> 00:24:45,160
Billie Piper?
568
00:24:45,160 --> 00:24:47,320
She's not here!
569
00:24:47,320 --> 00:24:48,880
Are you OK, Austin?
570
00:24:48,880 --> 00:24:50,720
But we were talking for ages!
571
00:24:50,720 --> 00:24:54,000
She gave me some writing advice
and she said she would be my...
572
00:24:56,360 --> 00:24:57,960
Your what, Austin?
573
00:24:57,960 --> 00:25:00,000
(SIGHS) Never mind.
574
00:25:00,000 --> 00:25:02,080
Come on, mate. It's been a long day.
575
00:25:02,080 --> 00:25:03,600
Let's get you home.
576
00:25:09,280 --> 00:25:11,120
So what happened to Gawain?
577
00:25:11,120 --> 00:25:13,080
Oh, he retired to Spain.
Why?
578
00:25:13,080 --> 00:25:15,400
Due to a problem with his nostril.
579
00:25:15,400 --> 00:25:17,040
Can't take the plate, mate.
580
00:25:17,040 --> 00:25:20,000
Excuse me - there was
an Australian guy sat there.
581
00:25:20,000 --> 00:25:21,720
Do you know where he is?
Uh, he left.
582
00:25:21,720 --> 00:25:23,480
He left? He left.
583
00:25:23,480 --> 00:25:25,440
He asked me to be his muse.
584
00:25:25,440 --> 00:25:27,120
And I said yes.
585
00:25:27,120 --> 00:25:29,280
See, that's actually quite...funny.
586
00:25:29,280 --> 00:25:31,960
I'm...I'm a muse
to quite a few people,
587
00:25:31,960 --> 00:25:33,760
like Rod Stewart -
588
00:25:33,760 --> 00:25:35,440
yeah, and that's unsurprising
589
00:25:35,440 --> 00:25:38,760
but most recently, um, Taylor Swift.
590
00:25:38,760 --> 00:25:40,960
I mean, she didn't...didn't ask me
591
00:25:40,960 --> 00:25:43,320
but I could, like...
I could sense it.
592
00:25:45,400 --> 00:25:46,880
Ah.
593
00:25:50,320 --> 00:25:51,760
Ah!
594
00:25:53,680 --> 00:25:55,160
Uh-huh.
595
00:25:56,240 --> 00:25:59,240
Captions by Red Bee Media
596
00:26:01,000 --> 00:26:04,000
Copyright
Australian Broadcasting Corporation
597
00:26:05,720 --> 00:26:07,640
What is the process with Sean -
he writes the book
598
00:26:07,640 --> 00:26:09,960
and then you pretend to the public
that you wrote it?
599
00:26:09,960 --> 00:26:11,440
That's ghosting!
600
00:26:11,440 --> 00:26:13,240
So, this is where the magic happens.
601
00:26:13,240 --> 00:26:16,480
I'm, like, so obsessed with the idea
of doing a book about a cuckoo.
602
00:26:16,480 --> 00:26:18,160
It's with a heavy heart
that we terminate
603
00:26:18,160 --> 00:26:20,600
our association with you
and Big Bear.
604
00:26:20,600 --> 00:26:22,640
The book will be shredded
in the morning.
605
00:26:22,640 --> 00:26:24,920
People will be wiping themselves
with it by next week.
606
00:26:24,920 --> 00:26:26,480
We can't let that happen!
607
00:26:26,480 --> 00:26:28,520
I wouldn't know how to do that
without breaking in.
608
00:26:28,520 --> 00:26:30,520
No-one's breaking in to anything.
46914
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.