All language subtitles for All In_S01E02
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,539 --> 00:00:25,197
پدر!
2
00:00:30,853 --> 00:00:31,909
بذار من ببرمش
3
00:00:46,202 --> 00:00:48,910
پدر ... پدر -
آقا -
4
00:00:49,071 --> 00:00:50,812
بهتره بره بیمارستان
5
00:00:52,575 --> 00:00:53,838
دراز بکش
6
00:00:54,778 --> 00:00:56,200
چیز نگران کننده ای نیست
7
00:00:59,015 --> 00:01:00,403
... تو
8
00:01:00,850 --> 00:01:03,478
هیچ می دونین اونا چه طور آدمایی هستن؟
9
00:01:05,655 --> 00:01:09,967
فعلا این طرفا پیداتون نشه
10
00:01:10,827 --> 00:01:11,658
بهتره برین
11
00:01:28,845 --> 00:01:30,108
با من بیا
12
00:01:34,150 --> 00:01:35,618
صبر کنین!
13
00:01:40,423 --> 00:01:41,686
ممنون
14
00:01:53,937 --> 00:01:55,166
تو اعصاب خردکنی
15
00:01:55,939 --> 00:01:57,043
پولداری
16
00:01:57,974 --> 00:02:00,079
دَرسِت خوبه و بلدی کتک کاری کنی
17
00:02:00,343 --> 00:02:02,448
آدمایی مثل من
اصلا شانسی ندارن
18
00:02:04,647 --> 00:02:07,673
بامزه نیست
من جوک نگفتم بخندی
19
00:02:09,118 --> 00:02:11,303
من از بچگی دارم شمشيربازی یاد می گیرم
20
00:02:11,454 --> 00:02:14,606
این اولین بار بود دعوا می کردم
21
00:02:16,392 --> 00:02:18,133
به هر حال ، مواظب باش
22
00:02:18,461 --> 00:02:20,884
از دیدن آدمایی که همه چی دارن متنفرم
23
00:02:27,837 --> 00:02:29,100
گوانگ
24
00:02:29,372 --> 00:02:32,478
ووو...عالیه
25
00:02:32,675 --> 00:02:34,461
یکم کوتاه بیا, باشه؟
26
00:02:34,978 --> 00:02:35,888
قبول کن
27
00:02:36,145 --> 00:02:37,965
فقط همین یه بار!
28
00:02:38,014 --> 00:02:39,436
بیخیال , همچین قانونی نداریم
29
00:02:39,582 --> 00:02:41,448
اما من یه بار این کار رو برات کردم , یادته؟
30
00:02:41,618 --> 00:02:43,689
این هر روز داره بهتر میشه
31
00:02:47,190 --> 00:02:48,453
بسه دیگه , اینقدر اِوا خواهر نباش
32
00:02:48,491 --> 00:02:49,367
این-ها!
33
00:02:49,392 --> 00:02:50,974
این-ها!
34
00:02:51,928 --> 00:02:54,351
تو بد دردسری افتادی
35
00:02:54,497 --> 00:02:55,328
چی؟
36
00:02:55,365 --> 00:02:57,390
اونها که دیشب باهاشون دعوا کردی رو میشناسی؟
37
00:02:57,600 --> 00:02:59,307
اونا خرسهای قهوه ای یونگ دونگ پو هستن
38
00:02:59,602 --> 00:03:00,865
چی؟
39
00:03:01,104 --> 00:03:03,732
همه جا دارن دنبالت می گردن
40
00:03:04,173 --> 00:03:05,402
چی کار می خوای بکنی؟
41
00:03:05,542 --> 00:03:07,442
بزار بیان -
چی ؟ -
42
00:03:07,609 --> 00:03:11,273
میخوای خودت رو به کشتن بدی؟
43
00:03:11,314 --> 00:03:12,657
دلیلی نداره بترسیم
44
00:03:12,715 --> 00:03:14,979
میدونی , خرسهای قهوه ای گانگسترهای واقعی ان
45
00:03:15,018 --> 00:03:16,759
وقتی تو داشتی با چاقو جیبی بازی می کردی
46
00:03:16,920 --> 00:03:19,389
اونا داشتن چاقوهای ساشیمی شون رو تیز میکردن
47
00:03:19,589 --> 00:03:20,852
تو اونها رو زدی
48
00:03:21,024 --> 00:03:22,924
اون وقت فکر می کنی میزارن قسر در بری؟
49
00:03:23,092 --> 00:03:25,163
اگه اونا گانگسترهای واقعی بودن
50
00:03:25,328 --> 00:03:27,956
پس من چیزیم نمی شه
51
00:03:28,364 --> 00:03:31,026
اونا خیلی شرمندن که بگن
52
00:03:31,234 --> 00:03:33,896
دوتا بچه دبیرستانی کتکشون زدن
53
00:03:36,539 --> 00:03:39,201
نگران نباش
من میرم
54
00:03:45,747 --> 00:03:47,613
چیکار کنیم ؟ -
فهمیدی چی گفتم -
55
00:03:54,624 --> 00:03:55,967
یون هی , تو خیلی باحالی
56
00:03:57,860 --> 00:03:59,521
باید خواننده میشدی
57
00:04:08,504 --> 00:04:09,847
اون خیلی سکسیه
58
00:04:14,677 --> 00:04:17,669
یون هو , میام و منتظرت می مونم
59
00:04:35,932 --> 00:04:37,639
جوجه هرزه
این چیه دیگه ؟
60
00:04:37,700 --> 00:04:38,451
این چیه؟ هان؟
61
00:04:38,527 --> 00:04:40,229
کلاه گیس سرته ؟
62
00:04:40,922 --> 00:04:43,027
چه غلطی داری می کنی؟
این تو چی داری؟
63
00:04:43,091 --> 00:04:45,037
ای هرزه
64
00:04:45,093 --> 00:04:47,118
با این دختر بچه چیکار دارین؟
65
00:04:47,162 --> 00:04:48,664
تو خیلی بدبختی , می دونستی؟
66
00:04:48,730 --> 00:04:51,552
شما معلوم هست چیکار می کنین؟
67
00:04:51,599 --> 00:04:53,624
از اینجا برین بیرون
برین سر کارتون
68
00:04:53,668 --> 00:04:55,136
هرزه , بیا اینجا
69
00:04:55,203 --> 00:04:57,911
خوندن و رقصیدن خیلی برات مهمه؟ هان؟
70
00:04:57,972 --> 00:05:00,043
مامان -
با من بیا -
71
00:05:13,521 --> 00:05:14,591
آقا؟
72
00:05:15,857 --> 00:05:16,961
هان؟
73
00:05:17,625 --> 00:05:18,888
اینجا چیکار می کنی؟
74
00:05:20,695 --> 00:05:24,279
تو احیانا کسی به اسم کیم چی سو می شناسی؟
75
00:05:26,668 --> 00:05:27,499
عمو
76
00:05:32,640 --> 00:05:34,301
یکی اومده ببینتت
77
00:05:35,844 --> 00:05:37,152
تو...؟
78
00:05:37,378 --> 00:05:41,201
من با رضایت سانگ بوک آن اومدم
79
00:05:41,249 --> 00:05:45,322
! سانگ بوک
خیلی وقته ندیدمش
80
00:05:45,352 --> 00:05:47,821
حالا واسه چی اومدی اینجا؟
81
00:05:52,360 --> 00:05:53,236
بریم داخل
82
00:05:55,196 --> 00:05:56,106
خواهش می کنم بفرما تو
83
00:05:59,267 --> 00:06:00,063
بشین , لطفا
84
00:06:06,541 --> 00:06:08,009
خب واسه چی اومدی اینجا؟
85
00:06:08,710 --> 00:06:11,782
شاید منو نشناسین ولی ...
86
00:06:11,946 --> 00:06:14,893
من شما رو قبلا دیدم
87
00:06:17,519 --> 00:06:20,022
تو خونه والگی دونگ..
88
00:06:21,689 --> 00:06:24,238
خونه والگی دونگ...
89
00:06:25,360 --> 00:06:27,465
پس خونه وینیل؟
90
00:06:27,528 --> 00:06:30,156
اما چرا اینجایی؟
91
00:06:30,932 --> 00:06:34,800
قربان ! کمک...
خواهش میکنم کمکم کن
92
00:06:34,903 --> 00:06:36,894
چی...چی کار می کنی؟
93
00:06:39,139 --> 00:06:42,450
دارم بهت میگم با یه همچین شغلی ،
جای اشتباهی اومدی
94
00:06:42,610 --> 00:06:46,001
قربان
همین یبار کمکم کن
95
00:06:46,380 --> 00:06:48,246
من قربان نیستم
96
00:06:48,382 --> 00:06:50,851
کاری نکردم که لیاقت
این اسمو داشته باشم
97
00:06:50,885 --> 00:06:52,068
فقط برگرد همونجا که بودی
98
00:06:52,121 --> 00:06:55,352
اگه کمکم نکنین , میمیرم
99
00:06:55,490 --> 00:06:58,596
اگه چهار روزه پول در نیارم
100
00:06:58,826 --> 00:07:01,978
حتی تنها دخترم هم تو دردسر میافته
101
00:07:02,130 --> 00:07:03,598
فکر کنین دارین جون یکی رو نجات می دین
102
00:07:03,832 --> 00:07:07,018
خواهش میکنم کمکم کنین
103
00:07:07,068 --> 00:07:11,301
دارم بهت ميگم
من تو موقعیتی نیستم که به کسی کمک کنم
104
00:07:12,674 --> 00:07:15,939
همینطوری هم صورتم برای همه آشناست
105
00:07:16,177 --> 00:07:17,599
و هیچ خونه ای هم ندارم برم توش
106
00:07:17,846 --> 00:07:19,189
فکرش رو بکن
107
00:07:19,279 --> 00:07:21,668
کی با شیادی مثل من بازی میکنه؟
108
00:07:21,850 --> 00:07:23,591
من طرح اصلی رو میریزم
109
00:07:23,751 --> 00:07:27,415
.شما فقط کمکم کن تکنیکها رو یاد بگیرم
110
00:07:27,555 --> 00:07:29,580
خواهش می کنم , قربان!
کمکم کنین
111
00:07:29,791 --> 00:07:31,054
ول کن
112
00:07:31,325 --> 00:07:34,351
هیچ شانسی نداریم
باید بری
113
00:07:34,562 --> 00:07:37,873
چی؟ تکنیک؟
چی ميگی ....
114
00:08:03,124 --> 00:08:06,276
اگه چهار روزه پول در نیارم
115
00:08:06,561 --> 00:08:10,031
حتی تنها دخترم هم تو دردسر میافته
116
00:08:12,834 --> 00:08:13,744
خوابی؟
117
00:08:15,637 --> 00:08:18,060
اره ! نمی بینی؟
118
00:08:19,207 --> 00:08:20,197
نیستی
119
00:08:21,342 --> 00:08:23,003
هستم
120
00:08:27,649 --> 00:08:29,435
ده سالم که بود
121
00:08:30,785 --> 00:08:34,415
یادمه همه دارو ندار یه یارو رو گرفتی
122
00:08:36,090 --> 00:08:40,402
توی نمی دونم , آن دونگ؟
یا کیمچون ... حالا هرچی
123
00:08:41,496 --> 00:08:46,161
روز بعدش خودش رو توی بازار دار زد
124
00:08:48,836 --> 00:08:49,746
یادت میاد؟
125
00:08:56,444 --> 00:09:00,312
اون خانومه تو مکپو
مرگ موش ریخت تو حلقش
126
00:09:01,482 --> 00:09:04,144
درسته که حالا آدم موفقی شده ،
ولی نزدیک بود بمیره
127
00:09:06,054 --> 00:09:08,159
چرا اینها رو پیش کشیدی؟
128
00:09:09,223 --> 00:09:10,531
بخواب دیگه
129
00:09:12,460 --> 00:09:14,246
تا حالا جون کسی رو نجات دادی؟
130
00:09:20,301 --> 00:09:22,611
اون کسی که امروز عصر اومده بود پیشت
131
00:09:22,837 --> 00:09:24,305
می تونی نجاتش بدی
132
00:09:25,840 --> 00:09:28,150
با این استعدادی که داری
پس کی میخوای جون بقیه رو نجات بدی؟
133
00:09:28,843 --> 00:09:30,186
خفه شو
134
00:09:31,245 --> 00:09:33,191
اون برای من مهم نیست
135
00:09:33,348 --> 00:09:35,851
چرا باید جونم رو براش به خطر بندازم؟
136
00:09:40,488 --> 00:09:42,035
مهمه
137
00:09:43,491 --> 00:09:44,561
چی؟
138
00:09:45,893 --> 00:09:47,554
اون برات مهمه؟
139
00:09:48,563 --> 00:09:50,110
نه, فقط...
140
00:09:50,698 --> 00:09:52,325
بچه سر به هوا
141
00:09:52,834 --> 00:09:55,622
دیگه زر نزن , بگیر بخواب
142
00:10:22,697 --> 00:10:23,289
باشه
143
00:10:23,431 --> 00:10:24,694
من صبح زود میرم
144
00:10:25,533 --> 00:10:28,844
اگه...برم , دیگه بر نمی گردم
145
00:10:28,903 --> 00:10:31,531
تا چهار روز یادت باشه
146
00:10:31,572 --> 00:10:32,642
کجا میری؟
147
00:10:32,707 --> 00:10:36,052
واسه تنوع یه زندگی رو نجات بدم
148
00:10:36,110 --> 00:10:37,657
تصمیم درستی گرفتی
149
00:10:37,712 --> 00:10:40,295
تصمیم درست , دیوونه
150
00:10:40,348 --> 00:10:42,897
همه اون مدت داشتی
151
00:10:42,950 --> 00:10:44,896
حرف اون مٌرده ها رو میزدی
نذاشتی بخوابم
152
00:10:44,952 --> 00:10:46,499
انگیزم همینه , خب؟
153
00:10:47,488 --> 00:10:48,956
می خوای بیام مواظبت باشم ؟
154
00:10:49,524 --> 00:10:50,946
احمق!
155
00:10:50,992 --> 00:10:53,859
فقط همینجا بمون و برو مدرسه
156
00:10:53,895 --> 00:10:55,203
خوب درس بخون , می شنوی؟
157
00:11:12,280 --> 00:11:14,430
هی...آروم
158
00:11:15,249 --> 00:11:18,355
پسرها , فردا امتحانه
159
00:11:18,419 --> 00:11:20,729
واسه چی اینقدر اینجا سروصداست؟
160
00:11:21,389 --> 00:11:25,019
اگه امتحان رو گند بزنید
سگ هار پارس کنه
161
00:11:25,059 --> 00:11:29,371
اولین کسی که پاچه ش رو می گیره , منم
162
00:11:31,933 --> 00:11:34,163
من میرم ولی ...
163
00:11:34,435 --> 00:11:38,338
همه تلاشتون رو بکنین!
164
00:11:38,673 --> 00:11:39,981
آه ... احمقها
165
00:11:47,181 --> 00:11:48,489
مسخره ام می کنین؟
166
00:12:04,198 --> 00:12:05,029
کیم این-ها
167
00:12:08,935 --> 00:12:09,845
چیه؟
168
00:12:11,305 --> 00:12:12,454
معمولا چیکار میکنی ؟
169
00:12:23,584 --> 00:12:26,212
خب , پسر صاحب سینما
شاید خوشحال نشه اگه بفهمه ...
170
00:12:27,889 --> 00:12:29,960
ولی من هیچ وقت پول ندادم فیلم ببینم
171
00:12:36,145 --> 00:12:38,145
اومدی ؟
172
00:12:39,088 --> 00:12:41,671
بذار به ژنده پوشهای شهر معرفیت کنم
173
00:12:41,857 --> 00:12:43,325
این کیه؟
174
00:12:45,261 --> 00:12:47,764
کنجکاو بود بدونه ما وقتمون رو
چطوری می گذرونیم
175
00:12:47,964 --> 00:12:49,625
کنجکاو بوده؟
176
00:12:49,899 --> 00:12:53,449
سی بونگ , بهش چندتا لباس قرض بده
177
00:12:54,203 --> 00:12:55,625
تو نمی تونی با لباس مدرسه ت عضو شی
178
00:13:04,380 --> 00:13:05,688
این یارو دیگه کیه؟
179
00:13:05,748 --> 00:13:06,704
چه نسبتی باهاش داری؟
180
00:13:07,717 --> 00:13:09,344
صاحب همه چی
181
00:13:09,986 --> 00:13:11,408
می خوای باهاش بچرخی؟
182
00:13:12,688 --> 00:13:14,110
خوشم نمیاد
183
00:13:15,358 --> 00:13:21,443
دلت میخواد وقتی یه سیمان می بینی که
آماده نصب کردنه ، پات رو بزاری توش ؟
184
00:13:21,564 --> 00:13:25,194
یا وقتی یه چيز خوشگله
دلت میخواد بهش خَش بندازی؟
185
00:13:26,334 --> 00:13:28,041
چی داری میگی؟
186
00:14:00,503 --> 00:14:01,811
تا حالا با زنی رابطه داشتی؟
187
00:14:03,606 --> 00:14:04,198
چی؟
188
00:14:04,906 --> 00:14:07,869
این همه راه اومدی اینجا که اینو بفهمی دیگه ، درسته ؟
189
00:14:08,044 --> 00:14:09,352
ما اینطوری وقتمون رو می گذرونیم
190
00:14:11,681 --> 00:14:12,591
بریم
191
00:14:14,383 --> 00:14:16,966
هی
این شاگرد اول میگه بریم
192
00:14:19,089 --> 00:14:20,352
بیا
193
00:14:21,290 --> 00:14:23,361
کجا ؟ -
وقتی رسیدیم میفهمی -
194
00:14:28,030 --> 00:14:29,213
خوش اومدین
195
00:14:35,938 --> 00:14:36,962
خوش اومدین
196
00:15:09,739 --> 00:15:10,763
خوبه
197
00:15:11,607 --> 00:15:13,917
یه مرد باید بتونه مشروب هم بخوره
198
00:15:15,378 --> 00:15:16,641
اره
199
00:15:16,712 --> 00:15:18,134
حواست بهش باشه
200
00:15:18,214 --> 00:15:21,115
بله قربان ، متوجه شدم
201
00:15:21,150 --> 00:15:22,493
حواسم هست
202
00:15:52,448 --> 00:15:54,871
وای...عالیه
203
00:15:54,917 --> 00:15:56,339
پس بهشت واقعی وجود داره , هان؟
204
00:16:06,961 --> 00:16:09,623
این هتل مال فیلماست؟
205
00:16:10,099 --> 00:16:11,282
فکر کنم
206
00:16:11,867 --> 00:16:13,449
با اون سینما و این هتل
207
00:16:15,371 --> 00:16:16,918
شما خیلی پولدارین
208
00:16:17,473 --> 00:16:19,134
چی کار می کنین این همه پول در میارین؟
209
00:16:21,777 --> 00:16:23,677
حتما پول بقیه رو می دزدیم
210
00:16:27,148 --> 00:16:28,730
- این ها!
- چی شده؟
211
00:16:28,884 --> 00:16:30,147
سی بونگ رو اسیر گرفتن
212
00:16:30,219 --> 00:16:32,404
خرسهای قهوه ای اومدن بردنش
213
00:16:45,401 --> 00:16:46,903
خوب گوش کن , عوضی
214
00:16:55,444 --> 00:16:56,912
هی بی شعور
215
00:16:59,048 --> 00:16:59,844
این-ها!
216
00:17:06,889 --> 00:17:07,959
خودشه
217
00:17:09,358 --> 00:17:10,428
چیه؟
218
00:17:10,593 --> 00:17:13,062
دلت کتکی چيزی می خواد؟
219
00:17:13,229 --> 00:17:14,412
ولش کن
220
00:17:16,131 --> 00:17:17,997
اگه چيزی داری بگی
فقط به خودم بگو
221
00:17:20,102 --> 00:17:22,571
فقط خودت؟
222
00:17:23,238 --> 00:17:24,979
فکر کردی کجا وایسادی هان؟
223
00:17:25,141 --> 00:17:27,291
احمق
224
00:17:27,443 --> 00:17:28,945
تو بودی که از دست این جوجه
دبیرستانیها کتک خوردی
225
00:17:29,110 --> 00:17:30,737
باید از خودت خجالت بکشی
226
00:17:42,124 --> 00:17:45,196
پس حرفی که تو خیابون میزنن راسته
227
00:17:47,730 --> 00:17:50,882
بقیه می تونن برن , تو بمون
228
00:17:51,934 --> 00:17:53,277
سی بونگ رو با خودت ببر
229
00:17:54,437 --> 00:17:55,507
- این-ها!
230
00:17:57,373 --> 00:18:00,081
چقدر بهت وفادارن
231
00:18:00,309 --> 00:18:01,492
برو دیگه
232
00:18:03,113 --> 00:18:04,615
من خوبم
زودباش برو
233
00:18:05,681 --> 00:18:07,991
من فقط میخوام باهاش حرف بزنم
234
00:18:08,017 --> 00:18:11,521
پس شماها برین
برین
235
00:18:19,195 --> 00:18:19,946
این-ها!
236
00:18:20,563 --> 00:18:22,349
عجله کن
- این-ها
237
00:18:29,710 --> 00:18:31,010
بشین
238
00:18:43,743 --> 00:18:45,404
شنیدم میتونی بجنگی
239
00:18:48,081 --> 00:18:49,981
اما من فهمیدم توی یه چیز دیگه ...
240
00:18:50,016 --> 00:18:52,644
کارت درسته
241
00:18:59,993 --> 00:19:01,461
میگن کارت درسته
242
00:19:01,728 --> 00:19:03,389
تکنیکت رو نشونم بده
243
00:19:06,132 --> 00:19:08,203
یالا , نشونم بده
244
00:19:09,803 --> 00:19:11,146
اگه نشون بدم...
245
00:19:12,739 --> 00:19:14,366
همه چی بینمون تموم میشه؟
246
00:19:15,408 --> 00:19:16,671
حالا اول بذار ببینیم
247
00:20:14,201 --> 00:20:15,544
سمپال!
248
00:20:26,980 --> 00:20:30,426
وای!
این یارو خوب حالیشه
249
00:20:32,986 --> 00:20:34,215
بیا با ما باش
250
00:20:35,088 --> 00:20:38,319
من یه خونه کوچیک وسط شهر دارم
بیا واسم کار کن
251
00:20:38,792 --> 00:20:40,863
من قصد ندارم حقه باز بشم
252
00:20:41,061 --> 00:20:42,085
نه, ممنون
253
00:20:43,897 --> 00:20:44,921
نه؟
254
00:20:47,267 --> 00:20:49,338
چرا نمیاد؟
255
00:20:49,469 --> 00:20:51,130
میخوای ما بریم حالشونو جا بیاریم؟
256
00:20:51,304 --> 00:20:52,886
نه..
فکر کردم قراره بمیرم
257
00:20:53,039 --> 00:20:54,825
دختر جون
258
00:20:54,874 --> 00:20:56,581
یه مرد فقط یه بار میمیره , نه دو بار
259
00:20:56,810 --> 00:20:58,471
میرم ببینم چی میشه
260
00:20:58,645 --> 00:20:59,874
عجله کن
261
00:21:00,814 --> 00:21:01,884
بپا
262
00:21:24,304 --> 00:21:25,328
بسه!
263
00:21:37,550 --> 00:21:38,813
برا من کار کن
264
00:21:38,852 --> 00:21:40,081
نه
265
00:21:41,020 --> 00:21:43,523
- تو دلت می خواد بمیری
هی هی هی!
266
00:21:43,690 --> 00:21:46,159
بهت گفتم دخالت نکن
267
00:21:51,197 --> 00:21:53,063
این آخرین اخطاره
268
00:21:53,333 --> 00:21:54,880
بیا با من کار کن
269
00:21:55,034 --> 00:21:56,616
نه
270
00:22:43,750 --> 00:22:44,820
پهنش کنین
271
00:22:45,084 --> 00:22:46,040
بازش کنین
272
00:22:48,521 --> 00:22:50,307
بیا , بوتنگ!
273
00:22:53,426 --> 00:22:54,336
گوسا
274
00:22:55,761 --> 00:22:57,786
خوب نیست
یه بار دیگه بازی کنیم
275
00:22:57,931 --> 00:22:59,751
من رو شانس نیستم واقعا
276
00:24:30,156 --> 00:24:31,578
خوبی؟
277
00:24:33,760 --> 00:24:37,993
به نظرت من خوبم؟
278
00:24:39,465 --> 00:24:41,536
حتی نفس کشیدن هم منو میکٌشه
279
00:24:47,874 --> 00:24:49,501
ببخش اگه ترسوندمت
280
00:24:54,480 --> 00:24:56,471
نمی دونم چرا با این سر و وضع اومدم
281
00:24:57,732 --> 00:25:00,032
چرا همیشه اینقدر دعوا میکنید؟
282
00:25:07,886 --> 00:25:08,910
تو...
283
00:25:11,864 --> 00:25:13,411
تو از من می ترسی , نه؟
284
00:25:14,667 --> 00:25:16,533
من هیچ وقت نمی ترسم
285
00:25:22,174 --> 00:25:23,596
اسمت چیه؟
286
00:25:26,278 --> 00:25:28,019
من ... ؟
کیم این-ها
287
00:25:29,715 --> 00:25:31,615
هجده ساله
288
00:25:33,418 --> 00:25:34,920
اين همه چیز منه
289
00:25:36,989 --> 00:25:38,571
نمیخوای اسمت رو بهم بگی؟
290
00:25:40,926 --> 00:25:42,428
مین سو-یون
291
00:25:48,801 --> 00:25:53,034
می دونی...من قبلا هر بار کتک می خوردم
دردش رو احساس می کردم
292
00:25:54,507 --> 00:25:58,137
ولی این بار...
تنها چيزی که می تونم بهش فکر کنم , تویی
293
00:26:12,591 --> 00:26:15,458
ممکنه خیلی از اون احمقها دور و بر سینما بپلکن
294
00:26:15,728 --> 00:26:17,196
پس مواظب باش
295
00:26:18,596 --> 00:26:20,337
اگه کسی خواست اذیتت کنه
296
00:26:20,599 --> 00:26:22,306
به سی بونگ بگو
297
00:26:22,568 --> 00:26:24,115
من خودم حسابش رو میرسم
298
00:26:27,337 --> 00:26:28,441
چرا می خندی؟
299
00:26:30,142 --> 00:26:31,962
تو قرار نبود آدم بده باشی؟
300
00:26:32,444 --> 00:26:33,468
من؟
301
00:26:34,914 --> 00:26:38,817
.. .من یه اشتباههایی دارم
302
00:26:38,951 --> 00:26:40,942
ولی واقعا آدم بدی نیستم
303
00:26:42,287 --> 00:26:43,869
چیه ! تو فکر می کنی من آدم بدی ام؟
304
00:26:49,995 --> 00:26:51,656
تو با آقای مین زندگی می کنی؟
305
00:26:52,898 --> 00:26:53,968
اره
306
00:26:54,366 --> 00:26:55,322
مامانت چی؟
307
00:27:02,975 --> 00:27:04,318
فوت کرده
308
00:27:08,180 --> 00:27:09,841
مامان من هم
309
00:27:12,685 --> 00:27:14,756
اینقدر کوچیک بودم که صورتش هم یادم نیست
310
00:27:16,555 --> 00:27:17,818
ازش هیچ عکسی نداری؟
311
00:27:22,895 --> 00:27:24,795
... خب عموم بهم میگه
312
00:27:25,464 --> 00:27:29,173
اون شکل ترکیب دو تا بازیگر ،
جونگ ایم نام و مون هیه
313
00:27:30,802 --> 00:27:32,065
ولی فکرکنم دروغ میگه
314
00:27:33,271 --> 00:27:35,012
فکر کنم...
315
00:27:36,208 --> 00:27:37,790
تو یکم شبیه اون باشی
316
00:27:39,444 --> 00:27:42,596
از کجا میدونی؟
تو گفتی اونقدر بچه بودی که یادت نمیاد
317
00:27:50,055 --> 00:27:51,204
آنجلا
318
00:27:54,560 --> 00:27:55,982
من الان باید برم
319
00:28:00,699 --> 00:28:04,567
آقای مين شاید یه چند روزی نیاد خونه
320
00:28:04,936 --> 00:28:07,200
تو از کجا میدونی؟
321
00:28:07,973 --> 00:28:11,682
میدونم دیگه
نگرانش نباش
322
00:28:28,527 --> 00:28:29,517
آل این
323
00:28:30,029 --> 00:28:31,178
پرداخت
324
00:28:36,734 --> 00:28:37,883
جانگ تنگ
325
00:28:38,804 --> 00:28:40,112
وایسا
326
00:28:55,219 --> 00:28:58,120
بیاین یه دو ساعت استر احت کنیم
بعد ادامه میدیم
327
00:28:59,758 --> 00:29:01,260
من که خوبم
328
00:29:02,828 --> 00:29:04,091
اشکالی نداره؟
329
00:29:04,630 --> 00:29:08,863
به هر حال که دست من خوب نمیاد
330
00:29:09,068 --> 00:29:11,014
حرف شانس بد رو نزن
331
00:29:20,755 --> 00:29:24,155
فکر کنم کافی باشه
چرا بس نمیکنی ؟
332
00:29:24,423 --> 00:29:27,370
یکم دیگه...
خواهش می کنم یکم دیگه
333
00:29:27,426 --> 00:29:31,169
من دوباره اين شانس رو پیدا نمی کنم
334
00:29:35,100 --> 00:29:37,489
ممکنه خطرناک بشه
335
00:29:37,536 --> 00:29:39,482
فقط چند دست دیگه
336
00:29:50,382 --> 00:29:51,645
ماشین رو نگه دار
337
00:29:55,520 --> 00:29:56,703
چیه؟
338
00:29:56,888 --> 00:29:58,549
فقط چند دقیقه طول می کشه
339
00:30:08,500 --> 00:30:10,047
چی شد؟
340
00:30:11,670 --> 00:30:13,092
کتک خوردی؟
341
00:30:13,905 --> 00:30:14,975
اره , نه خیلی
342
00:30:15,107 --> 00:30:18,008
بین خرسهای قهوه ای چی شد ؟
343
00:30:18,410 --> 00:30:19,832
هیچی
344
00:30:20,277 --> 00:30:22,507
دیگه تموم شد
نگرانش نباش
345
00:30:38,096 --> 00:30:39,439
این دوستته؟
346
00:30:40,098 --> 00:30:41,008
اره
347
00:30:41,633 --> 00:30:42,782
عجیبه
348
00:30:42,834 --> 00:30:45,064
تو تا حالا هیچ دوستی نداشتی
349
00:30:46,336 --> 00:30:48,327
صمیمی هستین ؟
350
00:30:48,372 --> 00:30:50,192
داریم میشیم
351
00:30:50,242 --> 00:30:52,392
نشو
352
00:30:52,444 --> 00:30:54,754
حس خوبی ندارم
353
00:30:55,747 --> 00:30:57,010
بچه خوبیه
354
00:30:59,283 --> 00:31:02,230
ولی اون در حقت خوبی نمی کنه
355
00:31:02,454 --> 00:31:03,876
باور کن
356
00:31:03,922 --> 00:31:06,869
چرا اینو میگی ؟
اونا فقط بچه ن
357
00:31:07,058 --> 00:31:10,642
ببین , اگه من به اینجا رسیدم واسه اینه که...
358
00:31:11,330 --> 00:31:14,994
می تونم فکر آدما رو بخونم
359
00:31:15,534 --> 00:31:19,437
چشمهای اون یه جورایی فرق دارن
360
00:31:43,118 --> 00:31:44,938
ما آماده ایم قربان
361
00:31:47,488 --> 00:31:49,229
عجله کنین
362
00:31:49,290 --> 00:31:50,200
بله قربان
363
00:32:03,571 --> 00:32:04,447
این چیه ؟
364
00:32:04,505 --> 00:32:06,052
راه بیافتین آشغالا
365
00:32:48,990 --> 00:32:52,658
چوی دو هوان ماشین قمار هتل ریچ رو گرفت
366
00:32:58,833 --> 00:33:00,016
آفرین
367
00:33:01,535 --> 00:33:05,642
کانگ , به این راحتی ها تسلیم نمی شه
368
00:33:06,107 --> 00:33:09,418
دیر یا زود برمیگرده
369
00:33:10,044 --> 00:33:11,944
آماده باشین
370
00:33:12,013 --> 00:33:12,923
بله قربان
371
00:33:14,749 --> 00:33:16,012
تو ...
372
00:33:16,217 --> 00:33:19,562
میگن تو و دختر مین با هم دیگه جور شدین
373
00:33:20,521 --> 00:33:23,309
اگه جونگ آئه بفهمه می خوای چی کار کنی؟
374
00:33:23,824 --> 00:33:25,087
این طوریا نیست
375
00:33:25,293 --> 00:33:28,160
دیگه...خودمونیم!
چیزی نداری که بخوای پنهون کنی
376
00:33:28,396 --> 00:33:31,707
به هر حال, راسته که شما دوتا
دیشب رو با هم بودین؟
377
00:33:31,931 --> 00:33:34,400
روانی ها
378
00:33:36,037 --> 00:33:37,539
خیلی خوب، هر چی دلتون می خواد فکر کنین
379
00:33:37,605 --> 00:33:39,755
می کنیم
380
00:33:39,806 --> 00:33:41,228
این-ها
381
00:33:41,876 --> 00:33:43,139
اون اینجاست
کی ؟
382
00:33:43,311 --> 00:33:45,018
فقط برو
383
00:33:47,648 --> 00:33:49,434
پدرم کجاست؟
384
00:33:52,018 --> 00:33:53,884
نمیدونم
385
00:33:54,922 --> 00:33:57,584
ولی تو می دونستی رفته
386
00:33:58,192 --> 00:34:00,661
از کجا می دونستی؟
387
00:34:02,128 --> 00:34:06,520
من حتی قبل از اینکه تو رو ببینم
مين رو می شناختم
388
00:34:07,702 --> 00:34:10,603
بهم گفت یه پیغام بهت بدم
منم دادم
389
00:34:10,638 --> 00:34:15,951
چند تا غریبه دورو بر خونه مون می پلکن
390
00:34:16,744 --> 00:34:18,405
دنبال پدرم میگردن
391
00:34:20,046 --> 00:34:21,866
من هم نگرانم
392
00:34:24,985 --> 00:34:28,171
اصلا چیزی نیست که نگرانش باشی
نگران نباش
393
00:34:29,623 --> 00:34:31,045
خوب مراقبش باش , می شنوی؟
394
00:34:31,126 --> 00:34:32,548
باشه!
395
00:34:35,463 --> 00:34:37,090
خیلی ممنونم
396
00:34:37,131 --> 00:34:40,761
تا وقتی بمیرم این لطفتون رو فراموش نمی کنم
397
00:34:40,801 --> 00:34:43,270
به هر حال ، خوبه که همه چی
بی دردسر پیش رفت
398
00:34:43,337 --> 00:34:44,839
با این پول همه بِدهیت رو صاف کن
399
00:34:44,905 --> 00:34:47,806
و هیچ وقت برنگرد که بازم قمار کنی , باشه؟
400
00:34:48,676 --> 00:34:51,020
وقتی فکر میکنم اونا به خاطر این
چطوری باهام رفتار کردن
401
00:34:51,079 --> 00:34:52,865
مور مورم ميشه
402
00:34:52,913 --> 00:34:56,622
من دیگه حتی نگاهم بهش نمیندازم
403
00:34:56,650 --> 00:35:00,154
اگه این کار رو بکنی
404
00:35:00,554 --> 00:35:02,500
من هم دیگه بهت نگا نمیندازم
405
00:35:04,191 --> 00:35:05,579
- باشه!
- پس بریم
406
00:35:05,626 --> 00:35:06,457
باشه!
407
00:35:12,733 --> 00:35:15,475
عمو
408
00:35:16,404 --> 00:35:17,986
چطور شد؟
409
00:35:18,472 --> 00:35:21,055
من یه زندگی رو نجات دادم
410
00:35:21,108 --> 00:35:22,655
عالیه
411
00:35:24,478 --> 00:35:25,900
لابد خسته ای
412
00:35:25,980 --> 00:35:29,803
اما...
شماها چطوری هم رو می شناسین؟
413
00:35:29,950 --> 00:35:32,100
چی شده اینقدر خوشحالی؟
414
00:35:32,153 --> 00:35:34,144
هیچی
415
00:35:34,188 --> 00:35:37,453
امشب غذای مورد علاقه تورو داریم
سوپ خمیر لوبیای دیگی
416
00:35:37,491 --> 00:35:38,754
فقط یه لحظه وایسا
417
00:35:38,793 --> 00:35:40,181
هی
418
00:35:42,063 --> 00:35:44,532
این چش شده؟
419
00:35:45,033 --> 00:35:46,694
انگار واقعا خوشش اومده
420
00:35:48,502 --> 00:35:49,651
خیلی خوابم میاد!
421
00:36:07,221 --> 00:36:08,404
این چیه ؟
422
00:36:08,456 --> 00:36:10,038
شماها چی کار می کنین؟
423
00:36:10,191 --> 00:36:12,853
تو نمی دونی چرا داریم این کار رو میکنیم ؟
اونو بده به من
424
00:36:13,093 --> 00:36:16,040
من اين رو به دست آوردم
425
00:36:16,330 --> 00:36:19,641
ولی روش تو این نبود
426
00:36:19,934 --> 00:36:21,356
فکر کردی ما نفهمیم؟
427
00:36:25,005 --> 00:36:27,076
بدش به ما
اگه ندی بدتر میشه
428
00:36:27,475 --> 00:36:28,545
نه
429
00:36:30,211 --> 00:36:34,257
اینطور که پیداست
ما یه موقعیتی دارم که باید باهاش کنار بیایم
430
00:36:46,193 --> 00:36:48,662
هی , ما نباید این کارو بکنیم
ولش کن دیگه
431
00:36:48,929 --> 00:36:51,159
این پول منه
چرا باید بدم به شما؟
432
00:36:51,365 --> 00:36:53,390
پدر سوخته
بدش به من
433
00:36:53,567 --> 00:36:55,797
این پول ارزش زندگیت رو نداره احمق
434
00:36:55,970 --> 00:36:58,553
خودت رو نگه دار
435
00:37:09,583 --> 00:37:13,167
حالا پول جمع کن ، پول درار
شروع می کنیم , خوب نگاه کن
436
00:37:13,587 --> 00:37:15,612
کوه واسه خرس
اقیانوس واسه ماهی
437
00:37:15,856 --> 00:37:19,042
شهر این چون در کنار امواجه
میریم که شروع کنیم
438
00:37:19,094 --> 00:37:20,960
اگه درست گرفته باشی
هفت بار بیشتر گیرت میاد
439
00:37:21,447 --> 00:37:25,173
چقدر غر میزنی
گفتی هفت بار نه ؟
440
00:37:25,365 --> 00:37:26,355
قسم می خورم
441
00:37:27,334 --> 00:37:28,244
پس
442
00:37:29,001 --> 00:37:30,344
این یکی!
443
00:37:31,605 --> 00:37:34,028
- وایسا
- دستت رو تکون بده
444
00:37:34,842 --> 00:37:37,265
چی؟ با این مهارت؟
تو حتی نمی تونی یه بچه رو هم خر کنی!
445
00:37:37,311 --> 00:37:38,221
پولم رو بده
446
00:37:38,479 --> 00:37:39,150
عجیبه
447
00:37:39,379 --> 00:37:41,325
این قرار بود اونور باشه
چرا رفته اونجا ؟
448
00:37:42,735 --> 00:37:44,101
فقط همین یه بار!
دوباره سعی میکنم
449
00:37:44,176 --> 00:37:46,161
باشه , ولی اول باید پولش رو بدی
450
00:37:46,511 --> 00:37:47,660
همین یبار
دوباره سعی میکنم
451
00:37:47,846 --> 00:37:51,015
باشه
ولی اول باید پولشو بدی
452
00:37:51,214 --> 00:37:51,768
ولش کن
453
00:37:52,829 --> 00:37:53,428
کیه ؟
454
00:37:56,920 --> 00:37:59,025
فکر کردم شماها رفتین سینما؟
455
00:37:59,189 --> 00:38:02,898
رفتیم ، اما آپاراتچی مٌرده بود
اونام فیلم رو تعطیل کردن
456
00:38:03,126 --> 00:38:04,150
چی؟
457
00:38:04,361 --> 00:38:06,671
کدوم سینما ؟ -
سینما کیونگ سونگ -
458
00:38:08,265 --> 00:38:11,451
نه
غیر ممکنه!
459
00:38:13,870 --> 00:38:15,338
چش شده؟
460
00:38:26,817 --> 00:38:30,128
اگه کمکم نکنی , منو می کشن
461
00:38:30,454 --> 00:38:33,845
اگه چهار روزه پول در نیارم
462
00:38:33,890 --> 00:38:37,360
حتی تنها دخترم هم تو دردسر میافته
463
00:38:38,195 --> 00:38:42,268
چند تا غریبه دور و بر خونمون می پلکن
464
00:38:42,466 --> 00:38:46,175
فکر کنم دنبال پدرم میگردن
منم نگرانم
465
00:39:23,774 --> 00:39:24,525
چه غلطی می کنی؟
466
00:39:25,842 --> 00:39:27,105
مال منه
467
00:39:28,812 --> 00:39:31,042
بیا اینجا
یه بوس بده بهم
468
00:39:32,015 --> 00:39:33,881
پسر! من چم شده
469
00:39:34,051 --> 00:39:35,075
بس کن
470
00:39:37,654 --> 00:39:38,212
دیگه نخور
471
00:39:38,355 --> 00:39:39,777
ببین من این چند روزه چقدر وزن کم کردم؟
472
00:39:40,023 --> 00:39:40,933
باید یکم بیشتر کم کنی
473
00:39:41,892 --> 00:39:43,360
آره , یکم دیگه که کم کنی خوب می شه
474
00:39:43,527 --> 00:39:44,278
من کم خونی دارم
475
00:39:44,428 --> 00:39:46,374
اوه اومدی ؟
این-ها کو ؟
476
00:39:46,530 --> 00:39:47,793
این روزا سرش شلوغه
477
00:39:47,998 --> 00:39:48,635
چرا؟
478
00:39:48,999 --> 00:39:51,991
بیا , اومدش
خودت ازش بپرس
479
00:39:54,738 --> 00:39:56,399
همه تون با من بیاین
480
00:40:00,844 --> 00:40:01,800
بیشتر بخور
481
00:40:02,212 --> 00:40:02,929
خوبه
482
00:40:50,694 --> 00:40:51,570
بچه ها بریم
483
00:41:05,876 --> 00:41:07,583
این عوضی ها کی هستن؟
484
00:41:08,245 --> 00:41:08,837
بدوین!
485
00:41:11,149 --> 00:41:12,059
بگیریدشون!
486
00:41:59,296 --> 00:42:00,366
اول اونو بگیرین!
487
00:42:01,131 --> 00:42:01,962
بدو
488
00:42:06,002 --> 00:42:07,265
وایسین ! جوجه های فسقلی!
489
00:42:31,228 --> 00:42:32,184
تمومش کن!
490
00:42:34,231 --> 00:42:35,335
کیم این-ها
491
00:42:36,533 --> 00:42:39,002
بهتره زودتر بیای بیرون
492
00:42:39,769 --> 00:42:44,161
اگه نیای
من این احمق رو میکشم
493
00:42:45,275 --> 00:42:47,346
ای آشغال
اسمت رو بهم بگو
494
00:42:48,211 --> 00:42:48,882
چیه؟
495
00:42:50,013 --> 00:42:52,243
یانگ سی-بونگ
496
00:42:55,919 --> 00:42:57,307
این-ها
497
00:42:57,454 --> 00:43:00,560
اسم این جوجه یانگ سی-بونگه
498
00:43:00,924 --> 00:43:04,588
، اگه فوری نیای بیرون
میکشمش
499
00:43:07,831 --> 00:43:10,732
بین شماها اصلا وفاداری نیست؟
500
00:43:11,334 --> 00:43:12,722
زود بیا بیرون!
501
00:43:21,978 --> 00:43:23,082
همینجا بمون!
502
00:43:33,423 --> 00:43:34,811
بگیریدش؟
503
00:43:38,495 --> 00:43:39,246
تو! وایسا!
504
00:44:31,314 --> 00:44:32,338
چه خبره؟
505
00:44:46,363 --> 00:44:47,194
چی شده؟
506
00:44:48,431 --> 00:44:50,058
بردنش اتاق عمل
507
00:44:59,943 --> 00:45:01,604
باید یه چیزی بهت بگم
508
00:45:12,856 --> 00:45:16,565
ببخش ، بخاطر من این اینجوری شد ...
509
00:45:24,034 --> 00:45:25,502
آقای مین...
510
00:45:28,438 --> 00:45:29,701
مرده
511
00:45:33,777 --> 00:45:34,881
چی؟
512
00:45:35,945 --> 00:45:37,208
اون مرده
513
00:45:39,215 --> 00:45:42,765
چی داری میگی؟
514
00:46:40,110 --> 00:46:41,180
چی شده؟
515
00:46:43,979 --> 00:46:45,242
چه اتفاقی براش افتاده؟
516
00:46:47,650 --> 00:46:52,474
اون تا آخر عمرش فلج میشه
517
00:46:54,657 --> 00:46:55,965
می کشمشون
518
00:46:57,260 --> 00:46:58,603
آروم باش -
ولم کن -
519
00:46:58,661 --> 00:47:00,846
اگه عقلت رو از دست بدی
نمی تونی هیچ کاری بکنی
520
00:47:02,999 --> 00:47:06,708
اگه واقعا میخوای تلافی کنی
آروم باش
521
00:47:10,507 --> 00:47:13,613
اگه قراره تلافی کنیم
نمی تونیم ریسک کنیم و تلفات بیشتری بدیم
522
00:47:14,244 --> 00:47:16,667
باید مراقب باشیم
523
00:47:17,213 --> 00:47:20,205
باید راهی پیدا کنیم
که خرسهای قهوه ای رو نابود کنیم
524
00:47:25,955 --> 00:47:27,582
می تونیم انبار رو آتیش بزنیم
525
00:47:30,326 --> 00:47:31,555
این براشون بزرگترین خسارته
526
00:47:32,629 --> 00:47:35,576
لیم دائه-چی فعلا میرسه
527
00:47:37,767 --> 00:47:41,476
به تائه جون
سانگ گو یا جونگ تائه چیزی نگو
528
00:47:41,938 --> 00:47:43,884
خودم این کارو می کنم
529
00:47:44,105 --> 00:47:46,005
منم باهات میام -
جونگ وون -
530
00:47:49,111 --> 00:47:50,613
تو الان باید بری
531
00:47:54,651 --> 00:47:57,518
وقتی اومدی عضو گروهمون بشی
532
00:47:57,854 --> 00:48:00,516
... قصدم این بود
533
00:48:03,560 --> 00:48:07,713
تویی که همه چیز داشتی رو
نابود یا زخمی کنم
534
00:48:08,865 --> 00:48:12,210
اینجا جای تو نیست
535
00:48:12,568 --> 00:48:15,037
برام مهم نیست تو چی فکر می کنی
536
00:48:16,306 --> 00:48:17,728
همین لحظه
537
00:48:19,975 --> 00:48:22,239
تو نزدیکترین آدم به منی
538
00:49:14,162 --> 00:49:15,152
کسی نیست
539
00:49:41,024 --> 00:49:42,253
واقعا ...
540
00:49:43,426 --> 00:49:44,689
واقعا مستی
541
00:49:48,930 --> 00:49:51,592
مطمئنی؟
542
00:49:52,035 --> 00:49:53,935
چی ؟
دیدی من تا حالا دروغ بگم ؟
543
00:49:54,236 --> 00:49:57,945
تو میشی خانم خرس گنده
بله خانم , اره خودشی
544
00:49:58,173 --> 00:50:02,041
واقعا؟
دوسش دارم
545
00:50:03,413 --> 00:50:05,199
ولی اگه خانوم بشم
546
00:50:05,248 --> 00:50:08,400
پس می سوک چی؟
547
00:50:08,685 --> 00:50:12,758
اون که نمی دونه چطوری کار کنه
می تونه تو اشپزخونه بمونه
548
00:50:13,056 --> 00:50:15,320
دیگه خفه شو و بریم بخوابیم
زود باش
549
00:50:15,591 --> 00:50:18,663
وایسا
550
00:50:19,028 --> 00:50:20,769
باید لباسامو در بیارم
551
00:50:21,097 --> 00:50:22,644
وایسا
552
00:50:25,368 --> 00:50:27,029
چشماتو ببند
553
00:50:28,071 --> 00:50:29,732
زیر چشمی نگا نکن
554
00:50:30,139 --> 00:50:31,209
چشات بسته ست؟
555
00:50:41,317 --> 00:50:43,581
عزیزم
عزیزم
556
00:50:46,756 --> 00:50:51,626
هی لیم دائه-چی
تو خرس قهوه ای!
557
00:53:44,333 --> 00:53:46,643
شماها باید کیم این-ها و جونگ وون چوی باشین
درسته؟
558
00:53:53,809 --> 00:53:55,755
فقط تکون نخور
بیا
559
00:53:55,945 --> 00:53:57,970
بیا اینجا , بیا!
560
00:54:35,318 --> 00:54:38,060
قاتل؟
منظورتون چیه؟
561
00:54:38,386 --> 00:54:41,287
اون به جرم قتل لیم دائه-چی تحت بازجوییه
562
00:54:41,390 --> 00:54:43,654
با همدستی دوستش کیم این-ها
563
00:54:50,266 --> 00:54:51,609
وکیل هان رو خبر کن
564
00:54:53,436 --> 00:54:55,985
و مطمئن شو مادر جونگ وون
چیزی از این موضوع نفهمه
565
00:54:56,205 --> 00:54:57,388
بله قربان
566
00:54:57,606 --> 00:54:58,437
چی؟
567
00:55:00,142 --> 00:55:03,373
معلوم هست چی داری میگی؟
568
00:55:03,512 --> 00:55:05,298
تو خیلی خنگی!
569
00:55:05,548 --> 00:55:07,698
فکر میکنی دارم شوخی می کنم؟
570
00:55:07,917 --> 00:55:11,308
بازرس خودش اومد
571
00:55:11,487 --> 00:55:13,910
جونگ آئه ، راست میگه؟
572
00:55:14,056 --> 00:55:15,126
بله!
573
00:55:16,458 --> 00:55:18,847
من وقتی باور می کنم که به نظر بیاد راسته
574
00:55:19,028 --> 00:55:20,416
... قبل از اینکه فرستاده بشه واسه پیگرد
575
00:55:20,630 --> 00:55:23,861
مطمئن باشین جونگ وون رو میاریم بیرون
576
00:55:24,533 --> 00:55:28,561
اما جونگ وون اعتراف کرده که
خودش اون نقشه رو کشیده
577
00:55:28,771 --> 00:55:31,399
و با همدیگه انجام دادن
578
00:55:31,607 --> 00:55:35,350
من اطمینان پیدا کردم که این اظهارات
سر به نیست بشه
579
00:55:36,145 --> 00:55:37,886
کیم این-ها ...
580
00:55:38,114 --> 00:55:41,778
یکاری کن که یعنی کیم این-ها
عمدا یارو رو کشته
581
00:55:52,061 --> 00:55:53,404
چوی جونگ وون
582
00:55:54,796 --> 00:55:55,866
زود بیا بیرون!
583
00:56:10,146 --> 00:56:11,454
کجا میریم؟
584
00:56:11,647 --> 00:56:12,557
خونه
585
00:56:14,817 --> 00:56:15,727
پس اين-ها چی؟
586
00:56:18,953 --> 00:56:20,899
تو نباید نگران اون باشی
587
00:56:21,390 --> 00:56:23,051
من نمی تونم تنهاش بذارم
588
00:56:24,593 --> 00:56:28,700
ولم کن
این-ها ، این-ها
589
00:56:29,065 --> 00:56:32,649
بذار برم
این-ها
590
00:57:00,486 --> 00:57:02,486
کیم این-ها
591
00:57:03,304 --> 00:57:07,504
یه روز انتقام دائه-چی رو ازت میگیرم
592
00:57:07,577 --> 00:57:12,877
تا جهنم دنبالت میام
فقط وایسا و تماشا کن
593
00:57:16,136 --> 00:57:25,436
تو باید به دست من بمیری
مراقب باش
594
00:57:37,547 --> 00:57:39,547
خواهش میکنم ماشینو نگه دار
595
00:57:39,650 --> 00:57:41,950
خفه شو و محکم بشین سر جات
596
00:58:02,427 --> 00:58:05,927
حکم هفت سال حبس برای متهم کیم این-ها صادر شد
597
00:59:15,595 --> 00:59:18,395
بعد از یک ماه زندانی شدن در زندان نوجوانان
598
00:59:18,435 --> 00:59:19,857
جونگ وون به ملاقاتم اومد
599
00:59:22,487 --> 00:59:23,687
... در طول جلسه ملاقات
600
00:59:23,943 --> 00:59:26,516
با هم یک کلمه هم حرف نمیزدیم
601
00:59:28,343 --> 00:59:30,343
وقتی میخواستم به سلولم برگردم ...
602
00:59:31,389 --> 00:59:33,389
دیدم که جونگ وون گریه کرد
603
00:59:38,797 --> 00:59:44,897
اما من سعی میکردم جلوی اشکامو بگیرم
تا جلوی جونگ وون گریم نگیره
604
01:00:03,331 --> 01:00:07,631
بعد از یه مدت شنیدم که
جونگ وون برای تحصیل رفته آمریکا
605
01:00:09,507 --> 01:00:12,007
با پشت سر گذاشتن سو یون و جونگ وون ...
606
01:00:12,116 --> 01:00:14,116
من هم سالهای نوجوانی ام را در زندان گذراندم
607
01:00:33,099 --> 01:00:35,099
آنجلا
608
01:00:47,578 --> 01:00:49,578
خانم ، از آمریکا تماس گرفتن
609
01:00:53,409 --> 01:00:54,709
جونگ وون تویی ؟
610
01:00:54,843 --> 01:00:56,843
بله مادر ، جونگ وونم
611
01:00:59,428 --> 01:01:01,428
حالتون چطوره ؟
612
01:01:09,390 --> 01:01:12,690
کیم این-ها به اتاق 1114 منتقل میشه
50018