All language subtitles for All In_S01E01
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,984 --> 00:00:12,887
خانمها آقایان
به سری مسابقات جهانی پوکر خوش آمدید
2
00:00:17,410 --> 00:00:19,674
اجازه بدید فینالیست ها رو معرفی کنم ،
3
00:00:20,443 --> 00:00:25,916
اول قهرمان ۱۹۹۰ رو داریم
""سامی نیومن
4
00:00:29,644 --> 00:00:31,954
نفر بعدی , مایکل اندرسون
5
00:00:35,077 --> 00:00:39,742
یگانه بانوی فینالسیت ما
لی اوچیدا
6
00:00:41,877 --> 00:00:46,064
و شرکت کننده نهایی ما
جیمی این-ها کیم هنوز نرسیده
7
00:00:58,576 --> 00:01:03,321
هم اکنون سری مسابقه جهانی پوکر رو شروع میکنیم
8
00:01:10,911 --> 00:01:12,174
من یه قمار بازم
9
00:01:12,877 --> 00:01:16,838
همه میگن که من آدم ماهری هستم
10
00:01:16,977 --> 00:01:21,210
درسته
من شهرت و ثروتم رو از قمار به دست اوردم
11
00:01:21,244 --> 00:01:27,274
ولی قمار زندگیم هنوز ادامه داره
12
00:05:18,771 --> 00:05:22,036
خیلی خوبه این - ها
تو منو خیلی خوشحال میکنی
13
00:05:23,138 --> 00:05:25,561
اینطوری کلی پولدار می شم
14
00:06:32,138 --> 00:06:33,014
رییس کجاست ؟
15
00:06:33,138 --> 00:06:35,687
بیرونه, تو جنگل قدم می زنه
چی شده؟
16
00:09:09,106 --> 00:09:11,575
: یک بار شاعر بودلر گفت
17
00:09:11,740 --> 00:09:15,973
... تنها نکته جالب درباره زندگی
18
00:09:16,473 --> 00:09:18,373
قماره
19
00:09:18,673 --> 00:09:20,983
اگه حرفاش درست باشه
20
00:09:21,139 --> 00:09:26,134
. من زیبایی واقعی زندگی را در کودکی شناختم
21
00:09:44,139 --> 00:09:45,527
اَلی
22
00:09:58,587 --> 00:10:00,009
بسه, دست تو دماغت نکن
23
00:10:06,287 --> 00:10:07,709
ای احمق
24
00:10:07,754 --> 00:10:09,745
- این یکیه, این
- بادام زمینی
25
00:10:10,020 --> 00:10:11,681
تخم مرغ آبپز یا کیم باپ
26
00:10:12,120 --> 00:10:16,990
وای , بچه ای به خنگی تو تا حالا ندیدم
27
00:10:17,020 --> 00:10:21,765
چیز زیادی نیست که بخوای یاد بگیری
اون وقت هنوز هیچی نشده قاطی کردی
28
00:10:23,420 --> 00:10:25,889
من وقتی قد تو بودم
29
00:10:25,953 --> 00:10:28,945
خوندن و نوشتن هزار تا
حرف چینی رو بلد بودم
30
00:10:28,986 --> 00:10:32,138
و تو بونگ سان که زندگی می کردم
31
00:10:32,187 --> 00:10:35,213
کلی با سربازای آمریکایی حرف می زدم
32
00:10:35,387 --> 00:10:36,889
می خوای بشنوی؟
33
00:10:37,476 --> 00:10:41,743
سلام . سلام
شکلات بهم بده
34
00:10:42,149 --> 00:10:45,520
سلام . سلام
جَویدش هم اشکالی نداره
35
00:10:46,380 --> 00:10:50,480
سلام ، سلام
سیگار بهم بده
36
00:10:50,766 --> 00:10:54,656
سلام ، سلام
مَکیدش هم اشکال نداره
37
00:11:00,017 --> 00:11:01,087
ول کن
38
00:11:02,150 --> 00:11:03,970
چی کار کردی که لیاقت اینو داشته باشی؟
39
00:11:04,217 --> 00:11:07,005
تو واسه طمع کردن هنوز خیلی بچه ای
40
00:11:10,350 --> 00:11:11,260
دوباره
41
00:11:12,317 --> 00:11:13,227
گاپینگ
42
00:11:16,450 --> 00:11:17,360
والپال
43
00:11:20,150 --> 00:11:22,460
سمپال گوانگ تنگ
44
00:11:58,150 --> 00:12:01,541
بیخیال
هنوز اینجایی؟
45
00:12:06,250 --> 00:12:07,433
!باشه
46
00:12:08,217 --> 00:12:10,525
... بذار ببینم
ده هزار
47
00:12:10,561 --> 00:12:11,924
شرط روی بیست هزار تا
48
00:12:12,447 --> 00:12:12,713
انصراف میدم
49
00:12:13,461 --> 00:12:14,644
پرداخت بیست هزار تا
50
00:12:16,760 --> 00:12:18,387
افزایش به پنجاه هزار تا
51
00:12:19,527 --> 00:12:20,790
انصراف میدم
52
00:12:25,628 --> 00:12:27,050
شرط می بندم
53
00:12:29,061 --> 00:12:31,008
چی داری؟
نشونم بده
54
00:12:33,828 --> 00:12:34,898
اَلی
55
00:12:36,494 --> 00:12:37,882
ممنون
56
00:12:38,494 --> 00:12:40,565
سلام
57
00:12:41,061 --> 00:12:42,290
سرده هاا
58
00:12:44,012 --> 00:12:45,798
بذار ببینم
59
00:12:46,079 --> 00:12:49,549
هی ، قطره های آخرت حرف نداره
60
00:12:50,312 --> 00:12:53,384
... هرزه
مواظب حرف زدنت باش
61
00:12:56,379 --> 00:12:58,040
- خانم کیم
- چیه ؟
62
00:12:58,079 --> 00:12:59,820
تازگیها خودت رو شستی؟
63
00:12:59,879 --> 00:13:01,267
واسه چی می پرسی؟
64
00:13:01,413 --> 00:13:03,962
... نظرت چیه
من خودم اون قطره های آخریت رو دوست دارم
65
00:13:04,146 --> 00:13:07,377
دست بردار
منحرف
66
00:13:08,079 --> 00:13:09,342
یکی اضافه می شه
67
00:13:11,646 --> 00:13:12,909
من انصراف میدم
68
00:13:14,480 --> 00:13:15,663
منم
69
00:13:15,946 --> 00:13:16,697
منم
70
00:13:16,779 --> 00:13:18,406
- تو هم می خوای ؟
- تو کی هستی؟
71
00:13:18,446 --> 00:13:21,108
!گانسیکه, خیلی هم زیاده
72
00:13:21,179 --> 00:13:23,602
تو خیلی خوشگلی
73
00:13:23,780 --> 00:13:25,521
ميشه بوست کنم؟
74
00:13:26,946 --> 00:13:28,095
بیا
75
00:13:30,046 --> 00:13:31,753
تو خیلی بامزه ای
76
00:13:38,179 --> 00:13:39,483
- برمیگردم
- پنجاه هزار به یک
77
00:13:39,513 --> 00:13:42,585
من انصراف میدم , امروز روز من نیست
78
00:13:46,680 --> 00:13:51,265
شرط روی پنجاه هزار
و افزایش به صد هزار
79
00:13:52,580 --> 00:13:56,050
شرط روی صد هزار
و افزایش به دویست هزار
80
00:13:57,613 --> 00:13:58,409
من انصراف میدم
81
00:14:07,680 --> 00:14:09,387
شرط روی دویست هزار
82
00:14:13,480 --> 00:14:15,790
و پونصد هزار تای دیگه
83
00:14:17,646 --> 00:14:19,466
میگیریش يا انصراف میدی؟
84
00:14:24,178 --> 00:14:25,964
می گیرمش
85
00:14:28,379 --> 00:14:30,848
بذار ببینیم
86
00:14:34,046 --> 00:14:36,834
لتنگ, بینگ تنگ
87
00:14:40,245 --> 00:14:41,906
من ساتنگم
88
00:14:51,445 --> 00:14:53,106
هی ، پلیسها
89
00:14:53,746 --> 00:14:54,816
ای حروم زاده
90
00:14:54,979 --> 00:14:56,287
- فرار کنین
- این دیگه چیه ؟
91
00:14:56,346 --> 00:14:58,212
نه, اون ور
اون ور
92
00:16:48,513 --> 00:16:50,584
هی, من بغل پنجره می شینم
حالت تهوع دارم
93
00:16:54,612 --> 00:16:57,274
بیست کیلومتر رو یه سره دویدیم
94
00:16:57,346 --> 00:16:58,768
ماهیچه هام درد گرفته
95
00:16:58,847 --> 00:17:00,918
اولین بارت که نیست
چرا شلوغش می کنی؟
96
00:17:01,246 --> 00:17:04,955
با چیلتنگ جا زدی ؟
ما اصلا قرار نیست پول دربیاریم ؟
97
00:17:05,112 --> 00:17:07,854
اصلا نمی دونستم قبول میکنه
98
00:17:08,079 --> 00:17:09,979
ما فقط باید بریم دهکده بازنشسته ها
99
00:17:10,346 --> 00:17:12,895
و ورق دَه وونی بازی کنیم
100
00:17:13,457 --> 00:17:15,357
دهنتو ببند
101
00:17:15,423 --> 00:17:16,970
من به اندازه کافی اعصابم خرد هست
102
00:17:17,024 --> 00:17:19,573
دیگه بیشتر از این خونم رو بجوش نیار
103
00:17:19,624 --> 00:17:21,695
این کارم نکن, بو گند میدی
104
00:17:24,323 --> 00:17:26,633
تخم مرغ پخته یا میوه
انتخاب کنین
105
00:17:26,690 --> 00:17:28,112
...آقا, این
106
00:17:29,390 --> 00:17:30,937
این بار کارمون چطور بود؟
107
00:17:30,991 --> 00:17:34,461
پونزده روز گشتمون , با خونه و غذا
هیچی به هیچی
108
00:17:34,490 --> 00:17:36,754
دهاتیها هر روز با هوش تر میشن
109
00:17:36,790 --> 00:17:38,895
مارو به کشتن میدن
110
00:17:46,557 --> 00:17:49,743
یه نوشابه ای ، چیزی میخوام
تو گلوم گیر میکنه
111
00:17:50,490 --> 00:17:51,833
این فقط واسه ته بندیه
112
00:17:56,291 --> 00:18:00,000
اوه خدایا
کارهای منو باش
113
00:18:00,024 --> 00:18:03,124
داشتیم بدون این خانم زیبا و جوان میخوردیم
114
00:18:04,952 --> 00:18:06,952
بیا
115
00:18:06,976 --> 00:18:11,776
چیه ؟
تخم مرغ دوست نداری ؟
116
00:18:12,627 --> 00:18:14,891
چرا پولش رو نمی دین؟
117
00:18:17,461 --> 00:18:19,771
ندادیم؟
118
00:18:21,527 --> 00:18:24,030
این اولین بارشه تو قطاره و
119
00:18:24,361 --> 00:18:27,262
یه ذره گیجه
اینه که یادش رفته
120
00:18:28,094 --> 00:18:30,961
اما می تونیم وقتی یارو برگشت پولشو بدیم
121
00:18:32,761 --> 00:18:35,423
کدوم مدرسه میری
چه سالی هستی؟
122
00:18:43,660 --> 00:18:46,891
نباید کیک اسفنجی می دزدیدی؟
123
00:18:47,128 --> 00:18:48,004
کوتاه بیا
124
00:20:46,994 --> 00:20:49,417
! بگیریدش
اون عوضی و بگیرین
125
00:20:52,061 --> 00:20:54,325
اون عوضی رو بگیرین
126
00:20:56,992 --> 00:21:01,092
آقا شما خوبین ؟
کیفم ! کیفم
127
00:21:02,192 --> 00:21:04,456
یکی لطفاً بگیرتش
128
00:21:34,459 --> 00:21:37,929
- هی, بدو توش رو ببین
موفق شدیم -
129
00:21:38,392 --> 00:21:39,462
چی
130
00:21:40,526 --> 00:21:43,678
- برقا رفت ؟
- همه بی حرکت
131
00:21:44,156 --> 00:21:45,339
!زانو بزنین
132
00:21:46,822 --> 00:21:48,608
!زانو بزنین عوضیها
133
00:21:49,622 --> 00:21:50,885
تو کی هستی؟
134
00:21:51,123 --> 00:21:52,591
!سرها پایین
135
00:21:54,323 --> 00:21:55,791
زود
136
00:22:07,389 --> 00:22:09,130
احمقها
137
00:22:12,056 --> 00:22:13,126
!این-ها
138
00:22:14,056 --> 00:22:16,445
- معلوم هست چه مرگته؟
- قبض روح شدم
139
00:22:16,555 --> 00:22:18,546
ببین چاقومو دراوردم
حروم زاده
140
00:22:21,889 --> 00:22:23,072
چه خبر ؟
141
00:22:23,822 --> 00:22:26,291
بچه های مگس کثیف داشتن توی ایستگاه می پلکیدن
142
00:22:26,422 --> 00:22:27,765
ما هم حسابی حالشون رو جا آوردیم
143
00:22:29,822 --> 00:22:31,972
- کیف
- باشه
144
00:22:33,122 --> 00:22:34,749
بذار ببینیم چی داریم؟
145
00:22:35,589 --> 00:22:37,660
اگه چیز خوبي بود
نصف نصف
146
00:22:38,822 --> 00:22:40,085
این دیگه چه کوفتیه؟
147
00:22:40,255 --> 00:22:41,484
!لعنتی
148
00:22:41,923 --> 00:22:43,266
چیه؟
149
00:22:43,489 --> 00:22:44,832
سس فلفل قرمز
150
00:22:50,689 --> 00:22:51,793
روغن کنجد
151
00:22:51,817 --> 00:22:53,765
چیز خوبی نیست
152
00:22:53,789 --> 00:22:55,416
- چطوری ؟
- خوبم
153
00:22:57,356 --> 00:22:58,505
بیدوسا؟
154
00:22:58,656 --> 00:22:59,726
این چیه ؟
155
00:23:01,056 --> 00:23:02,683
موسیقی
...این باید خرجمون رو در بیاره
156
00:23:02,856 --> 00:23:04,119
لعنتی, موفق شدم
157
00:23:04,622 --> 00:23:08,013
- چه باحاله
- خیلی خوشگله
158
00:23:41,856 --> 00:23:42,926
چی کار می کنی؟
159
00:23:43,089 --> 00:23:45,319
برای اینکه بری تو باید بلیط بخری
160
00:23:45,589 --> 00:23:48,490
کسی به اسم مین جونگ-تائه اینجا کار می کنه؟
161
00:23:48,923 --> 00:23:50,311
مین جونگ-تائه ؟
162
00:24:04,522 --> 00:24:09,312
خواهش میکنم بهم رحم کنین
163
00:24:09,356 --> 00:24:13,543
- رحم کردن تو سرت بخوره
- دیگه نمیتونم ریختتو تحمل کنم
164
00:24:13,756 --> 00:24:17,659
خواهش میکنم فقط یه ماه بهم وقت بدین
165
00:24:17,822 --> 00:24:22,646
- من معمولا این کار رو نمی کردم
- ده روز بهت وقت میدم
166
00:24:28,355 --> 00:24:31,939
این یارو همونه که دنبالشی
مین جونگ-تائه
167
00:24:32,756 --> 00:24:34,338
!هی مین
168
00:24:37,355 --> 00:24:40,017
این دختر دنبالت میگرده
169
00:24:41,522 --> 00:24:43,183
میگه دخترته
170
00:25:08,126 --> 00:25:11,152
من نمیتونم پدرت باشم
171
00:25:11,192 --> 00:25:13,092
من اصلا نمی شناسمت
172
00:25:17,126 --> 00:25:21,472
تو وضعیتی هم نیستم که بتونم ازت نگهداری کنم
173
00:25:22,693 --> 00:25:24,115
برو پیش مامانت
174
00:25:25,359 --> 00:25:26,463
...مامان
175
00:25:29,459 --> 00:25:30,881
فوت کرده
176
00:25:34,526 --> 00:25:35,914
مرده
177
00:26:01,859 --> 00:26:04,567
بریم سوپر مارکت و
یکم سوسیس و معجون بخوریم
178
00:26:04,824 --> 00:26:07,407
عوضی, اگه شکممون رو با سوسیس و معجون پر کنیم
179
00:26:07,593 --> 00:26:09,539
اون همه پیش غذا رو چطوری بخوریم؟
180
00:26:09,726 --> 00:26:10,989
خب بیاین کیک ماهی بخوریم
181
00:26:11,159 --> 00:26:13,947
سوسیس معجون و کیک ماهی دوتاش یکیه, عوضی
182
00:26:29,593 --> 00:26:30,822
تو دیگه کی هستی, دیوونه؟
183
00:26:31,126 --> 00:26:32,309
قیافه م چطوره؟
184
00:26:35,159 --> 00:26:37,344
جمع کن خودت
این چیه که پوشیدی ؟
185
00:26:37,593 --> 00:26:41,097
چشه مگه ؟
سکسی به نظر نمیرسه؟
186
00:26:44,626 --> 00:26:46,014
...احمق بی شعور
187
00:26:50,693 --> 00:26:53,879
هی این لباس پلوخوری منه
188
00:26:54,059 --> 00:26:55,686
چه غلطی داری میکنی؟
189
00:26:55,825 --> 00:26:57,725
چی کار می خوای بکنی؟
190
00:26:57,925 --> 00:27:01,555
می خوای بری تو سالن و مشروب بفروشی؟
191
00:27:01,825 --> 00:27:04,055
تو این کارو می کنی
چرا من نکنم؟
192
00:27:04,259 --> 00:27:07,021
چی چی ؟
فکر کردی کار خوبی میکنی ؟
193
00:27:10,059 --> 00:27:12,801
دوباره نه, دوبار نه
194
00:27:12,959 --> 00:27:15,382
بچه بی شعور
برگرد اینجا
195
00:27:15,992 --> 00:27:17,892
آه, اصلا نمی دونم
196
00:27:18,059 --> 00:27:22,166
این دختره چی می خواد از آب دربیاد
واقعا نمی دونم
197
00:27:22,359 --> 00:27:25,704
...چیه
زندگی خودشه
198
00:27:26,593 --> 00:27:27,936
هیچ امیدی بهش نیست
199
00:27:31,294 --> 00:27:33,956
- کی اومدی؟
- یکم وقت پیش
200
00:27:34,093 --> 00:27:36,994
- رو شانس بودی؟
ای همچین
201
00:27:37,194 --> 00:27:40,778
دیگه که این کار فایده نداره
باید یه کار جدید پیدا کنم
202
00:27:42,460 --> 00:27:45,691
تو همه عمرت همین کارو کردی
203
00:27:45,828 --> 00:27:47,489
دیگه حالا فرصت یه کار تازه رو نداری
204
00:27:51,294 --> 00:27:53,922
می خوای با هم یه خونه رو اداره کنیم؟
205
00:27:54,127 --> 00:27:57,870
سرمایه ش با تو
نگهداریش با من
206
00:28:00,160 --> 00:28:02,948
میگن آدم نمی تونه از شر کاری که
بهش عادت کرده خلاص شه
207
00:28:03,127 --> 00:28:06,233
اصلا تو میتونی به چیزی غیر از فکرای سگی فکر کنی ؟
208
00:28:08,628 --> 00:28:09,538
چی؟
209
00:28:10,494 --> 00:28:12,201
بهتر از فکرای سگی؟
210
00:28:13,761 --> 00:28:16,423
این دهن کثیفت تو رو به
مشروب فروشی می کشونه
211
00:28:19,528 --> 00:28:21,474
بیا اینجا
بیا اینجا
212
00:29:45,461 --> 00:29:47,088
اون کار کی تموم می شه؟
213
00:29:47,227 --> 00:29:48,058
می تونیم در عرض چند دقیقه بریم
214
00:29:48,194 --> 00:29:49,264
چند دقیقه کِی؟
215
00:29:49,294 --> 00:29:51,444
هی , یه چیز عالی دارم بهتون نشون بدم
216
00:29:52,127 --> 00:29:53,709
- چیه ؟
- صبر کنین
217
00:29:55,159 --> 00:29:57,059
فکر کنم باز یه چيزی درست کرده
218
00:29:58,361 --> 00:30:00,352
هی, تائه جون اون وایت برد رو ببر اون طرف
219
00:30:00,394 --> 00:30:01,976
- کدوم رو؟
- اون رو
220
00:30:02,059 --> 00:30:03,322
- این؟
- آره
221
00:30:10,895 --> 00:30:12,337
این چیه ؟
222
00:30:12,361 --> 00:30:13,271
این ؟
223
00:30:13,327 --> 00:30:15,318
سی بونگ و من درستش کردیم
224
00:30:15,360 --> 00:30:16,623
سانگ دو چراغ رو خاموش کن
225
00:30:23,060 --> 00:30:25,131
- عالیه
- چه باحال
226
00:30:25,160 --> 00:30:27,390
-معرکه ست نه ؟
- آره
227
00:30:27,427 --> 00:30:29,134
یکی دیگه یکی دیگه
- یکی دیگه ؟
228
00:30:34,560 --> 00:30:35,982
انگار واقعیه
229
00:30:36,060 --> 00:30:37,482
از کجا آوردیش؟
230
00:30:37,528 --> 00:30:39,838
معرکه ست, نه؟
231
00:30:42,995 --> 00:30:45,259
پدرسوخته های مریض , همه اون
چیزی که دارین همینه ؟
232
00:30:45,294 --> 00:30:47,524
هی منو ترسوندی
233
00:30:59,327 --> 00:31:00,635
دوباره داری بهش دست می زنی؟
234
00:31:00,694 --> 00:31:01,764
بس کن
235
00:31:01,828 --> 00:31:03,614
هی, شنیدم این فیلم خیلی باحاله
236
00:31:07,528 --> 00:31:09,030
...این چه مزخرفیه
بازم تبلیغ؟
237
00:31:09,393 --> 00:31:10,861
هوی جوجه ها
اینقدر سرو صدا نکنین
238
00:31:11,060 --> 00:31:12,528
یالا
چرا اینقدر طول می کشه؟
239
00:31:12,593 --> 00:31:15,062
چی رو نگاه میکنین ؟
تا حالا آدم ندیدین ؟
240
00:31:16,494 --> 00:31:18,804
ولش کن دیگه
ساکت باشین
241
00:31:20,127 --> 00:31:23,836
بدن من از سو یون آن سکسی تره
242
00:31:31,094 --> 00:31:33,995
احمق
فقط اعتراف کن
243
00:31:35,261 --> 00:31:36,524
هو, انگار فقط یه صحنه داره
244
00:31:36,594 --> 00:31:38,665
باید بیشتر بذارن
245
00:31:38,928 --> 00:31:40,589
نیگاش کن, نیگا
246
00:31:40,861 --> 00:31:43,444
لطفا, سیگارت رو خاموش کن
و پات رو بذار پایین
247
00:31:43,860 --> 00:31:46,522
وای منو ترسوندی
هی, این دختره ترسناک نیست؟
248
00:31:47,661 --> 00:31:49,846
چی کار می کنی؟
ولم کن
249
00:31:49,895 --> 00:31:52,205
فقط بیا یه لحظه حرف بزنیم
بذار برم
250
00:31:52,394 --> 00:31:53,816
- صورت خوشگلی داری
- ولم کن
251
00:31:56,194 --> 00:31:58,504
- ولشون کن
-مگه دختره مال توئه ؟
252
00:32:03,394 --> 00:32:04,896
چه غلطی میکنی؟
253
00:32:27,494 --> 00:32:28,723
زانو بزنین
254
00:32:29,060 --> 00:32:30,209
گفتم زانو بزنین
255
00:32:30,461 --> 00:32:32,043
زانو بزنین, آشغالا
256
00:32:35,628 --> 00:32:36,698
پدرسوخته های روانی
257
00:32:36,895 --> 00:32:38,203
کی گفته اینطوری داد بزنین, هان؟
258
00:32:38,427 --> 00:32:39,656
صدا ی اون از همه بلندتره
259
00:32:39,694 --> 00:32:41,162
ما همش رو دیدیم
260
00:32:58,561 --> 00:32:59,631
!هی
261
00:33:08,528 --> 00:33:09,598
این مال توئه, درسته؟
262
00:33:15,895 --> 00:33:17,602
از کجا آوردیش؟
263
00:33:20,561 --> 00:33:21,983
...اون
264
00:33:24,861 --> 00:33:26,932
نمی خوای ازم تشکر کنی؟
265
00:34:03,327 --> 00:34:04,670
شام خوردی؟
266
00:34:05,028 --> 00:34:06,257
خوردم
267
00:34:07,159 --> 00:34:11,187
هی این ور اون ور نگرد و بیرون شام نخور
دیگه بیا خونه و غذات رو بخور
268
00:34:13,594 --> 00:34:15,176
امروز رفتم مدرسه ت
269
00:34:16,461 --> 00:34:17,132
چرا؟
270
00:34:17,194 --> 00:34:19,663
باید برگردی
271
00:34:20,305 --> 00:34:22,615
آماده شو
همین روزاست که مدرسه باز شه
272
00:34:26,139 --> 00:34:27,607
یه جوابی بهم بده
273
00:34:27,839 --> 00:34:30,581
مهم نیست
دیگه لازم نیست که برم
274
00:34:30,805 --> 00:34:33,354
چی؟
منظورت چیه؟
275
00:34:33,538 --> 00:34:36,610
تو حداقل باید دیپلمت رو بگیری
276
00:34:37,871 --> 00:34:40,021
من کلی التماس کردم تا مدرسه
یه فرصت دیگه بهت داد؟
277
00:34:40,405 --> 00:34:42,954
هیچ فکری به سرت نزنه
تو می ری
278
00:34:54,172 --> 00:34:56,072
اين-ها, خوابی؟
279
00:34:58,972 --> 00:35:03,045
من به خودم قول دادم دیگه تو رو با خودم نبرم
280
00:35:05,271 --> 00:35:12,268
برو مدرسه و خوب درس بخون
دیپلمت رو بگیر
281
00:35:13,638 --> 00:35:15,424
چطوری می خوای تنهایی کار کنی؟
282
00:35:16,972 --> 00:35:19,600
حتی اگه به خاک سیاهم بشینم
283
00:35:20,638 --> 00:35:23,061
خودم کار میکنم
284
00:35:25,939 --> 00:35:27,521
من کار می کنم
285
00:35:28,139 --> 00:35:30,324
می تونم برم باشگاه, سر غذا شرط ببندم
286
00:35:30,605 --> 00:35:33,028
یا برم باشگاههای بیلیارد
یا برم سراغ پوکر
287
00:35:33,371 --> 00:35:35,874
میتونم پول هر دومون رو دربیارم
288
00:35:36,705 --> 00:35:38,651
حرف مفت نزن
289
00:35:40,039 --> 00:35:43,111
من تو رو هزار تا قمارخونه بردم
290
00:35:44,105 --> 00:35:47,496
ولی تا حالا هیچ تکنیکی بهت یاد ندادم
291
00:35:48,438 --> 00:35:50,145
می دونی چرا؟
292
00:35:51,172 --> 00:35:53,357
همین که پات رو بذاری توش
293
00:35:54,039 --> 00:35:56,667
زندگیت تموم شده
294
00:35:57,839 --> 00:35:59,625
وقتی همه می رفتن مدرسه
295
00:35:59,839 --> 00:36:02,911
من تو کمد داشتم با ورقهای
کره ای بازی میکردم
296
00:36:03,172 --> 00:36:05,675
هیچکس تا حالا بهم یاد نداده ولی
من همش رو یاد گرفتم
297
00:36:06,572 --> 00:36:09,644
تا حالا یه قمارباز رو دیدی که
زندگی خوبی داشته باشه؟
298
00:36:12,238 --> 00:36:14,138
نشنوم دیگه حرفش رو بزنی
299
00:36:42,705 --> 00:36:45,367
هی
متاسفم
300
00:36:46,972 --> 00:36:48,758
ولی این جای منه
301
00:36:49,605 --> 00:36:52,552
چی غلطی کردی؟
بزن به چاک
302
00:36:56,772 --> 00:36:59,514
متاسفم, ولی اینجا
303
00:36:59,839 --> 00:37:00,795
جای منه
304
00:37:01,005 --> 00:37:02,427
می خوای بریم بیرون؟
305
00:37:02,705 --> 00:37:04,048
مین کی
- ولم کن
306
00:37:04,206 --> 00:37:07,676
..هنوز نفهمیدی با کی طرفی
بیا بیرون
307
00:37:22,305 --> 00:37:24,774
من متاسفم
308
00:37:25,039 --> 00:37:28,464
نمی دونستم کی هستی
309
00:37:30,239 --> 00:37:33,630
مهم نیست ولی یه کاری می کنی حالم بد شه
310
00:37:34,072 --> 00:37:35,733
تو اشتباهی نکردی
311
00:37:37,972 --> 00:37:42,045
راستی, سنت اون قد هست که اینارو نگاه کنی
312
00:37:42,672 --> 00:37:45,460
چشماتو درویش کن و حواست به درست باشه
اوکی ؟
313
00:37:46,872 --> 00:37:48,340
یه ذره هم وزن کم کن
314
00:37:49,939 --> 00:37:52,249
هی , سگ هار داره میاد
315
00:37:58,872 --> 00:38:00,897
!منظم, احترام
316
00:38:01,305 --> 00:38:03,012
صبح بخیر, قربان
317
00:38:03,772 --> 00:38:05,638
کیم این-ها , بلند شو
318
00:38:09,538 --> 00:38:12,439
اون یه سال نبوده و حالا برگشته
319
00:38:12,605 --> 00:38:14,391
با هم رفیق باشین
320
00:38:19,405 --> 00:38:22,875
, ما اول ترم دومیم
و همه باید حواسشون باشه
321
00:38:22,905 --> 00:38:27,695
همش به خودتون بستگی داره که منو یه سگ
هار بکنین یا یه توله سگ مامانی
322
00:38:29,838 --> 00:38:33,911
اگه بهم اعتماد کنین و از دستورام پیروی کنین
همه چیز روبراهه
323
00:38:35,104 --> 00:38:38,290
اگه نه, خودتون می بینین که
باید التماس کنین تا بهتون رحم کنم
324
00:38:39,088 --> 00:38:40,431
فعلا همین کافیه و
325
00:38:40,455 --> 00:38:44,355
از این به بعد همه تا ساعت ۱۱ شب توی کلاس میمونن
326
00:38:44,379 --> 00:38:46,379
خودتون درس میخونین
327
00:38:48,355 --> 00:38:50,062
!ساکت
!ساکت شین
328
00:38:50,688 --> 00:38:55,956
اگه کسی جرأت داره رو حرفم
حرف بزنه همین الان بگه
329
00:39:08,288 --> 00:39:09,631
کس دیگه ای نیست؟
330
00:39:11,622 --> 00:39:14,045
شما دوتا, بعد کلاس بیاین دفترم
331
00:39:20,722 --> 00:39:21,473
!هی
332
00:39:24,887 --> 00:39:26,195
شنیدم شاگرد اول کلاسی
333
00:39:27,255 --> 00:39:29,883
وقتی شاگرد اولی دیگه چی داری از دست بدی؟
334
00:39:30,054 --> 00:39:32,603
تو باید همونطور می نشستی و ساکت می موندی
335
00:39:35,088 --> 00:39:37,750
نذار فکر کنه من تو رو به این کار واداشتم
336
00:39:37,988 --> 00:39:40,138
فقط ساکت بمون و درس بخون
337
00:39:47,555 --> 00:39:48,659
کیم این-ها
338
00:39:49,288 --> 00:39:50,244
بله قربان
339
00:39:50,787 --> 00:39:52,653
دلیل مخالفتت چیه؟
340
00:39:52,688 --> 00:39:57,194
ساده ست , واسه بقیه بچه ها خوب نمیشه
اگه من تا دیر وقت بمونم
341
00:40:02,555 --> 00:40:04,137
توله گستاخ
342
00:40:04,455 --> 00:40:06,765
تو کی هستی که سر به سر من میزاری؟
343
00:40:07,154 --> 00:40:08,656
تو پست آشغال , وقتی میگم
کاری رو بکن , می کنی
344
00:40:08,722 --> 00:40:11,032
هیچ حرفی نمی زنی , شیر فهم شد؟
345
00:40:13,622 --> 00:40:14,965
کلی سعی کردن بذارن بیای مدرسه
346
00:40:15,121 --> 00:40:19,433
اون عموی بیچاره ت کلی وقتش رو حروم کرد
دلم براش می سوزه ، می شنوی؟
347
00:40:19,588 --> 00:40:22,011
هان؟
دستم رو ول کن
348
00:40:22,188 --> 00:40:26,375
عموی من کسی نیست که براش متاسف باشین
یا براش دل بسوزونین
349
00:40:26,521 --> 00:40:28,421
ول کن
350
00:40:41,221 --> 00:40:43,007
دلیل تو چیه؟
351
00:40:43,255 --> 00:40:46,725
تا ساعت ۱۱ اصلا واسه درس
خوندن من خوب نیست
352
00:40:46,921 --> 00:40:49,788
سوسول های گستاخ
353
00:40:50,154 --> 00:40:55,363
تو می تونی بری ,
... ولی یادت باشه
354
00:40:55,455 --> 00:40:59,358
... اگه یه بار دیگه دردسر درست کنی
355
00:41:00,588 --> 00:41:03,853
اخراجی ، نه یه تعلیقی
حواست باشه
356
00:41:06,521 --> 00:41:07,670
چوی جونگ وون
357
00:41:08,021 --> 00:41:08,852
بله قربان
358
00:41:08,988 --> 00:41:11,059
تو هم می تونی بری
359
00:41:24,388 --> 00:41:25,378
داره خون میاد
360
00:41:28,154 --> 00:41:29,383
لعنتی
361
00:41:32,954 --> 00:41:33,864
هی
362
00:41:36,555 --> 00:41:38,216
داری تلافی میکنی ؟
363
00:41:40,688 --> 00:41:42,998
همین که ازتون یه سال بزرگترم کافیه
364
00:41:43,121 --> 00:41:45,909
فکر می کنی دوست دارم
بشنوم که داری تلافی میکنی ؟
365
00:41:46,088 --> 00:41:50,195
وقتی تو یه کلاسیم, راحت نیستم
مودبانه حرف بزنم
366
00:41:52,492 --> 00:41:57,441
هنوز برای پیر نشون دادن زوده
367
00:41:58,859 --> 00:42:00,406
باشه , تلافی کن
368
00:42:44,191 --> 00:42:45,022
باشه
369
00:42:47,358 --> 00:42:50,384
- آقای رئیس کجان؟
- رفتن بیرون سوارکاری
370
00:43:10,325 --> 00:43:12,714
قراربود یه ملاقات کوتاه با
نماینده های مجلس داشته باشن
371
00:43:12,813 --> 00:43:14,813
پیشنهاد میکنم سریع تمومش کنین
372
00:43:16,613 --> 00:43:20,322
!باشه
فقط حالشون رو می پرسم
373
00:43:38,613 --> 00:43:41,639
اقای رئیس, حالتون چطوره؟
374
00:43:44,947 --> 00:43:47,370
همسر و پسرم هستن
375
00:43:50,647 --> 00:43:53,719
، اين همونیه که راجع بهش حرف میزدن
یه نابغه
376
00:43:53,880 --> 00:43:55,587
شما لطف دارین
377
00:43:55,780 --> 00:43:58,647
اون فقط درحد نقل قول
چند خط از یه کتاب خوبه
378
00:43:59,279 --> 00:44:03,591
چی شده همه خونوادت رو اوردی اینجا؟
379
00:44:10,913 --> 00:44:15,623
شنیدم شما نصف ماشین خودکار هتل سونگ دو رو تولید کردین
380
00:44:16,847 --> 00:44:17,951
بهم یه فرصت بدین
381
00:44:19,813 --> 00:44:21,963
اگه این فرصت رو بهم بدین
382
00:44:22,346 --> 00:44:25,247
هیچ وقت لطفتون رو فراموش نمی کنم
383
00:44:26,647 --> 00:44:27,637
خواهش می کنم کمکم کنین
384
00:44:38,380 --> 00:44:41,406
واقعاً می خواین بدینش به چوی؟
385
00:44:41,613 --> 00:44:42,717
!البته
386
00:44:43,213 --> 00:44:44,521
...خب...فکر نمی کنم لازم باشه
387
00:44:44,680 --> 00:44:46,626
من چوی دو هوان رو می شناسم
388
00:44:46,780 --> 00:44:49,806
فکر می کنی واسه چی زن وپسرش رو با خودش اورده بود؟
389
00:44:49,847 --> 00:44:52,999
اگه جلوی خانوادش زانو زده
390
00:44:53,180 --> 00:44:56,081
یه خنجر تیز تو فکرش داره
391
00:44:56,813 --> 00:44:59,714
اگه قبول نکنم
اون خنجر رو فرو میکنه تو گلوم
392
00:44:59,747 --> 00:45:02,330
ولی شما هميشه می تونین ازش جلو بزنین
393
00:45:03,345 --> 00:45:04,767
الان وقتش نیست
394
00:45:11,080 --> 00:45:12,582
حتماً باید این کار رو می کردین؟
395
00:45:14,647 --> 00:45:16,388
تو همچین موقعیتی
396
00:45:16,613 --> 00:45:19,036
حتم باید من و مامان رو هم
با خودتون می بردین ؟
397
00:45:19,213 --> 00:45:21,955
- جونگ وون
اشکالی نداره
398
00:45:22,780 --> 00:45:24,168
بله
399
00:45:24,480 --> 00:45:27,632
من اوردمت اینجا تا واقعیت رو نشونت بدم
400
00:45:29,179 --> 00:45:31,967
واسه کارهای بزرگ
401
00:45:32,213 --> 00:45:36,320
اشکالی نداره یه مرد خودش رو کوچیک کنه
402
00:45:37,413 --> 00:45:44,490
...گرچه من خودم رو پایین آوردم
ولی بقیه رو مجبور میکنم این کار رو بکنن
403
00:46:15,580 --> 00:46:18,402
جونگ وون
چيزی شده؟
404
00:46:18,446 --> 00:46:21,916
نه خوبم
باید برم
405
00:46:31,513 --> 00:46:33,174
هان دونگ جون اومده شما رو ببینه
406
00:46:47,680 --> 00:46:49,990
خواهش می کنم, منو ببخشین
407
00:46:50,180 --> 00:46:53,650
اگه یکم دیگه بهم وقت بدید
درست و حسابی تمومش می کنم
408
00:46:53,779 --> 00:46:56,851
لطفا همین یبار و بهم فرصت بدین
409
00:47:03,913 --> 00:47:05,142
آشغال عوضی
410
00:47:05,179 --> 00:47:06,408
!بلند شو
411
00:47:07,446 --> 00:47:08,868
بیا اینجا
412
00:47:09,014 --> 00:47:10,675
پدر سگ
413
00:47:39,380 --> 00:47:40,688
!حالش رو جا بیارین
414
00:48:01,179 --> 00:48:04,649
من خوبم ,
برو به کارت برس
415
00:48:05,279 --> 00:48:08,943
منظورتون چیه خوبین؟
با این سر و وضع خوبین؟
416
00:48:09,913 --> 00:48:10,869
تو ...
417
00:48:17,146 --> 00:48:18,329
برو تو اتاقت
418
00:48:18,480 --> 00:48:20,221
...دونگ جون
419
00:48:20,279 --> 00:48:22,987
از وقتی یادم میاد براتون کار می کرده
420
00:48:23,146 --> 00:48:27,140
چرا اینقدر بهش سخت می گیرین؟
421
00:48:28,946 --> 00:48:30,607
میخوای راستش رو بدونی؟
422
00:48:33,813 --> 00:48:39,206
منو داغون کرد
423
00:48:43,579 --> 00:48:48,892
بیشتر از ده ساله که بهش جا و غذا دادم
424
00:48:49,813 --> 00:48:54,478
اون وقت تو یه چشم به هم زدن
بهم خیانت کرد
425
00:48:55,613 --> 00:48:58,036
زندگی یعنی همین
426
00:49:00,980 --> 00:49:02,766
وقتی زمین می خوری
427
00:49:04,713 --> 00:49:10,220
اگه نتونی خودت بلند شی
کارت تمومه
428
00:49:10,545 --> 00:49:18,545
اگه کمک بخوای
هیچکس نیست دلش برات بسوزه
429
00:49:18,980 --> 00:49:26,980
و اگر کسی هست که خواست کمک کنه
اول به اون شک کن
430
00:49:28,446 --> 00:49:35,796
فقط خودت می تونی از خودت دفاع کنی
431
00:51:35,141 --> 00:51:38,042
فیلم تموم شده
واسه چی هنوز اینجایی؟
432
00:51:39,774 --> 00:51:40,957
چون دلم می خواد
433
00:52:09,508 --> 00:52:13,092
برو
اگه نری یکی رو صدا می کنم
434
00:52:13,307 --> 00:52:15,969
چرا نمی زنی تو گوشم مثل دفعه پیش؟
435
00:52:17,274 --> 00:52:18,742
دستات واسه این کار خیلی خوبن
436
00:52:20,373 --> 00:52:23,718
یه بار هم که اومدم یه کار خوب کنم
یه سیلی خورد تو صورتم
437
00:52:25,407 --> 00:52:26,750
آدم افسرده می شه
438
00:52:26,807 --> 00:52:28,548
ولی تو اون رو ازم دزدیدی
439
00:52:28,707 --> 00:52:31,893
هی...این دزدی نبود
برات پیداش کردم
440
00:52:45,907 --> 00:52:48,808
به خاطر اون آشغال سیلی خوردم
441
00:52:49,174 --> 00:52:52,883
یکی از روش واسه خودم خریدم
442
00:52:56,674 --> 00:52:58,938
بهتر از اونیه که فکر می کردم
443
00:53:11,573 --> 00:53:12,995
... ارباب
444
00:53:13,141 --> 00:53:15,929
به من نگو ارباب
فقط اسمم رو صدا کن
445
00:53:16,107 --> 00:53:21,341
فایده نداره
446
00:53:31,540 --> 00:53:32,928
!هی, مین
447
00:53:33,207 --> 00:53:35,517
یه بار دیگه باید فیلم رو بذاری
448
00:53:35,674 --> 00:53:36,425
چرا؟
449
00:53:36,640 --> 00:53:38,950
پسر رئیس اینجاست
450
00:53:39,107 --> 00:53:43,533
آه, واسه چی باید تو ساعت تعطیلی بیاد؟
451
00:53:43,774 --> 00:53:48,484
همش منو اذیت میکنه
وقتی فیلم تموم میشه ، میاد لعنتی
452
00:53:48,740 --> 00:53:49,650
ادامه بده
453
00:53:55,974 --> 00:53:58,921
ارباب خیلی زود شروع ميشه
خواهش می کنم بفرمایین تو
454
00:54:12,640 --> 00:54:14,187
اینجا چه غلطی می کنین؟
455
00:54:19,174 --> 00:54:23,361
من فکر می کردم تو بچه سر به راهی هستی
456
00:54:23,807 --> 00:54:25,832
یه پسر رو کشوندی همچین جایی
باید خجالت بکشی
457
00:54:25,973 --> 00:54:27,998
تقصیر اون نیست
458
00:54:28,674 --> 00:54:30,256
من با پای خودم اومدم
459
00:54:30,540 --> 00:54:33,612
!چی؟ جوجه
بس کن
460
00:54:33,774 --> 00:54:34,650
هان؟
461
00:54:35,074 --> 00:54:37,975
اون دوست منه
تنهامون بذارین
462
00:54:39,107 --> 00:54:40,063
او باشه
463
00:54:55,074 --> 00:54:56,735
اینجا چی کار می کنی؟
464
00:54:57,774 --> 00:54:59,515
اومدم فیلم ببینم
465
00:55:01,806 --> 00:55:02,989
تنها؟
466
00:55:04,007 --> 00:55:05,270
بعضی موقعها این کار رو میکنم
467
00:55:07,041 --> 00:55:10,113
اینجا...مال توئه؟
468
00:55:10,807 --> 00:55:11,877
مال پدر مه
469
00:55:13,640 --> 00:55:16,348
وفتی سینما تعطیله فیلم می بینی
470
00:55:17,540 --> 00:55:19,406
خیلی باحاله
471
00:55:20,607 --> 00:55:22,154
میخوای با من ببینی؟
472
00:55:22,207 --> 00:55:24,676
تا حالا دوبار دیدمش
473
00:55:25,473 --> 00:55:26,304
تو ببین
474
00:55:57,141 --> 00:55:59,326
هنوز بس ت نیست؟
475
00:55:59,740 --> 00:56:01,845
اون موقع که با زبون خوش میگفتم
باید میشنیدی
476
00:56:01,907 --> 00:56:05,298
- می خوای تمومش کنی؟
- چند روز دیگه...توروخدا, چند روز دیگه
477
00:56:05,774 --> 00:56:09,199
شوخی می کنی؟
چند روز دیگه داره می شه چند سال دیگه
478
00:56:09,573 --> 00:56:13,476
پدر, چی شد؟
!پدر پدر
479
00:56:15,007 --> 00:56:17,078
!پدر! پدر
480
00:56:26,440 --> 00:56:27,316
!پدر
481
00:56:39,274 --> 00:56:40,344
پدر سگ
482
00:56:42,207 --> 00:56:43,436
حروم زاده
483
00:57:10,308 --> 00:57:12,493
ای احمق, نباید خودت رو درگیر می کردی
از اینجا برو بیرون
42510