Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,920 --> 00:00:09,920
[ENGINE HISSING]
2
00:00:10,030 --> 00:00:12,170
[CLICKING]
3
00:00:13,580 --> 00:00:14,550
[CLICKING STOPS]
4
00:00:19,000 --> 00:00:21,140
[SLOW INSTRUMENTAL
MUSIC PLAYING]
5
00:00:35,400 --> 00:00:37,540
[WHIMSICAL MUSIC PLAYING]
6
00:00:38,500 --> 00:00:40,470
[WIND BLOWING]
7
00:01:04,940 --> 00:01:07,150
[WHIMSICAL MUSIC CONTINUES]
8
00:01:26,480 --> 00:01:27,480
ANNOUNCER: [OVER PA SYSTEM]
Good afternoon
9
00:01:27,590 --> 00:01:29,830
and welcome, travelers,
one and all.
10
00:01:31,280 --> 00:01:32,560
BILL: Call me
when you get this.
11
00:01:32,660 --> 00:01:35,150
Okay, we'll count to three,
apologize at the same time
12
00:01:35,250 --> 00:01:37,110
and make believe
yesterday never happened.
13
00:01:37,220 --> 00:01:38,360
They got me changing flights
14
00:01:38,460 --> 00:01:40,560
in some little
regional airport.
15
00:01:43,670 --> 00:01:44,670
Hey, I love you.
16
00:01:44,780 --> 00:01:46,470
And I'm so sorry I'm gonna
miss tomorrow morning,
17
00:01:46,570 --> 00:01:48,500
but call me back. All right?
18
00:01:53,750 --> 00:01:54,540
[WILLA SIGHS]
19
00:01:54,650 --> 00:01:56,410
ANNOUNCER:
Attention, travelers,
20
00:01:56,510 --> 00:01:59,380
for information regarding
your connections,
21
00:01:59,480 --> 00:02:01,520
please consult
the flight board.
22
00:02:01,620 --> 00:02:03,550
Thank you
for your kind attention.
23
00:02:07,560 --> 00:02:08,800
- [WILLA SIGHS]
- BILL: Flight board.
24
00:02:08,900 --> 00:02:11,320
Flight board.
Flight board. Flight board.
25
00:02:12,290 --> 00:02:14,700
Hi. Happy Leap Day.
26
00:02:14,810 --> 00:02:16,950
I'm looking
for my connection. Uh...
27
00:02:17,050 --> 00:02:19,260
We were rerouted through, um,
28
00:02:20,330 --> 00:02:21,710
wherever it is we are.
29
00:02:21,810 --> 00:02:23,470
And then, the other thing
I could use,
30
00:02:23,570 --> 00:02:25,710
I could use a little power.
I'm all out of that.
31
00:02:28,920 --> 00:02:29,960
Okay.
32
00:02:32,930 --> 00:02:34,240
WEATHERMAN: [ON TV] A lot of
planning and preparing,
33
00:02:34,340 --> 00:02:35,650
what goes into that?
34
00:02:35,760 --> 00:02:37,660
What can you do in advance
of a storm like this
35
00:02:37,760 --> 00:02:39,690
to really keep those roads
as safe as possible?
36
00:02:40,970 --> 00:02:42,180
ANNOUNCER: A gentle reminder
37
00:02:42,280 --> 00:02:44,530
from the Department
of Homeland Security.
38
00:02:44,630 --> 00:02:47,150
Your safety is our priority.
39
00:02:47,250 --> 00:02:49,880
Your well-being
is our priority.
40
00:02:49,980 --> 00:02:52,190
[INDISTINCT CHATTERING]
41
00:02:55,640 --> 00:02:57,780
[MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS]
42
00:03:02,200 --> 00:03:03,440
[MUSIC STOPS]
43
00:03:11,550 --> 00:03:13,730
[PENSIVE MUSIC PLAYING]
44
00:03:50,560 --> 00:03:51,730
- [OBNOXIOUS MUSIC
PLAYING OVER SPEAKERS]
- BILL: This music.
45
00:03:52,660 --> 00:03:53,660
Ugh!
46
00:03:54,350 --> 00:03:56,180
♪ Wake up, kids
47
00:03:56,290 --> 00:03:58,290
♪ We got the dreamer's disease
48
00:03:58,390 --> 00:04:00,390
♪ Age fourteen
49
00:04:00,500 --> 00:04:02,290
ANNOUNCER:
Due to weather conditions,
50
00:04:02,400 --> 00:04:04,470
all flights
are subject to change.
51
00:04:05,230 --> 00:04:07,950
Please check
updated departure times.
52
00:04:09,330 --> 00:04:11,510
[UPBEAT MUSIC PLAYING]
53
00:04:16,580 --> 00:04:18,520
[FLIGHT BOARD FLUTTERING]
54
00:04:26,010 --> 00:04:28,080
[RAINSTICK RATTLING]
55
00:04:28,180 --> 00:04:29,390
[WILLA SIGHS]
56
00:04:31,180 --> 00:04:33,320
[PLEASANT MUSIC PLAYING]
57
00:04:39,610 --> 00:04:41,750
[INDISTINCT CLAMORING]
58
00:04:49,410 --> 00:04:50,860
[WILLA GROANS]
59
00:04:50,960 --> 00:04:52,070
[CAMERA SHUTTER CLICKS]
60
00:04:55,660 --> 00:04:56,760
[SIGHS]
61
00:05:03,940 --> 00:05:05,560
Man. Oh, man.
62
00:05:05,670 --> 00:05:08,500
Well, if it isn't the one
and only W. Davis.
63
00:05:08,600 --> 00:05:12,260
If it isn't the only other one
and only W. Davis.
64
00:05:12,360 --> 00:05:13,640
What are the chances?
65
00:05:13,740 --> 00:05:15,640
Of us having the same name?
66
00:05:15,750 --> 00:05:17,470
- No.
- No? What then?
67
00:05:17,570 --> 00:05:19,200
Of us running
into each other...
68
00:05:19,300 --> 00:05:20,340
- WILLA: Oh!
- ...like this.
69
00:05:20,440 --> 00:05:21,440
Those chances were
really good, actually.
70
00:05:21,540 --> 00:05:22,650
- How do you figure that?
- Um.
71
00:05:22,750 --> 00:05:26,690
Because it is Leap Day
and it is a magical day,
72
00:05:26,790 --> 00:05:28,340
and things like that happen.
73
00:05:30,350 --> 00:05:31,490
So...
74
00:05:32,970 --> 00:05:33,970
Hello, Wilhelmina.
75
00:05:37,420 --> 00:05:39,110
Hello, William.
76
00:05:39,220 --> 00:05:40,630
ANNOUNCER:
Attention, travelers...
77
00:05:40,740 --> 00:05:44,120
So, uh, we, uh,
we have an extra day.
78
00:05:44,220 --> 00:05:45,220
An extra what?
79
00:05:45,330 --> 00:05:46,570
WILLA: We got an extra day
80
00:05:46,670 --> 00:05:48,260
because of
the whole Leap Year.
81
00:05:48,360 --> 00:05:50,020
- How have you been?
- Oh, for the last
82
00:05:50,120 --> 00:05:52,510
- twenty years you mean?
- Yeah, more even.
83
00:05:52,610 --> 00:05:53,890
Twenty-five maybe.
84
00:05:53,990 --> 00:05:54,890
- Twenty-five.
- Yeah.
85
00:05:54,990 --> 00:05:56,610
Imposs... Oh, no,
that's impossible.
86
00:05:56,720 --> 00:05:59,380
I know. We've missed,
like, six leap days.
87
00:06:00,100 --> 00:06:01,410
Still good with the math.
88
00:06:02,450 --> 00:06:04,550
- Yes, that's me.
- [WILLA CHUCKLES]
89
00:06:08,280 --> 00:06:09,760
You look good.
90
00:06:10,660 --> 00:06:12,870
You look... You look the same.
You look like you.
91
00:06:12,970 --> 00:06:14,080
You...
92
00:06:14,180 --> 00:06:15,980
More like you
than you used to.
93
00:06:16,080 --> 00:06:17,530
- If that makes...
- Yeah,
94
00:06:17,630 --> 00:06:20,190
- the one and only W. Davis.
- Mm-hmm. Yeah.
95
00:06:22,980 --> 00:06:24,810
- This place, huh?
- Look at this.
96
00:06:24,920 --> 00:06:26,570
- It's busy.
- It's so, just, like...
97
00:06:26,680 --> 00:06:28,230
- Busy, busy, busy.
- ...so busy right now.
98
00:06:28,330 --> 00:06:29,610
My flight here
was packed, too.
99
00:06:29,720 --> 00:06:31,300
- Was it really? It was packed?
- Yeah, yeah.
100
00:06:31,410 --> 00:06:32,580
- Yours?
- Today... No.
101
00:06:32,680 --> 00:06:34,510
- No? Empty, huh?
- Not packed. Not packed at all.
102
00:06:34,620 --> 00:06:35,620
- No. Not empty either.
- Wow! Empty?
103
00:06:35,720 --> 00:06:37,340
On the empty side-ish?
104
00:06:37,450 --> 00:06:39,100
- Ish. Empty-ish.
- Yeah. Okay.
105
00:06:39,210 --> 00:06:41,240
- Oh, God. Uh-oh.
- What?
106
00:06:41,350 --> 00:06:42,520
Do you hear us right now?
107
00:06:43,380 --> 00:06:44,320
I think so.
108
00:06:44,420 --> 00:06:45,770
Yeah, we're making conversation.
109
00:06:45,870 --> 00:06:48,770
It's small talk. I mean,
small talk is handy.
110
00:06:48,870 --> 00:06:50,910
No, no, we never used
to have to do that, Bill.
111
00:06:51,010 --> 00:06:52,190
- We didn't?
- No.
112
00:06:52,290 --> 00:06:53,950
- What's the alternative?
- Large talk,
113
00:06:54,050 --> 00:06:54,810
truthful discourse.
114
00:06:54,910 --> 00:06:56,600
Saying what we really think.
115
00:06:56,980 --> 00:06:58,470
- Oh.
- Bad idea.
116
00:06:58,570 --> 00:06:59,680
- Good point.
- Yeah.
117
00:06:59,780 --> 00:07:01,020
That's a good point.
118
00:07:01,130 --> 00:07:05,340
I guess, um, what I meant
was that, uh, we used to...
119
00:07:05,440 --> 00:07:06,790
We used to make fun
of the small talkers.
120
00:07:06,890 --> 00:07:08,130
We did? I don't remember that.
121
00:07:08,240 --> 00:07:09,890
Yeah, I remember that.
It's like that's what we did.
122
00:07:10,000 --> 00:07:12,590
I guess we thought
we were saying like,
123
00:07:12,690 --> 00:07:14,660
super important things
to each other or something.
124
00:07:14,760 --> 00:07:16,420
Like why is
Soundgarden playing
125
00:07:16,520 --> 00:07:18,590
only four dates
in Green Bay, dude?
126
00:07:18,700 --> 00:07:20,150
- [CHUCKLES] Yeah.
- The travesty.
127
00:07:20,250 --> 00:07:21,280
- [CHUCKLES]
- Yeah, like that.
128
00:07:21,390 --> 00:07:23,740
- Just like that.
The Soundgarden travesty.
- [LAUGHS]
129
00:07:24,770 --> 00:07:26,630
- BILL: Hmm.
- [SIGHS]
130
00:07:27,740 --> 00:07:30,160
And now I don't know
what to say now that I...
131
00:07:30,260 --> 00:07:31,430
- Same.
- The small talk.
132
00:07:31,540 --> 00:07:32,640
[WILLA HESITATES]
133
00:07:32,740 --> 00:07:34,020
[CLICKS TONGUE] Oh!
134
00:07:34,820 --> 00:07:36,400
- Hey, uh, W. Davis.
- Yeah?
135
00:07:36,510 --> 00:07:39,650
Are you on a trip
or on a journey?
136
00:07:40,410 --> 00:07:42,790
Um, trip or what?
137
00:07:42,890 --> 00:07:44,960
On this extra magical day,
138
00:07:45,070 --> 00:07:46,930
are you on a trip
or on a journey?
139
00:07:47,030 --> 00:07:48,520
You gotta remind me
of the difference again.
140
00:07:48,620 --> 00:07:51,310
Okay, so a trip is,
um, when you try
141
00:07:51,420 --> 00:07:52,660
to reach a destination,
142
00:07:52,760 --> 00:07:55,970
and a journey is when
you're trying to reach a goal.
143
00:07:56,080 --> 00:07:59,150
Like, um, serenity
or like mindful awareness.
144
00:08:00,500 --> 00:08:02,080
Mine is definitely a trip.
145
00:08:04,090 --> 00:08:05,090
Oh.
146
00:08:07,710 --> 00:08:09,440
- So, very nice to see you.
- Nice to see you.
147
00:08:09,540 --> 00:08:10,780
You have a connecting flight.
148
00:08:10,890 --> 00:08:12,130
I have a connecting flight.
149
00:08:12,230 --> 00:08:13,960
- Have a great flight.
- You have a good flight.
150
00:08:14,580 --> 00:08:16,720
- Exceptional to see you.
- Really.
151
00:08:16,820 --> 00:08:17,790
Bye now.
152
00:08:18,620 --> 00:08:19,790
[BILL CHUCKLES]
153
00:08:20,340 --> 00:08:21,380
Bye.
154
00:08:21,480 --> 00:08:23,000
ANNOUNCER: Attention,
all travelers,
155
00:08:23,100 --> 00:08:25,970
travel restrictions
have been imposed.
156
00:08:26,070 --> 00:08:28,730
Please check the flight board
in the main concourse
157
00:08:28,830 --> 00:08:30,530
for connecting gate changes,
158
00:08:30,630 --> 00:08:33,010
expedited departures
and delays.
159
00:08:33,110 --> 00:08:35,150
- [FLIGHT BOARD FLUTTERING]
- What?
160
00:08:36,910 --> 00:08:39,640
- Main concourse, this way.
- Oh.
161
00:08:41,050 --> 00:08:42,050
Okay.
162
00:08:42,990 --> 00:08:45,610
Here we go.
Here we go. This way.
163
00:08:45,710 --> 00:08:48,230
- Okay.
- You okay? You're limping.
164
00:08:48,340 --> 00:08:49,750
Oh, it's just a, you know,
165
00:08:49,860 --> 00:08:50,990
it's a little thing
with my hip.
166
00:08:51,100 --> 00:08:52,620
What little thing?
167
00:08:52,720 --> 00:08:55,240
Old people-ness.
Right? Arthritis.
168
00:08:55,340 --> 00:08:57,760
At 49, I have to say,
I'm really surprised
169
00:08:57,860 --> 00:08:58,900
- I have it.
- 49, huh?
170
00:08:59,000 --> 00:09:01,040
- Yeah. Uh-huh.
- Willa, we're the same age.
171
00:09:02,110 --> 00:09:04,420
That's right.
And you, you've moved well
172
00:09:04,530 --> 00:09:05,840
into your 50s by now, right?
173
00:09:05,940 --> 00:09:07,870
- You just pulled over at 49?
- Oh, yeah. Yeah.
174
00:09:07,980 --> 00:09:09,080
- Just stopped the clock.
- Yeah, sure.
175
00:09:09,190 --> 00:09:10,770
I've been 49 forever,
and ever, and ever.
176
00:09:10,880 --> 00:09:11,980
- Wow. Lucky you.
- Mm-hmm.
177
00:09:12,080 --> 00:09:13,260
I feel like I've been
in my 50s
178
00:09:13,360 --> 00:09:14,810
- since my 20s.
- [CHUCKLES]
179
00:09:14,920 --> 00:09:17,570
- Oh, my God. That is so true.
- What?
180
00:09:17,680 --> 00:09:18,920
You don't have
to agree with me.
181
00:09:19,020 --> 00:09:20,130
I never thought
of it that way.
182
00:09:20,230 --> 00:09:22,030
- That's exactly right.
- [CHUCKLES]
183
00:09:22,130 --> 00:09:23,960
- I have the same complaints...
- You've been in your 50s
since you were 20.
184
00:09:24,060 --> 00:09:26,170
...my dad had
when he was in his 50s.
185
00:09:26,270 --> 00:09:27,380
Which are what?
186
00:09:27,480 --> 00:09:28,720
My boss is half my age
187
00:09:28,830 --> 00:09:30,100
and I don't understand
a word he says.
188
00:09:30,210 --> 00:09:31,550
He's speaking
in a different language.
189
00:09:31,660 --> 00:09:32,730
Generation gap,
blah, blah, blah.
190
00:09:32,830 --> 00:09:33,900
Oh, yeah.
Techno, blah, blah, blah.
191
00:09:34,000 --> 00:09:35,660
No, it's more like
a emo techno.
192
00:09:35,760 --> 00:09:37,250
- Emo techno.
-"Bill,
193
00:09:37,350 --> 00:09:38,590
"though we honor your truth,
194
00:09:38,700 --> 00:09:41,490
"we feel it best
to table your concerns,
195
00:09:41,600 --> 00:09:42,600
"uh, at the moment,
196
00:09:42,700 --> 00:09:44,430
"but please know that
we are curating
197
00:09:44,530 --> 00:09:45,840
"a safe space for you."
198
00:09:45,950 --> 00:09:47,150
- Fuck you.
- Ugh!
199
00:09:47,260 --> 00:09:48,260
What does that even mean?
200
00:09:48,360 --> 00:09:50,330
It means no.
It means they can't say no.
201
00:09:50,430 --> 00:09:51,430
All that means no.
202
00:09:51,540 --> 00:09:54,640
"Young Kevin,
I invite you to say no
203
00:09:54,750 --> 00:09:56,990
"because your trying not
to offend me offends me."
204
00:09:57,100 --> 00:09:59,790
Ugh! Stupid Kevin.
I hate that.
205
00:09:59,890 --> 00:10:04,170
Also, I was diagnosed
with anticipatory anxiety.
206
00:10:04,270 --> 00:10:06,730
- Is that a real thing?
- Yeah, it's a real thing.
207
00:10:06,830 --> 00:10:08,800
Oh, it sounds like
a pretend thing.
208
00:10:08,900 --> 00:10:10,000
I got real meds for it.
209
00:10:10,110 --> 00:10:11,940
- Uh-oh. Uh-oh.
- Uh-oh, what?
210
00:10:12,040 --> 00:10:13,970
Yeah. That sounds
incredibly serious then.
211
00:10:14,080 --> 00:10:14,870
It is serious.
212
00:10:14,980 --> 00:10:16,560
I worry about everything.
213
00:10:16,670 --> 00:10:17,670
I worry about what's
gonna happen.
214
00:10:17,770 --> 00:10:19,290
I worry about what's
not gonna happen.
215
00:10:19,390 --> 00:10:20,460
Oh, like, what'll happen
216
00:10:20,570 --> 00:10:21,570
if your flight
doesn't get out?
217
00:10:21,670 --> 00:10:23,220
- Yes.
- What if you're stuck here
218
00:10:23,330 --> 00:10:24,330
talking to me for hours...
219
00:10:24,430 --> 00:10:25,430
Worried about
that most of all.
220
00:10:25,540 --> 00:10:26,950
- WILLA: Oh! [CHUCKLES]
- Ah!
221
00:10:27,850 --> 00:10:29,060
- Exactly.
- Yeah.
222
00:10:29,160 --> 00:10:34,170
Right now, for instance,
I'm worried that we're lost.
223
00:10:34,270 --> 00:10:35,170
Yeah, probably.
224
00:10:35,270 --> 00:10:37,580
So it seems like
maybe we made a big circle.
225
00:10:37,690 --> 00:10:39,140
Big figure eight or something.
226
00:10:39,240 --> 00:10:40,620
ANNOUNCER:
Attention, for updates
227
00:10:40,730 --> 00:10:42,620
check the middle
of the concourse.
228
00:10:42,730 --> 00:10:45,760
- Let's maybe...
- Oh, go this way.
229
00:10:45,870 --> 00:10:47,110
Where's your plane headed?
230
00:10:47,210 --> 00:10:50,390
Boston. My friend Ginny.
Remember Ginny?
231
00:10:50,840 --> 00:10:52,530
- No.
- No. Oh, well...
232
00:10:52,630 --> 00:10:54,360
She's splitting up
with her husband,
233
00:10:54,460 --> 00:10:55,600
who is a divorce attorney,
234
00:10:55,710 --> 00:10:57,570
and they've got three dogs.
235
00:10:57,670 --> 00:10:59,710
And apparently, pets can
retain counsel now.
236
00:10:59,810 --> 00:11:01,120
So, it is so messy.
237
00:11:01,230 --> 00:11:03,090
[CHUCKLES] Wait.
Pets have lawyers now?
238
00:11:03,200 --> 00:11:04,890
Yeah, yeah.
The world's kinda mad, Bill.
239
00:11:04,990 --> 00:11:05,820
Yeah.
240
00:11:05,920 --> 00:11:06,990
Well, you know
what they say about a dog
241
00:11:07,100 --> 00:11:08,720
that represents
herself in court.
242
00:11:08,820 --> 00:11:10,820
- No.
- She has a bitch for a client.
243
00:11:12,000 --> 00:11:13,140
You know, because that's like,
244
00:11:13,240 --> 00:11:14,760
they say anybody that
represent themself
245
00:11:14,860 --> 00:11:16,110
in court has a fool
for a client.
246
00:11:16,210 --> 00:11:17,730
- No, I don't get it.
- It's a play on it.
247
00:11:17,830 --> 00:11:19,210
Nothing's funnier
than explaining a joke.
248
00:11:19,320 --> 00:11:21,010
- So let me continue to go on.
- Well, it's lost on me.
249
00:11:21,110 --> 00:11:25,290
Anyway, I'm going there to do
a, uh, a cleansing ceremony.
250
00:11:25,870 --> 00:11:27,530
- Oh, hello.
- How about that?
251
00:11:27,630 --> 00:11:28,700
I bet you missed this.
252
00:11:28,810 --> 00:11:29,810
I remember that rainstick.
253
00:11:29,910 --> 00:11:31,600
- A little hit of magic.
- Yeah.
254
00:11:31,710 --> 00:11:32,950
And I know
you thought or you think
255
00:11:33,050 --> 00:11:34,360
it's all woo-woo bullshit,
256
00:11:34,470 --> 00:11:36,020
but it still makes
a lot more sense to me
257
00:11:36,130 --> 00:11:38,370
- than the stock market.
- I'm not a stockbroker.
258
00:11:38,470 --> 00:11:40,990
WILLA: When the world goes
to hell, the market goes up.
259
00:11:41,100 --> 00:11:43,510
- What's that?
- Tension is good for business.
260
00:11:44,200 --> 00:11:45,690
That is my line.
You just said my line.
261
00:11:45,790 --> 00:11:46,830
- Really? Why?
- Yeah.
262
00:11:46,930 --> 00:11:48,720
"Tension is good for business"
263
00:11:48,830 --> 00:11:50,800
is my line
because I'm a masseuse.
264
00:11:50,900 --> 00:11:52,590
Oh, that's what you do now?
You massage people?
265
00:11:52,690 --> 00:11:54,800
I say it all the time. Yeah.
Tension's good for business.
266
00:11:54,900 --> 00:11:56,010
I do sound baths,
267
00:11:56,110 --> 00:11:58,150
- chakra clearing.
- Oh. Sound baths.
268
00:11:58,250 --> 00:12:00,490
Yeah, I'm a wellness practitioner
269
00:12:00,600 --> 00:12:02,810
in the healing arts.
270
00:12:02,910 --> 00:12:04,950
I think that's really great
that you never went
271
00:12:05,050 --> 00:12:06,330
like totally mainstream.
272
00:12:06,430 --> 00:12:09,400
- You stayed on the outside.
- Oh, yeah. Out of the box.
273
00:12:09,500 --> 00:12:10,640
- You weren't a cog.
- No cog.
274
00:12:10,750 --> 00:12:13,820
ANNOUNCER: Attention,
Atlanta and Miami passengers,
275
00:12:13,920 --> 00:12:16,680
please report immediately
to designated gates
276
00:12:16,790 --> 00:12:18,860
for your on time departure.
277
00:12:18,960 --> 00:12:20,890
All other departure times
are pending.
278
00:12:21,000 --> 00:12:22,340
It sounds like they're
trying to get a few planes
279
00:12:22,450 --> 00:12:24,590
- out before the storm hits.
- Yeah. I guess.
280
00:12:24,690 --> 00:12:26,830
I... I... gotta get out.
I got a meeting.
281
00:12:26,930 --> 00:12:29,590
Infant Kevin is just dying
for a reason to fire me.
282
00:12:29,700 --> 00:12:31,250
Oh, you've got a meeting.
283
00:12:31,350 --> 00:12:33,080
Well, I bet these guys
all have meetings too.
284
00:12:33,180 --> 00:12:35,430
- Don't point.
- The Executive Diamond Elite.
285
00:12:35,530 --> 00:12:36,670
Don't point at people.
286
00:12:36,770 --> 00:12:38,670
They board right
before the Nobel Laureates
287
00:12:38,770 --> 00:12:40,330
- so they have enough time...
- Don't point with
the rainstick either.
288
00:12:40,430 --> 00:12:41,640
- ...to get their problems...
- Please, Willa, stop.
289
00:12:41,740 --> 00:12:42,920
Don't point
with the rainstick.
290
00:12:43,020 --> 00:12:44,470
[CHUCKLES] ...into
the overhead bin.
291
00:12:44,570 --> 00:12:45,780
See, this behavior right here,
292
00:12:45,880 --> 00:12:47,160
- this behavior?
- Yes.
293
00:12:47,270 --> 00:12:49,440
This is exactly
why I loved you.
294
00:12:49,540 --> 00:12:50,680
[CHUCKLES] No, it's not.
295
00:12:50,790 --> 00:12:52,060
- It is.
- No.
296
00:12:52,170 --> 00:12:53,860
It's also why we broke up.
297
00:12:53,960 --> 00:12:56,140
[TENSE MUSIC PLAYING]
298
00:12:58,380 --> 00:12:59,830
- What?
- Yeah.
299
00:12:59,930 --> 00:13:01,240
What? What?
300
00:13:01,970 --> 00:13:03,210
What was that?
301
00:13:04,350 --> 00:13:06,040
Well, I always wondered
why you left.
302
00:13:06,150 --> 00:13:07,390
- No, you didn't.
- Yeah.
303
00:13:07,490 --> 00:13:09,600
We talked about it all
before I left Madison.
304
00:13:09,700 --> 00:13:10,700
We sat in the back booth
305
00:13:10,810 --> 00:13:12,390
at Morty's over our fries
and beers,
306
00:13:12,500 --> 00:13:15,500
and we were very mature,
very civilized about it.
307
00:13:15,600 --> 00:13:17,020
Did a whole postmortem.
308
00:13:17,120 --> 00:13:18,810
Come on. You know that's true.
309
00:13:19,400 --> 00:13:20,370
[SIGHS]
310
00:13:21,260 --> 00:13:22,470
No.
311
00:13:22,580 --> 00:13:24,060
When people break up,
there's the thing that
312
00:13:24,160 --> 00:13:25,370
they tell each other.
There's that thing
313
00:13:25,480 --> 00:13:27,440
they tell their friends.
And then...
314
00:13:27,550 --> 00:13:28,820
And then there's the truth.
315
00:13:29,860 --> 00:13:31,100
Which you never told me.
316
00:13:32,450 --> 00:13:33,860
And I never told you.
317
00:13:41,490 --> 00:13:42,800
Everything's pending.
318
00:13:42,910 --> 00:13:46,500
Okay. So, my behavior. Really?
319
00:13:46,600 --> 00:13:47,980
- What?
- Really? My behavior.
320
00:13:48,080 --> 00:13:49,500
That's the reason we broke up?
321
00:13:50,600 --> 00:13:51,540
- Incredible.
- Yes.
322
00:13:51,640 --> 00:13:54,370
Right. Okay.
So basically, my personality.
323
00:13:54,470 --> 00:13:55,370
Not the same thing.
324
00:13:55,470 --> 00:13:58,090
- Basically my personality.
- Okay, yes.
325
00:13:58,200 --> 00:14:00,440
Yeah. Well, that's,
this is not at all
326
00:14:00,550 --> 00:14:02,030
how I imagined our reunion.
327
00:14:02,130 --> 00:14:03,340
Oh, you imagined this?
328
00:14:03,440 --> 00:14:05,450
Yeah. What? You think we'd go
the rest of our lives
329
00:14:05,550 --> 00:14:08,450
and never see
each other again? Really?
330
00:14:08,550 --> 00:14:09,730
You didn't see me earlier?
331
00:14:09,830 --> 00:14:10,970
No.
332
00:14:11,070 --> 00:14:12,350
- BILL: Huh.
- Why?
333
00:14:12,450 --> 00:14:13,700
- Nothing.
- Nothing?
334
00:14:13,800 --> 00:14:15,870
- No reason.
- Oh, my God.
335
00:14:15,970 --> 00:14:18,110
[ROCK SONG PLAYING
OVER SPEAKERS]
336
00:14:32,340 --> 00:14:33,300
[WILLA SCOFFS]
337
00:14:34,860 --> 00:14:35,790
Hmm.
338
00:14:35,890 --> 00:14:37,440
ANNOUNCER:
Attention, travelers,
339
00:14:37,550 --> 00:14:40,140
do not leave
your items unattended.
340
00:14:40,240 --> 00:14:42,070
Those items will be confiscated
341
00:14:42,170 --> 00:14:44,930
by security personnel
and destroyed.
342
00:14:45,040 --> 00:14:47,450
- Oh, really, destroyed?
- ANNOUNCER: Yes.
343
00:14:47,560 --> 00:14:49,560
Do not leave
your personal items
344
00:14:49,660 --> 00:14:52,870
- unattended.
- Hey. Hey!
345
00:14:52,980 --> 00:14:55,740
We can't leave
our personal items unattended.
346
00:14:55,840 --> 00:14:57,190
Rules is rules.
347
00:14:58,400 --> 00:15:00,540
What, so you're just...
you're not gonna sit
348
00:15:00,640 --> 00:15:03,400
- close to me?
- I didn't want to, you know...
349
00:15:03,500 --> 00:15:04,890
- Get too close.
- Well, invade
350
00:15:04,990 --> 00:15:06,540
your personal space.
I just wanted to...
351
00:15:06,650 --> 00:15:10,650
♪ I recommend biting off
more than you can chew
352
00:15:10,750 --> 00:15:11,750
♪ To anyone
353
00:15:11,860 --> 00:15:14,550
♪ Anyone, I certainly do
354
00:15:16,970 --> 00:15:18,550
So, where in Boston
are you going?
355
00:15:18,660 --> 00:15:19,940
The old part, I guess.
356
00:15:20,040 --> 00:15:21,970
Ginny says
she has mature trees.
357
00:15:22,490 --> 00:15:24,110
Huh.
358
00:15:24,220 --> 00:15:25,700
- You've never been?
- WILLA: No.
359
00:15:25,800 --> 00:15:28,180
Where are you going
on your trip?
360
00:15:29,290 --> 00:15:31,640
- Austin.
- You are not.
361
00:15:31,740 --> 00:15:33,090
Yeah, it's my own fault.
362
00:15:33,190 --> 00:15:34,880
I demanded
a good, old-fashioned,
363
00:15:34,980 --> 00:15:36,190
face-to-face with baby Kevin,
364
00:15:36,300 --> 00:15:38,610
and he said, "Yes.
But remember this, Bill,
365
00:15:38,710 --> 00:15:40,680
"and this is not a reference
to the extreme difference
366
00:15:40,780 --> 00:15:43,370
"in our ages or should not be
interpreted as ageism.
367
00:15:43,480 --> 00:15:45,410
"But you got to level up,
brohim."
368
00:15:45,510 --> 00:15:48,140
What is stupid Kevin
even talking about?
369
00:15:48,240 --> 00:15:49,550
I don't know. And if you do
370
00:15:49,650 --> 00:15:51,240
what you always do,
you get what you always get.
371
00:15:51,350 --> 00:15:54,140
Well, okay, well,
that's pretty wise, actually.
372
00:15:54,250 --> 00:15:55,520
It's Tony Robbins.
373
00:15:55,630 --> 00:15:57,770
From Tony Robbins,
the self-help guy.
374
00:15:57,870 --> 00:15:59,320
- Yeah?
- Who was born on Leap Day.
375
00:15:59,420 --> 00:16:00,600
Don't ask me how I know that.
376
00:16:00,700 --> 00:16:02,840
- How do you know that?
- I took a seminar. [LAUGHS]
377
00:16:02,940 --> 00:16:04,700
- It was mandatory, though.
- Mm.
378
00:16:04,810 --> 00:16:06,050
I had to.
379
00:16:07,150 --> 00:16:08,600
You ever been to Austin?
380
00:16:09,090 --> 00:16:10,120
I have not.
381
00:16:10,230 --> 00:16:12,020
Well, be careful
down there, Bill.
382
00:16:12,130 --> 00:16:14,370
It's full of people
with my stinky personality.
383
00:16:14,470 --> 00:16:16,410
- You live in Austin?
- Mm-hmm.
384
00:16:16,510 --> 00:16:18,550
Of course, you live in Austin.
385
00:16:18,650 --> 00:16:20,030
Where do you live now?
Wall Street?
386
00:16:20,130 --> 00:16:21,270
- Yeah, right on the street.
- Yes?
387
00:16:21,380 --> 00:16:23,070
Yeah, right underneath
the statue of the bull.
388
00:16:23,170 --> 00:16:24,830
- Yes. Yes.
- No, nobody lives there.
389
00:16:24,930 --> 00:16:26,040
I live in Boston.
390
00:16:26,140 --> 00:16:28,450
North of Boston actually.
In the woods.
391
00:16:29,450 --> 00:16:31,140
- In the woods, huh?
- Yeah.
392
00:16:34,290 --> 00:16:35,490
What happened
to all your poetry?
393
00:16:35,600 --> 00:16:37,460
- You still writing poetry?
- Oh, yeah, poetry, right?
394
00:16:37,560 --> 00:16:39,640
- Yeah.
- That's a viable profession
395
00:16:39,740 --> 00:16:42,430
for a 21st century male.
396
00:16:42,530 --> 00:16:43,950
- All right, so forget...
- Raking in the bucks.
397
00:16:44,050 --> 00:16:46,230
Forget poetry, no money in it.
398
00:16:46,330 --> 00:16:47,440
[CHUCKLES] Well...
399
00:16:47,540 --> 00:16:50,160
How about your songs?
You still writing songs?
400
00:16:50,270 --> 00:16:52,510
Well, I...
You remember my songs?
401
00:16:52,610 --> 00:16:54,200
Of course,
I remember your songs.
402
00:16:54,310 --> 00:16:56,450
- Oh, my God. Of course, I do.
- Wow.
403
00:16:56,550 --> 00:16:59,830
Yeah. Believe me...
[CHUCKLES] I do what I can.
404
00:17:00,660 --> 00:17:01,800
I smoke a lot of pot,
405
00:17:01,900 --> 00:17:04,320
but I still can't
forget anything.
Not a single thing.
406
00:17:04,420 --> 00:17:06,040
I would have thought
you'd forgotten everything
407
00:17:06,140 --> 00:17:08,080
- about us, Willa.
- Oh, no.
408
00:17:08,180 --> 00:17:11,700
[CHUCKLES] I... I remember
everything. Everything.
409
00:17:11,810 --> 00:17:13,570
All your big pronouncements.
410
00:17:13,670 --> 00:17:15,810
"Trust the poets,
not the politicians."
411
00:17:15,910 --> 00:17:17,400
- I didn't say that.
- Yes, you did.
412
00:17:17,500 --> 00:17:20,230
- No, I didn't.
- You absolutely did. You did.
413
00:17:20,330 --> 00:17:22,200
JFK said that,
and then I said it.
414
00:17:22,300 --> 00:17:24,300
- Okay. JFK said it first.
- All right.
415
00:17:24,400 --> 00:17:26,580
-"A man's word is his bond."
- I did say that. I said that.
416
00:17:26,680 --> 00:17:28,170
- I don't think I made it up...
- You used to say that...
417
00:17:28,270 --> 00:17:29,410
- ...but I said it.
- ...all the time.
418
00:17:29,510 --> 00:17:31,200
- I did. I said that a lot.
- And I believed it.
419
00:17:31,310 --> 00:17:32,480
Why are you shaking your head?
420
00:17:32,580 --> 00:17:34,140
Because I thought you were
a man of your word.
421
00:17:34,240 --> 00:17:36,550
- I am. How am I not?
- You left with no explanation.
422
00:17:36,660 --> 00:17:38,730
- What was Morty's?
- Confusing.
423
00:17:38,830 --> 00:17:41,010
Okay. So from one thing,
you misremembered,
424
00:17:41,110 --> 00:17:42,280
- you blow that up.
- Misremembered?
425
00:17:42,390 --> 00:17:43,560
Now that's
my whole personality,
426
00:17:43,660 --> 00:17:46,390
I'm untrustworthy,
period, with a capital "U."
427
00:17:46,500 --> 00:17:48,150
Yes, exactly. I just put
two and two together.
428
00:17:48,260 --> 00:17:50,500
Oh, did you? And got what, 87?
429
00:17:50,600 --> 00:17:52,120
You always sucked
at math, Willa.
430
00:17:52,230 --> 00:17:53,330
[ENGINE WHIRRING]
431
00:17:53,430 --> 00:17:55,120
- Ouch.
- [EXHALES]
432
00:17:55,230 --> 00:17:56,750
ANNOUNCER:
Attention, travelers,
433
00:17:56,850 --> 00:17:58,610
please check your connections.
434
00:17:58,710 --> 00:18:00,610
You left. You let go.
435
00:18:00,720 --> 00:18:02,550
- Me?
- You.
436
00:18:02,650 --> 00:18:04,130
Me?
437
00:18:04,240 --> 00:18:05,690
Why do you say it like that?
438
00:18:05,790 --> 00:18:07,380
[CHUCKLES]
439
00:18:07,480 --> 00:18:08,590
Why do you laugh like that?
440
00:18:08,690 --> 00:18:09,480
[BOTH CHUCKLING]
441
00:18:09,590 --> 00:18:11,350
What are you laughing about?
442
00:18:13,280 --> 00:18:14,660
- Ah!
- Ugh!
443
00:18:14,760 --> 00:18:16,180
♪ ...coming up
around the bend ♪
444
00:18:16,280 --> 00:18:17,770
- Shut up.
- Quiet.
445
00:18:17,870 --> 00:18:19,490
Not you. Sorry.
446
00:18:24,050 --> 00:18:26,220
[ROCK MUSIC PLAYING
OVER SPEAKERS]
447
00:18:39,650 --> 00:18:41,170
Oh, no.
448
00:18:42,000 --> 00:18:43,140
Oh, no, what?
449
00:18:43,240 --> 00:18:44,790
Ooh! They're saying
this could be bad.
450
00:18:44,900 --> 00:18:45,970
Unbelievably bad.
451
00:18:46,070 --> 00:18:48,180
The storm of the century.
452
00:18:50,350 --> 00:18:52,490
Yeah, we're barely
into this century.
453
00:18:52,600 --> 00:18:54,290
So?
454
00:18:54,390 --> 00:18:55,740
So what, you think
we're going to blow
455
00:18:55,840 --> 00:18:58,290
a whole century's worth
of snow in one night?
456
00:18:58,390 --> 00:18:59,670
It's possible.
457
00:18:59,780 --> 00:19:01,740
Any catastrophic weather event
is possible these days.
458
00:19:01,850 --> 00:19:03,160
Where you been?
459
00:19:04,060 --> 00:19:05,440
Oh, God.
460
00:19:05,540 --> 00:19:07,920
Well, no. They're saying that
the full brunt might miss us,
461
00:19:08,020 --> 00:19:09,370
and there could be
a window later on
462
00:19:09,470 --> 00:19:11,240
where they get
a few flights out.
463
00:19:11,340 --> 00:19:13,580
Guess what? I asked Ginny...
464
00:19:13,690 --> 00:19:15,580
- Oh!
- ...to throw the I Ching
465
00:19:15,690 --> 00:19:17,310
for this trip,
and you want to know
466
00:19:17,410 --> 00:19:19,450
the answer she got back
from the universe?
467
00:19:20,000 --> 00:19:21,070
Not especially.
468
00:19:21,180 --> 00:19:22,490
"Deep waters in the heavens.
469
00:19:22,590 --> 00:19:25,900
"You must endure this dangling
and submit to the fates."
470
00:19:26,350 --> 00:19:27,840
"Endure this dangling."
471
00:19:27,940 --> 00:19:30,010
"And submit to the fates."
472
00:19:30,120 --> 00:19:31,670
Now, I remember Ginny.
473
00:19:34,810 --> 00:19:36,500
Oh, is that oil of newt?
474
00:19:38,120 --> 00:19:39,190
Lavender.
475
00:19:39,300 --> 00:19:41,370
You could use it.
It relaxes you.
476
00:19:42,710 --> 00:19:43,850
Oh, look at that.
477
00:19:45,270 --> 00:19:46,620
[BILL CHUCKLES]
478
00:19:51,240 --> 00:19:53,000
You need something?
479
00:19:53,100 --> 00:19:54,590
- A quarter.
- A quarter?
480
00:19:54,690 --> 00:19:58,010
Do they still have payphones?
I honestly don't know.
481
00:19:58,110 --> 00:19:59,560
You don't have a phone?
482
00:19:59,660 --> 00:20:00,490
No, of course...
483
00:20:00,590 --> 00:20:01,910
Of course, you don't
have a phone.
484
00:20:02,010 --> 00:20:03,050
Of course, I have a phone.
485
00:20:03,150 --> 00:20:06,600
Goddamnit. Of course,
I have a phone, but it's dead
486
00:20:06,700 --> 00:20:09,050
and none
of the outlets worked.
487
00:20:09,150 --> 00:20:12,260
And now I can't find
my charger.
488
00:20:12,370 --> 00:20:14,300
So, I'm officially
a woman with no power.
489
00:20:16,330 --> 00:20:18,820
Here. Use mine.
490
00:20:21,240 --> 00:20:24,070
1127. That's the passcode.
491
00:20:24,170 --> 00:20:26,930
Oh, hey. 1127, huh?
492
00:20:27,030 --> 00:20:28,550
- That's my birthday.
- Is it?
493
00:20:28,660 --> 00:20:31,760
1127. [CHUCKLES]
That's my birthday.
494
00:20:31,870 --> 00:20:33,280
It's also an IRS form.
495
00:20:33,390 --> 00:20:35,770
My company liquefies
damaged assets,
496
00:20:35,870 --> 00:20:38,460
so I file a lot of 1127s.
497
00:20:39,880 --> 00:20:42,050
[MUSIC CONTINUES PLAYING
OVER SPEAKERS]
498
00:20:44,500 --> 00:20:46,640
[THUNDER RUMBLING]
499
00:20:47,430 --> 00:20:50,470
Oh, boy.
You still do that thing.
500
00:20:50,580 --> 00:20:52,890
You do that thing
whenever you're, uh, worried,
501
00:20:52,990 --> 00:20:54,650
or you don't know
how to talk about something.
502
00:20:54,750 --> 00:20:56,890
What are you doing?
I don't do that.
503
00:20:57,000 --> 00:20:59,170
- I don't know what you're...
- You do. You do.
What are you worried about?
504
00:20:59,270 --> 00:21:01,620
I'm just waiting
to hear from my daughter,
505
00:21:01,720 --> 00:21:03,380
that's all.
506
00:21:03,490 --> 00:21:06,660
Oh. Wow. Your daughter.
Happy for you.
507
00:21:09,280 --> 00:21:11,560
I've left her, like,
four messages,
508
00:21:11,670 --> 00:21:14,360
and she... she hasn't
answered me yet, so.
509
00:21:14,460 --> 00:21:16,080
Did you text her, too?
510
00:21:16,190 --> 00:21:18,260
Yeah. Yeah, I, I just...
511
00:21:18,360 --> 00:21:20,120
I just need to hear from her.
512
00:21:20,230 --> 00:21:22,500
- How old?
- She's 15. She's a good kid.
513
00:21:22,610 --> 00:21:25,300
But Beth-Anne, my wife, uh...
514
00:21:26,540 --> 00:21:29,930
We're... We're having a...
We're going through a...
515
00:21:30,510 --> 00:21:32,130
- Thing?
- Yeah.
516
00:21:32,240 --> 00:21:33,690
- WILLA: Yeah.
- Yeah, a thing.
517
00:21:34,240 --> 00:21:35,480
So...
518
00:21:37,520 --> 00:21:39,560
I just really need to hear
from my daughter.
519
00:21:40,450 --> 00:21:42,080
I bet you're a terrific dad.
520
00:21:42,180 --> 00:21:44,490
No. No, not lately, I'm not.
521
00:21:44,600 --> 00:21:47,220
I bet you are.
Did you apologize?
522
00:21:47,320 --> 00:21:50,390
Sort of. I sent a text, so.
523
00:21:50,500 --> 00:21:51,570
So you're halfway there.
524
00:21:51,670 --> 00:21:53,780
- Contrition, confession...
- Halfway where?
525
00:21:53,880 --> 00:21:55,710
The Sacrament
of Reconciliation
has four steps.
526
00:21:55,810 --> 00:21:58,820
Willa, I can't hear
this lightweight, new-age
bullshit right now.
527
00:21:58,920 --> 00:22:00,820
Oh, come on, W. Davis.
We got to do the work.
528
00:22:00,920 --> 00:22:02,990
You have to do the work.
Otherwise, nothing changes.
529
00:22:03,100 --> 00:22:04,890
Tony Robbins is right,
and then where are we?
530
00:22:04,990 --> 00:22:08,380
Willa, it was... it was
really nice to see you,
531
00:22:08,480 --> 00:22:10,550
but I've got a meeting
I got to prep for.
532
00:22:10,660 --> 00:22:13,760
- I gotta send some emails.
- Oh, yeah, of course.
533
00:22:16,800 --> 00:22:20,320
I really hope things work out
with your friend in Boston.
534
00:22:20,420 --> 00:22:21,910
- Thank you, Bill.
- And I wish that
535
00:22:22,010 --> 00:22:24,320
we could... we could
talk it all over again.
536
00:22:24,430 --> 00:22:25,810
As do I. As do I.
537
00:22:25,910 --> 00:22:27,470
- It'd be really nice, but...
- My deepest desire.
538
00:22:27,570 --> 00:22:29,430
There's not enough time
to revisit the past.
539
00:22:29,540 --> 00:22:30,810
- Not enough time.
- There's never enough time.
540
00:22:30,920 --> 00:22:33,060
ANNOUNCER: Attention,
passengers holding tickets
541
00:22:33,160 --> 00:22:37,680
on Boston flight 394
and Austin flight 279,
542
00:22:37,790 --> 00:22:40,060
due to weather conditions,
those two flights
543
00:22:40,170 --> 00:22:42,100
have been delayed
until further notice.
544
00:22:42,200 --> 00:22:43,960
- Just those two flights?
- Just us?
545
00:22:44,070 --> 00:22:45,550
- ANNOUNCER: Yes.
- That's unbelievable.
546
00:22:45,660 --> 00:22:48,310
- Unbelievable.
- ANNOUNCER: Do not leave
the gate area.
547
00:22:48,420 --> 00:22:50,870
The situation could change
at any moment.
548
00:22:50,970 --> 00:22:53,150
- [THUNDER RUMBLING]
- WILLA: Ugh!
549
00:22:53,250 --> 00:22:55,040
[BILL GRUNTING]
550
00:22:55,150 --> 00:22:56,390
[WILLA GRUNTS]
551
00:22:59,770 --> 00:23:01,430
I'm gonna grab some coffee.
I need it.
552
00:23:01,530 --> 00:23:02,640
Uh, can you watch...
553
00:23:02,740 --> 00:23:03,880
- Yeah, yeah, yeah.
- ...my stuff for a minute?
554
00:23:03,980 --> 00:23:05,120
Thank you.
555
00:23:06,090 --> 00:23:07,850
ANNOUNCER: Please see
a gate agent
556
00:23:07,950 --> 00:23:10,440
if you have
any additional questions.
557
00:23:10,540 --> 00:23:12,130
I have so many questions.
558
00:23:13,270 --> 00:23:14,480
Ugh!
559
00:23:15,860 --> 00:23:16,860
Ugh!
560
00:23:17,860 --> 00:23:18,860
BILL: Ugh!
561
00:23:20,070 --> 00:23:22,070
[PENSIVE MUSIC PLAYING]
562
00:23:38,990 --> 00:23:40,920
[KEYPAD CLACKING]
563
00:23:47,480 --> 00:23:48,750
[CELL PHONE THUDS]
564
00:24:07,360 --> 00:24:09,530
[CELL PHONE RINGING]
565
00:24:15,230 --> 00:24:16,710
Bill's phone.
566
00:24:16,820 --> 00:24:19,090
Uh, no, he just stepped away.
567
00:24:19,200 --> 00:24:20,370
Who's this?
568
00:24:20,480 --> 00:24:22,410
[INDISTINCT CHATTERING
THROUGH PHONE]
569
00:24:22,510 --> 00:24:24,480
Oh, Beth-Anne.
570
00:24:24,580 --> 00:24:26,310
[CHUCKLES] Hi, it's Willa.
571
00:24:26,830 --> 00:24:29,000
An old friend from Madison.
572
00:24:31,210 --> 00:24:32,800
Yes, 1,000 years ago.
573
00:24:33,940 --> 00:24:36,280
Um, we just bumped
into each other
574
00:24:36,390 --> 00:24:37,350
changing planes.
575
00:24:37,460 --> 00:24:39,360
There's snow delays, so, uh...
576
00:24:39,460 --> 00:24:41,770
Should I have him... Okay.
577
00:24:43,190 --> 00:24:44,220
Yeah.
578
00:24:46,400 --> 00:24:47,780
Sure. I'll tell him.
579
00:24:50,990 --> 00:24:51,990
[SCREEN LOCKS]
580
00:24:55,540 --> 00:24:57,720
[THUNDER RUMBLING]
581
00:25:04,450 --> 00:25:05,590
[ROCK MUSIC PLAYING
OVER SPEAKERS]
582
00:25:06,870 --> 00:25:08,900
BILL: Cream and two sugars.
583
00:25:09,010 --> 00:25:11,940
Oh, thank you.
Thank you. [CHUCKLES]
584
00:25:12,040 --> 00:25:14,360
- You're a good egg, W. Davis.
- Oh.
585
00:25:14,460 --> 00:25:16,120
You're a good egg.
586
00:25:16,220 --> 00:25:18,810
That's what my mother used
to always say about you.
587
00:25:18,910 --> 00:25:22,090
"That William Davis
is a really, really good egg."
588
00:25:22,540 --> 00:25:23,680
I always liked your mom.
589
00:25:24,300 --> 00:25:25,400
Somebody had to.
590
00:25:25,510 --> 00:25:26,850
BILL: Hmm.
591
00:25:28,470 --> 00:25:29,680
You put cinnamon in here?
592
00:25:29,790 --> 00:25:32,440
Yeah, I remembered
you liked it if they have it.
593
00:25:32,550 --> 00:25:34,200
And they had it, so.
594
00:25:34,310 --> 00:25:35,520
[CHUCKLES]
595
00:25:35,620 --> 00:25:38,210
[WOMAN SINGING OVER SPEAKERS]
596
00:25:40,450 --> 00:25:41,630
What's that?
597
00:25:44,210 --> 00:25:45,730
- You hear that?
- No.
598
00:25:47,350 --> 00:25:49,390
Rock and roll was church.
599
00:25:49,490 --> 00:25:51,600
It was rhythm, not algorithm.
600
00:25:51,700 --> 00:25:52,980
It used to have
blood running through it.
601
00:25:53,080 --> 00:25:54,670
Now it's just
a fucking T-shirt.
602
00:25:54,780 --> 00:25:57,020
It's a sad, sad,
bloody T-shirt.
603
00:25:57,120 --> 00:25:59,710
Yeah. That happened
on our watch, Willa.
604
00:25:59,820 --> 00:26:01,990
That happened while
we were not paying attention.
605
00:26:02,090 --> 00:26:03,790
Oh, yeah?
Well, what other lousy things
606
00:26:03,890 --> 00:26:05,060
happened on our watch?
607
00:26:05,170 --> 00:26:07,000
[BLOWS OUT]
608
00:26:07,100 --> 00:26:10,070
Gun violence,
ubiquity of plastics,
609
00:26:10,170 --> 00:26:11,550
the demise
of print journalism.
610
00:26:11,660 --> 00:26:14,490
- Anything good?
- I'm thinking.
611
00:26:14,590 --> 00:26:16,630
Oh!
612
00:26:16,730 --> 00:26:18,350
There have definitely been
good developments.
613
00:26:18,450 --> 00:26:20,460
- Like what?
- Instacart.
614
00:26:20,560 --> 00:26:22,220
- Instacart.
- It's undeniable.
615
00:26:22,320 --> 00:26:24,050
[CHUCKLES] That's it?
That's what you got?
616
00:26:24,150 --> 00:26:27,260
Deny Instacart for one second.
You can't.
617
00:26:27,360 --> 00:26:28,910
What else? What else?
618
00:26:29,020 --> 00:26:31,120
The many advances
in sports medicine.
619
00:26:31,950 --> 00:26:33,610
- Hate speech.
- Farm to table.
620
00:26:33,710 --> 00:26:36,510
- War.
- There's always been war.
621
00:26:36,610 --> 00:26:37,720
Does not make it right.
622
00:26:37,820 --> 00:26:39,440
- Inclusion.
- Inclusion of what?
623
00:26:39,540 --> 00:26:41,580
- People.
- Exclusion. Cancel culture.
624
00:26:41,690 --> 00:26:43,410
- Black Lives Matter.
- Twitter.
625
00:26:43,510 --> 00:26:44,790
- The Internet.
- The Internet?
626
00:26:44,900 --> 00:26:46,170
Yeah. The Internet.
627
00:26:46,280 --> 00:26:47,730
- Internet. Internet. Internet.
- Internet. The Internet.
628
00:26:47,830 --> 00:26:49,000
- Are you agreeing with me?
- No, Internet bad.
629
00:26:49,110 --> 00:26:50,350
- Yes, you are.
- Internet bad.
630
00:26:50,450 --> 00:26:52,210
Electric cars. Vegan options.
They're all good, Bill.
631
00:26:52,320 --> 00:26:55,110
[GASPS] Are you plugging
your ears about me?
632
00:26:55,220 --> 00:26:56,800
[SOFTLY] No.
633
00:26:56,910 --> 00:26:58,740
- WILLA: Are you doing that?
- No.
634
00:26:58,840 --> 00:27:01,330
Oh, still a music snob.
635
00:27:01,980 --> 00:27:02,740
Oh, geez.
636
00:27:02,840 --> 00:27:04,780
Remember you used
to hide my CDs
637
00:27:04,880 --> 00:27:06,020
when our friends came over?
638
00:27:06,120 --> 00:27:08,190
Hey! When our friends
came over,
639
00:27:08,300 --> 00:27:09,300
you used to hide my CDs.
640
00:27:09,400 --> 00:27:11,200
One CD. One time.
641
00:27:11,300 --> 00:27:12,820
The Partridge Family
Christmas album.
642
00:27:12,920 --> 00:27:14,890
[CHUCKLES] And I did that
to spare you the humiliation.
643
00:27:14,990 --> 00:27:16,720
Oh, so my taste in music
was humiliating?
644
00:27:16,820 --> 00:27:18,380
- [CHUCKLES] Yeah.
- Oh, yeah? To who?
645
00:27:18,480 --> 00:27:20,480
- To you.
- No, not to me. To you.
646
00:27:20,590 --> 00:27:22,350
To me. And to you.
647
00:27:22,830 --> 00:27:23,800
[WILLA SCOFFS]
648
00:27:23,900 --> 00:27:25,590
[WOMAN VOCALIZING
OVER SPEAKERS]
649
00:27:25,690 --> 00:27:28,150
I can't. I can't.
I can't take it.
650
00:27:28,800 --> 00:27:29,800
- I'm sorry. I...
- Wow.
651
00:27:29,910 --> 00:27:30,910
- You can't...
- I can't take it.
652
00:27:31,010 --> 00:27:32,530
I got to get away
from that speaker.
653
00:27:32,630 --> 00:27:33,770
- All right. Okay. Okay.
- I got to go.
654
00:27:33,880 --> 00:27:36,120
Okay. Wait. Here. Here.
655
00:27:36,220 --> 00:27:38,020
- Where are you going?
- I'm gonna go with you.
656
00:27:38,120 --> 00:27:40,360
- Oh, okay.
- Here, hold this.
657
00:27:40,470 --> 00:27:44,680
How I end up carrying
your stuff, I will never know.
658
00:27:44,780 --> 00:27:47,030
Oh, more like
taking my stuff, actually.
659
00:27:47,130 --> 00:27:48,920
No, no, more like
taking our stuff.
660
00:27:49,030 --> 00:27:50,030
What is that supposed to mean?
661
00:27:50,130 --> 00:27:51,410
You left
with our record player.
662
00:27:51,510 --> 00:27:53,860
- Remember that?
- It was mine. I paid for it.
663
00:27:53,960 --> 00:27:56,550
WILLA: You said you bought it
for us. That's the truth.
664
00:27:56,660 --> 00:27:58,140
You know,
looking back, W. Davis,
665
00:27:58,240 --> 00:27:59,900
I don't know
how good you were at sharing.
666
00:28:00,000 --> 00:28:02,460
[CHUCKLES] Oh, I can't
believe you said that.
667
00:28:02,560 --> 00:28:04,870
- Why? What? Why?
- I had to share you.
668
00:28:04,980 --> 00:28:07,180
- What? Who?
- I had to share you.
669
00:28:07,670 --> 00:28:08,670
- Oh!
- Yeah.
670
00:28:08,770 --> 00:28:09,880
- Man, oh, man.
- What?
671
00:28:09,980 --> 00:28:11,570
- That got said.
- Yeah, it got said.
672
00:28:11,670 --> 00:28:12,640
Yeah. I'm gonna
pretend it didn't.
673
00:28:12,740 --> 00:28:14,670
Okay.
674
00:28:14,780 --> 00:28:15,990
- Remember the Pixies?
- Oh, you really are
675
00:28:16,090 --> 00:28:17,300
- gonna pretend.
- Yeah, uh...
676
00:28:17,400 --> 00:28:19,990
Remember the Pixies
at the Field House in Madison?
677
00:28:20,090 --> 00:28:21,750
Yeah, we sat in the front row.
678
00:28:21,850 --> 00:28:23,890
Yeah, same weekend
you got your tattoo.
679
00:28:23,990 --> 00:28:25,580
The following, but okay.
680
00:28:25,690 --> 00:28:27,580
- You were out of control.
- Was I?
681
00:28:27,690 --> 00:28:29,480
Yeah. Yeah.
You were just, like,
682
00:28:29,590 --> 00:28:31,040
- dancing like a wild man.
- [GRUNTS]
683
00:28:31,140 --> 00:28:32,590
Singing at the top
of your lungs.
684
00:28:32,690 --> 00:28:33,900
Man, that doesn't
seem like me.
685
00:28:34,000 --> 00:28:35,700
Yeah, that was you.
Remember you?
686
00:28:35,800 --> 00:28:37,800
- I miss that guy.
- Remember you, W. Davis?
687
00:28:37,900 --> 00:28:38,940
- No.
- Back...
688
00:28:39,040 --> 00:28:40,150
Back when you weren't worried.
689
00:28:40,250 --> 00:28:42,320
[THUNDER RUMBLING]
690
00:28:45,360 --> 00:28:47,430
[THUNDER CRACKING]
691
00:28:57,170 --> 00:28:59,030
BILL: I see why you're
still so bad with numbers.
692
00:28:59,680 --> 00:29:00,760
Why?
693
00:29:00,860 --> 00:29:02,270
BILL: You keep them
in your shoe.
694
00:29:02,960 --> 00:29:04,240
Just the ones
I have to remember.
695
00:29:04,340 --> 00:29:07,350
- [THUNDER RUMBLING]
- Oh! [SIGHS]
696
00:29:08,970 --> 00:29:11,520
That's... fuck.
697
00:29:11,630 --> 00:29:15,250
Hey, um, let's...
Do you wanna
do that wallet game?
698
00:29:16,120 --> 00:29:18,260
- What? No. What?
- Yeah.
699
00:29:18,360 --> 00:29:21,090
We, uh, trade wallets.
That's the fastest way
to catch up with somebody.
700
00:29:21,190 --> 00:29:23,050
- I don't remember that.
- Yeah, yeah.
701
00:29:23,160 --> 00:29:25,190
- That's the fastest way.
- We have phones now.
702
00:29:25,300 --> 00:29:26,950
Yeah, but it's just
so much better than a phone.
703
00:29:27,060 --> 00:29:28,230
How's a wallet better
than a phone?
704
00:29:28,330 --> 00:29:30,060
You can't erase
the search history.
705
00:29:30,160 --> 00:29:32,200
- BILL: Hmm.
- What's the worst
that could happen?
706
00:29:32,300 --> 00:29:34,650
- Oh, don't ask me
questions like that.
- [THUNDERCLAP]
707
00:29:34,750 --> 00:29:35,890
[SHUDDERS]
708
00:29:37,550 --> 00:29:39,210
Come on, W. Davis. Come on.
709
00:29:41,620 --> 00:29:44,320
Okay. All right.
710
00:29:44,420 --> 00:29:46,590
Oh, these are. They are?
711
00:29:47,590 --> 00:29:49,360
- Song lyrics.
- Oh.
712
00:29:49,460 --> 00:29:53,080
- Really?
- Uh, we can put over there.
713
00:29:53,840 --> 00:29:55,670
- Okay, uh...
- Ooh.
714
00:29:55,780 --> 00:29:57,670
I don't know how you do this.
715
00:29:57,780 --> 00:30:00,540
You always take
such incredible
716
00:30:00,640 --> 00:30:01,820
driver's license pictures,
717
00:30:01,920 --> 00:30:03,610
and I always look like
I just went camping.
718
00:30:03,710 --> 00:30:05,160
[CHUCKLES] You do. Look.
719
00:30:05,270 --> 00:30:06,370
Oh! [CHUCKLES]
720
00:30:06,480 --> 00:30:07,610
- Ooh!
- I totally do.
721
00:30:07,720 --> 00:30:09,650
- Sasquatch.
- [BOTH LAUGHING]
722
00:30:09,750 --> 00:30:11,550
But you were always fun
to camp with.
723
00:30:11,650 --> 00:30:13,690
You know, it's nice to see
your first name here.
724
00:30:13,790 --> 00:30:15,110
Wilhelmina.
725
00:30:15,550 --> 00:30:17,450
- Wilhelmina.
- Yeah.
726
00:30:19,070 --> 00:30:20,320
You know that you're
the only one
727
00:30:20,420 --> 00:30:21,530
I ever let call me that?
728
00:30:22,320 --> 00:30:24,490
Yeah? Wilhelmina.
729
00:30:24,600 --> 00:30:26,460
[WIND BLOWING]
730
00:30:27,120 --> 00:30:28,530
- Yeah?
- Yeah.
731
00:30:31,120 --> 00:30:32,710
What are you looking
for in there?
732
00:30:32,810 --> 00:30:35,190
Photos of the kids,
the family, the dog.
733
00:30:35,300 --> 00:30:36,820
Oh, no, no. You're not
gonna find them in there.
734
00:30:36,920 --> 00:30:37,890
- They're not in there.
- What?
735
00:30:37,990 --> 00:30:40,410
- No? What?
- No. No, they're not. Um...
736
00:30:40,510 --> 00:30:43,000
Lonestar consumer polling.
What is...
737
00:30:43,100 --> 00:30:45,860
I'll just take that.
Thank you so much.
738
00:30:46,480 --> 00:30:48,100
And, oh, hey.
739
00:30:49,970 --> 00:30:51,140
- Is that Beth-Anne?
- What?
740
00:30:51,690 --> 00:30:52,660
Yeah.
741
00:30:53,490 --> 00:30:55,390
Really? She's, um...
742
00:30:55,490 --> 00:30:56,660
Careful.
743
00:30:57,730 --> 00:30:59,150
She's very sensible.
744
00:30:59,250 --> 00:31:00,910
- Very sensible.
- Okay.
745
00:31:01,010 --> 00:31:03,600
- Is that your daughter?
- That's Rose. Yeah.
746
00:31:03,710 --> 00:31:06,260
Wow. Wow. She is a beauty.
747
00:31:06,360 --> 00:31:08,470
- Thank you.
- Yeah, she takes after you.
748
00:31:08,570 --> 00:31:11,890
Well, she's my hands free,
heart open.
749
00:31:13,440 --> 00:31:16,030
She's decided
she wants to be a dancer,
750
00:31:16,130 --> 00:31:17,370
which worries me.
751
00:31:17,480 --> 00:31:18,650
Dancing worries you?
752
00:31:19,650 --> 00:31:20,650
Dancing?
753
00:31:20,760 --> 00:31:24,240
I can't believe there are
no kids here, you know?
754
00:31:24,350 --> 00:31:27,490
Yeah, well, I'm part
of a lot of families, Bill.
755
00:31:27,590 --> 00:31:30,420
But your own. I know
how badly you wanted that.
756
00:31:30,530 --> 00:31:32,800
Right. But it just wasn't
in the cards, so.
757
00:31:32,910 --> 00:31:34,460
That's how I've imagined you
all these years.
758
00:31:34,560 --> 00:31:35,460
Home schooling your kids,
759
00:31:35,560 --> 00:31:36,980
- living off the grid...
- Oh, my God.
760
00:31:37,080 --> 00:31:38,910
...picking up all the strays,
the dogs, the cats,
761
00:31:39,020 --> 00:31:40,120
- the goats, musicians.
- Nope.
762
00:31:40,220 --> 00:31:41,290
Not in the cards. [CHUCKLES]
763
00:31:41,400 --> 00:31:43,540
- What's this?
- Oh, can I have that?
764
00:31:43,640 --> 00:31:45,370
- Thank you so much.
- You know, you don't need
765
00:31:45,470 --> 00:31:47,510
your birth certificate
to fly, Willa.
766
00:31:47,610 --> 00:31:49,650
Wow. It really wasn't
what you said.
767
00:31:49,750 --> 00:31:51,240
What's that?
768
00:31:51,890 --> 00:31:53,620
That we wanted
different things,
769
00:31:53,720 --> 00:31:56,030
'cause all I wanted to do
was live in the woods with you
770
00:31:56,140 --> 00:31:57,240
and have babies with you.
771
00:31:57,350 --> 00:32:00,660
And you said that
wasn't the life you wanted.
772
00:32:00,760 --> 00:32:02,940
And here it is,
it's right here in your wallet.
773
00:32:03,040 --> 00:32:05,220
[THUNDER RUMBLING]
774
00:32:12,500 --> 00:32:15,050
Willa, you're putting
it together all wrong.
775
00:32:15,160 --> 00:32:16,500
No, the truth is,
776
00:32:16,610 --> 00:32:17,990
you didn't want
that life with me,
777
00:32:18,090 --> 00:32:20,890
because of my personality,
it turns out.
778
00:32:20,990 --> 00:32:24,100
That's the truth.
That's what you never said.
779
00:32:24,200 --> 00:32:26,930
We worked, you know.
We worked so beautifully.
780
00:32:27,030 --> 00:32:29,000
- We did not.
- You had the answers.
781
00:32:29,100 --> 00:32:31,480
You steadied the ship.
You were ballast.
782
00:32:31,590 --> 00:32:33,110
Ballast. Yeah.
783
00:32:33,210 --> 00:32:34,930
The ballast keeps
the hot air balloon
784
00:32:35,040 --> 00:32:37,900
from floating too high
or floating away.
785
00:32:38,010 --> 00:32:39,490
- Ballast.
- You held the compass.
786
00:32:39,590 --> 00:32:41,560
That's how we were.
That's how we worked.
787
00:32:41,670 --> 00:32:43,810
Well, then we remember
it differently.
788
00:32:43,910 --> 00:32:45,600
We don't have
the same highlight reels.
789
00:32:48,430 --> 00:32:50,950
[SIGHS] Your wife called.
Beth-Anne.
790
00:32:51,050 --> 00:32:52,060
While you were getting coffee.
791
00:32:52,160 --> 00:32:53,400
- I answered your phone.
- What?
792
00:32:53,500 --> 00:32:54,950
I'm sorry. I thought
it might be your daughter.
793
00:32:55,060 --> 00:32:56,990
- What did you say?
- Not as much as I wanted.
794
00:32:57,090 --> 00:32:59,100
- What did she say?
- She said she'd text you.
795
00:33:02,030 --> 00:33:03,140
Does Beth-Anne know about us?
796
00:33:03,240 --> 00:33:05,380
- What's there to know?
- Okay. Ouch.
797
00:33:05,480 --> 00:33:07,240
She knows that
we went to school together.
798
00:33:07,350 --> 00:33:10,070
That's how you described me?
I'm the girl that you went
to college with. Come on.
799
00:33:10,180 --> 00:33:11,380
- Willa!
- That's it.
800
00:33:11,490 --> 00:33:13,770
We had a life together, Bill.
We shared everything.
801
00:33:13,870 --> 00:33:15,320
Oh, yeah. Yeah, we did.
802
00:33:15,420 --> 00:33:17,360
We shared everything,
didn't we?
803
00:33:21,670 --> 00:33:25,330
She knows about you, okay?
You happy now?
804
00:33:25,810 --> 00:33:26,740
Ugh! She could have acted
805
00:33:26,850 --> 00:33:28,610
- a little threatened.
- That's not her style.
806
00:33:28,710 --> 00:33:30,060
All right.
What's her stupid style then?
807
00:33:30,160 --> 00:33:32,340
- Threatening. Not threatened.
- I don't like her.
808
00:33:32,440 --> 00:33:34,370
You don't even know her
the way I do.
809
00:33:35,510 --> 00:33:37,760
- Willa, where are you going?
- [GRUNTS]
810
00:33:37,860 --> 00:33:39,170
- Willa.
- I just need some water.
811
00:33:39,270 --> 00:33:41,140
Watch my rainstick, please.
812
00:33:41,790 --> 00:33:43,210
Willa. Willa! Willa!
813
00:33:43,310 --> 00:33:44,690
Shops are this way.
814
00:33:45,830 --> 00:33:46,940
Yes.
815
00:33:47,040 --> 00:33:49,320
And this is gate five.
Remember that, okay?
816
00:33:49,940 --> 00:33:51,360
Write it in your shoe.
817
00:33:53,010 --> 00:33:55,150
[MELANCHOLY MUSIC PLAYING]
818
00:33:56,950 --> 00:33:58,330
- [THUNDER RUMBLING]
- [SIGHS]
819
00:33:58,910 --> 00:34:00,050
[EXHALES]
820
00:34:00,990 --> 00:34:02,680
Write it in your shoe.
821
00:34:05,230 --> 00:34:07,370
[PENSIVE MUSIC PLAYING]
822
00:34:12,690 --> 00:34:14,380
[STATIC BUZZING]
823
00:34:14,480 --> 00:34:16,100
AUTOMATED VOICE:
Press for questions.
824
00:34:16,790 --> 00:34:18,350
Release for answers.
825
00:34:21,390 --> 00:34:22,490
Okay.
826
00:34:23,910 --> 00:34:25,980
Hello? Hello?
827
00:34:26,080 --> 00:34:27,770
I just... I, uh...
828
00:34:27,870 --> 00:34:29,430
My connection's all messed up,
829
00:34:29,530 --> 00:34:30,710
and, um...
830
00:34:32,090 --> 00:34:33,290
I don't wanna take
my flight anymore.
831
00:34:33,400 --> 00:34:34,780
I just don't want
to take my flight anymore.
832
00:34:34,880 --> 00:34:35,850
I just wanna go home.
833
00:34:35,950 --> 00:34:37,230
[SIGHS]
834
00:34:38,990 --> 00:34:40,130
[KIOSK BEEPING]
835
00:34:42,480 --> 00:34:43,720
Hello?
836
00:34:43,820 --> 00:34:47,310
ANNOUNCER: Attention,
Boston passenger Davis,
837
00:34:47,410 --> 00:34:49,830
please report
to the rebooking counter.
838
00:34:50,900 --> 00:34:52,490
Okay, well, where's the...
839
00:34:53,420 --> 00:34:55,520
Where's the rebooking counter?
840
00:34:55,630 --> 00:34:57,490
I'm supposed
to guess, I guess.
841
00:34:57,590 --> 00:34:59,110
ANNOUNCER: Yes.
842
00:34:59,220 --> 00:35:01,740
[ROCK MUSIC PLAYING
OVER SPEAKERS]
843
00:35:04,150 --> 00:35:06,020
- Ha!
- What?
844
00:35:06,120 --> 00:35:08,360
- Caught you.
- Yeah.
845
00:35:08,470 --> 00:35:10,190
Trying to get out
any which way you can, huh?
846
00:35:10,300 --> 00:35:12,400
- Yup.
- [SNAPS FINGERS]
847
00:35:12,510 --> 00:35:15,130
- Who does that?
- Me. You caught me.
848
00:35:15,230 --> 00:35:16,650
You can't endure the dangling?
849
00:35:16,750 --> 00:35:18,750
No, I can't.
Now that you mention it.
850
00:35:18,860 --> 00:35:19,650
[WILLA FLUTTERS LIPS]
851
00:35:19,750 --> 00:35:21,070
Is there anybody here
who can help me?
852
00:35:21,170 --> 00:35:23,240
Did a quick
cost-benefit analysis
853
00:35:23,340 --> 00:35:25,900
about spending time with me
and my stinky personality?
854
00:35:26,000 --> 00:35:28,420
If that makes you feel better,
blaming me for everything
855
00:35:28,520 --> 00:35:30,770
and turning me
into a caricature, please,
856
00:35:30,870 --> 00:35:31,840
by all means, do it.
857
00:35:31,940 --> 00:35:33,600
"If agents are not present,
858
00:35:33,700 --> 00:35:35,010
-"please press for Betty."
- [BEEPING]
859
00:35:35,110 --> 00:35:36,150
BETTY: How can I help you?
860
00:35:36,250 --> 00:35:38,390
Betty! [CHUCKLES]
861
00:35:38,500 --> 00:35:40,050
Hey, uh, thank goodness.
862
00:35:40,150 --> 00:35:41,910
I need to get
out of here. I'm stuck.
863
00:35:43,190 --> 00:35:45,260
- Hey. Hey!
- Um... what?
864
00:35:45,370 --> 00:35:46,370
Where's my rainstick?
865
00:35:46,470 --> 00:35:47,640
You were supposed
to watch that.
866
00:35:48,160 --> 00:35:49,300
Bill.
867
00:35:50,750 --> 00:35:51,610
Oh.
868
00:35:51,720 --> 00:35:54,790
Oh. Oh, a man's word
is his bond, right?
869
00:35:54,890 --> 00:35:55,690
Ha!
870
00:35:55,790 --> 00:35:59,620
Ha, yourself.
Because it's right here.
871
00:36:00,520 --> 00:36:02,690
Because I can be trusted.
872
00:36:02,800 --> 00:36:05,520
It is a hallmark
of my personality. Ha!
873
00:36:05,630 --> 00:36:07,490
Oh. Right. Your sterling self.
874
00:36:08,530 --> 00:36:11,150
Same old W. Davis.
Solid as a rock.
875
00:36:11,250 --> 00:36:12,320
Willa, whatever you think,
876
00:36:12,430 --> 00:36:14,150
whatever you've
convinced yourself of
877
00:36:14,260 --> 00:36:16,740
in that fairy forest
that you live in,
878
00:36:16,850 --> 00:36:18,610
you could always trust me.
879
00:36:18,710 --> 00:36:19,850
Always.
880
00:36:23,340 --> 00:36:24,470
I... I should have known
881
00:36:24,580 --> 00:36:25,720
we were all wrong
for each other
882
00:36:25,820 --> 00:36:26,920
once we opened up
the relationship.
883
00:36:27,030 --> 00:36:28,890
Once you wanted
to open up the relationship.
884
00:36:29,000 --> 00:36:32,170
- Why the fuck did I bring--
- Oh, really? Here we go.
885
00:36:32,280 --> 00:36:33,660
- Yeah, here we go.
- Here we go.
886
00:36:33,760 --> 00:36:35,420
You ever think about
what a bad idea that was?
887
00:36:35,520 --> 00:36:37,830
- How stupid that was?
- Listen, it meant a lot to me.
888
00:36:37,940 --> 00:36:40,250
It meant a lot to me
that you seemed okay with it.
889
00:36:40,350 --> 00:36:43,180
How many times
do I have to say that, huh?
890
00:36:43,290 --> 00:36:45,120
I was breaking
gender stereotypes.
891
00:36:45,220 --> 00:36:46,810
You were exploring
your sexuality, right?
892
00:36:46,910 --> 00:36:48,430
Yeah, well, gussy it up
all you want.
893
00:36:48,530 --> 00:36:49,500
The truth as much simpler.
894
00:36:49,600 --> 00:36:50,600
Oh, yeah? What's the truth?
895
00:36:50,710 --> 00:36:52,430
You wanted
to fuck other people.
896
00:36:56,580 --> 00:36:59,200
- I was 20.
- You were 25.
897
00:36:59,300 --> 00:37:01,370
Exactly. What did I know?
898
00:37:01,480 --> 00:37:03,380
And like an idiot,
I went along with it
899
00:37:03,480 --> 00:37:07,310
because I... I thought
that if you could sleep
900
00:37:07,410 --> 00:37:08,970
with anybody you wanted,
that you'd be happy.
901
00:37:09,070 --> 00:37:10,210
But you know what?
It's my fault
902
00:37:10,310 --> 00:37:12,140
because I...
I couldn't deal with it.
903
00:37:12,250 --> 00:37:14,830
What? What are
you even talking about?
904
00:37:14,940 --> 00:37:17,320
- You were so cool with it.
- Well, I wasn't.
905
00:37:17,420 --> 00:37:19,220
You were
too cool with it, Bill.
906
00:37:19,320 --> 00:37:21,120
- I wasn't.
- You lied about that too?
907
00:37:21,220 --> 00:37:22,360
I lied to myself
908
00:37:22,460 --> 00:37:24,950
because I was in love
with you, Willa.
909
00:37:28,120 --> 00:37:30,470
And, you know, I...
910
00:37:30,570 --> 00:37:33,470
[SIGHS] I just found that
I couldn't turn that
911
00:37:33,580 --> 00:37:36,340
on and off like a switch.
912
00:37:38,170 --> 00:37:39,480
I know.
913
00:37:42,310 --> 00:37:43,930
It was unsustainable.
914
00:37:50,590 --> 00:37:52,320
Anybody could have seen that.
915
00:37:54,150 --> 00:37:57,080
And you can make believe
you didn't hear that, too.
916
00:37:57,980 --> 00:37:59,950
[THUNDER RUMBLING]
917
00:38:00,050 --> 00:38:02,050
[PENSIVE MUSIC PLAYING]
918
00:38:07,300 --> 00:38:09,480
[PENSIVE MUSIC CONTINUES]
919
00:38:15,240 --> 00:38:17,100
[RAINSTICK RATTLING]
920
00:38:34,020 --> 00:38:34,980
[SIGHS]
921
00:38:37,370 --> 00:38:39,610
[THUNDER RUMBLING]
922
00:38:59,080 --> 00:39:01,670
[RAINSTICK RATTLING]
923
00:39:02,490 --> 00:39:04,630
[THUNDER RUMBLING]
924
00:39:07,360 --> 00:39:08,570
Hey.
925
00:39:11,570 --> 00:39:13,020
Namaste, asshole.
926
00:39:14,090 --> 00:39:15,130
Okay.
927
00:39:18,270 --> 00:39:20,060
Did you get rebooked?
928
00:39:20,170 --> 00:39:24,650
No. There's nothing going out.
It's a disaster.
929
00:39:26,930 --> 00:39:28,110
You mad at me?
930
00:39:31,940 --> 00:39:33,630
Are you giving me
the silent treatment?
931
00:39:33,730 --> 00:39:35,630
- Yeah.
- [CHUCKLES]
932
00:39:35,730 --> 00:39:37,630
Even your silent treatment
is noisy.
933
00:39:37,740 --> 00:39:40,080
Oh, "Gussy it up." Really?
934
00:39:40,190 --> 00:39:41,950
Just so you know,
nobody says gussy anymore.
935
00:39:42,050 --> 00:39:43,740
Nope, not gonna take
the bait, Willa.
936
00:39:43,850 --> 00:39:45,710
If you had such a big problem
with it back then,
937
00:39:45,810 --> 00:39:47,090
you could have
just said something.
938
00:39:47,190 --> 00:39:48,890
We've already said everything
that needs to be said.
939
00:39:48,990 --> 00:39:50,400
Speak it. Oh, we? You.
940
00:39:50,510 --> 00:39:52,130
Hey, how about we just
get back to quiet time?
941
00:39:52,230 --> 00:39:53,340
That was nice.
942
00:39:53,440 --> 00:39:54,750
How about relax, man?
943
00:39:54,860 --> 00:39:57,130
You're already living out
your worst case scenario.
944
00:39:57,240 --> 00:39:58,140
What, being stuck here
with you?
945
00:39:58,240 --> 00:39:59,900
- Yeah.
- You make a good point.
946
00:40:01,210 --> 00:40:02,730
Making memories as we speak.
947
00:40:02,830 --> 00:40:04,040
Not gonna make
the highlight reel.
948
00:40:04,140 --> 00:40:06,660
Nope. No. Flush this one
right down the hourglass.
949
00:40:07,280 --> 00:40:08,940
[RUSTLING, RATTLING]
950
00:40:10,800 --> 00:40:13,430
Hey, just close your eyes,
951
00:40:13,530 --> 00:40:15,260
and reach in there.
It'll be a surprise.
952
00:40:15,360 --> 00:40:16,780
Ugh! You know,
I've been meaning
953
00:40:16,880 --> 00:40:19,570
to point out that Leap Day
was invented to reconcile
954
00:40:19,670 --> 00:40:20,950
the calendar every four years.
955
00:40:21,060 --> 00:40:22,090
It's not magic.
956
00:40:23,130 --> 00:40:24,230
It's math.
957
00:40:24,330 --> 00:40:26,720
- That's mean. That's mean.
- Science.
958
00:40:26,820 --> 00:40:28,270
ANNOUNCER:
Attention, travelers.
959
00:40:28,370 --> 00:40:31,410
The National Weather Service
has identified the storm
960
00:40:31,510 --> 00:40:33,310
as a bomb cyclone.
961
00:40:33,410 --> 00:40:35,140
- BOTH: Bomb cyclone?
- ANNOUNCER: Yes.
962
00:40:35,240 --> 00:40:37,690
BILL: We never used
to have bomb cyclones.
963
00:40:37,800 --> 00:40:38,870
WILLA: No, they seem new.
964
00:40:38,970 --> 00:40:40,490
We had bombs
and we had cyclones,
965
00:40:40,590 --> 00:40:41,870
- but not together.
- I know.
966
00:40:41,970 --> 00:40:44,110
- Also, rain trains.
- Flash droughts.
967
00:40:44,220 --> 00:40:45,630
- Fire tornadoes.
- Fire-nados.
968
00:40:45,740 --> 00:40:47,460
- [CRACKS NECK]
- Hail hurricanes. Haili-canes.
969
00:40:47,560 --> 00:40:48,740
You're making
that last one up.
970
00:40:48,840 --> 00:40:50,460
- Oh, so what?
- Well, it's bad enough
971
00:40:50,570 --> 00:40:52,190
as it is without
you making shit up.
972
00:40:52,290 --> 00:40:55,500
You have a disturbing appetite
for chaos, W. Davis.
973
00:40:55,610 --> 00:40:57,020
[THUNDER RUMBLING]
974
00:40:57,130 --> 00:40:59,200
ANNOUNCER:
That was thundersnow.
975
00:40:59,300 --> 00:41:01,410
- Thundersnow?
- ANNOUNCER: Yes.
976
00:41:01,510 --> 00:41:03,270
- Jesus.
- [THUNDER RUMBLING]
977
00:41:03,370 --> 00:41:05,650
Okay, I'm gonna get
some real food
978
00:41:05,760 --> 00:41:07,830
because I need
to stuff my feelings.
979
00:41:08,340 --> 00:41:11,350
Okay. All right. Good idea.
980
00:41:11,450 --> 00:41:13,450
- Where you going?
- I'm gonna go with you.
981
00:41:13,560 --> 00:41:14,630
BILL: Oh.
982
00:41:14,730 --> 00:41:15,970
WILLA: What? Are you trying
to lose me?
983
00:41:16,080 --> 00:41:17,590
BILL: Yeah.
984
00:41:17,700 --> 00:41:20,420
Can you just admit that
no one pays you to do
the chakra thing?
985
00:41:20,530 --> 00:41:21,700
No. You might be surprised
986
00:41:21,810 --> 00:41:23,640
to learn that wellness
has become quite a cash cow.
987
00:41:23,740 --> 00:41:25,430
That is
a surprise development.
988
00:41:25,530 --> 00:41:26,710
Yeah, I'm surprised
989
00:41:26,810 --> 00:41:28,780
by how a lot of things
turned out.
990
00:41:28,880 --> 00:41:30,880
Notice how I don't ask you
what you mean by that.
991
00:41:30,990 --> 00:41:34,300
For instance,
I don't remember cats being
so universally adored.
992
00:41:34,400 --> 00:41:36,030
Ah! Humanity has
always loved cats.
993
00:41:36,130 --> 00:41:38,860
- Admit it, it's extreme.
- I won't admit that.
994
00:41:38,960 --> 00:41:40,200
I'm thinking, like,
ancient Egypt,
995
00:41:40,310 --> 00:41:41,480
statues of cats everywhere
996
00:41:41,580 --> 00:41:42,620
- and pyramids.
- No, no.
997
00:41:42,720 --> 00:41:43,720
Do you know what
the number one search
998
00:41:43,830 --> 00:41:45,860
- on the Internet is?
- Cats?
999
00:41:45,970 --> 00:41:48,450
- Porn.
- Number two is cats.
1000
00:41:48,560 --> 00:41:50,590
Cats. Which is
exactly my point.
1001
00:41:50,700 --> 00:41:51,660
No, no. You know what?
1002
00:41:51,770 --> 00:41:53,350
I think that's
a search engine glitch.
1003
00:41:53,460 --> 00:41:54,530
- I think...
- What does that mean?
1004
00:41:54,630 --> 00:41:55,870
...men all over the world
are sitting
1005
00:41:55,980 --> 00:41:58,190
in front of their computers,
typing in pussy
1006
00:41:58,290 --> 00:42:01,190
- and sometimes they get cats.
- I can't even look
at you right now.
1007
00:42:01,290 --> 00:42:02,920
[BOTH CHUCKLE]
1008
00:42:03,020 --> 00:42:05,020
- You make a good point.
- Yeah.
1009
00:42:05,120 --> 00:42:06,610
Humanity has a...
1010
00:42:06,710 --> 00:42:08,470
What are you, the spokesperson
for humanity now?
1011
00:42:08,580 --> 00:42:09,890
I never said I was...
1012
00:42:09,990 --> 00:42:12,720
Anyway, there couldn't be
just one spokesperson anymore.
1013
00:42:12,820 --> 00:42:13,890
We're all so far apart.
1014
00:42:14,000 --> 00:42:15,580
It'd be very cool
if there could be just one.
1015
00:42:15,690 --> 00:42:17,170
You and I can't
even agree on everything.
1016
00:42:17,270 --> 00:42:20,040
WILLA: I mean, things
have really gotten
out of hand, W. Davis.
1017
00:42:20,140 --> 00:42:22,800
Does every generation
feel like
it's failed the next?
1018
00:42:22,900 --> 00:42:24,450
- Ah-ha!
- Ah-ha?
1019
00:42:24,560 --> 00:42:25,940
Admit you think
the present is a big fail.
1020
00:42:26,040 --> 00:42:27,700
[HESITATES]
That's not exactly...
1021
00:42:27,800 --> 00:42:28,980
ANNOUNCER: Attention,
travelers.
1022
00:42:29,080 --> 00:42:31,530
This is an important announcement.
1023
00:42:31,630 --> 00:42:34,880
- Look up.
- Wait, what'd they say?
1024
00:42:34,980 --> 00:42:36,570
What if that's
important information?
1025
00:42:36,670 --> 00:42:37,640
- I know.
- I know.
1026
00:42:37,740 --> 00:42:39,020
What if we needed
to hear that?
1027
00:42:39,120 --> 00:42:40,780
I know. It sounds
like stupid Kevin.
1028
00:42:41,510 --> 00:42:42,650
ANNOUNCER: Look around.
1029
00:42:42,750 --> 00:42:44,720
Look around? Look around.
Look around where?
1030
00:42:44,820 --> 00:42:46,790
- ANNOUNCER: Look around.
- I'm looking around.
1031
00:42:46,890 --> 00:42:48,170
Looking around.
Looking around.
1032
00:42:48,270 --> 00:42:50,000
- We are looking around.
- [SIGN DINGS]
1033
00:42:50,100 --> 00:42:52,860
- Oh, hey, W. Davis.
- What?
1034
00:42:54,070 --> 00:42:57,490
Cafe. Everything's going
to be all right.
1035
00:42:57,590 --> 00:42:59,110
BILL: With all my might,
I ignore you.
1036
00:42:59,210 --> 00:43:02,150
WILLA: Come on, sir.
Let's move along.
1037
00:43:02,800 --> 00:43:04,910
[ROCK MUSIC PLAYING]
1038
00:43:07,360 --> 00:43:09,360
[MUSIC CONTINUES
OVER SPEAKERS]
1039
00:43:15,300 --> 00:43:16,330
Uh-oh.
1040
00:43:18,610 --> 00:43:20,410
- Uh-oh, what?
- Are you cheating?
1041
00:43:21,480 --> 00:43:22,860
I don't cheat, Willa.
1042
00:43:22,960 --> 00:43:24,720
Oh, that's right. I cheat.
1043
00:43:24,830 --> 00:43:27,660
Yeah. I play the hand
that I am dealt.
1044
00:43:31,490 --> 00:43:33,350
Hey. Hey!
1045
00:43:33,450 --> 00:43:35,700
You wanna know the best job
I ever had, though?
1046
00:43:36,350 --> 00:43:37,320
Not really. No.
1047
00:43:37,420 --> 00:43:39,250
Spinning World Records.
1048
00:43:40,320 --> 00:43:42,050
If you don't mind,
I've got a very important
1049
00:43:42,150 --> 00:43:44,050
Wordle streak
I'm trying to maintain.
1050
00:43:44,150 --> 00:43:46,230
Just one point
of clarification.
1051
00:43:46,330 --> 00:43:48,060
You never worked
at Spinning World Records,
1052
00:43:48,160 --> 00:43:50,200
- all right?
- Oh, wrong again.
1053
00:43:50,300 --> 00:43:51,580
After you left Madison,
1054
00:43:51,680 --> 00:43:54,680
I marched right in there
and I talked to Brad.
1055
00:43:54,790 --> 00:43:56,650
- Brad with the huge teeth?
- That's right.
1056
00:43:56,750 --> 00:43:58,620
That's exactly right.
And I pretended to be you.
1057
00:43:58,720 --> 00:44:02,030
I held forth, you know,
on Radiohead, Devo,
1058
00:44:02,140 --> 00:44:03,900
and I even quoted
that guy Bangs.
1059
00:44:04,000 --> 00:44:05,900
- You quoted Lester Bangs?
- Mm-hmm.
1060
00:44:06,000 --> 00:44:08,420
No wonder he hired you.
He's pretentious.
1061
00:44:09,390 --> 00:44:11,460
[THUNDER RUMBLING]
1062
00:44:11,560 --> 00:44:14,700
Was Felicia still there
when you were working there?
1063
00:44:14,810 --> 00:44:17,220
Oh, yeah, Felicia.
1064
00:44:17,330 --> 00:44:18,880
- Yeah.
- Right.
1065
00:44:18,980 --> 00:44:21,020
Yeah. You know what? She did.
1066
00:44:21,120 --> 00:44:23,950
She was. She was
still working there. Mm-hmm.
1067
00:44:24,060 --> 00:44:25,850
- BILL: Huh.
- WILLA: Incredible girl.
1068
00:44:25,960 --> 00:44:27,960
Yeah, incredible.
1069
00:44:29,720 --> 00:44:31,310
Got to be amazing friends.
1070
00:44:31,410 --> 00:44:33,070
- You did?
- Mm-hmm. Yeah.
1071
00:44:33,890 --> 00:44:35,070
She's the one who suggested
1072
00:44:35,170 --> 00:44:37,450
that I do massage work
on the road.
1073
00:44:37,550 --> 00:44:38,900
- She did?
- Oh, yeah. Yeah.
1074
00:44:39,000 --> 00:44:40,490
- And you did? You did.
- Oh, I did. Mm-hmm.
1075
00:44:40,590 --> 00:44:42,800
That's cool.
1076
00:44:42,900 --> 00:44:46,010
Yeah, I did that
for a few bands.
1077
00:44:46,110 --> 00:44:47,420
And I did it for years.
1078
00:44:47,940 --> 00:44:49,430
[BILL EXHALES]
1079
00:44:49,880 --> 00:44:51,150
What bands?
1080
00:44:51,670 --> 00:44:52,950
Well, you know,
1081
00:44:53,950 --> 00:44:56,160
bands that were
incredibly popular
1082
00:44:56,260 --> 00:44:58,990
and in my opinion,
incredibly talented.
1083
00:44:59,090 --> 00:45:01,750
So, probably bands
that you hated.
1084
00:45:01,850 --> 00:45:03,990
- Not the Dave Matthews Band.
- Oh, yeah.
1085
00:45:04,930 --> 00:45:07,170
- Ow!
- Mm-mm.
1086
00:45:08,170 --> 00:45:09,170
- Uh.
- Yeah.
1087
00:45:09,270 --> 00:45:11,760
Well, the whole thing
was really perfect for me
1088
00:45:11,860 --> 00:45:13,900
because if you ever want
to be absolutely sure,
1089
00:45:14,000 --> 00:45:15,730
you're not the center
of somebody's universe...
1090
00:45:15,830 --> 00:45:17,660
- Yes. What?
- ...date a musician.
1091
00:45:17,770 --> 00:45:20,910
Okay. Okay. Okay.
1092
00:45:22,530 --> 00:45:24,670
Oh, damn it. Shit.
1093
00:45:24,770 --> 00:45:26,880
Uh-oh.
Still not your daughter?
1094
00:45:26,980 --> 00:45:29,430
Just a point of clarification.
1095
00:45:29,540 --> 00:45:30,570
- Yeah.
- The "uh-oh,"
1096
00:45:30,670 --> 00:45:31,750
it's a complete misdirect...
1097
00:45:31,850 --> 00:45:32,850
- Why?
- ...because when you're
1098
00:45:32,950 --> 00:45:34,020
just saying, "Oh,"
but you put the...
1099
00:45:34,130 --> 00:45:35,230
you're always putting
the "uh" in front of it,
1100
00:45:35,330 --> 00:45:36,820
- so it's "uh-oh."
- I don't do that.
1101
00:45:36,920 --> 00:45:38,890
- It just triggers
my anticipatory anxiety...
- I'm sorry. Okay...
1102
00:45:38,990 --> 00:45:39,990
...because I feel like
it's gonna to be
1103
00:45:40,100 --> 00:45:41,620
a very negative thing.
"Uh-oh."
1104
00:45:41,720 --> 00:45:42,830
But you're just saying, "Oh."
1105
00:45:42,930 --> 00:45:44,900
- So, no "uh"? Only "oh."
- No "uh." Just "oh."
1106
00:45:45,000 --> 00:45:46,210
- Can you do that?
- Okay. Yes, I can do that.
1107
00:45:46,310 --> 00:45:47,690
No "uh." Just "oh."
It's pretty simple.
1108
00:45:47,800 --> 00:45:49,210
I think you should
just talk about it.
W. Davis, come on.
1109
00:45:49,310 --> 00:45:51,770
- What?
- It's very healthy for you.
1110
00:45:51,870 --> 00:45:53,800
See, it will clear up
your fifth chakra.
1111
00:45:53,910 --> 00:45:55,040
I don't want to hear
this fifth chakra
1112
00:45:55,150 --> 00:45:56,110
- bullshit right now.
- Which I think is exactly
1113
00:45:56,220 --> 00:45:57,220
what's wrong with your neck.
1114
00:45:57,320 --> 00:45:58,880
- Whatever chakra.
- Where are you going?
1115
00:45:58,980 --> 00:46:02,150
Fifth chakra. Fourth chakra.
Fuck you chakra.
1116
00:46:02,980 --> 00:46:04,190
WILLA: Fuck you chakra.
1117
00:46:04,290 --> 00:46:05,640
BILL: I do not want to hear
any chakra bullshit.
1118
00:46:05,740 --> 00:46:08,300
Oh, yes, please. Let's stop
with the bullshit right now.
1119
00:46:08,400 --> 00:46:10,780
How about that, okay?
I'll go first.
1120
00:46:10,890 --> 00:46:13,510
I admit that
I'm not exactly riding high
1121
00:46:13,610 --> 00:46:14,890
on the old woo-woo cash cow.
1122
00:46:15,000 --> 00:46:16,200
What does that even mean?
1123
00:46:16,310 --> 00:46:19,410
Lonestar Consumer Data,
the thing in my wallet?
1124
00:46:19,520 --> 00:46:23,240
Product polling. I admit
I'm a product poller, okay?
1125
00:46:23,350 --> 00:46:25,800
I am the phone call
that nobody wants.
1126
00:46:25,900 --> 00:46:27,770
Well, consumer polling
is very important
1127
00:46:27,870 --> 00:46:28,970
to the health of any business.
1128
00:46:29,080 --> 00:46:31,320
Oh, come on. No, stop that.
It's your turn.
1129
00:46:31,430 --> 00:46:32,180
My turn for what?
1130
00:46:32,290 --> 00:46:33,980
Your cards on the table.
You promised.
1131
00:46:34,080 --> 00:46:36,600
- What did I promise? When?
- You did just before.
1132
00:46:36,710 --> 00:46:38,290
I didn't promise anything.
1133
00:46:38,400 --> 00:46:40,020
- It's too much to get into...
- Oh, there you go.
Promise one thing, do...
1134
00:46:40,120 --> 00:46:41,500
You wanna suffer in silence,
1135
00:46:41,610 --> 00:46:42,850
- just go ahead.
- BILL: What did I promise?
1136
00:46:42,950 --> 00:46:45,850
- What did I say?
- You said no more bullshit.
1137
00:46:45,960 --> 00:46:47,960
ANNOUNCER:
Another gentle reminder.
1138
00:46:48,060 --> 00:46:49,790
Please check your connections.
1139
00:46:49,890 --> 00:46:51,550
Yes, I said
something like that.
1140
00:46:51,650 --> 00:46:53,550
Something like that.
Okay. Okay.
1141
00:46:53,650 --> 00:46:55,000
Okay. You're conceding
the point?
1142
00:46:56,110 --> 00:46:58,110
I'm saying I said
something like that.
1143
00:46:59,320 --> 00:47:01,010
Well, that's
an impressive thing
1144
00:47:01,110 --> 00:47:02,320
about you, W. Davis.
1145
00:47:02,420 --> 00:47:05,010
I hate to admit it.
You do know when you're wrong.
1146
00:47:05,980 --> 00:47:07,840
Yes, one of us does.
1147
00:47:08,980 --> 00:47:10,840
When Rosie was little,
we'd sometimes have
1148
00:47:10,950 --> 00:47:13,260
this thing she called
"A bad bye."
1149
00:47:13,360 --> 00:47:16,160
I'd drop her off at preschool,
1150
00:47:16,260 --> 00:47:17,990
and I'd say, "Goodbye, Rosie.
Say goodbye."
1151
00:47:18,090 --> 00:47:19,130
But she didn't
want me to leave.
1152
00:47:19,230 --> 00:47:20,680
So she'd say, "It's not
a goodbye, Daddy.
1153
00:47:20,780 --> 00:47:22,650
"It's a bad bye.
It's a bad bye."
1154
00:47:22,750 --> 00:47:24,170
- Right?
- [CHUCKLES]
1155
00:47:24,270 --> 00:47:26,380
So we had one
of those last night.
1156
00:47:27,830 --> 00:47:29,830
I was rushing around,
you know, packing,
1157
00:47:29,930 --> 00:47:31,210
trying to get ready
for this meeting
1158
00:47:31,310 --> 00:47:33,280
'cause stupid Kevin rescheduled
at the last minute.
1159
00:47:33,380 --> 00:47:36,730
I'm gonna miss Rosie's
big winter dance recital.
1160
00:47:36,840 --> 00:47:38,250
And she's going on
and on, Rosie is,
1161
00:47:38,350 --> 00:47:40,050
about these new classes
she wants to take,
1162
00:47:40,150 --> 00:47:41,740
which are really far away,
1163
00:47:41,840 --> 00:47:43,320
have to drive there
at a bad time of day
1164
00:47:43,430 --> 00:47:45,330
and expensive,
and everything, you know?
1165
00:47:46,850 --> 00:47:48,430
I'm listening,
and then she goes...
1166
00:47:49,370 --> 00:47:51,060
Ah! She says,
1167
00:47:51,160 --> 00:47:52,990
"Dad, I'm gonna be
a professional dancer."
1168
00:47:54,610 --> 00:47:56,680
Which is nice, right?
But she's not that good.
1169
00:47:56,790 --> 00:47:59,130
I hate to say it.
She's not gifted.
1170
00:47:59,240 --> 00:48:01,960
Whatever "it" is,
she doesn't have it.
1171
00:48:02,070 --> 00:48:03,450
And I'm thinking, you know,
1172
00:48:03,550 --> 00:48:06,550
maybe it's time
for her to grow up a little.
1173
00:48:06,660 --> 00:48:08,830
Maybe it's a teaching moment.
She can handle the truth.
1174
00:48:08,940 --> 00:48:13,040
She's old enough.
So I stupidly say,
1175
00:48:15,120 --> 00:48:16,080
"Do you know how hard it is
1176
00:48:16,190 --> 00:48:18,460
"to become
a professional dancer?"
1177
00:48:18,570 --> 00:48:21,400
"Do you know
the odds are astronomical?"
1178
00:48:21,500 --> 00:48:24,230
"And even if you do make it
when you're 30,
1179
00:48:24,330 --> 00:48:25,750
"your body's all busted up
1180
00:48:25,850 --> 00:48:26,780
"and you gotta find
a new career."
1181
00:48:26,890 --> 00:48:28,960
Full catastrophe mode, right?
1182
00:48:30,060 --> 00:48:31,440
Father of the year.
1183
00:48:33,270 --> 00:48:36,450
And she looks at me
and she says,
1184
00:48:36,550 --> 00:48:39,730
"But, Dad, you told me
I can do anything."
1185
00:48:44,830 --> 00:48:46,040
Ouch.
1186
00:48:46,590 --> 00:48:47,600
Yeah.
1187
00:48:48,910 --> 00:48:50,360
So I went into her room
this morning
1188
00:48:50,460 --> 00:48:52,320
to give her a kiss goodbye,
you know?
1189
00:48:53,640 --> 00:48:57,470
And all her dance clothes,
her dance bag, her shoes,
1190
00:48:57,570 --> 00:48:59,060
in the trash.
1191
00:49:00,260 --> 00:49:01,300
What if she just tried?
1192
00:49:01,400 --> 00:49:02,850
What's the worst
that could happen?
1193
00:49:02,960 --> 00:49:04,820
She gets her heart broken,
1194
00:49:04,920 --> 00:49:06,170
doesn't leave
her room for years,
1195
00:49:06,270 --> 00:49:07,480
and we have to
slide her meals in
1196
00:49:07,580 --> 00:49:08,890
- through a flap in the door.
- [CHUCKLES]
1197
00:49:09,000 --> 00:49:13,900
No. Or she's Boston Ballet's
youngest ever prima ballerina.
1198
00:49:14,000 --> 00:49:16,000
- No. No, no, no.
- No? No?
1199
00:49:16,110 --> 00:49:19,420
Okay. Maybe she, uh,
teaches preschoolers
1200
00:49:19,520 --> 00:49:20,590
and she loves it.
1201
00:49:22,700 --> 00:49:24,700
Yeah, maybe. Maybe.
1202
00:49:26,220 --> 00:49:27,600
I just want her to be happy.
1203
00:49:28,950 --> 00:49:31,260
- Are you happy?
- Of course not.
1204
00:49:31,360 --> 00:49:34,090
WILLA: And you handle it.
Kind of.
1205
00:49:34,190 --> 00:49:37,510
She'll handle it, too.
It's up to her to figure out.
1206
00:49:38,160 --> 00:49:39,370
She'll do it her way.
1207
00:49:43,650 --> 00:49:45,310
[MELANCHOLY MUSIC PLAYING]
1208
00:49:52,250 --> 00:49:54,010
I have a good life all in all,
1209
00:49:54,110 --> 00:49:57,460
but I... I don't have... this.
1210
00:49:59,180 --> 00:50:00,840
And I have thought
about running into you,
1211
00:50:00,940 --> 00:50:03,190
about seeing you again.
1212
00:50:03,290 --> 00:50:05,500
[CHUCKLES SOFTLY]
What if we passed
right by each other
1213
00:50:05,600 --> 00:50:07,640
in some other city,
and we didn't even notice?
1214
00:50:07,740 --> 00:50:08,750
[CHUCKLES]
1215
00:50:11,990 --> 00:50:13,340
Have you, um...
1216
00:50:15,270 --> 00:50:16,790
Have you ever wondered
what if?
1217
00:50:17,650 --> 00:50:18,620
"What if" what?
1218
00:50:19,690 --> 00:50:20,860
What if you hadn't left?
1219
00:50:20,960 --> 00:50:23,040
And what if we hadn't
lost the baby?
1220
00:50:26,830 --> 00:50:27,900
We were just kids.
1221
00:50:28,010 --> 00:50:29,280
I mean, we were broke
and in school, so.
1222
00:50:29,390 --> 00:50:32,320
Yeah. Right. I know.
[CHUCKLES] I know.
1223
00:50:32,420 --> 00:50:35,080
It... It couldn't have
worked out anyway.
1224
00:50:35,190 --> 00:50:36,570
We were...
1225
00:50:36,670 --> 00:50:39,190
It was unsustainable.
1226
00:50:41,400 --> 00:50:43,540
Unsustainable. That's right.
1227
00:50:44,990 --> 00:50:47,300
But a miscarriage, though.
1228
00:50:47,410 --> 00:50:50,100
It was terrible.
It was really...
1229
00:50:52,930 --> 00:50:55,000
We were just kids.
1230
00:50:55,100 --> 00:50:58,310
Yeah, we were kids.
It was terrible.
1231
00:51:01,350 --> 00:51:04,700
But I have wondered,
you know,
all this time that
1232
00:51:04,800 --> 00:51:06,980
after a while, you seemed...
1233
00:51:07,080 --> 00:51:08,010
you seemed relieved.
1234
00:51:08,120 --> 00:51:09,670
And I wondered if...
1235
00:51:09,770 --> 00:51:12,290
Was that because
you didn't have
to commit to me?
1236
00:51:12,400 --> 00:51:13,670
I mean, you can just...
1237
00:51:13,780 --> 00:51:14,740
[SCOFFS]
1238
00:51:18,300 --> 00:51:20,160
[MELANCHOLY MUSIC CONTINUES]
1239
00:51:37,770 --> 00:51:39,730
[INHALES, EXHALES]
1240
00:51:42,010 --> 00:51:43,320
[CHUCKLES]
1241
00:51:44,460 --> 00:51:46,330
I remember you singing
to my big belly
1242
00:51:46,430 --> 00:51:49,570
and we thought we saw
her smile on the sonogram?
1243
00:51:49,670 --> 00:51:51,370
[CHUCKLES]
1244
00:51:51,470 --> 00:51:53,200
- Remember?
- Yeah. [CHUCKLES]
1245
00:51:54,400 --> 00:51:56,510
Your smile
on another little face.
1246
00:51:57,790 --> 00:51:58,820
Yeah.
1247
00:52:04,760 --> 00:52:06,790
[WILLA SIGHS]
1248
00:52:10,490 --> 00:52:11,770
And then when they...
1249
00:52:13,220 --> 00:52:16,180
When they said we lost her
and, um...
1250
00:52:18,320 --> 00:52:20,390
that the life we made
would not be born...
1251
00:52:20,500 --> 00:52:23,230
God, I still remember
that feeling.
1252
00:52:23,330 --> 00:52:26,190
I was overwhelmed
with love for you, W. Davis.
1253
00:52:27,850 --> 00:52:28,710
[CHUCKLES]
1254
00:52:28,820 --> 00:52:30,720
I knew you were
out there in the lobby
1255
00:52:30,820 --> 00:52:32,030
as solid as a rock.
1256
00:52:32,130 --> 00:52:33,790
[VOICE BREAKS]
And as sad as I was...
1257
00:52:35,100 --> 00:52:36,580
[SIGHS]
1258
00:52:36,690 --> 00:52:38,270
I thought my heart would
close forever,
1259
00:52:38,380 --> 00:52:41,170
but instead it opened
even bigger for you.
1260
00:52:43,870 --> 00:52:44,870
[SNIFFLES]
1261
00:52:46,870 --> 00:52:47,900
[CHUCKLES]
1262
00:52:51,810 --> 00:52:52,910
[EXHALES]
1263
00:52:58,920 --> 00:53:00,300
Cards on the table, right?
1264
00:53:01,640 --> 00:53:03,330
[BOTH CHUCKLING]
1265
00:53:04,610 --> 00:53:05,610
Sure.
1266
00:53:07,230 --> 00:53:08,410
Um... [CLICKS TONGUE]
1267
00:53:08,510 --> 00:53:11,620
The birth certificate
that was in my wallet, uh...
1268
00:53:14,590 --> 00:53:16,240
A while after
you left Madison,
1269
00:53:16,350 --> 00:53:17,620
I had a little girl,
1270
00:53:18,450 --> 00:53:21,010
and I gave her up
for adoption.
1271
00:53:24,670 --> 00:53:25,630
And it's hers.
1272
00:53:29,880 --> 00:53:31,880
As soon as we found out
we were expecting,
1273
00:53:31,980 --> 00:53:33,360
the dad left.
1274
00:53:34,500 --> 00:53:38,400
No explanation,
but easy to guess, right?
1275
00:53:38,510 --> 00:53:39,960
He was a bass player
1276
00:53:40,060 --> 00:53:44,000
and I wasn't the center
of his universe either, so.
1277
00:53:45,820 --> 00:53:46,790
Anyway...
1278
00:53:48,930 --> 00:53:52,450
The, uh, really good news
is that I found
1279
00:53:52,560 --> 00:53:53,660
the perfect parents for her.
1280
00:53:53,760 --> 00:53:56,840
Or they found me,
or they found my little girl.
1281
00:53:56,940 --> 00:53:59,010
[VOICE BREAKS]
I don't know how the universe
works that out,
1282
00:53:59,110 --> 00:54:00,290
but it does.
1283
00:54:05,330 --> 00:54:06,740
Do you know where she is now?
1284
00:54:11,260 --> 00:54:12,440
No.
1285
00:54:16,720 --> 00:54:18,860
[MELANCHOLY MUSIC CONTINUES]
1286
00:54:25,830 --> 00:54:27,830
VOICE: [WHISPERING]
Time will tell...
1287
00:54:34,320 --> 00:54:35,980
[INDISTINCT CHATTERING]
1288
00:54:38,050 --> 00:54:39,050
[WILLA SIGHS]
1289
00:54:39,150 --> 00:54:40,710
[RAINSTICK RATTLES]
1290
00:54:42,260 --> 00:54:44,750
Wow, you changed.
1291
00:54:45,990 --> 00:54:47,610
Not enough.
1292
00:54:48,470 --> 00:54:50,720
Yeah, I was... I... I saw
a bar open down there
1293
00:54:50,820 --> 00:54:53,000
and somebody
handed me one of these, so.
1294
00:54:53,100 --> 00:54:54,790
- Oh.
- Hotel voucher.
1295
00:54:54,890 --> 00:54:56,030
Oh, hey. Lucky you.
1296
00:54:56,620 --> 00:54:59,730
[CLICKS TONGUE] Yep, lucky me.
1297
00:54:59,830 --> 00:55:04,730
Yeah, I... I did see you,
um, like, a year ago. April.
1298
00:55:04,830 --> 00:55:08,360
You were... You were changing
planes in Dallas.
1299
00:55:09,630 --> 00:55:12,010
- Why didn't you say anything?
- What would I have said?
1300
00:55:12,120 --> 00:55:15,400
- Same thing you said today.
- I couldn't, um...
1301
00:55:15,500 --> 00:55:18,330
There's something
about the way you were walking
1302
00:55:18,430 --> 00:55:20,570
with your head
up high. I just...
1303
00:55:20,680 --> 00:55:22,710
- Today was different?
- Yeah.
1304
00:55:23,680 --> 00:55:24,960
Today you looked
a little lost.
1305
00:55:26,580 --> 00:55:29,450
Well, you know,
I'm always lost.
1306
00:55:30,000 --> 00:55:31,140
I could be wrong.
1307
00:55:32,280 --> 00:55:34,690
I've been wrong
about you before,
1308
00:55:34,800 --> 00:55:35,830
plenty of times.
1309
00:55:37,210 --> 00:55:38,350
[BILL GRUNTS SOFTLY]
1310
00:55:39,210 --> 00:55:40,390
Come here.
1311
00:55:42,220 --> 00:55:43,490
BILL: Um...
1312
00:55:43,600 --> 00:55:45,320
- Come on. Give me that.
- I don't know if it comes off.
1313
00:55:45,430 --> 00:55:47,330
- [BOTH CHUCKLING]
- Why don't you take this?
1314
00:55:47,430 --> 00:55:48,500
- You take this.
- Oh, no.
1315
00:55:48,600 --> 00:55:50,050
- How about that?
- Where would you sleep?
1316
00:55:50,160 --> 00:55:51,230
Maybe they got two rooms.
1317
00:55:51,330 --> 00:55:52,540
Maybe they got
a room with two beds.
1318
00:55:52,640 --> 00:55:54,850
I mean,
it's a pretty nice hotel.
1319
00:55:54,950 --> 00:55:57,610
- Complimentary shuttle.
- Is that what it says?
1320
00:55:57,720 --> 00:56:00,030
Yes, it's a shuttle that
compliments you.
1321
00:56:00,130 --> 00:56:01,100
Oh, like...
1322
00:56:01,200 --> 00:56:02,750
You get on and it says,
"Have you lost weight?
1323
00:56:02,860 --> 00:56:05,000
-"I barely felt you get on."
- [CHUCKLING]
1324
00:56:08,760 --> 00:56:10,520
- WILLA: Just hang up.
- No. No.
1325
00:56:10,620 --> 00:56:12,730
- Just... Just hang up.
- No, it's rude.
1326
00:56:12,830 --> 00:56:13,700
No, it's not.
1327
00:56:13,800 --> 00:56:15,180
You can't let
customer service beat you.
1328
00:56:15,280 --> 00:56:16,220
Sure, you can.
1329
00:56:16,320 --> 00:56:17,840
- No, you can't.
- Yes, you can.
1330
00:56:17,940 --> 00:56:19,910
- [GRUNTING]
- Ooh. What's that face?
1331
00:56:20,010 --> 00:56:22,500
The on-hold music.
It's punishing.
1332
00:56:23,190 --> 00:56:25,710
It's a tuba, a piccolo...
1333
00:56:26,330 --> 00:56:27,370
and a clavinet?
1334
00:56:27,470 --> 00:56:30,750
- On what?
- Pearl Jam. Daughter.
1335
00:56:32,030 --> 00:56:32,960
- No! No!
- Yes!
1336
00:56:33,060 --> 00:56:34,130
- Just hang up the phone.
- No. No. No.
1337
00:56:34,230 --> 00:56:35,340
- Hang that-- I'll do it.
- No. Yes.
1338
00:56:35,440 --> 00:56:36,440
- I'm gonna hang up.
- No.
1339
00:56:36,550 --> 00:56:38,100
- Just hang up.
- Oh, hey, hey, hey. Hello?
1340
00:56:38,200 --> 00:56:39,650
No, no.
Yes, I'm here. I'm here.
1341
00:56:39,760 --> 00:56:42,590
And I'm compelled to point out
that your music is an outrage.
1342
00:56:42,690 --> 00:56:43,620
It is a sacrilege.
1343
00:56:43,730 --> 00:56:45,380
I am serious about that.
1344
00:56:45,490 --> 00:56:47,350
Yes, Adam. I have a...
What's that?
1345
00:56:47,450 --> 00:56:49,630
Adam? Adam you're saying?
1346
00:56:49,730 --> 00:56:51,600
And how are you spelling that?
1347
00:56:51,700 --> 00:56:54,190
A-D-A-M. So that's...
that's very similar to Adam.
1348
00:56:54,290 --> 00:56:55,570
- Oh, I can't believe it.
- But, okay, your name is Adam.
1349
00:56:55,670 --> 00:56:57,500
Come on, Adam.
He's got a voucher.
1350
00:56:57,600 --> 00:56:59,020
I don't know why you're
giving him such a hard time.
1351
00:56:59,120 --> 00:57:00,950
Can we go back
to quiet time, please?
1352
00:57:01,050 --> 00:57:02,610
Yeah.
1353
00:57:02,710 --> 00:57:04,950
- I have a voucher.
- He's got a voucher.
1354
00:57:05,060 --> 00:57:07,130
And I need to know
if you have a room.
1355
00:57:07,510 --> 00:57:08,990
- Yeah.
- Yeah.
1356
00:57:09,820 --> 00:57:12,510
- Uh-oh.
- Uh-oh, what?
1357
00:57:13,410 --> 00:57:15,410
- He has a room.
- Uh-oh.
1358
00:57:15,520 --> 00:57:18,350
[BOTH LAUGHING]
1359
00:57:18,450 --> 00:57:22,010
How many be...
How many beds in the room?
1360
00:57:22,110 --> 00:57:24,080
- Ask if there's a sauna.
- [CHUCKLES] What?
1361
00:57:24,180 --> 00:57:27,180
- Yeah.
- I'm not gonna...
1362
00:57:28,460 --> 00:57:30,150
- Just ask. Come on.
- [SHUSHING]
1363
00:57:30,260 --> 00:57:31,430
- Adam...
- Is there a sauna?
1364
00:57:31,530 --> 00:57:32,670
Stop it!
1365
00:57:33,500 --> 00:57:34,640
Adam, do you have a...
1366
00:57:34,740 --> 00:57:36,710
No, please.
I can't go back on hold.
1367
00:57:36,810 --> 00:57:37,850
- Yes.
- Oh, no! No. No.
1368
00:57:37,950 --> 00:57:39,160
It's a very particular
kind of hell.
1369
00:57:42,540 --> 00:57:44,890
- Sauna?
- I'm serious.
1370
00:57:44,990 --> 00:57:47,170
I, I, I hear you.
1371
00:57:47,860 --> 00:57:50,170
- I always get dehydrated.
- [CHUCKLES]
1372
00:57:50,280 --> 00:57:52,280
You were so dehydrated.
1373
00:57:52,380 --> 00:57:53,870
[MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS]
1374
00:57:54,970 --> 00:57:57,140
- Hey. Adam, I'm still here.
- [CHUCKLING]
1375
00:57:57,250 --> 00:57:59,080
Bill. Bill here. Yeah. Yeah.
1376
00:57:59,840 --> 00:58:01,530
What? I... What's that?
1377
00:58:02,810 --> 00:58:04,770
You made a mistake?
1378
00:58:04,880 --> 00:58:07,330
Oh, no. Does he have
a sauna or not?
1379
00:58:07,430 --> 00:58:08,710
They don't have a room.
1380
00:58:09,260 --> 00:58:10,610
What fine print?
1381
00:58:11,400 --> 00:58:13,130
- Fine print.
- Oh, no.
1382
00:58:13,230 --> 00:58:14,400
Where? Is there any...
1383
00:58:14,510 --> 00:58:16,890
This whole thing
is fine print all over here.
1384
00:58:18,890 --> 00:58:20,790
- That hurts to try to...
- Look.
1385
00:58:20,890 --> 00:58:23,590
- No. Yeah.
-"Subject to availabilities."
1386
00:58:23,690 --> 00:58:25,970
-"Rooms are not guaranteed."
- Not guaranteed.
1387
00:58:26,070 --> 00:58:27,170
[THUNDER RUMBLING]
1388
00:58:28,870 --> 00:58:30,830
There's a catch to everything
these days, huh?
1389
00:58:30,940 --> 00:58:31,730
Yeah.
1390
00:58:31,830 --> 00:58:33,280
Maybe this is
what getting old is.
1391
00:58:33,390 --> 00:58:35,910
You realize that the world
is no longer built for you.
1392
00:58:36,010 --> 00:58:37,940
That's kind of
a buzzkill, Bill.
1393
00:58:38,050 --> 00:58:40,910
I mean, just when
you reach the age,
1394
00:58:41,020 --> 00:58:42,570
when you have
something significant
1395
00:58:42,670 --> 00:58:43,780
or insightful to say
1396
00:58:43,880 --> 00:58:46,780
about anything, really.
1397
00:58:46,880 --> 00:58:49,130
- Nobody wants to hear it?
- No, no.
1398
00:58:49,230 --> 00:58:51,440
Who cares what old people
have on their minds?
1399
00:58:51,540 --> 00:58:52,790
- No one.
- Oh!
1400
00:58:52,890 --> 00:58:54,240
Not even old people.
1401
00:58:54,340 --> 00:58:55,580
- Oh!
- You can't hear that?
1402
00:58:55,690 --> 00:58:57,030
- [MUSIC CONTINUES PLAYING]
- That is so depressing!
1403
00:58:57,140 --> 00:58:59,450
- Where is that coming from?
- That's how it ends.
1404
00:58:59,550 --> 00:59:01,280
We're old and we're mute,
1405
00:59:01,380 --> 00:59:04,590
and we're savaged
by the pharmaceutical giants.
1406
00:59:05,280 --> 00:59:06,390
I don't accept that.
1407
00:59:06,490 --> 00:59:10,740
ANNOUNCER: Boston passenger,
Davis, first initial W.,
1408
00:59:10,840 --> 00:59:12,120
please see the gate agent
1409
00:59:12,220 --> 00:59:14,290
for immediate boarding
at gate 10.
1410
00:59:14,390 --> 00:59:16,670
Willa, is that your flight?
They're calling your flight?
1411
00:59:16,780 --> 00:59:17,950
- I don't know.
- BILL: Yeah, this could be
1412
00:59:18,050 --> 00:59:19,950
the window where
they can get some planes out.
1413
00:59:20,060 --> 00:59:21,400
[WILLA GASPS]
1414
00:59:21,500 --> 00:59:24,650
Was that...
Did I detect optimism?
1415
00:59:24,750 --> 00:59:26,130
I said maybe.
1416
00:59:26,230 --> 00:59:28,270
ANNOUNCER:
Calling all passengers,
1417
00:59:28,370 --> 00:59:32,100
flight 394 to Boston
now boarding at gate 10.
1418
00:59:32,210 --> 00:59:33,340
Willa, I think that's...
1419
00:59:34,550 --> 00:59:35,830
- What?
- ANNOUNCER: Uh-oh.
1420
00:59:35,930 --> 00:59:37,450
Contraband, really?
1421
00:59:37,560 --> 00:59:39,380
Oh, relax. They haven't
caught me yet.
1422
00:59:39,490 --> 00:59:41,520
Yet? It's a felony.
1423
00:59:41,630 --> 00:59:43,910
Oh, yeah? In how many states?
1424
00:59:44,010 --> 00:59:46,390
That's tricky.
Though it's legal
in most states,
1425
00:59:46,500 --> 00:59:48,360
federal restrictions
remain in place.
1426
00:59:48,460 --> 00:59:50,050
Then I will take my chances.
1427
00:59:50,150 --> 00:59:52,050
And can you please turn
that down?
1428
00:59:52,160 --> 00:59:54,190
We can't even
hear ourselves argue.
1429
00:59:54,300 --> 00:59:55,920
- [STATIC BUZZING]
- I know!
1430
00:59:56,020 --> 00:59:57,060
[MUSIC CONTINUES PLAYING
OVER SPEAKERS]
1431
00:59:57,160 --> 00:59:58,270
WILLA: Let me
ask you something.
1432
00:59:58,370 --> 00:59:59,720
How do you see it playing out?
1433
00:59:59,820 --> 01:00:01,860
Does my personality
overdose in prison?
1434
01:00:01,960 --> 01:00:03,270
ANNOUNCER: Time to hustle.
1435
01:00:03,370 --> 01:00:05,690
Come on, Willa. You gotta go.
1436
01:00:05,790 --> 01:00:07,410
- Goddamn.
- BILL: Come on. Willa.
1437
01:00:08,790 --> 01:00:10,480
- Willa, please...
- What?
1438
01:00:10,590 --> 01:00:12,660
Come on.
I'll get all this stuff.
1439
01:00:12,760 --> 01:00:14,970
You just... You just hustle.
All right? Go.
1440
01:00:15,080 --> 01:00:16,560
- Which way do I go?
- Gate 10.
1441
01:00:16,660 --> 01:00:18,110
- Gate 10. Gate 10.
- Which way?
1442
01:00:18,220 --> 01:00:20,870
- Gate 10.
- WILLA: Okay. Gate 10.
1443
01:00:20,980 --> 01:00:22,840
- Hustle.
- WILLA: I'm hustling.
1444
01:00:22,950 --> 01:00:25,090
- [MUSIC CONTINUES PLAYING]
- [COUGHS]
1445
01:00:25,190 --> 01:00:26,740
ANNOUNCER:
Boarding all passengers
1446
01:00:26,850 --> 01:00:28,810
flight 394 to Boston.
1447
01:00:28,920 --> 01:00:30,130
WILLA: I'm hustling.
1448
01:00:31,640 --> 01:00:33,400
- Okay.
- BILL: Willa?
1449
01:00:34,410 --> 01:00:36,440
- Hey.
- Hi. What are you...
1450
01:00:37,130 --> 01:00:40,170
Willa. Hey. Hey.
1451
01:00:40,270 --> 01:00:42,620
Where you going?
Come on. Follow me.
1452
01:00:42,720 --> 01:00:44,350
- Bill. Okay.
- Come on.
1453
01:00:44,450 --> 01:00:46,870
No, no. Straight. Here we go.
Yeah. Here we go.
1454
01:00:46,970 --> 01:00:47,970
Okay.
1455
01:00:50,040 --> 01:00:51,280
[EXHILARATING MUSIC PLAYING]
1456
01:00:52,460 --> 01:00:53,460
Whoo!
1457
01:00:54,840 --> 01:00:57,010
Whoa, whoa, whoa!
1458
01:00:59,400 --> 01:01:00,640
Oh, God!
1459
01:01:00,740 --> 01:01:02,360
No. No. No. Go!
1460
01:01:02,470 --> 01:01:03,500
- This way. Right?
- Go. Go.
1461
01:01:03,610 --> 01:01:05,750
- That way.
- Oh, God.
1462
01:01:08,130 --> 01:01:09,160
Run!
1463
01:01:12,580 --> 01:01:13,960
Don't look back.
1464
01:01:15,580 --> 01:01:17,170
No, go! Go!
1465
01:01:19,520 --> 01:01:20,830
[WILLA SHOUTS INDISTINCTLY]
1466
01:01:27,420 --> 01:01:28,980
Okay. You were right.
1467
01:01:29,080 --> 01:01:31,150
There's a window
before they close
the runways again.
1468
01:01:31,260 --> 01:01:33,980
Oh, good for you, Willa.
I'm happy for you.
1469
01:01:34,090 --> 01:01:35,500
They asked me
if I was traveling alone.
1470
01:01:35,600 --> 01:01:38,260
They said they needed my seat
for family on standby.
1471
01:01:39,610 --> 01:01:41,060
You gave up your seat?
1472
01:01:41,160 --> 01:01:43,370
Then they asked me
if I would be willing
to sit in first class.
1473
01:01:43,470 --> 01:01:44,860
- [CLICKS TONGUE]
- And I said,
1474
01:01:44,960 --> 01:01:46,370
I would take one for the team.
1475
01:01:46,480 --> 01:01:48,310
They just changed gate agents.
1476
01:01:48,410 --> 01:01:51,720
And you are a W. Davis,
just like me.
1477
01:01:51,830 --> 01:01:53,350
- What are you doing?
- Come on. Just take it.
1478
01:01:53,450 --> 01:01:55,110
They're in a rush to board.
They won't notice.
1479
01:01:55,210 --> 01:01:56,420
What's the worst
that can happen?
1480
01:01:56,520 --> 01:01:58,110
Oh, you really want me
to get into that?
- No.
1481
01:01:58,210 --> 01:02:00,040
It's against
federal regulations, for one.
1482
01:02:00,150 --> 01:02:01,600
- I don't know the statute...
- Uh, no. No.
1483
01:02:01,700 --> 01:02:03,110
But I'm sure you can get
arrested for doing
something like that.
1484
01:02:03,220 --> 01:02:04,840
- No. Don't tell me that.
- Why are you doing this?
1485
01:02:04,940 --> 01:02:07,150
You can't miss her recital.
Are you nuts?
1486
01:02:07,260 --> 01:02:11,230
ANNOUNCER: Attention
all Executive Diamond
Elite passengers,
1487
01:02:11,330 --> 01:02:14,680
please report to the gate
for immediate boarding.
1488
01:02:14,780 --> 01:02:16,960
Beth-Anne called
to say that...
1489
01:02:17,960 --> 01:02:19,440
[CLICKS TONGUE] Um...
1490
01:02:19,540 --> 01:02:22,270
Rosie doesn't want
to stay with you right now.
1491
01:02:23,240 --> 01:02:26,070
She wants to stay
at Beth-Anne's house
for a few weeks.
1492
01:02:26,170 --> 01:02:28,520
You weren't gonna tell me
your marriage was over?
1493
01:02:34,660 --> 01:02:36,110
Nothing to tell, really.
1494
01:02:37,910 --> 01:02:39,770
[EXHALES] She's tired of me.
1495
01:02:39,880 --> 01:02:42,260
And I don't blame her.
I'm tired of myself, too.
1496
01:02:42,360 --> 01:02:43,710
And you're just
gonna let her go?
1497
01:02:43,810 --> 01:02:45,360
You don't know anything about
the situation, Willa, please.
1498
01:02:45,470 --> 01:02:46,950
You're just gonna let
that happen? Come on.
1499
01:02:47,060 --> 01:02:49,540
Just for once in your life,
just don't think about it.
1500
01:02:49,640 --> 01:02:50,920
- Just get on the plane.
- Will you just listen
to yourself,
1501
01:02:51,020 --> 01:02:52,650
with your slogans
and your magical thinking.
1502
01:02:52,750 --> 01:02:54,300
You don't know anything
about commitment.
1503
01:02:54,410 --> 01:02:56,750
Everybody knows somebody
like you, Willa.
1504
01:02:56,860 --> 01:02:58,170
That person in their lives
who has the answer
1505
01:02:58,270 --> 01:02:59,690
to everybody else's problems.
1506
01:02:59,790 --> 01:03:02,100
But whose own life
is a total fucking mess.
1507
01:03:02,210 --> 01:03:03,870
[PENSIVE MUSIC PLAYING]
1508
01:03:08,420 --> 01:03:09,420
You're right.
1509
01:03:09,970 --> 01:03:11,180
[WILLA SIGHS]
1510
01:03:11,770 --> 01:03:13,220
My life is a mess.
1511
01:03:14,320 --> 01:03:17,840
There's no reason for me
to take this flight.
1512
01:03:17,950 --> 01:03:20,920
ANNOUNCER: Boarding
all passengers, all zones,
1513
01:03:21,020 --> 01:03:22,990
flight 394 to Boston.
1514
01:03:23,820 --> 01:03:24,960
They're expecting you.
1515
01:03:25,060 --> 01:03:26,510
And I'll disappoint them.
It's happened before.
1516
01:03:26,610 --> 01:03:28,200
Everybody's used to it.
1517
01:03:28,300 --> 01:03:31,030
There is something about you
being sad, Willa.
1518
01:03:33,480 --> 01:03:34,550
Especially you.
1519
01:03:36,590 --> 01:03:37,830
[WILLA SIGHS]
1520
01:03:37,930 --> 01:03:39,490
You were gonna storm off
and I really wish
1521
01:03:39,590 --> 01:03:41,040
you would just do that,
1522
01:03:41,140 --> 01:03:43,420
'cause we both know
how good you are at leaving.
1523
01:03:45,180 --> 01:03:46,530
[PENSIVE MUSIC CONTINUES]
1524
01:03:50,740 --> 01:03:51,910
[CELL PHONE DINGS]
1525
01:03:57,850 --> 01:03:58,990
"Just try."
1526
01:04:00,060 --> 01:04:02,720
Could that be
for you from Ginny?
1527
01:04:02,820 --> 01:04:04,410
[CHUCKLES]
There it is. I mean,
1528
01:04:04,510 --> 01:04:05,890
the universe has spoken.
1529
01:04:06,000 --> 01:04:07,030
It wants you to just try.
1530
01:04:07,140 --> 01:04:09,860
The universe doesn't text.
1531
01:04:09,970 --> 01:04:12,170
Well, maybe it is
all hogwash, W. Davis.
1532
01:04:12,280 --> 01:04:14,900
Hogwash. Who says hogwash?
1533
01:04:15,800 --> 01:04:17,210
Maybe it isn't.
1534
01:04:17,320 --> 01:04:21,670
ANNOUNCER: Final call,
flight 394 to Boston.
1535
01:04:21,770 --> 01:04:23,010
Safe travels.
1536
01:04:32,950 --> 01:04:34,330
I didn't even get your number.
1537
01:04:37,060 --> 01:04:38,370
[PENSIVE MUSIC CONTINUES]
1538
01:04:40,510 --> 01:04:41,580
Thank you.
1539
01:04:54,290 --> 01:04:55,290
[EXHALES]
1540
01:05:15,000 --> 01:05:16,720
MYSTERIOUS VOICE: Just try...
1541
01:05:23,590 --> 01:05:25,700
ANNOUNCER: Dear
Boston passenger Davis,
1542
01:05:27,700 --> 01:05:29,360
please check your connection.
1543
01:05:32,740 --> 01:05:37,120
All flights are suspended
until further notice.
1544
01:05:37,230 --> 01:05:39,710
However, please do not leave
the gate area
1545
01:05:39,810 --> 01:05:43,330
since the situation
could change at any time.
1546
01:05:44,160 --> 01:05:47,200
No, I don't think it changes.
1547
01:05:48,340 --> 01:05:50,690
I don't think it changes
no matter what we do.
1548
01:05:52,380 --> 01:05:54,380
ANNOUNCER:
Dear Boston passenger Davis,
1549
01:05:55,240 --> 01:05:56,760
don't lose heart.
1550
01:06:05,670 --> 01:06:08,530
Yes, I'm trying,
but they just
canceled my flight.
1551
01:06:09,710 --> 01:06:11,330
When you invite me to...
1552
01:06:11,430 --> 01:06:13,610
All due respect, Kevin,
but when you say "We,"
1553
01:06:13,710 --> 01:06:14,780
do you mean you?
1554
01:06:14,880 --> 01:06:16,230
I'm just asking
because old people
1555
01:06:16,330 --> 01:06:18,710
have a hard time
with pronouns these days,
you know? So...
1556
01:06:20,270 --> 01:06:22,100
So "we" is you. Okay.
1557
01:06:22,440 --> 01:06:25,030
Hello? Hello?
1558
01:06:28,410 --> 01:06:29,520
Willa?
1559
01:06:33,420 --> 01:06:36,770
ANNOUNCER: This is
an important announcement.
1560
01:06:38,010 --> 01:06:39,180
Look up.
1561
01:06:40,220 --> 01:06:42,640
Your attention is required.
1562
01:06:43,880 --> 01:06:44,950
Look up.
1563
01:06:45,050 --> 01:06:46,980
[MELANCHOLY MUSIC PLAYING]
1564
01:06:47,090 --> 01:06:48,710
[FLIGHT BOARD FLUTTERING]
1565
01:07:00,140 --> 01:07:01,690
MYSTERIOUS VOICE: Just try...
1566
01:07:07,830 --> 01:07:09,040
Uh...
1567
01:07:10,280 --> 01:07:13,600
Oh, no, no, no, no, no.
Bring that back.
1568
01:07:15,080 --> 01:07:16,430
Bring that back.
1569
01:07:30,550 --> 01:07:32,550
[FLUTTERING]
1570
01:07:50,980 --> 01:07:52,600
[MELANCHOLY MUSIC CONTINUES]
1571
01:07:56,360 --> 01:07:58,750
Hey. Hey, bring that back.
1572
01:08:00,130 --> 01:08:01,370
Bring that back.
1573
01:08:02,540 --> 01:08:03,540
Willa?
1574
01:08:07,930 --> 01:08:09,100
Willa!
1575
01:08:11,480 --> 01:08:12,450
Willa!
1576
01:08:14,490 --> 01:08:16,040
ANNOUNCER:
Attention, travelers,
1577
01:08:16,140 --> 01:08:18,490
we warmly welcome you back.
1578
01:08:18,590 --> 01:08:19,590
Fuck off!
1579
01:08:20,350 --> 01:08:22,290
Fuck off, already!
1580
01:08:22,390 --> 01:08:24,910
I wanna talk
to whoever's in charge
1581
01:08:25,010 --> 01:08:28,780
because we are getting
completely screwed
around with down here!
1582
01:08:28,880 --> 01:08:31,500
You are doing a fucked up job!
1583
01:08:32,120 --> 01:08:34,510
Why? What's the joke?
1584
01:08:34,610 --> 01:08:36,780
Am I the joke?
What's the point?
1585
01:08:36,890 --> 01:08:38,920
[THUNDER RUMBLING]
1586
01:08:39,030 --> 01:08:40,510
Is anybody listening?
1587
01:08:43,270 --> 01:08:44,380
No one's listening.
1588
01:08:44,480 --> 01:08:47,100
ANNOUNCER: Your safety
is our priority.
1589
01:08:47,210 --> 01:08:49,310
Your happiness
is our priority.
1590
01:08:49,420 --> 01:08:54,420
Bullshit! Oh, bullshit.
My happiness.
1591
01:08:54,530 --> 01:08:57,220
Then do something
about the goddamn music!
1592
01:08:57,320 --> 01:08:58,740
[THUNDER RUMBLING]
1593
01:09:07,260 --> 01:09:08,470
Hello?
1594
01:09:10,890 --> 01:09:11,890
Hello?
1595
01:09:17,340 --> 01:09:19,590
Oh, God.
Where'd I leave my bag?
1596
01:09:21,210 --> 01:09:22,420
Where'd I leave that?
1597
01:09:25,690 --> 01:09:26,870
Really?
1598
01:09:27,830 --> 01:09:29,770
Really? You really took
away my stuff.
1599
01:09:29,870 --> 01:09:30,870
[GRUNTS]
1600
01:09:30,980 --> 01:09:33,910
Really? Will you just stop
messing with me already?
1601
01:09:34,010 --> 01:09:37,710
Goddamnit! What is the point?
1602
01:09:40,230 --> 01:09:42,370
[MELLOW MUSIC PLAYING]
1603
01:09:55,350 --> 01:09:56,930
[RAINSTICK RATTLES]
1604
01:10:07,430 --> 01:10:08,940
[BILL CHUCKLES]
1605
01:10:10,390 --> 01:10:13,020
How I let you talk me
into shit I will never know.
1606
01:10:14,090 --> 01:10:15,400
How far did you get?
1607
01:10:15,500 --> 01:10:17,850
Flight got canceled
before I got my ass
in the seat.
1608
01:10:19,060 --> 01:10:20,400
[CHUCKLES]
Could have been good.
1609
01:10:20,510 --> 01:10:22,230
- If it worked.
- Yeah, it could have been good.
1610
01:10:22,340 --> 01:10:24,240
- If it worked.
- That's what I'm saying.
1611
01:10:24,340 --> 01:10:25,380
That's not what you're saying.
1612
01:10:25,480 --> 01:10:26,860
Oh, okay,
then that's what I mean.
1613
01:10:26,960 --> 01:10:29,070
- Ah!
- Ugh!
1614
01:10:29,170 --> 01:10:31,280
I'll never make
Rosie's recital now.
1615
01:10:32,590 --> 01:10:34,380
Yeah, sorry about that.
1616
01:10:35,900 --> 01:10:37,250
At least you tried.
1617
01:10:38,460 --> 01:10:41,180
- [THUNDER RUMBLING]
- [RAIN PATTERING]
1618
01:10:41,290 --> 01:10:43,320
I'm gonna go
get some sleep, I guess.
1619
01:10:43,430 --> 01:10:45,810
Okay. Yeah, sure.
1620
01:10:46,640 --> 01:10:50,050
- No rooms, no beds, no...
- Sex.
1621
01:10:50,160 --> 01:10:51,470
[WILLA FLUTTERS LIPS]
1622
01:10:52,470 --> 01:10:54,370
I guess we were
given another sign.
1623
01:10:55,340 --> 01:10:56,580
Oh, right.
From the universe, huh?
1624
01:10:56,680 --> 01:10:59,550
Yeah. No shower, no rest.
1625
01:10:59,650 --> 01:11:01,070
Apparently,
the universe would rather
1626
01:11:01,170 --> 01:11:02,650
we were smelly and celibate.
1627
01:11:03,280 --> 01:11:04,450
Yeah.
1628
01:11:05,690 --> 01:11:08,310
- Okay, I'm gonna go.
- All right.
1629
01:11:11,280 --> 01:11:12,460
Off you go.
1630
01:11:20,150 --> 01:11:22,570
Well, we've already said
our goodbyes, W. Davis.
1631
01:11:22,670 --> 01:11:26,540
No, we didn't. I'm sorry
for what I said before.
1632
01:11:28,130 --> 01:11:30,650
Like Rosie says,
it was a bad bye.
1633
01:11:35,550 --> 01:11:37,830
- Look at that.
- [EXCLAIMS]
1634
01:11:37,930 --> 01:11:39,690
[RAINSTICK RATTLING]
1635
01:11:39,790 --> 01:11:41,930
Look at that.
We're all cleansed up.
1636
01:11:42,040 --> 01:11:43,940
- Ah!
- [WILLA CHUCKLES]
1637
01:11:49,250 --> 01:11:50,670
- Okay.
- All right.
1638
01:11:51,430 --> 01:11:52,600
So...
1639
01:12:09,820 --> 01:12:10,790
[SNAPS FINGERS]
1640
01:12:20,970 --> 01:12:22,150
[WILLA SIGHS]
1641
01:12:22,250 --> 01:12:25,770
ANNOUNCER: Attention, Austin
and Boston passengers Davis,
1642
01:12:25,870 --> 01:12:27,880
due to the current
weather emergency,
1643
01:12:27,980 --> 01:12:30,190
this facility will
now power down
1644
01:12:30,290 --> 01:12:32,430
to essential functions only.
1645
01:12:33,160 --> 01:12:35,190
- Oh, come on!
- Come on.
1646
01:12:35,300 --> 01:12:36,370
- No!
- You can't... you can't...
1647
01:12:36,470 --> 01:12:37,540
- I've never even heard of...
- What...
1648
01:12:37,650 --> 01:12:38,820
- What's that even mean?
- It's not a thing.
1649
01:12:38,920 --> 01:12:41,930
- Is that a thing?
- ANNOUNCER: Oh, it's a thing.
1650
01:12:42,030 --> 01:12:44,690
Further updates will be
issued when avail...
1651
01:12:44,790 --> 01:12:46,650
- [ELECTRICITY POWERING DOWN]
- [THUNDER RUMBLING]
1652
01:12:46,760 --> 01:12:47,720
BILL: Oh!
1653
01:12:49,380 --> 01:12:51,690
- It is a thing. It's a thing.
- [LAUGHS]
1654
01:12:52,420 --> 01:12:53,700
- Wow.
- [LAUGHING]
1655
01:12:55,280 --> 01:12:56,870
That is so messed up.
1656
01:12:56,970 --> 01:12:59,080
That is so messed up,
W. Davis.
1657
01:12:59,180 --> 01:13:00,630
- BILL: Mm-hmm.
- It is.
1658
01:13:02,150 --> 01:13:04,880
- I can... [CHUCKLES]
- It's...
1659
01:13:04,980 --> 01:13:06,880
- Ah! Yeah.
- Okay.
1660
01:13:07,640 --> 01:13:09,330
- What are you doing?
- I'm surrendering.
1661
01:13:09,440 --> 01:13:10,990
I can only think
of one option.
1662
01:13:11,090 --> 01:13:12,230
What?
1663
01:13:12,330 --> 01:13:13,720
- What?
- You want a drink?
1664
01:13:13,820 --> 01:13:17,440
Oh, we absolutely do not need
any more to drink.
1665
01:13:17,550 --> 01:13:19,620
I filched these from behind
the bar back there.
1666
01:13:20,760 --> 01:13:23,420
- Who says filched?
- BILL: This guy.
1667
01:13:23,520 --> 01:13:26,350
A little vodka
and a little gin.
1668
01:13:26,450 --> 01:13:27,760
Okay.
1669
01:13:27,870 --> 01:13:28,700
[CHUCKLES]
1670
01:13:28,800 --> 01:13:30,660
I'm gonna filch
some gin from you.
1671
01:13:30,770 --> 01:13:31,980
Okay.
1672
01:13:32,080 --> 01:13:33,980
- [WILLA SIGHS]
- [THUNDER RUMBLING]
1673
01:13:35,050 --> 01:13:36,810
Cheers, motherfucker!
1674
01:13:40,290 --> 01:13:41,360
Ah!
1675
01:13:41,470 --> 01:13:43,880
[BOTH CLICKING TONGUE]
1676
01:13:44,920 --> 01:13:46,580
- Here's you.
- Stop that.
1677
01:13:46,680 --> 01:13:49,510
Stop it. Stop. Don't do that.
1678
01:13:49,610 --> 01:13:50,750
It's not funny.
1679
01:13:50,860 --> 01:13:52,580
- It's not funny.
- [LAUGHS]
1680
01:13:52,690 --> 01:13:54,830
[PURE BY
THE LIGHTNING SEEDS PLAYING]
1681
01:14:09,700 --> 01:14:15,260
♪ Night time slows
Raindrops splash rainbows
1682
01:14:16,360 --> 01:14:19,060
♪ Perhaps someone you know
1683
01:14:20,160 --> 01:14:22,680
♪ Could sparkle and shine
1684
01:14:24,820 --> 01:14:30,520
♪ As daydreams slide
To color from shadow
1685
01:14:32,240 --> 01:14:33,860
♪ Picture the moonglow
1686
01:14:33,970 --> 01:14:35,660
Louder!
1687
01:14:36,180 --> 01:14:38,010
♪ That dazzles my eyes
1688
01:14:40,700 --> 01:14:44,770
♪ And I love you
1689
01:14:44,880 --> 01:14:46,880
♪ Just lying smiling
in the dark
1690
01:14:46,980 --> 01:14:48,880
♪ Shooting stars
around your heart
1691
01:14:48,980 --> 01:14:50,880
♪ Dreams come bouncing
in your head
1692
01:14:50,990 --> 01:14:52,920
♪ Pure and simple every time
1693
01:14:53,020 --> 01:14:54,680
♪ Now you're crying
in your sleep
1694
01:14:54,780 --> 01:14:56,650
♪ I wish you'd never
learnt to weep
1695
01:14:56,750 --> 01:14:58,790
♪ Don't sell the dreams
you should be keeping
1696
01:14:58,890 --> 01:15:00,720
♪ Pure and simple every time
1697
01:15:00,820 --> 01:15:02,720
♪ Look at me with starry eyes
1698
01:15:02,820 --> 01:15:04,760
♪ Push me up to starry skies
1699
01:15:04,860 --> 01:15:08,520
♪ There's stardust in my head
pure and simple every time
1700
01:15:08,620 --> 01:15:10,450
♪ Fresh and deep as oceans new
1701
01:15:10,560 --> 01:15:12,560
♪ Shiver at the sight of you
1702
01:15:12,660 --> 01:15:14,390
♪ I'll sing a softer tune
1703
01:15:14,490 --> 01:15:16,290
♪ Pure and simple over you
1704
01:15:31,200 --> 01:15:32,990
♪ If love's the truth
then look no lies
1705
01:15:33,100 --> 01:15:34,820
♪ And let me swim
around your eyes
1706
01:15:34,930 --> 01:15:36,930
♪ I've found a place
I'll never leave
1707
01:15:37,030 --> 01:15:38,580
♪ Shut my mouth
and just believe
1708
01:15:38,690 --> 01:15:43,070
♪ Love is the truth I realize
not a stream of pretty lies
1709
01:15:43,180 --> 01:15:47,520
♪ To use us up
and waste our time
1710
01:15:47,630 --> 01:15:48,970
♪ Lying smiling in the dark
1711
01:15:49,080 --> 01:15:51,110
♪ Shooting stars
around your heart
1712
01:15:51,220 --> 01:15:53,220
♪ Dreams come bouncing
in your head
1713
01:15:53,320 --> 01:15:54,840
♪ Pure and simple every time
1714
01:15:54,950 --> 01:15:56,810
♪ Now you're crying
in your sleep
1715
01:15:56,910 --> 01:15:58,710
♪ I wish you'd never
learnt to weep
1716
01:15:58,810 --> 01:16:00,920
♪ Don't sell the dreams
you should be keeping
1717
01:16:01,020 --> 01:16:02,990
♪ Pure and simple every time
1718
01:16:03,090 --> 01:16:04,820
♪ Look at me with starry eyes
1719
01:16:04,920 --> 01:16:06,960
♪ Push me up to starry skies
1720
01:16:07,060 --> 01:16:08,680
♪ There's stardust in my head
1721
01:16:08,790 --> 01:16:10,690
♪ Pure and simple every time
1722
01:16:10,790 --> 01:16:12,690
♪ Fresh and deep
as oceans new
1723
01:16:12,790 --> 01:16:14,660
♪ Shiver at the sight of you
1724
01:16:14,760 --> 01:16:18,660
♪ I'll sing a softer tune
pure and simple over you
1725
01:16:19,830 --> 01:16:23,150
♪ Pure and simple
just for you ♪
1726
01:16:27,940 --> 01:16:29,840
WILLA: If we could see
our memories in advance,
1727
01:16:29,950 --> 01:16:31,910
would we do
anything different?
1728
01:16:32,020 --> 01:16:32,980
BILL: Hmm?
1729
01:16:34,810 --> 01:16:36,230
Are you happy, W. Davis?
1730
01:16:37,540 --> 01:16:39,710
Please don't ruin this.
1731
01:16:39,820 --> 01:16:42,750
I mean, isn't that
the one question
1732
01:16:42,860 --> 01:16:44,310
we should really be
asking each other?
1733
01:16:44,410 --> 01:16:46,100
- Are you happy?
- Okay.
1734
01:16:51,310 --> 01:16:52,620
Here's the thing.
1735
01:16:53,310 --> 01:16:55,730
I used to dream
about my motorcycle.
1736
01:16:57,210 --> 01:16:58,350
[WILLA CHUCKLES]
1737
01:16:58,460 --> 01:17:00,910
You never had a motorcycle.
You're just messing with me.
1738
01:17:01,010 --> 01:17:03,770
Don't... Don't get ahead of me.
It's my story.
1739
01:17:03,880 --> 01:17:05,780
I used to dream
about my motorcycle.
1740
01:17:05,880 --> 01:17:09,570
Where I'd go,
who I'd be if I had it.
1741
01:17:09,680 --> 01:17:11,330
But it was too risky.
I got scared
1742
01:17:11,440 --> 01:17:12,640
of the paralysis statistics,
1743
01:17:12,750 --> 01:17:14,160
so I could never
pull the trigger.
1744
01:17:14,270 --> 01:17:15,410
No motorcycle.
1745
01:17:16,860 --> 01:17:18,930
You know what I do love?
1746
01:17:19,030 --> 01:17:21,410
- What I really, really love?
- What?
1747
01:17:22,790 --> 01:17:24,070
My leaf blower.
1748
01:17:26,140 --> 01:17:28,280
- Your lawn mower?
- No, my leaf blower.
1749
01:17:29,010 --> 01:17:30,770
Getting those leaves
in one big pile
1750
01:17:30,870 --> 01:17:32,770
and then blowing up that pile
to smithereens
1751
01:17:32,870 --> 01:17:34,390
and making order
out of disorder
1752
01:17:34,490 --> 01:17:35,600
and then disorder
out of order,
1753
01:17:35,700 --> 01:17:37,950
over and over again.
"This is my backyard."
1754
01:17:38,700 --> 01:17:40,090
I love my leaf blower.
1755
01:17:43,020 --> 01:17:44,680
I'm a leaf blower guy,
1756
01:17:46,710 --> 01:17:48,230
not a motorcycle guy.
1757
01:17:52,480 --> 01:17:57,690
[EXHALES] Well, so it seems
to me you're saying
1758
01:17:57,790 --> 01:18:01,490
everything...
everything works out okay.
1759
01:18:03,210 --> 01:18:06,870
It is what it is
and that's okay.
1760
01:18:09,180 --> 01:18:12,190
Most of the things
I worried about
never happened anyway.
1761
01:18:13,740 --> 01:18:14,980
Wait a minute. Who said that?
1762
01:18:15,090 --> 01:18:16,850
"Most things I worried about
never happened anyway."
1763
01:18:16,950 --> 01:18:18,880
- I did.
- No. No.
1764
01:18:18,990 --> 01:18:20,370
- You didn't say that.
- No. I just said it.
1765
01:18:20,470 --> 01:18:22,820
- No, it's Tom Petty said that.
- Well, Tom Petty said it.
1766
01:18:22,920 --> 01:18:24,890
That's who said it.
Tom Petty said it first.
1767
01:18:24,990 --> 01:18:26,990
And it seems to me
what he's saying is
1768
01:18:27,100 --> 01:18:29,270
- that we can relax.
- Yes, you can relax.
1769
01:18:29,380 --> 01:18:31,720
That's what me
and Tom Petty are saying.
1770
01:18:32,550 --> 01:18:34,420
- Me and Tom.
- Both of you?
1771
01:18:34,520 --> 01:18:36,310
- Yeah.
- Relax.
1772
01:18:39,320 --> 01:18:40,280
Hmm.
1773
01:18:41,180 --> 01:18:42,770
So you're not disappointed?
1774
01:18:44,840 --> 01:18:46,010
[BILL EXHALES]
1775
01:18:49,740 --> 01:18:52,500
Not really. No.
1776
01:18:53,370 --> 01:18:55,020
- You?
- [EXHALES]
1777
01:19:00,790 --> 01:19:03,410
- Teeny tiny bit.
- Yeah.
1778
01:19:07,100 --> 01:19:08,830
[MYSTERIOUS VOICE SIGHING]
1779
01:19:11,590 --> 01:19:13,250
[WILLA GROANS]
1780
01:19:13,350 --> 01:19:15,080
Guess we're
the only ones left.
1781
01:19:15,180 --> 01:19:16,280
WILLA: Yeah.
1782
01:19:24,740 --> 01:19:26,740
- There's something I...
- There's something I should...
1783
01:19:26,850 --> 01:19:30,400
You go. You go. You say it.
1784
01:19:30,510 --> 01:19:33,090
There's something
I should have asked you
before I left Madison.
1785
01:19:34,680 --> 01:19:35,990
Okay. Ask me anything.
1786
01:19:39,960 --> 01:19:41,140
How many were there?
1787
01:19:42,620 --> 01:19:43,760
How many guys?
1788
01:19:44,280 --> 01:19:45,900
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]
1789
01:19:46,000 --> 01:19:48,390
Oh. [SIGHS, CLICKS TONGUE]
1790
01:19:49,730 --> 01:19:50,730
You are not going to like it.
1791
01:19:50,840 --> 01:19:51,840
I'm not... I'm not gonna care.
1792
01:19:51,940 --> 01:19:53,250
It was a long time ago.
It's okay.
1793
01:19:53,360 --> 01:19:56,080
No. If you want, uh,
names or...
1794
01:19:56,190 --> 01:19:57,770
I don't want names.
I don't need...
1795
01:19:57,880 --> 01:19:58,840
I think I know the names.
1796
01:19:58,950 --> 01:20:00,400
No, you absolutely
don't know the names
1797
01:20:00,500 --> 01:20:02,160
because there weren't any.
1798
01:20:03,160 --> 01:20:04,890
- None at all.
- Willa, come on.
1799
01:20:04,990 --> 01:20:06,650
- I'm telling you the truth.
- I was there.
1800
01:20:06,750 --> 01:20:08,030
I watched it happen.
I know what I saw.
1801
01:20:08,130 --> 01:20:09,300
I know what you saw.
1802
01:20:09,410 --> 01:20:10,610
Just admit it.
1803
01:20:10,720 --> 01:20:12,310
- Admit there were
a lot of other guys.
- No, I won't admit it.
1804
01:20:12,410 --> 01:20:14,310
What? No. Hold on.
Just let me get this straight.
1805
01:20:17,140 --> 01:20:19,800
- You were faithful?
- Yes.
1806
01:20:19,900 --> 01:20:22,110
- That is so fucked up!
- I'm sorry.
1807
01:20:22,210 --> 01:20:24,770
- [BILL HESITATES]
- I'm so sorry.
1808
01:20:24,870 --> 01:20:25,800
- I cannot believe it.
- I know.
1809
01:20:25,910 --> 01:20:27,150
You weren't sleeping around?
1810
01:20:27,250 --> 01:20:28,670
No, no.
1811
01:20:28,770 --> 01:20:29,880
- You were faithful?
- I'm sorry.
1812
01:20:29,980 --> 01:20:32,080
- You were faithful?
- I'm saying I'm sorry.
1813
01:20:32,190 --> 01:20:33,670
- I'm saying I'm sorry.
- Do you know
how fucked up that is?
1814
01:20:33,780 --> 01:20:35,670
Yeah, I get it if I look at it
from your point of view.
1815
01:20:35,780 --> 01:20:37,160
I get that
it's totally messed up.
1816
01:20:37,260 --> 01:20:39,440
- It makes no sense at all.
- Oh. Thank you.
1817
01:20:41,610 --> 01:20:42,850
[SOMBER MUSIC PLAYING]
1818
01:20:59,010 --> 01:21:00,010
[SIGHS]
1819
01:21:00,110 --> 01:21:01,910
I'd like it
if you said something.
1820
01:21:02,010 --> 01:21:03,360
[SOMBER MUSIC CONTINUES]
1821
01:21:14,540 --> 01:21:15,890
I left...
1822
01:21:18,510 --> 01:21:19,480
[GRUNTS SOFTLY]
1823
01:21:21,100 --> 01:21:22,650
I left Madison
because I thought
1824
01:21:22,760 --> 01:21:24,000
you'd been with all...
1825
01:21:32,320 --> 01:21:33,280
[SOBS]
1826
01:21:34,530 --> 01:21:36,630
I'll never forget
her little smile.
1827
01:21:38,630 --> 01:21:41,190
I loved her.
1828
01:21:41,290 --> 01:21:42,290
And I...
1829
01:21:44,160 --> 01:21:45,950
wasn't even sure she was mine.
1830
01:21:47,610 --> 01:21:49,580
And you're right. I, uh...
1831
01:21:50,990 --> 01:21:52,410
I was relieved.
1832
01:21:53,410 --> 01:21:55,510
But not because I didn't think
you'd make a great mother.
1833
01:21:55,620 --> 01:21:56,690
I knew you would.
1834
01:22:03,520 --> 01:22:05,040
I was just afraid that
1835
01:22:06,080 --> 01:22:07,040
you wouldn't commit
1836
01:22:07,150 --> 01:22:08,530
to a traditional life
like that.
1837
01:22:08,630 --> 01:22:09,730
To a...
1838
01:22:12,250 --> 01:22:13,740
To a traditional family.
1839
01:22:15,770 --> 01:22:17,260
I was ballast.
1840
01:22:18,430 --> 01:22:20,740
Remember?
We always used to say that.
1841
01:22:21,330 --> 01:22:24,330
- Yeah. Yeah, we did.
- Yeah.
1842
01:22:24,440 --> 01:22:25,990
The ballast gets
thrown overboard
1843
01:22:26,100 --> 01:22:27,340
when you wanna go higher.
1844
01:22:28,790 --> 01:22:32,270
I was afraid that
you'd resent me
1845
01:22:33,270 --> 01:22:34,590
for feeling tied down.
1846
01:22:39,630 --> 01:22:40,590
[EXHALES]
1847
01:22:43,250 --> 01:22:44,460
You were right.
1848
01:22:47,700 --> 01:22:49,010
You were right.
1849
01:22:51,670 --> 01:22:52,640
Yeah.
1850
01:22:55,710 --> 01:22:56,990
I'm sorry, W. Davis.
1851
01:22:58,610 --> 01:23:00,270
I'm sorry, W. Davis.
1852
01:23:02,060 --> 01:23:03,720
[MYSTERIOUS VOICE WHISPERS]
1853
01:23:03,820 --> 01:23:04,790
I'm sorry.
1854
01:23:04,890 --> 01:23:06,720
[UPLIFTING MUSIC PLAYING]
1855
01:23:36,030 --> 01:23:37,170
WILLA: Wow.
1856
01:24:00,050 --> 01:24:02,190
You know, she'd be
26 years old right now?
1857
01:24:02,290 --> 01:24:04,090
BILL: Twenty-five.
1858
01:24:04,190 --> 01:24:06,780
WILLA: Know what else?
She'd have your smile.
1859
01:24:09,820 --> 01:24:11,270
And my smile.
1860
01:24:17,210 --> 01:24:20,350
- WILLA: Um, can I just say?
- Anything.
1861
01:24:20,450 --> 01:24:22,450
You always kind of baffled me.
You know that?
1862
01:24:22,560 --> 01:24:23,760
- Well, I like that.
- What?
1863
01:24:23,870 --> 01:24:25,630
- I like baffling you.
- You do?
1864
01:24:25,730 --> 01:24:27,290
- It makes me mysterious.
- [CHUCKLES]
1865
01:24:27,390 --> 01:24:29,290
The baffler. [CHUCKLES]
1866
01:24:31,290 --> 01:24:32,460
I thought you had
all the answers.
1867
01:24:32,570 --> 01:24:34,500
I do, but I don't
know anything.
1868
01:24:34,600 --> 01:24:36,880
- WILLA: Oh, neither do I.
- Nobody does.
1869
01:24:36,980 --> 01:24:39,470
WILLA: No, we are ridiculous!
1870
01:24:39,570 --> 01:24:42,230
You know, I thought
I'd leave you behind
in Madison,
1871
01:24:42,330 --> 01:24:44,230
and the next great thing
would happen to me.
1872
01:24:44,340 --> 01:24:47,060
And I would meet these people
1873
01:24:47,170 --> 01:24:50,200
that would make me
feel like you did.
1874
01:24:50,310 --> 01:24:53,310
But I never did again.
1875
01:24:55,970 --> 01:24:59,460
I never again met anybody
that made me feel
the way you do.
1876
01:25:04,770 --> 01:25:07,290
- Uh-oh.
- Uh-oh.
1877
01:25:08,840 --> 01:25:10,360
[CELL PHONE RINGING]
1878
01:25:10,470 --> 01:25:11,880
- Do you hear that?
- Yeah.
1879
01:25:11,980 --> 01:25:14,020
Is that her? Is that Rosie?
1880
01:25:14,130 --> 01:25:16,270
- BILL: I don't know.
- Where's your phone?
1881
01:25:16,370 --> 01:25:19,340
You hear that?
[GASPS] I got it. It's her.
1882
01:25:19,440 --> 01:25:20,680
- BILL: Give me a sec.
- Yeah.
1883
01:25:21,270 --> 01:25:23,380
Rosie? Hi.
1884
01:25:23,890 --> 01:25:25,000
Yeah.
1885
01:25:25,550 --> 01:25:27,860
I, uh, I've thinking about,
1886
01:25:27,970 --> 01:25:29,970
you know,
the dancing and, um...
1887
01:25:30,900 --> 01:25:35,560
You know, if you talk
about something,
it's a dream.
1888
01:25:35,660 --> 01:25:37,800
If you envision it,
it's a possibility.
1889
01:25:37,910 --> 01:25:39,600
And... And if you...
1890
01:25:39,700 --> 01:25:42,770
if you schedule it,
it's a reality.
1891
01:25:44,910 --> 01:25:45,880
[WHISPERS] Tony Robbins.
1892
01:25:45,980 --> 01:25:48,300
[IMPERCEPTIBLE]
1893
01:25:49,820 --> 01:25:50,890
Um...
1894
01:25:52,650 --> 01:25:56,440
Look, honey, uh, just dance.
1895
01:25:58,240 --> 01:26:01,520
Just have fun, you know?
Don't...
1896
01:26:02,590 --> 01:26:06,250
Don't worry about anything.
All right?
1897
01:26:07,900 --> 01:26:08,940
Just dance.
1898
01:26:11,010 --> 01:26:11,980
I love you.
1899
01:26:13,490 --> 01:26:16,120
Oh, and, um, you know,
1900
01:26:16,220 --> 01:26:18,360
the world will
break your heart.
1901
01:26:19,880 --> 01:26:23,540
And, and... Because
the world breaks
everybody's heart,
1902
01:26:23,640 --> 01:26:27,130
and no father has ever
been able to stop that.
1903
01:26:27,230 --> 01:26:28,680
But a good father,
1904
01:26:29,300 --> 01:26:30,680
he learns
how to live with that.
1905
01:26:32,200 --> 01:26:33,170
Bye.
1906
01:26:33,270 --> 01:26:35,450
[WHISPERS]
What the fuck was that?
1907
01:26:35,550 --> 01:26:37,280
She hung up
like 30 seconds ago.
1908
01:26:37,380 --> 01:26:38,900
- That was for you.
- No!
1909
01:26:39,000 --> 01:26:40,450
[BOTH LAUGHING]
1910
01:26:44,010 --> 01:26:45,730
- WILLA: No!
- Yeah.
1911
01:26:47,180 --> 01:26:48,940
[EXHILARATING MUSIC PLAYING]
1912
01:26:50,910 --> 01:26:51,910
[EXHALES]
1913
01:27:06,720 --> 01:27:07,720
[WILLA SIGHING]
1914
01:27:07,820 --> 01:27:10,830
- WILLA: So, um, hey, W. Davis.
- BILL: Yeah.
1915
01:27:10,930 --> 01:27:13,660
WILLA: There's something
I should have told you before.
1916
01:27:13,760 --> 01:27:16,070
You're fucking kidding me.
Before when?
1917
01:27:16,180 --> 01:27:17,560
Just earlier before.
1918
01:27:17,660 --> 01:27:19,250
Really? Another...
another card on the table?
1919
01:27:19,350 --> 01:27:21,320
- Yes. Just one more.
- All right.
1920
01:27:21,420 --> 01:27:22,740
I'm gonna
hold you to it, though.
1921
01:27:23,980 --> 01:27:24,950
Okay.
1922
01:27:25,640 --> 01:27:26,640
Um...
1923
01:27:32,020 --> 01:27:33,400
My daughter's name is Maggie.
1924
01:27:34,440 --> 01:27:36,230
She just turned 20.
1925
01:27:36,340 --> 01:27:38,790
She called to say that
we should meet,
1926
01:27:38,890 --> 01:27:41,060
and so I booked
a flight to Boston.
1927
01:27:46,350 --> 01:27:47,620
Man, oh, man, right?
1928
01:27:48,760 --> 01:27:50,730
You're going to Boston
to meet your daughter.
1929
01:27:52,660 --> 01:27:54,010
Yeah.
1930
01:27:54,110 --> 01:27:56,630
This is not a trip you're on.
This is a journey.
1931
01:27:56,740 --> 01:27:58,430
Yeah, yeah.
1932
01:28:00,740 --> 01:28:01,950
And I'm, uh...
1933
01:28:04,920 --> 01:28:06,300
I'm still really scared.
1934
01:28:07,640 --> 01:28:09,920
And so I texted her that
I'm not coming.
1935
01:28:10,020 --> 01:28:11,750
Oh.
1936
01:28:11,850 --> 01:28:14,550
- She texted you back.
-"Just try."
1937
01:28:15,650 --> 01:28:17,480
That was your daughter
that texted you?
1938
01:28:18,030 --> 01:28:19,310
WILLA: Yeah.
1939
01:28:20,590 --> 01:28:23,040
- Her number's in your shoe.
- That's right.
1940
01:28:24,560 --> 01:28:26,730
There's no cleansing ceremony
for Ginny.
1941
01:28:26,830 --> 01:28:27,800
No.
1942
01:28:28,840 --> 01:28:30,320
It was supposed to be for me.
1943
01:28:30,420 --> 01:28:32,530
[BREATHES DEEPLY]
1944
01:28:37,290 --> 01:28:38,500
Is that it?
1945
01:28:42,950 --> 01:28:45,300
[WHISPERS]
I'm stuck. I can't stick.
1946
01:28:45,410 --> 01:28:47,550
[SENTIMENTAL MUSIC PLAYING]
1947
01:28:49,370 --> 01:28:51,070
[MYSTERIOUS VOICE WHISPERING]
1948
01:29:15,120 --> 01:29:17,130
[SENTIMENTAL MUSIC CONTINUES]
1949
01:29:19,540 --> 01:29:21,720
[RAINSTICK RATTLING]
1950
01:29:31,450 --> 01:29:33,760
[RAINSTICK RATTLING]
1951
01:29:35,560 --> 01:29:37,180
[MYSTERIOUS VOICE WHISPERING]
1952
01:29:39,980 --> 01:29:40,940
There you are.
1953
01:29:41,940 --> 01:29:43,150
All cleansed up.
1954
01:29:45,640 --> 01:29:46,950
You can do this.
1955
01:29:51,510 --> 01:29:52,750
[WILLA SIGHS]
1956
01:29:52,850 --> 01:29:54,890
BILL: I feel it in my chakras.
1957
01:30:02,310 --> 01:30:04,040
I feel it in my bones.
1958
01:30:08,760 --> 01:30:10,940
[SENTIMENTAL MUSIC CONTINUES]
1959
01:30:18,710 --> 01:30:20,430
- [WILLA CHUCKLES]
- Come on.
1960
01:30:22,160 --> 01:30:23,430
Magic.
1961
01:30:26,400 --> 01:30:27,580
[CHUCKLES]
1962
01:30:46,080 --> 01:30:46,910
[ELECTRICITY WHIRRING]
1963
01:30:47,010 --> 01:30:49,150
[MUSIC PLAYING LOUDLY
OVER SPEAKERS]
1964
01:30:55,220 --> 01:30:56,190
[BILL GROANS]
1965
01:31:04,610 --> 01:31:06,480
♪ Well, some say life
1966
01:31:08,580 --> 01:31:10,790
♪ Will beat you down
1967
01:31:10,900 --> 01:31:12,790
ANNOUNCER:
Attention, travelers,
1968
01:31:12,900 --> 01:31:16,070
this facility is
now fully operational.
1969
01:31:16,180 --> 01:31:20,040
All runways are open,
all connections are restored.
1970
01:31:20,150 --> 01:31:23,290
Outbound flights
will resume shortly.
1971
01:31:23,390 --> 01:31:24,460
[WILLA SIGHS]
1972
01:31:24,560 --> 01:31:26,910
Thank you
for your good sportsmanship.
1973
01:31:28,530 --> 01:31:31,920
♪ I guess I'll know
1974
01:31:32,640 --> 01:31:34,880
♪ When I get there
1975
01:31:34,990 --> 01:31:36,060
Willa.
1976
01:31:36,710 --> 01:31:39,130
♪ I'm learning to fly
1977
01:31:39,230 --> 01:31:40,720
♪ Learning to fly
1978
01:31:40,820 --> 01:31:43,130
♪ Around the clouds
1979
01:31:43,240 --> 01:31:45,070
♪ Learning to fly
1980
01:31:45,170 --> 01:31:47,170
♪ What goes up
1981
01:31:47,280 --> 01:31:48,380
♪ What goes up
1982
01:31:48,480 --> 01:31:51,110
♪ Yeah, must come down
1983
01:31:58,250 --> 01:31:59,220
[MUSIC FADES OUT]
1984
01:32:09,370 --> 01:32:10,470
- Hey.
- Hey.
1985
01:32:10,580 --> 01:32:11,780
Morning.
1986
01:32:13,300 --> 01:32:14,860
They just called my flight.
1987
01:32:16,720 --> 01:32:18,000
How'd you sleep?
1988
01:32:18,580 --> 01:32:20,310
Um...
1989
01:32:20,410 --> 01:32:22,000
- Poor to piss poor.
- [CHUCKLES]
1990
01:32:22,100 --> 01:32:24,590
Like right in that area.
How about you?
1991
01:32:24,690 --> 01:32:27,210
Uh, I don't know what
to call my experience.
1992
01:32:27,320 --> 01:32:28,140
- Oh, sleep?
- Yeah...
1993
01:32:28,250 --> 01:32:29,420
- Not the word for it?
- it wasn't sleep.
1994
01:32:29,530 --> 01:32:30,700
- Schlep.
- Schlep.
1995
01:32:31,460 --> 01:32:32,740
[BOTH CHUCKLING]
1996
01:32:32,840 --> 01:32:34,770
Is this small talk?
Are we doing the small talk?
1997
01:32:34,880 --> 01:32:36,910
Yeah. This is actual...
It's coming in handy.
1998
01:32:37,020 --> 01:32:40,230
Oh. Oh, I charged your phone.
There you go.
1999
01:32:42,020 --> 01:32:43,060
Thank you.
2000
01:32:43,610 --> 01:32:44,950
[CHUCKLES]
2001
01:32:51,270 --> 01:32:53,240
Hey, the music scene
in Austin is really,
2002
01:32:53,340 --> 01:32:55,410
- really good, right?
- Yeah.
2003
01:32:55,520 --> 01:32:57,480
Because I'm thinking
about maybe taking
2004
01:32:57,590 --> 01:32:59,280
a client out one night,
2005
01:33:00,590 --> 01:33:02,520
and maybe
I'll even try to figure out
2006
01:33:02,630 --> 01:33:04,110
what baby Kevin
is trying to say.
2007
01:33:04,220 --> 01:33:05,220
- Okay.
- He's...
2008
01:33:05,320 --> 01:33:07,810
- He's gotta know
something, right?
- WILLA: Mm-hmm.
2009
01:33:07,910 --> 01:33:12,090
ANNOUNCER: We are now ready
to board Boston Flight 394
2010
01:33:12,190 --> 01:33:14,980
- at gate 10.
- That's you, Willa.
2011
01:33:15,090 --> 01:33:16,680
At this time,
we'd like to welcome
2012
01:33:16,780 --> 01:33:19,990
all Executive Diamond
Elite members on board.
2013
01:33:20,090 --> 01:33:21,300
Willa.
2014
01:33:21,820 --> 01:33:23,920
Hey. Oh, I know that look.
2015
01:33:24,030 --> 01:33:27,310
No, I know
what you're thinking
and don't you dare.
2016
01:33:27,410 --> 01:33:29,760
- Don't you dare
not get on that plane.
- [SIGHS]
2017
01:33:29,860 --> 01:33:32,240
You don't have to stick.
You just have to get there.
2018
01:33:32,350 --> 01:33:33,550
I can't.
2019
01:33:33,660 --> 01:33:35,730
Yes, I know it feels that way,
but you can.
2020
01:33:35,830 --> 01:33:37,250
You can't quit now.
You're so close.
2021
01:33:37,350 --> 01:33:40,010
ANNOUNCER: Attention,
all departing
Austin passengers,
2022
01:33:40,110 --> 01:33:41,940
- last call.
- They just called your flight.
2023
01:33:42,050 --> 01:33:43,500
- No, you're not quitting.
- [CLEARS THROAT] They just...
2024
01:33:43,600 --> 01:33:45,710
You're so close.
You're not going to quit.
2025
01:33:46,570 --> 01:33:47,670
- [WILLA SIGHS]
- And by the way,
2026
01:33:47,780 --> 01:33:49,610
this counts as another card.
2027
01:33:49,710 --> 01:33:51,950
ANNOUNCER: Now boarding
all passengers,
2028
01:33:52,880 --> 01:33:56,680
all rows flight 394 to Boston.
2029
01:33:56,790 --> 01:33:57,990
I don't know.
2030
01:33:58,100 --> 01:34:00,000
ANNOUNCER: Please have
your boarding pass ready.
2031
01:34:02,720 --> 01:34:04,760
- Hey, this is for you.
- [RAINSTICK RATTLING]
2032
01:34:04,860 --> 01:34:06,310
- [CLEARS THROAT]
- BILL: Uh...
2033
01:34:06,420 --> 01:34:07,870
It's a little hit of magic.
2034
01:34:10,140 --> 01:34:11,180
Thank you.
2035
01:34:12,700 --> 01:34:13,910
I'm going to give you my card,
2036
01:34:15,490 --> 01:34:16,980
but it's an old card, so...
2037
01:34:17,080 --> 01:34:19,050
I'm going to write
my number on the back.
2038
01:34:20,050 --> 01:34:22,530
And then you're gonna
write that number
2039
01:34:22,640 --> 01:34:24,260
on the inside of your shoe.
2040
01:34:25,570 --> 01:34:26,500
[CHUCKLES] Okay.
2041
01:34:26,610 --> 01:34:29,300
And, uh, one last thing.
2042
01:34:30,850 --> 01:34:32,340
You got your power back.
2043
01:34:35,930 --> 01:34:40,100
ANNOUNCER: Final call
for flight 279 to Austin.
2044
01:34:40,210 --> 01:34:42,970
All passengers should
now be on board.
2045
01:34:45,210 --> 01:34:46,840
Hey, maybe we can, you know...
2046
01:34:47,560 --> 01:34:48,770
No.
2047
01:34:48,870 --> 01:34:50,460
- Yeah. No.
- Yeah.
2048
01:34:50,560 --> 01:34:52,150
But nice to have
an extra day, huh?
2049
01:34:52,250 --> 01:34:55,050
Oh, we got lucky.
2050
01:34:56,050 --> 01:34:57,050
Yeah.
2051
01:35:00,330 --> 01:35:01,850
Goodbye, W. Davis.
2052
01:35:03,680 --> 01:35:05,030
[VOICE BREAKS]
Goodbye, W. Davis.
2053
01:35:07,890 --> 01:35:10,070
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]
2054
01:35:26,500 --> 01:35:27,460
[WILLA SIGHS]
2055
01:35:28,220 --> 01:35:29,220
[SNIFFLES]
2056
01:35:45,070 --> 01:35:49,280
ANNOUNCER: Final call
for flight 394 to Boston.
2057
01:35:49,380 --> 01:35:52,250
All passengers should
now be on board.
2058
01:35:54,040 --> 01:35:56,940
The doors are really
and truly closing.
2059
01:35:58,010 --> 01:35:59,290
[WILLA CHUCKLES]
2060
01:36:00,600 --> 01:36:02,220
MYSTERIOUS VOICE: Just try.
2061
01:36:07,540 --> 01:36:08,880
[CHUCKLES]
2062
01:36:09,950 --> 01:36:11,300
[SNIFFLES]
2063
01:36:17,960 --> 01:36:19,890
[RATTLING]
2064
01:36:38,500 --> 01:36:40,470
[DRAMATIC MUSIC CONTINUES]
2065
01:36:54,960 --> 01:36:56,140
[IMPERCEPTIBLE]
2066
01:37:27,860 --> 01:37:29,830
[ENGINE WHIRRING]
2067
01:37:29,930 --> 01:37:32,000
No. Oh, no, no,
no, no, no, no.
2068
01:37:40,730 --> 01:37:42,870
[EXHILARATING MUSIC PLAYING]
148941
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.