Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,880 --> 00:00:11,880
www.titlovi.com
2
00:00:14,880 --> 00:00:17,600
So, yeah. Me again.
Amina Hussein.
3
00:00:17,640 --> 00:00:22,079
I recently completed a PhD
in Microbiology. Yay, go me.
4
00:00:22,120 --> 00:00:26,239
So, yes, you could
call me Dr. Hussein,
5
00:00:26,280 --> 00:00:29,399
if you felt so inclined,
but, right now,
6
00:00:29,440 --> 00:00:32,560
I am the lead guitarist
of a punk band.
7
00:00:34,039 --> 00:00:36,679
* Bashir with the good beard *
* You're so pretty *
8
00:00:36,719 --> 00:00:39,079
* You're so pretty
You're so pretty *
9
00:00:39,119 --> 00:00:40,880
* Bashir with the good beard *
10
00:00:40,920 --> 00:00:42,600
* You've gone and disappeared *
11
00:00:44,320 --> 00:00:47,759
This was the final gig
of a magical summer of gigs.
12
00:00:47,799 --> 00:00:50,200
And, oh, what a summer
it had been.
13
00:00:50,240 --> 00:00:51,840
One, two, three, four!
14
00:00:55,039 --> 00:00:56,840
We had crisscrossed the country
15
00:00:56,880 --> 00:01:00,679
in a beat-up VW camper van
affectionately named "Karen."
16
00:01:00,719 --> 00:01:04,280
Oi! Pick a lane, matey-boy!
17
00:01:05,640 --> 00:01:07,719
Small to medium venues
up and down England
18
00:01:07,760 --> 00:01:09,359
have reverberated
with our music.
19
00:01:09,400 --> 00:01:11,359
Birmingham, we love you!
20
00:01:11,400 --> 00:01:14,599
Hello, Liverpool.
Stoke-on-Trent, let's go!
21
00:01:14,640 --> 00:01:17,319
We had finally found
our people. Our tribe.
22
00:01:17,359 --> 00:01:20,840
Let me see all my sisters
down in the front. Let's go!
23
00:01:22,319 --> 00:01:23,920
Love you so much!
24
00:01:23,959 --> 00:01:26,439
We had a following of
not-insignificant proportions.
25
00:01:27,319 --> 00:01:29,599
Actual human fans.
26
00:01:32,799 --> 00:01:35,359
OMG, Saira, um,
I love you so much.
27
00:01:35,400 --> 00:01:39,840
Only Saira seemed to find the
love all a bit overwhelming.
28
00:01:39,879 --> 00:01:41,120
You're, like, my favorite ever.
29
00:01:41,159 --> 00:01:43,000
OMG that's such
a stupid thing to say.
30
00:01:43,040 --> 00:01:44,079
Um, you're not a Pokémon.
31
00:01:44,120 --> 00:01:46,799
Saira. Hi. It's me, Taifa.
Oh.
32
00:01:46,840 --> 00:01:48,239
Lifestyle vlogger-hyphen-
33
00:01:48,280 --> 00:01:51,200
massive Lady Parts fan-
hyphen-multi-hyphenate.
34
00:01:51,239 --> 00:01:52,319
Did you get my DMs?
35
00:01:52,359 --> 00:01:53,640
No, I don't think I did.
36
00:01:53,680 --> 00:01:55,000
I'm not really online.
37
00:01:55,040 --> 00:01:56,280
Thank you for all the support.
38
00:01:56,319 --> 00:01:57,920
It really
means a lot to us.
39
00:01:57,959 --> 00:02:00,760
We were inspiring
the next generation.
40
00:02:02,359 --> 00:02:04,760
With a little help
behind the scenes.
41
00:02:04,799 --> 00:02:05,879
Thanks, man.
42
00:02:05,920 --> 00:02:07,200
Appreciate you.
43
00:02:07,239 --> 00:02:09,199
Stay beautiful.
I'll get you a kebab.
44
00:02:09,240 --> 00:02:11,479
Don't fuck up the kick.
45
00:02:11,520 --> 00:02:12,800
Ahsan came too.
46
00:02:12,840 --> 00:02:14,879
Official Lady Parts roadie.
Whoa.
47
00:02:22,080 --> 00:02:23,719
* --that I just want you *
48
00:02:23,759 --> 00:02:27,039
* To know *
49
00:02:27,080 --> 00:02:32,520
* I've found a reason for me *
50
00:02:32,560 --> 00:02:38,520
* To change who I used to be *
51
00:02:38,560 --> 00:02:43,000
* A reason to start over new *
52
00:02:45,360 --> 00:02:48,400
* And the reason is you *
53
00:02:48,439 --> 00:02:50,039
Oh. Ahem.
54
00:02:51,439 --> 00:02:53,759
Uh, I got you a kebab, but--
55
00:02:53,800 --> 00:02:55,719
But I-- I can come back later.
Uh-- No, thanks.
56
00:02:55,759 --> 00:02:58,280
Uh, sorry.
Sorry you had to see that.
57
00:02:58,319 --> 00:02:59,759
I was just, um...
58
00:03:01,199 --> 00:03:02,759
making a massive tit of myself.
59
00:03:04,240 --> 00:03:06,199
You have a really great
singing voice.
60
00:03:06,240 --> 00:03:07,439
Really?
No. That's a lie.
61
00:03:07,479 --> 00:03:08,960
I'm lying to you.
Please never do that again.
62
00:03:17,360 --> 00:03:19,000
Mm.
63
00:03:20,400 --> 00:03:22,240
We are absolutely delighted
64
00:03:22,280 --> 00:03:26,080
to be ending our tour in London,
our hometown!
65
00:03:28,039 --> 00:03:30,680
Grotty, disgusting,
beautiful London.
66
00:03:30,719 --> 00:03:32,240
You have our heart.
67
00:03:42,439 --> 00:03:44,599
And with the tour finally over,
68
00:03:44,639 --> 00:03:47,199
we returned home
to our mothership.
69
00:03:47,240 --> 00:03:49,080
Damn, it's good to be back.
70
00:03:51,319 --> 00:03:52,919
Stale farts
and big dreams.
71
00:03:52,960 --> 00:03:54,240
Mm.
It stinks.
72
00:03:56,080 --> 00:03:57,159
Ah.
73
00:03:57,199 --> 00:03:59,759
Saira, what are all these?
Mm-hm?
74
00:04:01,240 --> 00:04:03,520
Ah, don't worry about it.
75
00:04:03,560 --> 00:04:05,000
The council
have been threatening
76
00:04:05,039 --> 00:04:06,879
to turn our womancave
into posh flats
77
00:04:06,919 --> 00:04:08,319
for the past six years,
78
00:04:08,360 --> 00:04:10,159
but it never goes through
because, lucky for us,
79
00:04:10,199 --> 00:04:12,159
we're built on
a highly unstable sinkhole,
80
00:04:12,199 --> 00:04:13,840
so, eat shit, capitalism.
81
00:04:13,879 --> 00:04:15,120
Wait, what?
82
00:04:15,159 --> 00:04:19,199
Mm, so nice to finally
get to relax, kick back.
83
00:04:19,240 --> 00:04:20,959
Game plan. Next steps.
84
00:04:21,000 --> 00:04:22,160
You know what we've got to do.
85
00:04:22,199 --> 00:04:24,240
A relaxing spa weekend?
86
00:04:24,279 --> 00:04:26,120
A treat for all our hard work?
87
00:04:26,160 --> 00:04:29,000
No, Amina.
Not a relaxing spa weekend.
88
00:04:29,040 --> 00:04:31,800
We are going to record an album.
89
00:04:31,839 --> 00:04:33,279
An album?
A hit record.
90
00:04:33,319 --> 00:04:35,720
An opus.
Our music immortalized.
91
00:04:35,759 --> 00:04:37,240
Verily 'tis true.
92
00:04:37,279 --> 00:04:40,279
We can pull a middling crowd
to a not-so-shit venue.
93
00:04:40,319 --> 00:04:42,199
We have a fanbase,
thank you, Taz.
94
00:04:42,240 --> 00:04:43,600
Pleasure.
But now it's time
95
00:04:43,639 --> 00:04:45,800
to lay down our legacy.
Drum roll please.
96
00:04:48,480 --> 00:04:51,240
We, us, Lady Parts,
97
00:04:51,279 --> 00:04:52,879
will be recording
our debut album
98
00:04:52,920 --> 00:04:57,639
with the legendary Dirty Mahmood
at Molico Studios.
99
00:04:57,680 --> 00:04:59,839
He's back in the UK
for a little stint next month,
100
00:04:59,879 --> 00:05:01,360
he said he'd squeeze us in.
101
00:05:01,399 --> 00:05:02,639
Aw, shit!
No way!
102
00:05:02,680 --> 00:05:04,399
Yes!
No way!
103
00:05:08,439 --> 00:05:09,920
Who are you talking about?
104
00:05:09,959 --> 00:05:11,600
Mm?
105
00:05:11,639 --> 00:05:13,879
Dirty Mahmood.
106
00:05:13,920 --> 00:05:16,720
Only the greatest producer
of all time.
107
00:05:16,759 --> 00:05:21,000
He's a legend. A maverick.
A maestro of the mixing desk.
108
00:05:24,439 --> 00:05:28,879
He produced all seven incredible
albums of Sister Squire.
109
00:05:28,920 --> 00:05:31,000
Um, Sister who?
110
00:05:31,040 --> 00:05:32,160
Who?
Who?
111
00:05:32,199 --> 00:05:33,519
Who? Who?
Who?
112
00:05:33,560 --> 00:05:34,800
Who?
Who?
113
00:05:36,040 --> 00:05:39,160
What is this, an owl sanctuary,
am I right?
114
00:05:39,199 --> 00:05:40,800
I didn't know it,
115
00:05:40,839 --> 00:05:43,759
but Sister Squire,
aka Samia Sheikh,
116
00:05:43,800 --> 00:05:45,040
was our foremother.
117
00:05:45,079 --> 00:05:47,560
The first ever
Muslim woman punk.
118
00:05:47,600 --> 00:05:50,600
Not that she ever referred
to herself as such.
119
00:05:50,639 --> 00:05:53,399
A cult figure
with one breakthrough hit,
120
00:05:53,439 --> 00:05:55,160
"Monkey Man Dance,"
121
00:05:55,199 --> 00:05:57,199
a biting critique
of the imperialist
122
00:05:57,240 --> 00:05:58,920
white supremacist
heteropatriarchy.
123
00:05:58,959 --> 00:06:00,319
Ow.
124
00:06:00,360 --> 00:06:01,959
Yeah, but, Saira,
Mahmood's only agreed
125
00:06:02,000 --> 00:06:03,480
to waive his producer fee.
126
00:06:03,519 --> 00:06:05,720
We still gotta pay studio time
and the sound engineer.
127
00:06:05,759 --> 00:06:08,439
I know, it's fine. Whatever we
made this summer from gigging
128
00:06:08,480 --> 00:06:10,279
just throw that at it.
Job's a good'un.
129
00:06:10,319 --> 00:06:12,480
Saira, we need 2000.
Pounds?
130
00:06:12,519 --> 00:06:14,120
No, shillings.
131
00:06:14,160 --> 00:06:15,519
And we only made 200.
132
00:06:15,560 --> 00:06:16,800
Pounds?
133
00:06:17,839 --> 00:06:19,079
Pounds, yes, pounds.
134
00:06:19,120 --> 00:06:21,360
That's it? We--
We played, like, 30 gigs.
135
00:06:21,399 --> 00:06:23,439
Gigging at this level
doesn't pay.
136
00:06:23,480 --> 00:06:26,600
Taz, now we need a gig that
does pay to afford studio time.
137
00:06:26,639 --> 00:06:28,279
You say that
like it's easy.
138
00:06:28,319 --> 00:06:31,319
I believe in you.
We're recording this album.
139
00:06:31,360 --> 00:06:33,480
Taz had her work
cut out for her,
140
00:06:33,519 --> 00:06:36,160
butpour moi,
band life was going great,
141
00:06:36,199 --> 00:06:37,519
and so was work.
142
00:06:38,480 --> 00:06:40,040
I had landed a dream job
143
00:06:40,079 --> 00:06:43,600
at Queen Elizabeth Institute
for Stem Cell Research.
144
00:06:43,639 --> 00:06:46,199
Things were finally
going my way.
145
00:06:46,240 --> 00:06:47,920
Wanna know why?
146
00:06:47,959 --> 00:06:50,639
Because I was in
my villain era.
147
00:06:51,920 --> 00:06:54,199
After all,
I had learned the hard way
148
00:06:54,240 --> 00:06:55,639
that trying to please everyone
149
00:06:55,680 --> 00:06:58,399
had a tendency
to explode in one's face.
150
00:06:58,439 --> 00:06:59,959
Yeah,
it's a family emergency.
151
00:07:00,000 --> 00:07:01,519
Oh, no, not family emergency.
Aw!
152
00:07:01,560 --> 00:07:03,040
Amina.
Right back, promise.
153
00:07:03,079 --> 00:07:04,399
Do you have any idea
what you've done?
154
00:07:04,439 --> 00:07:06,439
Oh, no. No, no, no, no, no.
155
00:07:06,480 --> 00:07:09,759
So my new MO:
Doing exactly what I want,
156
00:07:09,800 --> 00:07:12,079
on my terms, my way.
157
00:07:12,120 --> 00:07:13,480
Let me show you.
158
00:07:13,519 --> 00:07:15,000
Amina.
Dr. Saunders.
159
00:07:15,040 --> 00:07:16,560
Now, I've told you, Amina,
call me Jimmy.
160
00:07:16,600 --> 00:07:18,160
Now, listen,
I'm terribly sorry, but, um,
161
00:07:18,199 --> 00:07:20,519
I'll need you to stay tonight to
cover the liver disease tests.
162
00:07:20,560 --> 00:07:23,279
I'm sorry, but as I detailed
to you in my e-mail last week,
163
00:07:23,319 --> 00:07:25,360
I have a hard out
at 5:30 p.m. on Wednesdays
164
00:07:25,399 --> 00:07:26,920
due to prior
and pressing commitments.
165
00:07:26,959 --> 00:07:31,120
Look, I'm always happy to help,
but I require 48 hours' notice.
166
00:07:31,160 --> 00:07:33,040
Good day to you.
167
00:07:33,839 --> 00:07:34,800
Right.
168
00:07:37,439 --> 00:07:40,199
I am not a people-pleasing
yes-woman.
169
00:07:40,240 --> 00:07:42,519
I'm a bad mother
with boundaries.
170
00:07:42,560 --> 00:07:45,680
Non-negotiables.
Thank you. Thank you.
171
00:07:45,720 --> 00:07:47,439
Villain era, baby.
172
00:07:50,120 --> 00:07:51,839
Meanwhile,
Taz was hard at work
173
00:07:51,879 --> 00:07:53,920
trying to find paid jobs
so we could afford
174
00:07:53,959 --> 00:07:56,480
to record the album
of Saira's dreams.
175
00:07:59,639 --> 00:08:02,000
She was working
around the clock.
176
00:08:02,040 --> 00:08:03,839
You get it. You get it.
No, you get it.
177
00:08:07,000 --> 00:08:09,279
Momtaz Records,
receptionist here.
178
00:08:09,319 --> 00:08:11,399
How may I help you?
179
00:08:11,439 --> 00:08:15,360
Oh, of course,
just let me patch you through.
180
00:08:19,240 --> 00:08:20,959
It's a promoter.
Which promoter?
181
00:08:21,000 --> 00:08:22,079
I don't know.
182
00:08:24,000 --> 00:08:26,000
Momtaz here. Heh.
183
00:08:26,040 --> 00:08:29,759
Gary, mate, you all right?
Yeah, yeah. How's the daughter?
184
00:08:29,800 --> 00:08:32,600
Yeah, brilliant. Brilliant.
Yeah, no,
185
00:08:32,639 --> 00:08:34,399
I was just calling around
seeing if, uh,
186
00:08:34,440 --> 00:08:36,399
you had anything
for my band.
187
00:08:37,840 --> 00:08:41,279
Yeah, w-- We-- We'd love
to play Transcience Fest.
188
00:08:41,320 --> 00:08:44,159
Transcience Fest.
189
00:08:45,440 --> 00:08:46,720
How much does it pay?
190
00:08:48,279 --> 00:08:50,559
No, sorry, no, no,
we need to get paid.
191
00:08:50,600 --> 00:08:53,440
What, unproven?
192
00:08:53,480 --> 00:08:57,240
Right, we've got serious clout.
You-- You've seen our following.
193
00:08:59,039 --> 00:09:02,639
Wait, what other Muslim band?
What-- What do you mean? Who?
194
00:09:08,840 --> 00:09:10,480
Oh, shit.
195
00:09:10,519 --> 00:09:13,120
Oh, shit.
196
00:09:28,639 --> 00:09:30,440
It does sort of
seem like a date.
197
00:09:30,480 --> 00:09:32,960
Ma, it's not.
Ahsan friend-zoned me.
198
00:09:33,000 --> 00:09:34,679
It was brutal, if you recall.
199
00:09:34,720 --> 00:09:36,480
I should have been clear:
200
00:09:36,519 --> 00:09:39,279
I really like you, but just,
you know, as a friend.
201
00:09:40,799 --> 00:09:42,799
Plus, he said his colleague's
just started these folk nights
202
00:09:42,840 --> 00:09:45,120
and he needs a crowd
to help get momentum.
203
00:09:45,159 --> 00:09:46,399
You know, bums on seats.
204
00:09:46,440 --> 00:09:47,639
So you're a bum-on-seat.
205
00:09:47,679 --> 00:09:49,879
Nothing more,
ah, nothing less.
206
00:09:53,720 --> 00:09:54,639
How do I look?
207
00:09:55,399 --> 00:09:56,519
Lose the hat.
208
00:09:57,639 --> 00:09:59,600
Really?
It's just a bit appropriate-y.
209
00:09:59,639 --> 00:10:01,279
We didn't raise you
on a Kansas prairie.
210
00:10:01,320 --> 00:10:02,679
Fine.
211
00:10:09,600 --> 00:10:12,679
Oh, wow. Nice. Hm!
212
00:10:12,720 --> 00:10:14,679
I thought you might like it.
Hm.
213
00:10:14,720 --> 00:10:16,279
Are you gonna
play something?
214
00:10:16,320 --> 00:10:18,519
Oh, maybe,
if the feeling takes me.
215
00:10:18,559 --> 00:10:20,159
Oh.
216
00:10:20,200 --> 00:10:22,879
Ahsan.
Oh, hey, bro, thanks for coming.
217
00:10:22,919 --> 00:10:26,200
Yeah, no worries.
Unh. Oh.
218
00:10:26,240 --> 00:10:28,320
Uh, Billy, this is Amina.
219
00:10:28,360 --> 00:10:31,240
She's an insane guitarist
and singer.
220
00:10:31,279 --> 00:10:33,360
Uh, and this is Billy.
Uh, we work together at uni.
221
00:10:33,399 --> 00:10:34,519
Uh, colleague.
222
00:10:34,559 --> 00:10:37,000
Uh, your event looks amazing.
223
00:10:37,039 --> 00:10:39,919
Yeah, thanks. Been, you know,
cooking it in my mind palace
224
00:10:39,960 --> 00:10:41,399
for a few years now and, it's--
225
00:10:41,440 --> 00:10:43,320
Ah, it's finally come
to fruition, you know?
226
00:10:43,360 --> 00:10:44,759
Yeah. Yeah.
227
00:10:44,799 --> 00:10:48,720
So, um, insane guitarist, right?
Yeah, yeah, yeah.
228
00:10:48,759 --> 00:10:50,799
We gonna--
We gonna hear you play?
229
00:10:50,840 --> 00:10:53,240
Oh, I don't know if I will.
But are you going to play?
230
00:10:53,279 --> 00:10:55,240
Yeah. Yeah, maybe a tu--
Tune or two,
231
00:10:55,279 --> 00:10:57,279
if the feeling takes me.
You know?
232
00:10:57,320 --> 00:10:59,120
That's exactly what I said.
233
00:11:01,720 --> 00:11:03,679
Ahsan, isn't that what I said?
Yeah.
234
00:11:08,240 --> 00:11:09,399
Well, um...
235
00:11:11,240 --> 00:11:13,960
Well, yeah, let's, uh--
Let's make a pact.
236
00:11:14,000 --> 00:11:18,840
If I play, you play.
Deal?
237
00:11:23,320 --> 00:11:26,480
Deal.
238
00:11:26,519 --> 00:11:27,799
Was it just me
239
00:11:27,840 --> 00:11:30,840
or could you
smell something burning?
240
00:11:30,879 --> 00:11:33,120
It was a pleasure
to make your acquaintance.
241
00:11:39,200 --> 00:11:40,480
Yikes, sorry.
Heh-heh.
242
00:11:40,519 --> 00:11:42,320
Should have warned you,
he's pretty pretentious.
243
00:11:42,360 --> 00:11:44,679
It's like Clint Eastwood called,
he wants his hat back.
244
00:11:46,480 --> 00:11:48,080
Hey, guys, Taifa here.
245
00:11:48,120 --> 00:11:51,639
This is our cover of Ladyparts'
"Bashir With the Good Beard."
246
00:11:51,679 --> 00:11:53,480
Don't forget
to like and follow.
247
00:11:53,519 --> 00:11:55,559
So, as you guys know,
I don't really...
248
00:11:55,600 --> 00:11:58,679
The fuck? They're using
our music to get famous.
249
00:11:58,720 --> 00:12:01,360
This is fucked up!
Nah, come on, it's a compliment.
250
00:12:01,399 --> 00:12:03,799
What's that imitation
flattery thing?
251
00:12:03,840 --> 00:12:06,360
How the hell did they get so big
so fast anyway? Yeah?
252
00:12:06,399 --> 00:12:07,879
It doesn't make any sense.
253
00:12:07,919 --> 00:12:09,519
I swear that it was,
what, 10 minutes ago
254
00:12:09,559 --> 00:12:10,960
that she was sniffing around
your ass.
255
00:12:11,000 --> 00:12:13,080
Ah--
Taifa's a beauty influencer.
256
00:12:13,120 --> 00:12:15,279
I mean, she had a following
pretty much ready to go.
257
00:12:15,320 --> 00:12:17,279
She's got
brand sponsorships, the works.
258
00:12:17,320 --> 00:12:18,919
She's--
I mean, she's savvy.
259
00:12:18,960 --> 00:12:21,080
Yeah, Imani's obsessed with her.
Mm.
260
00:12:21,120 --> 00:12:23,000
It's really cute.
Beauty influencer.
261
00:12:23,039 --> 00:12:24,480
Beauty influencer?
262
00:12:24,519 --> 00:12:26,919
I thought she was just
Saira's creepy little stan.
263
00:12:26,960 --> 00:12:27,919
What?
264
00:12:30,039 --> 00:12:31,480
Oh, my God.
265
00:12:31,519 --> 00:12:34,320
They're called Second Wife.
266
00:12:36,279 --> 00:12:38,200
Fuck, that's good.
It's really good.
267
00:12:38,240 --> 00:12:40,120
It's good.
So good.
268
00:12:41,120 --> 00:12:42,240
We have to play
Transcience Fest,
269
00:12:42,279 --> 00:12:43,879
even if it doesn't pay us.
Oh, n--
270
00:12:43,919 --> 00:12:46,279
We can't let them
do the show and we don't.
271
00:12:46,320 --> 00:12:48,879
Otherwise, what's next?
272
00:12:48,919 --> 00:12:52,279
They get offered all the shows
that are meant for us.
273
00:12:52,320 --> 00:12:54,639
Uh, okay, sisters...
Yeah.
274
00:12:54,679 --> 00:12:56,480
...are really going
to buy into the narrative
275
00:12:56,519 --> 00:12:59,279
that there is only
one slot for us? Hm?
276
00:12:59,320 --> 00:13:02,279
Only one band of Muslim women
allowed to exist?
277
00:13:02,320 --> 00:13:05,399
When our whole thing
is that we support
278
00:13:05,440 --> 00:13:08,360
the greater sisterhood,
right, Saira?
279
00:13:09,320 --> 00:13:10,720
Think about it.
280
00:13:12,200 --> 00:13:13,720
We're getting away
from the point.
281
00:13:13,759 --> 00:13:15,879
Our focus should be
recording the album.
282
00:13:15,919 --> 00:13:18,440
That's all that matters.
283
00:13:18,480 --> 00:13:21,320
But yes, we will
play Transcience Fest.
284
00:13:21,360 --> 00:13:22,559
Yes, mate. Yeah, we will.
285
00:13:22,600 --> 00:13:25,080
Yeah, we will.
And I'll tell you why.
286
00:13:25,120 --> 00:13:26,480
Because it's tactical.
It's tactical.
287
00:13:28,240 --> 00:13:30,480
* In colors
On the snowy linen land *
288
00:13:33,200 --> 00:13:35,320
* Now I understand *
289
00:13:36,279 --> 00:13:38,360
He's playing Don McLean.
290
00:13:38,399 --> 00:13:39,960
I love Don McLean.
* What you tried to say to me *
291
00:13:40,000 --> 00:13:41,600
Yeah. Don's a don, innit?
292
00:13:41,639 --> 00:13:45,639
* How you suffered
For your sanity *
293
00:13:46,759 --> 00:13:49,679
* How you tried
To set them free *
294
00:13:52,919 --> 00:13:58,440
* They did not listen
They did not know how *
295
00:14:00,559 --> 00:14:05,279
* Perhaps they'll listen now *
296
00:14:05,320 --> 00:14:08,120
Hm.
297
00:14:17,240 --> 00:14:18,320
Yeah!
298
00:14:22,919 --> 00:14:24,200
Whoo!
299
00:14:25,559 --> 00:14:27,960
So, Amina,
how's the new job going?
300
00:14:28,000 --> 00:14:29,639
Amina? Amina?
301
00:14:34,200 --> 00:14:36,120
Hi, everyone, I'm Amina.
302
00:14:39,919 --> 00:14:41,360
Um...
303
00:14:41,399 --> 00:14:44,440
Um, I told Billy that
if he played a song, so would I.
304
00:14:44,480 --> 00:14:46,000
Little did I know
305
00:14:46,039 --> 00:14:49,279
he had every intention
of performing, so, heh, um--
306
00:14:49,320 --> 00:14:52,279
Whoo!
Anyway, uh, this is a song I--
307
00:14:52,320 --> 00:14:53,960
Uh, I used to sing as a kid.
308
00:14:54,000 --> 00:14:56,679
It's really a duet, but...
309
00:14:56,720 --> 00:14:59,039
it still works, I think.
310
00:15:01,399 --> 00:15:04,519
[PLAYING EXTREME'S
"MORE THAN WORDS"
311
00:15:11,360 --> 00:15:13,759
* Sayin' "I love you" *
312
00:15:13,799 --> 00:15:19,320
* Is not the words
I want to hear from you *
313
00:15:19,360 --> 00:15:23,080
* It's not that I want you *
Whoo!
314
00:15:23,120 --> 00:15:24,679
* Not to say *
315
00:15:24,720 --> 00:15:30,679
* But if you only knew *
316
00:15:31,720 --> 00:15:34,440
* Only knew *
317
00:15:34,480 --> 00:15:36,720
Shit, the words,
what were the words?
318
00:15:36,759 --> 00:15:37,720
So sorry.
319
00:15:37,759 --> 00:15:39,279
Brain? Please come back.
320
00:15:39,320 --> 00:15:42,360
Why can't I perform
without the band? Oh!
321
00:15:47,480 --> 00:15:52,480
* How easy it would be *
322
00:15:52,519 --> 00:15:56,279
* To show me how you feel *
323
00:16:05,480 --> 00:16:08,200
* More than words *
324
00:16:08,240 --> 00:16:13,480
* Is all you have to do
To make it real *
325
00:16:13,519 --> 00:16:20,480
* Then you wouldn't have to say
That you love me... *
326
00:16:20,519 --> 00:16:26,080
* 'Cause I'd already know *
327
00:16:26,120 --> 00:16:30,279
* What would you say *
328
00:16:30,320 --> 00:16:34,279
* If I took those words away? *
329
00:16:34,320 --> 00:16:38,720
* Then you couldn't
Make things new *
330
00:16:38,759 --> 00:16:40,960
* Just by saying *
331
00:16:41,000 --> 00:16:47,120
* "I love you" *
332
00:16:51,039 --> 00:16:54,279
* La-di-da-da-di-da- *
333
00:16:54,320 --> 00:16:56,919
* Di-da *
334
00:16:56,960 --> 00:17:02,159
* More than words *
335
00:17:10,559 --> 00:17:12,720
Oh, you really shot yourself
in the foot with that one.
336
00:17:12,759 --> 00:17:14,319
What do you mean?
You told me
337
00:17:14,359 --> 00:17:16,200
she likes rootin' tootin'
dad music,
338
00:17:16,240 --> 00:17:17,799
so I took her to a folk night.
339
00:17:17,839 --> 00:17:19,079
What I told you
340
00:17:19,119 --> 00:17:21,599
was to take her to see
some wheezy, crusty old men
341
00:17:21,640 --> 00:17:23,319
trying to rekindle
some former glory,
342
00:17:23,359 --> 00:17:24,920
not to take her to see
343
00:17:24,960 --> 00:17:28,359
some sexy, brooding, hokey-cokey
-folky white boy with guitar,
344
00:17:28,400 --> 00:17:30,559
all flushed with youth
and whatnot.
345
00:17:30,599 --> 00:17:33,519
That is her kryptonite.
What are you saying?
346
00:17:33,559 --> 00:17:35,279
What I'm saying,
if you'd listen,
347
00:17:35,319 --> 00:17:37,440
is that this white boy's
prettier than you.
348
00:17:37,480 --> 00:17:40,640
And you just got owned.
349
00:17:40,680 --> 00:17:43,880
How's he prettier than me?
I-- I'm pretty, damn it!
350
00:17:43,920 --> 00:17:45,079
Listen, I'm not saying
351
00:17:45,119 --> 00:17:46,839
he's objectively
prettier than you, you nimrod.
352
00:17:46,880 --> 00:17:50,039
What I'm saying is that we live
in a white supremacist society,
353
00:17:50,079 --> 00:17:51,599
and them's the rules.
354
00:17:51,640 --> 00:17:53,799
Which motherfucker decided
that them creepy,
355
00:17:53,839 --> 00:17:56,680
freakish, slopey, small button
noses were superior
356
00:17:56,720 --> 00:18:00,559
to my characterful, unrepentant,
unapologetic shnoz, yeah?
357
00:18:00,599 --> 00:18:02,839
Our white overlords, that's who.
358
00:18:02,880 --> 00:18:04,200
That's why we hate ourselves.
359
00:18:04,240 --> 00:18:06,319
That's why
they're prettier than you.
360
00:18:06,359 --> 00:18:09,440
Look, whatever.
Amina's not that basic.
361
00:18:09,480 --> 00:18:11,799
She's--
362
00:18:11,839 --> 00:18:15,319
She's not just going to prefer
someone because he's white.
363
00:18:18,799 --> 00:18:20,279
Have you seen
her bedroom wall of fame?
364
00:18:26,559 --> 00:18:29,480
Whiter than Christmas.
365
00:18:30,960 --> 00:18:32,200
Listen.
366
00:18:34,599 --> 00:18:37,359
Enough of this bullshit
"laddy-lad, how's it going mate,
367
00:18:37,400 --> 00:18:39,799
how's it going, pal" bollocks,
all right?
368
00:18:39,839 --> 00:18:42,599
You really gut-punched my girl
when you turned her down,
369
00:18:42,640 --> 00:18:45,200
and now there's only
one route left for you.
370
00:18:46,160 --> 00:18:47,240
And what's that?
371
00:18:53,400 --> 00:18:56,759
Grand gesture or bust.
372
00:18:59,720 --> 00:19:01,559
This is our cover
of Lady Parts'
373
00:19:01,599 --> 00:19:03,079
"Bashir With the Good Beard."
374
00:19:03,119 --> 00:19:04,640
Don't forget to like
and follow! Enjoy!
375
00:19:04,680 --> 00:19:06,440
Isn't imitation
the highest form of flattery?
376
00:19:06,480 --> 00:19:07,640
Yes, exactly.
377
00:19:07,680 --> 00:19:09,119
Not when
we're getting shafted.
378
00:19:09,160 --> 00:19:10,359
No one's getting shafted.
379
00:19:10,400 --> 00:19:11,960
Can we please
just concentrate on the album?
380
00:19:12,000 --> 00:19:15,200
We need new material.
Song ideas, come on.
381
00:19:15,240 --> 00:19:16,480
Um...
382
00:19:16,519 --> 00:19:17,960
After my girlboss,
383
00:19:18,000 --> 00:19:20,079
scorching hot performance
at the folk night,
384
00:19:20,119 --> 00:19:23,839
courtesy of villain era,
I was sort of riding high.
385
00:19:23,880 --> 00:19:27,640
I wanted to write a song,
nay, an anthem.
386
00:19:27,680 --> 00:19:29,039
I was thinking we could--
387
00:19:30,519 --> 00:19:32,759
I was thinking...
Whoa!
388
00:19:32,799 --> 00:19:36,279
...we could write a song about
strong women in their power
389
00:19:36,319 --> 00:19:39,160
who also have boundaries
and non-negotiables.
390
00:19:42,000 --> 00:19:43,519
Catchy.
391
00:19:43,559 --> 00:19:45,759
Is this about you
being in your beast mode.
392
00:19:45,799 --> 00:19:47,400
My villain era. Correct.
393
00:19:47,440 --> 00:19:50,279
Saying yes to things I want,
no to things I don't.
394
00:19:50,319 --> 00:19:52,599
So like, a basic
girl-power song.
395
00:19:52,640 --> 00:19:54,960
No. No, no, no, no, no.
396
00:19:55,000 --> 00:20:00,119
It is not a basic girl-power
song. It is very specific.
397
00:20:00,160 --> 00:20:01,559
Done her homework.
398
00:20:01,599 --> 00:20:04,599
Let's have a little read. So...
399
00:20:06,359 --> 00:20:10,759
"Jimmy ate my yoghurt, now he's
putting it back in the fridge."
400
00:20:10,799 --> 00:20:12,240
Oh, no.
401
00:20:12,279 --> 00:20:14,599
My boss, Dr. Saunders,
Jimmy,
402
00:20:14,640 --> 00:20:16,000
he's always crossing
my boundaries.
403
00:20:16,039 --> 00:20:18,240
He's eating my yoghurt
out the fridge and then
404
00:20:18,279 --> 00:20:21,839
he's putting it back half-eaten.
Hm.
405
00:20:21,880 --> 00:20:24,759
"I got your e-mail, Jimmy,
you sent it at night.
406
00:20:24,799 --> 00:20:28,599
You expect a response,
but I'm tucked in tight."
407
00:20:30,200 --> 00:20:31,839
Yeah,
that is a violation.
408
00:20:31,880 --> 00:20:33,079
Right?
409
00:20:37,480 --> 00:20:38,599
Please.
410
00:20:40,000 --> 00:20:43,799
All right, fuck it.
Let's do a girl power anthem.
411
00:20:43,839 --> 00:20:44,960
Yay!
412
00:20:50,920 --> 00:20:54,640
I hope this song
finds you well, Jimmy.
413
00:20:56,799 --> 00:20:59,359
* Jimmy ate my yoghurt
Now he's putting it back *
414
00:20:59,400 --> 00:21:01,839
* I used to ignore ya
Now I'm playing attack *
415
00:21:01,880 --> 00:21:04,400
* I dropped the defense
Now I've got you in my scope *
416
00:21:04,440 --> 00:21:07,079
* Jimmy, back away
From the fridge slowly *
417
00:21:07,119 --> 00:21:09,599
* Got your e-mail, Jimmy
You sent it at night *
418
00:21:09,640 --> 00:21:12,359
* You expect a response
But I'm tucked in tight *
419
00:21:12,400 --> 00:21:14,880
* I'm different now, Jimmy
I'm in my power *
420
00:21:14,920 --> 00:21:18,759
* I'll respond to your e-mail
At a reasonable hour *
421
00:21:18,799 --> 00:21:23,960
* At a reasonable hour
At a reasonable hour *
422
00:21:24,000 --> 00:21:30,759
* At a reasonable hour *
423
00:21:32,160 --> 00:21:34,759
* Self-care, bad bitch
I'm a villain, I'm a villain *
424
00:21:34,799 --> 00:21:37,240
* Out of office e-mail
Saying zero fucks given *
425
00:21:37,279 --> 00:21:39,839
* Self-care, bad bitch
I'm a villain, I'm a villain *
426
00:21:39,880 --> 00:21:42,359
* Out of office e-mail
Saying zero fucks *
427
00:21:42,400 --> 00:21:45,039
* Self-care, bad bitch
I'm a villain, I'm a villain *
428
00:21:45,079 --> 00:21:47,559
* Out of office e-mail
Saying zero fucks given *
429
00:21:47,599 --> 00:21:50,440
* Self-care, bad bitch
I'm a villain, I'm a villain *
430
00:21:50,480 --> 00:21:53,359
* Out of office e-mail
Saying zero fucks given *
431
00:21:54,079 --> 00:21:55,960
* Given
Given *
432
00:21:58,200 --> 00:22:00,559
* You ask me to work late
But I'm all done *
433
00:22:00,599 --> 00:22:03,279
* Off the clock, punched out
Time for fun *
434
00:22:03,319 --> 00:22:05,559
* You ask me where I'm going
So I tell you the truth *
435
00:22:05,599 --> 00:22:07,920
* Jimmy boy
I'm going to a spin class *
436
00:22:07,960 --> 00:22:10,680
* Kind regards, best wishes *
* Eat shit *
437
00:22:10,720 --> 00:22:13,079
* Yours truly, sincerely *
* This bitch *
438
00:22:13,119 --> 00:22:15,960
* But I'm different now, Jimmy
I'm in my power *
439
00:22:16,000 --> 00:22:19,799
* I'll respond to your e-mail
At a reasonable hour *
440
00:22:19,839 --> 00:22:24,880
* At a reasonable hour
At a reasonable hour *
441
00:22:24,920 --> 00:22:31,079
* At a reasonable hour *
442
00:22:32,759 --> 00:22:35,519
* Self-care, bad bitch
I'm a villain, I'm a villain *
443
00:22:35,559 --> 00:22:37,839
* Out of office e-mail
Saying zero fucks given *
444
00:22:37,880 --> 00:22:40,640
* Self-care, bad bitch
I'm a villain, I'm a villain *
445
00:22:40,680 --> 00:22:43,759
* Out of office e-mail
Saying zero fucks given *
446
00:23:02,599 --> 00:23:06,759
* Saying zero fucks given
Given. Given *
447
00:23:08,960 --> 00:23:12,160
You are fucking amazing.
Thank you so much.
448
00:23:12,200 --> 00:23:14,000
Oh, man!
449
00:23:14,039 --> 00:23:15,160
That was such a feeling.
So good!
450
00:23:16,319 --> 00:23:17,599
We were a triumph.
451
00:23:17,640 --> 00:23:20,799
My villain era
was already paying off.
452
00:23:20,839 --> 00:23:21,759
I think they liked it.
453
00:23:21,799 --> 00:23:23,599
No, no, no, no, no.
They loved it.
454
00:23:23,640 --> 00:23:26,160
Good luck to whoever
had to follow that.
455
00:23:26,200 --> 00:23:29,039
- You're a beautiful audience!
- And welcome to the stage now...
456
00:23:29,079 --> 00:23:31,119
Second Wife.
457
00:23:41,240 --> 00:23:44,440
So you heard "Bashir
with the Good Beard" tonight.
458
00:23:46,279 --> 00:23:47,599
Ladyparts were great.
459
00:23:47,640 --> 00:23:50,279
They're my inspiration,
and I heart them.
460
00:23:50,319 --> 00:23:52,079
We love you, Taifa!
461
00:23:52,119 --> 00:23:55,680
But now wanna hear an update
on an old classic?
462
00:23:55,720 --> 00:23:57,880
Excuse me.
463
00:23:57,920 --> 00:23:59,519
Old classic?
464
00:23:59,559 --> 00:24:01,119
All right. Let's go.
465
00:24:01,160 --> 00:24:05,960
* Why won't you love me?
Why won't you text me back? *
466
00:24:06,000 --> 00:24:11,039
* Leave me on read
And ghost me like I'm dead *
467
00:24:11,079 --> 00:24:15,640
* Are my clothes too tight?
Do I love too much? *
468
00:24:15,680 --> 00:24:21,319
* You say I'm not polite
I say fuck you very much *
469
00:24:21,359 --> 00:24:24,680
* Bashir with the good beard
You're so pretty *
470
00:24:24,720 --> 00:24:26,440
* You're so pretty
You're so pretty *
471
00:24:26,480 --> 00:24:30,240
* Bashir with the good beard
You say you think I'm weird *
472
00:24:30,279 --> 00:24:31,960
And there it was.
473
00:24:32,000 --> 00:24:35,839
The crowd loved them,
but it was our song.
474
00:24:35,880 --> 00:24:38,720
Were we being replaced?
Updated?
475
00:24:38,759 --> 00:24:41,480
Like a new iOS in the night.
476
00:24:41,519 --> 00:24:46,279
* Look what they've done
To my song, Ma *
477
00:24:48,680 --> 00:24:54,079
* Look what they've done
To my song *
478
00:24:54,119 --> 00:24:57,640
* Well, it's the only thing
That I could do half right *
479
00:24:57,680 --> 00:25:01,079
* And it's turning out
All wrong, Ma *
480
00:25:01,119 --> 00:25:03,039
Stop, stop.
481
00:25:08,200 --> 00:25:13,319
* Look what they've done
To my song, Ma *
482
00:25:13,359 --> 00:25:20,279
* Ma, look what they've done
To my song *
483
00:25:20,319 --> 00:25:23,599
* It's the only thing
I could do all right *
484
00:25:23,640 --> 00:25:26,119
* And they turned it
Upside down *
485
00:25:26,160 --> 00:25:32,519
* Oh, Ma, look what
They've done to my song *
486
00:25:33,799 --> 00:25:36,839
* Look what they've done
To my-- *
487
00:25:39,839 --> 00:25:43,839
Preuzeto sa www.titlovi.com
35845
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.