All language subtitles for The.Drew.Carey.Show.S01E08.Lewis .Sister-ing

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,969 --> 00:00:04,314 BASKETBALL IS WAR. 2 00:00:04,338 --> 00:00:07,650 TO LOSE IS TO DIE. 3 00:00:07,674 --> 00:00:09,119 LAST SATURDAY, 4 00:00:09,143 --> 00:00:11,121 WE GOT KILLED. 5 00:00:11,145 --> 00:00:13,379 I AM ASHAMED TO BE YOUR COACH. 6 00:00:15,416 --> 00:00:17,660 SHOULD WE TURN IN OUR UNIFORMS? 7 00:00:17,684 --> 00:00:18,895 SHOULD WE JUST GIVE UP? 8 00:00:18,919 --> 00:00:20,930 SHOULD WE ADMIT WE'RE LOSERS, 9 00:00:20,954 --> 00:00:22,565 OR SHOULD WE STOP THE LOLLYGAGGING 10 00:00:22,589 --> 00:00:24,634 AND START PLAYING SOME BASKETBALL? 11 00:00:24,658 --> 00:00:27,037 NOW LISTEN UP, LADIES. 12 00:00:27,061 --> 00:00:29,106 I'M NOT DOING THIS FOR MY HEALTH. 13 00:00:29,130 --> 00:00:31,263 I DON'T DO ANYTHING FOR MY HEALTH. 14 00:00:33,401 --> 00:00:36,481 I'M NOT DOING THIS 'CAUSE THE SHORTS MAKE ME LOOK GOOD. 15 00:00:36,837 --> 00:00:41,051 I GOT BETTER SHORTS, SHORTS YOU'LL NEVER SEE. 16 00:00:41,075 --> 00:00:44,287 NO, I AM DOING THIS FOR THE WINFRED-LOUDER DEPARTMENT STORE. 17 00:00:44,311 --> 00:00:46,056 AND IF I'M GONNA VOLUNTEER MY TIME, 18 00:00:46,080 --> 00:00:47,424 I WANNA SEE SOME EFFORT! 19 00:00:47,448 --> 00:00:50,560 I WANNA SEE SWEAT! I WANNA SEE BLOOD! 20 00:00:50,584 --> 00:00:52,684 I WANNA SEE SOMEONE GET HURT! 21 00:00:54,488 --> 00:00:55,999 DO YOU UNDERSTAND ME? 22 00:00:56,023 --> 00:00:58,390 [SOFTLY] YES. 23 00:01:00,727 --> 00:01:02,839 I CAN'T HEAR YOU! 24 00:01:02,863 --> 00:01:05,197 YES, MR. CAREY, SIR! 25 00:01:06,500 --> 00:01:08,445 THAT'S BETTER. 26 00:01:08,469 --> 00:01:09,579 NOW, I'D LIKE YOU ALL TO SAY HELLO 27 00:01:09,603 --> 00:01:11,248 TO YOUR NEW ASSISTANT COACH, 28 00:01:11,272 --> 00:01:13,517 MISS KATE O'BRIEN. 29 00:01:13,541 --> 00:01:16,108 HELLO, MISS O'BRIEN, SIR! 30 00:01:18,045 --> 00:01:19,589 CALL ME KATE. HI. 31 00:01:19,613 --> 00:01:20,690 I USED TO PLAY BASKETBALL, 32 00:01:20,714 --> 00:01:22,526 AND I USED TO BE 10 YEARS OLD, 33 00:01:22,550 --> 00:01:24,528 SO, FEEL FREE TO ASK ME ABOUT ANYTHING. 34 00:01:24,552 --> 00:01:25,895 AND DON'T PAY ATTENTION TO DREW. 35 00:01:25,919 --> 00:01:27,897 HE'S JUST A BIG OL' TEDDY BEAR. 36 00:01:27,921 --> 00:01:30,400 KATE, DON'T, UH, RUB MY STOMACH. 37 00:01:30,424 --> 00:01:31,435 WHEN WE'RE IN A BUSINESS MEETING, 38 00:01:31,459 --> 00:01:33,740 DO I COME UP TO YOU AND HONK YOUR BREASTS? 39 00:01:37,264 --> 00:01:38,775 LISTEN UP, LADIES. 40 00:01:38,799 --> 00:01:40,477 SOME OF YOU GOT A LITTLE WINDED LAST GAME, 41 00:01:40,501 --> 00:01:43,780 SO, UH, WE'RE GONNA START THIS PRACTICE OFF WITH 10 LAPS. 42 00:01:43,804 --> 00:01:45,882 [MOANING] 43 00:01:45,906 --> 00:01:47,650 YES, PATRICIA? 44 00:01:47,674 --> 00:01:48,785 I CAN'T RUN TODAY. 45 00:01:48,809 --> 00:01:50,887 I JUST GOT MY EARS PIERCED, AND THEY HURT. 46 00:01:50,911 --> 00:01:52,722 "I CAN'T RUN TODAY. I JUST GOT 47 00:01:52,746 --> 00:01:54,946 MY EARS PIERCED, AND THEY HURT." 48 00:01:55,749 --> 00:01:56,726 FINE, IF IT HURTS THAT BAD, WHY DON'T YOU 49 00:01:56,750 --> 00:01:58,161 JUST GRAB YOUR LITTLE DOLLY AND GO HOME? 50 00:01:58,185 --> 00:01:59,585 FREEZE! YES! 51 00:02:01,021 --> 00:02:02,632 OH, SO NOW YOU CAN RUN. 52 00:02:02,656 --> 00:02:04,556 GET BACK THERE. 53 00:02:07,060 --> 00:02:10,340 YOU CAN ALL THANK PATRICIA HERE FOR 5 MORE LAPS. 54 00:02:11,765 --> 00:02:12,909 OK! 55 00:02:12,933 --> 00:02:14,677 AND THEN ICE CREAM AT MY PLACE, 56 00:02:14,701 --> 00:02:16,113 AND THEN I'VE GOT HOME MOVIES 57 00:02:16,137 --> 00:02:18,915 OF DREW SINGING THE LEAD IN PIRATES OF PENZANCE. 58 00:02:18,939 --> 00:02:20,917 DON'T BABY 'EM, KATE. 59 00:02:20,941 --> 00:02:22,119 THEY'LL BE THANKING ME NEXT FRIDAY 60 00:02:22,143 --> 00:02:23,120 WHEN THEY'RE FIGHTING THE ENEMY. 61 00:02:23,144 --> 00:02:25,744 DREW, WE'RE PLAYING CHUCK E. CHEESE. 62 00:02:27,047 --> 00:02:29,025 YEAH, WELL, WE LET OUR GUARD DOWN FOR BABY GAP. 63 00:02:29,049 --> 00:02:30,994 WE ALL KNOW WHAT HAPPENED THERE. 64 00:02:31,018 --> 00:02:33,497 [DRILL CADENCE] ♪ WE'RE GONNA WIN THIS GAME WITH EASE! ♪ 65 00:02:33,521 --> 00:02:35,465 Girls: ♪ WE'RE GONNA WIN THIS GAME WITH EASE! ♪ 66 00:02:35,489 --> 00:02:38,067 ♪ WE'RE GONNA KICK SOME CHUCK E. CHEESE! ♪ 67 00:02:38,091 --> 00:02:40,051 ♪ WE'RE GONNA KICK SOME CHUCK E. CHEESE! ♪ 68 00:02:40,961 --> 00:02:45,108 ♪ MOON OVER PARMA, BRING MY LOVE TO ME TONIGHT ♪ 69 00:02:45,132 --> 00:02:49,246 ♪ GUIDE HER TO CLEVELAND UNDERNEATH YOUR SILVERY LIGHT ♪ 70 00:02:49,270 --> 00:02:51,114 ♪ WE'RE GOIN' BOWLIN' ♪ 71 00:02:51,138 --> 00:02:53,316 ♪ SO DON'T LOSE HER IN SOLON ♪ 72 00:02:53,340 --> 00:02:55,940 ♪ MOON OVER PARMA TONIGHT ♪ 73 00:03:00,113 --> 00:03:03,092 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY WARNER BROS. 74 00:03:03,116 --> 00:03:05,228 DREW, IS IT READY YET? 75 00:03:05,252 --> 00:03:06,429 YEAH, COME ON, MAN. 76 00:03:06,453 --> 00:03:07,897 THE BROWNS GAME IS ALMOST ON. 77 00:03:07,921 --> 00:03:09,466 HEY, I'VE NEVER MADE MY MOM'S BEER CHILI BEFORE, 78 00:03:09,490 --> 00:03:11,401 AND I WANNA MAKE SURE I GET THIS RIGHT. 79 00:03:11,425 --> 00:03:13,706 NOW, IT'S TIME FOR THE SECRET INGREDIENT. TURN YOUR HEADS. 80 00:03:19,099 --> 00:03:22,539 GEE, DREW, SOUNDS LIKE YOU JUST POURED YOUR BEER IN. 81 00:03:22,769 --> 00:03:23,813 [KNOCK ON DOOR] 82 00:03:23,837 --> 00:03:25,370 COMING. 83 00:03:26,507 --> 00:03:27,684 HEY, GUYS. 84 00:03:27,708 --> 00:03:29,452 HEY. YOU REMEMBER MY SISTER JANET? 85 00:03:29,476 --> 00:03:31,356 HI! HEY! 86 00:03:32,413 --> 00:03:34,157 HEY! HEY. HOW ARE YOU? 87 00:03:34,181 --> 00:03:35,158 HEY, LOOK, SHE BROUGHT US A KID. 88 00:03:35,182 --> 00:03:36,726 THIS IS GONNA LOOK GREAT IN THE BACKYARD. 89 00:03:36,750 --> 00:03:38,127 UH, NO, NO, NO, NO! 90 00:03:38,151 --> 00:03:40,597 THIS IS MY DAUGHTER MONICA. 91 00:03:40,621 --> 00:03:43,933 WHOA! SOMEONE WE KNOW REPRODUCED. 92 00:03:43,957 --> 00:03:46,069 SO, UH, JANET, WHAT ARE YOU DOING BACK IN TOWN? 93 00:03:46,093 --> 00:03:48,071 WELL, MONICA HAS NEVER SEEN SNOW. 94 00:03:48,095 --> 00:03:49,606 SO I DECIDED TO PACK UP ALL OUR THINGS 95 00:03:49,630 --> 00:03:50,607 AND MOVE BACK TO CLEVELAND. 96 00:03:50,631 --> 00:03:51,974 HEY, YOU KNOW, A LOT OF PEOPLE 97 00:03:51,998 --> 00:03:53,109 COME TO CLEVELAND FOR THE SNOW, 98 00:03:53,133 --> 00:03:54,544 BUT IT'S THE SLUSH THAT KEEPS 'EM HERE. 99 00:03:54,568 --> 00:03:57,046 OH, IT'S NOT THE ONLY REASON. 100 00:03:57,070 --> 00:03:58,248 THE INSURANCE COMPANY SHE WORKS FOR 101 00:03:58,272 --> 00:03:59,882 IS PAYING HER BIG BUCKS TO RELOCATE. 102 00:03:59,906 --> 00:04:01,251 OH! 103 00:04:01,275 --> 00:04:02,252 YEAH, THE LAST STATISTICIAN RAN OFF 104 00:04:02,276 --> 00:04:04,187 AND LEFT HIS WIFE AND THEIR 2.5 KIDS... 105 00:04:04,211 --> 00:04:05,577 BILLY, AMY, AND JE... 106 00:04:08,048 --> 00:04:09,759 WELL, YOU SURE LOOK A LOT BETTER 107 00:04:09,783 --> 00:04:11,494 THAN YOU DID WHEN YOU WERE 15. 108 00:04:11,518 --> 00:04:12,795 WELL, THINGS HAVE CHANGED SINCE HIGH SCHOOL. 109 00:04:12,819 --> 00:04:14,030 NOT FOR ME. 110 00:04:14,054 --> 00:04:16,014 I STILL LOOK LIKE MY HIGH SCHOOL YEARBOOK PICTURE. 111 00:04:17,458 --> 00:04:20,370 WELL, AT LEAST YOU GOT RID OF THOSE DORKY GLASSES. 112 00:04:20,394 --> 00:04:21,804 YOU MEAN HIS BIRTH-CONTROL GLASSES? 113 00:04:21,828 --> 00:04:24,496 DON'T KNOCK 'EM. THEY WORKED! 114 00:04:26,133 --> 00:04:28,811 GOD, IT'S GOOD TO SEE YOU AGAIN. 115 00:04:28,835 --> 00:04:30,555 I REALLY MISSED YOU. 116 00:04:31,838 --> 00:04:34,917 SO, MONICA, READY FOR SOME OF THE INFAMOUS 117 00:04:34,941 --> 00:04:36,986 CAREY ALL-MEAT BEER CHILI? 118 00:04:37,010 --> 00:04:38,388 IT'S GOT BEEF, CHICKEN, PORK, 119 00:04:38,412 --> 00:04:40,357 AND ALL THE ROAD KILL WE COULD CARRY. 120 00:04:40,381 --> 00:04:42,292 I'M A VEGETARIAN. 121 00:04:42,316 --> 00:04:44,449 SO WERE ALL THE ANIMALS WE KILLED TO PUT IN HERE. 122 00:04:46,219 --> 00:04:48,531 I'VE SEEN VIDEOS WHERE THEY SHOOT COWS IN THE HEAD 123 00:04:48,555 --> 00:04:49,899 WITH BOLT GUNS. 124 00:04:49,923 --> 00:04:51,868 SOMETIMES THEY MISS AND THEY HAVE TO KEEP SHOOTING 125 00:04:51,892 --> 00:04:53,303 UNTIL THE COW DIES. 126 00:04:53,327 --> 00:04:54,959 IT'S REALLY GOOD! 127 00:04:57,164 --> 00:04:58,941 HEY, MONICA, YOU PLAY BASKETBALL? 128 00:04:58,965 --> 00:05:00,943 I DON'T REALLY LIKE SPORTS. 129 00:05:00,967 --> 00:05:02,279 YOU DON'T LIKE SPORTS AND YOU DON'T EAT MEAT? 130 00:05:02,303 --> 00:05:04,314 WHY DO YOU GET UP IN THE MORNING? 131 00:05:04,338 --> 00:05:05,749 YOU KNOW WHAT? 132 00:05:05,773 --> 00:05:06,883 MAYBE YOU DON'T LIKE SPORTS 133 00:05:06,907 --> 00:05:07,950 'CAUSE YOU'VE NEVER BEEN ON A TEAM 134 00:05:07,974 --> 00:05:09,185 COACHED BY ME AND DREW. 135 00:05:09,209 --> 00:05:10,587 YEAH, MONICA, ALL THE GIRLS LOVE IT. 136 00:05:10,611 --> 00:05:11,621 IT'S REAL LAID-BACK, YOU KNOW? 137 00:05:11,645 --> 00:05:13,757 IT'S JUST... IT'S JUST ABOUT FUN. 138 00:05:13,781 --> 00:05:15,858 I THINK IT'S A GREAT IDEA, MONICA. 139 00:05:15,882 --> 00:05:18,194 MAN, WHEN I WAS A KID, I WAS REALLY INTO SPORTS. 140 00:05:18,218 --> 00:05:20,163 YEAH, SHE WON ALL THE TROPHIES AT SUMMER CAMP. 141 00:05:20,187 --> 00:05:22,465 SUMMER CAMP? I FORGOT ABOUT THAT. 142 00:05:22,489 --> 00:05:24,801 YOU GUYS WERE REALLY HOT AND HEAVY THAT WHOLE SUMMER. 143 00:05:24,825 --> 00:05:27,192 YEAH. SHE WAS HOT AND HE WAS HEAVY. 144 00:05:28,995 --> 00:05:30,239 THE GAME'S ON. 145 00:05:30,263 --> 00:05:31,874 OH! WHY DON'T YOU GIRLS GRAB A BUNCH OF NAPKINS, 146 00:05:31,898 --> 00:05:33,242 AND, UH, ME AND THE GUYS WILL BRING THE CHILI IN. 147 00:05:33,266 --> 00:05:35,478 WHY'D YOU GUYS BREAK UP ANYWAY? 148 00:05:35,502 --> 00:05:38,370 OH, SHE DUMPED ME FOR A GUY WITH A BIGGER CANOE. 149 00:05:41,141 --> 00:05:42,852 SO, UH... 150 00:05:42,876 --> 00:05:44,454 JANET'S LOOKING PRETTY GOOD. 151 00:05:44,478 --> 00:05:45,455 YEAH. 152 00:05:45,479 --> 00:05:46,889 HAS A NICE KID. 153 00:05:46,913 --> 00:05:48,057 YEAH. I LIKE HER. 154 00:05:48,081 --> 00:05:51,027 SO, UH, SHE SEEING ANYBODY? 155 00:05:51,051 --> 00:05:54,118 DREW, SHE'S 10 YEARS OLD! 156 00:05:56,056 --> 00:05:58,835 I WAS TALKING ABOUT JANET. 157 00:05:58,859 --> 00:06:00,870 OH. WELL, UH, 158 00:06:00,894 --> 00:06:02,439 ACTUALLY, I'M KIND OF WORRIED ABOUT JANET. 159 00:06:02,463 --> 00:06:05,007 YOU KNOW, IT'S BEEN A COUPLE OF YEARS SINCE THE DIVORCE. 160 00:06:05,031 --> 00:06:06,976 I DON'T WANT HER TO TURN INTO SOME KOOKY OLD LADY 161 00:06:07,000 --> 00:06:08,110 WHO TAKES IN STRAY ANIMALS 162 00:06:08,134 --> 00:06:09,979 AND SLEEPS ON A BED OF ROTTING NEWSPAPER. 163 00:06:10,003 --> 00:06:11,113 OH, HOW IS YOUR MOM? 164 00:06:11,137 --> 00:06:12,604 SHE'S GOOD. THANKS. 165 00:06:19,780 --> 00:06:20,824 OK, MIMI, JUST, UH, 166 00:06:20,848 --> 00:06:22,892 GIVE ME MY MESSAGES AND LAY ON THE INSULTS. 167 00:06:22,916 --> 00:06:25,395 I'M BUSY, DREW. THERE WAS JUST THIS LENGTHY CONTRACT 168 00:06:25,419 --> 00:06:26,463 FROM THE TEMP AGENCY. 169 00:06:26,487 --> 00:06:27,687 I'LL TAKE CARE OF IT. 170 00:06:28,555 --> 00:06:29,833 OH, ALL RIGHT, THANKS. 171 00:06:29,857 --> 00:06:31,322 HAVE A NICE DAY. 172 00:06:35,696 --> 00:06:36,673 WHAT DID YOU SAY? 173 00:06:36,697 --> 00:06:38,174 YOU DIDN'T LET ME FINISH. 174 00:06:38,198 --> 00:06:39,843 I WAS GONNA SAY, "HAVE A NICE DAY. 175 00:06:39,867 --> 00:06:43,112 I HOPE YOU SWALLOW YOUR TONGUE." 176 00:06:43,136 --> 00:06:46,883 NO, YOU WEREN'T. YOU WERE BEING PLEASANT, 177 00:06:46,907 --> 00:06:48,618 AND THAT'S WHERE YOU WENT WRONG. 178 00:06:48,642 --> 00:06:49,808 GIVE ME THAT ENVELOPE. 179 00:06:51,478 --> 00:06:52,789 "DEAR MR. CAREY, 180 00:06:52,813 --> 00:06:54,391 "WE APPRECIATE YOUR BUSINESS. 181 00:06:54,415 --> 00:06:55,992 "BLAH BLAH BLAH. 182 00:06:56,016 --> 00:06:57,861 "ON THE OCCASION OF HIRING YOUR 100th TEMP FROM US, 183 00:06:57,885 --> 00:06:59,596 "PLEASE ACCEPT THESE TICKETS FOR YOURSELF 184 00:06:59,620 --> 00:07:01,130 "AND TWO GUESTS 185 00:07:01,154 --> 00:07:02,866 "TO THE ROLLING STONE BENEFIT CONCERT 186 00:07:02,890 --> 00:07:05,368 AT THE ROCK AND ROLL HALL OF FAME." 187 00:07:05,392 --> 00:07:07,526 AARGH. 188 00:07:09,396 --> 00:07:12,041 YOU'RE GETTING STRONGER. 189 00:07:12,065 --> 00:07:13,142 I CAN FEEL IT. 190 00:07:13,166 --> 00:07:15,311 SOMEDAY WE MAY BE EQUALS. 191 00:07:15,335 --> 00:07:16,601 UNTIL THEN... 192 00:07:23,209 --> 00:07:24,888 DREW, YOU WERE SUPPOSED TO MEET US 193 00:07:24,912 --> 00:07:25,889 FOR LUNCH IN THE LOBBY. 194 00:07:25,913 --> 00:07:26,989 LEWIS IS STILL OUT THERE. 195 00:07:27,013 --> 00:07:27,990 WAIT! 196 00:07:28,014 --> 00:07:29,058 I HAVE SOMETHING IN THIS ENVELOPE 197 00:07:29,082 --> 00:07:30,059 THAT'S GONNA MAKE YOU GUYS FALL IN LOVE 198 00:07:30,083 --> 00:07:31,394 WITH ME ALL OVER AGAIN. 199 00:07:31,418 --> 00:07:33,430 WHO IS FREE SATURDAY NIGHT TO GO SEE 200 00:07:33,454 --> 00:07:34,431 THE ROLLING STONES? 201 00:07:34,455 --> 00:07:35,598 OH! 202 00:07:35,622 --> 00:07:39,035 OH, NO, THANKS. I'M NOT THAT BIG OF A FAN. 203 00:07:39,059 --> 00:07:41,270 BUT, KATE, IT'S THE ROLLING STONES. 204 00:07:41,294 --> 00:07:44,294 WELL, NAME ONE SONG OFF THEIR LAST ALBUM. 205 00:07:44,665 --> 00:07:46,705 BUT IT'S THE ROLLING STONES! 206 00:07:47,668 --> 00:07:49,712 HEY, I GOT A DEEJAY JOB, BUT I MAY GET OFF EARLY. 207 00:07:49,736 --> 00:07:50,847 OH, YEAH, HOW EARLY? 208 00:07:50,871 --> 00:07:51,881 WELL, YOU NEVER KNOW. 209 00:07:51,905 --> 00:07:53,182 IT'S A SENIOR CITIZENS' DANCE. 210 00:07:53,206 --> 00:07:55,406 YOU PLAY RECORDS UNTIL SOMEONE FALLS. 211 00:07:56,844 --> 00:07:57,821 WAIT A SECOND. 212 00:07:57,845 --> 00:07:59,088 WHY DON'T YOU ASK JANET? 213 00:07:59,112 --> 00:08:01,190 OH, SHE'LL NEVER GO OUT WITH ME. 214 00:08:01,214 --> 00:08:02,224 YOU KNOW, UM, 215 00:08:02,248 --> 00:08:04,694 SHE'S A SENIOR, AND I'M A JUNIOR. 216 00:08:04,718 --> 00:08:06,195 COME ON, YOU KNOW YOU WANT TO. 217 00:08:06,219 --> 00:08:07,530 YOU'VE ALWAYS HAD A CRUSH ON HER. 218 00:08:07,554 --> 00:08:09,398 AND IT'S A GOOD TIME. 219 00:08:09,422 --> 00:08:10,834 YOU'RE NOT SEEING ANYONE. 220 00:08:10,858 --> 00:08:13,570 PLEASE, I'M ALREADY USING THAT EXCUSE FOR NOT EXERCISING. 221 00:08:13,594 --> 00:08:14,771 COME ON, DREW, 222 00:08:14,795 --> 00:08:16,272 SHE'S JUST GETTING OVER HER DIVORCE. 223 00:08:16,296 --> 00:08:18,842 SHE PROBABLY WANTS TO EASE BACK INTO THINGS WITH A NICE, STABLE GUY. 224 00:08:18,866 --> 00:08:20,510 YEAH, WHEN YOU'RE JUST GETTING BACK ON THE HORSE, 225 00:08:20,534 --> 00:08:21,511 YOU DON'T WANT YOUR FIRST RACE 226 00:08:21,535 --> 00:08:23,012 TO BE THE KENTUCKY DERBY. YEAH. 227 00:08:23,036 --> 00:08:25,356 WHAT AM I, THE PETTING ZOO? 228 00:08:26,640 --> 00:08:28,518 YOU KNOW, DREW, IT WOULDN'T HURT YOU 229 00:08:28,542 --> 00:08:30,119 TO GET BACK IN THE SADDLE, TOO. 230 00:08:30,143 --> 00:08:32,622 I MEAN, THE ONLY OTHER PERSON OUT THERE IS LISA, 231 00:08:32,646 --> 00:08:33,890 AND YOU CAN'T SEE HER. 232 00:08:33,914 --> 00:08:36,258 MAYBE I'M SAVING MYSELF FOR HER. 233 00:08:36,282 --> 00:08:39,395 AND THIS LISA THAT YOU LIKE BUT DON'T ACTUALLY SEE, 234 00:08:39,419 --> 00:08:43,165 CAN OTHER PEOPLE SEE HER? 235 00:08:43,189 --> 00:08:45,289 IS SHE HERE NOW? 236 00:08:50,831 --> 00:08:53,009 SHUT UP. 237 00:08:53,033 --> 00:08:55,111 I CAN'T SEE HER BECAUSE SHE WORKS FOR ME. 238 00:08:55,135 --> 00:08:56,312 WELL, THEN THERE'S NO REASON 239 00:08:56,336 --> 00:08:57,947 THAT YOU SHOULDN'T GO OUT WITH JANET. 240 00:08:57,971 --> 00:08:59,849 SHE'S COMING OFF A BAD DIVORCE. 241 00:08:59,873 --> 00:09:01,217 IT'S A PERFECT TIME. 242 00:09:01,241 --> 00:09:03,520 SHE DOESN'T KNOW A LOT OF PEOPLE ANYMORE IN CLEVELAND. 243 00:09:03,544 --> 00:09:05,221 HER KID NEEDS A DAD. 244 00:09:05,245 --> 00:09:07,089 SHE'S LIMPING, DREW. 245 00:09:07,113 --> 00:09:09,014 YOU CAN SEPARATE HER FROM THE HERD. 246 00:09:11,084 --> 00:09:12,495 WELL, OK, YOU TALKED ME INTO IT. 247 00:09:12,519 --> 00:09:14,230 BUT IF SHE REJECTS ME... 248 00:09:14,254 --> 00:09:15,431 WHO REJECTS YOU? 249 00:09:15,455 --> 00:09:16,966 YOUR SISTER. HE'S GONNA ASK HER OUT. 250 00:09:16,990 --> 00:09:19,235 NO WAY. 251 00:09:19,259 --> 00:09:20,236 WHY NOT? 252 00:09:20,260 --> 00:09:22,338 'CAUSE YOU'RE MY BEST FRIEND. 253 00:09:22,362 --> 00:09:23,673 YOU CAN'T DATE MY SISTER. 254 00:09:23,697 --> 00:09:25,008 HOW WOULD YOU LIKE IT IF I DATED YOUR MOM? 255 00:09:25,032 --> 00:09:26,843 EWW! HEY! 256 00:09:26,867 --> 00:09:28,310 OK, GUYS, GUYS, GUYS. 257 00:09:28,334 --> 00:09:29,311 LEWIS, THERE'S NOTHING WRONG 258 00:09:29,335 --> 00:09:30,413 WITH DREW DATING YOUR SISTER. 259 00:09:30,437 --> 00:09:32,114 DREW, I THINK IT'S A WONDERFUL IDEA. 260 00:09:32,138 --> 00:09:33,449 YEAH. 261 00:09:33,473 --> 00:09:35,018 BUT WHAT IF IT DOESN'T WORK OUT? 262 00:09:35,042 --> 00:09:37,119 IF SHE DUMPS YOU, IT COULD BE REALLY AWKWARD. 263 00:09:37,143 --> 00:09:39,088 AND IF YOU DUMP HER, THERE'LL BE NOBODY 264 00:09:39,112 --> 00:09:40,256 TO COMFORT HER 'CAUSE EVERYONE 265 00:09:40,280 --> 00:09:41,925 WILL BE TOO BUSY TRYING TO CATCH THE MONKEYS 266 00:09:41,949 --> 00:09:43,481 THAT ARE FLYING OUT OF MY BUTT. 267 00:09:54,494 --> 00:09:56,806 LEWIS, IT'S JUST A HARMLESS LITTLE DATE. 268 00:09:56,830 --> 00:09:58,675 THERE'S NOTHING TO GET EXCITED ABOUT. 269 00:09:58,699 --> 00:09:59,676 FINE. 270 00:09:59,700 --> 00:10:01,110 ASK HER OUT. 271 00:10:01,134 --> 00:10:02,612 FALL IN LOVE. 272 00:10:02,636 --> 00:10:03,980 GET MARRIED. 273 00:10:04,004 --> 00:10:05,481 HAVE A SUNSET CEREMONY. 274 00:10:05,505 --> 00:10:08,640 I SEE PASTELS, MAYBE A GIANT TURTLE. 275 00:10:10,310 --> 00:10:12,121 IT'LL BE JUST ONE BIG DREW AND JANET PARTY, 276 00:10:12,145 --> 00:10:13,785 AND I'LL BE THE MAYOR OF LOVELAND. 277 00:10:16,282 --> 00:10:19,522 OH, GOD, I HOPE THAT DOESN'T RUN IN THE FAMILY. 278 00:10:23,256 --> 00:10:25,702 [SHOUTING] THANKS FOR A GREAT NIGHT, DREW. 279 00:10:25,726 --> 00:10:27,303 [SHOUTING] YEAH, AT FIRST I THOUGHT IT'D BE A PROBLEM 280 00:10:27,327 --> 00:10:28,437 SITTING NEXT TO THAT BIG SPEAKER, 281 00:10:28,461 --> 00:10:31,240 BUT IT TURNED OUT OK. YEAH. 282 00:10:31,264 --> 00:10:34,332 I THINK YOUR SMOKE ALARM'S GOING OFF. 283 00:10:37,570 --> 00:10:38,715 NO, I THINK IT'S US. 284 00:10:38,739 --> 00:10:41,183 OH. 285 00:10:41,207 --> 00:10:42,885 YOU KNOW, MONICA'S GONNA BE REALLY UPSET 286 00:10:42,909 --> 00:10:44,087 THAT SHE FELL ASLEEP AND DIDN'T GET TO SAY 287 00:10:44,111 --> 00:10:45,187 GOOD NIGHT TO YOU. 288 00:10:45,211 --> 00:10:47,223 YEAH, WELL, YOU KNOW, I'LL SEE HER AROUND. 289 00:10:47,247 --> 00:10:48,791 YEAH. 290 00:10:48,815 --> 00:10:50,426 WELL... 291 00:10:50,450 --> 00:10:51,894 GOOD NIGHT. 292 00:10:51,918 --> 00:10:52,918 NIGHT. 293 00:10:57,991 --> 00:10:59,390 SEE YA. OK. 294 00:11:11,038 --> 00:11:12,115 WHAT ARE YOU DOING HERE? 295 00:11:12,139 --> 00:11:13,149 UH... 296 00:11:13,173 --> 00:11:15,151 K-KEEPING AN EYE ON THE TABLE. 297 00:11:15,175 --> 00:11:16,786 STAY. 298 00:11:16,810 --> 00:11:19,343 STAY. 299 00:11:21,114 --> 00:11:22,158 WELL? 300 00:11:22,182 --> 00:11:24,060 IT'S KILLING ME. HOW'D THE DATE GO? 301 00:11:24,084 --> 00:11:25,528 WELL, WE HAD REALLY GREAT SEATS. 302 00:11:25,552 --> 00:11:26,529 YOU COULD ALMOST SEE THE ANGEL OF DEATH 303 00:11:26,553 --> 00:11:28,197 RIGHT BEHIND KEITH RICHARDS. 304 00:11:28,221 --> 00:11:30,432 NOT THE CONCERT, THE DATE. 305 00:11:30,456 --> 00:11:31,467 OH, ROTTEN. 306 00:11:31,491 --> 00:11:34,003 SHE WAS REALLY INTO NUMBERS AND STATISTICS 307 00:11:34,027 --> 00:11:37,573 AND PRETTY MUCH BORED ME 72% OF THE TIME. 308 00:11:37,597 --> 00:11:38,741 AW. 309 00:11:38,765 --> 00:11:39,942 BUT MONICA HAD A GOOD TIME. 310 00:11:39,966 --> 00:11:41,044 I MEAN, I SHOWED HER AROUND 311 00:11:41,068 --> 00:11:42,111 THE ROCK AND ROLL HALL OF FAME 312 00:11:42,135 --> 00:11:43,345 AND, UH, I EVEN SHOWED HER 313 00:11:43,369 --> 00:11:45,848 HOW SOMEONE COULD CHOKE ON THEIR OWN VOMIT. 314 00:11:45,872 --> 00:11:48,217 YOU WOULD THINK THESE ROCK STARS 315 00:11:48,241 --> 00:11:49,919 WOULD KNOW THE RIGHT WAY TO THROW UP. 316 00:11:49,943 --> 00:11:51,676 THEY DATE MODELS. 317 00:11:54,280 --> 00:11:57,060 ANYWAY, I THINK MONICA AND I REALLY HIT IT OFF. 318 00:11:57,084 --> 00:11:58,828 I MEAN, UH, I THINK SHE'S GONNA JOIN THE BASKETBALL TEAM, 319 00:11:58,852 --> 00:12:00,930 AND I'M GONNA TAKE HER TO THE MALL NEXT WEEKEND. 320 00:12:00,954 --> 00:12:02,065 WE'RE GONNA COUNT FAT PEOPLE. 321 00:12:02,089 --> 00:12:03,399 OH. 322 00:12:03,423 --> 00:12:05,401 I'M SORRY IT DIDN'T WORK OUT, DREW. 323 00:12:05,425 --> 00:12:06,669 YOU HAD SUCH A BIG CRUSH ON HER. 324 00:12:06,693 --> 00:12:08,637 YEAH. AND THE REAL SHAME IS, 325 00:12:08,661 --> 00:12:09,839 NOW I'LL NEVER GET TO SEE THOSE MONKEYS 326 00:12:09,863 --> 00:12:11,495 FLY OUT OF LEWIS' BUTT. 327 00:12:16,636 --> 00:12:18,114 AFTERNOON, LISA. 328 00:12:18,138 --> 00:12:19,982 GOOD AFTERNOON, DREW. 329 00:12:20,006 --> 00:12:23,086 I'LL NEED THOSE REQUISITION FORMS THIS AFTERNOON. 330 00:12:23,110 --> 00:12:25,391 SURE, I'LL HAVE THEM ON YOUR DESK BY 5:00. 331 00:12:28,215 --> 00:12:29,914 I CHEATED ON YOU. 332 00:12:32,085 --> 00:12:33,196 YOU MEAN, THERE'S SOMEONE ELSE 333 00:12:33,220 --> 00:12:36,799 YOU'RE NOT HAVING A RELATIONSHIP WITH? 334 00:12:36,823 --> 00:12:38,334 WHO ISN'T SHE? 335 00:12:38,358 --> 00:12:42,071 WELL, SHE'S NOT YOU. 336 00:12:42,095 --> 00:12:44,540 I, UH, I HAD A DREAM ABOUT YOU LAST NIGHT. 337 00:12:44,564 --> 00:12:46,709 I HAD A DREAM ABOUT YOU LAST NIGHT. 338 00:12:46,733 --> 00:12:49,734 YOU WERE ON FIRE AND I PUT YOU OUT WITH A BIG HOSE. 339 00:12:54,841 --> 00:12:56,385 THEN YOU TURNED INTO MY MOTHER, AND MY HANDS FELL OFF. 340 00:12:56,409 --> 00:12:58,342 I DON'T KNOW WHAT IT MEANS. 341 00:13:00,914 --> 00:13:03,592 IT MEANS YOU SHOULDN'T REPEAT YOUR DREAMS TO ANYBODY... 342 00:13:03,616 --> 00:13:04,727 EVER. 343 00:13:04,751 --> 00:13:06,595 I'LL NEED THOSE FORMS IN TRIPLICATE. 344 00:13:06,619 --> 00:13:08,699 THAT'S NOT A PROBLEM. 345 00:13:09,856 --> 00:13:11,500 YOU KNOW, THIS IS CRAZY. 346 00:13:11,524 --> 00:13:12,835 WE STEAL THESE LITTLE MOMENTS TOGETHER 347 00:13:12,859 --> 00:13:14,237 JUST TO TORTURE OURSELVES ABOUT THIS RELATIONSHIP 348 00:13:14,261 --> 00:13:15,238 WE CAN'T HAVE. 349 00:13:15,262 --> 00:13:17,006 SAME TIME TOMORROW? 350 00:13:17,030 --> 00:13:19,809 YOU BET. UH... 351 00:13:19,833 --> 00:13:21,866 I'LL BE, UH, I'LL BE DREAMING ABOUT YOU. 352 00:13:25,138 --> 00:13:26,482 I'LL BE DREAMING ABOUT YOU, TOO. 353 00:13:26,506 --> 00:13:28,807 I'M NOT WEARING ANY UNDERWEAR. 354 00:13:31,178 --> 00:13:33,522 YOU'RE GONNA HAVE TO WORK ON THIS, DREW. 355 00:13:33,546 --> 00:13:34,645 YEAH. 356 00:13:43,756 --> 00:13:45,234 SURPRISE! 357 00:13:45,258 --> 00:13:47,403 HOLY CRA... I MEAN... 358 00:13:47,427 --> 00:13:49,038 HI! HOW YOU DOING? 359 00:13:49,062 --> 00:13:50,673 WELL, WE THOUGHT IT WOULD BE A NICE SECOND DATE 360 00:13:50,697 --> 00:13:51,941 IF WE BROUGHT YOU LUNCH AT WORK. 361 00:13:51,965 --> 00:13:54,443 OH, THIS IS SO EMBARRASSING. 362 00:13:54,467 --> 00:13:57,035 YOU KNOW, I ALREADY HAD A PICNIC FOR BREAKFAST. 363 00:13:58,238 --> 00:13:59,282 YOU KNOW, DREW, 364 00:13:59,306 --> 00:14:01,483 EVERYTHING JUST CLICKED LAST NIGHT. 365 00:14:01,507 --> 00:14:03,619 MAYBE IT WAS FATE THAT BROUGHT ME BACK FROM CALIFORNIA, 366 00:14:03,643 --> 00:14:06,522 BUT IT'S JUST SO WEIRD. I HAVEN'T THOUGHT ABOUT YOU IN YEARS, 367 00:14:06,546 --> 00:14:08,557 AND NOW I CAN'T STOP THINKING ABOUT YOU. 368 00:14:08,581 --> 00:14:11,393 ARE YOU SURE? HAVE YOU REALLY TRIED? 369 00:14:11,417 --> 00:14:13,629 OH, YOU'RE NOT GETTING RID OF US THAT EASY. 370 00:14:13,653 --> 00:14:15,431 LOOK, UH, MAYBE THIS IS THE KIND OF THING 371 00:14:15,455 --> 00:14:16,498 WE SHOULD KEEP TO OURSELVES. 372 00:14:16,522 --> 00:14:17,666 I MEAN, NOT BETWEEN US, 373 00:14:17,690 --> 00:14:18,935 I MEAN, YOU KEEP IT TO YOURSELF, 374 00:14:18,959 --> 00:14:19,969 I KEEP IT TO MYSELF. 375 00:14:19,993 --> 00:14:22,404 TUNA SALAD OR CHICKEN SALAD? 376 00:14:22,428 --> 00:14:24,240 [SIGHS] OH, THIS LOOKS GOOD. 377 00:14:24,264 --> 00:14:26,224 HEY, LOOK, IT'S THE POWER RANGERS! 378 00:14:28,034 --> 00:14:29,846 MMM MMM. 379 00:14:29,870 --> 00:14:31,013 THAT WAS TASTY. 380 00:14:31,037 --> 00:14:32,215 ALL RIGHT, GET OUT OF HERE. 381 00:14:32,239 --> 00:14:33,682 NOTHING MORE TO SEE. SHOW'S OVER. LET'S GO. 382 00:14:33,706 --> 00:14:35,151 HIT IT! 383 00:14:35,175 --> 00:14:36,719 ♪ IT MAY NOT BE SPRING ♪ 384 00:14:36,743 --> 00:14:38,520 ♪ IT MAY NOT BE FALL ♪ 385 00:14:38,544 --> 00:14:39,788 ♪ IT DOESN'T MATTER ♪ 386 00:14:39,812 --> 00:14:41,690 ♪ WE'RE HAVING A BALL ♪ 387 00:14:41,714 --> 00:14:42,725 ♪ DO YOU KNOW WHY? ♪ 388 00:14:42,749 --> 00:14:44,126 ♪ NO, TELL US WHY ♪ 389 00:14:44,150 --> 00:14:45,794 ♪ IT'S QUITE SIMPLE, YOU SEE ♪ 390 00:14:45,818 --> 00:14:47,796 ♪ LIKE GETTING DOWN ON ONE KNEE ♪ 391 00:14:47,820 --> 00:14:50,432 ♪ SO SAY GOODBYE TO BOO-HOO ♪ 392 00:14:50,456 --> 00:14:52,001 ♪ AND HELLO TO ♪ 393 00:14:52,025 --> 00:14:55,693 ♪ OUR NEW FRIEND DREW ♪ 394 00:14:57,597 --> 00:14:59,208 ISN'T SHE CUTE? 395 00:14:59,232 --> 00:15:00,598 ONE MORE TIME! 396 00:15:07,206 --> 00:15:10,675 ARE YOU SURE CHILI IS GOOD AFTER 5 DAYS? 397 00:15:12,812 --> 00:15:15,157 MINE TASTES KIND OF TANGY OR... 398 00:15:15,181 --> 00:15:16,181 METALLIC. 399 00:15:18,585 --> 00:15:21,063 IT'S KIND OF BUBBLY. 400 00:15:21,087 --> 00:15:25,189 I THINK YOU'VE CREATED SOME SORT OF CHILI LIQUEUR. 401 00:15:27,393 --> 00:15:29,337 WOULD YOU GUYS JUST HELP ME WITH MY PROBLEM HERE? 402 00:15:29,361 --> 00:15:32,507 I GOTTA FIND A WAY TO TELL LEWIS' SISTER I'M NOT INTERESTED, 403 00:15:32,531 --> 00:15:34,209 AND I DON'T WANNA HURT HER FEELINGS OR HIS. 404 00:15:34,233 --> 00:15:35,477 HEY, IT WAS JUST THE FIRST DATE. 405 00:15:35,501 --> 00:15:37,012 WHY DON'T YOU WAIT TILL THE SECOND OR THIRD? 406 00:15:37,036 --> 00:15:39,203 THE THIRD DATE WILL HAVE AN OPENING ACT. 407 00:15:41,074 --> 00:15:42,117 COME ON, WHAT'S THE GENTLEST WAY 408 00:15:42,141 --> 00:15:44,152 EITHER OF YOU EVER BROKE UP WITH SOMEBODY? 409 00:15:44,176 --> 00:15:46,254 OH, WELL, I'M REALLY NOT THAT GOOD AT IT. 410 00:15:46,278 --> 00:15:47,623 THERE ARE 43 GUYS WHO STILL THINK 411 00:15:47,647 --> 00:15:48,887 I'M GOING OUT WITH THEM. 412 00:15:50,349 --> 00:15:51,894 YOU KNOW, I DON'T GET IT. 413 00:15:51,918 --> 00:15:54,396 WHAT IS IT ABOUT ME THAT SHE FINDS SO OVERWHELMING? 414 00:15:54,420 --> 00:15:55,898 I MEAN, IT'S NOT POWER. 415 00:15:55,922 --> 00:15:57,299 IT'S NOT MONEY. 416 00:15:57,323 --> 00:15:58,634 IT'S NOT LOOKS. 417 00:15:58,658 --> 00:16:01,470 YOU'VE GOT SOMETHING BETTER THAN THOSE THINGS, DREW. 418 00:16:01,494 --> 00:16:03,205 OH, YEAH? WHAT? 419 00:16:03,229 --> 00:16:04,339 YOU KNOW. 420 00:16:04,363 --> 00:16:05,407 NO, I DON'T. 421 00:16:05,431 --> 00:16:06,831 YEAH, YOU DO. 422 00:16:08,300 --> 00:16:10,278 NO, I DON'T. TELL ME. 423 00:16:10,302 --> 00:16:13,816 WELL, SHUT UP AND LET ME THINK OF SOMETHING. 424 00:16:13,840 --> 00:16:15,305 [KNOCK ON DOOR] 425 00:16:18,477 --> 00:16:19,688 HEY. 426 00:16:19,712 --> 00:16:21,790 HEY, LOOK. IT'S JANET'S BROTHER LEWIS. 427 00:16:21,814 --> 00:16:24,727 YOU REMEMBER GOOD OLD REASONABLE LEWIS. 428 00:16:24,751 --> 00:16:25,728 WHATCHA DOING? 429 00:16:25,752 --> 00:16:27,162 OH, JUST EATING CHILI. YOU WANT SOME? 430 00:16:27,186 --> 00:16:28,163 I GOT LOTS OF LEFTOVERS. 431 00:16:28,187 --> 00:16:29,665 NO MORE CHILI, DREW. 432 00:16:29,689 --> 00:16:32,957 I HAVEN'T HAD A BOWEL MOVEMENT IN FOUR DAYS. 433 00:16:34,961 --> 00:16:36,005 UNTIL THAT HAPPENS, 434 00:16:36,029 --> 00:16:38,629 I FEEL I'M A THREAT TO THOSE AROUND ME. 435 00:16:40,199 --> 00:16:41,510 I GUESS I WAS WRONG ABOUT YOU AND JANET. 436 00:16:41,534 --> 00:16:43,045 I HEAR YOU TWO REALLY HIT IT OFF. 437 00:16:43,069 --> 00:16:45,547 LEWIS, BUDDY, I DON'T KNOW HOW TO BREAK THIS TO YOU, BUT... 438 00:16:45,571 --> 00:16:47,582 WELL, MAYBE I DO. 439 00:16:47,606 --> 00:16:49,718 ♪ CRAZY ♪ 440 00:16:49,742 --> 00:16:51,976 ♪ YOUR SISTER IS CRAZY AND LONELY ♪ 441 00:16:53,913 --> 00:16:54,990 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 442 00:16:55,014 --> 00:16:56,725 SHE'S GOT THIS WHOLE RELATIONSHIP BUILT UP 443 00:16:56,749 --> 00:16:58,460 IN HER HEAD THAT DOESN'T EVEN EXIST. 444 00:16:58,484 --> 00:16:59,962 I DON'T THINK SO, DREW. 445 00:16:59,986 --> 00:17:02,430 I THINK YOU MUST'VE SAID SOMETHING TO HER TO LEAD HER ON. 446 00:17:02,454 --> 00:17:03,932 YEAH, I THINK I SAID SOMETHING TO LEAD HER ON. 447 00:17:03,956 --> 00:17:05,289 I THINK IT WAS, "GESUNDHEIT." 448 00:17:06,826 --> 00:17:09,805 LEWIS, THERE'S ABSOLUTELY NOTHING GOING ON BETWEEN US. NOTHING! 449 00:17:09,829 --> 00:17:12,041 YEAH, RIGHT. JUST LIKE THAT SUMMER YOU MADE OUT WITH HER. 450 00:17:12,065 --> 00:17:13,208 THAT WAS 20 YEARS AGO. 451 00:17:13,232 --> 00:17:14,643 WE WERE PLAYING SPIN THE BOTTLE. 452 00:17:14,667 --> 00:17:17,547 THE BOTTLE CAME BETWEEN HER AND SOME GIRL WE CALLED "ONE LIP." 453 00:17:18,504 --> 00:17:19,982 GUYS, GUYS, DON'T FIGHT. 454 00:17:20,006 --> 00:17:21,750 IT'S NOBODY'S FAULT. 455 00:17:21,774 --> 00:17:22,751 THIS IS INSANE. 456 00:17:22,775 --> 00:17:24,219 I MEAN, LOOK WHAT'S HAPPENING HERE. 457 00:17:24,243 --> 00:17:26,421 THIS IS EXACTLY WHAT I DIDN'T WANT. 458 00:17:26,445 --> 00:17:27,622 BECAUSE OF MY SISTER, 459 00:17:27,646 --> 00:17:30,625 I'M ARGUING WITH MY BEST FRIEND DREW CAREY. 460 00:17:30,649 --> 00:17:31,827 COME HERE, DREW. 461 00:17:31,851 --> 00:17:32,851 NO. 462 00:17:33,986 --> 00:17:35,363 DREW, COME HERE. 463 00:17:35,387 --> 00:17:36,832 NO. I DON'T WANNA. 464 00:17:36,856 --> 00:17:38,600 COME ON, FRIEND. 465 00:17:38,624 --> 00:17:40,290 NO. I'M AFRAID. 466 00:17:43,529 --> 00:17:45,074 OH! 467 00:17:45,098 --> 00:17:46,641 DREW, IF YOU HURT MY SISTER, 468 00:17:46,665 --> 00:17:49,144 THEY WILL NEVER FIND ANY PIECE OF YOU. 469 00:17:49,168 --> 00:17:50,645 NOT EVEN YOUR GLASSES. 470 00:17:50,669 --> 00:17:52,848 REMEMBER, I'M A JANITOR. 471 00:17:52,872 --> 00:17:55,250 I KNOW HOW TO DISPOSE OF THINGS. 472 00:17:55,274 --> 00:17:57,019 IS THAT A THREAT? 473 00:17:57,043 --> 00:17:58,843 YOU WANT ME TO SING IT TO YOU? 474 00:18:01,413 --> 00:18:03,425 [DOOR SLAMS] 475 00:18:03,449 --> 00:18:05,694 WELL, HE'S JUST A LITTLE EXCITED. 476 00:18:05,718 --> 00:18:08,685 I'LL REASON WITH HIM AT THE WEDDING. 477 00:18:16,129 --> 00:18:18,440 [BLOWS WHISTLE] 478 00:18:18,464 --> 00:18:19,775 THAT WAS VERY GOOD, 479 00:18:19,799 --> 00:18:21,543 BUT DIDN'T WE AGREE THAT WHEN YOU COME UP 480 00:18:21,567 --> 00:18:23,678 ON THE RIGHT-HAND SIDE OF THE BASKET, YOU'D USE YOUR RIGHT HAND? 481 00:18:23,702 --> 00:18:25,013 I CAN'T USE MY RIGHT HAND. 482 00:18:25,037 --> 00:18:26,014 TODAY'S BACKWARDS DAY, 483 00:18:26,038 --> 00:18:28,319 AND MY RIGHT HAND IS MY LEFT HAND. 484 00:18:29,341 --> 00:18:31,820 PRETTY COCKY FOR SOMEONE UNDER 50 POUNDS, AREN'T YOU? 485 00:18:31,844 --> 00:18:33,455 ALL RIGHT, 5 PUSH-UPS. 486 00:18:33,479 --> 00:18:35,724 THIS BITES! 487 00:18:35,748 --> 00:18:37,692 IT'S YOUR FAULT. YOU SHOULD LISTEN TO DREW. 488 00:18:37,716 --> 00:18:39,261 YOU SHOULD SHUT UP! 489 00:18:39,285 --> 00:18:40,362 HEY, OK, HEY. 490 00:18:40,386 --> 00:18:41,663 15 PUSH-UPS. 491 00:18:41,687 --> 00:18:43,165 WHY SHOULD I HAVE TO DO 15 PUSH-UPS? 492 00:18:43,189 --> 00:18:45,533 WHAT, I BET YOU COULDN'T DO ONE. 493 00:18:45,557 --> 00:18:47,535 SHUT UP! I BET HE COULD DO 50 PUSH-UPS! 494 00:18:47,559 --> 00:18:50,694 WHO IS PAYING YOU TO KISS HIS BUTT? 495 00:18:52,331 --> 00:18:54,777 WELL, AT LEAST HIS BUTT IS PRETTIER THAN YOUR FACE! 496 00:18:54,801 --> 00:18:55,811 [BLOWS WHISTLE] 497 00:18:55,835 --> 00:18:56,812 ALL RIGHT, THAT'S IT! 498 00:18:56,836 --> 00:18:57,813 EVERYBODY HIT THE SHOWERS. 499 00:18:57,837 --> 00:18:59,447 COME ON, LET'S GO. 500 00:18:59,471 --> 00:19:03,051 DREW... DREW... TRUST ME. 501 00:19:03,075 --> 00:19:06,621 YOU'VE ENSURED YOUR PLACE IN MANY FUTURE THERAPY SESSIONS. 502 00:19:06,645 --> 00:19:08,312 TRY TO RELAX, WOULD YOU, BUDDY? 503 00:19:10,082 --> 00:19:11,326 YOU CAN GO TOO NOW, MONICA. 504 00:19:11,350 --> 00:19:13,829 NAH. I THINK I SHOULD RUN SOME LAPS. 505 00:19:13,853 --> 00:19:16,453 I GOT A LITTLE WINDED DURING OUR THIRD HOUR OF PRACTICE YESTERDAY. 506 00:19:18,024 --> 00:19:19,401 HEY, COACH. 507 00:19:19,425 --> 00:19:21,069 OOH, YOU LOOK GOOD IN SHORTS. 508 00:19:21,093 --> 00:19:22,871 OH, HEY. I DO A STEP WORKOUT. 509 00:19:22,895 --> 00:19:26,275 YOU KNOW, STEP TO THE REFRIGERATOR, STEP TO THE COUCH. REPEAT. 510 00:19:26,299 --> 00:19:28,010 SO HOW'S MY MONICA DOING? 511 00:19:28,034 --> 00:19:29,278 OH, GREAT. 512 00:19:29,302 --> 00:19:31,013 JUST A, YOU KNOW, LITTLE EXCITABLE, THAT'S ALL. 513 00:19:31,037 --> 00:19:32,580 SOMETIMES SHE GETS CARRIED AWAY. 514 00:19:32,604 --> 00:19:33,581 WHAT'D SHE DO? 515 00:19:33,605 --> 00:19:34,883 OH, NOTHING SPECIFICALLY. 516 00:19:34,907 --> 00:19:36,018 IT'S JUST THAT, YOU KNOW, SHE JUST GOT IN A FIST FIGHT 517 00:19:36,042 --> 00:19:37,519 DEFENDING MY PHYSICAL FITNESS. 518 00:19:37,543 --> 00:19:39,487 THAT'S NOT CHOOSING YOUR BATTLES TOO WISELY. 519 00:19:39,511 --> 00:19:40,622 WELL, SHE LIKES YOU. 520 00:19:40,646 --> 00:19:43,025 I LIKE HER. I LOVE KIDS. I'M GREAT WITH THEM. 521 00:19:43,049 --> 00:19:44,381 [HISSES] 522 00:19:45,751 --> 00:19:47,095 SEE YOU MONDAY. 523 00:19:47,119 --> 00:19:49,865 YOU KNOW, THERE ARE A LOT OF DIFFERENT WAYS 524 00:19:49,889 --> 00:19:51,666 TO APPROACH A RELATIONSHIP. 525 00:19:51,690 --> 00:19:53,936 99% OF THE PEOPLE WOULD CHOOSE 526 00:19:53,960 --> 00:19:55,770 A LONG, SLOW COURTSHIP. 527 00:19:55,794 --> 00:19:57,105 LET'S TAKE IT SLOW. 528 00:19:57,129 --> 00:19:59,141 LET'S GET TO KNOW EACH OTHER. 529 00:19:59,165 --> 00:20:02,077 BUT THEN THERE'S THAT 1% THAT JUST CUT THROUGH ALL THE CRAP AND SAY, 530 00:20:02,101 --> 00:20:03,912 YOU WANNA GET MARRIED? 531 00:20:03,936 --> 00:20:05,647 JANET... 532 00:20:05,671 --> 00:20:06,815 YEAH? 533 00:20:06,839 --> 00:20:10,118 LOOK, THIS IS REALLY HARD TO SAY, 534 00:20:10,142 --> 00:20:11,186 ESPECIALLY SINCE I'VE NEVER BEEN 535 00:20:11,210 --> 00:20:12,387 ON THIS SIDE OF THE CONVERSATION BEFORE, 536 00:20:12,411 --> 00:20:15,757 BUT... HERE IT GOES. 537 00:20:15,781 --> 00:20:18,448 YOU'RE A REALLY NICE GUY, AND IT'S NOT THE HAIRCUT... 538 00:20:20,119 --> 00:20:22,064 BUT I DON'T THINK IT'S GONNA WORK OUT. 539 00:20:22,088 --> 00:20:23,088 I'M SORRY. 540 00:20:24,223 --> 00:20:26,301 IT WAS THE PICNIC, WASN'T IT? 541 00:20:26,325 --> 00:20:28,303 WELL, IT WASN'T JUST THE PICNIC. 542 00:20:28,327 --> 00:20:30,405 I MEAN, WE HARDLY EVEN KNOW EACH OTHER. 543 00:20:30,429 --> 00:20:32,908 I DON'T KNOW WHAT TO SAY, DREW. 544 00:20:32,932 --> 00:20:34,977 I REALIZE I WAS MOVING KIND OF FAST 545 00:20:35,001 --> 00:20:36,811 AND THAT THERE WASN'T A LOT OF CHEMISTRY BETWEEN US, 546 00:20:36,835 --> 00:20:38,413 BUT I THOUGHT EVENTUALLY, 547 00:20:38,437 --> 00:20:40,415 WE WOULD GROW INTO EACH OTHER. 548 00:20:40,439 --> 00:20:42,550 MY DAYS OF SHOOTING FOR THE MOON ARE OVER. 549 00:20:42,574 --> 00:20:45,376 I MEAN, THERE'S NOTHING WRONG WITH... SETTLING. 550 00:20:47,947 --> 00:20:49,124 YOU'RE TAKING THIS REALLY WELL. 551 00:20:49,148 --> 00:20:51,493 IT'S TOO BAD. 552 00:20:51,517 --> 00:20:54,263 ALL THE STATS SAID THAT YOU WOULD HAVE BEEN THE PERFECT FATHER. 553 00:20:54,287 --> 00:20:55,330 REALLY? YEAH. 554 00:20:55,354 --> 00:20:56,765 VERY STABLE. 555 00:20:56,789 --> 00:20:58,833 ACCORDING TO THE CHARTS AT OUR COMPANY, 556 00:20:58,857 --> 00:21:01,403 ODDS ARE YOU'D STAY IN YOUR SAME JOB FOR THE NEXT 15 YEARS. 557 00:21:01,427 --> 00:21:02,804 REALLY? 558 00:21:02,828 --> 00:21:04,306 AND YOU WOULD NEVER CHEAT ON ME 559 00:21:04,330 --> 00:21:06,763 BECAUSE YOU'RE DESTINED TO HAVE ONLY ONE MORE SEXUAL PARTNER. 560 00:21:08,267 --> 00:21:09,344 REALLY? 561 00:21:09,368 --> 00:21:11,413 AND YOU'D BE THERE FOR MONICA. 562 00:21:11,437 --> 00:21:13,248 AT LEAST UNTIL SHE FINISHES COLLEGE. 563 00:21:13,272 --> 00:21:15,017 AND THEN WE GET A DIVORCE? 564 00:21:15,041 --> 00:21:16,518 MM-MMM. HEART ATTACK. 565 00:21:16,542 --> 00:21:17,986 ALL RIGHT. 566 00:21:18,010 --> 00:21:20,130 WELL, TELL MONICA I'LL BE OUTSIDE WHEN SHE'S FINISHED. 567 00:21:24,583 --> 00:21:27,562 SO I GUESS THIS QUALIFIES AS OUR FIRST DINNER DATE. 568 00:21:27,586 --> 00:21:28,730 YEAH, THIS IS GREAT. 569 00:21:28,754 --> 00:21:32,501 DRIVING AROUND, BEAUTIFUL NIGHT, STARS ARE OUT. 570 00:21:32,525 --> 00:21:34,035 HEY, YOU GONNA EAT THESE FRIES 571 00:21:34,059 --> 00:21:35,136 THAT FELL IN THE BOTTOM OF THE BAG? 572 00:21:35,160 --> 00:21:37,672 HERE. LET ME FEED 'EM TO YOU. 573 00:21:37,696 --> 00:21:39,162 WATCH YOUR FINGERS. 574 00:21:42,134 --> 00:21:45,414 MAN, I'M GLAD WE FOUND A WAY TO WORK THIS OUT. 575 00:21:45,438 --> 00:21:47,382 YEAH, HOW ELSE ARE WE GOING TO BE ABLE TO SPEND TIME TOGETHER? 576 00:21:47,406 --> 00:21:50,351 OH, I'M SORRY. I MUST HAVE DOZED OFF. 577 00:21:50,375 --> 00:21:52,854 OH, MY GOD! IT'S BEEN 2 HOURS. 578 00:21:52,878 --> 00:21:55,356 WHAT KIND OF A CARPOOL IS THIS? 579 00:21:55,380 --> 00:21:58,493 AND WHY IS THERE A FRY IN MY HAIR? 580 00:21:58,517 --> 00:22:00,495 WELL, YOU KNOW, WE GOT STUCK IN TRAFFIC 581 00:22:00,519 --> 00:22:02,196 AND THEN THERE WAS ALL THAT CONSTRUCTION. 582 00:22:02,220 --> 00:22:04,232 PLUS, YOU KNOW, THE SOBRIETY CHECKPOINT. 583 00:22:04,256 --> 00:22:07,101 DREW GOT NERVOUS AND SAID I'M DRUNK. 584 00:22:07,125 --> 00:22:08,937 DIDN'T HELP THAT YOU SAID YOU WERE BEING HELD HOSTAGE 585 00:22:08,961 --> 00:22:11,242 AND YOUR DEAD MOTHER WAS IN THE BACK SEAT. 586 00:22:12,197 --> 00:22:14,709 PLEASE. I KNOW WHAT'S GOING ON. 587 00:22:14,733 --> 00:22:17,468 I'VE BEEN DOING FRANK IN FOOTWEAR FOR YEARS. 588 00:22:19,171 --> 00:22:20,582 WELL, UH, THIS IS ME. 589 00:22:20,606 --> 00:22:22,350 OH. 590 00:22:22,374 --> 00:22:24,118 I'LL, UH, I'LL WALK YOU TO THE DOOR. 591 00:22:24,142 --> 00:22:25,119 WAIT A MINUTE. 592 00:22:25,143 --> 00:22:26,555 I WON'T LIVE LONG ENOUGH 593 00:22:26,579 --> 00:22:28,122 FOR YOU TO WALK HER TO THE DOOR. 594 00:22:28,146 --> 00:22:29,558 FINE. 595 00:22:29,582 --> 00:22:32,026 I GUESS I, UH, I'LL TRY NOT TO SEE YOU TOMORROW. 596 00:22:32,050 --> 00:22:35,029 NOT UNLESS I DON'T SEE YOU FIRST. 597 00:22:35,053 --> 00:22:36,030 BYE. 598 00:22:36,054 --> 00:22:37,999 SEE YOU TOMORROW. 599 00:22:38,023 --> 00:22:40,936 SO YOU WANNA GET HOME IN A HURRY? 600 00:22:40,960 --> 00:22:42,136 HANG ONTO YOUR TEETH. 601 00:22:42,160 --> 00:22:45,139 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY WARNER BROS. 602 00:22:45,163 --> 00:22:48,283 CAPTIONED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE www.ncicap.org... 42327

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.