Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,969 --> 00:00:03,202
OH, IT'S FROM DREW.
2
00:00:04,438 --> 00:00:06,350
IT'S A...
3
00:00:06,374 --> 00:00:08,785
PBS TOTE BAG.
4
00:00:08,809 --> 00:00:09,853
OH, NICE, DREW.
5
00:00:09,877 --> 00:00:12,822
YOU GET THAT FREE FOR
THE MINIMUM DONATION.
6
00:00:12,846 --> 00:00:15,381
NO, YOU GET THAT WHEN
YOU BUY THE WATCH.
7
00:00:16,984 --> 00:00:19,796
HEY, I GOT THE THREE TENORS.
8
00:00:19,820 --> 00:00:21,965
I DIDN'T KNOW THAT WAS
IN THERE. GIMME THAT.
9
00:00:21,989 --> 00:00:25,035
I MEAN, UH, CONGRATULATIONS.
10
00:00:25,059 --> 00:00:27,371
JUST A LITTLE SOMETHING
FOR YOUR HONEYMOON.
11
00:00:27,395 --> 00:00:29,172
IF YOU WORK UP AN
APPETITE, IT'S EDIBLE.
12
00:00:29,196 --> 00:00:31,276
YEAH. THERE'S A BITE MISSING.
13
00:00:34,235 --> 00:00:36,179
THIS ONE GOT
SEPARATED FROM THE GIFT.
14
00:00:36,203 --> 00:00:38,315
I'M STILL LOOKING FOR IT.
15
00:00:38,339 --> 00:00:39,349
IT'S FROM KATE.
16
00:00:39,373 --> 00:00:40,950
WELL, WHEREVER
IT IS, THANKS, KATE.
17
00:00:40,974 --> 00:00:42,552
MY PLEASURE. CONGRATULATIONS.
18
00:00:43,677 --> 00:00:45,855
WHAT DID YOU, UH...
WHAT DID YOU GET HER?
19
00:00:45,879 --> 00:00:48,414
A CARD WITH A PIECE OF WRAPPING
PAPER TAPED TO THE BACK.
20
00:00:50,384 --> 00:00:52,662
WOW. NEXT OFFICE PARTY,
21
00:00:52,686 --> 00:00:53,863
I'M GOING IN ON A GIFT WITH YOU.
22
00:00:53,887 --> 00:00:55,865
HEY, IT'S MY FIFTH WEDDING
SHOWER THIS MONTH
23
00:00:55,889 --> 00:00:57,334
FOR SOMEONE I BARELY KNOW.
24
00:00:57,358 --> 00:00:58,868
WHERE'S THE PARTY
FOR SINGLE PEOPLE?
25
00:00:58,892 --> 00:01:00,504
JUST ONCE, I'D LIKE TO
BLOW OUT THE CANDLES
26
00:01:00,528 --> 00:01:02,072
ON A "YES, I'M NOT
PREGNANT" CAKE.
27
00:01:02,096 --> 00:01:03,473
EASY, KATE. MIGHT WANT TO SAVE
28
00:01:03,497 --> 00:01:05,737
SOME OF THAT BITTERNESS
FOR YOUR FORTIES.
29
00:01:06,367 --> 00:01:07,377
DREW, CAN I TALK TO YOU?
30
00:01:07,401 --> 00:01:08,512
I WAS JUST GOING.
31
00:01:08,536 --> 00:01:09,812
KATE, YOU KNOW, I
COULD NEVER FIND
32
00:01:09,836 --> 00:01:11,548
THAT GIFT YOU GAVE
ME FOR MY BABY SHOWER.
33
00:01:11,572 --> 00:01:15,285
OH. IT WAS THAT THING THEY JUMP,
34
00:01:15,309 --> 00:01:17,429
YOU KNOW, WALK...
RUN... EAT IN. THE TOY.
35
00:01:19,046 --> 00:01:20,290
OH... RIGHT.
36
00:01:20,314 --> 00:01:21,746
THANKS.
37
00:01:23,050 --> 00:01:24,661
SO, WHAT, BUDDY? HOW YOU DOING?
38
00:01:24,685 --> 00:01:26,629
YOU GOTTA FIRE ME.
39
00:01:26,653 --> 00:01:28,631
WHAT?
40
00:01:28,655 --> 00:01:31,134
LOOK, MY WIFE'S
EXPECTING ANY DAY NOW,
41
00:01:31,158 --> 00:01:32,269
AND I'D LOVE TO SPEND SOME TIME
42
00:01:32,293 --> 00:01:33,537
WITH HER AND THE BABY.
43
00:01:33,561 --> 00:01:35,772
WE BOTH KNOW I'M NOT GOING
ANYWHERE WITH THIS JOB.
44
00:01:35,796 --> 00:01:38,530
I MEAN, HOW LONG CAN A
GUY STAY IN WOMEN'S SHOES?
45
00:01:39,933 --> 00:01:42,112
HA HA HA.
46
00:01:42,136 --> 00:01:43,947
ANYWAY, THE ONLY WAY I
COULD AFFORD TO DO THIS
47
00:01:43,971 --> 00:01:45,648
IS BY COLLECTING UNEMPLOYMENT.
48
00:01:45,672 --> 00:01:46,683
THAT'D BE GREAT.
YOU COULD SHOW UP
49
00:01:46,707 --> 00:01:47,684
FOR YOUR KID'S CAREER DAY
50
00:01:47,708 --> 00:01:50,653
WITH A BEER AND A TV GUIDE.
51
00:01:50,677 --> 00:01:51,854
HEY, IF THE STORE
HAD PATERNITY LEAVE,
52
00:01:51,878 --> 00:01:53,823
I WOULDN'T HAVE
TO ASK YOU FOR THIS.
53
00:01:53,847 --> 00:01:55,058
SO WHAT DO YOU SAY?
54
00:01:55,082 --> 00:01:56,926
I DON'T KNOW. THIS IS WEIRD.
55
00:01:56,950 --> 00:01:58,462
NOBODY EVER ASKED
TO BE FIRED BEFORE.
56
00:01:58,486 --> 00:02:00,430
ONE GUY WANTED TO BE
CHASTISED AT OFFICE MEETINGS,
57
00:02:00,454 --> 00:02:02,832
BUT, YOU KNOW,
GO DEAL WITH THAT.
58
00:02:02,856 --> 00:02:05,757
COME ON, DREW. I'D
FIRE YOU IN A HEARTBEAT.
59
00:02:07,361 --> 00:02:08,371
THERE'S RULES, MAN.
60
00:02:08,395 --> 00:02:09,806
I COULD GET IN TROUBLE FOR THIS.
61
00:02:09,830 --> 00:02:11,874
I JUST CAN'T GO FIRING
PEOPLE WILLY-NILLY.
62
00:02:11,898 --> 00:02:12,875
EENIE, MEENIE, MINEY, MO...
63
00:02:12,899 --> 00:02:14,777
YOU'RE FIRED!
64
00:02:14,801 --> 00:02:16,413
HOW ABOUT IF I
HAD A BAD ATTITUDE?
65
00:02:16,437 --> 00:02:18,337
HEY, THE HECK WITH YOU, BUDDY!
66
00:02:22,209 --> 00:02:23,209
HOW'S THAT?
67
00:02:24,512 --> 00:02:25,522
OH, MAN.
68
00:02:25,546 --> 00:02:29,192
LOOK, I'LL FIRE YOU FOR THE KID.
69
00:02:29,216 --> 00:02:30,827
WHAT IF I JUST PUT DOWN, UH,
70
00:02:30,851 --> 00:02:32,829
I DON'T KNOW, INCOMPETENCE?
71
00:02:32,853 --> 00:02:35,064
THANKS.
72
00:02:35,088 --> 00:02:36,366
WHEN DID YOU HAVE LONG HAIR?
73
00:02:36,390 --> 00:02:38,023
THAT'S MY MOTHER.
74
00:02:41,595 --> 00:02:42,772
BETTER WATCH IT, PAL.
75
00:02:42,796 --> 00:02:45,742
YOU'RE THIS CLOSE TO
GETTING YOUR JOB BACK.
76
00:02:45,766 --> 00:02:47,611
CONGRATULATIONS, ED.
77
00:02:47,635 --> 00:02:48,645
YOU'RE FIRED.
78
00:02:48,669 --> 00:02:50,380
FIRED. ALL RIGHT.
79
00:02:50,404 --> 00:02:51,404
WAIT TILL I TELL MY WIFE.
80
00:02:52,706 --> 00:02:53,683
WAIT. THERE'S MORE.
81
00:02:53,707 --> 00:02:55,907
YOU ONLY GOT SIX MONTHS TO LIVE.
82
00:02:58,179 --> 00:03:02,292
♪ MOON OVER PARMA, BRING
MY LOVE TO ME TONIGHT ♪
83
00:03:02,316 --> 00:03:03,627
♪ GUIDE HER TO CLEVELAND ♪
84
00:03:03,651 --> 00:03:06,429
♪ UNDERNEATH
YOUR SILVERY LIGHT ♪
85
00:03:06,453 --> 00:03:08,365
♪ WE'RE GOIN' BOWLIN' ♪
86
00:03:08,389 --> 00:03:10,433
♪ SO DON'T LOSE HER IN SOLON ♪
87
00:03:10,457 --> 00:03:12,068
♪ MOON OVER PARMA, TONIGHT ♪
88
00:03:12,092 --> 00:03:14,560
CAPTIONING MADE
POSSIBLE BY WARNER BROS.
89
00:03:16,463 --> 00:03:17,440
♪ THAT'S THE WAY,
UH-HUH, UH... ♪
90
00:03:17,464 --> 00:03:18,441
WHOO.
91
00:03:18,465 --> 00:03:20,143
♪ I LIKE IT, UH-HUH, UH-HUH ♪
92
00:03:20,167 --> 00:03:21,645
♪ THAT'S THE WAY,
UH-HUH, UH-HUH ♪
93
00:03:21,669 --> 00:03:23,045
WHOO!
94
00:03:23,069 --> 00:03:25,114
♪ I LIKE IT, UH-HUH, UH-HUH ♪
95
00:03:25,138 --> 00:03:26,305
WOW. FUZZY JELL-O.
96
00:03:27,874 --> 00:03:29,619
♪ DO A LITTLE DANCE, UHH, UHH ♪
97
00:03:29,643 --> 00:03:31,187
♪ MAKE A LITTLE LOVE, UHH, UHH ♪
98
00:03:31,211 --> 00:03:33,022
♪ GET DOWN TONIGHT, UHH, UHH ♪
99
00:03:33,046 --> 00:03:34,691
♪ GET DOWN TONIGHT, OH ♪
100
00:03:34,715 --> 00:03:36,593
♪ DO A LITTLE DANCE, UHH, UHH ♪
101
00:03:36,617 --> 00:03:38,194
♪ MAKE A LITTLE LOVE, UHH, UHH ♪
102
00:03:38,218 --> 00:03:39,929
♪ GET DOWN TONIGHT, UHH, UHH ♪
103
00:03:39,953 --> 00:03:41,564
♪ GET DOWN TONIGHT ♪
104
00:03:41,588 --> 00:03:42,588
AAH!
105
00:03:44,358 --> 00:03:46,336
JULES!
106
00:03:46,360 --> 00:03:47,771
JULES!
107
00:03:47,795 --> 00:03:49,361
HEY, BUDDY.
108
00:03:50,798 --> 00:03:53,410
YOU DON'T FLY, DO YOU?
109
00:03:53,434 --> 00:03:56,680
DIDN'T I FLUSH YOU DOWN
THE TOILET 30 YEARS AGO?
110
00:03:56,704 --> 00:03:58,537
WHAT IS IT, DREW BUDDY?
111
00:03:59,740 --> 00:04:02,218
I BELIEVE THIS BELONGS TO YOU.
112
00:04:02,242 --> 00:04:03,219
OH, MAN.
113
00:04:03,243 --> 00:04:05,322
HARLEY. HARLEY.
114
00:04:05,346 --> 00:04:07,957
GO HOME.
115
00:04:07,981 --> 00:04:09,459
HOME.
116
00:04:09,483 --> 00:04:10,460
HARLEY...
117
00:04:10,484 --> 00:04:11,961
HOME.
118
00:04:11,985 --> 00:04:13,396
MAN, IS HE STUBBORN.
119
00:04:13,420 --> 00:04:14,831
THAT'S THE THIRD TIME THIS WEEK!
120
00:04:14,855 --> 00:04:16,399
YOU SAID YOU WERE
GONNA GET A CAGE FOR HIM.
121
00:04:16,423 --> 00:04:18,267
YOU KNOW, DREW...
122
00:04:18,291 --> 00:04:20,726
WE TRY TO BE GOOD NEIGHBORS...
123
00:04:24,064 --> 00:04:25,041
BUT YOU KNOW, IT'S LIKE
124
00:04:25,065 --> 00:04:26,810
YOU GET RATTLED OVER
EVERY LITTLE THING.
125
00:04:26,834 --> 00:04:30,146
I GOT A 6-FOOT LIZARD
ON MY POOL TABLE!
126
00:04:30,170 --> 00:04:32,382
WHAT KIND OF WEIRDO
127
00:04:32,406 --> 00:04:33,850
PUTS A POOL TABLE OUTSIDE?
128
00:04:33,874 --> 00:04:37,854
THAT'S JUST ASKING FOR LIZARDS.
129
00:04:37,878 --> 00:04:39,578
I'M SORRY, JULES.
I'LL KEEP THAT IN MIND.
130
00:04:42,583 --> 00:04:43,960
WHATEVER HAPPENED TO NORMAL PETS
131
00:04:43,984 --> 00:04:46,329
LIKE HAMSTERS AND BATS?
132
00:04:49,423 --> 00:04:51,534
Kate, yelling: HELP! OPEN UP!
133
00:04:51,558 --> 00:04:52,769
Oswald: NOW, GO! ECCH!
134
00:04:52,793 --> 00:04:54,437
Kate: OH! ECCH! UGH! JEEZ.
135
00:04:54,461 --> 00:04:55,972
GOD! UGH. UHH!
136
00:04:55,996 --> 00:04:57,474
HEY, JULES!
137
00:04:57,498 --> 00:05:00,899
TELL YOUR MONKEY TO QUIT
WHIPPING HIS CRAP AT MY FRIENDS!
138
00:05:04,872 --> 00:05:07,472
IT'S LIKE LIVING IN A HITCHCOCK
MOVIE, THIS DAMN HOUSE.
139
00:05:09,009 --> 00:05:11,721
SO, WHAT DO YOU GUYS
WANT TO SEE TONIGHT?
140
00:05:11,745 --> 00:05:14,557
ANYTHING BUT ROMANCE
OR PAULY SHORE.
141
00:05:14,581 --> 00:05:16,058
I DON'T GET IT.
142
00:05:16,082 --> 00:05:18,094
WHAT'S WRONG WITH ROMANCE?
143
00:05:18,118 --> 00:05:19,095
NOTHING'S WRONG WITH ROMANCE.
144
00:05:19,119 --> 00:05:20,930
I'LL SEE A ROMANTIC MOVIE
145
00:05:20,954 --> 00:05:22,031
AS LONG AS THERE'S BLOOD
146
00:05:22,055 --> 00:05:24,300
AND EVERYBODY GETS
BLOWN UP AT THE END.
147
00:05:24,324 --> 00:05:26,803
LET'S SEE. WE GOT A COUPLE
OF CHOICES HERE THEN...
148
00:05:26,827 --> 00:05:28,304
HEADLESS IN SEATTLE
149
00:05:28,328 --> 00:05:31,908
OR THE WAY WE WERE
BEFORE YOU BLEW US UP.
150
00:05:31,932 --> 00:05:34,511
WHAT'S WRONG WITH YOU?
151
00:05:34,535 --> 00:05:36,012
I'M SORRY. I JUST
CAN'T STOP THINKING
152
00:05:36,036 --> 00:05:37,614
ABOUT THAT PARTY THIS MORNING.
153
00:05:37,638 --> 00:05:39,115
MOST OF THE GIRLS I
WENT TO SCHOOL WITH
154
00:05:39,139 --> 00:05:40,750
ARE EITHER MARRIED
OR GETTING MARRIED.
155
00:05:40,774 --> 00:05:42,985
AND I GUESS IT'S STARTING
TO KIND OF BUG ME.
156
00:05:43,009 --> 00:05:44,153
MOST OF THE GUYS I
WENT TO SCHOOL WITH
157
00:05:44,177 --> 00:05:45,288
ARE EITHER FAT OR GETTING FAT.
158
00:05:45,312 --> 00:05:46,912
YOU DON'T SEE ME
CRYING ABOUT IT.
159
00:05:48,816 --> 00:05:50,048
CARRY ON.
160
00:05:51,452 --> 00:05:52,796
I DON'T THINK THERE'S
ANY SPECIAL AGE
161
00:05:52,820 --> 00:05:54,163
YOU HAVE TO GET MARRIED.
162
00:05:54,187 --> 00:05:55,732
I MEAN, I THINK IT'S WHEN
YOU MEET THE RIGHT PERSON.
163
00:05:55,756 --> 00:05:57,033
YOU KNOW?
164
00:05:57,057 --> 00:06:00,470
I MEAN, 50% OF ALL MARRIAGES
IN AMERICA END IN FAILURE.
165
00:06:00,494 --> 00:06:02,772
A PERSON GETS HIT BY
A CAR EVERY 10 MINUTES.
166
00:06:02,796 --> 00:06:07,209
2 1/2 ACRES OF RAIN FOREST
DISAPPEAR EVERY SECOND.
167
00:06:07,233 --> 00:06:09,245
WHAT ARE YOU TRYING TO SAY?
168
00:06:09,269 --> 00:06:12,315
I GOT TO STOP
SLEEPING WITH THE TV ON.
169
00:06:12,339 --> 00:06:14,551
COME ON. YOU COULD
GET A HUSBAND LIKE THAT.
170
00:06:14,575 --> 00:06:15,652
YEAH. PLEASE.
171
00:06:15,676 --> 00:06:17,153
I DON'T NEED A HUSBAND.
172
00:06:17,177 --> 00:06:18,977
I JUST WANT A WEDDING.
173
00:06:20,080 --> 00:06:21,057
I DON'T WANT A HUSBAND EITHER.
174
00:06:21,081 --> 00:06:22,559
I JUST WANT SOMEONE
TO APPRECIATE
175
00:06:22,583 --> 00:06:24,594
HOW HARD I WORK
AROUND THIS HOUSE.
176
00:06:24,618 --> 00:06:25,595
OHH.
177
00:06:25,619 --> 00:06:28,264
YOU GUYS DON'T GET IT.
178
00:06:28,288 --> 00:06:29,432
WHEN I WAS A LITTLE GIRL,
179
00:06:29,456 --> 00:06:32,836
I SAW MYSELF GETTING
MARRIED IN A BIG CHURCH
180
00:06:32,860 --> 00:06:34,403
FILLED WITH BEAUTIFUL FLOWERS,
181
00:06:34,427 --> 00:06:36,138
WEARING A WHITE WEDDING DRESS,
182
00:06:36,162 --> 00:06:39,241
AND I SAW MYSELF AT THE ALTAR
183
00:06:39,265 --> 00:06:42,411
NEXT TO, UM, DAVID CASSIDY.
184
00:06:42,435 --> 00:06:44,848
KATE, DON'T WORRY ABOUT IT.
185
00:06:44,872 --> 00:06:46,349
I MEAN, LOOK AT THE
BRIDE OF FRANKENSTEIN.
186
00:06:46,373 --> 00:06:48,417
SHE GOT MARRIED
AFTER SHE WAS DEAD.
187
00:06:48,441 --> 00:06:49,908
THERE'S STILL HOPE FOR YOU.
188
00:06:51,111 --> 00:06:53,690
HUH? YOU KNOW
WHAT? YOU'RE RIGHT.
189
00:06:53,714 --> 00:06:54,958
HERE I AM, SITTING
WITH MY FRIENDS
190
00:06:54,982 --> 00:06:55,959
FEELING SORRY FOR MYSELF.
191
00:06:55,983 --> 00:06:56,960
MM-HMM.
192
00:06:56,984 --> 00:06:57,961
I COULD DO THIS AT HOME.
193
00:06:57,985 --> 00:06:59,625
SURE. BYE.
194
00:07:00,721 --> 00:07:01,881
AW, KATE.
195
00:07:03,289 --> 00:07:05,434
HEY, UH, YOU SURE YOU'RE OK?
196
00:07:05,458 --> 00:07:06,703
YEAH, I'M FINE.
197
00:07:06,727 --> 00:07:08,137
IF YOU WANT, YOU
CAN TAKE MY RAINCOAT.
198
00:07:08,161 --> 00:07:10,540
YOU KNOW, IN CASE BOBO
HAD A BIG BREAKFAST.
199
00:07:10,564 --> 00:07:12,909
THANKS.
200
00:07:12,933 --> 00:07:14,043
BOY, SHE'S REALLY
OUT OF HER MIND
201
00:07:14,067 --> 00:07:15,277
WITH THIS WHOLE WEDDING THING.
202
00:07:15,301 --> 00:07:17,380
I MEAN, I WANT TO GET MARRIED...
203
00:07:17,404 --> 00:07:18,815
IN THEORY.
204
00:07:18,839 --> 00:07:20,884
YOU KNOW, WE ALL WANT TO
GET MARRIED IN A PERFECT WORLD.
205
00:07:20,908 --> 00:07:21,951
HEH HEH HEH.
206
00:07:21,975 --> 00:07:23,386
MARRIAGE IS GREAT...
207
00:07:23,410 --> 00:07:25,243
HYPOTHETICALLY.
208
00:07:26,446 --> 00:07:27,957
WE'RE ALL SCARED, KID.
209
00:07:27,981 --> 00:07:31,728
ANYBODY WHO SAYS
DIFFERENT'S A DAMN LIAR.
210
00:07:31,752 --> 00:07:33,362
HOO-HOO. HOO-HOO.
211
00:07:33,386 --> 00:07:35,598
HOO-HOO. HOO-HOO.
212
00:07:35,622 --> 00:07:38,100
STOP THAT. YOU'RE
FREAKING ME OUT.
213
00:07:38,124 --> 00:07:40,670
I'M TALKING ABOUT KATE HERE.
214
00:07:40,694 --> 00:07:43,006
OH, SHE'S JUST FREAKED
OUT ABOUT THE CEREMONY.
215
00:07:43,030 --> 00:07:45,174
I DON'T EVEN THINK
ABOUT THE CEREMONY,
216
00:07:45,198 --> 00:07:46,576
YOU KNOW, EXCEPT
WHEN I WAS DATING JACKIE.
217
00:07:46,600 --> 00:07:47,744
WE DID ACTUALLY TALK
ABOUT GETTING MARRIED
218
00:07:47,768 --> 00:07:49,679
IN THE FLOWER GARDEN
IN HER PARENTS' BACKYARD.
219
00:07:49,703 --> 00:07:50,947
AND THEN YOU KNOW,
220
00:07:50,971 --> 00:07:52,515
LATER ON WHEN WE
COULD AFFORD IT,
221
00:07:52,539 --> 00:07:55,852
WE'D HAVE A REAL
CEREMONY IN VEGAS.
222
00:07:55,876 --> 00:07:58,287
YOU KNOW, ELVIS IMPERSONATOR,
223
00:07:58,311 --> 00:08:00,189
THE WHOLE SHEBANG.
224
00:08:00,213 --> 00:08:02,592
MAN, BETWEEN YOU AND KATE,
YOU TWO SHOULD GET MARRIED.
225
00:08:02,616 --> 00:08:04,427
HEY, YOU KNOW,
WHEN I WAS IN COLLEGE,
226
00:08:04,451 --> 00:08:05,762
THERE WAS THIS FRATERNITY
227
00:08:05,786 --> 00:08:08,064
THAT USED TO DO THIS SHOTGUN
WEDDING PARTY EVERY SPRING.
228
00:08:08,088 --> 00:08:09,098
MAN, I'M TELLING
YOU, IT WAS HUGE.
229
00:08:09,122 --> 00:08:11,100
IT WAS LIKE A BIG GAG CEREMONY.
230
00:08:11,124 --> 00:08:12,268
KATE WOULD BE THE
CENTER OF ATTENTION.
231
00:08:12,292 --> 00:08:13,269
BOY, SHE'D LOVE IT.
232
00:08:13,293 --> 00:08:14,403
THAT'S PERFECT.
233
00:08:14,427 --> 00:08:15,939
THAT COULD REALLY
CHEER KATE RIGHT UP.
234
00:08:15,963 --> 00:08:17,941
OK. ALL WE NEED IS
A WEDDING DRESS,
235
00:08:17,965 --> 00:08:19,576
SOME HANDCUFFS,
AND SOME FLOWERS.
236
00:08:19,600 --> 00:08:21,833
HEY! I GOT ALL THAT
STUFF IN MY TRUNK.
237
00:08:23,369 --> 00:08:24,948
AND DREW, AS THE LUCKY GROOM,
238
00:08:24,972 --> 00:08:26,849
YOU GET TO PROVIDE YOUR OWN TUX.
239
00:08:26,873 --> 00:08:29,852
OH, MAN. MAYBE I COULD
FIT INTO MY PROM TUX.
240
00:08:29,876 --> 00:08:32,176
I'D LIKE TO WEAR IT ONCE.
241
00:08:41,855 --> 00:08:42,832
HI, MIMI.
242
00:08:42,856 --> 00:08:44,155
HI, PIG.
243
00:08:48,161 --> 00:08:49,305
DING-DING-DING-DING-DING.
244
00:08:49,329 --> 00:08:50,629
"HI, PIG."
245
00:08:56,269 --> 00:08:57,714
DREW, YOU GOT A MINUTE?
246
00:08:57,738 --> 00:08:59,782
ED, YOU NEW DAD YOU.
247
00:08:59,806 --> 00:09:01,317
DON'T TELL ME. BABY PICTURES.
248
00:09:01,341 --> 00:09:02,418
HEY, CAN'T GET ENOUGH OF THOSE.
249
00:09:02,442 --> 00:09:03,419
'CAUSE YOU KNOW,
250
00:09:03,443 --> 00:09:04,954
BABIES LOOK SO DIFFERENT.
251
00:09:04,978 --> 00:09:06,522
NO PICTURES, DREW.
I GOT A PROBLEM.
252
00:09:06,546 --> 00:09:07,690
WELL, YOU KNOW, IF
YOU'RE HAVING ANY TROUBLE
253
00:09:07,714 --> 00:09:08,691
COMING UP WITH A NAME,
254
00:09:08,715 --> 00:09:10,860
I, UH... I DID FIRE
YOU, YOU KNOW.
255
00:09:10,884 --> 00:09:12,629
WE GAVE HIM A NAME... CHAN,
256
00:09:12,653 --> 00:09:15,098
AFTER THE GUY MY
WIFE HAD AN AFFAIR WITH.
257
00:09:15,122 --> 00:09:16,132
WHAT?
258
00:09:16,156 --> 00:09:17,399
THE BABY'S CHINESE.
259
00:09:17,423 --> 00:09:19,002
AND YOUR WIFE ISN'T?
260
00:09:19,026 --> 00:09:22,505
ARE YOU KIDDING? SHE WON'T
EVEN EAT MANDARIN ORANGES.
261
00:09:22,529 --> 00:09:24,674
ED, I DON'T KNOW WHAT TO SAY.
262
00:09:24,698 --> 00:09:26,843
THIS IS UNBELIEVABLE.
263
00:09:26,867 --> 00:09:28,144
I WISH THERE WAS
SOMETHING I COULD DO.
264
00:09:28,168 --> 00:09:29,746
GIVE ME MY JOB BACK.
265
00:09:29,770 --> 00:09:31,180
WHOA, ED, EVEN IF I WANTED TO,
266
00:09:31,204 --> 00:09:32,949
THE POSITION'S
ALREADY BEEN FILLED.
267
00:09:32,973 --> 00:09:35,018
IT'S BEEN LESS THAN A
WEEK. WHO'D YOU HIRE?
268
00:09:35,042 --> 00:09:38,442
OH... SOME GUY NAMED WONG.
269
00:09:40,013 --> 00:09:41,557
ANYWAY, I'D LOVE TO HELP YOU,
270
00:09:41,581 --> 00:09:43,860
BUT I PUT MY BUTT ON THE
LINE FOR YOU THE FIRST TIME.
271
00:09:43,884 --> 00:09:45,895
I JUST CAN'T GO BACK
THERE AND UNDO IT.
272
00:09:45,919 --> 00:09:48,264
FINE, MR. RULES
GUY. IF YOU NEED ME,
273
00:09:48,288 --> 00:09:49,899
I'LL BE LIVING IN A
CARDBOARD BOX.
274
00:09:49,923 --> 00:09:52,201
IF I'M NOT THERE,
TRY THE GUN SHOP.
275
00:09:52,225 --> 00:09:54,025
AFTER THAT, JUST WATCH THE NEWS.
276
00:09:55,162 --> 00:09:56,539
WHOA. HEY, WAIT A MINUTE.
277
00:09:56,563 --> 00:09:57,707
I'LL SEE WHAT I CAN DO.
278
00:09:57,731 --> 00:09:59,008
NO PROMISES, OK, BUT I'LL...
279
00:09:59,032 --> 00:10:02,045
LOOK, I SPEND A LOT OF TIME
280
00:10:02,069 --> 00:10:03,512
TALKING TO MY EMPLOYEES
ABOUT THEIR PROBLEMS,
281
00:10:03,536 --> 00:10:04,881
AND WHAT HAPPENED TO YOU
282
00:10:04,905 --> 00:10:06,115
ISN'T SO OUT OF THE ORDINARY.
283
00:10:06,139 --> 00:10:07,283
I MEAN, SURE,
284
00:10:07,307 --> 00:10:08,885
YOU GAVE UP A JOB
YOU DIDN'T HAVE TO
285
00:10:08,909 --> 00:10:11,149
AND YOUR WIFE HAD
SOMEBODY ELSE'S BABY...
286
00:10:12,079 --> 00:10:14,360
WELL, WE'LL SEE
YOU AROUND, BUDDY.
287
00:10:17,417 --> 00:10:18,527
HEY. SO WHERE'S KATE?
288
00:10:18,551 --> 00:10:19,829
MAN, THIS IS GOING TO BE GREAT.
289
00:10:19,853 --> 00:10:21,330
SHE'S IN THE BRIDAL DEPARTMENT
290
00:10:21,354 --> 00:10:22,832
PUTTING ON THE DRESS.
291
00:10:22,856 --> 00:10:25,334
SHE THINKS I'M DRIVING HER
TO A CATALOG PHOTO SHOOT.
292
00:10:25,358 --> 00:10:26,869
HOW'D YOU GET THE DRESS?
293
00:10:26,893 --> 00:10:28,671
THE SAME WAY I GOT
THE BIG-SCREEN TV
294
00:10:28,695 --> 00:10:30,455
FOR WHEN SAVED BY THE
BELL WENT TO FRANCE...
295
00:10:32,365 --> 00:10:33,375
I BOUGHT IT,
296
00:10:33,399 --> 00:10:34,766
AND I'M TAKING IT BACK TOMORROW.
297
00:10:36,469 --> 00:10:37,714
OH, HELLO.
298
00:10:39,139 --> 00:10:40,482
DIVE, DIVE.
299
00:10:40,506 --> 00:10:43,086
CHECK YOU OUT, BABY. WHOO!
300
00:10:43,110 --> 00:10:45,088
I'M SO LUCKY THAT
MODEL GOT SICK.
301
00:10:45,112 --> 00:10:46,255
THAT WILL TEACH HER
302
00:10:46,279 --> 00:10:48,159
TO EAT TWICE IN ONE DAY.
303
00:10:49,049 --> 00:10:51,282
WHAT ARE YOU GUYS DOING HERE?
304
00:10:53,486 --> 00:10:54,964
WE'RE MODELING, TOO. YEAH.
305
00:10:54,988 --> 00:10:57,566
WE'RE GOING TO BE, UH...
306
00:10:57,590 --> 00:10:59,401
WE'RE, UH...
307
00:10:59,425 --> 00:11:02,605
WHAT ARE WE GOING TO BE, OSWALD?
308
00:11:02,629 --> 00:11:03,639
BEARS. BEARS.
309
00:11:03,663 --> 00:11:06,642
WAIT A S... WHAT ARE YOU DOING?
310
00:11:06,666 --> 00:11:09,378
OH! PUT ME DOWN! KNOCK IT OFF!
311
00:11:09,402 --> 00:11:12,522
OH! I'VE REALLY GOT TO
GET SOME GIRLFRIENDS.
312
00:11:27,554 --> 00:11:29,131
ALL RISE.
313
00:11:32,058 --> 00:11:34,069
BOY, AM I GLAD I
DIDN'T TELL YOU GUYS
314
00:11:34,093 --> 00:11:36,371
I WANTED A BABY.
315
00:11:36,395 --> 00:11:37,640
WHAT ARE YOU LOOKING AT?
316
00:11:37,664 --> 00:11:39,107
YOU NEVER SAW A
BRIDE IN HANDCUFFS
317
00:11:39,131 --> 00:11:40,843
WALK DOWN THE AISLE
TO POLKA MUSIC BEFORE?
318
00:11:40,867 --> 00:11:42,845
WHERE THE HELL HAVE YOU BEEN?
319
00:11:42,869 --> 00:11:44,309
HEY, LOOK AT ME!
I'M GETTING MARRIED!
320
00:11:45,538 --> 00:11:47,950
BEFORE WE BEGIN, ONE
QUICK ANNOUNCEMENT...
321
00:11:47,974 --> 00:11:49,351
THE HAPPY COUPLE HAS
MADE THEIR SELECTIONS
322
00:11:49,375 --> 00:11:51,219
IN THE WARSAW TAVERN
BRIDAL REGISTRY.
323
00:11:51,243 --> 00:11:52,788
NOTHING IN CANS, BOTTLES ONLY.
324
00:11:52,812 --> 00:11:55,157
ALSO, IF ANYONE'S INTERESTED
IN AN '84 FORD ESCORT,
325
00:11:55,181 --> 00:11:57,827
SEE ME AFTER. PADRE.
326
00:11:57,851 --> 00:11:59,094
THANK YOU.
327
00:11:59,118 --> 00:12:01,964
MARRIAGE... THE FINAL FRONTIER.
328
00:12:01,988 --> 00:12:03,466
WE ARE GATHERED HERE
329
00:12:03,490 --> 00:12:06,902
NOT ONLY TO WITNESS THE
HUMILIATION OF OUR FRIEND KATE,
330
00:12:06,926 --> 00:12:08,904
BUT HOPEFULLY SELL A CAR
331
00:12:08,928 --> 00:12:11,006
AND, WHO KNOWS, MAYBE
A USED SNOW BLOWER.
332
00:12:11,030 --> 00:12:13,375
50 BUCKS. CLEAN. Man: YEAH!
333
00:12:16,102 --> 00:12:17,112
DREW CAREY...
334
00:12:17,136 --> 00:12:19,114
ARE YOU PREPARED TO ENTER
335
00:12:19,138 --> 00:12:21,016
INTO THIS STATE OF HOLY ACRIMONY
336
00:12:21,040 --> 00:12:22,017
WITH KATE O'BRIEN,
337
00:12:22,041 --> 00:12:24,820
TO DRINK WITH HER,
TO CLEAVE TO HER,
338
00:12:24,844 --> 00:12:28,457
TO BOLDLY GO WHERE AT LEAST
20 OR 30 MEN HAVE GONE BEFORE?
339
00:12:28,481 --> 00:12:29,992
WAIT, WAIT.
340
00:12:30,016 --> 00:12:32,461
SINGLE DIGITS, PLEASE.
341
00:12:32,485 --> 00:12:35,297
HEY, LOOK AT ME.
I'M GETTING MARRIED.
342
00:12:35,321 --> 00:12:36,765
THEY CAN'T BELIEVE
IT EITHER, DREW.
343
00:12:36,789 --> 00:12:39,256
WOULD YOU NOW PLEASE
PLACE THE BEER IN HER HAND?
344
00:12:42,929 --> 00:12:44,607
AND YOU, KATE O'BRIEN,
345
00:12:44,631 --> 00:12:48,076
ARE YOU PREPARED TO
WED DREW, TO BED DREW,
346
00:12:48,100 --> 00:12:50,546
TO BOLDLY GO WHERE NO
WOMAN HAS GONE WILLINGLY
347
00:12:50,570 --> 00:12:51,881
WITHOUT THE PROMISE
OF A FREE DINNER
348
00:12:51,905 --> 00:12:53,470
OR COLD, HARD CASH.
349
00:12:55,107 --> 00:12:56,585
I'VE HAD WORSE.
350
00:13:00,312 --> 00:13:02,713
20 OR 30 GUYS. YUCK.
351
00:13:05,284 --> 00:13:07,362
LET'S GET ON WITH
IT. I'M LOSING MY BUZZ.
352
00:13:07,386 --> 00:13:08,531
DREW CAREY...
353
00:13:08,555 --> 00:13:11,967
DO YOU TAKE KATE TO BE YOUR
UNLAWFULLY WEDDED WIFE?
354
00:13:11,991 --> 00:13:13,402
OW!
355
00:13:13,426 --> 00:13:15,103
GOOD ENOUGH. AND YOU, KATE,
356
00:13:15,127 --> 00:13:17,506
WILL YOU PLEASE TAKE DREW AS IS,
357
00:13:17,530 --> 00:13:19,241
NO REFUNDS, ALL SALES FINAL,
358
00:13:19,265 --> 00:13:21,577
STORE CREDIT WITH RECEIPT ONLY.
359
00:13:21,601 --> 00:13:23,561
DO YOU HAVE ANYTHING IN MY SIZE?
360
00:13:24,971 --> 00:13:26,481
IS THERE ANY REASON
WHY THESE TWO
361
00:13:26,505 --> 00:13:27,683
SHOULD NOT BE JOINED TOGETHER?
362
00:13:27,707 --> 00:13:29,952
Crowd: YEAH!
363
00:13:29,976 --> 00:13:31,453
WELL, SINCE THERE
ARE NO OBJECTIONS,
364
00:13:31,477 --> 00:13:32,821
I'D LIKE TO REMIND THE BRIDE
365
00:13:32,845 --> 00:13:34,256
BEFORE WE TAKE THE HANDCUFFS OFF
366
00:13:34,280 --> 00:13:35,991
THAT WE ONLY DID
THIS TO MAKE HER HAPPY
367
00:13:36,015 --> 00:13:38,126
AND IT WAS ALL DREW'S IDEA.
368
00:13:38,150 --> 00:13:41,864
WITH THAT SAID, I NOW PRONOUNCE
YOU DRUNK AND DISORDERLY.
369
00:13:41,888 --> 00:13:45,367
YOU MAY NOW KISS MY ASS.
370
00:14:08,014 --> 00:14:10,459
HEY, I THOUGHT WE REGISTERED
FOR A SERVICE FOR EIGHT.
371
00:14:10,483 --> 00:14:12,260
YOU GOT CHEAP FRIENDS,
WHAT DO YOU WANT?
372
00:14:12,284 --> 00:14:14,919
HEY, ANOTHER GIFT FROM
THE BOYS AT THE BAR.
373
00:14:16,689 --> 00:14:18,166
BOY, YOU CAN NEVER
HAVE TOO MANY OF THESE.
374
00:14:18,190 --> 00:14:19,167
YEAH.
375
00:14:19,191 --> 00:14:20,168
HEY, HONEY!
376
00:14:20,192 --> 00:14:22,192
A LITTLE SOMETHING FOR THE DEN!
377
00:14:23,630 --> 00:14:25,908
OH, YOU'RE A LUCKY
MAN, DREW CAREY.
378
00:14:25,932 --> 00:14:27,643
YOU REALLY PICKED
YOURSELF A WINNER THERE.
379
00:14:27,667 --> 00:14:29,377
YEP. KATE CLEANS UP PRETTY GOOD.
380
00:14:29,401 --> 00:14:31,279
WHY DO YOU THINK KATE'S
NOT MARRIED, FOR REAL?
381
00:14:31,303 --> 00:14:33,215
'CAUSE SHE DATES LOSERS.
382
00:14:33,239 --> 00:14:34,282
SHE'S DEMANDING.
383
00:14:34,306 --> 00:14:36,218
SHE'S BOSSY.
384
00:14:36,242 --> 00:14:37,608
SHE HITS.
385
00:14:40,847 --> 00:14:42,091
YEAH, I GUESS.
386
00:14:42,115 --> 00:14:43,425
YOU EVER WONDER WHY, UH,
387
00:14:43,449 --> 00:14:45,027
ONE OF US NEVER MARRIED KATE?
388
00:14:45,051 --> 00:14:46,762
IT WOULD BE LIKE
MARRYING YOUR SISTER.
389
00:14:46,786 --> 00:14:49,798
HEY, SOME COUNTRIES,
THEY DO THAT.
390
00:14:49,822 --> 00:14:51,333
I'VE ALWAYS THOUGHT
WE WERE SAVING HER,
391
00:14:51,357 --> 00:14:53,035
YOU KNOW, JUST IN CASE.
392
00:14:53,059 --> 00:14:55,570
IT IS KIND OF WEIRD THOUGH
THAT NONE OF US EVER DATED HER.
393
00:14:55,594 --> 00:14:57,354
I MEAN, ESPECIALLY YOU, DREW.
394
00:14:58,197 --> 00:14:59,508
I GUESS I WAS TOO
BUSY FANTASIZING
395
00:14:59,532 --> 00:15:01,198
ABOUT OSWALD'S MOM.
396
00:15:02,501 --> 00:15:03,812
YEAH. YOUR MOM WAS HOT.
397
00:15:03,836 --> 00:15:04,880
SHUT UP.
398
00:15:04,904 --> 00:15:07,683
JAZZERCISING IN HER
LITTLE DISCO SHORTS.
399
00:15:07,707 --> 00:15:09,685
YEAH, WELL, MAYBE I
WATCHED YOUR MOM, TOO,
400
00:15:09,709 --> 00:15:12,176
IN HER BIG POLYESTER
PANTSUIT MOWING THE LAWN.
401
00:15:14,380 --> 00:15:16,525
WELL, I GUESS THAT'S
THE REASON WHY
402
00:15:16,549 --> 00:15:17,559
WE NEVER DATED KATE.
403
00:15:17,583 --> 00:15:18,560
HOW ABOUT YOU?
404
00:15:18,584 --> 00:15:20,062
SHE KNEW ME TOO WELL.
405
00:15:20,086 --> 00:15:21,530
BUT I DID CARRY HER
EIGHTH-GRADE PICTURE
406
00:15:21,554 --> 00:15:23,065
AROUND WITH ME IN MY WALLET.
407
00:15:23,089 --> 00:15:25,534
I TOLD EVERYBODY
SHE WAS MY GIRLFRIEND.
408
00:15:25,558 --> 00:15:26,535
IT WAS KIND OF SWEET BACK THEN,
409
00:15:26,559 --> 00:15:29,171
BUT NOW I GET THE
WEIRDEST LOOKS.
410
00:15:29,195 --> 00:15:30,673
I HAD THAT PICTURE...
WITH THE LIP GLOSS,
411
00:15:30,697 --> 00:15:31,740
THE MOUTH SLIGHTLY PARTED.
412
00:15:31,764 --> 00:15:32,741
YEAH. UH-HUH.
413
00:15:32,765 --> 00:15:34,209
EIGHTH GRADE WAS A
GOOD YEAR FOR KATE.
414
00:15:34,233 --> 00:15:36,478
I KNOW. HA HA HA!
415
00:15:41,974 --> 00:15:43,418
YOU KNOW WHY NONE
OF US EVER DATED KATE?
416
00:15:43,442 --> 00:15:44,486
NO.
417
00:15:44,510 --> 00:15:45,988
BECAUSE SHE NEVER SHOWED
418
00:15:46,012 --> 00:15:48,290
THE SLIGHTEST ROMANTIC
INTEREST IN ANY OF US.
419
00:15:48,314 --> 00:15:50,625
I DON'T KNOW. I KISSED HER ONCE.
420
00:15:50,649 --> 00:15:52,027
WHAT?
421
00:15:52,051 --> 00:15:53,528
I DID. GRADE SIX.
422
00:15:53,552 --> 00:15:55,712
SHE HAD MONO, AND SHE DARED ME.
423
00:15:56,322 --> 00:15:57,599
STILL COUNTS.
424
00:15:57,623 --> 00:15:58,723
MM-HMM.
425
00:16:00,593 --> 00:16:02,871
I, UH...
426
00:16:02,895 --> 00:16:04,873
I SAW KATE NAKED ONCE.
427
00:16:04,897 --> 00:16:06,308
WHAT? GET OUT OF HERE.
428
00:16:06,332 --> 00:16:08,532
HOW MUCH A THING
LIKE THAT COST YOU?
429
00:16:09,769 --> 00:16:11,313
NOTHING. SHE WAS 16.
430
00:16:11,337 --> 00:16:12,781
16?
431
00:16:12,805 --> 00:16:14,416
YEAH. WE WERE UP IN HER HOUSE
432
00:16:14,440 --> 00:16:16,085
UP IN HER BEDROOM, AND, UH, BAM!
433
00:16:16,109 --> 00:16:17,452
SHE CHANGED RIGHT
IN FRONT OF ME.
434
00:16:17,476 --> 00:16:18,954
WOW. I HAVE A THEORY.
435
00:16:18,978 --> 00:16:20,544
IS SHE REAL HAIRY?
436
00:16:22,115 --> 00:16:23,325
WELL, SHE WASN'T THEN.
437
00:16:23,349 --> 00:16:25,360
THE POINT IS SHE
CHANGED IN FRONT OF ME
438
00:16:25,384 --> 00:16:26,494
LIKE I WASN'T EVEN THERE. HMM.
439
00:16:26,518 --> 00:16:27,596
THAT'S WHEN I REALIZED
440
00:16:27,620 --> 00:16:28,897
SHE DIDN'T EVEN SEE ME AS A GUY.
441
00:16:28,921 --> 00:16:30,365
AAH. THAT'S GOTTA HURT.
442
00:16:30,389 --> 00:16:32,534
YEAH. SORRY, MAN. YEAH.
443
00:16:32,558 --> 00:16:33,535
STILL COUNTS, THOUGH.
444
00:16:33,559 --> 00:16:35,359
YOU BET IT DOES. HEY, YEAH.
445
00:16:38,898 --> 00:16:39,975
WHOO!
446
00:16:39,999 --> 00:16:41,543
WHAT A RUSH!
447
00:16:41,567 --> 00:16:44,534
NOW I KNOW WHY DOGS DO IT!
448
00:16:46,572 --> 00:16:48,050
FIRST RIDE IN A LIMO, KATE?
449
00:16:48,074 --> 00:16:50,452
ACTUALLY, IT'S MY SECOND,
450
00:16:50,476 --> 00:16:51,519
BUT MY MOM WOULDN'T
LET ME DO THAT
451
00:16:51,543 --> 00:16:52,703
AT GRANDPA'S FUNERAL.
452
00:16:54,546 --> 00:16:56,825
WHY'D YOU GUYS
DO ALL THIS ANYWAY?
453
00:16:56,849 --> 00:16:57,960
WELL, YOU KNOW, YOU
SEEMED KIND OF DEPRESSED
454
00:16:57,984 --> 00:16:59,061
ABOUT HAVING A WEDDING AND ALL,
455
00:16:59,085 --> 00:17:00,462
SO WE FIGURED A LITTLE
PUBLIC HUMILIATION
456
00:17:00,486 --> 00:17:02,297
WAS JUST WHAT THE
DOCTOR ORDERED.
457
00:17:02,321 --> 00:17:05,333
YOU'RE THE BEST. ARE WE
REALLY GOING TO MORTON'S?
458
00:17:05,357 --> 00:17:07,836
I CAN'T WAIT TO WALK
IN LOOKING LIKE THIS.
459
00:17:07,860 --> 00:17:10,460
YEAH. HOPE I DON'T CLASH
WITH THE MAITRE D'S HAIR.
460
00:17:12,231 --> 00:17:14,009
HEY, UH, LISTEN, UM...
461
00:17:14,033 --> 00:17:16,812
OSWALD AND LEWIS
WERE KIND OF WONDERING
462
00:17:16,836 --> 00:17:18,313
WHY YOU NEVER GOT
SERIOUS WITH EITHER OF THEM.
463
00:17:18,337 --> 00:17:20,015
OR YOU KNOW, ANY OF US, REALLY.
464
00:17:20,039 --> 00:17:21,516
ARE YOU KIDDING?
465
00:17:21,540 --> 00:17:24,153
I TOTALLY WOULD'VE.
466
00:17:24,177 --> 00:17:25,154
I JUST DIDN'T WANT TO COMPETE
467
00:17:25,178 --> 00:17:26,521
WITH OSWALD'S MOM.
468
00:17:26,545 --> 00:17:29,557
SHE HAD THE SERIOUS
HOTS FOR YOU AND LEWIS.
469
00:17:29,581 --> 00:17:31,559
YOU'RE KIDDING? OH, MY GOD.
470
00:17:31,583 --> 00:17:34,118
WE WERE JUST TALKING
AB... OH, YOU'RE KIDDING.
471
00:17:36,488 --> 00:17:37,554
SO...
472
00:17:39,091 --> 00:17:40,068
DID...
473
00:17:40,092 --> 00:17:42,070
ANY OF YOU, YOU KNOW,
474
00:17:42,094 --> 00:17:44,639
EVER HAVE A LITTLE CRUSH ON ME?
475
00:17:44,663 --> 00:17:46,741
MAYBE, YOU KNOW, WHEN
WE WERE TEENAGERS.
476
00:17:46,765 --> 00:17:48,043
AND?
477
00:17:48,067 --> 00:17:49,744
THEN WE DISCOVERED
MY BROTHER'S MAGAZINES,
478
00:17:49,768 --> 00:17:51,235
AND YOU BECAME OBSOLETE.
479
00:17:52,671 --> 00:17:54,917
COME ON. WE PRACTICALLY
HUNG OUT TOGETHER
480
00:17:54,941 --> 00:17:55,918
ALL THE TIME.
481
00:17:55,942 --> 00:17:57,920
YOU PRACTICALLY
LIVED AT MY HOUSE.
482
00:17:57,944 --> 00:17:59,955
YEAH, MAYBE A LITTLE
MORE THAN I SHOULD HAVE.
483
00:17:59,979 --> 00:18:01,523
WHAT DO YOU MEAN?
484
00:18:01,547 --> 00:18:03,292
WELL, YOU KNOW, THERE
WAS THAT TIME YOU, UH...
485
00:18:03,316 --> 00:18:05,928
CHANGED YOUR CLOTHES
RIGHT IN FRONT OF ME.
486
00:18:05,952 --> 00:18:07,462
I DID WHAT?
487
00:18:07,486 --> 00:18:08,463
WE WERE SIXTEEN,
488
00:18:08,487 --> 00:18:09,464
AND YOU CHANGED
RIGHT IN FRONT OF ME
489
00:18:09,488 --> 00:18:10,966
LIKE I WAS THE CHAIR,
490
00:18:10,990 --> 00:18:12,467
THEN I WALKED HOME CRYING.
491
00:18:12,491 --> 00:18:14,258
NO, NO. DON'T FEEL BAD.
492
00:18:15,895 --> 00:18:17,039
THEN I WROTE YOU
A LITTLE LETTER,
493
00:18:17,063 --> 00:18:20,508
WHICH I ACCIDENTALLY
MAILED TO MY GRANDMA.
494
00:18:20,532 --> 00:18:21,877
SHE WROTE ME BACK SAYING
495
00:18:21,901 --> 00:18:23,045
THAT SHE LOVED
ME, TOO, YOU KNOW,
496
00:18:23,069 --> 00:18:24,069
BUT NOT IN THAT WAY.
497
00:18:26,239 --> 00:18:28,783
DREW, I'M SO SORRY.
498
00:18:28,807 --> 00:18:29,985
WOW.
499
00:18:30,009 --> 00:18:32,988
YOU ACTUALLY THOUGHT
ABOUT ME LIKE THAT.
500
00:18:33,012 --> 00:18:34,522
THAT'S SO WEIRD.
501
00:18:34,546 --> 00:18:35,757
OH, I DON'T KNOW.
502
00:18:35,781 --> 00:18:37,259
I DON'T THINK IT WOULD
HAVE BEEN, YOU KNOW, SO BAD
503
00:18:37,283 --> 00:18:41,218
IF WE'D ACTUALLY DONE THIS,
YOU KNOW, GOTTEN TOGETHER.
504
00:18:45,057 --> 00:18:47,569
OH, MY GOD. I'VE GOT HIVES!
505
00:18:47,593 --> 00:18:50,138
OH, MY GOD. YOU'RE
COVERED WITH...
506
00:18:50,162 --> 00:18:52,574
DRIVER, TAKE US TO METRO
GENERAL RIGHT AWAY.
507
00:18:52,598 --> 00:18:55,844
HEY! OUT OF THE WAY! WE
GOT A SICK WOMAN HERE!
508
00:18:55,868 --> 00:18:57,579
WHOO-WHOO-WHOO-WHOO!
509
00:18:57,603 --> 00:18:59,214
WHOO-WHOO-WHOO-WHOO!
510
00:18:59,238 --> 00:19:00,437
WHOO-WHOO-WHOO-WHOO!
511
00:19:10,016 --> 00:19:12,327
HEY, DREW. I HEARD YOU
GOT MARRIED LAST NIGHT.
512
00:19:12,351 --> 00:19:13,695
OH, NO, NOT
REALLY. IT WAS JUST...
513
00:19:13,719 --> 00:19:15,430
OH, HEY, I DON'T MIND
NOT BEING INVITED.
514
00:19:15,454 --> 00:19:17,565
I'M JUST, UH, GLAD
A GUY LIKE YOU
515
00:19:17,589 --> 00:19:18,566
COULD FIND SOMEBODY.
516
00:19:18,590 --> 00:19:20,102
HERE.
517
00:19:20,126 --> 00:19:21,803
HEY, THANKS.
518
00:19:21,827 --> 00:19:23,038
I'LL INVITE YOU TO THE NEXT ONE.
519
00:19:23,062 --> 00:19:24,672
SHOULDN'T BE TOO LONG.
I GAVE THE BRIDE HIVES.
520
00:19:24,696 --> 00:19:25,807
BUT JUST IN CASE
THE MARRIAGE STICKS,
521
00:19:25,831 --> 00:19:28,191
YOU KNOW, WE'RE STILL
LOOKING FOR A TOASTER.
522
00:19:31,904 --> 00:19:33,248
OH, DREW.
523
00:19:33,272 --> 00:19:34,383
WHAT?
524
00:19:34,407 --> 00:19:36,651
I THINK CAN HELP YOU
WITH HIRING ED BACK.
525
00:19:36,675 --> 00:19:38,186
THERE'S AN OPENING
IN SPORTSWEAR.
526
00:19:38,210 --> 00:19:39,621
NO, THERE ISN'T. THERE WILL BE
527
00:19:39,645 --> 00:19:40,822
ONCE YOU FIRE LESLIE.
528
00:19:40,846 --> 00:19:42,291
LESLIE WHO JUST HAD
THE WEDDING SHOWER?
529
00:19:42,315 --> 00:19:43,525
BUT SHE'S ON HER HONEYMOON.
530
00:19:43,549 --> 00:19:45,027
COURTESY OF WINFRED-LOUDER.
531
00:19:45,051 --> 00:19:47,296
WE CAUGHT HER ON
CAMERA STEALING CASH
532
00:19:47,320 --> 00:19:51,934
AND A BIKINI THAT I COULD
USE AS AN EYE PATCH.
533
00:19:51,958 --> 00:19:53,601
GREAT, ALL YOU NEED IS A
HOOK HAND AND A PEG LEG.
534
00:19:53,625 --> 00:19:55,070
THE OUTFIT WILL BE COMPLETE.
535
00:19:55,094 --> 00:19:58,340
HERE'S THE NUMBER
OF HER HOTEL IN MAUI.
536
00:19:58,364 --> 00:20:01,343
OH, MAN. I HATE TO RUIN
SOMEBODY'S HONEYMOON.
537
00:20:01,367 --> 00:20:03,334
THEN DON'T GET
MARRIED. HA HA HA.
538
00:20:05,671 --> 00:20:07,416
DREW...
539
00:20:07,440 --> 00:20:08,817
UHH!
540
00:20:08,841 --> 00:20:11,519
DREW, WE'VE GOT TO
TALK ABOUT MY HIVES.
541
00:20:11,543 --> 00:20:13,588
I KNOW. I FEEL TERRIBLE.
542
00:20:13,612 --> 00:20:16,224
OH, GOD, DREW. YOU KNEW!
WHY DIDN'T YOU TELL ME?
543
00:20:16,248 --> 00:20:18,927
IT JUST CAME OUT. IT'S
NOT WHAT YOU THINK.
544
00:20:18,951 --> 00:20:21,330
WHAT I THINK? WHAT
ARE YOU TALKING ABOUT?
545
00:20:21,354 --> 00:20:22,697
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
546
00:20:22,721 --> 00:20:24,532
FORMALDEHYDE.
547
00:20:24,556 --> 00:20:27,135
THEY FOUND FORMALDEHYDE
ON THIS DRESS.
548
00:20:27,159 --> 00:20:29,938
YOU KNOW THE STORE'S "WE'LL
TAKE ANYTHING BACK" POLICY?
549
00:20:29,962 --> 00:20:31,273
KNOW IT? I'M USING IT TO TRADE
550
00:20:31,297 --> 00:20:32,274
WHATEVER THIS PIECE OF CRAP IS
551
00:20:32,298 --> 00:20:33,308
IN FOR A TOASTER.
552
00:20:33,332 --> 00:20:35,510
DREW, SOMEONE BOUGHT
THAT DRESS BEFORE YOU
553
00:20:35,534 --> 00:20:37,779
AND USED IT IN A FUNERAL.
554
00:20:37,803 --> 00:20:39,814
OH, MY GOD. THAT'S HORRIBLE.
555
00:20:39,838 --> 00:20:41,816
THEN THEY HAD WHATEVER
SICK AND PERVERSE CEREMONY
556
00:20:41,840 --> 00:20:45,887
SOMEONE WHO WOULD PUT A WEDDING
DRESS ON A CORPSE HAS AND RETURNED IT.
557
00:20:45,911 --> 00:20:48,278
DREW, THE DRESS CAME
BACK FROM THE DEAD!
558
00:20:50,516 --> 00:20:53,236
WELL, YOU KNOW, IT'S
NOT LIKE SHE WORE IT OUT.
559
00:20:53,785 --> 00:20:56,198
HELLO. PERSON WHO
WORE THE DEATH DRESS
560
00:20:56,222 --> 00:20:57,799
AND GOT HIVES FROM IT HERE.
561
00:20:57,823 --> 00:21:00,469
I'M SORRY. IT'S JUST
I'M SO RELIEVED.
562
00:21:00,493 --> 00:21:01,803
YOU'LL NEVER... HA HA...
563
00:21:01,827 --> 00:21:04,606
NEVER GUESS WHAT I
THOUGHT GAVE YOU THE HIVES.
564
00:21:04,630 --> 00:21:05,707
WHAT?
565
00:21:05,731 --> 00:21:07,142
I THOUGHT IT WAS
FROM WHAT I SAID
566
00:21:07,166 --> 00:21:08,210
TO YOU IN THE LIMO.
567
00:21:08,234 --> 00:21:09,744
YOU KNOW, ABOUT
US GETTING TOGETHER.
568
00:21:09,768 --> 00:21:10,912
I DIDN'T REALLY MEAN
569
00:21:10,936 --> 00:21:12,147
WHAT YOU THOUGHT I MEANT.
570
00:21:12,171 --> 00:21:14,116
THAT'S NOT WHAT I
THOUGHT YOU MEANT.
571
00:21:14,140 --> 00:21:16,818
IT JUST, UH, KINDA CAME OUT.
572
00:21:16,842 --> 00:21:18,253
YOU KNOW, I'M NOT, UH...
573
00:21:18,277 --> 00:21:19,921
IT'S NOT LIKE I'VE BEEN
WAITING FOR YOU MY WHOLE LIFE.
574
00:21:19,945 --> 00:21:22,957
I'M JUST WAITING FOR THAT ONE
GREAT LOVE I HAVEN'T FOUND.
575
00:21:22,981 --> 00:21:24,592
YET.
576
00:21:24,616 --> 00:21:26,194
YET.
577
00:21:26,218 --> 00:21:31,166
DREW, I SHOULD BE SO LUCKY
TO MARRY SOMEONE LIKE YOU,
578
00:21:31,190 --> 00:21:33,168
BUT NOT YOU.
579
00:21:33,192 --> 00:21:35,904
AND I SHOULD BE SO LUCKY
AS TO MARRY SOMEONE
580
00:21:35,928 --> 00:21:38,473
LIKE ANNA NICOLE SMITH...
581
00:21:38,497 --> 00:21:40,197
YOU KNOW, BUT HER.
582
00:21:43,269 --> 00:21:44,279
SO, UH...
583
00:21:44,303 --> 00:21:46,081
WE NEVER HAVE TO
TALK ABOUT THIS AGAIN?
584
00:21:46,105 --> 00:21:47,916
I HOPE NOT.
585
00:21:47,940 --> 00:21:49,384
GOOD. 'CAUSE I'M
STARTING TO ITCH.
586
00:21:49,408 --> 00:21:50,519
NOW, UH,
587
00:21:50,543 --> 00:21:52,687
WHY DON'T YOU GO DO
WHATEVER YOU UNDEAD DO.
588
00:21:52,711 --> 00:21:53,988
I GOT TO MAKE A PHONE CALL.
589
00:21:54,012 --> 00:21:55,446
LATER.
590
00:22:03,289 --> 00:22:04,766
HELLO, MAUI SUITES?
591
00:22:04,790 --> 00:22:06,768
WELL, MAHALO TO YOU, TOO.
592
00:22:06,792 --> 00:22:08,070
LISTEN, I'D LIKE TO
LEAVE A MESSAGE
593
00:22:08,094 --> 00:22:09,204
FOR MISS LESLIE BURKE.
594
00:22:09,228 --> 00:22:10,605
UH-HUH. YOU GOT A PEN READY?
595
00:22:10,629 --> 00:22:12,074
GOOD.
596
00:22:12,098 --> 00:22:13,575
"DEAR LESLIE,
597
00:22:13,599 --> 00:22:15,643
"THEY SAY THAT
VACATIONS END TOO SOON.
598
00:22:15,667 --> 00:22:17,634
WELL, GOOD NEWS!"
599
00:22:22,708 --> 00:22:24,820
HEY, WANT TO PLAY
A LITTLE JEOPARDY!?
600
00:22:24,844 --> 00:22:26,544
WINNER GETS TO EAT THE LOSER.
601
00:22:28,147 --> 00:22:29,892
MAN, WOULD YOU LOOK
AT THESE CATEGORIES?
602
00:22:29,916 --> 00:22:32,193
FLIES, PREHISTORIC HISTORY,
603
00:22:32,217 --> 00:22:35,285
PROTECTIVE COLORING,
FAMOUS AMPHIBIANS.
604
00:22:37,122 --> 00:22:39,902
HOW ABOUT SCRABBLE?
605
00:22:40,927 --> 00:22:43,393
NO, YOU CAN'T USE MY COMPUTER.
606
00:22:44,797 --> 00:22:46,775
I DON'T WANT TO MAKE OUT.
607
00:22:46,799 --> 00:22:49,778
CAPTIONING MADE
POSSIBLE BY WARNER BROS.
608
00:22:49,802 --> 00:22:52,802
CAPTIONED BY THE NATIONAL
CAPTIONING INSTITUTE www.ncicap.org...
42163
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.