All language subtitles for Stonehouse_(2023)_-_S01E03_-_Episode_3.eng.sdh

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,110 --> 00:00:03,426 It is now five days since the Labour MP John Stonehouse 2 00:00:03,510 --> 00:00:05,460 disappeared off this beach in Florida… 3 00:00:06,670 --> 00:00:09,066 I just wondered if you'd… heard anything? 4 00:00:09,150 --> 00:00:11,706 Nothing at all, I'm afraid. 5 00:00:11,790 --> 00:00:14,826 We have reason to suppose that this isn't your real name. 6 00:00:14,910 --> 00:00:17,066 Who's Dums, Joe? 7 00:00:17,150 --> 00:00:18,186 [CRIES] 8 00:00:18,270 --> 00:00:20,706 We can't have one of our MPs faking his own death 9 00:00:20,790 --> 00:00:23,026 and then reappearing on the other side of the world! 10 00:00:23,110 --> 00:00:26,826 He is our majority, Betty. He has to be made to see sense. 11 00:00:26,910 --> 00:00:29,306 Maybe it was me you, uh, you really wanted to get away from? 12 00:00:29,390 --> 00:00:31,066 No, of course not! 13 00:00:31,150 --> 00:00:33,386 How marvelous to see you both! 14 00:00:33,470 --> 00:00:37,066 I thought we were going to be together! The two of us! 15 00:00:37,150 --> 00:00:39,066 It's just a few details to iron out. 16 00:00:39,150 --> 00:00:43,226 John Stonehouse, I have an order for your extradition 17 00:00:43,310 --> 00:00:48,190 to the United Kingdom to face 15 charges of forgery, theft and fraud. 18 00:00:56,430 --> 00:01:01,546 So as you know, Mr. Stonehouse, this program is about people 19 00:01:01,630 --> 00:01:04,786 who have gone missing in mysterious circumstances. 20 00:01:04,870 --> 00:01:11,550 Now, it's possible that some of our viewers might not know who you are. 21 00:01:13,030 --> 00:01:15,950 Really? Do you think so? 22 00:01:17,110 --> 00:01:19,186 It is possible. 23 00:01:19,270 --> 00:01:21,906 So it's very important to tell your story 24 00:01:21,990 --> 00:01:25,426 as simply and clearly as you can. 25 00:01:25,510 --> 00:01:27,826 Simply. Clearly. 26 00:01:27,910 --> 00:01:29,590 Got it. 27 00:02:01,550 --> 00:02:04,306 Mr Stonehouse! Mr. Stonehouse! 28 00:02:04,390 --> 00:02:07,226 How does it feel to be finally out on bail, Mr. Stonehouse? 29 00:02:07,310 --> 00:02:09,586 I have no complaints about the way I've been treated. 30 00:02:09,670 --> 00:02:12,066 No, my accommodation was quite satisfactory 31 00:02:12,150 --> 00:02:14,626 and the food unexpectedly nutritious. 32 00:02:14,710 --> 00:02:17,746 What I… What I would take issue with, though, is the, um… 33 00:02:17,830 --> 00:02:22,306 Is the way in which my applications for bail have been repeatedly denied 34 00:02:22,390 --> 00:02:24,586 in a manner in which I can only conclude as, um, 35 00:02:24,670 --> 00:02:25,906 politically motivated. 36 00:02:25,990 --> 00:02:28,266 It was the… It was the humbug and hypocrisy 37 00:02:28,350 --> 00:02:31,906 that I witnessed in politics that caused my breakdown, 38 00:02:31,990 --> 00:02:34,946 and now it's that hypocrisy and humbug 39 00:02:35,030 --> 00:02:38,826 that is trying to deny me now a fair hearing. Thank you. 40 00:02:38,910 --> 00:02:41,946 Did you have a message you'd like to send to the public? 41 00:02:42,030 --> 00:02:43,866 Wake up, England! 42 00:02:43,950 --> 00:02:44,986 Thank you. 43 00:02:45,070 --> 00:02:47,070 [CLAMORING] 44 00:02:51,791 --> 00:02:53,831 Hello, darling. 45 00:02:58,871 --> 00:03:00,427 [CHUCKLES] 46 00:03:00,511 --> 00:03:03,867 Welcome home. Welcome home. Welcome home, Dad. 47 00:03:03,951 --> 00:03:06,467 Oh, thank you! Oh, Lord! Look at that! 48 00:03:06,551 --> 00:03:08,867 Look at that. That's wonderful. 49 00:03:08,951 --> 00:03:11,307 Ah! Wonderful to be back. 50 00:03:11,391 --> 00:03:13,027 [CHUCKLES] 51 00:03:13,111 --> 00:03:19,427 Um, yes, even… even though it took an absurdly long time to… to… 52 00:03:19,511 --> 00:03:21,507 To sort out the, uh, 53 00:03:21,591 --> 00:03:26,147 the… the misunderstandings surrounding my case, 54 00:03:26,231 --> 00:03:27,747 it… I have to say, 55 00:03:27,831 --> 00:03:32,147 I found the experience extraordinarily interesting. 56 00:03:32,231 --> 00:03:36,467 Talking to people, as one does, and lending an ear, 57 00:03:36,551 --> 00:03:41,107 it became obvious that-that-that a lot of them, the vast majority, 58 00:03:41,191 --> 00:03:45,467 I daresay, don't deserve to be in prison. 59 00:03:45,551 --> 00:03:47,147 They don't deserve it. 60 00:03:47,231 --> 00:03:49,587 They're there through no fault of their own, 61 00:03:49,671 --> 00:03:55,267 and through an unfortunate series of… of… of… 62 00:03:55,351 --> 00:03:58,387 Misunderstandings? Misunderstandings. 63 00:03:58,471 --> 00:03:59,951 Exactly so! 64 00:04:02,231 --> 00:04:06,147 [ON RADIO] Demonstrations are currently being held up and down the country. 65 00:04:06,231 --> 00:04:08,627 In other news: Six weeks after his sensational return 66 00:04:08,711 --> 00:04:12,467 to the UK, MP John Stonehouse was released on bail from Brixton prison 67 00:04:12,551 --> 00:04:13,507 this morning, 68 00:04:13,591 --> 00:04:16,067 effectively holding the fate of the Government in his hands. 69 00:04:16,151 --> 00:04:17,551 [TURNS RADIO OFF] 70 00:04:31,631 --> 00:04:33,431 Just like old times. 71 00:04:35,871 --> 00:04:37,791 Not quite. 72 00:04:40,271 --> 00:04:42,787 I know the conditions of your bail 73 00:04:42,871 --> 00:04:44,667 forbid you from seeing Sheila Buckley, 74 00:04:44,751 --> 00:04:48,671 but let me make my position perfectly clear. 75 00:04:50,071 --> 00:04:54,867 You are not to see her again, either now or in the future, 76 00:04:54,951 --> 00:04:57,231 in or outside of work. 77 00:04:58,351 --> 00:05:00,111 Is that understood? 78 00:05:01,191 --> 00:05:02,707 Absolutely! 79 00:05:02,791 --> 00:05:04,671 One hundred percent. 80 00:05:09,711 --> 00:05:11,031 Hmm. 81 00:05:28,431 --> 00:05:30,107 [CLEARS THROAT] 82 00:05:30,191 --> 00:05:33,747 I think I'm just going to pop out for a quick stroll, 83 00:05:33,831 --> 00:05:37,031 if you don't mind? Just to clear my head. 84 00:05:38,431 --> 00:05:39,551 Hmm. 85 00:06:51,391 --> 00:06:55,467 BARBARA: [QUIETLY] I just don't know what the best thing to do is. 86 00:06:55,551 --> 00:06:59,667 I know people are saying that he's making a laughing stock of us. 87 00:06:59,751 --> 00:07:01,787 All of us. 88 00:07:01,871 --> 00:07:06,747 I just want to do whatever possible to keep the family together, 89 00:07:06,831 --> 00:07:11,631 try to act normally, no matter how abnormal the situation is. 90 00:07:13,431 --> 00:07:15,747 Well, that's very reassuring. 91 00:07:15,831 --> 00:07:17,467 Thank you. 92 00:07:17,551 --> 00:07:20,751 No, it… it means a lot, really. 93 00:07:22,271 --> 00:07:25,467 All right, well, uh… better go. 94 00:07:25,551 --> 00:07:27,187 Speak soon. 95 00:07:27,271 --> 00:07:28,671 Bye. 96 00:07:32,671 --> 00:07:35,147 -Good morning, darling! -[YELPS] 97 00:07:35,231 --> 00:07:36,791 Oh! 98 00:07:42,311 --> 00:07:46,467 The Ayes to the right, three hundred and sixteen. 99 00:07:46,551 --> 00:07:49,787 The Noes to the left, three hundred and sixteen. 100 00:07:49,871 --> 00:07:51,431 [CHEERING] 101 00:07:52,871 --> 00:07:56,507 The Ayes to the right, three hundred and sixteen. 102 00:07:56,591 --> 00:07:59,907 The Noes to the left, three hundred and sixteen. 103 00:07:59,991 --> 00:08:03,187 [CHEERING] 104 00:08:03,271 --> 00:08:05,751 Order. Order! 105 00:08:06,991 --> 00:08:11,267 That's the second time in a week that Stonehouse has defied the whips 106 00:08:11,351 --> 00:08:14,191 and missed the vote, Prime Minister. 107 00:08:15,991 --> 00:08:17,751 Prime Minister? 108 00:08:20,511 --> 00:08:23,548 Tell me, Betty… 109 00:08:23,632 --> 00:08:26,468 Do you ever wonder what happens… 110 00:08:26,552 --> 00:08:28,232 Afterwards? 111 00:08:29,472 --> 00:08:30,988 Afterwards, Prime Minister? 112 00:08:31,072 --> 00:08:33,152 You know, Goodnight Vienna and all that. 113 00:08:34,472 --> 00:08:40,992 Do the lucky ones, or the virtuous ones, really go to a better place? 114 00:08:42,752 --> 00:08:44,828 Do you mean the House of Lords, Prime Minister? 115 00:08:44,912 --> 00:08:47,748 [CHUCKLES] 116 00:08:47,832 --> 00:08:51,468 Maybe I do, Betty. Maybe I do. 117 00:08:51,552 --> 00:08:54,152 John Stonehouse, Prime Minister… 118 00:08:55,312 --> 00:08:56,988 If he misses another vote, 119 00:08:57,072 --> 00:08:59,628 then the Tories could table a motion of no confidence, 120 00:08:59,712 --> 00:09:02,308 and if that happens, we'll be well and truly… 121 00:09:02,392 --> 00:09:04,068 I know exactly where we'll be, Betty. 122 00:09:04,152 --> 00:09:05,948 Let me see if I've got this straight. 123 00:09:06,032 --> 00:09:07,388 In order to stay in power, 124 00:09:07,472 --> 00:09:09,908 we need the support of someone who's either off his rocker 125 00:09:09,992 --> 00:09:13,268 or pretending to be off his rocker, or else sufficiently off his rocker 126 00:09:13,352 --> 00:09:16,068 not to be able to tell whether he's really off his rocker or not. 127 00:09:16,152 --> 00:09:17,908 There, does that about cover it? 128 00:09:17,992 --> 00:09:19,712 Yes. 129 00:09:20,952 --> 00:09:25,032 It's time to bring the awkward sod back to heel. 130 00:09:55,992 --> 00:09:57,392 Hello, darling. 131 00:10:01,392 --> 00:10:03,508 You're late. 132 00:10:03,592 --> 00:10:06,268 Well, you know what it's like when you, uh… 133 00:10:06,352 --> 00:10:10,832 Meet old chums and start, uh… chatting away and… 134 00:10:12,872 --> 00:10:15,268 …chewing the fat. 135 00:10:15,352 --> 00:10:17,592 Time flies, so… 136 00:10:36,192 --> 00:10:37,992 Just, uh… 137 00:10:40,632 --> 00:10:42,432 …clear my head. 138 00:10:52,112 --> 00:10:57,072 Yes, of course you're scared, darling. That's perfectly natural. 139 00:10:58,352 --> 00:11:02,228 No, I don't expect you to wait indefinitely. Absolutely not. 140 00:11:02,312 --> 00:11:05,192 No, no, no. It's just a matter of timing. 141 00:11:07,512 --> 00:11:09,108 Darling. Hello? Are you there? 142 00:11:09,192 --> 00:11:10,188 Yes. 143 00:11:10,272 --> 00:11:12,722 Oh, it's all right. I thought we'd been cut off. 144 00:11:14,392 --> 00:11:16,428 I miss my Dums… 145 00:11:16,512 --> 00:11:18,588 I miss my Dums, too. 146 00:11:18,672 --> 00:11:21,588 Terribly. Terribly. It's like an ache. 147 00:11:21,672 --> 00:11:23,592 What sort of an ache? 148 00:11:25,432 --> 00:11:27,468 Just a… 149 00:11:27,552 --> 00:11:31,152 Just a sort of all-over sort of ache. 150 00:11:35,672 --> 00:11:38,148 I miss the touch of you. 151 00:11:38,232 --> 00:11:40,988 Feeling you beside me. 152 00:11:41,072 --> 00:11:44,068 Your arms wrapped around me. 153 00:11:44,152 --> 00:11:45,388 Do you? 154 00:11:45,472 --> 00:11:47,188 Mmm. 155 00:11:47,272 --> 00:11:49,592 And I miss the things you do to me. 156 00:11:51,192 --> 00:11:55,428 What… What sort of things? 157 00:11:55,512 --> 00:11:58,232 The way you make me forget myself. 158 00:12:01,832 --> 00:12:03,548 Do I? 159 00:12:03,632 --> 00:12:05,788 You know you do. 160 00:12:05,872 --> 00:12:07,708 Just be patient, my love. 161 00:12:07,792 --> 00:12:09,708 Just for a little while longer. 162 00:12:09,792 --> 00:12:12,632 I promise you, nothing can stand in our way. 163 00:12:13,832 --> 00:12:16,352 [SIGHS] 164 00:12:17,472 --> 00:12:20,312 Bye. Bye, darling. Bye. Bye. 165 00:12:46,952 --> 00:12:48,148 Before I call upon 166 00:12:48,232 --> 00:12:50,508 the Right Honorable Gentleman for Walsall North 167 00:12:50,592 --> 00:12:55,148 to make a personal statement, I want to make one thing clear. 168 00:12:55,232 --> 00:12:58,668 In light of his particular circumstances, 169 00:12:58,752 --> 00:13:02,668 he must stick to the wording of his prepared statement. 170 00:13:02,752 --> 00:13:05,832 I will not tolerate any deviations. 171 00:13:07,632 --> 00:13:11,668 I am very grateful, Mr. Speaker, for agreeing to my request. 172 00:13:11,752 --> 00:13:12,708 The, um… 173 00:13:12,792 --> 00:13:14,748 The events surrounding my disappearance 174 00:13:14,832 --> 00:13:17,388 have caused a great deal of press interest. 175 00:13:17,472 --> 00:13:20,348 Um… enormous press interest… 176 00:13:20,432 --> 00:13:23,868 All round the world, and I feel I owe it to the House 177 00:13:23,952 --> 00:13:26,788 to offer an explanation for my… my behavior. 178 00:13:26,872 --> 00:13:28,948 [CLEARS THROAT] 179 00:13:29,032 --> 00:13:30,948 In the latter half of last year, 180 00:13:31,032 --> 00:13:36,072 I suffered a complete mental breakdown. 181 00:13:37,112 --> 00:13:42,388 This breakdown was analyzed by an eminent psychologist in Australia 182 00:13:42,472 --> 00:13:48,708 and described by her as a form of emotional suicide. 183 00:13:48,792 --> 00:13:51,908 It took the form of attempting to destroy 184 00:13:51,992 --> 00:13:55,468 the personality of John Stonehouse, 185 00:13:55,552 --> 00:14:01,069 because that personality had become intolerable to him. 186 00:14:01,153 --> 00:14:06,469 The nature and the scale of Stonehouse's idealism 187 00:14:06,553 --> 00:14:09,629 proved incompatible with the day-to-day realities 188 00:14:09,713 --> 00:14:11,189 of political life… 189 00:14:11,273 --> 00:14:12,549 The Right Honorable Gentleman 190 00:14:12,633 --> 00:14:14,989 is departing from his prepared statement. 191 00:14:15,073 --> 00:14:17,269 Mr. Speaker, I made one or two small textual changes, 192 00:14:17,353 --> 00:14:18,749 just for clarity, nothing more. 193 00:14:18,833 --> 00:14:22,429 The Right Honorable Gentleman must say only what has been passed by me! 194 00:14:22,513 --> 00:14:28,709 Just being in the Chamber became physically painful 195 00:14:28,793 --> 00:14:33,313 because it was a reminder of my lost ideals 196 00:14:34,593 --> 00:14:38,869 of my belief in the fundamental goodness of human nature, 197 00:14:38,953 --> 00:14:45,469 a belief that was sorely and continually tested 198 00:14:45,553 --> 00:14:49,349 by the behavior of my parliamentary colleagues. 199 00:14:49,433 --> 00:14:51,549 [MURMURING] 200 00:14:51,633 --> 00:14:53,909 During my time at Westminster, 201 00:14:53,993 --> 00:14:57,549 I have come to see the House of Commons 202 00:14:57,633 --> 00:15:03,229 as riddled with deceit, corruption, and hypocrisy. 203 00:15:03,313 --> 00:15:04,509 Once again, 204 00:15:04,593 --> 00:15:08,109 the Right Honorable Gentleman is departing from the agreed text! 205 00:15:08,193 --> 00:15:11,749 Parliamentary democracy, our great gift to the world, 206 00:15:11,833 --> 00:15:14,949 has been reduced to nothing more than a charade. 207 00:15:15,033 --> 00:15:18,229 Every five years the people of this country elect people 208 00:15:18,313 --> 00:15:19,869 to represent them. 209 00:15:19,953 --> 00:15:22,509 They do so in the belief that these representatives 210 00:15:22,593 --> 00:15:24,749 are acting in their own best interests. 211 00:15:24,833 --> 00:15:27,709 In reality, they're doing nothing of the sort. 212 00:15:27,793 --> 00:15:30,429 In reality, the vast majority of MPs… 213 00:15:30,513 --> 00:15:34,629 And I have to include myself in this are no better than robots. 214 00:15:34,713 --> 00:15:37,709 I will not… I will not tolerate this anymore! 215 00:15:37,793 --> 00:15:40,709 Docile, unthinking machines. 216 00:15:40,793 --> 00:15:44,469 Voting on issues they don't understand after debates 217 00:15:44,553 --> 00:15:46,229 which they do not listen to. 218 00:15:46,313 --> 00:15:49,909 Deluding themselves that they have anyone's welfare at heart 219 00:15:49,993 --> 00:15:52,269 except, perhaps, their own… 220 00:15:52,353 --> 00:15:55,233 The Right Honorable Gentleman will be seated. 221 00:16:05,073 --> 00:16:07,589 On the 15th of October last, 222 00:16:07,673 --> 00:16:11,629 Sheila Buckley wrote the following letter to John Stonehouse: 223 00:16:11,713 --> 00:16:15,589 "My darling Dums, 224 00:16:15,673 --> 00:16:19,509 "Whichever way you turn, I'll be there for you." 225 00:16:19,593 --> 00:16:24,593 Rest assured that I will do anything in my power to help." 226 00:16:26,873 --> 00:16:29,389 On the eighth of November last, 227 00:16:29,473 --> 00:16:33,469 John Stonehouse wrote the following letter to Sheila Buckley: 228 00:16:33,553 --> 00:16:35,749 "My darling Dums, 229 00:16:35,833 --> 00:16:39,349 "The thought of being with you is the only thing" 230 00:16:39,433 --> 00:16:43,073 that keeps me going through this vale of hardship." 231 00:16:49,993 --> 00:16:53,749 I find that there is a case to answer against both of you. 232 00:16:53,833 --> 00:16:54,989 As a result, 233 00:16:55,073 --> 00:17:00,469 you will be committed to the Central Criminal Court to stand your trial 234 00:17:00,553 --> 00:17:02,633 on charges of deception and theft. 235 00:17:18,673 --> 00:17:20,353 Barbara? 236 00:17:26,433 --> 00:17:28,309 BARBARA: You're sleeping in the spare room. 237 00:17:28,393 --> 00:17:30,193 [SIGHS] 238 00:19:00,793 --> 00:19:04,473 The number you have dialed is not in service at this time. 239 00:19:09,033 --> 00:19:13,113 [RINGING] 240 00:19:14,513 --> 00:19:16,589 Hello? 241 00:19:16,673 --> 00:19:18,513 Yes, this is he. 242 00:19:20,233 --> 00:19:22,749 Prime Minister! 243 00:19:22,833 --> 00:19:26,229 No, no, no, no, I wasn't asleep. 244 00:19:26,313 --> 00:19:28,589 No, far from it, in fact. 245 00:19:28,673 --> 00:19:30,109 Tomorrow? 246 00:19:30,193 --> 00:19:31,509 Yes, of course. 247 00:19:31,593 --> 00:19:32,793 Course. 248 00:19:33,793 --> 00:19:36,190 I heard your speech, John. 249 00:19:36,274 --> 00:19:38,910 Bit drastic, there's no getting away from that, 250 00:19:38,994 --> 00:19:42,834 but there was some good stuff in there. Food for thought. 251 00:19:45,274 --> 00:19:47,990 You and me, we may have had our spats, 252 00:19:48,074 --> 00:19:51,070 but beneath it all we're very alike. 253 00:19:51,154 --> 00:19:55,030 Both men of high ideals. Too high, possibly. 254 00:19:55,114 --> 00:19:57,550 Too trusting for our own good. 255 00:19:57,634 --> 00:19:59,910 Worn down by all the back-stabbing. 256 00:19:59,994 --> 00:20:02,390 That's what I was trying to get at. 257 00:20:02,474 --> 00:20:05,310 And you did get at it, John! Bang on the money. 258 00:20:05,394 --> 00:20:09,790 All the duplicity, the treachery of our so-called colleagues. 259 00:20:09,874 --> 00:20:11,910 The sheer bloody nastiness of them… 260 00:20:11,994 --> 00:20:14,870 Exactly so! Exactly! 261 00:20:14,954 --> 00:20:16,630 What a pair we are, eh? 262 00:20:16,714 --> 00:20:18,714 [CHUCKLING] 263 00:20:22,114 --> 00:20:24,550 That whole business in Miami… 264 00:20:24,634 --> 00:20:26,550 Again, a bit drastic. 265 00:20:26,634 --> 00:20:28,470 Well, more than a bit drastic, let's face it. 266 00:20:28,554 --> 00:20:31,190 But, um, it couldn't have been easy for you. 267 00:20:31,274 --> 00:20:32,950 Took a lot of guts. 268 00:20:33,034 --> 00:20:36,830 Well, I really didn't feel like I had any choice. 269 00:20:36,914 --> 00:20:39,214 I'm sure you didn't, John. I'm sure you didn't. 270 00:20:40,994 --> 00:20:43,430 Something broke. 271 00:20:43,514 --> 00:20:45,750 Something broke inside. 272 00:20:45,834 --> 00:20:48,790 The old John Stonehouse… 273 00:20:48,874 --> 00:20:50,954 Had to die. 274 00:20:52,394 --> 00:20:54,114 No, I can see that. 275 00:20:55,434 --> 00:20:56,790 Can you? 276 00:20:56,874 --> 00:20:58,310 Well, of course. 277 00:20:58,394 --> 00:21:00,910 Which of us truly knows who we really are? 278 00:21:00,994 --> 00:21:03,234 Take me, for instance. What do you see? 279 00:21:05,434 --> 00:21:06,954 What am I, John? 280 00:21:09,834 --> 00:21:13,910 Well, you… you're the Prime Minister, Prime Minister. 281 00:21:13,994 --> 00:21:15,394 Don't I know it! 282 00:21:16,714 --> 00:21:18,874 No, I mean apart from all that. 283 00:21:20,754 --> 00:21:22,754 I'll tell you what I am. 284 00:21:24,194 --> 00:21:27,434 I'm the big fat spider in the corner of the room. 285 00:21:29,034 --> 00:21:31,114 Sometimes I speak when I'm asleep. 286 00:21:32,474 --> 00:21:35,110 Sometimes I may tell you to go to the Charing Cross Road 287 00:21:35,194 --> 00:21:37,034 and kick a blind man. 288 00:21:38,514 --> 00:21:40,554 Would you do that for me? 289 00:21:43,114 --> 00:21:46,394 Well, if you really wanted me to, Prime Minister. 290 00:21:49,754 --> 00:21:52,190 I knew I could rely on you… 291 00:21:52,274 --> 00:21:54,234 When the chips were down. 292 00:21:56,954 --> 00:21:59,590 So, then… 293 00:21:59,674 --> 00:22:01,994 No more silly buggers, eh? 294 00:22:03,834 --> 00:22:06,390 No more silly buggers. 295 00:22:06,474 --> 00:22:08,710 That's the spirit. 296 00:22:08,794 --> 00:22:11,750 Well, I won't take up any more of your valuable time. 297 00:22:11,834 --> 00:22:13,750 I have enjoyed our little chin-wag. 298 00:22:13,834 --> 00:22:15,194 Thank you. 299 00:22:26,234 --> 00:22:28,234 You're quite right, of course. 300 00:22:29,434 --> 00:22:31,070 Prime Minister? 301 00:22:31,154 --> 00:22:33,550 What you said about politics. 302 00:22:33,634 --> 00:22:35,950 About what it does to you. 303 00:22:36,034 --> 00:22:38,910 The price you pay… 304 00:22:38,994 --> 00:22:43,794 After a while, something does get broken. 305 00:22:47,794 --> 00:22:50,830 Following his defection to the United States last month, 306 00:22:50,914 --> 00:22:53,830 the former Czech spymaster Alexander Marek 307 00:22:53,914 --> 00:22:56,790 has given his first television interview. 308 00:22:56,874 --> 00:22:59,874 Can you tell me what your duties were at the Czech embassy? 309 00:23:02,074 --> 00:23:06,110 I was in charge of recruiting politicians. 310 00:23:06,194 --> 00:23:09,710 Recruiting British politicians to spy for the Czechs? 311 00:23:09,794 --> 00:23:11,350 Huh. 312 00:23:11,434 --> 00:23:14,394 And how did you do that? 313 00:23:17,434 --> 00:23:18,594 Sex. 314 00:23:19,874 --> 00:23:22,394 That was the most effective way. 315 00:23:23,594 --> 00:23:27,950 Um… One of our agents would seduce the politician. 316 00:23:28,034 --> 00:23:32,870 We would film him having sex with a hidden camera, 317 00:23:32,954 --> 00:23:37,990 and then we would tell him that if he didn't cooperate, 318 00:23:38,074 --> 00:23:42,034 then we would send the film to his wife. 319 00:23:43,354 --> 00:23:47,030 And how senior were these politicians? 320 00:23:47,114 --> 00:23:49,434 Very senior. 321 00:23:50,674 --> 00:23:55,750 Are you saying that ministers of the Crown were Czech spies? 322 00:23:55,834 --> 00:23:58,914 Well… only one. 323 00:24:00,474 --> 00:24:05,994 And are you able to identify this senior politician? 324 00:24:09,074 --> 00:24:10,394 Um… 325 00:24:22,994 --> 00:24:25,474 [SIGHS] 326 00:24:35,394 --> 00:24:37,194 [SHOUTS] I'm going out! 327 00:26:32,515 --> 00:26:33,831 What are you doing? 328 00:26:33,915 --> 00:26:35,831 You know we're not supposed to see each other. 329 00:26:35,915 --> 00:26:37,991 I know. I know, I'm sorry, darling. 330 00:26:38,075 --> 00:26:39,711 I just couldn't bear not to see you. 331 00:26:39,795 --> 00:26:42,671 Anyway, I thought you'd be at the House of Commons. 332 00:26:42,755 --> 00:26:45,031 Really? Why? 333 00:26:45,115 --> 00:26:48,111 The Prime Minister's resignation has caused widespread astonishment. 334 00:26:48,195 --> 00:26:49,631 Suggestions that he might be ill, 335 00:26:49,715 --> 00:26:51,671 even that he might have become disillusioned, 336 00:26:51,755 --> 00:26:53,751 have been dismissed as unfounded speculation. 337 00:26:53,835 --> 00:26:55,351 What's not in doubt, though, 338 00:26:55,435 --> 00:26:58,431 is that his resignation has plunged the country into a fresh crisis. 339 00:26:58,515 --> 00:27:01,711 Having lost its majority in the House of Commons, the government… 340 00:27:01,795 --> 00:27:03,111 But I just saw him! 341 00:27:03,195 --> 00:27:05,191 -Who? -Wilson. Yesterday. 342 00:27:05,275 --> 00:27:07,151 I went to see him yesterday. 343 00:27:07,235 --> 00:27:08,791 What did he say? 344 00:27:08,875 --> 00:27:11,111 He said that he understood. 345 00:27:11,195 --> 00:27:13,315 That he felt the same way as I do. 346 00:27:15,475 --> 00:27:17,595 This is all down to me! 347 00:27:27,875 --> 00:27:30,231 Mmm. 348 00:27:30,315 --> 00:27:32,351 Well, omelet, of course, 349 00:27:32,435 --> 00:27:37,191 but there's something… something unusual in there, 350 00:27:37,275 --> 00:27:39,511 something I wouldn't have expected. 351 00:27:39,595 --> 00:27:41,391 Give up? 352 00:27:41,475 --> 00:27:42,991 I give up. 353 00:27:43,075 --> 00:27:44,711 Anchovies! 354 00:27:44,795 --> 00:27:46,671 Anchovies! 355 00:27:46,755 --> 00:27:48,991 I would never have guessed that. 356 00:27:49,075 --> 00:27:52,191 How clever you are! You're so clever. 357 00:27:52,275 --> 00:27:53,355 Mm! 358 00:27:54,515 --> 00:27:57,151 You've got to go. 359 00:27:57,235 --> 00:27:59,351 I know. I know… 360 00:27:59,435 --> 00:28:01,751 I know. I just can't see the point any more. 361 00:28:01,835 --> 00:28:03,155 Argh! 362 00:28:10,475 --> 00:28:12,591 People often ask me, 363 00:28:12,675 --> 00:28:16,991 what does the English National Party stand for? 364 00:28:17,075 --> 00:28:18,871 My answer is simple. 365 00:28:18,955 --> 00:28:23,711 We stand for everything that makes England great: 366 00:28:23,795 --> 00:28:28,271 its tolerance, its good manners, its love of nature, 367 00:28:28,355 --> 00:28:34,231 and of course its rich and diverse folk-dancing heritage. 368 00:28:34,315 --> 00:28:40,471 At this time of great uncertainty, we believe that a return 369 00:28:40,555 --> 00:28:46,191 to traditional virtues represents our best hope for the future. 370 00:28:46,275 --> 00:28:51,791 So my friends, don't delay, join with us today… 371 00:28:51,875 --> 00:28:55,831 And Let's Make England Merry Again! 372 00:28:55,915 --> 00:28:57,915 [MUSIC PLAYS] 373 00:29:32,315 --> 00:29:35,191 "I will not continue… 374 00:29:35,275 --> 00:29:38,675 "I am not prepared to continue…" 375 00:29:40,035 --> 00:29:42,351 "With the Prime Minister's resignation," 376 00:29:42,435 --> 00:29:47,191 "I cannot in all conscience continue to support a government" 377 00:29:47,275 --> 00:29:50,271 "I disagree with on so many issues," 378 00:29:50,355 --> 00:29:52,955 "a government whose only concern" 379 00:29:54,235 --> 00:29:59,395 "whose sole concern seems to be surviving from week to week…" 380 00:30:03,635 --> 00:30:09,871 "I have therefore decided to resign the Labour Whip and join the…" 381 00:30:09,955 --> 00:30:12,431 English National Party? 382 00:30:12,515 --> 00:30:13,951 John, they're fascists! 383 00:30:14,035 --> 00:30:16,191 No, no, that's the National Front. 384 00:30:16,275 --> 00:30:18,351 The English National Party is quite different. 385 00:30:18,435 --> 00:30:19,631 What do they believe in? 386 00:30:19,715 --> 00:30:22,031 A devolved English Parliament… 387 00:30:22,115 --> 00:30:24,791 Um… abolition of income tax… 388 00:30:24,875 --> 00:30:26,595 Morris dancing… 389 00:30:27,715 --> 00:30:30,031 And do you know, I've-I've also… 390 00:30:30,115 --> 00:30:32,831 I've also been giving a lot of thought to the future. 391 00:30:32,915 --> 00:30:35,391 After all this has been sorted out… John, 392 00:30:35,475 --> 00:30:38,071 and I have to say I'm feeling quite optimistic about things, 393 00:30:38,155 --> 00:30:39,711 -about things in general. -John! 394 00:30:39,795 --> 00:30:41,791 And of course, I don't deny that there are problems. 395 00:30:41,875 --> 00:30:43,431 Practical problems. Money, for one. 396 00:30:43,515 --> 00:30:46,916 And, of course, there's the children… John! But I really do… 397 00:30:52,436 --> 00:30:55,792 Let's not look too far into the future, shall we? 398 00:30:55,876 --> 00:30:57,432 Right. 399 00:30:57,516 --> 00:30:59,516 You know what they say about happiness. 400 00:31:01,316 --> 00:31:04,996 You have to snatch at it before it flies away. 401 00:31:07,836 --> 00:31:10,396 I hadn't heard that, as a matter of fact. 402 00:31:12,956 --> 00:31:15,436 Snatch at it, you say? 403 00:31:16,716 --> 00:31:18,596 Whoo, there it goes… 404 00:31:20,156 --> 00:31:22,676 Whoo, gone round again. I've got it. 405 00:31:32,036 --> 00:31:34,636 Course you're right, darling, as always. 406 00:31:36,196 --> 00:31:38,396 I do know what happiness is. 407 00:31:39,956 --> 00:31:41,676 It's being right here with you. 408 00:31:45,676 --> 00:31:48,232 You won't do anything rash, will you? 409 00:31:48,316 --> 00:31:49,912 What do you mean? 410 00:31:49,996 --> 00:31:51,992 In court. 411 00:31:52,076 --> 00:31:54,076 You won't do anything rash. 412 00:31:55,716 --> 00:31:57,516 Darling, you have my word! 413 00:32:04,036 --> 00:32:05,436 All rise. 414 00:32:13,196 --> 00:32:14,676 You may sit. 415 00:32:18,516 --> 00:32:22,156 Your Honor, after careful consideration 416 00:32:23,356 --> 00:32:26,872 I have decided to dispense with my legal team… 417 00:32:26,956 --> 00:32:28,192 [GASPING] 418 00:32:28,276 --> 00:32:31,672 …my extremely efficient and able legal team 419 00:32:31,756 --> 00:32:34,316 and conduct my own defense. 420 00:32:35,796 --> 00:32:38,712 Given the complexities of my case, 421 00:32:38,796 --> 00:32:42,552 and the frankly absurd nature 422 00:32:42,636 --> 00:32:44,636 of some of the charges against me 423 00:32:46,116 --> 00:32:49,792 I feel that I am the only one who can give an accurate 424 00:32:49,876 --> 00:32:54,192 and unbiased account of what really happened. 425 00:32:54,276 --> 00:32:59,472 Mr. Stonehouse, I strongly advise you to reconsider your decision. 426 00:32:59,556 --> 00:33:01,152 In my experience, 427 00:33:01,236 --> 00:33:04,872 defendants who insist on conducting their own defense 428 00:33:04,956 --> 00:33:10,556 invariably end up doing themselves a lot more harm than good. 429 00:33:16,116 --> 00:33:18,796 Sit down, please. 430 00:33:36,036 --> 00:33:40,392 Mr. Stonehouse, I warned you at the start of this trial 431 00:33:40,476 --> 00:33:43,192 that in choosing to conduct your own defense, 432 00:33:43,276 --> 00:33:45,796 you were making a grave mistake. 433 00:33:47,116 --> 00:33:51,672 No, Mr. Stonehouse, I have heard more than enough from you. 434 00:33:51,756 --> 00:33:54,792 As a result of your constant interruptions, 435 00:33:54,876 --> 00:33:56,592 your meandering digressions 436 00:33:56,676 --> 00:34:00,952 and your insistence on contesting every tiny detail 437 00:34:01,036 --> 00:34:02,752 of the prosecution's case, 438 00:34:02,836 --> 00:34:05,992 a trial that was scheduled to last three weeks 439 00:34:06,076 --> 00:34:08,792 has dragged on for almost four months, 440 00:34:08,876 --> 00:34:12,912 at the end of which you have been found guilty 441 00:34:12,996 --> 00:34:18,352 on 18 of the 21 counts you faced. 442 00:34:18,436 --> 00:34:20,392 Throughout your trial, 443 00:34:20,476 --> 00:34:24,752 you have sought to lay the blame for what you insisted on calling 444 00:34:24,836 --> 00:34:30,472 your travails at the hands of almost anyone apart from yourself. 445 00:34:30,556 --> 00:34:35,392 However, I am quite satisfied that the blame is yours 446 00:34:35,476 --> 00:34:37,912 and yours alone. 447 00:34:37,996 --> 00:34:43,832 While I do not claim to be an expert in mental illness, 448 00:34:43,916 --> 00:34:48,112 I rather doubt if anyone committing emotional suicide 449 00:34:48,196 --> 00:34:51,552 has cynically committed fraud, 450 00:34:51,636 --> 00:34:56,512 obtained two false passports and hatched a sophisticated scheme 451 00:34:56,596 --> 00:35:00,552 to start a new life on the other side of the world. 452 00:35:00,636 --> 00:35:04,672 There are those who will say that your fall from grace 453 00:35:04,756 --> 00:35:06,992 is punishment enough. 454 00:35:07,076 --> 00:35:09,792 But given the severity of your offenses, 455 00:35:09,876 --> 00:35:15,876 I believe I have no choice but to pass the maximum possible sentence. 456 00:35:16,916 --> 00:35:21,872 I am therefore sentencing you to seven years imprisonment. 457 00:35:21,956 --> 00:35:24,116 [MURMURING] 458 00:35:25,236 --> 00:35:28,552 Sheila Buckley, while I have no doubt 459 00:35:28,636 --> 00:35:31,432 that you aided Mr. Stonehouse in his plan, 460 00:35:31,516 --> 00:35:34,552 I am satisfied that you were prompted 461 00:35:34,636 --> 00:35:38,756 more by your devotion to him than by any malicious intent. 462 00:35:39,796 --> 00:35:45,276 I am therefore giving you a two-year suspended sentence. 463 00:36:06,116 --> 00:36:08,236 Hello. John Stonehouse! 464 00:36:14,916 --> 00:36:17,036 I don't suppose there's a hanger? 465 00:36:33,677 --> 00:36:35,157 Good night. 466 00:36:36,797 --> 00:36:41,713 I tried to bring in some food, but I'm afraid they took it away. 467 00:36:41,797 --> 00:36:44,033 For examination, they said. 468 00:36:44,117 --> 00:36:46,477 Probably looking for bolt-cutters. 469 00:36:48,077 --> 00:36:50,433 No, don't worry about bringing me anything, darling. 470 00:36:50,517 --> 00:36:52,793 Just you being here is more than enough. 471 00:36:52,877 --> 00:36:56,193 Just being able to touch you, even over this… 472 00:36:56,277 --> 00:36:58,517 Horrid table… 473 00:36:59,757 --> 00:37:01,807 Do you know the most extraordinary thing? 474 00:37:02,917 --> 00:37:05,753 Since I've been here, I feel… 475 00:37:05,837 --> 00:37:08,353 And I know this is gonna sound ridiculous… 476 00:37:08,437 --> 00:37:11,153 But for the first time in my life I feel free. 477 00:37:11,237 --> 00:37:16,113 It's incredibly liberating being treated as just one of the crowd, 478 00:37:16,197 --> 00:37:18,557 just as an ordinary human being. 479 00:37:21,677 --> 00:37:24,157 You'll never be ordinary for me. 480 00:37:25,237 --> 00:37:28,917 Well, there's ordinary and ordinary, of course. 481 00:37:32,037 --> 00:37:35,597 What do you think prompted your husband's behavior? 482 00:37:36,957 --> 00:37:39,993 Well, that's a very difficult question to answer. 483 00:37:40,077 --> 00:37:42,113 Uh… 484 00:37:42,197 --> 00:37:45,753 I have been reading about something called the male menopause, 485 00:37:45,837 --> 00:37:49,677 and I… and I wonder if that might have something to do with it. 486 00:37:51,917 --> 00:37:56,437 May I ask, what are your feelings for your husband? 487 00:37:59,437 --> 00:38:01,593 Sadness… 488 00:38:01,677 --> 00:38:03,437 Pity. 489 00:38:04,757 --> 00:38:06,957 And… anger? 490 00:38:10,877 --> 00:38:12,633 Yes… 491 00:38:12,717 --> 00:38:14,317 Anger. 492 00:38:17,077 --> 00:38:19,393 "Intolerable"? 493 00:38:19,477 --> 00:38:21,073 I'm sorry. 494 00:38:21,157 --> 00:38:24,993 "The petitioner in the divorce action, Barbara Susan Stonehouse, 495 00:38:25,077 --> 00:38:29,393 "finds it intolerable to live with the respondent," 496 00:38:29,477 --> 00:38:31,477 "John Thomson Stonehouse." 497 00:38:32,957 --> 00:38:36,833 It's funny what we choose to focus on, isn't it? 498 00:38:36,917 --> 00:38:40,837 You see, the key word there for me is "adultery." 499 00:38:45,797 --> 00:38:48,997 But then so much of a marriage is what you choose not to notice. 500 00:38:52,797 --> 00:38:55,357 Did you really think I didn't know, John? 501 00:38:57,397 --> 00:38:59,313 About your secrets? 502 00:38:59,397 --> 00:39:01,637 The things you tried to hide. 503 00:39:03,077 --> 00:39:06,437 I saw what I wanted to see, at least to begin with. 504 00:39:10,157 --> 00:39:12,557 But do you know the strangest thing? 505 00:39:13,757 --> 00:39:15,633 Is I think you knew. 506 00:39:15,717 --> 00:39:17,713 On… On some level, 507 00:39:17,797 --> 00:39:23,313 I… I think you knew that I could see through all your-your little veils, 508 00:39:23,397 --> 00:39:28,477 and you didn't like it. You didn't like it one little bit. 509 00:39:29,837 --> 00:39:34,713 And so you-you kept squirreling more and more things away, 510 00:39:34,797 --> 00:39:36,553 bigger and bigger secrets 511 00:39:36,637 --> 00:39:40,677 until finally you came to the biggest secret of the lot. 512 00:39:42,997 --> 00:39:45,637 Well, I didn't see that one coming. 513 00:39:49,517 --> 00:39:51,593 No. You, uh… 514 00:39:51,677 --> 00:39:53,717 You really got me there. 515 00:40:00,237 --> 00:40:02,033 I do… 516 00:40:02,117 --> 00:40:03,873 I do love you, you know. 517 00:40:03,957 --> 00:40:05,957 [LAUGHS] 518 00:40:11,717 --> 00:40:13,917 You know, for once, I actually believe you. 519 00:40:15,517 --> 00:40:20,353 You thought you could have it all, didn't you, John? 520 00:40:20,437 --> 00:40:22,957 Everything your heart desired. 521 00:40:26,117 --> 00:40:28,517 But in the end… 522 00:41:13,477 --> 00:41:15,277 Hello? 523 00:41:18,277 --> 00:41:19,833 Hello, everyone. 524 00:41:19,917 --> 00:41:21,437 I'm here! 525 00:41:23,477 --> 00:41:25,597 Where is everybody? 526 00:41:28,477 --> 00:41:30,557 Where have you all gone? 527 00:41:34,717 --> 00:41:36,717 [HEARTBEAT] 528 00:41:39,397 --> 00:41:43,473 Quick. Warden in. Warden. Warden! 529 00:41:43,557 --> 00:41:47,917 Warden! We need a warden in here! We need someone in here. 530 00:41:57,158 --> 00:41:59,918 [PANTS] 531 00:42:18,678 --> 00:42:19,878 Heart. 532 00:42:23,598 --> 00:42:25,474 You remember Sheila? 533 00:42:25,558 --> 00:42:26,914 She's a… 534 00:42:26,998 --> 00:42:28,918 Friend of Dad's. 535 00:43:15,958 --> 00:43:17,954 Here we go again. 536 00:43:18,038 --> 00:43:20,998 It's the nightly bedtime story. 537 00:43:24,278 --> 00:43:26,114 Nearly there, John. 538 00:43:26,198 --> 00:43:27,758 Nearly there, Dave. 539 00:43:29,198 --> 00:43:31,518 How are you feeling? 540 00:43:34,798 --> 00:43:36,314 Happy. 541 00:43:36,398 --> 00:43:38,434 Happy and… 542 00:43:38,518 --> 00:43:40,238 Thankful. 543 00:43:43,758 --> 00:43:45,718 Soppy sod. 544 00:45:05,158 --> 00:45:06,874 Goodbye, darling. See you this evening. 545 00:45:06,958 --> 00:45:08,434 Good luck! 546 00:45:08,518 --> 00:45:10,874 I don't want Daddy to go! 547 00:45:10,958 --> 00:45:14,794 Don't you worry, darling boy. I'll be back as soon as you know it, 548 00:45:14,878 --> 00:45:20,118 and I promise I will never, ever, ever go away again. 549 00:45:21,638 --> 00:45:28,114 ♪ Maybe it is raining where our train will ride ♪ 550 00:45:28,198 --> 00:45:34,994 ♪ Oh the little travelers are warm and snug inside ♪ 551 00:45:35,078 --> 00:45:41,594 ♪ Rocking, rolling, riding out along the bay ♪ 552 00:45:41,678 --> 00:45:48,638 ♪ All bound for Morningtown many miles away… ♪ 553 00:45:50,198 --> 00:45:51,398 Bye. 554 00:46:17,358 --> 00:46:19,274 [SIGHS] 555 00:46:19,358 --> 00:46:21,158 Mr. Stonehouse? 556 00:46:24,798 --> 00:46:26,638 Mr. Stonehouse? 557 00:46:30,998 --> 00:46:32,718 Mr. Stonehouse? 558 00:46:36,518 --> 00:46:38,434 Mr. Stonehouse? 559 00:46:38,518 --> 00:46:40,158 Are you all right? 42141

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.