All language subtitles for Prime.Cut.1972.1080p.BRRip.H264.AAC-RBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:01:47,140 --> 00:01:48,471 Take five. 3 00:05:39,839 --> 00:05:41,329 Special order. 4 00:08:39,051 --> 00:08:40,040 Hello. 5 00:08:40,186 --> 00:08:41,778 Good night, sir. 6 00:08:50,863 --> 00:08:51,989 Jake. 7 00:09:06,212 --> 00:09:07,839 Go cool it, baby. 8 00:09:17,490 --> 00:09:21,551 That broad, she could write a dirty book and make it a bestseller in two weeks. 9 00:09:21,627 --> 00:09:23,561 Jimmy, give us some drinks here. 10 00:09:23,629 --> 00:09:26,325 How you been, Nick? Been looking all over town for you. 11 00:09:26,399 --> 00:09:28,196 Okay. How about yourself, Jake? 12 00:09:28,267 --> 00:09:32,363 I got some trouble. Big trouble in Kansas City with Mary Ann. 13 00:09:33,039 --> 00:09:34,768 He's getting fat as a water rat. 14 00:09:34,841 --> 00:09:38,038 He owes us a lot, Nick. Close to a half a million. 15 00:09:38,344 --> 00:09:41,802 He's skimming his own cream and sticking Kansas right up my ass. 16 00:09:41,881 --> 00:09:43,974 I need you to straighten him out. 17 00:09:44,116 --> 00:09:45,276 So what's the tab? 18 00:09:45,351 --> 00:09:46,613 $50,000. 19 00:09:49,388 --> 00:09:51,015 Any way it cuts. 20 00:09:52,024 --> 00:09:54,720 - Any way? - Any way. 21 00:09:55,461 --> 00:09:56,951 Go get yourself a bagman. 22 00:09:57,029 --> 00:09:59,497 No, Nick, it's bigger than that. I need you. 23 00:09:59,565 --> 00:10:02,261 Well, Jake, I'm kind of taking my ease. 24 00:10:02,969 --> 00:10:05,301 Why don't you use your own boys? 25 00:10:06,072 --> 00:10:07,505 I did, Nick. 26 00:10:07,807 --> 00:10:11,436 I sent Kelly down there. I sent Maguire down to look for him. 27 00:10:11,511 --> 00:10:14,036 He found him in 10 feet of cowflop. 28 00:10:14,514 --> 00:10:17,506 They found Maguire floating down the Missouri. 29 00:10:19,485 --> 00:10:21,612 And then I sent down Murphy. 30 00:10:21,787 --> 00:10:24,255 Shaughnessy, bring that over here. 31 00:10:26,292 --> 00:10:28,351 Take a look at that, Nick. 32 00:10:28,594 --> 00:10:30,459 Go ahead, take a look. 33 00:10:50,149 --> 00:10:53,482 Brings back bad memories, Nick. Weenie and Mary Ann. 34 00:10:54,820 --> 00:10:57,880 The pigsfoot brothers. They knocked down on everyone. 35 00:10:57,957 --> 00:10:59,857 And we knew them when. 36 00:11:10,803 --> 00:11:12,270 I'll need some boys. 37 00:11:12,338 --> 00:11:13,566 Delaney. 38 00:11:14,473 --> 00:11:15,735 O'Brien. 39 00:11:16,542 --> 00:11:18,169 Shaughnessy here. 40 00:11:19,145 --> 00:11:21,943 They're good men, Nick. They're young, but they're good... 41 00:11:22,014 --> 00:11:24,847 and what's going on in this town, the best I got. 42 00:11:36,996 --> 00:11:38,725 Okay, they'll do fine. 43 00:11:38,798 --> 00:11:41,062 Attaboy, Nick. See you around. 44 00:11:43,069 --> 00:11:45,003 You'd better watch out. 45 00:11:45,338 --> 00:11:48,273 You might have yourself another Clarabelle. 46 00:11:53,779 --> 00:11:55,838 I never did have any taste, Nick. 47 00:11:55,915 --> 00:12:00,011 When you get to Kansas City, don't say hello to Clarabelle for me. 48 00:12:04,357 --> 00:12:06,985 What should I do with these, Mr. Devlin? 49 00:12:07,059 --> 00:12:09,186 - Did you know Murphy? - Yeah. 50 00:12:09,261 --> 00:12:12,025 - Was he a good guy? - Yeah, he was a good guy. 51 00:12:12,098 --> 00:12:13,622 Then bury him. 52 00:12:19,572 --> 00:12:21,199 Report for Chicago remains unchanged. 53 00:12:21,273 --> 00:12:23,264 The heat wave continues into the fifth day... 54 00:12:23,342 --> 00:12:25,674 with temperatures in the mid 90s and high humidity. 55 00:12:25,745 --> 00:12:28,043 All parts of the Midwest are similarly affected... 56 00:12:28,114 --> 00:12:31,208 and no relief is expected for at least the next four to six days. 57 00:12:31,283 --> 00:12:34,446 Meanwhile, conditions in the East from Washington to New England... 58 00:12:34,520 --> 00:12:37,887 are relatively cool, with highs reaching the mid 80s. 59 00:12:39,425 --> 00:12:42,087 That's news and weather for now, more of the same at 9:00. 60 00:12:42,161 --> 00:12:43,856 Now, back to Walter. 61 00:12:47,500 --> 00:12:49,798 A whiff of the old times, eh, Nick? 62 00:12:54,707 --> 00:12:56,834 - I'll take it, kid. - Thanks. 63 00:13:01,047 --> 00:13:02,514 Jump in, kid. 64 00:13:04,717 --> 00:13:07,277 Would you meet my mother, Mr. Devlin? 65 00:13:10,189 --> 00:13:11,713 Sure. 66 00:13:11,857 --> 00:13:13,984 He's coming to meet you, Mom. 67 00:13:14,060 --> 00:13:16,585 Oh, look, it's Mr. Devlin. 68 00:13:19,899 --> 00:13:22,424 Nick says he wants to meet you, Mom. 69 00:13:24,036 --> 00:13:28,097 - It's a pleasure to make your acquaintance. - The same, I'm sure, Mr. Devlin. 70 00:13:28,174 --> 00:13:30,039 - How do you do? - Hello. 71 00:13:31,577 --> 00:13:34,341 Mom, I never saw anyone do that. 72 00:13:36,949 --> 00:13:38,177 Jump in. 73 00:13:46,358 --> 00:13:48,553 Corned beef and cabbage, eh, kid? 74 00:14:23,529 --> 00:14:26,089 - Coffee, Nick? - Yeah, okay. 75 00:14:27,099 --> 00:14:28,964 I've never been to KC. 76 00:14:32,705 --> 00:14:35,105 - It's all farmland, huh? - Yeah. 77 00:14:35,441 --> 00:14:38,239 - What do they grow there? - Wheat, corn. 78 00:15:42,608 --> 00:15:44,735 Jesus, what a bare-ass town. 79 00:16:01,393 --> 00:16:02,690 Hang a left here. 80 00:16:13,505 --> 00:16:14,563 Stay put. 81 00:18:09,388 --> 00:18:13,518 One, three. One, four. 82 00:18:13,993 --> 00:18:18,362 One, five. One, six. 83 00:18:18,731 --> 00:18:22,861 One, seven. One, eight. 84 00:18:23,402 --> 00:18:25,563 One, nine. 85 00:18:26,572 --> 00:18:30,269 - What the.... - Nice to see you're in the same old rat hole. 86 00:18:33,779 --> 00:18:36,407 I didn't expect to see you here, Nick. 87 00:18:41,086 --> 00:18:43,816 You want some, Nick? It's kosher kiel. 88 00:18:54,533 --> 00:18:56,933 Too bad, Weenie. That's your hot dog hand. 89 00:18:57,002 --> 00:19:00,529 You tell Mary Ann that I'm here, and not to get any fancy ideas... 90 00:19:00,606 --> 00:19:02,870 about turning me or any of my boys into hamburger. 91 00:19:02,941 --> 00:19:04,431 You got it? 92 00:19:07,679 --> 00:19:09,044 Not hamburger. 93 00:19:09,114 --> 00:19:12,106 Irish stew! Then grease! 94 00:21:13,172 --> 00:21:14,469 Nice day. 95 00:21:18,277 --> 00:21:21,178 We're all closed down. It's a private sale. 96 00:21:35,460 --> 00:21:37,519 Country hospitality. Shit! 97 00:22:51,236 --> 00:22:53,864 No, absolutely. She's great. 98 00:23:18,196 --> 00:23:22,462 This guy says to the girl: "That's not my ring, that's my wristwatch." 99 00:23:29,308 --> 00:23:30,400 Nick. 100 00:23:30,842 --> 00:23:32,139 Mary Ann. 101 00:23:33,378 --> 00:23:36,211 - You're a sight for the old eyes. - You, too. 102 00:23:36,281 --> 00:23:38,909 How's life been treating you? I heard you're back East. 103 00:23:38,984 --> 00:23:40,212 Chicago. 104 00:23:40,952 --> 00:23:42,180 Chicago? 105 00:23:44,589 --> 00:23:48,525 - You know some of the guys, don't you? - Yeah, I know some of the guys. 106 00:24:02,507 --> 00:24:04,805 - You eat guts? - Yeah. 107 00:24:05,711 --> 00:24:07,110 I like them. 108 00:24:12,451 --> 00:24:14,544 Talk now, eat later. 109 00:24:17,155 --> 00:24:19,487 - You micks... - Yeah, we got bad tempers. 110 00:24:30,802 --> 00:24:33,566 George, slice up some more meat there, will you? 111 00:24:33,772 --> 00:24:35,933 Give them anything they want. 112 00:24:36,141 --> 00:24:37,904 Dig in, guys. 113 00:24:37,976 --> 00:24:40,001 Come on, dig in, will you? 114 00:24:40,379 --> 00:24:43,109 American beef is better. Eat more meat. 115 00:24:43,882 --> 00:24:47,579 I gotta talk some business here with my friend Nick from Chicago. 116 00:24:54,526 --> 00:24:56,858 Pretty fancy place you got here. 117 00:24:56,995 --> 00:24:59,828 I thought you and Weenie were in the meatpacking business. 118 00:24:59,898 --> 00:25:03,766 Well, cow flesh, girl flesh. It's all the same to me. 119 00:25:04,469 --> 00:25:06,869 What they're buying, I'm selling. 120 00:25:07,305 --> 00:25:08,636 What do you want, Nick? 121 00:25:08,707 --> 00:25:11,141 The $500,000 you stiffed Chicago. 122 00:25:12,010 --> 00:25:14,501 Nobody liked the hot dogs, Mary Ann. 123 00:25:15,013 --> 00:25:17,607 - Maybe Jake'll like steak next time. - Don't push. 124 00:25:18,884 --> 00:25:20,943 Come on, Nick, smarten up. 125 00:25:21,286 --> 00:25:22,810 Chicago's crumbling. 126 00:25:22,888 --> 00:25:25,914 There's nothing left there anymore but kids and old men. 127 00:25:25,991 --> 00:25:29,757 What hasn't been burned down has been shot out, picked over. 128 00:25:29,961 --> 00:25:32,691 If it still moves, it's stuck in Joliet. 129 00:25:33,465 --> 00:25:37,299 The East, who's running it? Black boys? Puerto Ricans? 130 00:25:37,369 --> 00:25:39,234 They got their own way of doing things. 131 00:25:39,304 --> 00:25:42,239 - You talk their spic talk? - Sí. 132 00:25:43,375 --> 00:25:46,572 What do they got anybody wants, rats and garbage? 133 00:25:46,645 --> 00:25:48,670 You know what Chicago is? 134 00:25:48,947 --> 00:25:52,906 Chicago is a sick old sow, grunting for fresh cream. 135 00:25:53,718 --> 00:25:55,709 What it deserves is slop. 136 00:25:56,688 --> 00:25:59,953 Someday, they're gonna boil that town down for fat. 137 00:26:00,959 --> 00:26:03,689 Here, it's different. This is the heartland. 138 00:26:05,330 --> 00:26:07,890 Everybody wants what I got. Grade A. 139 00:26:08,667 --> 00:26:10,794 Prime stuff, raised special. 140 00:26:11,269 --> 00:26:13,999 Of course, we gotta keep them a little doped up. 141 00:26:16,374 --> 00:26:19,707 Uppers, downers, all the livestock gets their shots. 142 00:26:22,747 --> 00:26:25,011 Help me, please. 143 00:26:26,151 --> 00:26:28,676 Why don't you come in with me, Nick? It's good business. 144 00:26:28,753 --> 00:26:32,587 No. You wallow in your own sewer. Just get it up for Chicago. 145 00:26:34,159 --> 00:26:36,423 It's the weekend, you know. The banks are closed. 146 00:26:36,495 --> 00:26:39,794 Banks get opened. Easy or hard, they get opened. 147 00:26:41,132 --> 00:26:44,693 You be at the fair tomorrow. I'll give you what you want. 148 00:26:46,438 --> 00:26:48,531 How much is girl flesh to go these days? 149 00:26:48,607 --> 00:26:51,667 Well, the Blue Book is $20, but for you it be $15. 150 00:26:51,743 --> 00:26:53,938 Let's just say I'm taking her on account. 151 00:26:55,847 --> 00:26:59,078 Yeah, real smart. You and Jake, you think you're big men. 152 00:26:59,150 --> 00:27:02,142 Walk in anywhere, you take down your pants and I'll take down mine. 153 00:27:02,220 --> 00:27:04,017 We'll see who's the biggest man. 154 00:27:04,089 --> 00:27:06,523 Why don't we just ask Clarabelle? 155 00:27:11,863 --> 00:27:13,854 How's the thumb, Weenie? 156 00:27:14,266 --> 00:27:18,259 If it still hurts, why don't you stick it in your mouth and suck? 157 00:27:50,769 --> 00:27:53,738 Here, take care of things for me, would you, please? 158 00:28:03,648 --> 00:28:05,548 - Nicholas Devlin. - Nick. 159 00:28:05,650 --> 00:28:08,050 - Hello, Jerry. How are you? - Good to see you, Nick. 160 00:28:08,119 --> 00:28:10,849 - Have your reservations all ready. - Good. 161 00:28:13,992 --> 00:28:16,051 Show Mr. Devlin the Chicago Suite. 162 00:28:16,127 --> 00:28:20,291 They used to call it the Presidential Suite, but they don't stop in Kansas anymore. 163 00:28:20,365 --> 00:28:23,061 Anything you need Nick, just ask. You look fine. 164 00:28:23,134 --> 00:28:25,034 You look good, too, pal. 165 00:28:28,306 --> 00:28:30,934 - I'll take her. - She's light as a baby. 166 00:28:33,445 --> 00:28:35,436 Shay, she'll need some things. 167 00:28:35,513 --> 00:28:38,380 Send somebody up from the dress department. 168 00:28:55,333 --> 00:28:56,857 All right, who deals? 169 00:29:07,312 --> 00:29:09,280 All right, I put my ante in. 170 00:29:14,619 --> 00:29:16,314 This is gonna cost you, fellas. 171 00:29:29,300 --> 00:29:30,289 I open. 172 00:29:30,568 --> 00:29:31,899 Hello, kid. 173 00:29:33,038 --> 00:29:34,096 Hi. 174 00:29:42,013 --> 00:29:44,311 I never saw anything so pretty. 175 00:29:50,121 --> 00:29:51,679 It smells good. 176 00:29:51,756 --> 00:29:53,314 I go the limit. 177 00:29:53,425 --> 00:29:55,017 Straight Havana. 178 00:29:56,327 --> 00:29:57,453 I've got a good nose. 179 00:29:57,529 --> 00:30:00,794 - Smell a friend from a mile away, huh? - You bet. 180 00:30:04,669 --> 00:30:08,230 - What's your name? - Nick. What's yours? 181 00:30:08,339 --> 00:30:10,500 - Poppy. - Hello, Poppy. 182 00:30:13,878 --> 00:30:15,539 Am I your present? 183 00:30:20,018 --> 00:30:21,076 No. 184 00:30:22,487 --> 00:30:24,216 Protective custody. 185 00:30:25,523 --> 00:30:27,787 Well, I guess that's not so bad. 186 00:31:19,477 --> 00:31:21,138 Is this one okay? 187 00:31:43,668 --> 00:31:45,568 There. Am I all right? 188 00:31:45,870 --> 00:31:47,235 Just fine. 189 00:32:20,705 --> 00:32:22,605 - Two, sir? - Two, please. 190 00:32:56,107 --> 00:32:59,599 - Would you prefer the dinner, sir? - Yes, we'll have the dinner. 191 00:32:59,677 --> 00:33:02,942 I believe the young lady would like the consommé... 192 00:33:03,281 --> 00:33:05,511 and I'll have the vichyssoise. 193 00:34:43,081 --> 00:34:45,914 Connie, white Jersey, $2,500. 194 00:34:46,217 --> 00:34:48,481 We're gonna have the best fair ever. 195 00:34:48,553 --> 00:34:51,147 Yep, we got the best damn fair ever. 196 00:34:51,789 --> 00:34:53,347 Let me see that. 197 00:34:55,159 --> 00:34:57,150 I'll get some liniment for that. 198 00:35:03,568 --> 00:35:04,899 Shorthorn. 199 00:35:10,141 --> 00:35:12,132 - It ain't gonna sting, is it? - No. 200 00:35:12,210 --> 00:35:13,973 - Are you sure? - Yeah. 201 00:35:24,722 --> 00:35:27,247 - That's gonna heal just fine. - Yeah. 202 00:35:28,526 --> 00:35:30,551 See? It didn't hurt a bit. 203 00:35:31,262 --> 00:35:33,992 - Not you, you old wart. - You old cheese. 204 00:35:34,065 --> 00:35:35,498 Goddamn old weevil, you! 205 00:35:35,566 --> 00:35:39,366 - You old sow belly! - You goddamn cowgut! 206 00:35:51,215 --> 00:35:52,341 Okay. 207 00:35:56,454 --> 00:35:59,355 I sure am glad you're my brother, Mary Ann. 208 00:36:08,266 --> 00:36:09,290 Black Angus.... 209 00:36:09,367 --> 00:36:10,800 - Say you'll spit! - I won't! 210 00:36:10,868 --> 00:36:11,857 Say it! 211 00:36:11,936 --> 00:36:14,905 Minneapolis. Frieda, Guernsey.... 212 00:36:21,512 --> 00:36:24,072 - You turd-head! - You old skinny shit! 213 00:36:26,517 --> 00:36:28,007 Glorybelle.... 214 00:36:29,087 --> 00:36:30,384 Hereford. 215 00:36:30,455 --> 00:36:33,754 - How do you like our country ways? - I've seen worse. 216 00:36:34,392 --> 00:36:37,452 I think I got myself a smart-ass city slicker. 217 00:36:39,497 --> 00:36:42,022 Uncut fresh coke, $85,000. 218 00:36:42,100 --> 00:36:44,193 Mary Ann, you're a son of a bitch. 219 00:36:44,268 --> 00:36:46,828 White Jersey, $2,000. 220 00:36:48,106 --> 00:36:49,198 Yeah? 221 00:36:52,243 --> 00:36:54,711 Poppy, white Jersey, on account. 222 00:36:55,113 --> 00:36:57,445 On account? On account of what? 223 00:36:58,349 --> 00:37:01,147 On account of Chicago, you little sheeny. 224 00:37:01,319 --> 00:37:04,152 Chicago, Jezebel, Hereford.... 225 00:37:08,226 --> 00:37:12,754 For 100 years, men have slaughtered these magnificent animals. 226 00:37:13,064 --> 00:37:17,000 Ironically, the largest mammals that walk the earth.... 227 00:37:17,068 --> 00:37:18,558 You going out? 228 00:37:18,803 --> 00:37:20,998 You tore my shirt, you dummy. 229 00:37:21,139 --> 00:37:22,504 I'm sorry. 230 00:37:23,107 --> 00:37:26,372 Yeah, I'm going to that Chamber of Commerce soirée. 231 00:37:26,978 --> 00:37:29,845 I'll pick up Clarabelle down at the boat. 232 00:37:31,983 --> 00:37:34,747 Do you suppose Clarabelle's got an old dress she don't need? 233 00:37:34,819 --> 00:37:35,911 What? 234 00:37:36,988 --> 00:37:40,116 - I sort of wanna borrow a dress. - What are you talking about? 235 00:37:40,191 --> 00:37:42,853 She's got a lot of dresses up there and I'd just like to... 236 00:37:42,927 --> 00:37:44,827 Her dresses don't fit you. 237 00:37:44,896 --> 00:37:46,830 - Mary Ann. - Yeah, go on. 238 00:37:47,265 --> 00:37:49,597 She buys enough to stuff a silo. 239 00:37:53,638 --> 00:37:55,265 Don't bust a gut. 240 00:37:56,274 --> 00:38:00,005 I never knew a man before, not even to talk to. 241 00:38:01,812 --> 00:38:03,211 Well, where did they keep you? 242 00:38:03,281 --> 00:38:05,909 In the orphanage with the other girls. 243 00:38:07,752 --> 00:38:08,912 And where was that? 244 00:38:08,986 --> 00:38:12,387 It was in Missouri. It's the only home I really remember. 245 00:38:12,456 --> 00:38:14,321 It was in the country. 246 00:38:15,259 --> 00:38:17,056 Then you have nobody? 247 00:38:17,128 --> 00:38:18,493 Just Violet. 248 00:38:18,563 --> 00:38:19,587 Who? 249 00:38:19,664 --> 00:38:23,259 Violet. The other girl that was with me. She's my sister. 250 00:38:23,968 --> 00:38:27,267 Well, not truly, but we're closer than that. 251 00:38:28,206 --> 00:38:31,175 Violet and me, we'd climb into each other's bed... 252 00:38:31,242 --> 00:38:35,474 when it was really cold in the wintertime, and hug each other really close. 253 00:38:36,047 --> 00:38:38,447 Sometimes, we'd touch each other... 254 00:38:38,516 --> 00:38:41,349 and dream how men's hands would feel on us. 255 00:38:42,320 --> 00:38:46,757 I'd talk to her in a really deep voice and I'd say, "I love you, Violet." 256 00:38:47,491 --> 00:38:50,085 And I'd kiss her so she wouldn't cry. 257 00:38:54,265 --> 00:38:56,290 We tried to run away once. 258 00:38:58,569 --> 00:39:00,696 But the old woman caught us. 259 00:39:01,472 --> 00:39:05,465 She said we couldn't leave, that we were being raised up special. 260 00:39:05,610 --> 00:39:10,343 But that when we were done, there'd be lots of handsome men loving us forever. 261 00:39:14,051 --> 00:39:16,110 You didn't really believe that, did you? 262 00:39:16,187 --> 00:39:20,851 No. You could tell they were lying, but it didn't matter much... 263 00:39:20,925 --> 00:39:23,723 'cause in the spring, we'd run out into the fields... 264 00:39:23,794 --> 00:39:26,592 and there'd be sunshine and new rain... 265 00:39:26,664 --> 00:39:30,498 and I'd be a squirrel, and a rabbit, and a badger... 266 00:39:30,568 --> 00:39:33,264 and then I'd fall down and feel the earth... 267 00:39:33,337 --> 00:39:37,330 and in an instant, I'd know that being alive was just everything. 268 00:39:38,476 --> 00:39:39,875 I like that. 269 00:39:40,411 --> 00:39:41,901 Do you truly? 270 00:39:43,147 --> 00:39:44,580 Truly. 271 00:39:46,217 --> 00:39:47,650 Say my name. 272 00:39:48,719 --> 00:39:49,879 Poppy. 273 00:39:51,322 --> 00:39:52,789 Say it again. 274 00:41:26,283 --> 00:41:27,477 Violet? 275 00:41:41,532 --> 00:41:43,659 Violet's a real pretty name. 276 00:41:52,943 --> 00:41:54,274 Put it on. 277 00:42:19,503 --> 00:42:22,836 You're beautiful, Violet. Yeah, you are. 278 00:42:24,542 --> 00:42:27,477 You're as beautiful as anybody I ever seen. 279 00:42:28,612 --> 00:42:30,512 If you do real good... 280 00:42:32,082 --> 00:42:34,107 I'll take you to the fair. 281 00:42:34,585 --> 00:42:36,052 Yeah, I will. 282 00:43:10,921 --> 00:43:13,981 Jayhawker Fair souvenirs. Who's gonna have one? 283 00:43:15,226 --> 00:43:17,751 ...will be declared ineligible to be shown to judges. 284 00:43:17,828 --> 00:43:21,355 Those entering in the wrong categories will be disqualified.... 285 00:44:26,630 --> 00:44:29,190 - ...here in the flank. Got that? - Yep. 286 00:44:30,834 --> 00:44:33,359 Knock them down and win a prize. 287 00:44:53,324 --> 00:44:55,224 Cotton candy coming up. 288 00:45:04,501 --> 00:45:08,733 A young girl at a fair and she doesn't see anything but her man. 289 00:45:09,707 --> 00:45:11,675 - I love him. - Do you, now? 290 00:45:12,142 --> 00:45:14,042 Well, he's a fine one. 291 00:45:15,079 --> 00:45:16,671 He is, isn't he? 292 00:45:18,015 --> 00:45:19,642 He is who he is. 293 00:45:20,084 --> 00:45:22,518 If you could see under this jacket, you'd know. 294 00:45:22,586 --> 00:45:26,317 Four slugs I took in this gut. But Nick wouldn't let me die. 295 00:45:28,459 --> 00:45:30,120 Was it in the war? 296 00:45:31,395 --> 00:45:33,124 You might say that. 297 00:45:34,765 --> 00:45:36,096 Very good. 298 00:45:36,533 --> 00:45:39,434 How about you? You want to shake my hand? All right. 299 00:45:39,503 --> 00:45:43,735 Good. Got your hair cut, didn't you? Used to be way down to there. 300 00:45:44,541 --> 00:45:46,202 Okay, here we are. 301 00:45:47,177 --> 00:45:51,113 Third prize for you, you old sweet doll, you, you little devil. 302 00:45:52,683 --> 00:45:55,914 Here you are, first prize. Congratulations. 303 00:45:57,087 --> 00:45:58,145 Joe. 304 00:45:59,223 --> 00:46:01,817 Okay. Take it to the ranch, will you? 305 00:46:08,165 --> 00:46:10,497 - I'll just lighten you up. - Thank you. 306 00:46:10,567 --> 00:46:12,899 Real fine beef you got there, sonny. 307 00:46:12,970 --> 00:46:14,733 Count them out, Joe. 308 00:46:16,674 --> 00:46:17,936 Come on. 309 00:46:18,876 --> 00:46:20,241 He's a pet. 310 00:46:20,411 --> 00:46:23,903 You go home and fatten up another one for me, hear? 311 00:46:25,783 --> 00:46:27,751 Do you wanna buy a goat? 312 00:46:29,153 --> 00:46:30,177 No. 313 00:46:48,472 --> 00:46:51,839 He's the expert from Chicago. I heard people talking. 314 00:46:52,743 --> 00:46:55,473 Well, what do you think? Was it all right? 315 00:46:55,546 --> 00:46:57,571 Right tasty. It's smooth. 316 00:46:57,981 --> 00:46:59,209 The milk? 317 00:47:04,188 --> 00:47:05,314 Well? 318 00:47:05,456 --> 00:47:09,051 Well, the fact is, I think I'd better have a little more. 319 00:47:19,737 --> 00:47:21,068 Full body. 320 00:47:21,371 --> 00:47:24,101 You're certainly a man who knows his milk. 321 00:47:24,174 --> 00:47:27,166 Well, you're certainly a woman who knows milk. 322 00:47:30,848 --> 00:47:32,247 First prize. 323 00:47:37,020 --> 00:47:38,214 Violet! 324 00:47:48,565 --> 00:47:50,863 Violet, it's so good to see.... 325 00:47:50,934 --> 00:47:53,869 Violet? It's me, Poppy. 326 00:47:55,405 --> 00:47:57,464 She ain't feeling so good. 327 00:48:01,745 --> 00:48:04,680 We're gonna work real hard and get a first next year, aren't we? 328 00:48:04,748 --> 00:48:06,511 Huh? Right? 329 00:48:06,583 --> 00:48:08,346 How about you? 330 00:48:08,418 --> 00:48:10,443 Nick, we were waiting on you. 331 00:48:10,521 --> 00:48:12,614 Judging the price of kids, huh? 332 00:48:12,689 --> 00:48:15,681 No, not these little hunkers. I wouldn't give them away. 333 00:48:15,759 --> 00:48:18,125 They're right smart Kansas kids. 334 00:48:18,962 --> 00:48:21,795 - What are you looking at? - Me. Hello, Nick. 335 00:48:22,299 --> 00:48:23,664 Clarabelle. 336 00:48:24,034 --> 00:48:26,559 Well, it looks just like old times. 337 00:48:26,904 --> 00:48:28,337 Hello, Shay. 338 00:48:30,107 --> 00:48:33,770 - Your old bull won first prize. - Hey, how about that? 339 00:48:36,380 --> 00:48:38,507 Don't she look swell, Nick? 340 00:48:38,682 --> 00:48:40,809 She dresses better than the Governor's wife. 341 00:48:40,884 --> 00:48:43,409 Clarabelle could always think ahead. 342 00:48:44,621 --> 00:48:46,486 You haven't changed a bit, Nick. 343 00:48:46,557 --> 00:48:48,991 Nobody does. Not where it counts. 344 00:48:50,194 --> 00:48:51,889 I'll have to chew on that for a while. 345 00:48:51,962 --> 00:48:54,556 No. You ain't gonna chew on anything. 346 00:48:55,299 --> 00:48:57,324 Just go and talk to the Senator. 347 00:48:57,401 --> 00:48:59,198 See you around, Nick. 348 00:49:01,538 --> 00:49:03,733 What do you think of all this, Nick? 349 00:49:05,042 --> 00:49:06,771 I think it stinks. 350 00:49:07,311 --> 00:49:08,642 You would. 351 00:49:09,379 --> 00:49:11,438 All you know is concrete. 352 00:49:12,416 --> 00:49:14,043 You know, my family were Americans... 353 00:49:14,117 --> 00:49:16,915 when yours was still digging the bugs out of Irish potatoes. 354 00:49:16,987 --> 00:49:19,512 Go on, wave a flag and make me laugh. 355 00:49:19,590 --> 00:49:22,855 Wait a minute. You think I don't know this country? 356 00:49:23,694 --> 00:49:26,595 I know it. This is my country. 357 00:49:27,831 --> 00:49:31,494 I give it just what it wants: Dope and flesh. 358 00:49:31,568 --> 00:49:35,231 Something up the arm, something to lick around the belly. 359 00:49:35,305 --> 00:49:37,865 Did you have a good time last night? 360 00:49:50,053 --> 00:49:51,111 Joe. 361 00:49:58,328 --> 00:50:01,786 Joe. I thought you were back in New York with Uncle Frank. 362 00:50:01,865 --> 00:50:03,332 Times change. 363 00:50:07,371 --> 00:50:10,067 - Don't they? - This is not Chicago, Nick. 364 00:50:10,474 --> 00:50:12,237 No Loops, no taxis. 365 00:50:12,843 --> 00:50:14,606 This is my country. 366 00:50:15,812 --> 00:50:17,507 You just bought the farm. 367 00:50:17,581 --> 00:50:19,515 Not me. You. 368 00:50:20,250 --> 00:50:23,185 Mary Ann, the turkey shoot's about to begin. 369 00:50:25,289 --> 00:50:27,120 Let's win us a prize. 370 00:50:29,760 --> 00:50:32,388 Just let my boys show you around. 371 00:50:41,038 --> 00:50:42,562 You little.... 372 00:50:43,340 --> 00:50:44,534 Violet! 373 00:50:55,619 --> 00:50:57,246 That ain't fair. 374 00:51:21,812 --> 00:51:24,610 - I'll go for the car. Keep looking. - Yeah. 375 00:52:43,827 --> 00:52:44,851 Center target. 376 00:52:44,928 --> 00:52:46,828 Contestant number two. 377 00:52:48,031 --> 00:52:51,000 We'll shoot off all of our turkeys later on. 378 00:52:56,373 --> 00:52:59,035 Six hits to center target. 379 00:52:59,676 --> 00:53:02,770 Contestant number three, you may fire. 380 00:53:15,992 --> 00:53:19,655 Will the young lady and gentleman in their Sunday go-to-meeting clothes... 381 00:53:19,729 --> 00:53:22,596 - please clear the track? - Out of my way, all of you. Now move. 382 00:53:22,833 --> 00:53:26,200 You are dangerously close to the firing line. 383 00:53:27,437 --> 00:53:28,802 Go, go, go. 384 00:53:29,439 --> 00:53:33,705 Contestant number three scored five hits to center target. 385 00:53:33,777 --> 00:53:35,267 No, I'm sorry. 386 00:53:40,150 --> 00:53:41,515 Over there. 387 00:53:47,757 --> 00:53:49,884 - How you kids doing? - Fine. 388 00:53:50,093 --> 00:53:51,355 Just.... Out of my way. Move. 389 00:55:34,164 --> 00:55:36,359 Damned if I see him anywhere. 390 00:55:36,433 --> 00:55:37,525 Me, neither. 391 00:55:37,601 --> 00:55:40,195 Maybe they're still hiding in the woods. 392 00:56:38,895 --> 00:56:41,125 - How you doing, kid? - Okay. 393 00:56:41,598 --> 00:56:43,828 I'm sorry it was a lousy fair. 394 00:56:44,334 --> 00:56:45,733 But what.... 395 00:56:46,603 --> 00:56:48,730 They're trying to kill you. 396 00:56:49,472 --> 00:56:51,497 Well, that's nothing new. 397 00:56:54,377 --> 00:56:55,901 - How's your spunk, kid? - Okay. 398 00:56:55,979 --> 00:56:57,503 Okay, let's go. 399 00:57:07,590 --> 00:57:09,217 What have they done to Violet? 400 00:57:09,292 --> 00:57:11,453 The same thing they would have done to you. 401 00:57:36,219 --> 00:57:37,447 Get up! 402 00:58:34,978 --> 00:58:36,138 There they are! 403 00:59:16,886 --> 00:59:17,944 Now! 404 01:01:05,828 --> 01:01:07,659 - Take care of her. - Yeah. 405 01:01:07,730 --> 01:01:09,925 Oh, and find some wheels to fit between those. 406 01:01:09,999 --> 01:01:12,524 - I'll see you back at the hotel. - Yeah, Nick, okay. 407 01:01:12,602 --> 01:01:14,263 Thanks for the lift, kid. 408 01:01:14,337 --> 01:01:17,363 Look, buy your club a case of beer. 409 01:02:17,834 --> 01:02:19,233 Hello, Nick. 410 01:02:20,269 --> 01:02:21,930 Hello, Clarabelle. 411 01:02:23,206 --> 01:02:26,273 I thought you might come around to see an old friend. 412 01:02:30,179 --> 01:02:32,704 Well, I certainly wouldn't miss you. 413 01:02:34,050 --> 01:02:36,314 I gave all my sailors a long shore leave. 414 01:02:36,386 --> 01:02:38,911 Well, they probably needed the rest. 415 01:02:40,990 --> 01:02:43,788 Haven't you heard, Nick? I'm a good woman. 416 01:02:44,794 --> 01:02:46,989 What's it like to be married? 417 01:02:47,730 --> 01:02:49,755 - Well, it's... - To Mary Ann? 418 01:02:55,772 --> 01:03:00,141 He does just fine for me. He loves me better than his blue-ribbon bull. 419 01:03:01,244 --> 01:03:04,213 And I have a house in the Riviera in my own name... 420 01:03:04,280 --> 01:03:07,716 and a ton of Hong Kong gold stuffed in a Swiss bank... 421 01:03:08,084 --> 01:03:10,780 and a cosmetic factory, fancy-smelling. 422 01:03:11,087 --> 01:03:14,022 Pig grease, and fat, and slop. 423 01:03:15,658 --> 01:03:17,990 And I live in a yacht named Clarabelle. 424 01:03:18,061 --> 01:03:20,791 And it feels great. 425 01:03:25,902 --> 01:03:28,097 - You've won. - Yeah. 426 01:03:33,309 --> 01:03:36,369 - We've come a long way, Nick. - 604 miles. 427 01:03:38,181 --> 01:03:40,775 They tell good stories about you now. 428 01:03:41,050 --> 01:03:43,177 - Good tough ones. - Hard ones. 429 01:03:49,258 --> 01:03:51,522 What did you come here for, Mary Ann or me? 430 01:03:51,594 --> 01:03:52,856 Mary Ann. 431 01:03:58,868 --> 01:04:01,462 Mary Ann's in the icehouse freezing things. 432 01:04:02,939 --> 01:04:04,873 Me, I'm already thawed. 433 01:04:09,112 --> 01:04:10,704 Miss Chicago? 434 01:04:13,182 --> 01:04:14,672 Stick Chicago. 435 01:04:15,685 --> 01:04:17,414 But I've missed you, Nick. 436 01:04:17,487 --> 01:04:20,456 - It was great being your girl. - Yeah, but we wore it out. 437 01:04:20,523 --> 01:04:22,991 No. We could still make it together again. 438 01:04:23,059 --> 01:04:26,517 I'm very young, and I wouldn't even mind being a widow. 439 01:04:33,870 --> 01:04:36,361 You're really something, Clarabelle. 440 01:04:39,108 --> 01:04:40,632 You really are. 441 01:04:43,880 --> 01:04:46,781 Did you set up Mary Ann against Chicago... 442 01:04:47,917 --> 01:04:49,942 just for old times' sake? 443 01:04:50,653 --> 01:04:52,450 I don't run Mary Ann. 444 01:04:53,556 --> 01:04:57,458 I just push a man as far as he will go and hope to hell it's the graveyard. 445 01:04:57,527 --> 01:04:59,859 Then you'd better make it quick. 446 01:05:00,797 --> 01:05:03,322 'Cause I'm liable to beat you to it. 447 01:05:25,922 --> 01:05:27,890 What the hell are you doing? 448 01:05:27,957 --> 01:05:30,118 Kicking your ass down to Missouri. 449 01:05:30,193 --> 01:05:31,717 Son of a bitch! 450 01:05:56,719 --> 01:05:57,947 Code 2. 451 01:06:00,489 --> 01:06:03,549 - Mary Ann's boys broke in, Nick. - They used a sawed-off shotgun. 452 01:06:03,626 --> 01:06:05,218 - What about the girl? - They got her. 453 01:06:05,294 --> 01:06:08,024 Shaughnessy and I, we were in the garage getting a new car. 454 01:06:08,097 --> 01:06:09,758 - Everything's in it. - Let's go. 455 01:06:44,033 --> 01:06:45,933 Let's get out of here. 456 01:07:16,098 --> 01:07:17,292 Violet? 457 01:07:35,017 --> 01:07:37,315 Weenie was all through with me. 458 01:07:38,554 --> 01:07:40,146 Really through. 459 01:07:45,962 --> 01:07:48,692 He said they could love me for a nickel. 460 01:07:52,969 --> 01:07:56,427 He brought Poppy here, and he made her watch. 461 01:08:24,033 --> 01:08:25,762 God damn them, Shay. 462 01:08:27,703 --> 01:08:29,364 God damn them, kid. 463 01:08:57,066 --> 01:08:59,762 - They'll be waiting. - Yeah. 464 01:09:02,738 --> 01:09:04,262 All staked out. 465 01:09:07,443 --> 01:09:08,535 Yeah. 466 01:09:12,681 --> 01:09:14,410 It don't bother me. 467 01:09:15,651 --> 01:09:17,141 Don't it, kid? 468 01:09:19,055 --> 01:09:20,147 Nope. 469 01:09:41,043 --> 01:09:42,772 God damn them, Shay. 470 01:14:52,988 --> 01:14:53,977 Come on, Big! 471 01:15:13,776 --> 01:15:16,336 You stay here. I'll be back for you. 472 01:16:10,299 --> 01:16:13,063 Just do as you're told, friend, and keep moving. 473 01:16:15,571 --> 01:16:16,765 Faster. 474 01:16:24,713 --> 01:16:26,681 Turn in here. Do it! 475 01:18:01,343 --> 01:18:02,867 He's coming in. 476 01:19:55,257 --> 01:19:57,088 You're up next, Nick. 477 01:20:41,837 --> 01:20:43,134 Mary Ann? 478 01:22:08,623 --> 01:22:09,988 Nick! 479 01:22:58,440 --> 01:22:59,930 Kill me, Nick. 480 01:23:04,312 --> 01:23:06,075 Finish me off, Nick. 481 01:23:09,317 --> 01:23:10,477 Do it! 482 01:23:14,823 --> 01:23:16,688 You would for a beast. 483 01:23:19,060 --> 01:23:20,527 You're a man. 484 01:23:20,695 --> 01:23:22,560 There's no difference. 485 01:23:23,098 --> 01:23:24,565 You're wrong. 486 01:23:25,867 --> 01:23:27,164 There is. 487 01:24:31,333 --> 01:24:33,028 Well, what do you want? 488 01:24:33,101 --> 01:24:34,796 Them. All of them. 489 01:24:37,739 --> 01:24:39,764 Say, who do you think you are? 490 01:24:40,909 --> 01:24:42,536 J. Edgar Hoover. 491 01:24:43,812 --> 01:24:46,337 - This is an orphanage. - And I'm adopting. 492 01:24:46,414 --> 01:24:48,279 - Shay, get them out. - A pleasure, Nick. 493 01:24:48,350 --> 01:24:52,719 You can't come in.... Hey, wait a minute. I know you. 494 01:24:52,787 --> 01:24:54,220 You sure do. 495 01:24:58,960 --> 01:25:00,825 You've got fine style. 496 01:25:00,895 --> 01:25:02,886 Glad you think so, Nick. 497 01:25:05,667 --> 01:25:08,602 Olive. Hi, Daisy. How are you? 498 01:25:21,282 --> 01:25:23,273 Where are you taking me? 499 01:25:24,052 --> 01:25:25,576 Tell me where. 500 01:25:26,254 --> 01:25:27,482 Chicago. 501 01:25:28,189 --> 01:25:30,851 Chicago. What's it like? 502 01:25:32,360 --> 01:25:35,090 Well, it's windy... 503 01:25:36,398 --> 01:25:37,729 and calm... 504 01:25:38,800 --> 01:25:41,291 and peaceful as any place anywhere. 505 01:25:42,305 --> 01:25:48,943 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org36728

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.