Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,708 --> 00:00:04,208
(upbeat orchestral music)
2
00:00:07,640 --> 00:00:11,307
(dramatic electronic music)
3
00:00:13,411 --> 00:00:14,629
(chicken clucks)
4
00:00:14,629 --> 00:00:15,968
- [Teresa] Papa?
- [Papa] No, no!
5
00:00:15,968 --> 00:00:16,801
- [Teresa] Papa!
6
00:00:16,801 --> 00:00:19,560
- Teresa, I am your father! I forbid it.
7
00:00:19,560 --> 00:00:21,840
- I am your daughter. I
really demand it, Papa.
8
00:00:21,840 --> 00:00:23,130
- Oh!
9
00:00:23,130 --> 00:00:24,280
Put those behind there.
10
00:00:25,900 --> 00:00:27,480
- Papa, this is my last
performance after tonight.
11
00:00:27,480 --> 00:00:28,590
I really must leave.
12
00:00:28,590 --> 00:00:29,910
- Teresa, why are you doing this?
13
00:00:29,910 --> 00:00:31,140
Ever since you were five years old,
14
00:00:31,140 --> 00:00:32,790
you have been part of this company.
15
00:00:32,790 --> 00:00:33,660
- I'm tired of it.
16
00:00:33,660 --> 00:00:35,070
- But this is your life!
17
00:00:35,070 --> 00:00:37,488
- If it is, then please let me live it.
18
00:00:37,488 --> 00:00:38,321
- [Papa] Ah!
19
00:00:38,321 --> 00:00:40,133
- Papa, there's a world out
there. I want to see it!
20
00:00:40,133 --> 00:00:42,480
- But you have seen
it. We travel all over.
21
00:00:42,480 --> 00:00:44,316
- One small town after another.
22
00:00:44,316 --> 00:00:45,446
- Please.
23
00:00:45,446 --> 00:00:46,590
We played Milano.
24
00:00:46,590 --> 00:00:48,810
- Please. We played Treviglio.
25
00:00:48,810 --> 00:00:50,100
- Well, it's near Milano.
26
00:00:50,100 --> 00:00:51,660
- Papa, how can I make you understand?
27
00:00:51,660 --> 00:00:53,730
I wanna live in the same city for a week,
28
00:00:53,730 --> 00:00:56,070
for a month, for a year if I feel like it.
29
00:00:56,070 --> 00:00:56,903
- Teresa, you make me laugh.
30
00:00:56,903 --> 00:00:58,200
To be in the same city for one year,
31
00:00:58,200 --> 00:00:59,190
you know what will happen to you?
32
00:00:59,190 --> 00:01:00,030
- Yes, I would like to meet a boy
33
00:01:00,030 --> 00:01:01,830
who doesn't have to
follow me to the next town
34
00:01:01,830 --> 00:01:02,877
if he wants to see me again.
35
00:01:02,877 --> 00:01:05,190
- Ah, ah! Now we are
coming closer to the truth.
36
00:01:05,190 --> 00:01:06,023
- [Teresa] What?
37
00:01:06,023 --> 00:01:06,856
- You met a boy and you
want to leave the company.
38
00:01:06,856 --> 00:01:08,640
- Papa, no, I haven't met him yet.
39
00:01:08,640 --> 00:01:11,190
All I know is I want more out of life.
40
00:01:11,190 --> 00:01:12,081
I want something that could-
41
00:01:12,081 --> 00:01:12,914
(goat bleats)
42
00:01:12,914 --> 00:01:13,872
Papa, look. Goats.
43
00:01:13,872 --> 00:01:15,867
- Teresa? Teresa.
44
00:01:15,867 --> 00:01:16,700
- I'm sorry.
45
00:01:16,700 --> 00:01:18,840
- I do understand.
46
00:01:18,840 --> 00:01:20,760
I know what you're saying.
47
00:01:20,760 --> 00:01:21,603
It's just that,
48
00:01:22,770 --> 00:01:25,293
well, you're such a part of me.
49
00:01:26,280 --> 00:01:27,130
My little Teresa.
50
00:01:29,032 --> 00:01:31,032
- You're acting.
51
00:01:31,032 --> 00:01:33,792
- Well, sometimes.
(Teresa laughs)
52
00:01:33,792 --> 00:01:36,139
No, but I really love you, Teresa.
53
00:01:36,139 --> 00:01:37,350
You know that.
54
00:01:37,350 --> 00:01:39,621
- I do, Papa. But when you love someone,
55
00:01:39,621 --> 00:01:42,453
you know when to hold
on and when to let go.
56
00:01:43,380 --> 00:01:45,240
I'll always love you too, Papa.
57
00:01:45,240 --> 00:01:46,410
- Then you'll stay?
58
00:01:46,410 --> 00:01:47,760
- No Papa. It's no use.
59
00:01:47,760 --> 00:01:49,470
After tonight, I'm leaving.
60
00:01:49,470 --> 00:01:51,113
After tonight, I'm finished.
61
00:01:51,113 --> 00:01:52,983
- Teresa, you think you are finished?
62
00:01:53,820 --> 00:01:54,960
Let me explain something to you.
63
00:01:54,960 --> 00:01:57,090
You can finish with traveling.
64
00:01:57,090 --> 00:01:58,650
You can finish with small towns.
65
00:01:58,650 --> 00:02:00,420
You can finish with me.
66
00:02:00,420 --> 00:02:03,000
But you can never finish with theater.
67
00:02:03,000 --> 00:02:06,390
In your life, you will never
find anything so filling,
68
00:02:06,390 --> 00:02:09,210
as exciting, as rich as the theater.
69
00:02:09,210 --> 00:02:10,470
- Papa, would you look around you!
70
00:02:10,470 --> 00:02:13,140
We are a third rate troop
in a fourth rate village
71
00:02:13,140 --> 00:02:15,270
in a 10th rate theater.
72
00:02:15,270 --> 00:02:16,821
- Teresa, it will change.
73
00:02:16,821 --> 00:02:17,654
- Oh, Papa.
74
00:02:17,654 --> 00:02:19,380
- After this new play that I've written,
75
00:02:19,380 --> 00:02:20,640
things will change, Teresa.
76
00:02:20,640 --> 00:02:22,510
- You said that about the last play.
77
00:02:22,510 --> 00:02:23,970
- Yeah, but this one is different.
78
00:02:23,970 --> 00:02:25,500
This time it's different. I know it.
79
00:02:25,500 --> 00:02:28,020
I feel it. I sense it.
80
00:02:28,020 --> 00:02:29,650
- I give you tonight.
81
00:02:29,650 --> 00:02:32,433
- And I will give you forever.
82
00:02:34,410 --> 00:02:35,523
Starting tonight,
83
00:02:36,420 --> 00:02:38,620
you will no longer be
known as Teresa Clody.
84
00:02:39,600 --> 00:02:41,830
You will be remembered always
85
00:02:42,990 --> 00:02:43,823
as
86
00:02:45,390 --> 00:02:46,223
Pinocchio.
87
00:02:47,443 --> 00:02:50,776
(dramatic upbeat music)
88
00:03:02,163 --> 00:03:03,875
♪ Pinocchio ♪
89
00:03:03,875 --> 00:03:06,293
♪ His name is Pinocchio ♪
90
00:03:06,293 --> 00:03:08,733
♪ The luckiest boy we know ♪
91
00:03:08,733 --> 00:03:12,283
♪ Pinocchio needs no strings
for singing and dancing ♪
92
00:03:12,283 --> 00:03:16,450
(dramatic upbeat music continues)
93
00:03:30,355 --> 00:03:33,688
(cheerful upbeat music)
94
00:04:00,773 --> 00:04:04,606
(relaxing instrumental music)
95
00:04:13,755 --> 00:04:15,088
- Pinocchio, eh?
96
00:04:16,200 --> 00:04:19,623
After all of these months,
we finally finished.
97
00:04:20,460 --> 00:04:22,410
Hey, look at that.
98
00:04:22,410 --> 00:04:26,220
You look almost like a real
little boy, eh? (laughs)
99
00:04:26,220 --> 00:04:28,110
When I bring you to the puppet show,
100
00:04:28,110 --> 00:04:30,304
everybody will be crazy for you.
101
00:04:30,304 --> 00:04:31,950
They will like you
102
00:04:31,950 --> 00:04:34,100
and you will make
Geppetto very proud, huh?
103
00:04:36,390 --> 00:04:40,110
One minute. I have to
find a little chisel here.
104
00:04:40,110 --> 00:04:41,610
I'm looking for it.
105
00:04:41,610 --> 00:04:45,712
Hey! Little Bo Peep. Missie
Bo Peep, how are you?
106
00:04:45,712 --> 00:04:46,795
Eh? You nice?
107
00:04:47,843 --> 00:04:51,523
No, no, no be jealous. No, I love you.
108
00:04:51,523 --> 00:04:53,101
I love you very much.
109
00:04:53,101 --> 00:04:57,101
Ma, he's a nice boy. You
get to be friends. (laughs)
110
00:04:57,101 --> 00:05:00,717
What are you looking with
a sour puss like that, huh?
111
00:05:00,717 --> 00:05:02,523
You not like Pinocchio?
112
00:05:03,360 --> 00:05:05,940
You no like Pinocchio, you turn you head.
113
00:05:07,302 --> 00:05:11,350
That's right. (yawns)
114
00:05:11,350 --> 00:05:13,350
Going to be morning pretty soon.
115
00:05:13,350 --> 00:05:15,333
Everybody be very quiet now, eh?
116
00:05:16,230 --> 00:05:19,803
I go say my prayers and then
we all go to bed, huh? Right?
117
00:05:23,190 --> 00:05:24,023
Dear Sir,
118
00:05:26,781 --> 00:05:29,253
I want to thank you for another day.
119
00:05:30,450 --> 00:05:31,713
And I'd like to thank you very much
120
00:05:31,713 --> 00:05:35,392
that you help me finish
Pinocchio, eh? (laughs)
121
00:05:35,392 --> 00:05:36,720
(relaxing orchestral music)
122
00:05:36,720 --> 00:05:37,750
I know
123
00:05:39,192 --> 00:05:41,850
sometime it seem a little crazy
124
00:05:41,850 --> 00:05:43,950
when I talk with these little people, huh?
125
00:05:44,790 --> 00:05:46,020
My?
126
00:05:46,020 --> 00:05:48,220
You know, sometimes I get a lonesome
127
00:05:49,500 --> 00:05:50,910
and I like to talk to somebody
128
00:05:50,910 --> 00:05:55,337
who can talk back to me, eh? (laughs)
129
00:05:58,241 --> 00:05:59,074
I'm...
130
00:06:00,469 --> 00:06:04,621
♪ I'm a talking to myself again ♪
131
00:06:04,621 --> 00:06:09,259
♪ I'm a talking to myself again ♪
132
00:06:09,259 --> 00:06:12,150
♪ I pretend that the toys ♪
133
00:06:12,150 --> 00:06:15,071
♪ Are like little girls and boys ♪
134
00:06:15,071 --> 00:06:20,071
♪ And I'm a talking to myself again ♪
135
00:06:20,690 --> 00:06:25,690
♪ Though the nice and
friendly man like me ♪
136
00:06:25,827 --> 00:06:30,707
♪ Needed someone to keep me company ♪
137
00:06:30,707 --> 00:06:33,619
♪ And my life would be so nice ♪
138
00:06:33,619 --> 00:06:37,237
♪ If it had a touch of a spice ♪
139
00:06:37,237 --> 00:06:41,618
♪ Like a pretty little family ♪
140
00:06:41,618 --> 00:06:46,618
♪ I been living on my own too long ♪
141
00:06:48,278 --> 00:06:53,099
♪ With a loneliness
I've a known too long ♪
142
00:06:53,099 --> 00:06:55,499
♪ Now with someone around the place ♪
143
00:06:55,499 --> 00:06:58,320
♪ I could yell at face to face ♪
144
00:06:58,320 --> 00:07:03,320
♪ Then I wouldn't be alone too long ♪
145
00:07:03,979 --> 00:07:06,988
♪ I'm a getting pretty old ♪
146
00:07:06,988 --> 00:07:10,526
♪ And the winter's growing cold ♪
147
00:07:10,526 --> 00:07:15,520
♪ And I need a little warmth for me ♪
148
00:07:15,520 --> 00:07:19,259
♪ But when there's no one near ♪
149
00:07:19,259 --> 00:07:22,842
♪ And an echo's all I hear ♪
150
00:07:26,126 --> 00:07:28,459
And I'm a talking to myself.
151
00:07:31,909 --> 00:07:33,208
Sleep well.
152
00:07:33,208 --> 00:07:38,208
(enchanted music)
(wind blows)
153
00:07:48,968 --> 00:07:50,280
(window slams)
154
00:07:50,280 --> 00:07:53,197
(Pinocchio laughs)
155
00:07:56,168 --> 00:07:59,168
(Pinocchio giggles)
156
00:08:02,709 --> 00:08:05,348
Hey! (laughs)
157
00:08:05,348 --> 00:08:06,880
Who's a you?
158
00:08:06,880 --> 00:08:08,617
- Hey! Who's a you?
159
00:08:08,617 --> 00:08:09,819
- I'm a Geppetto.
160
00:08:09,819 --> 00:08:11,859
- I'm a Geppetto.
161
00:08:11,859 --> 00:08:12,942
- I'm, I'm...
162
00:08:14,008 --> 00:08:15,917
(Geppetto claps)
163
00:08:15,917 --> 00:08:17,910
You Pinocchio?
164
00:08:17,910 --> 00:08:18,783
- Pinocchio?
165
00:08:20,800 --> 00:08:24,360
- Hey! You look like a puppet.
166
00:08:24,360 --> 00:08:26,239
You feel like a puppet.
167
00:08:26,239 --> 00:08:27,360
(Geppetto and Pinocchio laughs)
168
00:08:27,360 --> 00:08:29,629
Ma, you no behave like a puppet, eh?
169
00:08:29,629 --> 00:08:30,608
- A puppet.
170
00:08:30,608 --> 00:08:31,469
- A puppet. A puppet.
171
00:08:31,469 --> 00:08:32,389
- Puppet. Puppet.
172
00:08:32,389 --> 00:08:33,589
- Eh?
- Eh? Puppet.
173
00:08:33,589 --> 00:08:35,172
- Pa, pa, pa, papa!
174
00:08:36,897 --> 00:08:37,819
- Eh?
175
00:08:37,819 --> 00:08:38,652
- A Papa!
176
00:08:41,720 --> 00:08:42,987
- Calling me Papa?
177
00:08:42,987 --> 00:08:44,647
- Papa!
178
00:08:44,647 --> 00:08:45,750
(Geppetto claps)
179
00:08:45,750 --> 00:08:46,800
- He calling me Papa!
180
00:08:46,800 --> 00:08:47,880
- Hey! Hey!
181
00:08:47,880 --> 00:08:49,667
- You calling me Papa! I got a son, yeah?
182
00:08:49,667 --> 00:08:51,211
- I got a son!
- I got a son! Hey!
183
00:08:51,211 --> 00:08:53,341
- Everybody, hey! He call me Papa!
184
00:08:53,341 --> 00:08:55,310
I got a son! I got a son!
185
00:08:55,310 --> 00:08:56,931
- I got a son! I got a son!
186
00:08:56,931 --> 00:08:58,014
What's a son?
187
00:08:59,232 --> 00:09:00,065
- A son?
188
00:09:01,333 --> 00:09:03,990
A son is a somebody
189
00:09:03,990 --> 00:09:06,430
for a Papa to love, eh?
190
00:09:06,430 --> 00:09:07,597
- What's love?
191
00:09:08,523 --> 00:09:09,356
- It's...
192
00:09:10,387 --> 00:09:13,710
Love is a little more hard to explain
193
00:09:13,710 --> 00:09:15,723
because you sit down.
194
00:09:16,643 --> 00:09:18,450
Love.
195
00:09:18,450 --> 00:09:19,592
Love.
196
00:09:19,592 --> 00:09:21,097
You not sit down, eh?
197
00:09:22,163 --> 00:09:26,581
Love is something you feel inside.
198
00:09:26,581 --> 00:09:27,414
- Inside.
199
00:09:27,414 --> 00:09:28,247
- Ah-huh.
200
00:09:28,247 --> 00:09:29,580
- Do I feel it?
201
00:09:29,580 --> 00:09:32,400
- I don't know. You're made of wood.
202
00:09:32,400 --> 00:09:33,480
Maybe someday.
203
00:09:33,480 --> 00:09:34,500
- What's that?
204
00:09:34,500 --> 00:09:36,120
- That's a chair.
205
00:09:36,120 --> 00:09:37,320
- What's that?
206
00:09:37,320 --> 00:09:39,142
- That's a shoe.
207
00:09:39,142 --> 00:09:40,144
- What's that?
208
00:09:40,144 --> 00:09:41,310
- That's a mouth.
209
00:09:41,310 --> 00:09:42,831
(lips smack)
210
00:09:42,831 --> 00:09:43,710
- What's that?
211
00:09:43,710 --> 00:09:45,041
- That's a kiss.
212
00:09:45,041 --> 00:09:47,674
- Oh. A kiss, a mouth, a chair.
213
00:09:47,674 --> 00:09:48,763
I give you a shoe.
214
00:09:48,763 --> 00:09:49,596
(lips smack)
215
00:09:49,596 --> 00:09:50,853
- Hey, bravo! Bravo!
216
00:09:50,853 --> 00:09:52,504
My's all wrong, isn't a shoe.
217
00:09:52,504 --> 00:09:53,453
(cheerful music)
218
00:09:53,453 --> 00:09:54,286
- What's that?
219
00:09:54,286 --> 00:09:55,322
- [Geppetto] Ah, that's a stool.
220
00:09:55,322 --> 00:09:56,155
- What's that?
221
00:09:56,155 --> 00:09:57,393
- That's the floor.
222
00:09:57,393 --> 00:09:58,226
- What's that?
223
00:09:58,226 --> 00:10:01,155
- That's a window and a wall and a door.
224
00:10:01,155 --> 00:10:04,853
♪ There's so much a puppet
has to learn about ♪
225
00:10:04,853 --> 00:10:08,210
♪ I see something new
each time I turn about ♪
226
00:10:08,210 --> 00:10:09,201
What's that?
227
00:10:09,201 --> 00:10:10,330
- That's a rug.
228
00:10:10,330 --> 00:10:11,309
- What's that?
229
00:10:11,309 --> 00:10:12,391
- That's the bed.
230
00:10:12,391 --> 00:10:13,311
- [Pinocchio] What's that?
231
00:10:13,311 --> 00:10:16,034
- That's a ceiling with a roof overhead.
232
00:10:16,034 --> 00:10:18,895
♪ We both have a lot we
have to talk about it ♪
233
00:10:18,895 --> 00:10:19,863
Wee!
234
00:10:19,863 --> 00:10:23,164
♪ I can't stop to talk,
I gotta walk about ♪
235
00:10:23,164 --> 00:10:27,063
♪ There's so much to
see and so much to say ♪
236
00:10:27,063 --> 00:10:30,623
♪ There's world's for a puppet
who was born just today ♪
237
00:10:30,623 --> 00:10:32,683
♪ Well, stop for today ♪
238
00:10:32,683 --> 00:10:34,935
♪ Tomorrow we start ♪
239
00:10:34,935 --> 00:10:37,680
♪ I explain everything
because I'm a little smart ♪
240
00:10:37,680 --> 00:10:38,910
- What's that?
241
00:10:38,910 --> 00:10:40,174
- That's a cup.
242
00:10:40,174 --> 00:10:41,007
- What's that?
243
00:10:41,007 --> 00:10:42,055
- That's a plate.
244
00:10:42,055 --> 00:10:42,888
- What's that?
245
00:10:42,888 --> 00:10:45,767
- That's a fire with a log in the grate.
246
00:10:45,767 --> 00:10:49,543
A fork is for eating
and a knife is to cut.
247
00:10:49,543 --> 00:10:50,844
- And that is stool.
248
00:10:50,844 --> 00:10:51,677
- Yes!
249
00:10:51,677 --> 00:10:52,724
- And that is the floor.
250
00:10:52,724 --> 00:10:53,557
- No, that is over-
251
00:10:53,557 --> 00:10:55,654
♪ And that is the window
and a floor and a door ♪
252
00:10:55,654 --> 00:10:57,223
- No, you're all wrong.
253
00:10:57,223 --> 00:10:58,276
♪ And that is a rug ♪
254
00:10:58,276 --> 00:10:59,109
- I say.
255
00:10:59,109 --> 00:11:00,067
♪ And that is bed ♪
256
00:11:00,067 --> 00:11:03,577
♪ And this is a ceiling
in the roof overhead ♪
257
00:11:03,577 --> 00:11:06,744
- And this is a room and you in a rut.
258
00:11:08,037 --> 00:11:12,987
♪ But the world's a miracle that's what ♪
259
00:11:12,987 --> 00:11:14,017
- What's out there?
260
00:11:14,017 --> 00:11:18,158
(cheerful music continues)
261
00:11:18,158 --> 00:11:20,010
- You know something?
262
00:11:20,010 --> 00:11:23,723
I think it was easier when I
was a talking with myself, eh?
263
00:11:28,339 --> 00:11:31,172
(enchanted music)
264
00:11:32,430 --> 00:11:34,298
- What's that?
265
00:11:34,298 --> 00:11:35,881
- That's the earth.
266
00:11:36,929 --> 00:11:38,579
- What's that?
267
00:11:38,579 --> 00:11:40,579
- That? That is the sky.
268
00:11:41,454 --> 00:11:42,537
- What's that?
269
00:11:42,537 --> 00:11:46,297
- Oh, that's a little birdie
in the sky flying about.
270
00:11:47,939 --> 00:11:49,139
- What's that?
271
00:11:49,139 --> 00:11:49,972
- [Geppetto] That's the church
272
00:11:49,972 --> 00:11:52,609
and that's the steeple there. (laughs)
273
00:11:52,609 --> 00:11:53,442
- [Pinocchio] And that?
274
00:11:53,442 --> 00:11:55,979
- That's a pair of pretty people there.
275
00:11:55,979 --> 00:11:56,812
- Who's that?
276
00:11:56,812 --> 00:11:58,170
- That's the Mayor.
277
00:11:58,170 --> 00:11:59,003
- Who's that?
278
00:11:59,003 --> 00:11:59,988
- That's the wife.
279
00:11:59,988 --> 00:12:00,939
- Who's that?
280
00:12:00,939 --> 00:12:03,609
- That's the man who like
to sharpen the knife.
281
00:12:03,609 --> 00:12:04,442
- Who's that?
282
00:12:04,442 --> 00:12:06,870
- That's the Baker with a loaf of bread.
283
00:12:06,870 --> 00:12:08,167
- Oh! And that?
284
00:12:08,167 --> 00:12:11,139
- That's the Milliner.
He's to dress your head.
285
00:12:11,139 --> 00:12:13,009
♪ There's parts in the square ♪
286
00:12:13,009 --> 00:12:14,667
♪ A well over there ♪
287
00:12:14,667 --> 00:12:16,419
♪ There's cheese and a sausage ♪
288
00:12:16,419 --> 00:12:18,507
♪ And there's flowers everywhere ♪
289
00:12:18,507 --> 00:12:20,318
♪ The Sun up above ♪
290
00:12:20,318 --> 00:12:22,129
♪ The grass down below ♪
291
00:12:22,129 --> 00:12:25,619
♪ There's still lots of
miracles I gotta know ♪
292
00:12:25,619 --> 00:12:26,609
Who's that?
293
00:12:26,609 --> 00:12:27,699
- That's the Nurse.
294
00:12:27,699 --> 00:12:28,537
- Who's that?
295
00:12:28,537 --> 00:12:29,460
- That's the Smith.
296
00:12:29,460 --> 00:12:30,293
- What's that?
297
00:12:30,293 --> 00:12:33,450
- Oh, that's the teacher
and the students he's with.
298
00:12:33,450 --> 00:12:36,950
They go to school and
the school is never cut.
299
00:12:36,950 --> 00:12:38,291
♪ And that is the earth ♪
300
00:12:38,291 --> 00:12:39,124
- That's right.
301
00:12:39,124 --> 00:12:40,041
♪ And that is the sky ♪
302
00:12:40,041 --> 00:12:40,874
- [Geppetto] That's right.
303
00:12:40,874 --> 00:12:43,880
♪ And that is a birdie
in the sky flying by ♪
304
00:12:43,880 --> 00:12:45,670
♪ And that is a cart ♪
305
00:12:45,670 --> 00:12:47,218
♪ This is square ♪
306
00:12:47,218 --> 00:12:48,630
♪ There's cheese and there's sausage ♪
307
00:12:48,630 --> 00:12:50,321
♪ And there's flowers everywhere ♪
308
00:12:50,321 --> 00:12:51,870
♪ And dogs like to bark ♪
309
00:12:51,870 --> 00:12:53,529
♪ And goats like to grunt ♪
310
00:12:53,529 --> 00:12:57,099
♪ The world's a great big miracle ♪
311
00:12:57,099 --> 00:13:00,729
♪ The world's a mighty miracle ♪
312
00:13:00,729 --> 00:13:04,812
♪ The world's a wondrous miracle ♪
313
00:13:06,019 --> 00:13:07,686
- [All] That's what!
314
00:13:12,019 --> 00:13:14,769
(relaxing music)
315
00:13:19,788 --> 00:13:23,950
- Papa? (sniffs)
316
00:13:23,950 --> 00:13:24,783
Papa?
317
00:13:25,969 --> 00:13:28,552
He's gone! My Papa has left me.
318
00:13:29,569 --> 00:13:31,150
- Pinocchio! Hey!
319
00:13:31,150 --> 00:13:32,081
- Papa, you're back.
320
00:13:32,081 --> 00:13:32,914
- Hey, how are you?
321
00:13:32,914 --> 00:13:33,919
- I was afraid.
322
00:13:33,919 --> 00:13:34,752
- Afraid?
323
00:13:34,752 --> 00:13:36,600
No reason to be afraid.
324
00:13:36,600 --> 00:13:37,433
- Well.
325
00:13:37,433 --> 00:13:39,000
- It's only the first
time in one a whole week
326
00:13:39,000 --> 00:13:41,820
I'm a no here when you
wake up, eh? (laughs)
327
00:13:41,820 --> 00:13:43,800
Today was a special day.
328
00:13:43,800 --> 00:13:46,770
I had something very important to do.
329
00:13:46,770 --> 00:13:47,652
- What?
330
00:13:47,652 --> 00:13:48,485
- You know why?
331
00:13:48,485 --> 00:13:49,318
- No.
332
00:13:49,318 --> 00:13:51,851
- Because today your first day in school.
333
00:13:51,851 --> 00:13:53,430
- School?
334
00:13:53,430 --> 00:13:54,690
- [Geppetto] That's what I said. School.
335
00:13:54,690 --> 00:13:57,190
- School. Oh, school.
336
00:13:57,190 --> 00:13:58,023
- [Geppetto] Yeah. Yeah, school.
337
00:13:58,023 --> 00:13:59,520
- And, oh, we talked about school.
338
00:13:59,520 --> 00:14:00,353
- Yes.
339
00:14:00,353 --> 00:14:01,830
- You know, of all the things
that we've talked about,
340
00:14:01,830 --> 00:14:03,690
that's the one thing I
don't think I'd like.
341
00:14:03,690 --> 00:14:06,161
So if you don't mind, Papa,
I don't think I'll go.
342
00:14:06,161 --> 00:14:08,670
- That's right. If you don't
mind, I think you go, eh?
343
00:14:08,670 --> 00:14:09,503
- Oh.
344
00:14:09,503 --> 00:14:11,700
I can't, Papa, because you
said I couldn't go to school
345
00:14:11,700 --> 00:14:12,840
without a spelling book.
346
00:14:12,840 --> 00:14:14,730
- You close your eyes, eh?
347
00:14:14,730 --> 00:14:15,563
I come behind you.
348
00:14:15,563 --> 00:14:17,100
You take a step with your left foot.
349
00:14:17,100 --> 00:14:19,650
One, a two, a three.
350
00:14:19,650 --> 00:14:22,920
Put your hand out and put them down.
351
00:14:22,920 --> 00:14:24,540
What do you feel?
352
00:14:24,540 --> 00:14:25,860
- Book.
353
00:14:25,860 --> 00:14:28,050
Oh. That's nice.
354
00:14:28,050 --> 00:14:28,980
- It's a nice book.
355
00:14:28,980 --> 00:14:29,850
- How does it come out?
356
00:14:29,850 --> 00:14:31,230
Is it like those other
books you showed me?
357
00:14:31,230 --> 00:14:33,240
- It's a really nice book.
It come out all right.
358
00:14:33,240 --> 00:14:34,530
It's a Alphabet book.
359
00:14:34,530 --> 00:14:36,870
- Well, how does it end?
360
00:14:36,870 --> 00:14:38,200
- End with a Z!
361
00:14:38,200 --> 00:14:40,140
- With a Z? I don't think I like it.
362
00:14:40,140 --> 00:14:41,250
- I think you like it.
363
00:14:41,250 --> 00:14:42,930
This book very important to you
364
00:14:42,930 --> 00:14:44,700
because it will make you smart
365
00:14:44,700 --> 00:14:46,980
and make you rich in knowledge.
366
00:14:46,980 --> 00:14:48,150
- Rich in knowledge!
367
00:14:48,150 --> 00:14:49,174
- [Geppetto] That's right.
368
00:14:49,174 --> 00:14:50,130
- How much did that book cost?
369
00:14:50,130 --> 00:14:51,060
- It's none of your business.
370
00:14:51,060 --> 00:14:52,513
- Papa, how did you pay for that book?
371
00:14:52,513 --> 00:14:53,760
- I no answer those a questions.
372
00:14:53,760 --> 00:14:55,260
- Papa, did you sell something?
373
00:14:55,260 --> 00:14:57,150
- I no sell anything.
374
00:14:57,150 --> 00:14:58,921
- Where's your coat?
375
00:14:58,921 --> 00:14:59,971
- I sold a something.
376
00:15:01,170 --> 00:15:02,003
- Papa!
377
00:15:03,210 --> 00:15:06,030
You sold your coat to
buy me a spelling book.
378
00:15:06,030 --> 00:15:06,880
- It's all right.
379
00:15:07,771 --> 00:15:08,604
- Papa.
380
00:15:09,902 --> 00:15:12,450
You know, the least I
can do is go to school.
381
00:15:12,450 --> 00:15:14,070
- That's a nice.
382
00:15:14,070 --> 00:15:15,210
- Once.
383
00:15:15,210 --> 00:15:16,230
- That's a not so nice.
384
00:15:16,230 --> 00:15:18,900
You go to school a lot
and you study very hard.
385
00:15:18,900 --> 00:15:21,660
And if you study hard,
you grow up some day,
386
00:15:21,660 --> 00:15:23,760
you will be a nice real boy
387
00:15:23,760 --> 00:15:26,689
instead of to be a talking puppet.
388
00:15:26,689 --> 00:15:27,522
- A real boy.
389
00:15:27,522 --> 00:15:28,355
- [Geppetto] A real boy.
390
00:15:28,355 --> 00:15:30,630
- Papa, I want that more
than anything in the world.
391
00:15:30,630 --> 00:15:31,560
- [Geppetto] Then you go to school.
392
00:15:31,560 --> 00:15:33,180
- I will. I will go to
school and I will study hard.
393
00:15:33,180 --> 00:15:34,838
I will make you very proud of me.
394
00:15:34,838 --> 00:15:35,671
- I like to explain-
395
00:15:35,671 --> 00:15:36,939
- Today at school, I will
learn to read at once
396
00:15:36,939 --> 00:15:38,700
and the day after tomorrow,
I will learn to write.
397
00:15:38,700 --> 00:15:41,091
And then the next day I will
learn all about numbers.
398
00:15:41,091 --> 00:15:41,924
- [Geppetto] Very good.
399
00:15:41,924 --> 00:15:42,757
- Then I shall be ready
400
00:15:42,757 --> 00:15:43,590
to earn a great deal of money, Papa.
401
00:15:43,590 --> 00:15:44,423
- Take this for your lunch.
402
00:15:44,423 --> 00:15:45,256
- And the first thing that I will buy
403
00:15:45,256 --> 00:15:46,089
is a great new coat for you, Papa.
404
00:15:46,089 --> 00:15:47,370
- If you-
- Made of gold and silver
405
00:15:47,370 --> 00:15:48,691
with diamond buttons.
- [Geppetto] I like to-
406
00:15:48,691 --> 00:15:50,370
- And then I'm gonna buy
us a new house, Papa,
407
00:15:50,370 --> 00:15:52,003
with a pretty window at the front.
408
00:15:52,003 --> 00:15:52,836
(door slams)
409
00:15:52,836 --> 00:15:55,919
(Pinocchio chatters)
410
00:15:56,894 --> 00:15:57,930
(Geppetto sighs)
411
00:15:57,930 --> 00:16:02,040
- He's a fine boy, eh?
But he talk a lot, huh?
412
00:16:02,040 --> 00:16:04,667
Oh, I'm not complaining. No, no, no.
413
00:16:04,667 --> 00:16:06,930
He's a fine, fine.
414
00:16:06,930 --> 00:16:10,691
But I wanted someone to
talk to, eh? (laughs)
415
00:16:10,691 --> 00:16:13,142
That's what I asked for
416
00:16:13,142 --> 00:16:15,953
and that's what I got.
417
00:16:15,953 --> 00:16:18,620
(playful music)
418
00:16:35,022 --> 00:16:37,059
(Group spits)
419
00:16:37,059 --> 00:16:40,726
(upbeat instrumental music)
420
00:16:54,731 --> 00:16:55,564
- Hi!
421
00:16:55,564 --> 00:16:56,397
- Hey.
422
00:16:58,230 --> 00:17:00,060
Are you a kid?
423
00:17:00,060 --> 00:17:01,770
- Well, sure I'm a kid.
424
00:17:01,770 --> 00:17:03,450
It's my first day at school.
425
00:17:03,450 --> 00:17:05,619
My name's Pinocchio.
426
00:17:05,619 --> 00:17:08,610
(playful music)
427
00:17:08,610 --> 00:17:11,640
- I'm Candlewick and this is my gang.
428
00:17:11,640 --> 00:17:13,950
- I'm a pleased to make you acquaintance?
429
00:17:13,950 --> 00:17:14,970
- Huh?
430
00:17:14,970 --> 00:17:16,773
- My Papa taught me to say that.
431
00:17:17,970 --> 00:17:19,822
- You talk as funny as you look.
432
00:17:19,822 --> 00:17:23,089
- Oh yeah? You wanna fight?
433
00:17:23,089 --> 00:17:24,117
- [Group] Fight?
434
00:17:24,117 --> 00:17:25,677
- Nah.
435
00:17:25,677 --> 00:17:27,090
You wanna be friends?
436
00:17:27,090 --> 00:17:27,933
- Sure.
437
00:17:29,070 --> 00:17:30,870
- Okay, we're friends.
438
00:17:30,870 --> 00:17:32,550
Give me a bite of your apple.
439
00:17:32,550 --> 00:17:33,383
- Why?
440
00:17:33,383 --> 00:17:34,773
- That's what friends are for.
441
00:17:35,700 --> 00:17:37,200
- Oh.
442
00:17:37,200 --> 00:17:38,670
Give me your slingshot.
443
00:17:38,670 --> 00:17:39,900
- It's my slingshot.
444
00:17:39,900 --> 00:17:40,953
- It's my apple.
445
00:17:42,947 --> 00:17:46,110
(apple crunches)
446
00:17:46,110 --> 00:17:48,345
- You're okay, Pinocchio.
447
00:17:48,345 --> 00:17:49,878
(cheerful music)
448
00:17:49,878 --> 00:17:51,796
I'm gonna teach you a few things.
449
00:17:51,796 --> 00:17:53,430
- Good, 'cause I wanna learn.
450
00:17:53,430 --> 00:17:57,150
- The first thing is school ain't no fun.
451
00:17:57,150 --> 00:17:59,343
- Yeah. I kinda had that feeling.
452
00:18:00,510 --> 00:18:01,950
- We're boys, right?
453
00:18:01,950 --> 00:18:02,783
- [Gang] Right!
454
00:18:02,783 --> 00:18:03,616
- Right!
455
00:18:03,616 --> 00:18:05,430
- And boys are supposed
to have fun, right?
456
00:18:05,430 --> 00:18:06,263
- Right.
457
00:18:06,263 --> 00:18:07,096
- Right!
458
00:18:08,010 --> 00:18:10,800
- So why do we go to school?
459
00:18:10,800 --> 00:18:11,633
- To study?
460
00:18:11,633 --> 00:18:12,570
- Wrong.
- Wrong.
461
00:18:12,570 --> 00:18:13,431
- Right!
462
00:18:13,431 --> 00:18:14,264
- Right!
463
00:18:14,264 --> 00:18:15,097
- [Gang] Right!
464
00:18:15,097 --> 00:18:18,483
- That's what it's all
about, Pinocchio, having fun.
465
00:18:19,440 --> 00:18:21,339
That's where we're going.
466
00:18:21,339 --> 00:18:24,172
(footsteps stomp)
467
00:18:25,659 --> 00:18:30,123
- Oh, I wanna be a real boy
like Candlewick and have fun.
468
00:18:32,520 --> 00:18:33,993
What would Papa say?
469
00:18:35,539 --> 00:18:39,457
He'd say, "Pinocchio, I'm a warning you.
470
00:18:39,457 --> 00:18:43,940
"You go to school, eh?
Or I spank a you bottom."
471
00:18:43,940 --> 00:18:46,478
Im going to school, Papa.
I'm going to school.
472
00:18:46,478 --> 00:18:48,018
(cheerful upbeat music)
473
00:18:48,018 --> 00:18:51,018
(Pinocchio giggles)
474
00:18:53,761 --> 00:18:55,113
- Hurry, hurry, hurry!
475
00:18:55,113 --> 00:18:57,480
It's the greatest puppet show on earth.
476
00:18:57,480 --> 00:18:59,910
The world famous Stroganoff Marionettes,
477
00:18:59,910 --> 00:19:03,300
presented by the Great
Forest Stroganoff himself.
478
00:19:03,300 --> 00:19:05,903
Hurry, just a few tickets left.
479
00:19:05,903 --> 00:19:07,680
- Meow'll have one.
480
00:19:07,680 --> 00:19:11,400
I just can't wait to see
those terrific little puppets
481
00:19:11,400 --> 00:19:12,660
singing and dancing.
482
00:19:12,660 --> 00:19:14,010
- Don't overdo it, honey.
483
00:19:14,010 --> 00:19:16,623
You're being paid to shill,
not give a free show.
484
00:19:17,580 --> 00:19:19,770
Yes, see the Stroganoff puppets
485
00:19:19,770 --> 00:19:21,810
singing and dancing
their little hearts out.
486
00:19:21,810 --> 00:19:23,850
So real, so lifelike,
487
00:19:23,850 --> 00:19:25,620
you'll wanna take them
home and mother them.
488
00:19:25,620 --> 00:19:27,900
Where do you think you're going?
489
00:19:27,900 --> 00:19:29,700
- I was going in to see the puppet show.
490
00:19:29,700 --> 00:19:31,980
- Not without a ticket you're not.
491
00:19:31,980 --> 00:19:33,390
This is a funny-looking kid.
492
00:19:33,390 --> 00:19:35,490
- Then may I please have a ticket?
493
00:19:35,490 --> 00:19:38,220
- Okay. That'll be three florence.
494
00:19:38,220 --> 00:19:39,390
- I haven't any money.
495
00:19:39,390 --> 00:19:41,318
- Then you haven't any ticket.
496
00:19:41,318 --> 00:19:42,151
(Cat laughs)
497
00:19:42,151 --> 00:19:43,800
- Please, sir, I wanna
see the marionettes.
498
00:19:43,800 --> 00:19:45,210
I'd give anything!
499
00:19:45,210 --> 00:19:46,560
- Anything?
500
00:19:46,560 --> 00:19:47,733
Well, what have ya got?
501
00:19:48,780 --> 00:19:49,980
- Nothing.
502
00:19:49,980 --> 00:19:52,050
Well, nothing except this
brand new spelling book
503
00:19:52,050 --> 00:19:53,280
and you can't have that.
504
00:19:53,280 --> 00:19:56,490
- Why would he want your spelling book?
505
00:19:56,490 --> 00:19:58,020
- Papa says it'll make me rich.
506
00:19:58,020 --> 00:19:59,418
- [Both] Rich!
507
00:19:59,418 --> 00:20:02,850
- Oh, you're in luck, kid!
He's a sentimental softie.
508
00:20:02,850 --> 00:20:04,380
- Tell you what I'm going do.
509
00:20:04,380 --> 00:20:06,270
At great personal sacrifice,
510
00:20:06,270 --> 00:20:07,920
I will take that spelling book
511
00:20:07,920 --> 00:20:10,731
in exchange for a ticket of admission.
512
00:20:10,731 --> 00:20:12,000
- No. No, I couldn't.
513
00:20:12,000 --> 00:20:17,000
You see my poor Papa sold
his coat to buy the book.
514
00:20:17,030 --> 00:20:20,030
- Ah, there's the ice cream song.
515
00:20:20,030 --> 00:20:24,030
(cheerful upbeat music continues)
516
00:20:24,030 --> 00:20:27,600
No real little boy would wanna miss that.
517
00:20:27,600 --> 00:20:28,980
- No, I wouldn't.
518
00:20:28,980 --> 00:20:29,813
Here.
519
00:20:29,813 --> 00:20:32,100
- Okay, sonny, go right through that door,
520
00:20:32,100 --> 00:20:33,690
the one that says, "This way."
521
00:20:33,690 --> 00:20:34,523
- Yes sir.
522
00:20:35,509 --> 00:20:37,260
Oh, I just remembered.
523
00:20:37,260 --> 00:20:38,460
I can't read.
524
00:20:38,460 --> 00:20:42,210
- Look for the sign with
two words, this way.
525
00:20:42,210 --> 00:20:43,043
- Two words.
526
00:20:46,410 --> 00:20:49,327
- That sure is a funny-looking kid.
527
00:20:54,161 --> 00:20:57,161
(audience applauds)
528
00:21:01,299 --> 00:21:04,132
(audience laughs)
529
00:21:05,370 --> 00:21:08,889
- [Marionette] You are
surrounded. Drop your weapons!
530
00:21:08,889 --> 00:21:12,150
- Well, what? I don't have any weapons.
531
00:21:12,150 --> 00:21:14,099
- [Marionette] Where
are the Queen's jewels?
532
00:21:14,099 --> 00:21:15,960
- Do you have something that
belongs to these people?
533
00:21:15,960 --> 00:21:17,340
(audience laughs)
534
00:21:17,340 --> 00:21:20,558
- Tell us where they are
or you will be beheaded.
535
00:21:20,558 --> 00:21:22,161
- Oh no. No, no, no, no. Oh no, no.
536
00:21:22,161 --> 00:21:24,201
I don't think anything is
worth losing your head over.
537
00:21:24,201 --> 00:21:25,680
(audience laughs)
538
00:21:25,680 --> 00:21:27,329
- Silence!
539
00:21:27,329 --> 00:21:30,139
- Oh. Oh. Do you have the jewels?
540
00:21:30,139 --> 00:21:31,980
(audience laughs)
541
00:21:31,980 --> 00:21:34,230
Excuse my back. Excuse me.
542
00:21:34,230 --> 00:21:36,030
- Get off the stage!
543
00:21:36,030 --> 00:21:37,659
- I'll just bow out of this.
544
00:21:37,659 --> 00:21:40,659
(audience applauds)
545
00:21:42,201 --> 00:21:44,070
I'll just bow again. (laughs)
546
00:21:44,070 --> 00:21:47,270
(audience applauds)
547
00:21:47,270 --> 00:21:50,230
- Hmm. Puppet without strings.
548
00:21:50,230 --> 00:21:51,990
And it's talking.
549
00:21:51,990 --> 00:21:53,573
Heh, I am a genius.
550
00:21:56,520 --> 00:22:00,761
♪ I'm not sure just what this place is ♪
551
00:22:00,761 --> 00:22:05,730
♪ But when I see your smiling faces ♪
552
00:22:05,730 --> 00:22:10,289
♪ Then I may get right down to cases ♪
553
00:22:10,289 --> 00:22:12,590
♪ I like it ♪
554
00:22:12,590 --> 00:22:14,379
♪ I like it ♪
555
00:22:14,379 --> 00:22:15,370
(cheerful orchestral music)
556
00:22:15,370 --> 00:22:18,651
♪ When my two feet start in tapping ♪
557
00:22:18,651 --> 00:22:22,129
♪ Who knows exactly what might happen ♪
558
00:22:22,129 --> 00:22:25,769
♪ But if it leads to lots of clapping ♪
559
00:22:25,769 --> 00:22:27,481
♪ I like it ♪
560
00:22:27,481 --> 00:22:29,430
♪ I like it ♪
561
00:22:29,430 --> 00:22:32,830
♪ When you hit your hands together ♪
562
00:22:32,830 --> 00:22:36,399
♪ I think you call it applause ♪
563
00:22:36,399 --> 00:22:39,190
♪ It's a sound I've never heard ♪
564
00:22:39,190 --> 00:22:42,961
♪ But I like it because it tickles me ♪
565
00:22:42,961 --> 00:22:46,289
♪ When the spotlight starts in glowing ♪
566
00:22:46,289 --> 00:22:49,321
♪ I feel excitement quickly growing ♪
567
00:22:49,321 --> 00:22:54,321
♪ I don't know if my
thrill is showing or not ♪
568
00:22:54,489 --> 00:22:56,609
♪ But I like it ♪
569
00:22:56,609 --> 00:23:00,881
♪ Yes, I like it a lot ♪
570
00:23:00,881 --> 00:23:02,729
♪ Pinocchio ♪
571
00:23:02,729 --> 00:23:05,550
♪ My name is Pinocchio ♪
572
00:23:05,550 --> 00:23:08,201
♪ The luckiest boy I know ♪
573
00:23:08,201 --> 00:23:12,099
♪ Because I have found a thing
called singing and dancing ♪
574
00:23:12,099 --> 00:23:14,618
♪ I don't know what tune is playing ♪
575
00:23:14,618 --> 00:23:17,229
♪ What bright lines I should be saying ♪
576
00:23:17,229 --> 00:23:19,808
♪ If I'm up here and
you're still staying ♪
577
00:23:19,808 --> 00:23:21,143
♪ You like it ♪
578
00:23:21,143 --> 00:23:22,798
♪ I like it ♪
(audience applauds)
579
00:23:22,798 --> 00:23:25,339
♪ When I hear you loudly cheering ♪
580
00:23:25,339 --> 00:23:28,219
♪ I think you want an encore ♪
581
00:23:28,219 --> 00:23:30,458
♪ No one told me what to do ♪
582
00:23:30,458 --> 00:23:32,788
♪ But I think it means more ♪
583
00:23:32,788 --> 00:23:33,926
♪ That's fine with me ♪
584
00:23:33,926 --> 00:23:35,407
♪ Get on with me ♪
(audience applauds)
585
00:23:35,407 --> 00:23:37,046
♪ Oh you're killing me ♪
586
00:23:37,046 --> 00:23:38,429
♪ You're killing me ♪
587
00:23:38,429 --> 00:23:41,687
♪ No one needs to start explaining ♪
588
00:23:41,687 --> 00:23:44,958
♪ The thrill that comes
from entertaining ♪
589
00:23:44,958 --> 00:23:49,817
♪ May take years of work
and training why not ♪
590
00:23:49,817 --> 00:23:54,289
♪ When you like it and I like it a lot ♪
591
00:23:54,289 --> 00:23:55,809
(audience applauds)
592
00:23:55,809 --> 00:23:57,055
More? Oh!
593
00:23:57,055 --> 00:23:58,954
Come on! They want more!
594
00:23:58,954 --> 00:24:00,464
Get up!
595
00:24:00,464 --> 00:24:04,964
(cheerful orchestral music continues)
596
00:24:09,459 --> 00:24:11,626
♪ Like it ♪
597
00:24:38,411 --> 00:24:39,438
(audience applauds)
598
00:24:39,438 --> 00:24:40,877
More! They want more!
599
00:24:40,877 --> 00:24:43,904
Come on! This is the big finale!
600
00:24:43,904 --> 00:24:48,321
(cheerful orchestral music continue)
601
00:24:55,528 --> 00:24:59,949
♪ When you like it and I like it ♪
602
00:24:59,949 --> 00:25:02,779
♪ When I like it, I like it ♪
603
00:25:02,779 --> 00:25:06,248
♪ Oh, I like it a lot ♪
604
00:25:06,248 --> 00:25:11,248
(audience applauds)
(coins jingle)
605
00:25:13,848 --> 00:25:14,681
- Oh!
606
00:25:16,717 --> 00:25:18,016
I don't like it.
607
00:25:18,016 --> 00:25:19,917
I don't like it at all.
608
00:25:19,917 --> 00:25:22,637
Why didn't I go to school
like I was supposed to?
609
00:25:22,637 --> 00:25:24,780
- Please be quiet!
610
00:25:24,780 --> 00:25:27,180
I'm counting.
(Pinocchio cries)
611
00:25:27,180 --> 00:25:30,510
26, 27, 28 gold pieces.
612
00:25:30,510 --> 00:25:32,490
Fantastic! (laughs)
613
00:25:32,490 --> 00:25:35,255
- Sir, why are you treating me this way?
614
00:25:35,255 --> 00:25:36,614
- What way?
615
00:25:36,614 --> 00:25:39,077
I'm treating you like a star.
616
00:25:39,077 --> 00:25:40,583
You got the first hook.
617
00:25:40,583 --> 00:25:43,410
- I wanna go home. I miss my Papa.
618
00:25:43,410 --> 00:25:45,480
- Your Papa is a freak!
619
00:25:45,480 --> 00:25:48,690
- My Papa's Geppetto and
he'll come looking for me.
620
00:25:48,690 --> 00:25:49,890
- Tough cookies!
621
00:25:49,890 --> 00:25:51,510
We won't be here.
622
00:25:51,510 --> 00:25:52,343
- What?
623
00:25:52,343 --> 00:25:54,293
- We are leaving tonight
for the next town.
624
00:25:54,293 --> 00:25:56,563
- Oh, woe is me. (cries)
625
00:25:56,563 --> 00:25:57,533
- Now you got it.
626
00:25:57,533 --> 00:26:00,600
What are you carrying on? What are you?
627
00:26:00,600 --> 00:26:02,093
Some crying babies?
628
00:26:02,093 --> 00:26:03,120
(Pinocchio cries)
629
00:26:03,120 --> 00:26:05,910
Now, stop it. You're
going to be a sensation.
630
00:26:05,910 --> 00:26:09,090
With you as my star
singing, dancing, cavorting.
631
00:26:09,090 --> 00:26:11,610
- How can I cavort with a broken heart?
632
00:26:11,610 --> 00:26:14,100
- You would like better a broken arm?
633
00:26:14,100 --> 00:26:14,940
- No.
634
00:26:14,940 --> 00:26:17,520
- Good. What are you worried about?
635
00:26:17,520 --> 00:26:19,620
I'm a pushy character.
636
00:26:19,620 --> 00:26:23,430
For your life will be peachy
beautiful, sensational.
637
00:26:23,430 --> 00:26:26,730
I promise you, cross my heart, guaranteed.
638
00:26:26,730 --> 00:26:27,563
- Oh.
639
00:26:27,563 --> 00:26:28,396
- All right?
640
00:26:28,396 --> 00:26:29,229
- Uh-huh.
641
00:26:29,229 --> 00:26:30,222
- Now time to put you in the truck.
642
00:26:30,222 --> 00:26:31,302
- No! I don't want!
643
00:26:31,302 --> 00:26:34,195
- Yes, yes-
- Mr. Stroganoff! No! No!
644
00:26:34,195 --> 00:26:36,637
- Yes, yes. Yes! Eh!
645
00:26:36,637 --> 00:26:38,065
(chest slams)
646
00:26:38,065 --> 00:26:40,230
(chest banging)
647
00:26:40,230 --> 00:26:42,510
Always complaining this boy!
648
00:26:42,510 --> 00:26:43,460
What is the matter?
649
00:26:44,785 --> 00:26:46,107
- I can't breathe.
650
00:26:46,107 --> 00:26:47,160
- Are you breathing now?
651
00:26:47,160 --> 00:26:48,308
- Yes.
- Good!
652
00:26:48,308 --> 00:26:50,705
- Oh!
(chest slams)
653
00:26:50,705 --> 00:26:51,900
(chest bangs)
654
00:26:51,900 --> 00:26:55,147
- Listen! You are not a star yet.
655
00:26:55,147 --> 00:26:59,897
- [Pinocchio] If you keep this
lid closed, I'll never be!
656
00:27:00,838 --> 00:27:03,080
- He's got a point.
657
00:27:03,080 --> 00:27:07,170
If I keep lid closed, he will suffocate.
658
00:27:07,170 --> 00:27:11,398
If I open lid, he will
run away like crazy one.
659
00:27:11,398 --> 00:27:13,066
Eh, I got idea.
660
00:27:13,066 --> 00:27:13,899
- Oh!
661
00:27:13,899 --> 00:27:15,958
- All right, come. I tie you up.
662
00:27:15,958 --> 00:27:17,118
- No!
- Yes, yes.
663
00:27:17,118 --> 00:27:17,951
- No!
664
00:27:17,951 --> 00:27:18,784
- Don't go away.
665
00:27:18,784 --> 00:27:19,617
- No.
666
00:27:19,617 --> 00:27:20,467
- Yes. All right.
667
00:27:21,930 --> 00:27:24,420
See my little puppet?
668
00:27:24,420 --> 00:27:29,040
Everything in life has
strings attached to it.
669
00:27:29,040 --> 00:27:30,573
- Especially puppets.
670
00:27:32,220 --> 00:27:34,170
- Especially puppets.
671
00:27:34,170 --> 00:27:36,150
Just a minute.
672
00:27:36,150 --> 00:27:38,670
I got sensational idea.
673
00:27:38,670 --> 00:27:40,170
You know what's going to happen?
674
00:27:40,170 --> 00:27:41,003
- No.
675
00:27:41,003 --> 00:27:44,940
- I have idea will be absolute
knock audience for cuckoo.
676
00:27:44,940 --> 00:27:47,280
You will come out like
a regular puppet, eh?
677
00:27:47,280 --> 00:27:48,960
And I will bring you out on the stage.
678
00:27:48,960 --> 00:27:50,730
You will be singing, dancing, yes?
679
00:27:50,730 --> 00:27:51,563
- Yes.
680
00:27:51,563 --> 00:27:52,707
- I say magic words:
681
00:27:52,707 --> 00:27:55,667
(speaking in foreign language)
682
00:27:55,667 --> 00:27:56,500
- Yes.
683
00:27:56,500 --> 00:27:57,990
- And then strings fall away.
684
00:27:57,990 --> 00:28:00,210
You dance and sing on your own.
685
00:28:00,210 --> 00:28:03,450
People will yell, "Bravo, Stroganoff!"
686
00:28:03,450 --> 00:28:05,910
Absolutely fantastic, heh?
687
00:28:05,910 --> 00:28:07,080
- Oh, that sounds like a great idea.
688
00:28:07,080 --> 00:28:07,913
Let's try it out right now.
689
00:28:07,913 --> 00:28:10,950
- No, no, no, no. We can't.
No, we don't have time.
690
00:28:10,950 --> 00:28:13,878
- Well, I don't think your
idea will work probably.
691
00:28:13,878 --> 00:28:14,726
- Is that so?
692
00:28:14,726 --> 00:28:15,559
- Yes.
693
00:28:15,559 --> 00:28:18,300
- Well, you come with me, I
show you how it work right away.
694
00:28:18,300 --> 00:28:19,920
See, we start like that.
695
00:28:19,920 --> 00:28:22,140
I will take. Can you make
believe you're a puppet?
696
00:28:22,140 --> 00:28:23,130
- I'll do my best.
697
00:28:23,130 --> 00:28:24,720
- All right. You jump up and down.
698
00:28:24,720 --> 00:28:26,636
Then you will go around like that.
699
00:28:26,636 --> 00:28:27,469
- Around like that?
700
00:28:27,469 --> 00:28:28,302
- Yes.
- Around.
701
00:28:28,302 --> 00:28:29,135
- And we will tie.
702
00:28:29,135 --> 00:28:29,968
- [Pinocchio] And around.
703
00:28:29,968 --> 00:28:30,977
- And then the strings will go away.
704
00:28:30,977 --> 00:28:31,810
- And I go yum, tiddy-
705
00:28:31,810 --> 00:28:34,046
- And then everybody will say, "Bravo!"
706
00:28:34,046 --> 00:28:37,038
And we're dancing and singing and smile.
707
00:28:37,038 --> 00:28:38,238
And I will send in a-
708
00:28:38,238 --> 00:28:39,958
Wait, what are you doing?
709
00:28:39,958 --> 00:28:41,137
You tricked me!
710
00:28:41,137 --> 00:28:42,996
You tricked this pushy cap!
711
00:28:42,996 --> 00:28:44,370
You didn't have to-
712
00:28:44,370 --> 00:28:46,531
Oi, don't, don't, don't. Don't push me in.
713
00:28:46,531 --> 00:28:48,240
(Stroganoff crashes)
Ah! Ah.
714
00:28:48,240 --> 00:28:50,969
I break every bone in your body!
715
00:28:50,969 --> 00:28:51,889
- I'm sorry.
716
00:28:51,889 --> 00:28:54,030
- Hey! Don't!
- I have to go!
717
00:28:54,030 --> 00:28:56,161
(Stroganoff hollers)
718
00:28:56,161 --> 00:28:57,477
You don't mind, Mr. Stroganoff.
719
00:28:57,477 --> 00:28:58,710
For my performance today,
720
00:28:58,710 --> 00:29:01,380
I'll just take half of these
coins to bring home to Papa.
721
00:29:01,380 --> 00:29:04,567
But what's half of 28?
722
00:29:04,567 --> 00:29:05,550
(chest bangs)
723
00:29:05,550 --> 00:29:06,383
- Five.
724
00:29:07,513 --> 00:29:10,135
- Oh well.
725
00:29:10,135 --> 00:29:11,247
(footsteps clammer)
726
00:29:11,247 --> 00:29:14,164
(Stroganoff cries)
727
00:29:19,143 --> 00:29:21,510
- Ah, this is a rotten book.
728
00:29:21,510 --> 00:29:24,120
That funny-looking kid
sure put one over on me.
729
00:29:24,120 --> 00:29:27,870
- Meow, here's your chance to get even.
730
00:29:27,870 --> 00:29:30,167
- Oh good. You still
have my spelling book?
731
00:29:30,167 --> 00:29:31,000
- Do I?
732
00:29:31,000 --> 00:29:32,850
- Well, I'd like to buy it back from you.
733
00:29:32,850 --> 00:29:34,440
It'll make my Papa very happy.
734
00:29:34,440 --> 00:29:36,150
Not only will I bring in my spelling book,
735
00:29:36,150 --> 00:29:38,178
but gold coins as well.
736
00:29:38,178 --> 00:29:39,990
- [Both] Gold coins!
737
00:29:39,990 --> 00:29:41,426
- Sure! See.
738
00:29:41,426 --> 00:29:42,738
- One!
- Two!
739
00:29:42,738 --> 00:29:43,607
- Three!
740
00:29:43,607 --> 00:29:44,446
- Four!
741
00:29:44,446 --> 00:29:45,613
- [Both] Five!
742
00:29:46,650 --> 00:29:49,140
- Buy? Sell?
743
00:29:49,140 --> 00:29:51,390
Kid, we've been waiting here all day
744
00:29:51,390 --> 00:29:53,940
to give you back your spelling book.
745
00:29:53,940 --> 00:29:56,940
- Give it back! Well, thank you. Goodbye.
746
00:29:56,940 --> 00:29:57,960
- Shall we tell him?
747
00:29:57,960 --> 00:29:58,800
- Why not?
748
00:29:58,800 --> 00:29:59,643
- Tell me what?
749
00:30:00,960 --> 00:30:04,207
- How would you like to
bring home to your Papa,
750
00:30:04,207 --> 00:30:05,374
not 5, not 50,
751
00:30:07,537 --> 00:30:10,560
but 1,000 shiny gold coins?
752
00:30:10,560 --> 00:30:12,210
- Is that more than five?
753
00:30:12,210 --> 00:30:13,860
I haven't studied arithmetic yet.
754
00:30:13,860 --> 00:30:14,880
- It's more than five.
755
00:30:14,880 --> 00:30:15,713
- Oh!
756
00:30:15,713 --> 00:30:17,034
- It's even more than two.
757
00:30:17,034 --> 00:30:17,867
- Oh!
758
00:30:17,867 --> 00:30:20,610
- We'll take ya to a place
called the Field of Miracles
759
00:30:20,610 --> 00:30:23,700
and it'll make your father
rich for the rest of his life.
760
00:30:23,700 --> 00:30:24,660
- And rich is good?
761
00:30:24,660 --> 00:30:26,100
- Rich is always good, kid.
762
00:30:26,100 --> 00:30:27,390
- Poor is always bad.
763
00:30:27,390 --> 00:30:29,130
- Well, isn't there anything in between?
764
00:30:29,130 --> 00:30:30,783
- Yes. Aggravation.
765
00:30:30,783 --> 00:30:31,830
- Well, I don't know.
766
00:30:31,830 --> 00:30:34,650
Five gold coins seems enough to me.
767
00:30:34,650 --> 00:30:35,940
- Oh, there's never enough.
768
00:30:35,940 --> 00:30:37,443
- Not when you can have more.
769
00:30:37,443 --> 00:30:38,850
- More things to buy.
770
00:30:38,850 --> 00:30:40,170
- More money to spend.
771
00:30:40,170 --> 00:30:42,060
- More money than you can ever earn!
772
00:30:42,060 --> 00:30:43,050
- Let's face it, kid.
773
00:30:43,050 --> 00:30:45,090
What's the four greatest little letters
774
00:30:45,090 --> 00:30:46,975
in that whole spelling book?
775
00:30:46,975 --> 00:30:48,434
- [Both] M!
776
00:30:48,434 --> 00:30:49,684
O!
777
00:30:49,684 --> 00:30:50,843
R!
778
00:30:50,843 --> 00:30:51,975
E!
779
00:30:51,975 --> 00:30:55,308
(relaxing upbeat music)
780
00:31:00,084 --> 00:31:02,223
♪ M means many millions ♪
781
00:31:02,223 --> 00:31:04,324
♪ O is only billions ♪
782
00:31:04,324 --> 00:31:06,503
♪ R is really trillions ♪
783
00:31:06,503 --> 00:31:09,444
♪ E is easy goes ♪
784
00:31:09,444 --> 00:31:14,444
♪ Ah ♪
785
00:31:14,734 --> 00:31:17,970
♪ Why should you be satisfied
with what you've got ♪
786
00:31:17,970 --> 00:31:20,093
You could have more, more, more!
787
00:31:22,701 --> 00:31:25,800
♪ Why should you be saddled
with your sorry life ♪
788
00:31:25,800 --> 00:31:28,833
You could have more, so much more!
789
00:31:30,680 --> 00:31:34,388
♪ How could you be happy
with the five gold pieces ♪
790
00:31:34,388 --> 00:31:38,418
♪ With our friendly help you
could be rich as Croesus ♪
791
00:31:38,418 --> 00:31:41,607
♪ Opportunity is knocking at your door ♪
792
00:31:41,607 --> 00:31:45,888
♪ You could have more, more, more ♪
793
00:31:45,888 --> 00:31:49,578
♪ What did they say when
Salome had dropped off bails ♪
794
00:31:49,578 --> 00:31:50,736
♪ They wanted more ♪
795
00:31:50,736 --> 00:31:51,569
- More!
- More!
796
00:31:51,569 --> 00:31:52,528
- More!
- More!
797
00:31:52,528 --> 00:31:53,361
- More!
798
00:31:54,266 --> 00:31:57,146
♪ After Scheherazade had
told her naughty tales ♪
799
00:31:57,146 --> 00:31:58,210
♪ They wanted more ♪
800
00:31:58,210 --> 00:31:59,700
- More!
- So much more!
801
00:32:01,797 --> 00:32:05,717
♪ Even the King of Spain
who had a cozy million ♪
802
00:32:05,717 --> 00:32:09,576
♪ Wasn't content until
he had a multibillion ♪
803
00:32:09,576 --> 00:32:12,926
♪ Nobody wants the crumbs
when he can own the store ♪
804
00:32:12,926 --> 00:32:14,277
♪ You can have more ♪
805
00:32:14,277 --> 00:32:15,288
♪ More ♪
806
00:32:15,288 --> 00:32:16,208
♪ More ♪
807
00:32:16,208 --> 00:32:17,225
♪ More ♪
808
00:32:17,225 --> 00:32:18,178
♪ More ♪
809
00:32:18,178 --> 00:32:19,018
♪ More ♪
810
00:32:19,018 --> 00:32:21,087
♪ More ♪
811
00:32:21,087 --> 00:32:24,106
♪ If the things you say
are true, then I am sold ♪
812
00:32:24,106 --> 00:32:27,466
♪ And I want more, more, more ♪
813
00:32:27,466 --> 00:32:30,408
♪ If you turn my kittens
into bags of gold ♪
814
00:32:30,408 --> 00:32:31,350
♪ And I want more ♪
815
00:32:31,350 --> 00:32:32,350
- Yeah!
816
00:32:32,350 --> 00:32:34,138
♪ So much more ♪
817
00:32:34,138 --> 00:32:37,346
♪ You can have the golden
touch, the same as Midas ♪
818
00:32:37,346 --> 00:32:40,688
♪ You don't know what money
is until you've tried us ♪
819
00:32:40,688 --> 00:32:43,408
♪ We can make an oyster
from an apple core ♪
820
00:32:43,408 --> 00:32:47,238
♪ You can have more, more, more ♪
821
00:32:47,238 --> 00:32:50,453
♪ There's a place with golden
porch we'd love to buy you ♪
822
00:32:50,453 --> 00:32:53,693
♪ You could be a millionaire
without half-trying ♪
823
00:32:53,693 --> 00:32:57,997
♪ Starting with just one, that
gets you two, three, four ♪
824
00:32:57,997 --> 00:33:01,736
♪ Starting with a whisper,
it becomes a roar ♪
825
00:33:01,736 --> 00:33:05,416
♪ Starting with a trickle
you can make it pour ♪
826
00:33:05,416 --> 00:33:06,296
♪ There is more ♪
827
00:33:06,296 --> 00:33:07,129
- More!
828
00:33:07,129 --> 00:33:07,962
♪ More ♪
829
00:33:07,962 --> 00:33:08,795
- More!
830
00:33:08,795 --> 00:33:09,628
♪ More ♪
831
00:33:09,628 --> 00:33:10,461
- More!
832
00:33:10,461 --> 00:33:11,711
♪ M means many millions ♪
833
00:33:11,711 --> 00:33:13,623
♪ O means only billions ♪
834
00:33:13,623 --> 00:33:15,722
♪ R means really trillions ♪
835
00:33:15,722 --> 00:33:17,762
♪ E is easy zillions ♪
836
00:33:17,762 --> 00:33:18,730
♪ M ♪
- M!
837
00:33:18,730 --> 00:33:19,563
♪ O! ♪
- O!
838
00:33:19,563 --> 00:33:20,440
♪ R ♪
- R!
839
00:33:20,440 --> 00:33:21,434
♪ E ♪
- E!
840
00:33:21,434 --> 00:33:23,351
♪ More ♪
841
00:33:25,273 --> 00:33:27,463
- I think you should let me
watch that money for you.
842
00:33:27,463 --> 00:33:30,213
(group chatters)
843
00:33:31,394 --> 00:33:32,860
- [Fox] Don't jump into
a hasty conclusion.
844
00:33:32,860 --> 00:33:35,951
Oh boy. Follow us, kid. Follow us.
845
00:33:35,951 --> 00:33:38,868
- [Pinocchio] Which is really good.
846
00:33:39,771 --> 00:33:41,397
- Where is he, eh?
847
00:33:41,397 --> 00:33:42,603
Why he's not home, eh?
848
00:33:43,620 --> 00:33:45,420
What could have happened, eh?
849
00:33:45,420 --> 00:33:46,500
Nothing happened.
850
00:33:46,500 --> 00:33:49,080
He's a probably standing around somewhere
851
00:33:49,080 --> 00:33:51,809
talking somebody's head off, eh? (laughs)
852
00:33:51,809 --> 00:33:53,319
(upbeat music)
853
00:33:53,319 --> 00:33:56,669
♪ Now, I'm a no worried ♪
854
00:33:56,669 --> 00:34:00,199
♪ I'm a no wreck ♪
855
00:34:00,199 --> 00:34:01,580
♪ Maybe he's just a talking ♪
856
00:34:01,580 --> 00:34:06,580
♪ As soon as he walk in,
well, I break a the neck ♪
857
00:34:06,779 --> 00:34:09,288
♪ He'll say he miss me and he kiss me ♪
858
00:34:09,288 --> 00:34:12,861
♪ And ma, he's in a jam ♪
859
00:34:12,861 --> 00:34:14,613
♪ I'm a no worried ♪
860
00:34:14,613 --> 00:34:16,227
♪ I'm a no worried ♪
861
00:34:16,227 --> 00:34:19,470
♪ I'm a no worried ♪
862
00:34:19,470 --> 00:34:20,303
Yes, I am!
863
00:34:23,550 --> 00:34:24,513
I'm a no worried.
864
00:34:26,671 --> 00:34:28,754
Oh, he's safe, of course.
865
00:34:29,980 --> 00:34:32,640
He no get bite by a snake.
866
00:34:32,640 --> 00:34:34,593
He get hit by a runaway horse!
867
00:34:36,750 --> 00:34:40,563
If he's not a cut up, I shut
up my mouth like a clam, right?
868
00:34:42,861 --> 00:34:44,439
I'm a no worried.
869
00:34:44,439 --> 00:34:46,079
I'm a no worried.
870
00:34:46,079 --> 00:34:47,570
I'm a no worried.
871
00:34:47,570 --> 00:34:49,620
(upbeat music continues)
872
00:34:49,620 --> 00:34:50,823
I think I am.
873
00:34:53,760 --> 00:34:56,970
Why can't he just be a good boy, eh?
874
00:34:56,970 --> 00:35:00,600
Like all the school boys I see. (groans)
875
00:35:00,600 --> 00:35:03,568
Why is it my bad little wood boy
876
00:35:03,568 --> 00:35:06,068
is out a playing okay from me?
877
00:35:08,861 --> 00:35:11,461
Maybe he's a kidnapped!
878
00:35:11,461 --> 00:35:12,294
(Geppetto claps)
879
00:35:12,294 --> 00:35:13,711
Kidnapped my boy!
880
00:35:15,510 --> 00:35:17,550
No one can take him. I love him.
881
00:35:17,550 --> 00:35:20,513
I make him for me, for me to enjoy.
882
00:35:21,657 --> 00:35:23,760
And Missie Bo Peep.
883
00:35:23,760 --> 00:35:28,313
She no weep a when she
lose her lamb, eh? (laughs)
884
00:35:28,313 --> 00:35:29,865
I'm a no worried.
885
00:35:29,865 --> 00:35:31,564
I'm a no worried.
886
00:35:31,564 --> 00:35:32,614
I'm a no worried.
887
00:35:32,614 --> 00:35:33,935
Who's worried? What worried?
888
00:35:33,935 --> 00:35:36,102
Me worried? Who's worried?
889
00:35:37,920 --> 00:35:39,023
Yes, I am!
890
00:35:40,027 --> 00:35:43,680
I go find that little
boy and I will find him.
891
00:35:43,680 --> 00:35:45,330
I spank a his bottom.
892
00:35:45,330 --> 00:35:46,683
I tell him! Hey, Pinocchio!
893
00:35:49,905 --> 00:35:52,322
(door slams)
894
00:35:53,863 --> 00:35:55,553
- A money tree.
895
00:35:55,553 --> 00:35:58,710
Oh, where do I plant my coins?
896
00:35:58,710 --> 00:36:01,380
- Bless his little heart. He's so eager.
897
00:36:01,380 --> 00:36:03,000
- Oh, just plant them anywhere
898
00:36:03,000 --> 00:36:05,100
and we'll hide our eyes while you do it.
899
00:36:05,100 --> 00:36:06,963
- Oh no, that's all right.
900
00:36:06,963 --> 00:36:08,220
I trust you both completely.
901
00:36:08,220 --> 00:36:10,740
- Your faith is an inspiration.
902
00:36:10,740 --> 00:36:12,740
- Well, could you hide your eyes anyway?
903
00:36:16,828 --> 00:36:19,560
Okay. Now what happens next?
904
00:36:19,560 --> 00:36:21,510
- Oh, now comes the best part.
905
00:36:21,510 --> 00:36:22,350
- Oh!
906
00:36:22,350 --> 00:36:24,330
- Yes, it's a little simple ritual
907
00:36:24,330 --> 00:36:26,670
that any child of 10 can perform.
908
00:36:26,670 --> 00:36:30,480
It requires no high school
education, no form to fill out,
909
00:36:30,480 --> 00:36:33,210
and no messy ingredients to fuss with.
910
00:36:33,210 --> 00:36:35,040
I just happen to have here
911
00:36:35,040 --> 00:36:37,380
a copy of the magical instructions.
912
00:36:37,380 --> 00:36:38,213
- Could I see that?
913
00:36:38,213 --> 00:36:40,320
- It is written in Fox.
914
00:36:40,320 --> 00:36:41,153
- Oh.
915
00:36:41,153 --> 00:36:43,530
- You must do exactly as it says.
916
00:36:43,530 --> 00:36:44,528
- Uh-huh.
917
00:36:44,528 --> 00:36:46,404
(cheerful music)
918
00:36:46,404 --> 00:36:48,695
♪ A hand on your tummy, the other on top ♪
919
00:36:48,695 --> 00:36:53,695
♪ From left foot to right
foot, a hip and a hop ♪
920
00:36:53,865 --> 00:36:55,205
♪ That's right ♪
921
00:36:55,205 --> 00:36:57,545
♪ Now skip in a circle,
be careful, don't fall ♪
922
00:36:57,545 --> 00:37:02,087
♪ And your money tree
will be steady and tall ♪
923
00:37:02,087 --> 00:37:02,920
- Oh!
924
00:37:02,920 --> 00:37:03,921
- That's right!
925
00:37:03,921 --> 00:37:08,396
♪ If you warm the ground,
the money tree grows higher ♪
926
00:37:08,396 --> 00:37:12,785
♪ Look around and find some
wood to build the fire ♪
927
00:37:12,785 --> 00:37:16,916
♪ People say a tree that's
watched will never grow ♪
928
00:37:16,916 --> 00:37:18,996
♪ Tell me what is happening ♪
929
00:37:18,996 --> 00:37:21,014
♪ You want to know ♪
930
00:37:21,014 --> 00:37:21,847
(head bangs)
931
00:37:21,847 --> 00:37:24,916
♪ Now into the woodpile lift Pinocchio ♪
932
00:37:24,916 --> 00:37:27,916
(Fox and Cat laugh)
933
00:37:29,063 --> 00:37:31,480
(Cat laughs)
934
00:37:33,924 --> 00:37:36,120
(somber music)
935
00:37:36,120 --> 00:37:39,930
- Pinocchio? Pinocchio,
it's me, your Papa.
936
00:37:39,930 --> 00:37:42,633
Pinocchio, if you lost, just say so!
937
00:37:43,530 --> 00:37:45,284
Pinocchio! Where you at?
938
00:37:45,284 --> 00:37:46,783
Oh, excuse me.
939
00:37:46,783 --> 00:37:48,510
Oh, excuse me.
940
00:37:48,510 --> 00:37:50,697
You happen to see a little
boy look a like a puppet?
941
00:37:50,697 --> 00:37:52,380
- No, no, no.
942
00:37:52,380 --> 00:37:53,310
- We've been outta town.
943
00:37:53,310 --> 00:37:54,420
- Yeah, we're in a hurry.
944
00:37:54,420 --> 00:37:56,430
- You didn't see a little boy? Small?
945
00:37:56,430 --> 00:37:58,140
- No. Positive. We gotta go.
946
00:37:58,140 --> 00:38:00,610
- Eh, well, that's too bad.
947
00:38:00,610 --> 00:38:05,610
Eh, it's too bad because
there's a big a reward.
948
00:38:05,623 --> 00:38:07,113
- [Both] Reward!
949
00:38:07,113 --> 00:38:07,946
(Cat laughs)
950
00:38:07,946 --> 00:38:08,904
- How much?
951
00:38:08,904 --> 00:38:09,737
- Plenty.
952
00:38:09,737 --> 00:38:10,680
- It's a big reward.
953
00:38:10,680 --> 00:38:12,399
Ah, who's giving it?
954
00:38:12,399 --> 00:38:13,260
- What difference it make to you?
955
00:38:13,260 --> 00:38:14,490
You no see Pinocchio.
956
00:38:14,490 --> 00:38:16,192
- Ah, come to think of it.
957
00:38:16,192 --> 00:38:19,737
We did see a little fella about so high.
958
00:38:19,737 --> 00:38:21,030
- Oh, I think a little higher.
959
00:38:21,030 --> 00:38:22,590
- Ah-huh. Where do you see him?
960
00:38:22,590 --> 00:38:24,360
- Who's giving the reward?
961
00:38:24,360 --> 00:38:25,403
- Ah, you tell me where, I tell you who.
962
00:38:26,473 --> 00:38:28,290
- You tell us who, we'll tell you where.
963
00:38:28,290 --> 00:38:29,787
- I don't tell you who
till you tell me where
964
00:38:29,787 --> 00:38:31,200
and I tell you why.
965
00:38:31,200 --> 00:38:33,090
If I tell you who before
you tell me where,
966
00:38:33,090 --> 00:38:35,695
you no tell me where, you go
to who and tell him where.
967
00:38:35,695 --> 00:38:38,281
- If we tell you where
before you tell us who,
968
00:38:38,281 --> 00:38:40,140
you'll go to who and tell him where.
969
00:38:40,140 --> 00:38:40,973
- I tell you what.
970
00:38:40,973 --> 00:38:41,964
- Just tell us who!
971
00:38:41,964 --> 00:38:44,265
- I tell you when I tell you who.
972
00:38:44,265 --> 00:38:46,140
I tell you who when you tell me where.
973
00:38:46,140 --> 00:38:48,122
- We tell you where when you tell us who!
974
00:38:48,122 --> 00:38:48,955
- Where?
- Who?
975
00:38:48,955 --> 00:38:49,788
- Where?
- Who?
976
00:38:49,788 --> 00:38:50,621
- Where?
977
00:38:50,621 --> 00:38:51,454
- We'll pay ya to tell us.
978
00:38:51,454 --> 00:38:52,650
- All right, how much?
979
00:38:52,650 --> 00:38:53,610
- Five gold coins.
980
00:38:53,610 --> 00:38:55,500
- Very good. (laughs)
981
00:38:55,500 --> 00:38:58,350
- Okay. Who's giving the reward?
982
00:38:58,350 --> 00:38:59,490
- Me.
983
00:38:59,490 --> 00:39:00,323
- [Both] You?
984
00:39:02,310 --> 00:39:04,803
- You're just a poor woodcarver.
985
00:39:04,803 --> 00:39:05,636
(coins clang)
986
00:39:05,636 --> 00:39:07,410
- Not anymore.
987
00:39:07,410 --> 00:39:09,270
- We've been swindled!
988
00:39:09,270 --> 00:39:12,420
- You want a reward? You tell
me where Pinocchio is, eh?
989
00:39:12,420 --> 00:39:14,433
- We saw a funny-looking kid-
990
00:39:14,433 --> 00:39:17,580
- That's a no funny-looking kid.
991
00:39:17,580 --> 00:39:19,500
I make him myself. I carve his face.
992
00:39:19,500 --> 00:39:21,690
I carve his head. I carve every thing!
993
00:39:21,690 --> 00:39:24,810
- Well, whatever he is, you'll
find him near a wood pile.
994
00:39:24,810 --> 00:39:25,950
- Thank you.
995
00:39:25,950 --> 00:39:28,980
- Hey, wait a minute. Where is our reward?
996
00:39:28,980 --> 00:39:30,420
- Oh yes. A reward.
997
00:39:30,420 --> 00:39:31,920
You give me your name and address.
998
00:39:31,920 --> 00:39:34,183
If I find this a funny-looking
kid, as you call him,
999
00:39:34,183 --> 00:39:36,120
where he's supposed to be,
1000
00:39:36,120 --> 00:39:38,610
I send you the reward, eh?
1001
00:39:38,610 --> 00:39:39,960
- You don't trust us?
1002
00:39:39,960 --> 00:39:42,420
- No, I don't trust anybody
1003
00:39:42,420 --> 00:39:45,120
who will steal a book from a little boy.
1004
00:39:45,120 --> 00:39:48,000
You know what I think, I
think your reward will be
1005
00:39:48,000 --> 00:39:50,010
I don't call the police.
1006
00:39:50,010 --> 00:39:52,560
If I call the police,
they put you in jail.
1007
00:39:52,560 --> 00:39:54,300
You know how much they fine you?
1008
00:39:54,300 --> 00:39:56,687
- [Both] Five gold coins.
1009
00:39:56,687 --> 00:39:57,855
(coins clang)
- That's a right.
1010
00:39:57,855 --> 00:39:59,580
Better me than the police.
1011
00:39:59,580 --> 00:40:02,280
I keep the coins. You keep your freedom.
1012
00:40:02,280 --> 00:40:04,080
That's your reward, eh?
1013
00:40:04,080 --> 00:40:05,250
Right? Goodbye.
1014
00:40:05,250 --> 00:40:06,573
So long. Toodaloo.
1015
00:40:07,440 --> 00:40:08,643
Smell something nice.
1016
00:40:10,830 --> 00:40:13,440
- The word curses comes to mind.
1017
00:40:13,440 --> 00:40:15,510
You can't trust nobody no more.
1018
00:40:15,510 --> 00:40:16,478
- Well.
1019
00:40:16,478 --> 00:40:17,311
- You and your big mouth.
1020
00:40:17,311 --> 00:40:18,144
- You did it again.
1021
00:40:18,144 --> 00:40:21,036
- You did it! I told you!
1022
00:40:21,036 --> 00:40:24,756
- Pinocchio!
1023
00:40:24,756 --> 00:40:28,571
Pinocchio! Where are you, Pinocchio?
1024
00:40:28,571 --> 00:40:29,738
Ah! Pinocchio!
1025
00:40:31,287 --> 00:40:32,465
(Geppetto groans)
1026
00:40:32,465 --> 00:40:33,825
Get up, my Pinocchio.
1027
00:40:33,825 --> 00:40:37,055
Please.
(Pinocchio coughs)
1028
00:40:37,055 --> 00:40:38,505
Ah! Are you all right?
1029
00:40:38,505 --> 00:40:39,425
- Papa!
1030
00:40:39,425 --> 00:40:40,437
(Geppetto and Pinocchio cry and groan)
1031
00:40:40,437 --> 00:40:41,913
- Are you healthy? You fine.
1032
00:40:42,993 --> 00:40:44,420
You look all right.
1033
00:40:44,420 --> 00:40:46,063
My boy, I hug you.
1034
00:40:46,063 --> 00:40:48,673
(lips smack)
I kiss you. (laughs)
1035
00:40:48,673 --> 00:40:50,895
I beat you. I spank you.
1036
00:40:50,895 --> 00:40:52,583
I break your head.
1037
00:40:52,583 --> 00:40:54,313
Where you been, you bad boy?
1038
00:40:54,313 --> 00:40:55,313
- You won't believe me.
1039
00:40:55,313 --> 00:40:56,703
- No, I don't believe you.
1040
00:40:56,703 --> 00:40:57,684
I don't believe you.
1041
00:40:57,684 --> 00:41:00,783
If you told me you no go to school,
1042
00:41:00,783 --> 00:41:02,970
I spank you bottom.
1043
00:41:02,970 --> 00:41:04,844
- No Papa. I went to school.
1044
00:41:04,844 --> 00:41:05,677
- You did?
1045
00:41:05,677 --> 00:41:08,993
- Oh boy. Boy, I sure did
go to school. (coughs)
1046
00:41:08,993 --> 00:41:11,553
But on my way to school,
1047
00:41:11,553 --> 00:41:14,670
a giant eagle swooped down on me.
1048
00:41:14,670 --> 00:41:15,503
- Eh?
1049
00:41:15,503 --> 00:41:17,580
- And I fought him bravely.
1050
00:41:17,580 --> 00:41:20,733
But he grabbed my spelling
book and he flew away.
1051
00:41:21,690 --> 00:41:22,830
- That's a terrible.
1052
00:41:22,830 --> 00:41:27,830
I think maybe he hit your
nose before he left, huh?
1053
00:41:28,090 --> 00:41:29,940
- Well, I knew I couldn't go to school
1054
00:41:29,940 --> 00:41:31,140
without a spelling book.
1055
00:41:31,140 --> 00:41:32,694
- Naturally not, no.
1056
00:41:32,694 --> 00:41:35,910
- So I remembered that you sold your coat
1057
00:41:35,910 --> 00:41:37,305
to buy that book.
1058
00:41:37,305 --> 00:41:39,810
And I decided that that's what I would do.
1059
00:41:39,810 --> 00:41:41,722
So I went to a coat buyer.
1060
00:41:41,722 --> 00:41:42,555
(nose squeaks)
1061
00:41:42,555 --> 00:41:44,820
He was a mean, cruel man.
1062
00:41:44,820 --> 00:41:48,480
And he was very tall and very fat.
1063
00:41:48,480 --> 00:41:50,804
And he looked like a giant monster.
1064
00:41:50,804 --> 00:41:52,713
(nose squeaks)
(Pinocchio laughs)
1065
00:41:52,713 --> 00:41:53,993
- That's a very smart.
1066
00:41:53,993 --> 00:41:56,610
- So I left right away.
1067
00:41:56,610 --> 00:41:59,310
And what do you think
I ran into this time?
1068
00:41:59,310 --> 00:42:00,540
- A door?
1069
00:42:00,540 --> 00:42:02,730
- No, that giant eagle again.
1070
00:42:02,730 --> 00:42:03,563
- [Geppetto] Oh.
1071
00:42:03,563 --> 00:42:04,800
- Only this time, Papa, he picked me up
1072
00:42:04,800 --> 00:42:07,033
and he dropped me right
on that pile of wood.
1073
00:42:07,033 --> 00:42:08,247
- Oh, that's too bad.
1074
00:42:08,247 --> 00:42:10,080
- And then this dragon came along
1075
00:42:10,080 --> 00:42:11,820
and he set fire to the wood.
1076
00:42:11,820 --> 00:42:13,105
- [Geppetto] Mm-hmm.
1077
00:42:13,105 --> 00:42:16,843
- And then a witch put a curse on my nose.
1078
00:42:16,843 --> 00:42:17,676
- Yeah.
1079
00:42:17,676 --> 00:42:19,620
- Papa, what's happening to me?
1080
00:42:19,620 --> 00:42:23,641
- What's happening to you,
Pinocchio, is you told a lie, eh?
1081
00:42:23,641 --> 00:42:27,240
And when you lie, it's a plain
like the nose on your face.
1082
00:42:27,240 --> 00:42:29,460
So if you want your nose to grow back-
1083
00:42:29,460 --> 00:42:30,330
- Uh-huh.
1084
00:42:30,330 --> 00:42:32,060
- You better tell the truth.
1085
00:42:32,060 --> 00:42:34,020
- I'll tell the truth, Papa.
1086
00:42:34,020 --> 00:42:35,124
I promise I'll always tell-
1087
00:42:35,124 --> 00:42:35,957
- The truth!
1088
00:42:35,957 --> 00:42:37,373
- This is what really happened, Papa.
1089
00:42:37,373 --> 00:42:40,706
(cheerful upbeat music)
1090
00:43:08,305 --> 00:43:09,138
- Well, that's a different.
1091
00:43:09,138 --> 00:43:12,455
Now it's as a plain as
your nose on my face.
1092
00:43:12,455 --> 00:43:13,543
(nose squeaks)
1093
00:43:13,543 --> 00:43:14,820
- I'm sorry.
1094
00:43:14,820 --> 00:43:17,850
And I'll never be bad again.
1095
00:43:17,850 --> 00:43:20,040
- Very good. All right,
take your spelling book.
1096
00:43:20,040 --> 00:43:22,740
Here is your five a gold coins.
1097
00:43:22,740 --> 00:43:25,005
And we start our life all over, eh?
1098
00:43:25,005 --> 00:43:25,838
- Mm-hmm.
1099
00:43:25,838 --> 00:43:27,840
- Now I hope you learn your lesson.
1100
00:43:27,840 --> 00:43:30,060
Because sometimes when you look for more,
1101
00:43:30,060 --> 00:43:31,592
you find a less, eh?
1102
00:43:31,592 --> 00:43:33,453
(upbeat music)
1103
00:43:33,453 --> 00:43:36,952
♪ Greed will only lead
you into lots of trouble ♪
1104
00:43:36,952 --> 00:43:40,832
♪ What seems to be a dream
goes pfft just like a bubble ♪
1105
00:43:40,832 --> 00:43:44,493
♪ Swimming too far and there
you are too far from shore ♪
1106
00:43:44,493 --> 00:43:48,144
♪ You try to fly too high
you'll end up on the floor ♪
1107
00:43:48,144 --> 00:43:51,842
♪ Happiness is all you
should be looking for ♪
1108
00:43:51,842 --> 00:43:54,422
♪ And you'll have more ♪
1109
00:43:54,422 --> 00:43:56,533
♪ More ♪
1110
00:43:56,533 --> 00:43:57,712
♪ More ♪
1111
00:43:57,712 --> 00:44:00,795
- That's what you need Pinocchio for!
1112
00:44:04,194 --> 00:44:06,944
(relaxing music)
1113
00:44:11,217 --> 00:44:13,920
- Now we're gonna let bygones be so long
1114
00:44:13,920 --> 00:44:16,200
and what is past a is goodbye, eh?
1115
00:44:16,200 --> 00:44:18,000
So you no let anything stop you
1116
00:44:18,000 --> 00:44:20,040
from a going to school today
1117
00:44:20,040 --> 00:44:22,260
because I don't wanna hear anything.
1118
00:44:22,260 --> 00:44:23,304
- Don't worry, Papa.
1119
00:44:23,304 --> 00:44:25,170
I've learned my lesson and
the lesson I've learned is
1120
00:44:25,170 --> 00:44:26,973
learning my lessons comes first.
1121
00:44:27,990 --> 00:44:28,860
- Eh?
1122
00:44:28,860 --> 00:44:30,750
- I've learned my lesson and
the lesson I've learned is
1123
00:44:30,750 --> 00:44:32,523
learning my lessons comes first.
1124
00:44:33,780 --> 00:44:35,220
- Come on. Goodbye.
1125
00:44:35,220 --> 00:44:38,040
You no walk school. (laughs)
1126
00:44:38,040 --> 00:44:39,750
I don't know what he said.
1127
00:44:39,750 --> 00:44:41,970
But sound all right to me, heh?
1128
00:44:41,970 --> 00:44:43,777
The lesson you first a learn,
1129
00:44:43,777 --> 00:44:44,997
the first a learn the
lesson you first a learn.
1130
00:44:44,997 --> 00:44:47,576
I don't know. (laughs)
1131
00:44:47,576 --> 00:44:49,320
But everything is wonderful, eh?
1132
00:44:49,320 --> 00:44:52,736
(upbeat music)
1133
00:44:52,736 --> 00:44:54,795
♪ When I told them my life was over ♪
1134
00:44:54,795 --> 00:44:56,944
♪ My heart was growing old ♪
1135
00:44:56,944 --> 00:44:58,667
♪ Everything looking gray ♪
1136
00:44:58,667 --> 00:45:00,134
♪ Everything growing colder ♪
1137
00:45:00,134 --> 00:45:04,365
♪ When I saw my empty cottage
in this lonely little town ♪
1138
00:45:04,365 --> 00:45:07,907
♪ Just like my old cuckoo clock ♪
1139
00:45:07,907 --> 00:45:11,735
♪ I started winding down ♪
1140
00:45:11,735 --> 00:45:15,147
♪ But look at me now ♪
1141
00:45:15,147 --> 00:45:17,102
♪ Look at me now ♪
1142
00:45:17,102 --> 00:45:19,109
♪ Hey, forget that old Geppetto ♪
1143
00:45:19,109 --> 00:45:20,616
♪ Look at me now ♪
1144
00:45:20,616 --> 00:45:22,536
♪ Hey, you wanna dance ♪
1145
00:45:22,536 --> 00:45:24,473
♪ I show you how ♪
1146
00:45:24,473 --> 00:45:28,264
♪ I was a tired old man,
I was a scared old man ♪
1147
00:45:28,264 --> 00:45:30,085
♪ I was an old, old man ♪
1148
00:45:30,085 --> 00:45:31,955
♪ But look at me now ♪
1149
00:45:31,955 --> 00:45:33,255
Oh thank you!
1150
00:45:33,255 --> 00:45:36,672
(upbeat music continues)
1151
00:45:38,045 --> 00:45:39,936
♪ Yesterday I had a family ♪
1152
00:45:39,936 --> 00:45:41,896
♪ My son, he ran away ♪
1153
00:45:41,896 --> 00:45:43,824
♪ I think I never find him ♪
1154
00:45:43,824 --> 00:45:45,384
♪ I never see him one a day ♪
1155
00:45:45,384 --> 00:45:47,375
♪ I was right back where I started ♪
1156
00:45:47,375 --> 00:45:49,696
♪ And my future was in doubt ♪
1157
00:45:49,696 --> 00:45:53,136
♪ Like some tired old doll with glass ♪
1158
00:45:53,136 --> 00:45:57,050
♪ My time was running out ♪
1159
00:45:57,050 --> 00:46:00,639
♪ But look at me now ♪
1160
00:46:00,639 --> 00:46:02,762
♪ Look at me now ♪
1161
00:46:02,762 --> 00:46:04,391
♪ I find him, I keep him ♪
1162
00:46:04,391 --> 00:46:06,380
♪ Look at me now ♪
1163
00:46:06,380 --> 00:46:07,940
♪ He go to school ♪
1164
00:46:07,940 --> 00:46:09,802
♪ He made a vow ♪
1165
00:46:09,802 --> 00:46:11,830
♪ And look at this happy man ♪
1166
00:46:11,830 --> 00:46:13,631
♪ Look at this crazy man ♪
1167
00:46:13,631 --> 00:46:15,610
♪ Look at this spry, young man ♪
1168
00:46:15,610 --> 00:46:18,911
Look at me now! (laughs)
1169
00:46:18,911 --> 00:46:20,130
Ah!
1170
00:46:20,130 --> 00:46:23,442
(upbeat music continues)
1171
00:46:23,442 --> 00:46:24,969
♪ When you find you're old as winter ♪
1172
00:46:24,969 --> 00:46:27,402
♪ And you start to feel the chill ♪
1173
00:46:27,402 --> 00:46:30,540
♪ Look for a new invention,
look for another thrill ♪
1174
00:46:30,540 --> 00:46:32,591
♪ If you want to have some excitement ♪
1175
00:46:32,591 --> 00:46:34,799
♪ You must try to fill your cup ♪
1176
00:46:34,799 --> 00:46:38,191
♪ And when things start looking down ♪
1177
00:46:38,191 --> 00:46:41,311
♪ The world starts looking up ♪
1178
00:46:41,311 --> 00:46:42,282
Hey!
1179
00:46:42,282 --> 00:46:43,115
♪ Look at him now ♪
1180
00:46:43,115 --> 00:46:43,948
- Look at me now!
1181
00:46:43,948 --> 00:46:44,781
♪ Look at him now ♪
1182
00:46:44,781 --> 00:46:46,143
- Look at me now!
1183
00:46:46,143 --> 00:46:47,514
♪ I thought my life was through ♪
1184
00:46:47,514 --> 00:46:49,122
♪ But look at me now ♪
1185
00:46:49,122 --> 00:46:49,955
♪ Look at him now ♪
1186
00:46:49,955 --> 00:46:51,431
♪ I'm a no shy ♪
1187
00:46:51,431 --> 00:46:53,178
♪ I take a bow ♪
1188
00:46:53,178 --> 00:46:55,202
♪ This is a different world ♪
1189
00:46:55,202 --> 00:46:57,052
♪ This is a bright new world ♪
1190
00:46:57,052 --> 00:46:58,818
♪ This is a lovely world ♪
1191
00:46:58,818 --> 00:47:01,380
♪ Look at me now ♪
1192
00:47:01,380 --> 00:47:04,732
♪ Look at old Geppetto ♪
1193
00:47:04,732 --> 00:47:08,580
♪ Now ♪
- Look at me now!
1194
00:47:08,580 --> 00:47:11,580
(audience applauds)
1195
00:47:16,020 --> 00:47:17,387
- Going to study and learn.
1196
00:47:17,387 --> 00:47:19,380
That's the only way to become a real boy
1197
00:47:19,380 --> 00:47:20,790
and make something of myself.
1198
00:47:20,790 --> 00:47:23,459
Nothing will stop-
(trumpet blares)
1199
00:47:23,459 --> 00:47:27,209
(crowd murmurs and chatters)
1200
00:47:31,479 --> 00:47:32,312
(footsteps clomp)
1201
00:47:32,312 --> 00:47:33,270
- Hey Pinocchio!
1202
00:47:33,270 --> 00:47:34,410
Guess where we're going?
1203
00:47:34,410 --> 00:47:36,330
- I will not look and I will not listen.
1204
00:47:36,330 --> 00:47:38,340
- A place every kid dreams about.
1205
00:47:38,340 --> 00:47:40,080
- I will walk right on by.
1206
00:47:40,080 --> 00:47:42,480
- Every real kid, I mean.
1207
00:47:42,480 --> 00:47:44,100
- I don't have to walk so quickly.
1208
00:47:44,100 --> 00:47:46,710
- A place where ya have nothing but fun.
1209
00:47:46,710 --> 00:47:49,300
- [Group] Yeah. Nothing but fun.
1210
00:47:49,300 --> 00:47:51,840
- Care to join us, my little man?
1211
00:47:51,840 --> 00:47:53,160
- I'm not your little man.
1212
00:47:53,160 --> 00:47:54,150
I'm your little puppet.
1213
00:47:54,150 --> 00:47:55,200
And no thank you, Sir.
1214
00:47:55,200 --> 00:47:56,539
I'm on my way to school.
1215
00:47:56,539 --> 00:47:59,040
- Oh, yes. School. I've heard of it.
1216
00:47:59,040 --> 00:48:00,570
Delightful place, right boys?
1217
00:48:00,570 --> 00:48:02,310
- [Group] No!
(Driver laughs)
1218
00:48:02,310 --> 00:48:03,990
- Oh, pity you can't come with us.
1219
00:48:03,990 --> 00:48:06,840
No school where we're going to, hey lads?
1220
00:48:06,840 --> 00:48:08,370
- [Group] No!
1221
00:48:08,370 --> 00:48:11,860
- You see, little man,
or whatever you are,
1222
00:48:11,860 --> 00:48:15,090
we're going to the Island of Yum Yum.
1223
00:48:15,090 --> 00:48:17,580
It's rather catchy name, don't you think?
1224
00:48:17,580 --> 00:48:19,830
It's where little boys have fun.
1225
00:48:19,830 --> 00:48:20,663
Fun, fun, fun.
1226
00:48:20,663 --> 00:48:21,496
Sound like fun?
1227
00:48:21,496 --> 00:48:23,010
- [Group] Yeah!
(Driver laughs)
1228
00:48:23,010 --> 00:48:26,010
- Stay up late, eat all
you want, play games,
1229
00:48:26,010 --> 00:48:27,720
break windows, run wild.
1230
00:48:27,720 --> 00:48:29,220
Yell! Scream! Don't you love it?
1231
00:48:29,220 --> 00:48:30,870
- [Group] Yeah!
1232
00:48:30,870 --> 00:48:31,953
- There's no school?
1233
00:48:33,202 --> 00:48:35,837
- Oh no. Oh good heavens no, no.
1234
00:48:35,837 --> 00:48:38,147
Never. Oh no, perish
the thought. (shudders)
1235
00:48:38,147 --> 00:48:39,600
No, no, no, no, no.
1236
00:48:39,600 --> 00:48:42,480
Actually we do have school.
1237
00:48:42,480 --> 00:48:43,470
- [Pinocchio] Oh.
1238
00:48:43,470 --> 00:48:44,940
- But only on Wednesday.
1239
00:48:44,940 --> 00:48:49,200
And you see we have no Wednesday.
1240
00:48:49,200 --> 00:48:50,033
- [Group] Yeah!
1241
00:48:51,279 --> 00:48:53,280
- In our week, there are only three days.
1242
00:48:53,280 --> 00:48:56,817
Sunday, Monday and Funday.
1243
00:48:56,817 --> 00:48:59,850
And Funday lasts for five days.
1244
00:48:59,850 --> 00:49:02,070
Then we rest a bit on Sunday.
1245
00:49:02,070 --> 00:49:04,020
And the only reason we have Monday
1246
00:49:04,020 --> 00:49:07,650
is that it gives us Funday
to look forward to. (laughs)
1247
00:49:07,650 --> 00:49:08,483
Now what do ya say?
1248
00:49:08,483 --> 00:49:12,178
Are you coming with us,
little, whatever you are?
1249
00:49:12,178 --> 00:49:13,799
- Ah, no.
1250
00:49:13,799 --> 00:49:16,800
I will listen to Papa.
1251
00:49:16,800 --> 00:49:20,018
- Aw, come on, Pinocchio.
We'll have a lot of fun!
1252
00:49:20,018 --> 00:49:21,549
- [Group] Yeah! A lot of fun!
1253
00:49:21,549 --> 00:49:22,382
(group chatters)
1254
00:49:22,382 --> 00:49:23,880
- Please, chaps, chaps,
chaps, chaps, team.
1255
00:49:23,880 --> 00:49:25,200
Don't confuse the puppet.
1256
00:49:25,200 --> 00:49:26,520
After all,
1257
00:49:26,520 --> 00:49:30,003
the Island of Yum Yum is
only for real boys anyways.
1258
00:49:31,830 --> 00:49:36,770
- I do so wanna be a real
boy and do what real boys do.
1259
00:49:36,770 --> 00:49:39,284
- Oh, then come.
1260
00:49:39,284 --> 00:49:44,284
Do come. Do come to the Island of Yum Yum.
1261
00:49:44,469 --> 00:49:45,538
- I can't!
1262
00:49:45,538 --> 00:49:46,497
I...
1263
00:49:46,497 --> 00:49:48,090
- Ah, pity.
1264
00:49:48,090 --> 00:49:50,310
Well, hard cheese. (laughs)
1265
00:49:50,310 --> 00:49:52,080
Pip, pip! Must be off and all that.
1266
00:49:52,080 --> 00:49:54,420
Other pick-ups to make, don't you know?
1267
00:49:54,420 --> 00:49:56,478
Tally ho! Off we go!
1268
00:49:56,478 --> 00:49:57,797
- Come on, Pinocchio!
1269
00:49:57,797 --> 00:50:00,138
(trumpet blares)
(group chatters)
1270
00:50:00,138 --> 00:50:01,464
- Come on!
1271
00:50:01,464 --> 00:50:04,297
- [Group] Come on, Pinocchio! Run!
1272
00:50:05,247 --> 00:50:06,830
Come on, Pinocchio!
1273
00:50:09,666 --> 00:50:12,766
(enchanted upbeat music)
1274
00:50:12,766 --> 00:50:16,127
♪ We're going to go to a wondrous place ♪
1275
00:50:16,127 --> 00:50:19,637
♪ Where every day is a holiday there ♪
1276
00:50:19,637 --> 00:50:23,517
♪ Where everybody can laugh
and play and have fun ♪
1277
00:50:23,517 --> 00:50:26,037
♪ Fun, fun ♪
1278
00:50:26,037 --> 00:50:29,356
♪ Nobody worries about the time ♪
1279
00:50:29,356 --> 00:50:32,618
♪ Nobody cares if it's
night or day there ♪
1280
00:50:32,618 --> 00:50:35,915
♪ There's only one rule to follow ♪
1281
00:50:35,915 --> 00:50:38,915
♪ You will have fun ♪
1282
00:50:40,446 --> 00:50:42,517
Fun!
1283
00:50:42,517 --> 00:50:43,350
Fun!
1284
00:50:44,847 --> 00:50:45,680
Fun!
1285
00:50:51,541 --> 00:50:54,874
(cheerful upbeat music)
1286
00:51:06,506 --> 00:51:08,386
♪ Nobody telling ya what to do ♪
1287
00:51:08,386 --> 00:51:10,654
♪ Nobody telling ya how to do it ♪
1288
00:51:10,654 --> 00:51:14,317
♪ Everyone telling ya come
and have fun, fun, fun ♪
1289
00:51:14,317 --> 00:51:16,863
♪ Lots of fun, fun, fun ♪
1290
00:51:16,863 --> 00:51:19,047
♪ Nobody telling ya go to school ♪
1291
00:51:19,047 --> 00:51:21,303
♪ Nobody telling ya learn your lesson ♪
1292
00:51:21,303 --> 00:51:24,624
♪ Everyone telling ya come
back, have fun, fun, fun ♪
1293
00:51:24,624 --> 00:51:27,226
♪ Lots of fun, fun, fun ♪
1294
00:51:27,226 --> 00:51:31,037
(cheerful upbeat music continues)
1295
00:51:31,037 --> 00:51:32,936
♪ Lots of laughs and jokes ♪
1296
00:51:32,936 --> 00:51:34,818
♪ Lots of drinks and smokes ♪
1297
00:51:34,818 --> 00:51:38,897
♪ Lots of crazy floats going mad ♪
1298
00:51:38,897 --> 00:51:40,927
♪ Lots of games and toys ♪
1299
00:51:40,927 --> 00:51:42,949
♪ Lots of healthy noise ♪
1300
00:51:42,949 --> 00:51:46,866
♪ Lots of happy boys being bad ♪
1301
00:51:53,807 --> 00:51:55,616
♪ Nobody telling ya be polite ♪
1302
00:51:55,616 --> 00:51:58,189
♪ Nobody telling ya mind your manners ♪
1303
00:51:58,189 --> 00:52:03,189
♪ Every boy is looking for ♪
1304
00:52:04,389 --> 00:52:05,530
♪ Fun, fun, fun ♪
1305
00:52:05,530 --> 00:52:08,330
♪ Lots of fun, fun, fun ♪
1306
00:52:08,330 --> 00:52:10,261
♪ Here you are made out
of crumbs and worms ♪
1307
00:52:10,261 --> 00:52:12,741
♪ Here you are made out
of happy dog tails ♪
1308
00:52:12,741 --> 00:52:16,039
♪ Here you are made out of
laugh and fun, fun, fun, fun ♪
1309
00:52:16,039 --> 00:52:18,609
♪ Lots of fun, fun, fun ♪
1310
00:52:18,609 --> 00:52:22,776
(cheerful upbeat music continues)
1311
00:52:40,010 --> 00:52:44,581
(Group chatters and hollers)
1312
00:52:44,581 --> 00:52:48,331
(Group chatters and hollers)
1313
00:52:53,288 --> 00:52:57,467
(Group chatters and hollers)
1314
00:52:57,467 --> 00:52:59,217
- Come on! Pinocchio!
1315
00:53:05,975 --> 00:53:08,558
(Group cheers)
1316
00:53:12,250 --> 00:53:14,158
♪ Lots of cans to kick ♪
1317
00:53:14,158 --> 00:53:16,159
♪ Lots of sweets to lick ♪
1318
00:53:16,159 --> 00:53:20,410
♪ Lots of boys to pick for the team ♪
1319
00:53:20,410 --> 00:53:22,269
♪ Lots of glass to break ♪
1320
00:53:22,269 --> 00:53:24,490
♪ Lots of toys to take ♪
1321
00:53:24,490 --> 00:53:28,949
♪ Lots of pies and cake and ice cream ♪
1322
00:53:28,949 --> 00:53:31,079
♪ Nobody telling us go to bed ♪
1323
00:53:31,079 --> 00:53:33,279
♪ Nobody telling us turn the lights off ♪
1324
00:53:33,279 --> 00:53:36,639
♪ Here we can stay up all
night and have fun, fun, fun ♪
1325
00:53:36,639 --> 00:53:38,741
♪ Lots of fun, fun, fun ♪
1326
00:53:38,741 --> 00:53:40,679
♪ Lots of fun, fun, fun ♪
1327
00:53:40,679 --> 00:53:42,741
♪ Lots of fun, fun, fun ♪
1328
00:53:42,741 --> 00:53:44,420
♪ Lots of ♪
1329
00:53:44,420 --> 00:53:48,587
(upbeat cheerful music continues)
1330
00:54:28,039 --> 00:54:28,872
Fun!
1331
00:54:29,949 --> 00:54:30,782
Fun!
1332
00:54:31,896 --> 00:54:33,258
Fun!
1333
00:54:33,258 --> 00:54:34,091
Fun!
1334
00:54:34,091 --> 00:54:34,924
Fun!
1335
00:54:39,549 --> 00:54:40,549
Lots of fun!
1336
00:54:47,981 --> 00:54:49,631
(footsteps scuffle)
1337
00:54:49,631 --> 00:54:52,937
(somber music)
1338
00:54:52,937 --> 00:54:54,990
- It's a three months now.
1339
00:54:54,990 --> 00:54:56,763
Three months now, no Pinocchio.
1340
00:54:57,900 --> 00:54:58,923
Where he can be?
1341
00:54:59,820 --> 00:55:02,229
That's what I have to find out.
1342
00:55:02,229 --> 00:55:03,587
Where he can be?
1343
00:55:03,587 --> 00:55:06,000
I have to find that boy
1344
00:55:06,000 --> 00:55:08,060
because it's important I find him.
1345
00:55:09,810 --> 00:55:11,520
Good evening, Sir.
1346
00:55:11,520 --> 00:55:14,040
I know you will take a good care of him,
1347
00:55:14,040 --> 00:55:14,890
so I don't worry.
1348
00:55:16,750 --> 00:55:20,002
Of course I'm a little surprised
1349
00:55:20,002 --> 00:55:23,310
you let him run away. (laughs)
1350
00:55:23,310 --> 00:55:24,143
I guess maybe
1351
00:55:24,143 --> 00:55:26,943
your eye was on some other
little boy that day, eh?
1352
00:55:28,230 --> 00:55:30,600
And if you think some other little boy
1353
00:55:30,600 --> 00:55:32,760
is more important than Pinocchio,
1354
00:55:32,760 --> 00:55:34,230
it's all right.
1355
00:55:34,230 --> 00:55:37,020
I mean, I don't tell you
how to run your business,
1356
00:55:37,020 --> 00:55:38,490
eh? (laughs)
1357
00:55:38,490 --> 00:55:41,070
You do pretty good job up to now.
1358
00:55:41,070 --> 00:55:43,023
Ma, I have to find him.
1359
00:55:43,920 --> 00:55:45,153
I have to find him.
1360
00:55:45,990 --> 00:55:49,113
If I don't find him on the
land, I will look on the ocean.
1361
00:55:50,760 --> 00:55:52,803
If a Columbus found America,
1362
00:55:53,910 --> 00:55:56,550
Geppetto will find Pinocchio.
1363
00:55:56,550 --> 00:55:58,269
Thank you. (blows air)
1364
00:55:58,269 --> 00:56:00,852
(somber music)
1365
00:56:13,085 --> 00:56:14,670
- Didn't I tell ya Pinocchio?
1366
00:56:14,670 --> 00:56:15,850
Ain't this the greatest?
1367
00:56:15,850 --> 00:56:18,538
- Yeah, it sure is.
1368
00:56:18,538 --> 00:56:21,359
- Here. Have a chaw of this tobacco.
1369
00:56:21,359 --> 00:56:23,229
- What is it? Does it taste like candy?
1370
00:56:23,229 --> 00:56:24,780
- [Group] Oh yeah, yeah.
1371
00:56:24,780 --> 00:56:26,130
- Just like candy!
1372
00:56:26,130 --> 00:56:27,630
All the big boys chew it.
1373
00:56:27,630 --> 00:56:29,380
- Oh. Then I'll chew it too!
1374
00:56:31,109 --> 00:56:32,866
(Pinocchio coughs)
(Group laughs)
1375
00:56:32,866 --> 00:56:33,699
- Oh!
1376
00:56:33,699 --> 00:56:34,786
- It's bitter! It burns!
1377
00:56:34,786 --> 00:56:36,360
- Aw here. Have a drink of this wine.
1378
00:56:36,360 --> 00:56:38,314
That'll put the fire out.
1379
00:56:38,314 --> 00:56:41,975
(Pinocchio groans)
(Group laughs)
1380
00:56:41,975 --> 00:56:45,877
(somber enchanted music)
1381
00:56:45,877 --> 00:56:49,544
(Group laughs and chatters)
1382
00:56:52,426 --> 00:56:54,926
(Group brays)
1383
00:56:57,037 --> 00:56:57,870
- Ah! Ah!
1384
00:57:00,386 --> 00:57:02,136
Ah! What's happening?
1385
00:57:03,069 --> 00:57:04,818
I have a tail!
1386
00:57:04,818 --> 00:57:05,651
Oh!
1387
00:57:07,450 --> 00:57:10,890
- Bravo! Took a bit longer
this time, but nevermind.
1388
00:57:10,890 --> 00:57:12,760
You look smashing.
1389
00:57:12,760 --> 00:57:14,621
(Group brays)
1390
00:57:14,621 --> 00:57:17,100
- Well, what did you expect?
1391
00:57:17,100 --> 00:57:18,922
Didn't you know that
all boys that were lazy
1392
00:57:18,922 --> 00:57:20,970
and don't go to school and do
nothing but amuse themselves
1393
00:57:20,970 --> 00:57:22,040
must sooner later finish up
1394
00:57:22,040 --> 00:57:25,138
as the silly jackasses they really are.
1395
00:57:25,138 --> 00:57:27,090
(Group brays)
1396
00:57:27,090 --> 00:57:30,750
- All right! Line up and
prepare to be shipped out.
1397
00:57:30,750 --> 00:57:32,581
(Group brays)
1398
00:57:32,581 --> 00:57:35,580
- Shut! You're breaking my heart.
1399
00:57:35,580 --> 00:57:36,543
Now listen to this!
1400
00:57:37,779 --> 00:57:39,360
You'll be donkeys.
1401
00:57:39,360 --> 00:57:41,700
You'll be soulless pack animals.
1402
00:57:41,700 --> 00:57:43,530
You will be beasts of burden,
1403
00:57:43,530 --> 00:57:46,470
working from sunrise to sunset,
1404
00:57:46,470 --> 00:57:48,660
obeying your masters,
doing as you're told,
1405
00:57:48,660 --> 00:57:51,030
and living a life of absolute degradation.
1406
00:57:51,030 --> 00:57:53,580
Oh I love it. I love it. (laughs)
1407
00:57:53,580 --> 00:57:55,481
Now I'm having fun.
1408
00:57:55,481 --> 00:57:58,860
All right!
1409
00:57:58,860 --> 00:58:00,017
Left. Quick.
1410
00:58:01,119 --> 00:58:02,409
March!
1411
00:58:02,409 --> 00:58:03,415
(upbeat drumming music)
1412
00:58:03,415 --> 00:58:05,481
Left, right, left, right, left.
1413
00:58:05,481 --> 00:58:07,939
All you stupid jackasses!
1414
00:58:07,939 --> 00:58:10,098
Quick step. Trot. Left, right,
left, right, left, right,
1415
00:58:10,098 --> 00:58:12,181
left, right, left, right.
1416
00:58:13,870 --> 00:58:16,497
Where do you think you're going?
1417
00:58:16,497 --> 00:58:18,051
- I'm getting out of here!
1418
00:58:18,051 --> 00:58:21,470
- Oh no you're not, little wooden head.
1419
00:58:21,470 --> 00:58:24,630
I'm selling you to a circus! (laughs)
1420
00:58:24,630 --> 00:58:25,670
- No!
1421
00:58:25,670 --> 00:58:28,420
(dramatic music)
1422
00:58:30,515 --> 00:58:32,432
Oh, please! Please! No!
1423
00:58:34,918 --> 00:58:39,609
No!
(ropes rip)
1424
00:58:39,609 --> 00:58:40,950
- Yeah!
1425
00:58:40,950 --> 00:58:43,259
(dramatic music continues)
1426
00:58:43,259 --> 00:58:46,176
(Pinocchio groans)
1427
00:58:48,859 --> 00:58:50,639
- Come back here!
1428
00:58:50,639 --> 00:58:53,298
(glass clinks)
1429
00:58:53,298 --> 00:58:56,881
(dramatic music continues)
1430
00:59:07,606 --> 00:59:11,106
(solemn orchestral music)
1431
00:59:14,107 --> 00:59:17,379
♪ Here I am out of breath again ♪
1432
00:59:17,379 --> 00:59:21,408
♪ Wondering which way to turn ♪
1433
00:59:21,408 --> 00:59:24,858
♪ Here I am scared to death again ♪
1434
00:59:24,858 --> 00:59:29,017
♪ Wondering when will I learn ♪
1435
00:59:29,017 --> 00:59:34,017
♪ When will I learn ♪
1436
00:59:36,957 --> 00:59:41,469
♪ If I could start all over ♪
1437
00:59:41,469 --> 00:59:46,469
♪ Would I be quite as blindly trusting ♪
1438
00:59:46,728 --> 00:59:50,987
♪ Would I remain naive ♪
1439
00:59:50,987 --> 00:59:55,987
♪ And ready to believe ♪
1440
00:59:56,447 --> 01:00:00,840
♪ If I could start all over ♪
1441
01:00:00,840 --> 01:00:05,840
♪ Could I be sure which road to travel ♪
1442
01:00:06,149 --> 01:00:09,939
♪ Would I be thinking twice ♪
1443
01:00:09,939 --> 01:00:14,898
♪ Or taking bad advice ♪
1444
01:00:14,898 --> 01:00:17,859
♪ Would I for once be loving ♪
1445
01:00:17,859 --> 01:00:22,848
♪ And helpful and good ♪
1446
01:00:22,848 --> 01:00:27,018
♪ And would my head be thoughtful ♪
1447
01:00:27,018 --> 01:00:32,018
♪ And not made of wood ♪
1448
01:00:33,669 --> 01:00:38,560
♪ If there were second chances ♪
1449
01:00:38,560 --> 01:00:43,560
♪ Would I believe the one who loves me ♪
1450
01:00:43,777 --> 01:00:48,448
♪ Or would I turn away ♪
1451
01:00:48,448 --> 01:00:53,168
♪ Not hearing what he'd say ♪
1452
01:00:53,168 --> 01:00:55,349
♪ Would I be smart ♪
1453
01:00:55,349 --> 01:01:00,349
♪ If could start again ♪
1454
01:01:03,109 --> 01:01:08,109
♪ Would I make one heart lighter ♪
1455
01:01:08,109 --> 01:01:12,968
♪ Or make a moment brighter ♪
1456
01:01:12,968 --> 01:01:15,868
♪ Would I be smart ♪
1457
01:01:15,868 --> 01:01:19,720
♪ If could start ♪
1458
01:01:19,720 --> 01:01:21,720
♪ Again ♪
1459
01:01:30,960 --> 01:01:33,460
(waves crash)
1460
01:01:34,448 --> 01:01:37,198
(dramatic music)
1461
01:01:40,560 --> 01:01:41,400
- Gotcha! (laughs)
1462
01:01:41,400 --> 01:01:42,400
- No!
1463
01:01:42,400 --> 01:01:43,233
Oh!
1464
01:01:45,019 --> 01:01:45,852
No!
1465
01:01:47,634 --> 01:01:50,190
(water splashes)
1466
01:01:50,190 --> 01:01:51,910
- Well, you never did fit in.
1467
01:01:53,807 --> 01:01:56,357
That's the last time I'll take a puppet.
1468
01:02:00,097 --> 01:02:01,678
(water bubbles)
1469
01:02:01,678 --> 01:02:04,511
(enchanted music)
1470
01:02:30,029 --> 01:02:33,696
(enchanted music continues)
1471
01:02:59,099 --> 01:03:01,819
(waves crash)
1472
01:03:01,819 --> 01:03:03,920
- I'm a no worried.
1473
01:03:03,920 --> 01:03:05,757
I'm a no worried.
1474
01:03:05,757 --> 01:03:06,933
And I know why.
1475
01:03:08,220 --> 01:03:10,710
Because I'm a no in my right mind, eh?
1476
01:03:10,710 --> 01:03:12,920
That's why I'm a no worried.
1477
01:03:12,920 --> 01:03:13,753
- Papa?
1478
01:03:14,760 --> 01:03:17,260
(waves crash)
1479
01:03:18,291 --> 01:03:19,124
(Geppetto laughs)
1480
01:03:19,124 --> 01:03:23,249
- I'm a so worried, I think
I hear Pinocchio's voice, eh?
1481
01:03:23,249 --> 01:03:24,440
- Papa!
1482
01:03:24,440 --> 01:03:26,859
Papa, It's really me! Pinocchio!
1483
01:03:26,859 --> 01:03:28,531
- It's, it's a you!
1484
01:03:28,531 --> 01:03:29,864
- Oh Papa! Papa!
1485
01:03:30,879 --> 01:03:34,509
Oh Papa, I'll never leave you again.
1486
01:03:34,509 --> 01:03:36,371
- I don't think so.
1487
01:03:36,371 --> 01:03:37,251
I don't think so.
1488
01:03:37,251 --> 01:03:39,147
We trapped pretty good here.
1489
01:03:39,147 --> 01:03:41,310
- Well, how did you get here?
1490
01:03:41,310 --> 01:03:42,690
- Ah, the same way you got here.
1491
01:03:42,690 --> 01:03:44,040
I was inhaled.
1492
01:03:44,040 --> 01:03:47,070
- But how did you stay alive?
1493
01:03:47,070 --> 01:03:48,600
- Well, that's a long story.
1494
01:03:48,600 --> 01:03:51,180
You see, there was a
ship, it was a big storm.
1495
01:03:51,180 --> 01:03:52,830
And the ship, he go down, eh?
1496
01:03:52,830 --> 01:03:55,260
Ma, the passengers all escape.
1497
01:03:55,260 --> 01:03:58,380
But unfortunately I was in the kitchen
1498
01:03:58,380 --> 01:04:02,339
and the whale swallowed the
whole kitchen and there I was.
1499
01:04:02,339 --> 01:04:04,358
But I have enough to eat.
1500
01:04:04,358 --> 01:04:05,191
(wood creaks)
1501
01:04:05,191 --> 01:04:06,600
I got along pretty good.
1502
01:04:06,600 --> 01:04:08,490
But this is a bad time now
1503
01:04:08,490 --> 01:04:11,370
because this is the last can of sardines.
1504
01:04:11,370 --> 01:04:13,770
And that's a the last candles,
1505
01:04:13,770 --> 01:04:17,792
so we may have a to starve
in the dark together.
1506
01:04:17,792 --> 01:04:18,843
- Oh, Papa.
1507
01:04:18,843 --> 01:04:21,540
- Oh, no, no. I don't
say that to make you sad.
1508
01:04:21,540 --> 01:04:22,373
- Oh.
1509
01:04:22,373 --> 01:04:23,760
- Now, now, don't be
discouraged, Pinocchio.
1510
01:04:23,760 --> 01:04:25,203
We think of something, eh?
1511
01:04:25,203 --> 01:04:26,036
(cheerful music)
1512
01:04:26,036 --> 01:04:26,893
You leave it to Papa, huh? All right?
1513
01:04:29,067 --> 01:04:31,162
♪ Let's try to make the best of it ♪
1514
01:04:31,162 --> 01:04:33,059
♪ Let's make believe it's great ♪
1515
01:04:33,059 --> 01:04:34,931
♪ We might hang curtain on the ribs ♪
1516
01:04:34,931 --> 01:04:36,381
♪ We might redecorate ♪
1517
01:04:36,381 --> 01:04:37,214
- Oh!
1518
01:04:37,214 --> 01:04:38,838
♪ It's a really very roomy here ♪
1519
01:04:38,838 --> 01:04:41,661
♪ There's space to move around ♪
1520
01:04:41,661 --> 01:04:44,851
♪ So forget the damp, forget the cold ♪
1521
01:04:44,851 --> 01:04:46,829
♪ Forget the smell, forget the mold ♪
1522
01:04:46,829 --> 01:04:49,090
♪ Forget the slime, forget the pike ♪
1523
01:04:49,090 --> 01:04:51,299
- I wanna go home. (cries)
1524
01:04:51,299 --> 01:04:52,251
- Please don't cry.
1525
01:04:52,251 --> 01:04:53,651
- I wanna go home.
1526
01:04:53,651 --> 01:04:55,141
- Pinocchio, don't cry.
1527
01:04:55,141 --> 01:04:59,232
- I wanna go back where people
say, "I'm glad to meet ya."
1528
01:04:59,232 --> 01:05:00,192
- Don't cry.
1529
01:05:00,192 --> 01:05:04,400
- And fishes don't come
swimming by to eat ya.
1530
01:05:04,400 --> 01:05:05,680
- Please don't cry.
1531
01:05:05,680 --> 01:05:07,251
- I mean it. (cries)
1532
01:05:07,251 --> 01:05:08,084
(Geppetto cries)
1533
01:05:08,084 --> 01:05:09,931
I wanna go home.
1534
01:05:09,931 --> 01:05:10,955
(Geppetto cries)
1535
01:05:10,955 --> 01:05:15,955
Oh, let's try to make the best
of it, if only for our sake.
1536
01:05:16,020 --> 01:05:18,253
- I suppose that we should be thankful.
1537
01:05:18,253 --> 01:05:19,723
We could be in a snake.
1538
01:05:19,723 --> 01:05:21,841
- Right! There's tons
of fish for breakfast.
1539
01:05:21,841 --> 01:05:24,853
- And there's blubber on the wall.
1540
01:05:24,853 --> 01:05:26,923
So forget the foam.
1541
01:05:26,923 --> 01:05:27,853
- Forget the draft.
1542
01:05:27,853 --> 01:05:29,701
- Forget the movement for a lamp.
1543
01:05:29,701 --> 01:05:30,712
- Forget the dark.
1544
01:05:30,712 --> 01:05:32,360
- Or yet!
1545
01:05:32,360 --> 01:05:35,533
♪ I wanna go home ♪
1546
01:05:35,533 --> 01:05:37,773
♪ I wanna go home ♪
1547
01:05:37,773 --> 01:05:38,632
- Hey, don't cry.
1548
01:05:38,632 --> 01:05:43,632
♪ I wanna go back to that
old village near Verona. ♪
1549
01:05:44,693 --> 01:05:48,276
- Well, I can start
pretending to be Jonah.
1550
01:05:49,259 --> 01:05:51,701
- [Both] We mean it!
1551
01:05:51,701 --> 01:05:55,242
♪ We're never more wrong ♪
1552
01:05:55,242 --> 01:05:56,612
♪ We really ♪
1553
01:05:56,612 --> 01:05:57,802
♪ Really ♪
1554
01:05:57,802 --> 01:05:59,402
♪ Really ♪
1555
01:05:59,402 --> 01:06:02,069
♪ Wanna go home ♪
1556
01:06:11,554 --> 01:06:12,612
(waves crash)
1557
01:06:12,612 --> 01:06:15,252
- What are we gonna do, Papa?
1558
01:06:15,252 --> 01:06:17,103
- I don't know.
1559
01:06:17,103 --> 01:06:20,790
Maybe if we had a saw, we
could make a hole in the whale
1560
01:06:20,790 --> 01:06:23,063
and swim through outside, eh?
1561
01:06:23,063 --> 01:06:24,272
(Pinocchio laughs)
1562
01:06:24,272 --> 01:06:25,702
- Oh Papa.
1563
01:06:25,702 --> 01:06:29,730
Maybe the whale will sneeze us
out into the ocean. (laughs)
1564
01:06:29,730 --> 01:06:31,359
- Sneeze?
1565
01:06:31,359 --> 01:06:33,859
(waves crash)
1566
01:06:35,250 --> 01:06:36,690
This whale no sneeze, eh?
1567
01:06:36,690 --> 01:06:40,200
Ma, if we make a the whale cough, (coughs)
1568
01:06:40,200 --> 01:06:41,282
we go outside.
1569
01:06:41,282 --> 01:06:42,115
- Oh! That's it!
1570
01:06:42,115 --> 01:06:44,190
Well now, how do we make him cough?
1571
01:06:44,190 --> 01:06:45,810
- Well, sometime when I smoke a cigar,
1572
01:06:45,810 --> 01:06:47,502
I get too smoky, you know?
1573
01:06:47,502 --> 01:06:48,335
(Geppetto coughs)
1574
01:06:48,335 --> 01:06:49,168
And start to cough, eh?
1575
01:06:49,168 --> 01:06:51,240
- Well, what we need
to, we'll build a fire.
1576
01:06:51,240 --> 01:06:53,160
- That's a very smart.
1577
01:06:53,160 --> 01:06:54,482
But there's one thing wrong.
1578
01:06:54,482 --> 01:06:55,315
- [Pinocchio] What?
1579
01:06:55,315 --> 01:06:57,990
- Well, we have no wood.
1580
01:06:57,990 --> 01:06:59,378
(Geppetto claps)
1581
01:06:59,378 --> 01:07:02,083
(waves crash)
1582
01:07:02,083 --> 01:07:03,920
- I don't love you, Papa.
1583
01:07:03,920 --> 01:07:05,400
(nose squeaks)
- Huh?
1584
01:07:05,400 --> 01:07:08,231
- I think you are
absolutely a terrible man.
1585
01:07:08,231 --> 01:07:09,300
(nose squeaks)
1586
01:07:09,300 --> 01:07:11,190
I'm glad I ran away.
1587
01:07:11,190 --> 01:07:12,940
I'm glad you had to search for me.
1588
01:07:12,940 --> 01:07:13,773
(nose squeaks)
(Geppetto groans)
1589
01:07:13,773 --> 01:07:16,292
And I'm glad you got
swallowed up by a whale.
1590
01:07:16,292 --> 01:07:17,125
- Ah!
1591
01:07:17,125 --> 01:07:19,050
- I hope that if we ever
get out of this alive,
1592
01:07:19,050 --> 01:07:20,970
I never have to live
happily ever after with you.
1593
01:07:20,970 --> 01:07:22,671
Quick Papa. The tip!
1594
01:07:22,671 --> 01:07:23,504
- That's good. That's
good. You hold a still.
1595
01:07:24,679 --> 01:07:25,512
You hold a still.
1596
01:07:25,512 --> 01:07:27,178
- Okay.
- I light it right there.
1597
01:07:27,178 --> 01:07:28,388
Come on, breathe.
1598
01:07:28,388 --> 01:07:29,917
It burn. Oh, it's a light.
1599
01:07:29,917 --> 01:07:30,750
It's a light.
1600
01:07:30,750 --> 01:07:31,583
- [Pinocchio] It's on fire.
1601
01:07:31,583 --> 01:07:32,416
(Geppetto laughs)
1602
01:07:32,416 --> 01:07:33,249
- [Pinocchio] Papa?
1603
01:07:33,249 --> 01:07:34,909
- And keep a breathing.
1604
01:07:34,909 --> 01:07:35,742
- [Pinocchio] Papa!
1605
01:07:35,742 --> 01:07:36,575
- It's a beautiful.
1606
01:07:36,575 --> 01:07:37,457
Okay. Now go over there!
1607
01:07:37,457 --> 01:07:38,491
- I'll go back to the mouth!
1608
01:07:38,491 --> 01:07:40,890
- Smoke, smoke! The smoke!
That's it, Pinocchio!
1609
01:07:40,890 --> 01:07:43,594
Everywhere. All around. The smoke, smoke!
1610
01:07:43,594 --> 01:07:44,839
(Pinocchio grunts and groans)
1611
01:07:44,839 --> 01:07:46,240
That's a very good. Come on, Pinocchio!
1612
01:07:46,240 --> 01:07:47,073
(whale growls)
1613
01:07:47,073 --> 01:07:48,031
Smoke.
1614
01:07:48,031 --> 01:07:49,760
Eh, Pinocchio, where you are?
1615
01:07:49,760 --> 01:07:50,747
- Okay Papa!
1616
01:07:50,747 --> 01:07:52,410
I think he's gonna do something.
1617
01:07:52,410 --> 01:07:53,937
(whale growls)
Oh!
1618
01:07:53,937 --> 01:07:55,472
- You just remember you save yourself.
1619
01:07:55,472 --> 01:07:57,655
I had my work. I no can swim.
1620
01:07:57,655 --> 01:07:59,912
- Hold onto me Papa, I'm made of wood.
1621
01:07:59,912 --> 01:08:01,088
I'll carry you!
1622
01:08:01,088 --> 01:08:02,088
Oh! Oh Papa!
1623
01:08:04,069 --> 01:08:04,902
Papa!
1624
01:08:05,830 --> 01:08:08,373
(dramatic enchanted music)
1625
01:08:08,373 --> 01:08:11,040
(water bubbles)
1626
01:08:37,181 --> 01:08:39,681
(waves crash)
1627
01:08:43,133 --> 01:08:46,883
(Geppetto grunts and groans)
1628
01:08:47,842 --> 01:08:48,817
(waves crash)
1629
01:08:48,817 --> 01:08:50,733
- Ah, we're safe, Pinocchio.
1630
01:08:51,870 --> 01:08:54,273
I think I even know where we are.
1631
01:08:55,260 --> 01:08:56,910
We're not too far from home, eh?
1632
01:08:56,910 --> 01:08:58,060
That's a good news, eh?
1633
01:08:58,970 --> 01:09:01,861
Pinocchio? That's...
1634
01:09:01,861 --> 01:09:03,362
Pinocchio?
1635
01:09:03,362 --> 01:09:05,862
(waves crash)
1636
01:09:06,821 --> 01:09:07,654
Pinocchio!
1637
01:09:09,181 --> 01:09:10,014
Pinocchio!
1638
01:09:11,712 --> 01:09:13,795
Pinocchio, say something.
1639
01:09:15,161 --> 01:09:15,994
Pinocchio!
1640
01:09:18,501 --> 01:09:19,334
Oh no.
1641
01:09:21,682 --> 01:09:22,720
Oh no.
1642
01:09:22,720 --> 01:09:25,303
(somber music)
1643
01:09:30,592 --> 01:09:33,592
(somber bell rings)
1644
01:09:34,653 --> 01:09:37,653
(somber bell rings)
1645
01:09:38,573 --> 01:09:41,573
(somber bell rings)
1646
01:09:42,591 --> 01:09:45,762
(somber bell rings)
1647
01:09:45,762 --> 01:09:48,762
(somber bell rings)
1648
01:09:49,773 --> 01:09:52,773
(somber bell rings)
1649
01:09:53,762 --> 01:09:57,549
(somber bell rings)
1650
01:09:57,549 --> 01:10:00,549
(somber bell rings)
1651
01:10:01,637 --> 01:10:05,252
(somber orchestral music)
1652
01:10:05,252 --> 01:10:08,252
(somber bell rings)
1653
01:10:09,144 --> 01:10:12,632
(somber bell rings)
1654
01:10:12,632 --> 01:10:16,389
(somber bell rings)
1655
01:10:16,389 --> 01:10:19,030
(somber bell rings)
1656
01:10:19,030 --> 01:10:23,363
(somber orchestral music continues)
1657
01:10:36,390 --> 01:10:37,223
Dear Sir,
1658
01:10:39,858 --> 01:10:43,570
I'd like to thank you for another day
1659
01:10:44,850 --> 01:10:48,483
and also like to thank
you for saving my life.
1660
01:10:50,549 --> 01:10:53,790
But if you don't mind,
1661
01:10:53,790 --> 01:10:57,937
I like to talk to you about my little boy.
1662
01:10:59,743 --> 01:11:01,180
I know sometime
1663
01:11:02,730 --> 01:11:03,910
he's a bad little boy
1664
01:11:05,250 --> 01:11:08,103
and he do many bad things at sometime.
1665
01:11:10,216 --> 01:11:11,049
But
1666
01:11:12,300 --> 01:11:15,600
he's my boy and I love him.
1667
01:11:15,600 --> 01:11:16,653
You gave him to me.
1668
01:11:18,690 --> 01:11:22,080
And please don't take him away.
1669
01:11:25,445 --> 01:11:27,112
If I don't have him,
1670
01:11:28,682 --> 01:11:30,309
I have nobody.
1671
01:11:30,309 --> 01:11:33,642
(relaxing somber music)
1672
01:11:38,242 --> 01:11:41,874
♪ This little boy ♪
1673
01:11:41,874 --> 01:11:45,773
♪ May be a bad little boy ♪
1674
01:11:45,773 --> 01:11:48,041
♪ But in my life ♪
1675
01:11:48,041 --> 01:11:53,041
♪ He is the all I have
ever had little boy ♪
1676
01:11:54,293 --> 01:11:56,842
♪ This little child ♪
1677
01:11:56,842 --> 01:12:01,842
♪ Has put my life above his own life ♪
1678
01:12:02,802 --> 01:12:07,442
♪ Although he's only known life ♪
1679
01:12:07,442 --> 01:12:11,362
♪ A little while ♪
1680
01:12:11,362 --> 01:12:14,442
♪ My little world ♪
1681
01:12:14,442 --> 01:12:19,104
♪ Is now a black lonely world ♪
1682
01:12:19,104 --> 01:12:22,234
♪ It isn't only for myself ♪
1683
01:12:22,234 --> 01:12:27,234
♪ I want him back in the world ♪
1684
01:12:27,242 --> 01:12:29,704
♪ This little boy ♪
1685
01:12:29,704 --> 01:12:34,704
♪ Would make the whole world shine ♪
1686
01:12:35,784 --> 01:12:38,224
♪ This little boy ♪
1687
01:12:38,224 --> 01:12:43,224
♪ This bad little boy of mine ♪
1688
01:12:47,722 --> 01:12:52,533
♪ Am I talking to myself again ♪
1689
01:12:52,533 --> 01:12:57,533
♪ It really would be nice
if a miracle came twice ♪
1690
01:12:58,362 --> 01:13:03,061
♪ I'm a talking to myself again ♪
1691
01:13:03,061 --> 01:13:06,202
♪ This little boy ♪
1692
01:13:06,202 --> 01:13:09,482
♪ Could make the whole ♪
1693
01:13:09,482 --> 01:13:13,304
♪ World shine ♪
1694
01:13:13,304 --> 01:13:16,832
♪ This little boy ♪
1695
01:13:16,832 --> 01:13:21,162
♪ This good little boy ♪
1696
01:13:21,162 --> 01:13:23,329
♪ Of mine ♪
1697
01:13:29,891 --> 01:13:32,891
(footsteps scuffle)
1698
01:13:36,744 --> 01:13:40,304
(Geppetto sighs)
1699
01:13:40,304 --> 01:13:41,137
- Papa?
1700
01:13:45,514 --> 01:13:46,347
Papa!
1701
01:13:51,352 --> 01:13:52,352
- Thank you.
1702
01:13:57,664 --> 01:13:58,831
- Who's a you?
1703
01:13:59,752 --> 01:14:00,919
- Who's a you?
1704
01:14:03,452 --> 01:14:04,285
Pinocchio?
1705
01:14:06,904 --> 01:14:08,093
Pinocchio!
1706
01:14:08,093 --> 01:14:09,124
- Papa!
1707
01:14:09,124 --> 01:14:10,773
- You're a real boy!
1708
01:14:10,773 --> 01:14:12,440
My Pinocchio!
- Papa!
1709
01:14:13,893 --> 01:14:15,213
(lips smack)
1710
01:14:15,213 --> 01:14:17,397
- Pinocchio! Come, we tell everybody, eh?
1711
01:14:17,397 --> 01:14:19,525
(cheerful bells ring)
1712
01:14:19,525 --> 01:14:20,517
(cheerful upbeat music)
1713
01:14:20,517 --> 01:14:23,256
Everybody! Look at Pinocchio, eh?
1714
01:14:23,256 --> 01:14:25,296
♪ You can have a happy ending ♪
1715
01:14:25,296 --> 01:14:27,117
♪ And a dream that's coming true ♪
1716
01:14:27,117 --> 01:14:28,947
♪ If you just keep believing ♪
1717
01:14:28,947 --> 01:14:30,629
♪ If you can see it through ♪
1718
01:14:30,629 --> 01:14:32,316
♪ Though the odds are all against you ♪
1719
01:14:32,316 --> 01:14:34,328
♪ You can beat 'em if you try ♪
1720
01:14:34,328 --> 01:14:37,789
♪ When your chin is on the ground ♪
1721
01:14:37,789 --> 01:14:41,308
♪ Your heart starts flying high ♪
1722
01:14:41,308 --> 01:14:42,418
♪ Look at 'em now ♪
1723
01:14:42,418 --> 01:14:43,251
♪ Look at us now ♪
1724
01:14:43,251 --> 01:14:44,084
♪ Look at 'em now ♪
1725
01:14:44,084 --> 01:14:44,978
♪ Look at us now ♪
1726
01:14:44,978 --> 01:14:46,568
♪ We were a broken-hearted pair ♪
1727
01:14:46,568 --> 01:14:48,528
♪ But look at us now ♪
1728
01:14:48,528 --> 01:14:50,314
♪ Give 'em a hand ♪
1729
01:14:50,314 --> 01:14:52,138
♪ Give 'em a bow ♪
1730
01:14:52,138 --> 01:14:53,938
♪ This is a different world ♪
1731
01:14:53,938 --> 01:14:55,688
♪ This is a bright new world ♪
1732
01:14:55,688 --> 01:14:57,338
♪ This is a lovely world ♪
1733
01:14:57,338 --> 01:14:59,658
♪ Look at 'em now ♪
1734
01:14:59,658 --> 01:15:02,717
♪ Pinocchio and Geppetto ♪
1735
01:15:02,717 --> 01:15:05,550
♪ Look at 'em now ♪
1736
01:15:10,178 --> 01:15:13,477
(relaxing music)
1737
01:15:13,477 --> 01:15:14,310
- Teresa?
1738
01:15:19,110 --> 01:15:20,943
Will you take good care of yourself?
1739
01:15:22,736 --> 01:15:25,923
- Papa. Are you telling
me you're letting me go?
1740
01:15:27,267 --> 01:15:28,860
- Yes.
1741
01:15:28,860 --> 01:15:30,963
Yes, it's time to cut the strings.
1742
01:15:32,528 --> 01:15:34,833
Now, would you write to me often?
1743
01:15:35,829 --> 01:15:36,968
- Will you?
1744
01:15:36,968 --> 01:15:37,968
- Every day.
1745
01:15:39,317 --> 01:15:42,570
And you will make your
old father very proud, eh?
1746
01:15:42,570 --> 01:15:46,096
- Papa, I promise you
I will be a good girl.
1747
01:15:46,096 --> 01:15:47,940
I will not flirt.
1748
01:15:47,940 --> 01:15:49,830
I will not stay out late.
1749
01:15:49,830 --> 01:15:52,560
I will do nothing but
devote myself to my studies
1750
01:15:52,560 --> 01:15:55,440
and my work. (laughs)
1751
01:15:55,440 --> 01:15:57,183
- I think your nose is growing.
1752
01:15:58,227 --> 01:15:59,675
- Papa! (laughs)
1753
01:15:59,675 --> 01:16:03,175
(upbeat orchestral music)
1754
01:16:13,795 --> 01:16:15,657
♪ Pinocchio ♪
1755
01:16:15,657 --> 01:16:18,088
♪ His name is Pinocchio ♪
1756
01:16:18,088 --> 01:16:20,469
♪ The luckiest boy we know ♪
1757
01:16:20,469 --> 01:16:24,207
♪ Pinocchio needs no strings
for singing and dancing ♪
1758
01:16:24,207 --> 01:16:28,540
(upbeat orchestral music continues)
1759
01:16:55,715 --> 01:16:59,048
(cheerful upbeat music)
112504
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.