All language subtitles for MaXXXine.2024.hoetinkhof79

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:45,471 --> 00:00:47,607 That's my little girl! 2 00:00:48,709 --> 00:00:52,077 You're gonna be the star of the church one day. 3 00:00:52,179 --> 00:00:53,344 Do you think so? 4 00:00:53,446 --> 00:00:54,919 If that's what you want. 5 00:00:55,021 --> 00:00:57,053 I wanna be just like you, Daddy. 6 00:00:57,155 --> 00:00:59,385 Then you'll have to work hard. 7 00:00:59,487 --> 00:01:02,190 I will. I'll do whatever it takes. 8 00:01:02,292 --> 00:01:05,394 Good. What do we always say? 9 00:01:05,496 --> 00:01:09,860 - I will not accept a life... - Take your time. 10 00:01:09,962 --> 00:01:13,404 Preach it like you mean it or it won't come true. 11 00:01:14,636 --> 00:01:18,875 I will not accept a life I do not deserve. 12 00:01:18,977 --> 00:01:21,806 That's right, Maxine. 13 00:01:23,044 --> 00:01:25,117 Very good. 14 00:02:40,253 --> 00:02:41,787 Good morning. 15 00:02:43,894 --> 00:02:47,364 So, Maxine. 16 00:02:49,269 --> 00:02:51,903 Your agent tells us you're quite a popular name 17 00:02:52,005 --> 00:02:55,103 in adult film and entertainment. 18 00:02:55,206 --> 00:02:57,473 - Is that correct? - Yes, ma'am. 19 00:02:58,271 --> 00:02:59,408 I'm curious. 20 00:02:59,510 --> 00:03:02,808 Did you always want to be in that line of work? 21 00:03:03,576 --> 00:03:06,148 I always wanted to be famous. 22 00:03:06,250 --> 00:03:08,951 So if you don't mind me asking, 23 00:03:09,053 --> 00:03:11,883 why come here and do this? 24 00:03:11,985 --> 00:03:16,094 Well, I've always had a larger vision for myself. 25 00:03:16,197 --> 00:03:19,525 Realistically, porn can only take me so far. 26 00:03:19,627 --> 00:03:21,764 I'm gonna be 33 years old pretty soon 27 00:03:21,866 --> 00:03:22,868 and in hardcore, 28 00:03:22,970 --> 00:03:25,266 women age like bread, not wine. 29 00:03:25,368 --> 00:03:27,706 I'm not where I want to be yet. 30 00:03:27,808 --> 00:03:29,307 I want the good life. 31 00:03:30,877 --> 00:03:32,503 I figure acting is acting. 32 00:03:32,605 --> 00:03:34,079 I can do just as good of a job 33 00:03:34,181 --> 00:03:36,748 as any of those other blondes out there. 34 00:03:36,850 --> 00:03:38,811 Is that your real accent? 35 00:03:41,017 --> 00:03:42,254 Yes, ma'am. 36 00:03:43,419 --> 00:03:45,587 Let's give it a try then, shall we? 37 00:03:47,995 --> 00:03:51,196 Maxine Minx, Puritan II , mark. 38 00:03:51,298 --> 00:03:53,197 If you need to read off the sides we gave you 39 00:03:53,300 --> 00:03:55,663 - just go ahead, all right? - I know the lines. 40 00:03:58,467 --> 00:04:00,167 "Veronica walks in to her perfect 41 00:04:00,269 --> 00:04:02,337 "1950s suburban home. 42 00:04:02,439 --> 00:04:04,737 "Something isn't right. It never was. 43 00:04:04,839 --> 00:04:08,407 "She turns to the camera, and through her trauma 44 00:04:08,509 --> 00:04:10,810 "addresses the lens directly." 45 00:04:27,598 --> 00:04:30,929 It may sound hard to believe, but it's true. 46 00:04:34,236 --> 00:04:36,275 I've seen the devil 47 00:04:37,772 --> 00:04:41,611 stalking me like a specter from the past, 48 00:04:42,180 --> 00:04:45,243 haunting my dreams, 49 00:04:45,345 --> 00:04:47,044 my nightmares. 50 00:04:48,388 --> 00:04:52,750 I can feel his power inside of me 51 00:04:52,852 --> 00:04:56,321 transforming into something vengeful, 52 00:04:56,423 --> 00:04:58,659 something evil, 53 00:04:58,761 --> 00:05:03,599 forcing me to do terrible, awful, murderous things. 54 00:05:05,768 --> 00:05:08,904 Whatever horror happened here 300 years ago, 55 00:05:09,006 --> 00:05:10,540 it's not over. 56 00:05:13,176 --> 00:05:15,047 Satan has come back 57 00:05:15,149 --> 00:05:17,811 to make me pay for my greatest sin. 58 00:05:25,287 --> 00:05:27,018 The sin of living. 59 00:05:32,162 --> 00:05:33,427 Nicely done. 60 00:05:33,529 --> 00:05:35,360 Thank you. 61 00:05:40,272 --> 00:05:41,434 Do you mind taking your top off 62 00:05:41,536 --> 00:05:44,307 so we can see your breasts? 63 00:05:44,409 --> 00:05:46,576 - Yeah, sure. 64 00:06:09,102 --> 00:06:10,267 Y'all might as well go home 65 00:06:10,369 --> 00:06:12,299 because I just fucking nailed that. 66 00:06:51,873 --> 00:06:54,279 Don't let anyone tell you 67 00:06:54,381 --> 00:06:56,611 that America's best days are behind her. 68 00:06:56,714 --> 00:06:58,644 ...the gunman surrendered just a short... 69 00:06:58,746 --> 00:07:00,183 Drug bust here netted more than 70 00:07:00,286 --> 00:07:02,319 $200 million worth of cocaine. 71 00:07:02,421 --> 00:07:03,819 It sounds like the scene 72 00:07:03,921 --> 00:07:06,753 from an old-time horror movie but with a modern twist. 73 00:07:06,856 --> 00:07:08,687 At first, Los Angeles Police thought 74 00:07:08,789 --> 00:07:10,154 that the murder of a young woman 75 00:07:10,256 --> 00:07:12,660 was an isolated act of violence, but since then 76 00:07:12,762 --> 00:07:13,958 they've come to believe it was connected 77 00:07:14,060 --> 00:07:16,133 to a wide-ranging series of assaults 78 00:07:16,236 --> 00:07:17,666 by a killer who's become known 79 00:07:17,768 --> 00:07:19,599 as The Night Stalker. - The Night Stalker. 80 00:07:19,701 --> 00:07:20,966 Night Stalker. - Night Stalker. 81 00:07:21,068 --> 00:07:23,608 ...is still being sought by authorities. 82 00:07:23,710 --> 00:07:27,577 The fact of the matter is Hollywood sells sin. 83 00:07:27,679 --> 00:07:29,446 Certain kinds of creative expressions 84 00:07:29,549 --> 00:07:31,314 have the potential to serve as a medium 85 00:07:31,416 --> 00:07:33,077 for evil spirits to work through. 86 00:07:33,179 --> 00:07:35,147 Authorities in the film and music scene 87 00:07:35,249 --> 00:07:38,315 are frightened by this and other recent court cases. 88 00:07:38,417 --> 00:07:40,986 I bought the Purple Rain album for our 11-year-old. 89 00:07:41,088 --> 00:07:43,328 I didn't know that "Darling Nikki" was on it 90 00:07:43,430 --> 00:07:45,289 and I felt that it was inappropriate. 91 00:07:45,391 --> 00:07:48,464 My name is Dee Snider. I have been asked to come here 92 00:07:48,566 --> 00:07:50,261 to present my views on, quote... 93 00:07:50,363 --> 00:07:54,067 "The subject of the content of certain sound recordings 94 00:07:54,169 --> 00:07:56,838 "and suggestions that recording packages be labeled 95 00:07:56,940 --> 00:08:00,407 "to provide a warning to prospective purchasers 96 00:08:00,509 --> 00:08:01,743 "of sexually explicit 97 00:08:01,845 --> 00:08:04,582 "or other potentially offensive content." 98 00:09:14,780 --> 00:09:17,422 Oh! Oh, God, yeah! 99 00:09:19,025 --> 00:09:20,556 Hey, Maxine! 100 00:09:20,658 --> 00:09:22,252 Stay focused, Amber. We're almost done. 101 00:09:22,354 --> 00:09:24,529 You said that three positions ago. 102 00:09:24,631 --> 00:09:26,463 As soon as Frankie Love here decides he can bust, 103 00:09:26,565 --> 00:09:27,992 we'll be ready for you, all right? 104 00:09:28,094 --> 00:09:31,234 - I'm trying, man. - Yes! Yeah! 105 00:09:34,166 --> 00:09:35,406 Arcadia Police 106 00:09:35,508 --> 00:09:36,972 responded to the gruesome scene 107 00:09:37,074 --> 00:09:40,173 to discover yet another victim of The Night Stalker, 108 00:09:40,275 --> 00:09:43,944 the evil and seemingly random nature of these slayings 109 00:09:44,046 --> 00:09:46,451 have many Los Angeles residents wondering 110 00:09:46,553 --> 00:09:48,713 - just who could be next. 111 00:09:50,752 --> 00:09:52,689 Jesus, Mary and Joseph. 112 00:09:52,791 --> 00:09:55,626 It should not be that hard to fuck me. 113 00:09:55,728 --> 00:09:58,463 I was supposed to be in Toluca Lake an hour ago. 114 00:09:58,565 --> 00:10:00,929 And where does Shep find these amateurs? 115 00:10:06,640 --> 00:10:08,668 You wanna hit a party in the hills tonight? 116 00:10:08,770 --> 00:10:11,772 Gonna be loads of rich guys. 117 00:10:11,874 --> 00:10:13,707 - Can't. I'm at Show World. 118 00:10:13,809 --> 00:10:16,678 Buzzkill. All you ever do is work. 119 00:10:16,780 --> 00:10:18,644 Gotta make hay while the sun shines. 120 00:10:18,746 --> 00:10:20,484 I'm not country like you. 121 00:10:20,586 --> 00:10:22,518 I'll find the best plastic surgeon 122 00:10:22,620 --> 00:10:25,518 on Rodeo Drive to tighten my hay. 123 00:10:25,620 --> 00:10:27,250 It won't be cheap. 124 00:10:27,352 --> 00:10:29,753 It will be when the surgeon's my husband. 125 00:10:29,855 --> 00:10:31,762 Good luck out there. 126 00:11:15,940 --> 00:11:18,001 - Yeah? - I have your amazing agent 127 00:11:18,104 --> 00:11:19,969 Teddy Night, Esquire for you. 128 00:11:20,071 --> 00:11:22,373 - Okay. - One moment. 129 00:11:24,209 --> 00:11:25,514 - Maxi! - Yeah? 130 00:11:25,616 --> 00:11:26,845 How you doing, baby girl? 131 00:11:26,947 --> 00:11:27,914 Uh, I'm running late. 132 00:11:28,016 --> 00:11:30,083 Looking for my outfit for tonight. 133 00:11:30,185 --> 00:11:31,781 Do you want the good news or the bad news? 134 00:11:31,883 --> 00:11:33,053 The bad. 135 00:11:33,155 --> 00:11:34,753 You didn't get the Lizzy Borden music video. 136 00:11:34,855 --> 00:11:37,056 They loved your look 137 00:11:37,158 --> 00:11:39,459 but they said you weren't a big enough name 138 00:11:39,561 --> 00:11:40,864 outside of porn. 139 00:11:40,966 --> 00:11:42,192 How am I supposed to build a name for myself 140 00:11:42,294 --> 00:11:43,929 if no one ever gives me a chance? 141 00:11:44,031 --> 00:11:45,930 I know. I know. It's a catch-22. 142 00:11:46,033 --> 00:11:48,199 It's prejudice is what it is. 143 00:11:48,301 --> 00:11:50,707 I fucked on film and now Hollywood wants me 144 00:11:50,809 --> 00:11:52,640 to wear a Scarlet X for the rest of my life. 145 00:11:52,743 --> 00:11:53,973 You're preaching to the choir, 146 00:11:54,075 --> 00:11:56,107 but you know what I always say... 147 00:11:56,209 --> 00:11:57,745 -"Everybody loves... -"Everyone loves 148 00:11:57,847 --> 00:11:59,349 - an underdog." - an underdog." 149 00:11:59,451 --> 00:12:01,012 That's exactly right. 150 00:12:01,114 --> 00:12:03,183 You want to hear the good news? 151 00:12:03,884 --> 00:12:05,820 Yeah, what is it? 152 00:12:21,033 --> 00:12:22,133 Name five celebrities 153 00:12:22,235 --> 00:12:24,201 who got their start in horror movies. 154 00:12:24,303 --> 00:12:26,940 There's Jamie Lee Curtis, John Travolta, 155 00:12:27,042 --> 00:12:29,774 Demi Moore, Brooke Shields, and... 156 00:12:29,876 --> 00:12:32,883 Maxine-fucking-Minx. 157 00:12:33,614 --> 00:12:35,345 I got it. 158 00:12:35,447 --> 00:12:38,853 - No shit? - Puritan II . I fucking got it. 159 00:12:38,955 --> 00:12:40,825 Look, Puritan is a future classic 160 00:12:40,927 --> 00:12:42,989 as far as ultra-violent satanic possession movies go. 161 00:12:43,091 --> 00:12:44,795 Not exactly Terms of Endearment, 162 00:12:44,897 --> 00:12:47,093 but in 30 years, we'll see which one has more fans. 163 00:12:47,196 --> 00:12:49,328 Elizabeth Bender is a very underrated director. 164 00:12:49,430 --> 00:12:51,929 My agent thinks it's gonna make me a crossover star. 165 00:12:52,031 --> 00:12:53,398 Like Marilyn Chambers. 166 00:12:53,500 --> 00:12:57,575 Mmm, no. She's not a star. Brooke Shields is a star. 167 00:12:57,677 --> 00:13:01,110 Mmm, Brooke Shields didn't do porn. 168 00:13:01,212 --> 00:13:02,444 So? 169 00:13:02,546 --> 00:13:03,615 She still got naked 170 00:13:03,717 --> 00:13:05,542 and now she's in a fucking Muppet movie. 171 00:13:06,746 --> 00:13:07,984 True. 172 00:13:08,086 --> 00:13:11,689 This is gonna be my head soon, Leon. Just you watch. 173 00:13:11,792 --> 00:13:13,458 I'll organize the pizza and champagne 174 00:13:13,560 --> 00:13:15,260 for America's new scream queen. 175 00:13:15,362 --> 00:13:16,795 That's why I like you. 176 00:13:17,591 --> 00:13:18,695 Oh. 177 00:13:18,797 --> 00:13:20,431 You like me because I'm the only guy 178 00:13:20,533 --> 00:13:22,028 who isn't trying to fuck you. 179 00:13:24,568 --> 00:13:26,838 Ass Sandwich ... 180 00:13:49,458 --> 00:13:50,422 Hi. 181 00:15:50,847 --> 00:15:52,476 Hey, thanks for waiting. 182 00:15:52,579 --> 00:15:54,246 I don't like walking out here alone at night 183 00:15:54,348 --> 00:15:55,682 with that fricking Night Stalker guy 184 00:15:55,784 --> 00:15:56,719 on the loose. 185 00:15:56,821 --> 00:15:58,019 You see about it on the news? 186 00:15:58,121 --> 00:15:59,719 They're saying it's devil worship. 187 00:15:59,821 --> 00:16:01,058 I don't know. 188 00:16:01,160 --> 00:16:03,420 It's all way too close for comfort, if you ask me. 189 00:16:03,522 --> 00:16:04,661 Then again, I guess nobody would've 190 00:16:04,763 --> 00:16:05,830 ever heard of Elizabeth Short 191 00:16:05,932 --> 00:16:08,593 if it wasn't for the Black Dahlia, you know? 192 00:16:10,737 --> 00:16:11,934 I know a killer after-hours spot 193 00:16:12,036 --> 00:16:13,165 in the hills, if you're interested. 194 00:16:13,267 --> 00:16:15,267 - No, I gotta get up early. 195 00:16:15,369 --> 00:16:18,039 I hate going to parties by myself. 196 00:16:18,141 --> 00:16:19,444 Ooh, let me get a hot dog real quick 197 00:16:19,546 --> 00:16:21,045 so nobody sees me eat. 198 00:16:21,913 --> 00:16:23,746 How come you're waking up early? 199 00:16:23,848 --> 00:16:25,276 I have a fitting for a film. 200 00:16:25,378 --> 00:16:27,711 Oh, yeah? Guy-girl or girl-girl? 201 00:16:28,421 --> 00:16:29,614 A real movie. 202 00:16:30,819 --> 00:16:31,886 No kidding? 203 00:16:31,988 --> 00:16:34,091 I didn't know you could act. 204 00:16:35,460 --> 00:16:36,456 Congrats. 205 00:16:37,458 --> 00:16:38,994 I'm just dying for some good news like that 206 00:16:39,096 --> 00:16:40,962 - of my own, you know? - It'll come. 207 00:16:41,064 --> 00:16:43,230 - You just gotta work hard. - Yeah. 208 00:16:43,332 --> 00:16:45,528 I got a friend who's in straight pictures. 209 00:16:45,630 --> 00:16:48,270 It pays for shit compared to fuck flicks. 210 00:16:49,004 --> 00:16:50,266 Not if you're at the top. 211 00:16:50,368 --> 00:16:52,175 What kind of movie is it? 212 00:16:53,005 --> 00:16:54,210 Horror. 213 00:16:54,941 --> 00:16:56,409 Honey. 214 00:16:56,511 --> 00:16:59,479 You're not going to the top in no horror movie. 215 00:17:03,054 --> 00:17:04,649 You sure you don't want to tag along? 216 00:17:05,550 --> 00:17:07,418 The house is absolutely fabulous. 217 00:17:07,520 --> 00:17:09,124 It's right under the Hollywood sign. 218 00:17:09,226 --> 00:17:10,759 I hear you gotta take a gondola to get there. 219 00:17:10,861 --> 00:17:13,460 Real cosmopolitan shit. 220 00:17:15,567 --> 00:17:16,963 Okay. Your loss. 221 00:17:17,065 --> 00:17:18,934 Be careful walking home. 222 00:17:19,036 --> 00:17:21,366 - I can handle myself. - Mmm-hmm. 223 00:17:21,468 --> 00:17:24,339 So said every dead girl in Hollywood. 224 00:17:46,826 --> 00:17:49,033 Authorities still have no leads 225 00:17:49,135 --> 00:17:51,998 to the identity of the satanic serial killer 226 00:17:52,100 --> 00:17:54,036 terrorizing Los Angeles. 227 00:17:54,138 --> 00:17:55,906 Police are advising all residents 228 00:17:56,008 --> 00:17:57,805 to lock their windows and doors, 229 00:17:57,907 --> 00:17:59,208 travel in groups 230 00:17:59,310 --> 00:18:01,942 and refrain from taking any unnecessary trips 231 00:18:02,044 --> 00:18:04,082 outside at nighttime. 232 00:18:44,920 --> 00:18:46,487 Fuck. 233 00:19:05,340 --> 00:19:07,475 - You can run. 234 00:19:07,977 --> 00:19:09,779 And you can hide. 235 00:19:09,881 --> 00:19:12,381 But you'll never get away. 236 00:19:18,725 --> 00:19:21,590 - Drop it! 237 00:19:21,692 --> 00:19:22,853 Buster. 238 00:19:25,227 --> 00:19:26,926 What were you gonna do, huh? 239 00:19:27,028 --> 00:19:28,628 Nothing. I... 240 00:19:30,165 --> 00:19:32,197 I was just playing around. 241 00:19:32,299 --> 00:19:33,831 Well, we're playing now. 242 00:19:34,672 --> 00:19:35,701 Strip. 243 00:19:37,510 --> 00:19:38,506 What? 244 00:19:39,271 --> 00:19:40,706 Strip naked. 245 00:20:00,666 --> 00:20:01,793 On your knees. 246 00:20:12,710 --> 00:20:13,706 Suck. 247 00:20:34,528 --> 00:20:36,062 - On the ground. 248 00:20:36,164 --> 00:20:38,236 Face down, ass up. 249 00:20:42,208 --> 00:20:44,874 Do you know what happened to the last person 250 00:20:44,976 --> 00:20:46,772 who tried to kill me? 251 00:20:50,147 --> 00:20:53,977 I crushed her fucking head. 252 00:23:03,047 --> 00:23:04,415 What's that? 253 00:23:04,949 --> 00:23:06,010 Nothing. 254 00:23:19,195 --> 00:23:20,590 You good? 255 00:23:20,692 --> 00:23:22,125 Yeah, I'm fine. 256 00:23:23,495 --> 00:23:24,732 All right. 257 00:23:26,367 --> 00:23:28,167 I'm gonna head home. 258 00:23:28,269 --> 00:23:29,539 Okay. 259 00:23:56,794 --> 00:23:58,762 Before we go any further, 260 00:23:58,864 --> 00:24:01,633 money talks and bullshit walks. 261 00:24:01,735 --> 00:24:03,807 Now you asked me to find that girl, 262 00:24:03,909 --> 00:24:04,902 which I did, 263 00:24:05,005 --> 00:24:07,475 but whatever sick shit you got planned next, 264 00:24:07,577 --> 00:24:08,938 that's more than we bargained for, 265 00:24:09,040 --> 00:24:11,608 so if you still need my help out here, 266 00:24:11,710 --> 00:24:13,649 the price has gone up. 267 00:25:13,840 --> 00:25:15,309 No! No, no, no. 268 00:25:15,411 --> 00:25:19,048 Please! Please! Please! 269 00:25:26,390 --> 00:25:29,324 Oh, my God! Please! 270 00:25:29,426 --> 00:25:32,222 Please, I didn't do anything. 271 00:25:34,433 --> 00:25:35,461 I'll do anything you want. 272 00:25:35,563 --> 00:25:37,293 Please, just let me go! 273 00:26:26,315 --> 00:26:28,277 Okay. 274 00:26:28,379 --> 00:26:30,648 So I'm gonna be making a lifecast of your head 275 00:26:30,750 --> 00:26:32,249 for the end of the movie. 276 00:26:32,884 --> 00:26:34,251 Ever had one done before? 277 00:26:37,094 --> 00:26:38,493 Uh, no. 278 00:26:38,595 --> 00:26:39,860 There's nothing to it. 279 00:26:39,962 --> 00:26:41,896 All you have to do is sit still for ten minutes. 280 00:26:46,969 --> 00:26:50,872 That's a pretty bitchin' scar. How'd you get it? 281 00:26:51,571 --> 00:26:53,172 I got shot. 282 00:26:53,607 --> 00:26:56,713 Dang. Who shot you? 283 00:26:59,151 --> 00:27:01,146 It's a long story. 284 00:27:05,024 --> 00:27:06,019 All right. 285 00:27:07,658 --> 00:27:09,719 I'm gonna put this over your head now 286 00:27:09,821 --> 00:27:10,991 to make the mold. 287 00:27:19,265 --> 00:27:23,366 Like I said, it'll take about 10 minutes to set. 288 00:27:25,336 --> 00:27:28,074 I'm gonna run. I'm gonna get more bandages. 289 00:27:29,941 --> 00:27:31,246 - Sit tight. 290 00:27:31,348 --> 00:27:33,314 Remember to breathe. 291 00:27:33,416 --> 00:27:34,817 I'll be right back. 292 00:28:19,629 --> 00:28:21,023 You'll end up just like me. 293 00:29:14,482 --> 00:29:15,244 Hey, hey! 294 00:29:15,346 --> 00:29:18,046 - Are you okay? 295 00:29:18,148 --> 00:29:20,152 Breathe. Calm down. 296 00:29:20,254 --> 00:29:22,958 - Breathe. Breathe. Breathe. 297 00:29:23,460 --> 00:29:24,922 Breathe. Come on. 298 00:29:25,025 --> 00:29:26,991 - Breathe. 299 00:29:36,936 --> 00:29:38,504 Good morning, detectives. 300 00:29:38,606 --> 00:29:39,777 Here you go. 301 00:29:43,814 --> 00:29:46,343 Well, we got two bodies, both female. 302 00:29:46,445 --> 00:29:48,310 A couple of homos cruising Judy Garland's grave 303 00:29:48,412 --> 00:29:49,847 found them floating in the duck pond. 304 00:29:49,949 --> 00:29:51,415 It's pretty gnarly stuff. 305 00:29:52,650 --> 00:29:54,917 We were thinking it could be The Night Stalker again. 306 00:29:55,019 --> 00:29:57,421 Thinking or hoping? 307 00:30:00,198 --> 00:30:01,161 Jesus. 308 00:30:02,729 --> 00:30:03,900 Fresh meat. 309 00:30:05,263 --> 00:30:06,669 They haven't been here very long. 310 00:30:06,771 --> 00:30:09,268 I'd say five or six hours at the most. 311 00:30:11,408 --> 00:30:12,973 Pretty girls. 312 00:30:13,076 --> 00:30:15,408 - I hate to see it. 313 00:30:16,278 --> 00:30:18,882 Looks like they did that with a fucking cattle prod. 314 00:30:22,220 --> 00:30:23,183 Here. 315 00:30:31,088 --> 00:30:33,127 He marked them both. 316 00:30:59,555 --> 00:31:01,190 Miss Minx? 317 00:31:02,627 --> 00:31:04,993 I was told to give you this. 318 00:31:05,095 --> 00:31:08,024 It's your copy of the script and a prep schedule. 319 00:31:08,126 --> 00:31:09,260 And Liz, the director, 320 00:31:09,363 --> 00:31:11,363 wants you back on the lot today for a meeting. 321 00:31:12,631 --> 00:31:17,202 Just a word of warning, she can be pretty frightening. 322 00:31:17,305 --> 00:31:20,235 I've seen her blow a gasket more than once. 323 00:31:20,338 --> 00:31:22,608 - Okay. - Uh, I love your work, 324 00:31:22,710 --> 00:31:23,947 by the way. 325 00:32:13,392 --> 00:32:15,257 No more smut! 326 00:32:15,360 --> 00:32:16,995 - No more smut! 327 00:32:17,098 --> 00:32:19,633 No more smut! No more smut! 328 00:32:21,901 --> 00:32:23,300 Who is this? 329 00:32:23,402 --> 00:32:25,204 Unless you want to find yourself 330 00:32:25,307 --> 00:32:27,876 rotting away back in some Texas jailhouse, 331 00:32:27,978 --> 00:32:30,308 you will meet me on the 34th floor 332 00:32:30,410 --> 00:32:33,346 of the Bonaventure Hotel in one hour... 333 00:32:33,946 --> 00:32:35,451 Miss Miller. 334 00:33:09,414 --> 00:33:11,117 Hell of a view, don't you think? 335 00:33:11,219 --> 00:33:13,115 A long way from the Howard Johnson's, 336 00:33:13,217 --> 00:33:14,283 I can tell you that. 337 00:33:14,385 --> 00:33:17,157 Nowhere to hide from up here. 338 00:33:17,259 --> 00:33:21,491 Oh, say, ain't you that dirty movie actress? 339 00:33:21,594 --> 00:33:24,034 Why, you look a whole lot taller in person. 340 00:33:24,136 --> 00:33:27,598 I guess I've only ever seen you lying on your back. 341 00:33:28,099 --> 00:33:29,069 John Labat. 342 00:33:29,171 --> 00:33:30,133 Charmed to make your acquaintance. 343 00:33:30,235 --> 00:33:32,735 - What do you want? - Oh. 344 00:33:33,709 --> 00:33:35,174 Easy, tiger. 345 00:33:35,276 --> 00:33:36,809 Don't go shooting the messenger now. 346 00:33:36,911 --> 00:33:39,079 I'm just the dick. 347 00:33:39,181 --> 00:33:41,777 Private detective hired to find you. 348 00:33:42,651 --> 00:33:43,713 By who? 349 00:33:43,815 --> 00:33:47,682 Well, that right there, that's privileged information. 350 00:33:47,785 --> 00:33:50,958 My employer would prefer to reveal it his self. 351 00:33:51,060 --> 00:33:52,895 He's got a... how do I say this? 352 00:33:52,997 --> 00:33:57,196 A flair for the dramatic, so to speak. 353 00:33:57,298 --> 00:33:58,493 Is everything all right over here? 354 00:33:58,595 --> 00:34:00,230 Oh, yeah. We're just fine, darling. 355 00:34:00,333 --> 00:34:02,069 Thank you. Thank you so much. 356 00:34:02,171 --> 00:34:03,639 Say, you want something to drink? 357 00:34:03,741 --> 00:34:06,109 I'm on an expense account. 358 00:34:07,477 --> 00:34:09,042 No? 359 00:34:09,144 --> 00:34:11,779 I guess we'll just take the bill 360 00:34:11,881 --> 00:34:13,512 when you get a chance. 361 00:34:19,524 --> 00:34:21,022 Wayne Gilroy, 362 00:34:21,124 --> 00:34:23,794 Bobby-Lynne Parker, R.J. Nichols, 363 00:34:23,896 --> 00:34:27,064 Lorraine Day, and Jackson Hollis. 364 00:34:27,166 --> 00:34:31,230 Hearing those names bring up any memories for you? 365 00:34:31,332 --> 00:34:33,300 What about Howard and Pearl Douglas? 366 00:34:33,402 --> 00:34:36,698 You know they never did catch who murdered them. 367 00:34:36,801 --> 00:34:41,174 See, the past ain't finished with you, Maxine. 368 00:34:41,276 --> 00:34:43,373 It's gonna keep knocking at your door 369 00:34:43,475 --> 00:34:45,841 until you open up and let it in. 370 00:34:47,651 --> 00:34:48,646 Thank you. 371 00:34:55,455 --> 00:34:58,157 I'm not saying I had anything to do 372 00:34:58,259 --> 00:35:01,095 with what happened to those people. 373 00:35:01,197 --> 00:35:04,494 But even if I did, which I didn't, 374 00:35:04,596 --> 00:35:08,805 there's no way anyone can pin it on me. 375 00:35:08,907 --> 00:35:11,671 Are you absolutely certain of that? 376 00:35:13,775 --> 00:35:15,106 Tell me. 377 00:35:15,208 --> 00:35:16,839 Does it weigh on you? 378 00:35:17,980 --> 00:35:19,676 As a Christian, I mean? 379 00:35:19,778 --> 00:35:22,113 That you survived, and then your friends didn't. 380 00:35:22,215 --> 00:35:23,647 Now I'm an atheist myself, 381 00:35:23,749 --> 00:35:26,185 but I reckon that that kind of guilt... 382 00:35:26,287 --> 00:35:28,452 that would just crush me to pieces. 383 00:35:28,554 --> 00:35:31,290 But I guess it's not show friends. 384 00:35:31,392 --> 00:35:34,692 It's show business, now isn't it? 385 00:35:35,997 --> 00:35:37,592 How much you want? 386 00:35:37,694 --> 00:35:39,735 Oh, no. This ain't about money. 387 00:35:39,837 --> 00:35:40,796 Everything's about money. 388 00:35:40,898 --> 00:35:43,465 For a couple of whores like you and me, maybe so. 389 00:35:43,568 --> 00:35:45,569 Not my employer, nope. Mmm-mmm. 390 00:35:45,671 --> 00:35:48,339 You can't buy your way out of retribution. 391 00:35:48,441 --> 00:35:52,174 There's a little soiree tonight 392 00:35:52,276 --> 00:35:54,082 at this address. 393 00:35:54,184 --> 00:35:57,649 It has been requested that you attend. 394 00:36:00,119 --> 00:36:01,991 If I don't? 395 00:36:02,093 --> 00:36:05,054 Well, how does that old saying go? 396 00:36:05,756 --> 00:36:08,627 "You'll never work in this town again." 397 00:36:10,399 --> 00:36:14,002 Honestly, I don't really care what you do. 398 00:36:14,104 --> 00:36:15,871 My check's gonna clear either way, 399 00:36:15,973 --> 00:36:18,568 but I wouldn't recommend it. 400 00:36:18,670 --> 00:36:21,140 My employer is a very powerful man. 401 00:36:21,242 --> 00:36:22,771 Don't play chicken with him. 402 00:36:22,873 --> 00:36:25,344 I would hate to see that lost movie of yours 403 00:36:25,446 --> 00:36:28,345 wind up all over the nightly news. 404 00:36:28,447 --> 00:36:31,020 Contrary to popular belief, 405 00:36:31,122 --> 00:36:33,883 there is such a thing as bad press. 406 00:37:15,931 --> 00:37:17,366 Maxine Minx? 407 00:37:19,604 --> 00:37:20,495 Yeah? 408 00:37:20,597 --> 00:37:22,037 I'm Detective Williams. 409 00:37:22,139 --> 00:37:25,007 This is Detective Torres, 410 00:37:25,109 --> 00:37:26,837 Do you have time for a quick chat? 411 00:37:27,776 --> 00:37:28,606 Why? 412 00:37:28,708 --> 00:37:30,176 Oh, we just want to find out if you've seen 413 00:37:30,278 --> 00:37:31,748 some people we're looking for. 414 00:37:31,850 --> 00:37:32,608 Could we come inside? 415 00:37:32,710 --> 00:37:34,416 We won't take but five minutes. 416 00:37:35,987 --> 00:37:37,748 I get it. You're in show biz. 417 00:37:37,850 --> 00:37:39,883 You know what? I'm just gonna cut to the chase. 418 00:37:41,122 --> 00:37:42,721 Have you, uh... 419 00:37:43,994 --> 00:37:45,223 Do you know these girls? 420 00:37:45,325 --> 00:37:47,626 Amber James, Tabby Martin. 421 00:37:47,728 --> 00:37:51,526 We understand they're work colleagues of yours, 422 00:37:51,628 --> 00:37:53,500 for lack of a better word. 423 00:37:53,602 --> 00:37:55,936 We also know that you're one of the last people 424 00:37:56,038 --> 00:37:57,406 to have seen them. 425 00:37:59,108 --> 00:38:00,574 Did something happen? 426 00:38:01,874 --> 00:38:05,282 Any information you have could be really helpful. 427 00:38:06,811 --> 00:38:09,913 They are your friends, aren't they? 428 00:38:15,993 --> 00:38:17,624 I don't talk to police. 429 00:38:22,826 --> 00:38:24,960 Hmm. You fucked that up, not me. 430 00:38:25,062 --> 00:38:27,734 - What do you mean? - All that bullshit bravado. 431 00:38:27,836 --> 00:38:31,535 No wonder you never made it as an actor. 432 00:38:31,637 --> 00:38:33,073 I thought I was pretty convincing. 433 00:38:33,175 --> 00:38:34,971 Oh, please. 434 00:39:02,539 --> 00:39:04,372 Is there a way to find out who made this tape? 435 00:39:04,475 --> 00:39:07,377 - Why, what's on it? - None of your business. 436 00:39:13,748 --> 00:39:15,379 There's nothing that'll tell you who recorded it 437 00:39:15,481 --> 00:39:16,515 or where it was duped, 438 00:39:16,617 --> 00:39:19,822 but the tape was made by Quantegy. 439 00:39:19,924 --> 00:39:20,782 Not a popular brand. 440 00:39:20,884 --> 00:39:22,322 Usually, you see Japanese companies 441 00:39:22,424 --> 00:39:25,193 like Sony, Fuji or TDK nowadays. 442 00:39:25,295 --> 00:39:27,896 I can check some old order forms 443 00:39:27,998 --> 00:39:28,858 and call around 444 00:39:28,960 --> 00:39:31,033 to see what region it's still being sold in. 445 00:39:31,136 --> 00:39:33,469 - Best I can think of. - Thanks. 446 00:39:35,973 --> 00:39:37,704 Yeah, no problem. 447 00:39:49,254 --> 00:39:50,219 The survivor 448 00:39:50,321 --> 00:39:51,749 of the brutal attack last night 449 00:39:51,852 --> 00:39:53,549 believes it to have been The Night Stalker 450 00:39:53,651 --> 00:39:54,919 who is responsible. 451 00:39:55,021 --> 00:39:57,657 Authorities are following all witness testimonies 452 00:39:57,759 --> 00:40:00,028 in hopes of zeroing in on the identity of this 453 00:40:00,130 --> 00:40:01,130 vicious serial killer... 454 00:40:02,534 --> 00:40:04,829 who has already claimed the lives of eight victims 455 00:40:04,931 --> 00:40:07,063 in the Los Angeles area. 456 00:40:11,635 --> 00:40:12,803 Can I help you? 457 00:40:12,905 --> 00:40:15,272 I'm here to see Elizabeth Bender. 458 00:40:15,374 --> 00:40:17,546 I'm Maxine Minx. 459 00:40:19,147 --> 00:40:20,615 Yes, you are. 460 00:40:57,981 --> 00:41:00,319 Quite a pathetic scene, isn't it? 461 00:41:02,854 --> 00:41:05,462 Angry people are so easy to lead. 462 00:41:06,593 --> 00:41:08,696 Jump in. Let's take a ride. 463 00:41:20,105 --> 00:41:22,475 Fascinating that something can look so believable 464 00:41:22,577 --> 00:41:24,976 when in reality, it's all a facade. 465 00:41:34,118 --> 00:41:36,691 The producers don't want you in this picture. 466 00:41:37,526 --> 00:41:39,357 They say it's too controversial. 467 00:41:39,459 --> 00:41:40,759 Do you believe that? 468 00:41:40,862 --> 00:41:43,893 Cowards placating the moral outcry of censors, 469 00:41:43,995 --> 00:41:45,601 worrying their satanic horror movie 470 00:41:45,703 --> 00:41:48,865 might be too controversial if it had a porn star in it. 471 00:41:48,967 --> 00:41:50,737 I stuck my neck out defending you. 472 00:41:50,839 --> 00:41:52,834 We saw hundreds of women for the role of Veronica. 473 00:41:52,936 --> 00:41:54,037 None of them had what you had. 474 00:41:54,139 --> 00:41:56,405 What you said in the audition, it was special. 475 00:41:56,508 --> 00:41:58,275 Raw. Real. 476 00:41:58,377 --> 00:41:59,648 Ruthless. 477 00:42:01,217 --> 00:42:02,552 Are you ruthless? 478 00:42:05,253 --> 00:42:06,589 Yes, ma'am. 479 00:42:07,951 --> 00:42:09,559 Well, that makes two of us. 480 00:42:10,258 --> 00:42:11,327 I'm an artist. 481 00:42:11,429 --> 00:42:13,260 This town is prejudiced against artists. 482 00:42:13,362 --> 00:42:14,595 Scared of its own shadow 483 00:42:14,697 --> 00:42:16,496 when it comes to upsetting the status quo. 484 00:42:16,598 --> 00:42:18,226 But I say, if the pearl-clutching 485 00:42:18,328 --> 00:42:20,767 moral majority types are gonna protest your work, 486 00:42:20,869 --> 00:42:23,100 you might as well make it bloody mean something. 487 00:42:25,006 --> 00:42:28,276 Your character, Veronica, is a powder keg ready to blow. 488 00:42:28,378 --> 00:42:30,811 A killer, but not a villain. 489 00:42:30,913 --> 00:42:33,074 She's Clint Eastwood meets Charlie-fucking-Bronson 490 00:42:33,176 --> 00:42:34,515 and that's what will set this apart 491 00:42:34,617 --> 00:42:36,317 from all the other sequels out there. 492 00:42:36,419 --> 00:42:37,617 I want to show that beneath 493 00:42:37,719 --> 00:42:39,620 the technicolor sheen of the 1950's, 494 00:42:39,723 --> 00:42:42,157 things were just as rotten as they are today. 495 00:42:42,259 --> 00:42:44,823 A B-movie with A-ideas. 496 00:42:44,925 --> 00:42:47,889 Could be the defining role of your career, 497 00:42:47,991 --> 00:42:49,365 which is why I need to know 498 00:42:49,467 --> 00:42:51,293 you're willing to do whatever it takes. 499 00:42:52,596 --> 00:42:53,999 I am. 500 00:42:55,098 --> 00:42:57,574 As if your life depended on it. 501 00:42:58,140 --> 00:42:59,235 It does. 502 00:43:01,980 --> 00:43:03,071 Very well. 503 00:43:03,173 --> 00:43:04,643 We'll prove them all wrong together 504 00:43:04,745 --> 00:43:07,078 in a beautiful fucking bloodbath. 505 00:43:13,255 --> 00:43:14,217 Here we are. 506 00:43:20,331 --> 00:43:22,363 Do you know what this is? 507 00:43:22,465 --> 00:43:24,634 It's the motel from Psycho. 508 00:43:25,801 --> 00:43:27,400 They filmed a sequel here a few years back, 509 00:43:27,502 --> 00:43:29,097 if you can believe it. 510 00:43:29,199 --> 00:43:31,739 A serial killer disguised as an old woman. 511 00:43:31,841 --> 00:43:34,941 America was too prudish to ever see it coming. 512 00:43:36,775 --> 00:43:38,648 Some things never change. 513 00:43:41,318 --> 00:43:42,978 It's quite the reminder. 514 00:43:43,080 --> 00:43:45,254 People can protest all they like. 515 00:43:45,356 --> 00:43:46,381 If they'd look in the mirror, 516 00:43:46,483 --> 00:43:49,758 they'd realize we all have demons staring back at us. 517 00:43:51,958 --> 00:43:54,125 I'd like you to visit the set tomorrow. 518 00:43:55,795 --> 00:43:57,392 I'm shooting the flashbacks. 519 00:43:58,765 --> 00:43:59,697 Molly Bennett, who plays Clara 520 00:43:59,800 --> 00:44:00,866 in the original, will be there. 521 00:44:00,968 --> 00:44:02,098 I think it'd be nice for you to meet her. 522 00:44:02,200 --> 00:44:04,666 She can show you the ropes, so to speak. 523 00:44:06,004 --> 00:44:07,304 I don't mean to be disrespectful, 524 00:44:07,406 --> 00:44:10,875 but this isn't a stag film. It's a major motion picture. 525 00:44:10,977 --> 00:44:12,173 Home video may have been responsible 526 00:44:12,275 --> 00:44:14,043 for much of The Puritan 's success, 527 00:44:14,145 --> 00:44:16,244 but we're not some video nasty anymore. 528 00:44:16,347 --> 00:44:18,016 - We're theatrical now... 529 00:44:18,118 --> 00:44:20,453 and they don't show stag films on 900 screens. 530 00:44:20,555 --> 00:44:22,087 Are you listening to me? 531 00:44:25,722 --> 00:44:26,927 Yeah. 532 00:44:31,531 --> 00:44:32,735 I'll be there. 533 00:44:34,099 --> 00:44:35,837 Do you want a bit of free advice? 534 00:44:36,503 --> 00:44:37,507 Look around you. 535 00:44:37,609 --> 00:44:38,672 You've made it to the belly of the beast. 536 00:44:38,774 --> 00:44:41,809 Congratulations. Very few come this far. 537 00:44:41,911 --> 00:44:44,039 To stay here, you must make it your obsession. 538 00:44:44,141 --> 00:44:46,043 Eliminate all other distractions 539 00:44:46,145 --> 00:44:47,814 because if you take your eye off that prize 540 00:44:47,916 --> 00:44:50,046 for even a moment, the beast will spit you 541 00:44:50,148 --> 00:44:52,018 right back out where you came from. 542 00:44:53,723 --> 00:44:56,088 It may never get a taste for you again. 543 00:45:03,734 --> 00:45:05,401 John Parr's title song 544 00:45:05,503 --> 00:45:07,698 from the movie St. Elmo's Fire, 545 00:45:07,800 --> 00:45:09,572 a song that, this week, 546 00:45:09,674 --> 00:45:12,203 is the number-one song in the U.S.A. 547 00:45:34,326 --> 00:45:37,465 Yeah, just think of me like the paparazzi. 548 00:45:37,567 --> 00:45:39,631 Wherever you go, there I am. 549 00:45:41,605 --> 00:45:43,405 You can't outrun the past 550 00:45:43,507 --> 00:45:44,574 no matter how hard you try. 551 00:45:51,410 --> 00:45:54,479 Get in my way again, and you're fucking dead! 552 00:45:54,581 --> 00:45:55,815 You hear me? 553 00:45:59,720 --> 00:46:01,087 You'll pay for this! 554 00:46:01,820 --> 00:46:02,822 Now it's personal! 555 00:46:02,924 --> 00:46:05,122 You're gonna lose more than your job! 556 00:46:05,225 --> 00:46:07,291 - I'm gonna see to it! 557 00:46:17,000 --> 00:46:18,573 I need to see Teddy. 558 00:46:18,675 --> 00:46:20,169 You haven't got an appointment. 559 00:46:20,271 --> 00:46:23,677 Mr. Night is on a very important call. 560 00:46:23,779 --> 00:46:25,581 No, I can get you the bearer bonds. 561 00:46:26,716 --> 00:46:27,712 I just need access to your junkyard 562 00:46:27,814 --> 00:46:29,616 for a couple of hours. 563 00:46:29,719 --> 00:46:31,918 - That's it. - We need to talk. 564 00:46:32,021 --> 00:46:34,149 Whoa, whoa, whoa! What are you doing downtown? 565 00:46:34,251 --> 00:46:35,522 You didn't get shitcanned, did you? 566 00:46:35,624 --> 00:46:37,426 I am so sorry, Mr. Night. 567 00:46:37,528 --> 00:46:39,295 She just rushed right past me. 568 00:46:39,397 --> 00:46:41,088 You're my lawyer, right? 569 00:46:41,190 --> 00:46:43,624 Entertainment lawyer, yes. 570 00:46:43,726 --> 00:46:47,103 So if I tell you something, we've got confidentiality? 571 00:46:49,233 --> 00:46:51,269 Frankie, I gotta call you back. 572 00:46:52,409 --> 00:46:54,844 Technically, yes. 573 00:46:55,607 --> 00:46:56,571 Why? 574 00:46:58,282 --> 00:46:59,409 What'd you do? 575 00:47:09,825 --> 00:47:11,790 How long we been working together? 576 00:47:11,893 --> 00:47:13,155 I discovered you on the street. 577 00:47:13,257 --> 00:47:15,630 I put you in the movies, didn't I? 578 00:47:15,732 --> 00:47:17,394 Why didn't you come to me sooner? 579 00:47:19,096 --> 00:47:22,036 Okay, okay, okay. Relax. 580 00:47:22,637 --> 00:47:23,771 Leave it with me. 581 00:47:23,873 --> 00:47:25,574 You hear from that detective again, 582 00:47:25,676 --> 00:47:27,170 you tell him to call your agent. 583 00:47:27,272 --> 00:47:29,345 I'm in charge of this negotiation now. 584 00:47:29,447 --> 00:47:30,238 I've brokered a lot more 585 00:47:30,340 --> 00:47:32,277 than motion pictures in my time. 586 00:47:32,942 --> 00:47:34,213 Trust me. 587 00:47:34,315 --> 00:47:36,413 Nobody is more passionate about your career than I am. 588 00:47:36,515 --> 00:47:39,347 I'll go to jail over it, that's how passionate I am. 589 00:47:39,449 --> 00:47:41,690 This guy thinks he's the big bad wolf? 590 00:47:41,792 --> 00:47:45,057 Wrong. I'm the big bad wolf and nobody 591 00:47:45,159 --> 00:47:46,693 is gonna get in the way of your big break. 592 00:47:46,795 --> 00:47:48,224 Now, all you gotta worry about 593 00:47:48,326 --> 00:47:50,359 is being undeniable in that film. 594 00:47:50,461 --> 00:47:54,134 That's most important right now, capisce? 595 00:47:56,340 --> 00:47:57,907 Stand up tall. 596 00:48:00,542 --> 00:48:01,977 Be strong. 597 00:48:03,140 --> 00:48:06,377 Yeah, you're Maxine Minx. 598 00:48:07,111 --> 00:48:08,912 Go home. Learn your lines. 599 00:48:09,014 --> 00:48:10,448 Keep your mouth shut. 600 00:48:10,917 --> 00:48:12,750 You don't know nothing. 601 00:48:12,852 --> 00:48:14,717 Teddy's got this. 602 00:49:13,748 --> 00:49:15,116 Can I help you? 603 00:49:29,495 --> 00:49:31,561 Look, I ain't in that kind of business no more. 604 00:49:31,663 --> 00:49:35,697 This is just a video store, and we're closing soon. 605 00:51:13,168 --> 00:51:15,530 Not a lot of men in your position 606 00:51:15,632 --> 00:51:18,833 got the stomach to go all the way. 607 00:51:21,442 --> 00:51:24,575 You certainly are willing to do the hard yards. 608 00:52:00,044 --> 00:52:01,046 Yeah? 609 00:52:01,148 --> 00:52:02,618 Hold for Teddy Night. 610 00:52:02,720 --> 00:52:04,153 - Okay. 611 00:52:05,020 --> 00:52:06,383 So I did some digging. 612 00:52:06,485 --> 00:52:08,055 The number you gave me for the P.I 613 00:52:08,157 --> 00:52:09,954 forwards to an answering service 614 00:52:10,056 --> 00:52:11,259 in Louisiana. 615 00:52:11,361 --> 00:52:13,023 I checked it out for a business name and address, 616 00:52:13,125 --> 00:52:14,463 but it's unlisted. 617 00:52:14,565 --> 00:52:15,626 Get this. 618 00:52:15,728 --> 00:52:17,865 The Bonaventure Hotel has no record of any guest 619 00:52:17,967 --> 00:52:19,365 by the name of John Labat. 620 00:52:19,467 --> 00:52:21,066 He's no amateur. 621 00:52:21,168 --> 00:52:23,101 - How you feeling? - Better. 622 00:52:23,203 --> 00:52:24,903 I'm going by the set today. 623 00:52:25,005 --> 00:52:26,502 Good. Remember, 624 00:52:26,604 --> 00:52:28,242 keep it by the book over there. 625 00:52:28,344 --> 00:52:29,871 Don't be late. You never get a second chance 626 00:52:29,973 --> 00:52:32,941 to make a first impression, especially in Hollywood. 627 00:52:33,043 --> 00:52:35,580 Just ask Ed McMahon. 628 00:52:36,920 --> 00:52:38,352 Teddy, let me call you back. 629 00:53:57,299 --> 00:53:59,394 I need to show you something. 630 00:54:03,302 --> 00:54:04,766 They were found yesterday, 631 00:54:04,869 --> 00:54:08,540 dumped at Hollywood Memorial Park Cemetery. 632 00:54:08,642 --> 00:54:11,247 You've heard of The Night Stalker, right? 633 00:54:12,478 --> 00:54:14,281 Okay, well, if you know anything 634 00:54:14,384 --> 00:54:16,447 about this satanic shit, we need to hear about it 635 00:54:16,549 --> 00:54:18,779 because this killer's still out there. 636 00:54:18,881 --> 00:54:20,320 Look, we don't think The Night Stalker 637 00:54:20,422 --> 00:54:22,321 committed these crimes, but whoever did 638 00:54:22,423 --> 00:54:24,323 is setting the bodies up to look that way, 639 00:54:24,425 --> 00:54:27,423 and you're the common denominator. Why? 640 00:54:27,525 --> 00:54:28,491 If I knew three people 641 00:54:28,593 --> 00:54:29,996 who were murdered in three days, 642 00:54:30,098 --> 00:54:31,531 I'd be pretty scared. 643 00:54:33,970 --> 00:54:35,304 Are you scared, Maxine? 644 00:54:37,207 --> 00:54:40,606 Because if I was scared, I'd ask for help. 645 00:54:42,706 --> 00:54:45,343 - You can't help me. - Why not? 646 00:54:45,445 --> 00:54:46,675 Now what are you hiding? 647 00:54:46,777 --> 00:54:47,908 How come you act like you don't want us 648 00:54:48,011 --> 00:54:49,811 to find out who did this? It's pissing me off. 649 00:54:49,913 --> 00:54:51,617 You really want us to take a closer look 650 00:54:51,719 --> 00:54:54,022 at some of the individuals you're doing business with? 651 00:54:54,124 --> 00:54:55,354 Because actions have consequences 652 00:54:55,456 --> 00:54:57,057 and you ain't some barefoot bitch 653 00:54:57,159 --> 00:54:58,523 in a bus station now, right? 654 00:54:58,625 --> 00:55:00,293 Now, I think you got a lot to lose here, 655 00:55:00,395 --> 00:55:01,722 so you better watch your fucking step. 656 00:55:01,824 --> 00:55:03,095 All right, let's pump the brakes. 657 00:55:03,197 --> 00:55:04,165 Maxine, we don't care 658 00:55:04,267 --> 00:55:05,364 what kind of partying you're into 659 00:55:05,466 --> 00:55:06,761 or what kind of tricks you're turning. 660 00:55:06,863 --> 00:55:08,934 We're not vice. We're not narcotics. 661 00:55:09,036 --> 00:55:10,130 We are homicide. 662 00:55:10,232 --> 00:55:13,341 And the only thing that we care about are these bodies 663 00:55:13,443 --> 00:55:15,810 and making sure we don't find any more of them. 664 00:55:15,912 --> 00:55:16,672 You Hollywood girls, 665 00:55:16,774 --> 00:55:18,341 you're so desperate to become famous, 666 00:55:18,443 --> 00:55:19,411 you don't even realize 667 00:55:19,513 --> 00:55:21,512 how easy it is to become infamous. 668 00:55:21,614 --> 00:55:22,610 - It could be you 669 00:55:22,712 --> 00:55:24,650 on one of these slabs, Maxine. 670 00:55:25,789 --> 00:55:26,883 But it's not. 671 00:55:28,918 --> 00:55:32,592 Can I go? I'm gonna be late for work. 672 00:55:37,464 --> 00:55:38,697 - What? 673 00:55:39,698 --> 00:55:42,096 You didn't like that performance either? 674 00:55:44,106 --> 00:55:45,437 Hey! Hold up! 675 00:55:45,539 --> 00:55:46,903 I know you don't think you can trust me, 676 00:55:47,005 --> 00:55:49,541 but all I want to see is this sick freak behind bars, 677 00:55:49,643 --> 00:55:51,776 - hand to God. - What am I supposed to do? 678 00:55:51,878 --> 00:55:54,581 You're supposed to help me save the next girl's life. 679 00:55:55,182 --> 00:55:56,682 Please, Maxine. 680 00:55:59,221 --> 00:56:01,951 Maybe she should save herself. 681 00:56:03,386 --> 00:56:04,558 I did. 682 00:56:41,228 --> 00:56:42,464 Cut! 683 00:56:49,368 --> 00:56:50,431 The blood's wrong. 684 00:56:50,533 --> 00:56:51,536 Kensington Gore. 685 00:56:51,638 --> 00:56:53,640 It looks like a bad Hammer picture. 686 00:56:55,709 --> 00:56:58,614 - I need a valium. - Sorry I'm late. I was... 687 00:56:58,716 --> 00:57:00,109 Don't. 688 00:57:00,211 --> 00:57:03,947 Hearing you blame something will only irritate me more. 689 00:57:04,049 --> 00:57:06,587 The most precious thing we have in life is our time. 690 00:57:06,689 --> 00:57:09,117 We never have enough, especially on a production. 691 00:57:10,426 --> 00:57:13,594 If you waste mine again, you're out. 692 00:57:13,696 --> 00:57:15,594 I'll have the second-best girl on the Concorde tonight 693 00:57:15,696 --> 00:57:17,163 frothing at the mouth to take your place. 694 00:57:17,265 --> 00:57:18,896 Is that clear enough? 695 00:57:21,269 --> 00:57:22,702 Right then. Follow me. 696 00:57:27,438 --> 00:57:28,936 Oh. 697 00:57:29,038 --> 00:57:32,578 - How was it, Liz? - Disappointing, frankly. 698 00:57:32,680 --> 00:57:34,511 Even with all these extravagant resources, 699 00:57:34,613 --> 00:57:37,079 one thing remains the same. 700 00:57:37,181 --> 00:57:39,620 You want something done right, you gotta do it yourself. 701 00:57:50,234 --> 00:57:53,364 Molly Bennett, meet Maxine Minx, 702 00:57:53,466 --> 00:57:55,003 my latest fascination. 703 00:57:55,105 --> 00:57:56,197 Oh, pleased to meet you. 704 00:57:58,174 --> 00:57:59,574 Ah, sorry. 705 00:58:00,971 --> 00:58:03,137 We've all got blood on our hands now. 706 00:58:03,239 --> 00:58:05,374 Right, let's take it from after the bite, shall we? 707 00:58:14,488 --> 00:58:17,191 Okay, look. Here's the truth. 708 00:58:17,293 --> 00:58:18,786 Liz is a genius and a mentor. 709 00:58:18,889 --> 00:58:20,556 Just do whatever she asks of you. 710 00:58:20,658 --> 00:58:21,955 Don't get on her bad side, 711 00:58:22,057 --> 00:58:23,928 and don't overthink the acting. 712 00:58:24,030 --> 00:58:26,466 Just do what she says and you'll get loads of jobs. 713 00:58:26,568 --> 00:58:28,496 She's very loyal to the people she trusts. 714 00:58:28,598 --> 00:58:29,733 Look at me. 715 00:58:29,835 --> 00:58:32,138 I was quite literally burnt to a crisp 716 00:58:32,240 --> 00:58:33,441 in the last film, 717 00:58:33,543 --> 00:58:36,938 and here I am, resurrected. A working actor. 718 00:58:37,040 --> 00:58:38,943 Maybe not a household name just yet, 719 00:58:39,045 --> 00:58:42,448 but at least my health insurance won't expire. 720 00:58:42,550 --> 00:58:44,881 Plus, my charred corpse's scream 721 00:58:44,983 --> 00:58:47,454 has been immortalized in cinema history. 722 00:58:47,556 --> 00:58:49,389 How many girls from a council estate 723 00:58:49,491 --> 00:58:51,593 in North Yorkshire can say that? 724 00:59:00,630 --> 00:59:01,665 Don't worry. 725 00:59:01,767 --> 00:59:03,704 I know what you're going through. 726 00:59:03,806 --> 00:59:07,136 I was in your shoes once. I realize how scary it can be. 727 00:59:08,809 --> 00:59:11,611 You've got a memorable face and a great bod. 728 00:59:11,714 --> 00:59:14,880 You'll take to horror like a duck to water. 729 00:59:15,847 --> 00:59:17,848 Uh, I've gotta go get cleaned up. 730 00:59:17,950 --> 00:59:19,616 I was invited to a big party in the hills 731 00:59:19,718 --> 00:59:21,253 for some out-of-town producer. 732 00:59:21,355 --> 00:59:22,558 See you around. 733 00:59:24,026 --> 00:59:25,022 Yeah. 734 00:59:26,163 --> 00:59:27,860 - Thanks. - Of course! 735 00:59:27,962 --> 00:59:30,599 Girls gotta look out for one another in this business. 736 00:59:31,267 --> 00:59:32,964 Nice to meet you, Nadine. 737 01:00:08,238 --> 01:00:11,132 Tsk, tsk, tsk, tsk, tsk. 738 01:00:11,234 --> 01:00:15,302 I told you not to play chicken, didn't I? 739 01:00:15,404 --> 01:00:18,339 Now let's try and do this without making a scene. 740 01:00:21,418 --> 01:00:24,620 It's time to pay for your sins. 741 01:02:21,605 --> 01:02:24,206 - Excuse me. 742 01:02:24,308 --> 01:02:26,038 You can't be up there. 743 01:02:28,542 --> 01:02:30,471 I do apologize. 744 01:02:32,411 --> 01:02:36,048 I guess my morbid curiosity must've gotten the best of me. 745 01:02:36,150 --> 01:02:39,182 A lot of famous killings happened inside this house. 746 01:02:39,284 --> 01:02:42,791 - Brutal murders and whatnot. 747 01:02:44,888 --> 01:02:47,123 Can I see your pass? 748 01:02:47,225 --> 01:02:51,393 I don't know what I did with it. 749 01:02:51,495 --> 01:02:54,701 I am a lost ball in the high weeds today. 750 01:02:54,803 --> 01:02:56,502 Maybe you can help straighten me out. 751 01:02:56,604 --> 01:02:57,570 Hey, how about you and me 752 01:02:57,673 --> 01:02:59,099 take a walk on down to the gate 753 01:02:59,201 --> 01:03:01,136 and we can make this right? 754 01:03:01,238 --> 01:03:03,809 I used to work in security myself. 755 01:03:03,911 --> 01:03:06,580 - Very important job. 756 01:03:06,682 --> 01:03:08,146 Okay. 757 01:03:15,620 --> 01:03:16,825 What? 758 01:03:19,789 --> 01:03:21,027 Maxine. 759 01:03:23,332 --> 01:03:24,126 I don't like it. 760 01:03:24,228 --> 01:03:26,428 - No, the cream one. - Okay. Yes, ma'am. 761 01:03:35,472 --> 01:03:37,912 It took me a long time to get where I am today. 762 01:03:39,044 --> 01:03:40,877 Puritan II isn't just a sequel. 763 01:03:40,979 --> 01:03:42,177 It's my opportunity to prove 764 01:03:42,279 --> 01:03:44,050 I have a meaningful voice in this industry 765 01:03:44,152 --> 01:03:46,786 and I can't afford to have anyone mess that up for me. 766 01:03:46,888 --> 01:03:50,419 I understand. I'll do whatever you say. 767 01:03:51,254 --> 01:03:53,492 Take the weekend. 768 01:03:53,594 --> 01:03:56,059 Have fun. Let loose. 769 01:03:56,161 --> 01:03:57,358 Because on Monday, the real work starts 770 01:03:57,460 --> 01:03:59,799 and I'll be expecting your absolute best. 771 01:03:59,901 --> 01:04:01,601 No more smut! 772 01:04:01,703 --> 01:04:03,464 No more smut! No more smut! 773 01:04:03,566 --> 01:04:06,033 - Okay, man. Okay. - Keep moving. 774 01:04:06,135 --> 01:04:07,971 Oh, Maxine. 775 01:04:08,073 --> 01:04:09,644 Whatever's going on in your life 776 01:04:09,746 --> 01:04:11,809 that's interfering with this picture, 777 01:04:11,911 --> 01:04:14,080 I don't care what it takes. 778 01:04:14,383 --> 01:04:15,950 Squash it. 779 01:04:17,254 --> 01:04:18,579 I intend to. 780 01:06:27,917 --> 01:06:30,282 Come out, come out, wherever you are. 781 01:06:32,684 --> 01:06:36,585 Do you know why people come to The Big Easy to work with me? 782 01:06:37,786 --> 01:06:42,195 Because I... am the best at what I do. 783 01:06:43,493 --> 01:06:46,397 I got a reputation, see? I can find anyone 784 01:06:46,499 --> 01:06:51,606 anywhere, no matter how badly they want to stay hidden. 785 01:06:51,708 --> 01:06:53,470 I know how criminals think. 786 01:06:55,138 --> 01:06:57,276 I'm one myself. 787 01:06:59,809 --> 01:07:04,916 Yeah, the only difference between you and me, Maxine, 788 01:07:05,018 --> 01:07:07,088 is I don't pretend not to be. 789 01:07:11,559 --> 01:07:12,527 Oh, shit. 790 01:07:24,171 --> 01:07:26,640 Time to pay for your sins. 791 01:07:26,742 --> 01:07:28,142 Lights out, bro. 792 01:07:55,497 --> 01:07:58,106 You do got the devil in you. 793 01:07:59,204 --> 01:08:01,604 I thought you were an atheist? 794 01:08:04,613 --> 01:08:06,576 Fuck you, bitch. 795 01:08:13,249 --> 01:08:14,214 Oh, no, no. Wait. 796 01:08:14,316 --> 01:08:15,855 Wait, wait, wait. 797 01:08:15,958 --> 01:08:17,988 Don't do this. This ain't fair. 798 01:08:18,090 --> 01:08:19,554 I only work for the man. 799 01:08:19,656 --> 01:08:22,194 Killing me won't stop nothing. Let's talk! 800 01:08:22,297 --> 01:08:24,930 Come on, you're gonna need my help, Maxine. 801 01:08:25,033 --> 01:08:27,329 - This isn't over. - Yes, it is. 802 01:08:27,431 --> 01:08:29,636 Oh, no, no. This ain't my cause. 803 01:08:29,738 --> 01:08:30,838 I could be bought. 804 01:08:30,940 --> 01:08:33,205 Anything you want! Anything at all! 805 01:08:33,307 --> 01:08:35,371 Oh, no, no, please! Please, turn it off! 806 01:08:35,473 --> 01:08:38,212 I don't want to die in here! 807 01:08:38,314 --> 01:08:40,947 Our Father who art in Heaven, hallowed be thy name. 808 01:08:41,049 --> 01:08:42,277 Thy kingdom come. Thy will be done 809 01:08:42,379 --> 01:08:44,082 on earth as it is in heaven. 810 01:08:44,184 --> 01:08:45,885 Give us this day our daily bread 811 01:08:45,987 --> 01:08:47,054 and forgive us our trespasses 812 01:08:47,157 --> 01:08:49,052 as we forgive those who trespass against us 813 01:08:49,154 --> 01:08:51,790 and deliver us from evil. 814 01:09:09,605 --> 01:09:12,207 - Get lost. 815 01:09:12,309 --> 01:09:14,041 We'll clean up the mess. 816 01:09:14,143 --> 01:09:15,348 Thanks. 817 01:09:16,411 --> 01:09:18,186 What are agents for? 818 01:10:10,832 --> 01:10:13,334 Tragically, another female victim 819 01:10:13,436 --> 01:10:14,504 of The Night Stalker 820 01:10:14,606 --> 01:10:16,872 has been discovered in Monterey Park. 821 01:10:16,974 --> 01:10:19,709 Public demand for this killer to be brought to justice 822 01:10:19,811 --> 01:10:23,314 has a record number of LAPD on duty around the city. 823 01:10:23,416 --> 01:10:26,450 Residents living in fear are praying 824 01:10:26,553 --> 01:10:28,718 that someone out there will come forward 825 01:10:28,820 --> 01:10:32,425 to finally put a stop to these vicious murders. 826 01:10:35,728 --> 01:10:38,197 - What am I supposed to do? - You're supposed 827 01:10:38,299 --> 01:10:39,960 to help me save the next girl's life. 828 01:10:59,881 --> 01:11:02,153 Wanna hit a party in the hills tonight? 829 01:11:02,255 --> 01:11:05,293 Gonna be loads of rich guys. 830 01:11:06,425 --> 01:11:07,556 I know a killer after-hours spot 831 01:11:07,658 --> 01:11:09,262 in the hills if you're interested. 832 01:11:09,364 --> 01:11:11,097 I was invited to a big party in the hills 833 01:11:11,199 --> 01:11:12,762 with some out-of-town producer. 834 01:12:06,020 --> 01:12:07,487 We should take her. 835 01:12:09,321 --> 01:12:10,721 Let's give it a beat. 836 01:12:12,721 --> 01:12:14,758 Let's see what she does first. 837 01:14:47,846 --> 01:14:50,210 That's my little girl! 838 01:14:51,287 --> 01:14:54,015 There's nobody else like you. 839 01:14:54,117 --> 01:14:57,486 You're gonna be the star of the church one day. 840 01:14:57,588 --> 01:14:58,653 Do you think so? 841 01:14:58,755 --> 01:15:00,152 If that's what you want. 842 01:15:00,255 --> 01:15:02,329 I wanna be just like you, Daddy. 843 01:15:02,431 --> 01:15:04,762 Then you'll have to work hard. 844 01:15:04,864 --> 01:15:07,502 I will. I'll do whatever it takes. 845 01:15:08,404 --> 01:15:11,503 Good. What do we always say? 846 01:15:11,605 --> 01:15:13,403 I will not accept a life... 847 01:15:13,505 --> 01:15:15,270 Take your time. 848 01:15:16,140 --> 01:15:19,613 Preach it like you mean it or it won't come true. 849 01:15:20,814 --> 01:15:24,712 I will not accept a life I do not deserve. 850 01:15:24,814 --> 01:15:28,086 That's right, Maxine. 851 01:15:28,188 --> 01:15:29,852 Very good. 852 01:15:38,430 --> 01:15:40,535 I knew you'd come. 853 01:15:50,677 --> 01:15:54,142 It has taken me years to find you. 854 01:15:54,810 --> 01:15:56,780 I missed you so much. 855 01:15:56,882 --> 01:16:00,615 You've been lost for far too long, darling. 856 01:16:00,717 --> 01:16:02,216 Let me take you home. 857 01:16:13,795 --> 01:16:15,570 I'm making a film... 858 01:16:18,200 --> 01:16:19,740 - and you... - No more smut! 859 01:16:19,842 --> 01:16:23,303 - my beautiful little Maxine... - No more smut! 860 01:16:27,115 --> 01:16:29,082 are the star! 861 01:16:29,184 --> 01:16:30,580 Well, don't you see? 862 01:16:30,682 --> 01:16:31,945 Hollywood stole you from me 863 01:16:32,047 --> 01:16:34,588 like so many other poor children. 864 01:16:34,690 --> 01:16:36,522 Satanists have been propagating sex and violence 865 01:16:36,624 --> 01:16:38,556 throughout our homes for years now! 866 01:16:38,658 --> 01:16:40,754 Weaponizing the television set, 867 01:16:40,856 --> 01:16:42,592 brainwashing our youth, 868 01:16:42,694 --> 01:16:45,465 turning them into deviants. 869 01:16:45,567 --> 01:16:47,731 But we'll put a stop to them together. 870 01:16:47,833 --> 01:16:50,396 I, and many other grieving parents like me 871 01:16:50,498 --> 01:16:54,705 have come forth to expose the devil once and for all! 872 01:16:54,807 --> 01:16:57,474 Satan is inside of you, my darling, 873 01:16:57,576 --> 01:16:59,412 but I can take him out. 874 01:16:59,514 --> 01:17:02,513 It'll be the climax of the film! 875 01:18:08,244 --> 01:18:09,580 Do you mind taking your top off 876 01:18:09,682 --> 01:18:11,444 so we can see your breasts? 877 01:18:24,096 --> 01:18:25,931 Y'all should cast me in this movie. 878 01:18:27,636 --> 01:18:28,995 Oh, really? Why is that? 879 01:18:31,702 --> 01:18:33,268 Because I'm a star. 880 01:18:34,409 --> 01:18:36,205 Ain't nobody else like me. 881 01:18:37,613 --> 01:18:39,439 The whole world's gonna know my name. 882 01:19:35,803 --> 01:19:37,798 Don't be frightened. 883 01:19:42,371 --> 01:19:45,411 I'm gonna give you what you always wanted. 884 01:19:45,513 --> 01:19:46,272 You'll be more famous 885 01:19:46,374 --> 01:19:48,711 than anything Hollywood could conjure. 886 01:19:48,813 --> 01:19:51,077 Fame that will never end. 887 01:19:51,179 --> 01:19:53,986 I tried to help your friends, 888 01:19:54,888 --> 01:19:58,592 but they wouldn't accept God's love. 889 01:19:58,694 --> 01:20:01,796 So they were punished by his wrath. 890 01:20:02,462 --> 01:20:04,363 But not you. 891 01:20:04,465 --> 01:20:05,932 You will be saved. 892 01:20:10,364 --> 01:20:12,400 Are we rolling? 893 01:20:16,145 --> 01:20:17,410 Tonight 894 01:20:17,512 --> 01:20:21,816 I document an exorcism, 895 01:20:21,918 --> 01:20:27,283 a form of miracle for the whole world to see. 896 01:20:28,521 --> 01:20:32,626 Ezekiel 16:14... 897 01:20:32,728 --> 01:20:34,791 "Your fame went forth among the nations 898 01:20:34,893 --> 01:20:37,060 "on account of your beauty, 899 01:20:37,162 --> 01:20:41,731 "for it was perfect because of My splendor 900 01:20:41,833 --> 01:20:44,899 "which I bestowed on you," 901 01:20:45,001 --> 01:20:48,640 declares the Lord God. 902 01:20:48,742 --> 01:20:51,203 Evidence of your possession 903 01:20:51,306 --> 01:20:54,710 shall finally reveal Hollywood 904 01:20:54,812 --> 01:20:56,914 as the cult it is. 905 01:20:57,016 --> 01:21:00,749 Luring children into lives of sin. 906 01:21:00,851 --> 01:21:02,417 The Devil is real 907 01:21:02,519 --> 01:21:08,527 and he deserves no place on the screens in our homes. 908 01:21:08,629 --> 01:21:10,924 I have come to save 909 01:21:11,026 --> 01:21:14,429 all lost children! 910 01:21:24,978 --> 01:21:27,006 Play along with Daddy now. 911 01:21:27,108 --> 01:21:29,048 It's your big scene. 912 01:21:31,715 --> 01:21:35,519 Admit... 913 01:21:35,621 --> 01:21:37,520 possession! 914 01:21:37,622 --> 01:21:40,691 Confess! 915 01:21:40,793 --> 01:21:43,429 Denounce your life of sin 916 01:21:43,531 --> 01:21:45,998 and ask to be saved. 917 01:21:46,100 --> 01:21:51,532 Only then shall you receive divine intervention. 918 01:21:52,341 --> 01:21:54,106 For if not... 919 01:22:00,010 --> 01:22:03,209 you shall be marked 920 01:22:03,311 --> 01:22:05,649 with the sign of the beast, 921 01:22:05,751 --> 01:22:07,817 so that the devil 922 01:22:07,919 --> 01:22:11,618 may never hide amongst us. 923 01:22:11,720 --> 01:22:14,558 - The choice is yours. 924 01:22:14,660 --> 01:22:16,660 What do you say? 925 01:22:18,062 --> 01:22:19,626 Hold it, motherfucker! 926 01:22:23,698 --> 01:22:27,403 Everybody to the side of the house now! 927 01:22:30,075 --> 01:22:32,111 I'm not fucking around, Padre! 928 01:22:38,183 --> 01:22:40,482 Mass has ended! Put your hands up! 929 01:22:45,186 --> 01:22:47,093 Do not respect them! 930 01:22:48,494 --> 01:22:51,860 Where were they when your family members went missing? 931 01:22:51,962 --> 01:22:53,994 They are complicit! 932 01:22:54,096 --> 01:22:56,297 They are the devils! 933 01:22:56,399 --> 01:22:59,033 Only the Lord keeps watch over you 934 01:22:59,135 --> 01:23:00,906 both now and forever! 935 01:23:01,008 --> 01:23:04,872 Fight for Him! Fight for your families! 936 01:23:04,974 --> 01:23:06,909 To the death! 937 01:23:07,011 --> 01:23:09,346 - Hey! 938 01:23:49,625 --> 01:23:51,454 Cover me! I gotta reload! 939 01:24:19,020 --> 01:24:20,950 I'm going up the hill after the leader! 940 01:24:21,052 --> 01:24:22,485 - Wait for me! - Come on. 941 01:24:31,659 --> 01:24:34,728 Maxine, stay here! Backup's on the way! 942 01:24:43,808 --> 01:24:45,145 So am I. 943 01:25:13,472 --> 01:25:16,072 Freeze! Drop the gun! Drop it! 944 01:25:16,175 --> 01:25:17,905 - No! 945 01:25:28,757 --> 01:25:30,087 Hang in there. Breathe. 946 01:25:30,189 --> 01:25:31,185 You're okay. Just hang in there. 947 01:25:31,287 --> 01:25:32,354 You're gonna make it. 948 01:25:32,456 --> 01:25:34,557 Maxine! Over here. Come over here. 949 01:25:34,659 --> 01:25:37,257 All right, stay with him. Put pressure on the wound. 950 01:25:38,626 --> 01:25:39,962 I'm going to get him. 951 01:25:47,903 --> 01:25:51,171 30 years in this city, I never been up here before. 952 01:25:55,644 --> 01:25:58,218 I wanted to be an actor once, too. 953 01:26:30,448 --> 01:26:31,979 - I got him! 954 01:26:34,350 --> 01:26:35,886 I told you I'd get him! 955 01:27:05,952 --> 01:27:08,288 It was all for you. 956 01:27:09,586 --> 01:27:12,391 I tried to give you what you wanted. 957 01:27:13,093 --> 01:27:15,526 To be just like your daddy. 958 01:27:16,997 --> 01:27:19,992 But I created a monster. 959 01:27:21,032 --> 01:27:22,302 Forgive me. 960 01:27:23,266 --> 01:27:26,273 Failing a child 961 01:27:26,375 --> 01:27:29,001 - is the greatest sin of all. 962 01:27:31,479 --> 01:27:33,009 This is the Los Angeles 963 01:27:33,111 --> 01:27:34,440 Police Department. 964 01:27:34,542 --> 01:27:36,276 We have you surrounded. 965 01:27:36,378 --> 01:27:38,285 Drop the weapon. 966 01:27:40,353 --> 01:27:42,454 You're a vision in this light. 967 01:27:45,421 --> 01:27:49,088 A beautiful shining star. 968 01:27:49,190 --> 01:27:52,294 I repeat, drop your weapon. 969 01:27:52,396 --> 01:27:54,261 This is your last chance. 970 01:27:54,363 --> 01:27:56,435 It's over, Maxine. 971 01:27:57,437 --> 01:28:00,070 Step away from the sign, drop the weapon 972 01:28:00,172 --> 01:28:01,933 and put your hands up. 973 01:28:02,036 --> 01:28:03,437 We interrupt this program 974 01:28:03,539 --> 01:28:05,442 to bring you breaking news. 975 01:28:05,544 --> 01:28:08,546 The horrifying saga finally comes to an end. 976 01:28:08,648 --> 01:28:11,415 The man previously known as The Night Stalker 977 01:28:11,517 --> 01:28:14,253 was apprehended by citizens last night 978 01:28:14,355 --> 01:28:16,990 bringing an end to a year-long manhunt 979 01:28:17,092 --> 01:28:19,224 for the suspected serial killer. 980 01:28:19,326 --> 01:28:21,260 More on that later in our program. 981 01:28:21,362 --> 01:28:24,593 We are also joined tonight by Maxine Minx, 982 01:28:24,695 --> 01:28:27,528 star of the upcoming film, The Puritan II 983 01:28:27,630 --> 01:28:30,002 who joins us now with her attorney 984 01:28:30,104 --> 01:28:32,172 and our own Dianne Mattingly. 985 01:28:32,274 --> 01:28:35,470 Maxine, you have become quite a celebrity 986 01:28:35,572 --> 01:28:37,210 outside of the movie business... 987 01:28:37,313 --> 01:28:40,475 by taking down a serial murderer of your own. 988 01:28:40,577 --> 01:28:42,782 who happened to be your father. 989 01:28:42,884 --> 01:28:43,811 Isn't that right? 990 01:28:43,913 --> 01:28:47,980 Why, yes, Dianne. It was a harrowing experience. 991 01:28:48,082 --> 01:28:51,489 I'm just so grateful to be sitting here with you. 992 01:28:51,591 --> 01:28:54,625 I've gotta thank God for orchestrating this all. 993 01:28:57,497 --> 01:29:01,494 Maxine! Maxine! Maxine! 994 01:29:01,596 --> 01:29:06,136 Maxine! Maxine! Maxine! 995 01:29:06,238 --> 01:29:10,938 Maxine! Maxine! Maxine! 996 01:29:30,965 --> 01:29:32,430 Maxine, over here! 997 01:29:32,532 --> 01:29:35,832 - Maxine, you look incredible. - Thank you. 998 01:29:35,934 --> 01:29:38,734 How does it feel knowing that after all you've been through, 999 01:29:38,836 --> 01:29:41,601 you're in one of the biggest movies in America? 1000 01:29:41,703 --> 01:29:44,674 It's hard to put into words. 1001 01:29:44,776 --> 01:29:47,409 There are reports that you sold your life rights 1002 01:29:47,511 --> 01:29:49,347 and that the Maxine Minx story 1003 01:29:49,449 --> 01:29:50,644 will be going into production soon 1004 01:29:50,746 --> 01:29:53,352 with Elizabeth Bender directing. 1005 01:29:53,455 --> 01:29:55,285 Is there anything you want to tell the people 1006 01:29:55,387 --> 01:29:56,454 at home watching you tonight? 1007 01:29:56,556 --> 01:29:58,851 Any words of encouragement for young girls 1008 01:29:58,953 --> 01:30:01,725 trying to make it big in Hollywood? 1009 01:30:03,392 --> 01:30:04,926 Never give up. 1010 01:30:07,001 --> 01:30:09,061 It's hard work. 1011 01:30:09,163 --> 01:30:12,170 You've gotta be willing to do whatever it takes. 1012 01:30:20,348 --> 01:30:24,214 There's a phrase my daddy always used. 1013 01:30:36,261 --> 01:30:38,597 Say it with me now. 1014 01:30:41,602 --> 01:30:44,800 - I will not accept... - I will not accept... 1015 01:30:44,902 --> 01:30:49,509 - a life I do not deserve. - a life I do not deserve. 1016 01:30:53,312 --> 01:30:55,548 You didn't fail me, Daddy. 1017 01:30:58,748 --> 01:31:01,521 You gave me just what I needed. 1018 01:31:10,427 --> 01:31:13,159 Divine intervention. 1019 01:32:18,559 --> 01:32:19,896 Yeah. 1020 01:32:21,831 --> 01:32:23,364 They're ready for you, Miss Minx. 1021 01:32:23,466 --> 01:32:25,871 Okay, thanks. 1022 01:32:38,253 --> 01:32:40,950 You're a fucking movie star. 1023 01:32:47,226 --> 01:32:48,254 Thank you. 1024 01:32:55,564 --> 01:32:57,135 Thank you. 1025 01:32:58,439 --> 01:32:59,572 Right, before we begin, 1026 01:32:59,674 --> 01:33:02,609 let's take a moment to remember Molly Bennett. 1027 01:33:02,711 --> 01:33:05,574 She was the original member of our Puritan family 1028 01:33:05,676 --> 01:33:07,647 and she'll be dearly missed. 1029 01:33:31,504 --> 01:33:33,135 All right, thank you everyone. 1030 01:33:33,537 --> 01:33:35,070 It's back to work. 1031 01:33:46,750 --> 01:33:48,820 Just like a Hitchcock blonde. 1032 01:33:52,120 --> 01:33:54,056 How does it feel being someone else? 1033 01:33:55,392 --> 01:33:56,355 Good. 1034 01:34:04,668 --> 01:34:06,299 Quite the turn of events. 1035 01:34:08,440 --> 01:34:09,874 Tragic, really. 1036 01:34:11,978 --> 01:34:14,780 Molly was never gonna make it beyond the franchise. 1037 01:34:15,946 --> 01:34:18,715 She was good, but she wasn't a star. 1038 01:34:18,817 --> 01:34:19,812 Right, we've got one more setup left 1039 01:34:19,914 --> 01:34:21,186 of the dream sequence. 1040 01:34:21,288 --> 01:34:22,656 Come see your head. 1041 01:34:27,822 --> 01:34:29,091 It looks so real. 1042 01:34:29,193 --> 01:34:31,126 All right, we're ready to give this a try. 1043 01:34:31,594 --> 01:34:32,765 Brilliant. 1044 01:34:33,630 --> 01:34:34,899 Let's lock it up! 1045 01:34:35,499 --> 01:34:36,670 Roll camera! 1046 01:34:41,609 --> 01:34:43,710 So now that everyone knows your name, 1047 01:34:45,041 --> 01:34:46,644 any idea what you want to do next? 1048 01:34:46,746 --> 01:34:49,012 You've certainly got everyone's attention. 1049 01:34:54,422 --> 01:34:56,382 I just never want it to end. 73865

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.