Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,182 --> 00:00:01,861
Previously on Happy Town...
2
00:00:01,861 --> 00:00:04,911
I want $250,000 or I'll be
handing it over to the police.
3
00:00:05,119 --> 00:00:07,235
You can never leave
the Haplin town limits.
4
00:00:07,235 --> 00:00:09,054
Take this out of town on my behalf.
5
00:00:09,054 --> 00:00:12,138
- I killed the Magic Man!
- Friddle was not the Magic Man!
6
00:00:12,374 --> 00:00:13,985
- Andrew, stop.
- Could be the guy.
7
00:00:13,985 --> 00:00:16,539
Whoever this guy is,
he's a total freak.
8
00:00:19,227 --> 00:00:21,006
It began 12 years ago.
9
00:00:21,006 --> 00:00:23,795
Every year, for the next
seven years, someone vanishes.
10
00:00:24,133 --> 00:00:26,953
- And when she vanished, Lauryn
Ward was dating... - John Haplin?
11
00:00:26,953 --> 00:00:28,600
If he took Lauryn,
that would explain
12
00:00:28,600 --> 00:00:30,549
how her hand turned up
at the bread factory.
13
00:00:46,978 --> 00:00:49,429
You getting anywhere
with that fish, Root Beer?
14
00:00:49,429 --> 00:00:51,445
Nope.
Still working on it.
15
00:00:51,445 --> 00:00:53,964
I do know
it's a type of catfish,
16
00:00:53,964 --> 00:00:55,746
- but not from around here.
- Hmm.
17
00:00:55,746 --> 00:00:58,265
Just what the heck
is it doing in Haplin?
18
00:00:58,265 --> 00:01:01,725
Not to mention, what the heck is
it doing in Lauryn Ward's hand?
19
00:01:01,725 --> 00:01:03,071
That, too.
20
00:01:04,917 --> 00:01:06,430
Am I gonna need my lawyer?
21
00:01:06,430 --> 00:01:09,554
A lawyer has nothing to do
with Lauryn Ward's severed hand
22
00:01:09,554 --> 00:01:11,504
popping up in a loaf of bread.
23
00:01:11,504 --> 00:01:13,446
Hey, I'm as, uh, mystified as
to how that happened as you.
24
00:01:13,446 --> 00:01:14,930
12 years ago,
25
00:01:14,930 --> 00:01:18,457
you had an affair with a girl
who then went missing.
26
00:01:18,457 --> 00:01:20,472
You never thought
to mention that affair.
27
00:01:20,472 --> 00:01:23,026
Now that girl's severed hand
shows up in your bread factory,
28
00:01:23,026 --> 00:01:25,378
where you control
what goes in and out.
29
00:01:25,378 --> 00:01:27,663
That makes you
a person of interest
30
00:01:27,663 --> 00:01:29,678
- in this investigation, John.
- Oh, you can't be serious.
31
00:01:29,678 --> 00:01:31,495
Well, why didn't you
tell us about it before?
32
00:01:31,495 --> 00:01:33,335
'Cause I've got a
wife and a family.
33
00:01:33,335 --> 00:01:35,591
But I had nothing to do
with her disappearance.
34
00:01:37,137 --> 00:01:40,328
Tommy, she showed up
a few minutes ago
35
00:01:40,328 --> 00:01:42,243
demanding to speak to you.
36
00:01:47,216 --> 00:01:48,693
Mrs. Friddle.
37
00:01:48,693 --> 00:01:51,213
I've been trying like hell
to figure out
38
00:01:51,213 --> 00:01:53,901
who killed my husband,
and I am now certain of it.
39
00:01:53,901 --> 00:01:56,454
It sure as hell wasn't
the Stivilettos.
40
00:01:57,968 --> 00:01:59,478
Come in.
41
00:02:05,089 --> 00:02:06,399
Okay?
42
00:02:06,399 --> 00:02:08,213
It was Dave Duncan.
43
00:02:11,506 --> 00:02:13,992
Uh, that's a...
44
00:02:13,992 --> 00:02:16,579
Pretty big accusation to make,
Mrs. Friddle.
45
00:02:16,579 --> 00:02:19,266
What makes you think
that it was Big Dave Duncan?
46
00:02:19,266 --> 00:02:20,980
It is all in there.
47
00:02:20,980 --> 00:02:23,164
- What's this?
- It's Jerry's diary.
48
00:02:23,164 --> 00:02:25,515
He kept it for years.
49
00:02:25,515 --> 00:02:27,530
I just found it this morning.
50
00:02:27,530 --> 00:02:30,051
And in there,
he talks about how Dave Duncan
51
00:02:30,051 --> 00:02:33,007
took to following him around.
Even took pictures.
52
00:02:33,007 --> 00:02:35,023
Jerry had no idea why.
53
00:02:35,023 --> 00:02:36,804
But when he confronted him
about it,
54
00:02:36,804 --> 00:02:39,827
you wanna to know what
Dave Duncan's response was?
55
00:02:39,827 --> 00:02:42,179
"I'm gonna get you."
56
00:02:42,179 --> 00:02:44,026
A railroad spike, Tom.
57
00:02:44,026 --> 00:02:46,546
Dave Duncan killed my husband
58
00:02:46,546 --> 00:02:49,166
with a railroad spike
through his head.
59
00:02:49,166 --> 00:02:53,366
I want to know
what you're gonna do about it.
60
00:03:05,595 --> 00:03:08,584
"Wanted dead or alive" has to be
the best song ever, T.C.
61
00:03:08,584 --> 00:03:10,264
And why is that, Dave?
62
00:03:10,264 --> 00:03:12,381
It's about this guy who knows
everyone hates him,
63
00:03:12,381 --> 00:03:14,900
but he still rides
on a steel horse,
64
00:03:14,900 --> 00:03:16,883
escaping to Bolivia.
65
00:03:16,883 --> 00:03:19,906
- Where in the song does it say
he's escaping to Bolivia? - It doesn't.
66
00:03:19,906 --> 00:03:21,922
But Bolivia's
just where everyone goes
67
00:03:21,922 --> 00:03:23,938
when they're on the lam...
68
00:03:23,938 --> 00:03:26,457
- Butch and Sundance, Eddie Fucci.
- Who?
69
00:03:26,457 --> 00:03:29,918
- Friend of my dad's. Got in trouble for fraud.
- Whatever. I'm more of
70
00:03:29,918 --> 00:03:31,900
a "Livin' on a prayer"
kind of guy.
71
00:03:31,900 --> 00:03:34,050
And besides,
what he should do is
72
00:03:34,050 --> 00:03:36,066
come to my grandfather's cabin
in the woods.
73
00:03:36,066 --> 00:03:38,787
- It's a good place to hide. Shh.
- You know...
74
00:03:38,787 --> 00:03:40,501
Shh. Look.
75
00:03:45,810 --> 00:03:47,589
What are you doing?
76
00:03:47,589 --> 00:03:49,740
He's wanted, dead or alive!
77
00:03:57,669 --> 00:04:01,162
But what about
a railroad spike?
78
00:04:01,162 --> 00:04:03,682
Let's kill him
with a railroad spike
79
00:04:03,682 --> 00:04:06,571
- right in his skull.
- Why would you want to do that?
80
00:04:06,571 --> 00:04:09,830
Because he uses those horns
to kill other deer.
81
00:04:09,830 --> 00:04:12,686
No, he doesn't.
The other deer are his friends.
82
00:04:16,584 --> 00:04:18,733
Well, I liked killing
Jerry Friddle.
83
00:04:20,313 --> 00:04:21,555
What?
84
00:04:21,555 --> 00:04:23,268
I mean...
85
00:04:23,268 --> 00:04:25,217
Maybe I was wrong.
86
00:04:25,217 --> 00:04:27,938
Maybe he wasn't the Magic Man,
87
00:04:27,938 --> 00:04:30,962
but he was still a pervert.
88
00:04:30,962 --> 00:04:32,944
And perverts
89
00:04:32,944 --> 00:04:35,464
deserve to get holes
in their head.
90
00:04:36,607 --> 00:04:37,332
Tommy?
91
00:04:39,395 --> 00:04:41,881
- Bad dream?
- Oh.
92
00:04:41,881 --> 00:04:43,930
Yeah.
93
00:04:43,930 --> 00:04:46,449
No, I...
94
00:04:46,449 --> 00:04:48,734
I don't know.
95
00:04:48,734 --> 00:04:52,766
You might've slept
less than me last night.
96
00:04:52,766 --> 00:04:55,286
I've never seen you
toss and turn like that.
97
00:04:55,286 --> 00:04:57,301
Are you okay?
98
00:04:57,301 --> 00:04:59,149
Yeah, I'm okay.
99
00:04:59,149 --> 00:05:01,300
I keep you awake?
100
00:05:01,300 --> 00:05:02,055
No.
101
00:05:05,064 --> 00:05:07,078
I would've
been up all night anyway.
102
00:05:07,078 --> 00:05:09,564
Is anything else
coming back to you?
103
00:05:09,564 --> 00:05:13,461
The same things I remembered
when Mr. Grieves hypnotized me.
104
00:05:15,411 --> 00:05:17,190
I was underwater,
105
00:05:17,190 --> 00:05:19,239
but I could breathe.
106
00:05:19,239 --> 00:05:21,222
And the others were there,
107
00:05:21,222 --> 00:05:24,178
but they could breathe.
108
00:05:26,229 --> 00:05:29,722
How could we breathe
if we were underwater?
109
00:05:29,722 --> 00:05:34,425
Hey, just give yourself
a break, okay?
110
00:05:34,425 --> 00:05:37,584
I'm gonna find
who did this to you.
111
00:05:40,205 --> 00:05:42,119
Just my luck to be garroted
112
00:05:42,119 --> 00:05:45,277
at the tail end
of the turtleneck season.
113
00:05:45,277 --> 00:05:48,704
Tell me again
exactly what happened.
114
00:05:48,704 --> 00:05:50,619
Well, I...
115
00:05:50,619 --> 00:05:53,575
Bought my ticket,
I took my seat,
116
00:05:53,575 --> 00:05:56,095
I was reading the newspaper,
enjoying the ride,
117
00:05:56,095 --> 00:05:58,009
and then...
118
00:06:01,471 --> 00:06:04,830
And then when I came to,
I'm afraid your bag had gone.
119
00:06:06,813 --> 00:06:09,198
Whoever did this
could've easily killed me,
120
00:06:09,198 --> 00:06:11,717
but for some reason,
he did not.
121
00:06:11,717 --> 00:06:13,934
And you didn't see anything,
122
00:06:13,934 --> 00:06:16,824
- didn't get a glimpse of anybody,
nothing? - I was attacked from behind,
123
00:06:16,824 --> 00:06:18,772
so, no, I did not.
124
00:06:19,813 --> 00:06:21,224
However...
125
00:06:21,224 --> 00:06:22,702
However what?
126
00:06:22,702 --> 00:06:24,617
It was probably my imagination,
127
00:06:24,617 --> 00:06:26,633
but there seemed to be
128
00:06:26,633 --> 00:06:28,380
an overpowering aroma
of cinnamon.
129
00:06:29,421 --> 00:06:31,369
- Cinnamon?
- Yes, cinnamon.
130
00:06:31,369 --> 00:06:33,351
It was most peculiar.
131
00:06:37,048 --> 00:06:38,961
Cinnamon has been used
for everything
132
00:06:38,961 --> 00:06:42,489
from, uh, currency
to embalming the dead.
133
00:06:47,932 --> 00:06:49,846
Tell me exactly
134
00:06:49,846 --> 00:06:52,198
what you've got us into here,
Ms. Boone.
135
00:07:09,702 --> 00:07:10,979
Where are we?
136
00:07:10,979 --> 00:07:13,666
In the middle of nowhere.
137
00:07:18,941 --> 00:07:20,688
I'm gonna go out there.
Okay? Shh.
138
00:07:20,688 --> 00:07:23,677
I don't think
that's a good idea.
139
00:07:26,668 --> 00:07:28,816
Andrew?
140
00:07:38,695 --> 00:07:40,139
Andrew?!
141
00:07:54,956 --> 00:07:56,433
Georgia Bravin
142
00:07:56,433 --> 00:07:58,449
in my trailer.
143
00:08:01,875 --> 00:08:04,764
Why, it's like
finding a Ruby...
144
00:08:04,764 --> 00:08:07,485
In a mountain of maggots.
145
00:08:20,293 --> 00:08:22,241
Welcome to the House of Ushers.
146
00:08:23,552 --> 00:08:25,668
As our first customer
of the day,
147
00:08:25,668 --> 00:08:27,347
you are entitled
148
00:08:27,347 --> 00:08:30,539
to a complimentary
Edward G. Robinson pen.
149
00:08:33,161 --> 00:08:35,713
- Your shop is beautiful.
- Oh.
150
00:08:35,713 --> 00:08:37,662
Very ornamented.
151
00:08:37,662 --> 00:08:40,316
Very European.
152
00:08:40,316 --> 00:08:43,440
Very unimportant to this town,
153
00:08:43,440 --> 00:08:44,952
like a spleen.
154
00:08:46,498 --> 00:08:48,882
Actually, it's a common
medical misconception
155
00:08:48,882 --> 00:08:50,865
that the spleen is superfluous.
156
00:08:50,865 --> 00:08:54,426
It gets lumped together
with other nonessential organs
157
00:08:54,426 --> 00:08:58,055
like the appendix or...
158
00:08:58,055 --> 00:09:00,776
The heart in a conservative.
159
00:09:00,776 --> 00:09:02,725
Regardless,
160
00:09:02,725 --> 00:09:04,673
if it interferes
where it shouldn't,
161
00:09:04,673 --> 00:09:07,159
it becomes quickly dispensable.
162
00:09:07,159 --> 00:09:09,074
Oh, I'm very well aware
163
00:09:09,074 --> 00:09:11,628
that you could have me
surgically removed at any time,
164
00:09:11,628 --> 00:09:14,147
- Mrs. Haplin.
- So you know who I am.
165
00:09:14,147 --> 00:09:15,760
Oh, certainly.
166
00:09:15,760 --> 00:09:17,708
I recognize your face
167
00:09:17,708 --> 00:09:20,060
from the side
of the Haplin nickel.
168
00:09:20,060 --> 00:09:23,285
You fancy yourself a great wit,
do you, Mr. Grieves?
169
00:09:26,007 --> 00:09:29,634
You know, a man once asked God,
170
00:09:29,634 --> 00:09:32,120
"What's a million years
to you?"
171
00:09:32,120 --> 00:09:35,412
And God said, "A second."
172
00:09:35,412 --> 00:09:39,310
So he asked, "What's
a million dollars to you?"
173
00:09:39,310 --> 00:09:42,198
And God replied,
"A penny."
174
00:09:42,198 --> 00:09:44,651
So the man smiled and said,
175
00:09:44,651 --> 00:09:46,600
"Could I borrow a penny?"
176
00:09:46,600 --> 00:09:48,549
And God smiled and said,
177
00:09:48,549 --> 00:09:51,203
"Yes. Just a second."
178
00:09:56,779 --> 00:10:00,205
I'm so sorry.
I never could tell a joke.
179
00:10:01,853 --> 00:10:03,767
Wait in the car, Levon.
180
00:10:03,767 --> 00:10:06,253
I'm going to have a browse.
181
00:10:14,652 --> 00:10:17,070
Crepes are
incredibly difficult to make.
182
00:10:18,582 --> 00:10:20,496
They're almost not worth it.
183
00:10:20,496 --> 00:10:22,949
What did you do with Andrew?
184
00:10:22,949 --> 00:10:25,233
Eggs must be whisked perfectly,
185
00:10:25,233 --> 00:10:27,686
the salt and butter
calibrated just so.
186
00:10:27,686 --> 00:10:30,240
Otherwise, you're making
an omelet.
187
00:10:30,240 --> 00:10:32,793
And the variety of crepes
is endless.
188
00:10:32,793 --> 00:10:34,875
I liken it to, uh,
189
00:10:34,875 --> 00:10:36,858
choosing the correct
truth serum.
190
00:10:36,858 --> 00:10:39,276
So many options. And everybody
reacts differently.
191
00:10:39,276 --> 00:10:41,762
For example,
that night at the hospital,
192
00:10:41,762 --> 00:10:44,720
I gave you just a dash
of sodium pentothal.
193
00:10:44,720 --> 00:10:46,097
Everything went haywire.
194
00:10:46,097 --> 00:10:48,045
Your father, on the other hand,
195
00:10:48,045 --> 00:10:50,498
has the tolerance
of a clydesdale.
196
00:10:50,498 --> 00:10:53,522
When I wanted to find out
if you told him anything,
197
00:10:53,522 --> 00:10:55,671
I tried some temazepam,
a little ethanol...
198
00:10:55,671 --> 00:10:57,586
Nothing seemed to work.
199
00:10:57,586 --> 00:11:00,173
What do you want?
Why are you doing this?
200
00:11:00,173 --> 00:11:02,189
You... man!
201
00:11:02,189 --> 00:11:04,574
Is Andrew okay?
202
00:11:06,693 --> 00:11:09,110
Ahh. So...
203
00:11:09,110 --> 00:11:10,790
Tell me,
204
00:11:10,790 --> 00:11:12,906
Georgia Bravin...
205
00:11:17,443 --> 00:11:18,168
What?!
206
00:11:21,508 --> 00:11:23,758
What the hell are you doing
207
00:11:23,758 --> 00:11:26,580
in my trailer?
208
00:11:30,947 --> 00:11:33,265
And here's something
I think you might appreciate.
209
00:11:33,265 --> 00:11:35,012
These are the infamous gloves
210
00:11:35,012 --> 00:11:37,498
worn by Audrey Hepburn
in "Breakfast at Tiffany's,"
211
00:11:37,498 --> 00:11:40,454
and this is the very telephone
212
00:11:40,454 --> 00:11:43,646
that Ray Milland used
in his nefarious schemes
213
00:11:43,646 --> 00:11:45,527
in "Dial M for murder."
214
00:11:45,527 --> 00:11:48,585
I could lose
an entire afternoon in here,
215
00:11:48,585 --> 00:11:51,508
but I must be on my way.
216
00:11:51,508 --> 00:11:53,926
Then when will I see you again?
217
00:11:53,926 --> 00:11:56,077
Pardon me?
218
00:11:56,077 --> 00:11:57,991
I'm new to town,
219
00:11:57,991 --> 00:12:02,494
and I would very much like
to avoid being on your bad side,
220
00:12:02,494 --> 00:12:05,315
so perhaps
you could instruct me
221
00:12:05,315 --> 00:12:07,835
as to how to avoid
such a thing.
222
00:12:07,835 --> 00:12:10,221
At dinner, maybe, tonight?
223
00:12:10,221 --> 00:12:13,546
Are you asking me out,
Mr. Grieves?
224
00:12:13,546 --> 00:12:16,974
Yes, I suppose I am...
225
00:12:16,974 --> 00:12:20,870
In my own ham-fisted way.
226
00:12:23,256 --> 00:12:25,136
6:30.
227
00:12:25,136 --> 00:12:27,118
At Rita's...
228
00:12:27,118 --> 00:12:30,612
One of the few truly decent
restaurants we have here.
229
00:12:30,612 --> 00:12:32,561
Until then...
230
00:12:33,940 --> 00:12:36,458
Until then...
231
00:12:38,810 --> 00:12:40,791
When did you
find out that Lauryn Ward
232
00:12:40,791 --> 00:12:42,941
was sleeping with
Greggy Stiviletto?
233
00:12:42,941 --> 00:12:45,998
- I don't know. Don't remember.
- Well, let me help you out.
234
00:12:45,998 --> 00:12:47,812
It was just before
she went missing.
235
00:12:47,812 --> 00:12:49,359
Now isn't that
a neat coincidence?
236
00:12:49,359 --> 00:12:50,798
How... how did it
make you feel to find out
237
00:12:50,798 --> 00:12:52,417
you were sharing a girl
with a Stiviletto?
238
00:12:52,417 --> 00:12:54,157
That you were banging her
in the back of your big new car,
239
00:12:54,157 --> 00:12:56,984
and then she would just waltz
on over to the town dump...
240
00:12:56,984 --> 00:13:00,042
To be finished off
by another younger man?
241
00:13:00,042 --> 00:13:02,965
Literally poor white trash,
242
00:13:02,965 --> 00:13:05,720
taking her places that
the rich fumbling boy couldn't.
243
00:13:05,720 --> 00:13:08,844
You guys do know that it's
called good cop/bad cop, right?
244
00:13:08,844 --> 00:13:11,599
Not idiot cop/moron cop?
245
00:13:11,599 --> 00:13:14,085
Now you could insult me,
246
00:13:14,085 --> 00:13:16,033
you could, uh,
attack my manhood
247
00:13:16,033 --> 00:13:18,989
and try to get a rise
out of me,
248
00:13:18,989 --> 00:13:21,643
but I did not
249
00:13:21,643 --> 00:13:23,761
kill that girl.
250
00:13:30,377 --> 00:13:31,688
Oh, yeah!
251
00:13:31,688 --> 00:13:33,168
Sure you don't wanna
come sink a drink, Greggy?
252
00:13:33,168 --> 00:13:34,666
How many times
I gotta tell you, Lincoln?
253
00:13:34,666 --> 00:13:36,796
- It's part of my parole. - Yeah, yeah,
yeah, no alcohol. Blah, blah, blah, blah.
254
00:13:36,796 --> 00:13:39,450
Boo! Boo!
255
00:13:41,498 --> 00:13:42,757
Whoo!
256
00:13:44,018 --> 00:13:46,033
Whoo!
257
00:14:12,172 --> 00:14:14,523
Well, hello there.
258
00:14:28,264 --> 00:14:30,581
Well,
hello to you, too, Greggy.
259
00:14:38,032 --> 00:14:39,946
So... little doe-eyed
muffin likes her lovin'
260
00:14:39,946 --> 00:14:41,726
a little more lurid, huh?
261
00:14:41,726 --> 00:14:43,608
Greggy can get behind that.
262
00:14:43,608 --> 00:14:45,725
Not so much.
263
00:14:45,725 --> 00:14:47,673
This little doe-eyed muffin
264
00:14:47,673 --> 00:14:50,293
has only three pet peeves.
265
00:14:52,713 --> 00:14:54,090
One...
266
00:14:54,090 --> 00:14:57,483
She has zero tolerance
for thieves.
267
00:14:57,483 --> 00:14:59,364
Two...
268
00:14:59,364 --> 00:15:01,917
She doesn't like
when her friends
269
00:15:01,917 --> 00:15:03,497
get strangled on trains.
270
00:15:05,480 --> 00:15:06,521
And three...
271
00:15:06,521 --> 00:15:08,402
She really hates
272
00:15:08,402 --> 00:15:11,325
dudes who refer to themselves
in the third person.
273
00:15:16,532 --> 00:15:19,487
How'd you find out
about Lauryn and Greggy?
274
00:15:19,487 --> 00:15:22,478
Driving home one night,
and, um, there it was...
275
00:15:22,478 --> 00:15:25,434
His, uh, nasty old muscle car,
you know?
276
00:15:25,434 --> 00:15:29,466
Speckled with bondo
and... and... and rust.
277
00:15:29,466 --> 00:15:32,388
It was parked
kinda by Weeping Wall,
278
00:15:32,388 --> 00:15:34,975
and the windows were steamy.
279
00:15:34,975 --> 00:15:38,939
She gets out all giggly... giggly,
and, uh, he follows her out,
280
00:15:38,939 --> 00:15:41,862
wearing that smug grin
he always used to wear.
281
00:15:41,862 --> 00:15:44,282
And did you confront her
about it?
282
00:15:44,282 --> 00:15:46,835
'Course not.
Where would be the point?
283
00:15:46,835 --> 00:15:49,859
- Why not? - Well, I wasn't
gonna leave my wife for her.
284
00:15:49,859 --> 00:15:51,471
It was a fling.
285
00:15:51,471 --> 00:15:54,226
You know, just one of those
things that men do sometimes
286
00:15:54,226 --> 00:15:56,645
when pretty young girls, uh,
show them some attention.
287
00:15:56,645 --> 00:15:58,963
Something weak men do.
288
00:15:58,963 --> 00:16:01,886
And if it doesn't go good
for the weak man,
289
00:16:01,886 --> 00:16:05,985
then... maybe he finds
some other alternate ending.
290
00:16:05,985 --> 00:16:09,949
Lauryn Ward was taken
by the Magic Man.
291
00:16:09,949 --> 00:16:11,864
Mm. Yeah.
292
00:16:18,347 --> 00:16:21,303
Oh.
Oh, come on. Really?
293
00:16:21,303 --> 00:16:22,747
Really?
294
00:16:22,747 --> 00:16:25,704
What... a-are you guys trying
to set the land speed record
295
00:16:25,704 --> 00:16:27,585
for backwoods cop stupidity?
296
00:16:27,585 --> 00:16:29,668
The Magic Man took
seven victims...
297
00:16:29,668 --> 00:16:32,322
One of them being my daughter,
298
00:16:32,322 --> 00:16:34,405
my own daughter, my daughter...
299
00:16:34,405 --> 00:16:37,261
So if you think for a minute...
300
00:16:37,261 --> 00:16:39,209
Ah, that's it.
I'm out of here.
301
00:16:39,209 --> 00:16:41,393
- Sit down, John.
- I won't sit down. I'm going...
302
00:16:41,393 --> 00:16:44,248
- I said, "Sit down."
- No, I won't sit down!
303
00:16:44,248 --> 00:16:47,239
- You sit down.
- Hey, hey, hey, hey!
304
00:16:47,239 --> 00:16:51,640
Um... Roger, I got
state lab calling for you.
305
00:16:56,748 --> 00:16:59,198
We were in the woods,
306
00:16:59,198 --> 00:17:02,021
and we saw the trailer,
and we went in.
307
00:17:02,021 --> 00:17:03,398
It was an accident.
308
00:17:03,398 --> 00:17:06,826
Mm. I don't believe
in accidents, Georgia Bravin.
309
00:17:06,826 --> 00:17:10,319
I believe only
in the hand of fate
310
00:17:10,319 --> 00:17:12,839
and its gnarled knuckles.
311
00:17:14,888 --> 00:17:17,204
I believe in opportunity.
312
00:17:17,204 --> 00:17:18,615
After all,
313
00:17:18,615 --> 00:17:21,505
I blew it the first time
I tried to question you,
314
00:17:21,505 --> 00:17:23,789
when I... overdosed
your coffee creamer.
315
00:17:23,789 --> 00:17:26,107
Perhaps the hand of fate
is presenting me
316
00:17:26,107 --> 00:17:27,720
with a second chance.
317
00:17:27,720 --> 00:17:30,475
But what could you possibly
want to question me about?
318
00:17:30,475 --> 00:17:32,928
I overheard you,
behind the pizza barn,
319
00:17:32,928 --> 00:17:35,078
talking to that little turd
out there.
320
00:17:35,078 --> 00:17:36,455
You need to just relax.
321
00:17:36,455 --> 00:17:38,337
See, no one knows you were
at Mac's pond
322
00:17:38,337 --> 00:17:41,192
- the night of the murder, Georgia.
-You want me to relax?
323
00:17:41,192 --> 00:17:43,980
You were there with me.
What if somebody...
324
00:17:43,980 --> 00:17:46,668
So I followed you
to the hospital cafeteria.
325
00:17:46,668 --> 00:17:49,490
But I messed up my potion,
and you were useless.
326
00:17:53,422 --> 00:17:56,007
Why is it so important to you
327
00:17:56,007 --> 00:17:58,494
what I saw at the ice shack?
328
00:17:58,494 --> 00:18:01,652
Why do you think?
329
00:18:03,568 --> 00:18:05,281
Oh, my God.
330
00:18:05,281 --> 00:18:08,304
Oh, my God.
You killed Jerry Friddle!
331
00:18:08,304 --> 00:18:09,951
No. Of course not.
332
00:18:09,951 --> 00:18:14,888
I'm here to find the man
who killed Jerry Friddle,
333
00:18:14,888 --> 00:18:17,543
because that's my job.
334
00:18:17,543 --> 00:18:19,626
Your job?
335
00:18:20,937 --> 00:18:25,338
Dan Farmer, state police.
336
00:18:25,338 --> 00:18:28,126
You're a cop?
337
00:18:28,126 --> 00:18:32,863
I am, maybe, the best cop ever.
338
00:18:36,255 --> 00:18:38,740
You're insane.
339
00:18:39,984 --> 00:18:42,704
Why does everybody
always say that?
340
00:18:45,762 --> 00:18:49,626
You know you can't
keep me like this much longer.
341
00:18:49,626 --> 00:18:52,649
My brothers will be home soon.
342
00:18:52,649 --> 00:18:55,471
Tell me where my money is.
343
00:18:55,471 --> 00:18:57,890
You've got it
all wrong, baby doll,
344
00:18:57,890 --> 00:18:59,906
'cause that ain't your money.
345
00:18:59,906 --> 00:19:02,324
I didn't think
you just coming along
346
00:19:02,324 --> 00:19:04,777
right after the accident
was any coincidence.
347
00:19:04,777 --> 00:19:07,768
No. I think
you were following me.
348
00:19:07,768 --> 00:19:09,884
But the question is... why?
349
00:19:09,884 --> 00:19:13,479
What?
You're gonna torture me?
350
00:19:13,479 --> 00:19:15,394
I was in prison, sugar.
351
00:19:15,394 --> 00:19:17,913
And I don't know
if you've noticed,
352
00:19:17,913 --> 00:19:19,325
but I'm cute.
353
00:19:19,325 --> 00:19:22,012
And all the big boys
in cellblock 6,
354
00:19:22,012 --> 00:19:23,423
they tried things.
355
00:19:23,423 --> 00:19:26,111
They didn't get anything
from Greggy.
356
00:19:26,111 --> 00:19:27,925
Neither will you.
357
00:19:34,206 --> 00:19:36,557
What did I tell you
358
00:19:36,557 --> 00:19:39,682
about using the third person?
359
00:19:42,505 --> 00:19:45,359
You little psycho!
360
00:19:45,359 --> 00:19:48,282
Now I don't know who you are
or what your game is,
361
00:19:48,282 --> 00:19:50,735
but if you're just
some little pint-sized grifter
362
00:19:50,735 --> 00:19:53,187
trying to pull one over
on Peggy Haplin,
363
00:19:53,187 --> 00:19:56,077
you just went up against
the wrong broad.
364
00:20:01,084 --> 00:20:03,669
Which leads me
to my next question.
365
00:20:03,669 --> 00:20:06,558
In my experience,
366
00:20:06,558 --> 00:20:09,515
elegant men of a certain age
are single for two reasons...
367
00:20:09,515 --> 00:20:10,271
Mm.
368
00:20:11,095 --> 00:20:13,882
Gay or crazy.
369
00:20:13,882 --> 00:20:16,637
And your accent notwithstanding,
you don't seem gay,
370
00:20:16,637 --> 00:20:19,661
so... are you crazy?
371
00:20:20,703 --> 00:20:21,549
Well...
372
00:20:23,558 --> 00:20:26,514
I was widowed in Manchester...
373
00:20:26,514 --> 00:20:27,269
Oh.
374
00:20:27,959 --> 00:20:30,646
And I was very lost and lonely,
375
00:20:30,646 --> 00:20:34,174
so I decided upon America,
376
00:20:34,174 --> 00:20:36,592
but not the America
that I knew...
377
00:20:36,592 --> 00:20:39,045
New York or Chicago
or San Francisco.
378
00:20:39,045 --> 00:20:42,001
No, I-I wanted
something more...
379
00:20:42,001 --> 00:20:44,017
Norman Rockwell,
380
00:20:44,017 --> 00:20:46,907
less George Orwell.
381
00:20:46,907 --> 00:20:49,090
A blister on the turnpike.
382
00:20:49,090 --> 00:20:52,047
A blister on a turnpike?
383
00:20:52,047 --> 00:20:54,869
Is that how you see us?
384
00:20:54,869 --> 00:20:57,153
You know, there is
an old Chinese proverb...
385
00:20:57,153 --> 00:21:00,110
"If you have two pennies left
in the world,
386
00:21:00,110 --> 00:21:02,797
buy a loaf of bread with one,
387
00:21:02,797 --> 00:21:05,788
and a lily with the other."
388
00:21:05,788 --> 00:21:09,752
What do you think that means?
389
00:21:10,996 --> 00:21:13,952
That even with a full belly,
390
00:21:13,952 --> 00:21:19,697
life is not worth living
without beauty.
391
00:21:37,602 --> 00:21:39,751
You're a father, Tommy.
392
00:21:39,751 --> 00:21:42,741
You know what it's like
to love your child.
393
00:21:42,741 --> 00:21:45,866
I'm sure you look at me,
you see a mama's boy,
394
00:21:45,866 --> 00:21:49,662
a spoiled brat, a cheat,
maybe even a liar and a thief.
395
00:21:49,662 --> 00:21:52,551
But I do not believe
for a second,
396
00:21:52,551 --> 00:21:55,407
you look at me
and you see a monster.
397
00:21:57,155 --> 00:22:00,077
So what do you say
you let me go home?
398
00:22:02,564 --> 00:22:03,940
Jerry Friddle.
399
00:22:03,940 --> 00:22:06,259
What's Jerry Friddle
got to do with this?
400
00:22:06,259 --> 00:22:08,677
Just got off the phone
with the state lab.
401
00:22:08,677 --> 00:22:10,962
The tire tracks found
up by Mac's pond,
402
00:22:10,962 --> 00:22:13,347
- not 40 yards from where
Friddle was murdered? - Uh-huh.
403
00:22:13,347 --> 00:22:14,928
A Barracuda registered to John.
404
00:22:14,928 --> 00:22:16,567
Wait a second. That...
That's my son's Barracuda.
405
00:22:16,567 --> 00:22:19,025
- There's gotta be a mistake.
- Yeah, there has been.
406
00:22:20,066 --> 00:22:22,450
I don't think
you killed Lauryn Ward.
407
00:22:22,450 --> 00:22:25,105
- I think you killed Jerry Friddle.
- Oh, come on.
408
00:22:25,105 --> 00:22:26,516
No. Hey, come on.
409
00:22:26,516 --> 00:22:28,532
Put it together...
The tire tracks,
410
00:22:28,532 --> 00:22:31,488
the complaints that... that
Friddle stalked Lauryn Ward,
411
00:22:31,488 --> 00:22:32,899
the rumors around town
412
00:22:32,899 --> 00:22:34,781
that... that Friddle followed
little girls.
413
00:22:34,781 --> 00:22:37,367
Add all that up, John.
You killed Jerry Friddle.
414
00:22:37,367 --> 00:22:39,888
A-a-all right.
I'm... I'm confused.
415
00:22:39,888 --> 00:22:42,844
So are you saying
that I am the Magic Man
416
00:22:42,844 --> 00:22:45,666
- or that I killed the Magic Man?
- No. Neither.
417
00:22:45,666 --> 00:22:48,655
I'm saying you thought
you killed the Magic Man.
418
00:22:49,698 --> 00:22:50,638
All right, Roger.
Just... let's just...
419
00:22:51,679 --> 00:22:53,124
No nothing, Tommy.
420
00:22:54,166 --> 00:22:55,107
We got our killer...
421
00:22:56,148 --> 00:22:57,492
Right where we want him.
422
00:23:15,850 --> 00:23:17,260
Crepe?
423
00:23:17,260 --> 00:23:18,571
No.
424
00:23:18,571 --> 00:23:20,351
Come on. You should eat.
425
00:23:20,351 --> 00:23:23,475
- It's ham and artichoke.
- What have you done to Georgia?
426
00:23:23,475 --> 00:23:26,431
- If you hurt her, I swear to God...
- You'll what?
427
00:23:26,431 --> 00:23:29,389
You rich boys, you all think
you can move the mountains,
428
00:23:29,389 --> 00:23:32,143
when the truth is
you can't even climb one.
429
00:23:32,143 --> 00:23:35,100
You're handcuffed to a trailer
in the middle of nowhere,
430
00:23:35,100 --> 00:23:37,015
held captive by a guy
431
00:23:37,015 --> 00:23:39,938
who's crazier than a pit bull
spitting out peach pits,
432
00:23:39,938 --> 00:23:41,987
yet you still "Swear to God"...
433
00:23:41,987 --> 00:23:44,372
You'll what?
434
00:23:45,683 --> 00:23:48,169
Are you him?
435
00:23:48,169 --> 00:23:50,587
Him who?
436
00:23:50,587 --> 00:23:53,141
The Magic Man?
437
00:23:54,486 --> 00:23:56,333
I am...
438
00:23:56,333 --> 00:23:58,852
Not the Magic Man,
439
00:23:58,852 --> 00:24:04,127
but I am capable of magic, man.
440
00:24:04,127 --> 00:24:06,210
Then why do you have
my little sister's sweatshirt?
441
00:24:06,210 --> 00:24:08,192
I nicked it from your house,
442
00:24:08,192 --> 00:24:10,409
back when I was
working on the case.
443
00:24:10,409 --> 00:24:12,828
I nicked clothing from all
the victims' houses, actually.
444
00:24:12,828 --> 00:24:15,179
See, I like having it around...
445
00:24:15,179 --> 00:24:17,733
Sniff it, touch it.
446
00:24:19,782 --> 00:24:22,770
It reminds me
that these are real people,
447
00:24:22,770 --> 00:24:24,921
these victims.
448
00:24:24,921 --> 00:24:27,910
You see, I want to catch him
just as badly as you do,
449
00:24:27,910 --> 00:24:30,094
Andrew Haplin, believe you me.
450
00:24:30,094 --> 00:24:33,051
He's the one that got away.
451
00:24:33,051 --> 00:24:35,604
Every cop has one.
452
00:24:35,604 --> 00:24:37,755
You're a cop?
453
00:24:37,755 --> 00:24:39,200
Crepe?
454
00:24:40,745 --> 00:24:42,156
Good boy.
455
00:24:42,156 --> 00:24:42,881
Now...
456
00:24:45,080 --> 00:24:49,110
Your girl says she saw nothing
up at Mac's pond
457
00:24:49,110 --> 00:24:51,092
the night
of Jerry Friddle's murder.
458
00:24:51,092 --> 00:24:52,469
Is that true?
459
00:24:52,469 --> 00:24:54,956
Yeah. That's why
we didn't go to the cops.
460
00:24:54,956 --> 00:24:56,501
She didn't see anything.
461
00:24:56,501 --> 00:24:57,845
Mm. How about you?
462
00:24:57,845 --> 00:25:00,600
I didn't see anything either.
463
00:25:07,522 --> 00:25:09,906
If you are lying to me, Andrew,
464
00:25:09,906 --> 00:25:12,862
I will kill you in your dreams.
465
00:25:12,862 --> 00:25:15,449
Bon appetit.
466
00:25:20,555 --> 00:25:23,544
Why won't Peggy
let me leave town?
467
00:25:23,544 --> 00:25:24,988
I don't know, muffin.
468
00:25:24,988 --> 00:25:27,374
Peggy just asked me
to do her a favor.
469
00:25:27,374 --> 00:25:29,793
- Hey, bro! I got us some chop suey.
- Womper!
470
00:25:29,793 --> 00:25:32,716
- I thought we could have ourselves...
- No. Womper, look out!
471
00:25:34,867 --> 00:25:37,655
You gonna tell me what
Peggy wants from me, huh?
472
00:25:37,655 --> 00:25:40,476
Maybe he's not as tough as you.
473
00:25:40,476 --> 00:25:43,635
Womper, you want to see how much
your brother loves you?
474
00:25:43,635 --> 00:25:45,583
All right! All right.
475
00:25:45,583 --> 00:25:47,834
Look, Peggy knows
about the hammer.
476
00:25:47,834 --> 00:25:50,253
That's why
she won't let you leave.
477
00:25:50,253 --> 00:25:53,579
I gave her the hammer back.
478
00:25:53,579 --> 00:25:56,099
- Who sent you here?
- Who said anybody sent me?
479
00:25:56,099 --> 00:25:58,014
Because whoever sent you here
480
00:25:58,014 --> 00:26:00,467
knows why
that hammer's valuable to Peggy,
481
00:26:00,467 --> 00:26:03,288
and as long
as that person's out there,
482
00:26:03,288 --> 00:26:05,942
Peggy's gonna be looking
over her shoulder.
483
00:26:08,866 --> 00:26:11,855
She's using me as a lure.
484
00:26:11,855 --> 00:26:13,804
Exactly, muffin.
485
00:26:13,804 --> 00:26:16,256
And when your boss shows up
in Haplin,
486
00:26:16,256 --> 00:26:18,239
looking for you,
487
00:26:18,239 --> 00:26:21,195
looking for his money...
488
00:26:21,195 --> 00:26:24,118
Oh, it is all over.
489
00:26:24,118 --> 00:26:27,142
Peggy'll get rid
of both of you.
490
00:26:27,142 --> 00:26:29,829
Problem solved.
491
00:26:40,847 --> 00:26:43,804
I can honestly say
I haven't had this much fun...
492
00:26:43,804 --> 00:26:45,214
In decades.
493
00:26:46,794 --> 00:26:48,137
This morning
494
00:26:48,137 --> 00:26:51,161
I would've found a remark
like that highly offensive.
495
00:26:51,161 --> 00:26:53,076
What about now?
496
00:26:53,076 --> 00:26:55,058
I find it singularly charming.
497
00:26:55,058 --> 00:26:57,007
Then this has been...
498
00:26:57,007 --> 00:27:00,064
As we used to say
in the merchant marine...
499
00:27:00,064 --> 00:27:02,248
- "A boat worth sailing."
- Good night, Mr. Grieves.
500
00:27:02,248 --> 00:27:05,036
Good night to you,
Mrs. Haplin.
501
00:27:09,068 --> 00:27:09,823
Oh.
502
00:27:14,545 --> 00:27:18,811
And good night to you, too,
kind Levon.
503
00:27:23,918 --> 00:27:28,385
* Out of the darkness,
visions all come to light. *
504
00:27:28,385 --> 00:27:30,267
Hey, T.C.
505
00:27:30,267 --> 00:27:34,668
* Cold apparitions, demons *
506
00:27:35,709 --> 00:27:38,867
It's over, Dave.
507
00:27:38,867 --> 00:27:40,848
John Haplin's
about to be charged
508
00:27:40,848 --> 00:27:42,326
with Jerry Friddle's murder.
509
00:27:42,326 --> 00:27:44,208
I can't let that happen.
510
00:27:44,208 --> 00:27:47,635
You gotta come with me
and confess.
511
00:27:47,635 --> 00:27:49,583
W... uh...
512
00:27:49,583 --> 00:27:51,532
But you're the Sheriff.
513
00:27:51,532 --> 00:27:55,765
Can't you just not charge him?
514
00:27:55,765 --> 00:27:59,360
* Oh, the light is dawning *
515
00:27:59,360 --> 00:28:03,660
* Shining in the eyes
of spirits gone *
516
00:28:03,660 --> 00:28:06,516
Okay, T.C. if you say so.
517
00:28:06,516 --> 00:28:08,566
* Spirits gone *
518
00:28:08,566 --> 00:28:10,547
Okay.
519
00:28:10,547 --> 00:28:12,496
But, um...
520
00:28:12,496 --> 00:28:15,418
Uh, can I have tonight?
521
00:28:15,418 --> 00:28:17,300
To tell my mother?
522
00:28:17,300 --> 00:28:19,887
* ...of the old *
523
00:28:19,887 --> 00:28:21,701
* Got magic water *
524
00:28:23,749 --> 00:28:26,671
This is gonna break her heart.
525
00:28:26,671 --> 00:28:29,124
* A drop could take your soul *
526
00:28:29,124 --> 00:28:31,409
All right, Dave.
527
00:28:31,409 --> 00:28:35,037
* Atop a mountain,
the old man's spirit lives *
528
00:28:35,037 --> 00:28:37,120
But then we end this.
529
00:28:37,120 --> 00:28:41,521
* Who split the ground
where he fell down *
530
00:28:41,521 --> 00:28:43,973
Look at me, man.
531
00:28:43,973 --> 00:28:46,863
"Wanted dead or alive."
532
00:28:46,863 --> 00:28:50,692
I remember when we used to
love that song.
533
00:28:50,692 --> 00:28:53,280
* Shining in the eyes
of spirits gone *
534
00:28:53,280 --> 00:28:55,530
You did.
535
00:28:59,160 --> 00:28:59,885
Right.
536
00:29:02,553 --> 00:29:03,997
Right.
537
00:29:03,997 --> 00:29:07,424
Uh, you were always more
of a "Livin' on a prayer" guy.
538
00:29:15,689 --> 00:29:18,174
I still am.
539
00:29:18,174 --> 00:29:21,232
* Out of the darkness *
540
00:29:21,232 --> 00:29:25,767
* Visions all come to light *
541
00:29:37,907 --> 00:29:39,385
Are you okay?
542
00:29:39,385 --> 00:29:42,205
I'm okay.
543
00:29:49,129 --> 00:29:52,219
The interstate
is one mile that way.
544
00:29:52,219 --> 00:29:56,585
Now let's just keep this
our little secret, shall we?
545
00:29:56,585 --> 00:29:58,535
I'll be watching you.
546
00:29:58,535 --> 00:30:00,449
Anybody learns about this
547
00:30:00,449 --> 00:30:02,936
and, well,
I'll find out about it.
548
00:30:02,936 --> 00:30:05,825
I think you both know
I'm capable of much more
549
00:30:05,825 --> 00:30:08,815
than just
a really good blueberry crepe.
550
00:30:11,335 --> 00:30:13,249
Remember,
551
00:30:13,249 --> 00:30:15,064
hand of fate...
552
00:30:15,064 --> 00:30:18,323
It's on you now.
553
00:30:20,037 --> 00:30:22,119
Bye-bye.
554
00:30:50,339 --> 00:30:51,951
House of Ushers.
555
00:30:51,951 --> 00:30:52,676
Hello.
556
00:30:54,370 --> 00:30:56,888
Well, hello again.
557
00:30:56,888 --> 00:30:59,811
I just wanted to thank you again
for a lovely evening.
558
00:30:59,811 --> 00:31:03,776
Oh, no. Not at all.
We should, um...
559
00:31:05,054 --> 00:31:07,170
We should do it again sometime.
560
00:31:07,170 --> 00:31:09,621
We're having a party
this weekend at Weeping Wall.
561
00:31:09,621 --> 00:31:11,906
Perhaps you'd like to attend.
562
00:31:11,906 --> 00:31:18,323
Even more than I would like
the ascot to be back in style.
563
00:31:18,323 --> 00:31:21,649
You can't just
leave us here like this,
564
00:31:21,649 --> 00:31:23,598
- like animals.
- Oh, don't worry.
565
00:31:23,598 --> 00:31:25,950
Eventually Womper will
get hungry and eat himself free.
566
00:31:27,967 --> 00:31:29,343
Hey!
567
00:31:29,343 --> 00:31:33,274
Well, you really
turned out to be
568
00:31:33,274 --> 00:31:35,290
some kind of major freak, huh?
569
00:31:35,290 --> 00:31:37,473
And despite all
your little secrets and lies,
570
00:31:37,473 --> 00:31:39,523
I was actually
kinda digging you.
571
00:31:41,136 --> 00:31:43,889
'Cause everything that happened
between us, that was real.
572
00:31:43,889 --> 00:31:46,141
I know you felt it, too.
573
00:31:46,141 --> 00:31:49,097
You used me.
574
00:31:49,097 --> 00:31:51,180
No one likes to be used.
575
00:31:51,180 --> 00:31:53,465
And how many people
have you used
576
00:31:53,465 --> 00:31:55,380
since you started
your little mission?
577
00:31:56,421 --> 00:31:57,296
I'll bet that nutty englishman
is just the first of many.
578
00:31:58,410 --> 00:31:59,719
You stay away from him.
579
00:32:00,050 --> 00:32:01,460
And you stay away
from me, too, Greggy,
580
00:32:02,503 --> 00:32:03,913
or I'll be back.
And if I do,
581
00:32:04,954 --> 00:32:07,608
these past 12 hours will seem
like the good old days.
582
00:32:14,260 --> 00:32:16,106
We gotta cut Haplin loose.
583
00:32:16,106 --> 00:32:18,424
We are close to a confession.
584
00:32:18,424 --> 00:32:20,642
He's not our guy.
585
00:32:20,642 --> 00:32:23,297
I know that.
586
00:32:23,297 --> 00:32:24,740
You do?
587
00:32:24,740 --> 00:32:26,656
I talked to the state lab.
588
00:32:26,656 --> 00:32:29,679
They told me about the flour
that was found on Friddle.
589
00:32:29,679 --> 00:32:32,199
They said it could've
only come from one place...
590
00:32:32,199 --> 00:32:33,643
Big Dave Duncan's.
591
00:32:33,643 --> 00:32:35,761
That's a key piece of evidence
592
00:32:35,761 --> 00:32:39,052
you omitted
from the case file, Tommy.
593
00:32:44,899 --> 00:32:48,863
Your old man means
an awful lot to me.
594
00:32:48,863 --> 00:32:52,760
I was at the bottom
of a bottle of gin,
595
00:32:52,760 --> 00:32:56,791
about to get booted
off the force in Saint Paul.
596
00:32:56,791 --> 00:32:58,706
Griff talked to me,
597
00:32:58,706 --> 00:33:00,655
gave me a job here
598
00:33:00,655 --> 00:33:03,040
and helped me get sober.
599
00:33:03,040 --> 00:33:06,501
I will do anything
for Griffin Conroy.
600
00:33:08,752 --> 00:33:10,163
And while he's out
of commission,
601
00:33:11,204 --> 00:33:13,153
I will make sure that his son
602
00:33:14,194 --> 00:33:16,580
is keeping by the right
and the rigid.
603
00:33:20,410 --> 00:33:23,298
Now this Big Dave thing
has gone on way too long, Tommy.
604
00:33:24,341 --> 00:33:26,256
You need to bring
your ace boon in,
605
00:33:27,297 --> 00:33:29,144
because if you don't,
606
00:33:30,186 --> 00:33:32,336
I'm gonna have to
bring him in for you.
607
00:33:52,224 --> 00:33:54,105
Hello?
608
00:33:54,105 --> 00:33:56,759
Hey, Mrs. Duncan.
It's Tommy. Is Dave around?
609
00:33:56,759 --> 00:33:58,740
I thought he was with you.
610
00:33:58,740 --> 00:34:00,185
- With me?
- Yes.
611
00:34:00,185 --> 00:34:02,772
He told me you boys were going
on a fishing trip this weekend.
612
00:34:02,772 --> 00:34:04,788
Packed a bag and everything.
613
00:34:07,812 --> 00:34:09,727
Thanks.
614
00:34:54,645 --> 00:34:56,391
Ohh.
615
00:35:02,708 --> 00:35:03,715
Ohh.
616
00:35:09,023 --> 00:35:10,567
One...
617
00:35:10,567 --> 00:35:12,314
Two...
618
00:35:12,314 --> 00:35:14,229
Three... four...
619
00:35:14,229 --> 00:35:16,177
Five... six...
620
00:35:16,177 --> 00:35:16,902
Seven.
621
00:35:21,016 --> 00:35:22,023
Ohh.
622
00:35:26,229 --> 00:35:28,983
I can't believe
that psycho is a cop.
623
00:35:28,983 --> 00:35:31,368
- How is that possible?
- Maybe he's so insane
624
00:35:31,368 --> 00:35:33,518
his methods will actually
find the Magic Man.
625
00:35:33,518 --> 00:35:35,466
I'm just saying
my family enlisted
626
00:35:35,466 --> 00:35:37,381
the best law enforcement
agencies out there,
627
00:35:37,381 --> 00:35:39,834
and they didn't
come up with squat,
628
00:35:39,834 --> 00:35:42,858
so if that snap-job can give us
some closure with Addie...
629
00:35:42,858 --> 00:35:45,781
I think we should do what
you've been saying all along...
630
00:35:45,781 --> 00:35:47,764
Pack our bags, get in your car,
and get the hell out of Haplin.
631
00:35:47,764 --> 00:35:49,706
For real?
632
00:35:49,706 --> 00:35:52,029
For real.
633
00:36:01,032 --> 00:36:03,652
I got no more questions
for you, John.
634
00:36:03,652 --> 00:36:05,701
You're free to go home.
635
00:36:05,701 --> 00:36:08,658
I'm free to go home?
20 minutes ago,
636
00:36:08,658 --> 00:36:11,682
I was the love child
of Charles Manson and Ted Bundy.
637
00:36:11,682 --> 00:36:13,630
I'm free to go home?
638
00:36:13,630 --> 00:36:16,048
Got some new evidence
on the Friddle case.
639
00:36:16,048 --> 00:36:18,300
We know you're not the killer.
640
00:36:18,300 --> 00:36:21,256
But I'm still a suspect
in the Lauryn Ward case, right?
641
00:36:21,256 --> 00:36:24,246
I don't know. All I know is
you ain't got no good in you.
642
00:36:24,246 --> 00:36:27,203
Don't take a cop to see that.
643
00:36:27,203 --> 00:36:29,689
Now I don't know
what you done wrong
644
00:36:29,689 --> 00:36:31,772
or how I'm gonna catch you...
Yet.
645
00:36:31,772 --> 00:36:33,351
But I promise you,
646
00:36:33,351 --> 00:36:35,971
I will figure it out.
647
00:36:35,971 --> 00:36:37,382
Well...
648
00:36:37,382 --> 00:36:39,297
Good luck with that, Hobbsy.
649
00:36:39,297 --> 00:36:45,311
Better, nastier, stronger men
than you have tried...
650
00:36:45,311 --> 00:36:47,898
Like my mother.
651
00:37:10,742 --> 00:37:13,832
Hey, you in there, Dave?
652
00:37:15,278 --> 00:37:18,166
Can you hear me, Dave?
653
00:37:18,166 --> 00:37:20,081
You stay there, Tommy.
654
00:37:20,081 --> 00:37:22,231
Hey.
You stay right there!
655
00:37:22,231 --> 00:37:24,213
Hey, put the gun down.
656
00:37:24,213 --> 00:37:26,397
I found the cages.
657
00:37:26,397 --> 00:37:30,328
- What are you talking about?
- Seven cages for seven victims.
658
00:37:30,328 --> 00:37:33,015
Oh, this has got to stop, Dave.
659
00:37:33,015 --> 00:37:36,274
You don't believe me?
You never believe me!
660
00:37:36,274 --> 00:37:37,786
Let me show you.
661
00:37:37,786 --> 00:37:42,591
Let... me... show you.
662
00:37:42,591 --> 00:37:45,043
It was near here.
663
00:37:45,043 --> 00:37:46,924
Near here.
664
00:37:46,924 --> 00:37:48,503
There was...
665
00:37:48,503 --> 00:37:52,031
All these dead birds
around a-a-a big old stump.
666
00:37:52,031 --> 00:37:54,651
You gotta believe me.
667
00:37:54,651 --> 00:37:56,970
No, I don't, Dave.
668
00:37:56,970 --> 00:37:58,951
There were seven cages
669
00:37:58,951 --> 00:38:00,766
for seven people.
670
00:38:00,766 --> 00:38:03,185
There had been people
in them... seven!
671
00:38:03,185 --> 00:38:05,873
I saw their clothes.
I saw their stuff!
672
00:38:05,873 --> 00:38:08,761
Put the rifle down, okay?
I want to show you something.
673
00:38:08,761 --> 00:38:10,408
No, no!
674
00:38:10,408 --> 00:38:13,533
All right, take it easy.
Fingertips... slowly.
675
00:38:19,009 --> 00:38:20,722
What is that? What is that?
676
00:38:20,722 --> 00:38:23,712
- Is that the warrant for my arrest?!
- No, Dave, just listen to me.
677
00:38:23,712 --> 00:38:26,568
- I'm not going to jail, T.C.! I am not!
- Dave, pl... Listen to me.
678
00:38:26,568 --> 00:38:30,599
- Not while the Magic Man is still out there!
- Dave, damn it, listen to me!
679
00:38:32,647 --> 00:38:36,275
I'm sorry, T.C.
Wanted...
680
00:38:36,275 --> 00:38:39,601
Dead or alive.
I'm there for you, T.C., for the long haul.
681
00:38:39,601 --> 00:38:41,516
I killed the Magic Man.
682
00:38:41,516 --> 00:38:43,095
You're my best friend
since third grade, Dave.
683
00:38:43,095 --> 00:38:46,522
You can't heal
a wound until ya clean it out.
684
00:38:56,434 --> 00:38:58,851
Oh, God.
685
00:38:58,851 --> 00:39:01,035
Just hang on,
okay, buddy? Just...
686
00:39:01,035 --> 00:39:03,925
Just hang on.
I'm sorry.
687
00:39:05,908 --> 00:39:07,990
It's okay.
688
00:39:12,930 --> 00:39:15,347
Thanks for everything.
689
00:39:17,095 --> 00:39:19,647
I loved being your pal.
690
00:39:25,628 --> 00:39:28,349
I'm sorry, Dave.
691
00:39:32,581 --> 00:39:33,336
No!
692
00:39:37,554 --> 00:39:38,762
I'm sorry.
693
00:39:53,478 --> 00:39:55,392
* The hand of fate *
694
00:39:55,392 --> 00:39:58,315
* Is on me now *
695
00:39:58,315 --> 00:40:00,935
* It pick me up
and it knock me down *
696
00:40:00,935 --> 00:40:02,951
* I'm on the run *
697
00:40:02,951 --> 00:40:05,840
* I'm prison bound *
698
00:40:05,840 --> 00:40:09,670
* The hand of fate
is heavy now *
699
00:40:09,670 --> 00:40:13,131
Playing with your instruments,
Ms. Boone?
700
00:40:13,131 --> 00:40:18,035
* The wheel of fortune
keeps turning round *
701
00:40:18,035 --> 00:40:20,757
I need to get
into Weeping Wall.
702
00:40:23,009 --> 00:40:24,990
What's so funny?
703
00:40:24,990 --> 00:40:27,543
Oh, nothing at all...
704
00:40:27,543 --> 00:40:30,567
Except I think
that can be arranged.
705
00:40:30,567 --> 00:40:32,851
* And he had papers
that the judge had signed *
706
00:40:32,851 --> 00:40:34,834
So I go to the barn,
and I walked in
707
00:40:34,834 --> 00:40:36,312
and started shooting.
Boom!
708
00:40:36,312 --> 00:40:38,361
I can see
he's right in there...
709
00:40:38,361 --> 00:40:40,310
But I'm on the floor
being hog-tied.
710
00:40:40,310 --> 00:40:42,359
My whole face
is being duct taped.
711
00:40:42,359 --> 00:40:43,770
Greggy's being strung up.
712
00:40:43,770 --> 00:40:45,820
I don't know what the hell
she was doing to him
713
00:40:45,820 --> 00:40:47,600
or what she had planned.
714
00:40:47,600 --> 00:40:50,657
* It picked me up
and it kicked me right down *
715
00:40:50,657 --> 00:40:53,177
- * Kicked me right down *
- ...Brutually interrogated.
716
00:40:53,177 --> 00:40:55,261
* Kicked me right down *
717
00:41:00,065 --> 00:41:04,096
* I had to save her life *
718
00:41:04,096 --> 00:41:06,347
* Yeah, I gunned him twice *
719
00:41:07,927 --> 00:41:10,043
* Yeah, I watched him die *
720
00:41:10,043 --> 00:41:11,958
* Watch out, boy *
721
00:41:11,958 --> 00:41:15,318
* Yeah, I watched him die *
722
00:41:15,318 --> 00:41:17,467
Come in.
723
00:41:27,747 --> 00:41:30,367
You know,
sometimes I wonder if, uh...
724
00:41:30,367 --> 00:41:32,349
If my own brother
725
00:41:32,349 --> 00:41:34,298
killed a man.
726
00:41:34,298 --> 00:41:37,221
Someone who was
totally disposable, uh,
727
00:41:37,221 --> 00:41:40,278
wasn't bringing a damn bit
of good to the world...
728
00:41:40,278 --> 00:41:42,160
What would I do?
729
00:41:42,160 --> 00:41:44,712
Would I let him go
or would I turn him in?
730
00:41:44,712 --> 00:41:47,602
How do you answer yourself?
731
00:41:47,602 --> 00:41:51,197
I'd turn him in
because that's my job.
732
00:41:51,197 --> 00:41:53,313
* Ah, yeah *
733
00:41:53,313 --> 00:41:54,859
* Come on, ah, yeah *
734
00:41:55,901 --> 00:41:58,286
Look, I know it's hard,
and, uh...
735
00:41:59,327 --> 00:42:01,074
But you did
the right thing, okay?
736
00:42:03,156 --> 00:42:04,735
I'll see you, man.
737
00:42:15,419 --> 00:42:18,105
Plane ticket.
738
00:42:18,105 --> 00:42:19,550
Leaving tonight
739
00:42:19,550 --> 00:42:22,708
for Minneapolis St. Paul
to La Paz, Bolivia.
740
00:42:25,027 --> 00:42:27,882
For David Duncan.
741
00:42:33,560 --> 00:42:36,381
He was my friend.
52888
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.