All language subtitles for The.Outer.Limits.S04E23.480p.10bit.DVDRip.2CH.x265.HEVC-PRT

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,642 --> 00:00:03,896 PREVIOUSLY ON THE OUTER LIMITES... 2 00:00:03,941 --> 00:00:05,895 TELL ME WHO KNOWS WHAT AN INTRON IS? 3 00:00:05,928 --> 00:00:08,702 INTRONS ARE THE EXTRA GENETIC MATERIAL IN OUR DNA 4 00:00:08,735 --> 00:00:10,239 THAT HAVEN'T BEEN MAPPED 5 00:00:10,272 --> 00:00:12,711 BECAUSE THEY DON'T SEEM TO CODE FOR ANYTHING. 6 00:00:12,744 --> 00:00:14,883 I HAVE DEVELOPED A RETRO-VIRAL ACTIVATOR 7 00:00:14,916 --> 00:00:16,821 THAT ACTIVATES INTRONS. 8 00:00:16,854 --> 00:00:23,602 I HAVE IN MY HAND THE KEY TO OUR FUTURE SELVES. 9 00:00:23,637 --> 00:00:25,741 YOU'RE SURE ABOUT YOUR GENETIC TEST? 10 00:00:25,775 --> 00:00:27,278 TREMORS WILL TAKE OVER. 11 00:00:27,312 --> 00:00:30,719 A FEW YEARS AFTER THAT, MY LIVER'S GOING TO GO. 12 00:00:30,752 --> 00:00:33,760 YOU'VE SPENT THE PAST 20 YEARS MAKING OBSCURE DISCOVERIES 13 00:00:33,793 --> 00:00:35,965 THAT WILL NOT CHANGE THE WORLD. 14 00:00:35,998 --> 00:00:37,768 THAT'S NICE. 15 00:00:37,803 --> 00:00:39,239 YOU MISSED OUT, DAD. 16 00:00:39,272 --> 00:00:41,311 YOU'RE MISSING LIFE'S GREAT ADVENTURE. 17 00:00:41,344 --> 00:00:42,981 IT IS PASSING YOU BY. 18 00:00:54,474 --> 00:00:56,612 I'M EVOLVING. 19 00:00:56,646 --> 00:00:58,149 THANK YOU ALL FOR COMING. 20 00:00:58,182 --> 00:01:00,856 AS YOU KNOW, THERE ARE ONLY EIGHT PEOPLE 21 00:01:00,889 --> 00:01:02,827 THAT I'M CHOOSING FOR THE RESEARCH. 22 00:01:02,860 --> 00:01:04,564 THERE ARE VERY SPECIFIC REQUIREMENTS 23 00:01:04,597 --> 00:01:07,070 IN ORDER TO QUALIFY FOR THIS STUDY. 24 00:01:08,874 --> 00:01:11,848 I AM SO HAPPY TO SEE ALL OF YOU. 25 00:01:11,881 --> 00:01:15,356 I HOPE I HAVEN'T KEPT YOU WAITING TOO LONG. 26 00:01:15,389 --> 00:01:18,162 THIS IS MY SON PAUL. 27 00:01:18,196 --> 00:01:19,999 THIS IS HIS GIRLFRIEND HOPE. 28 00:01:26,982 --> 00:01:28,453 WHAT IS IT? 29 00:01:28,486 --> 00:01:30,356 I WAS HOPING YOU'D TELL ME, DOCTOR. 30 00:01:40,814 --> 00:01:42,852 DAD! 31 00:01:42,886 --> 00:01:44,389 GET BACK! 32 00:01:45,892 --> 00:01:48,065 DAD! DAD! 33 00:01:54,379 --> 00:01:58,923 YOU'RE THE FINAL RESULT OF OUR GREAT EXPERIMENT IN HOPE. 34 00:01:58,956 --> 00:02:02,699 WE SEEDED YOUR PLANET WITH OUR OWN GENETIC MATERIAL 35 00:02:02,732 --> 00:02:05,304 TO CONTINUE OUR RACE IN YOU. 36 00:02:05,338 --> 00:02:06,808 WE KNEW WHEN YOU REACHED 37 00:02:06,841 --> 00:02:08,479 THE APPROPRIATE LEVEL OF INTELLIGENCE, 38 00:02:08,512 --> 00:02:11,252 YOU WOULD ACTIVATE THE REMAINDER OF OUR EXPERIMENT 39 00:02:11,285 --> 00:02:12,755 IN YOUR OWN DNA. 40 00:02:12,788 --> 00:02:16,029 THAT IN TURN WOULD LEAD YOU TO THIS CRAFT. 41 00:02:16,062 --> 00:02:19,436 AT THAT TIME, YOU WOULD RETURN, REPORT TO US, 42 00:02:19,471 --> 00:02:23,045 TELL US OF YOUR WORLD AS IT EVOLVED, 43 00:02:23,078 --> 00:02:24,950 WITHOUT OUR INTERFERENCE. 44 00:02:24,983 --> 00:02:27,455 IF YOU HAVE DONE AS WE INTENDED, 45 00:02:27,488 --> 00:02:31,330 THIS SHOULD BE THE ONE WHO HAS TRANSFORMED AND EIGHT MORE, 46 00:02:31,365 --> 00:02:35,541 GOOD EXAMPLES OF WHAT OUR SEED HAS WROUGHT, 47 00:02:35,574 --> 00:02:39,182 YOUNG AND HEALTHY ENOUGH TO WITHSTAND THE JOURNEY, 48 00:02:39,216 --> 00:02:43,125 USING THIS VESSEL THAT YOU SEE BEFORE YOU NOW. 49 00:02:43,158 --> 00:02:48,203 WE LOOK FORWARD TO WELCOMING YOU BACK HOME. 50 00:02:50,508 --> 00:02:52,079 THIS COULD BE VERY DANGEROUS. 51 00:02:52,112 --> 00:02:54,016 THEY COULD HAVE LEFT THAT MESSAGE 52 00:02:54,049 --> 00:02:56,622 AS MUCH AS 60 MILLION YEARS AGO. 53 00:02:56,656 --> 00:02:58,861 THEY COULD BE DEAD OR GONE. 54 00:02:58,894 --> 00:03:01,333 THEY COULD HAVE FORGOTTEN ABOUT THE EXPERIMENT. 55 00:03:01,367 --> 00:03:03,037 NOW I INTEND TO GO. 56 00:03:03,071 --> 00:03:06,245 BUT I CAN'T EXPECT ANY OF YOU TO JOIN ME. 57 00:03:06,278 --> 00:03:08,717 THAT DECISION HAS TO BE ENTIRELY YOURS. 58 00:03:08,751 --> 00:03:10,822 WHEN DO WE GO? 59 00:03:32,005 --> 00:03:35,779 AND NOW THE STORY CONTINUES. 60 00:04:09,825 --> 00:04:11,128 PAUL? 61 00:04:11,161 --> 00:04:12,631 IT'S OKAY! 62 00:04:12,664 --> 00:04:14,502 MY DAD KNOWS WHAT HE'S DOING. 63 00:04:29,838 --> 00:04:32,544 WELL, AH... 64 00:04:32,577 --> 00:04:34,382 THAT WAS QUITE REFRESHING. 65 00:04:38,625 --> 00:04:41,097 THAT WAS INCREDIBLE. 66 00:04:41,130 --> 00:04:43,736 I CAN'T BELIEVE WE MADE IT. WE HAVEN'T YET. 67 00:04:43,769 --> 00:04:45,440 ALL RIGHT, SETTLE DOWN. 68 00:04:45,474 --> 00:04:46,777 WE ARE NOT THROUGH YET. 69 00:04:46,810 --> 00:04:49,717 DR. NODEL, CAN YOU 70 00:04:49,751 --> 00:04:52,089 TELL US WHERE WE'RE GOING? 71 00:04:52,122 --> 00:04:53,927 DO YOU KNOW WHERE WE'RE GOING? 72 00:04:53,960 --> 00:04:55,931 THE FIRST PERSON WHO SAYS, 73 00:04:55,964 --> 00:04:59,005 "ARE WE THERE YET?" GETS TO WALK HOME. 74 00:04:59,039 --> 00:05:01,645 PAY ATTENTION. 75 00:05:01,678 --> 00:05:04,885 THIS ADVENTURE IS JUST BEGINNING. 76 00:05:15,142 --> 00:05:18,784 EONS AGO, 77 00:05:18,817 --> 00:05:21,624 THE ANCESTORS OF OUR RACE 78 00:05:21,657 --> 00:05:25,299 FORESAW... 79 00:05:27,604 --> 00:05:29,743 DAD. 80 00:05:29,776 --> 00:05:32,349 A GREAT DANGER. 81 00:05:35,523 --> 00:05:37,294 DAD, WHAT'S THE MATTER? 82 00:05:37,327 --> 00:05:38,925 I CANNOT, PAUL, I CAN'T... 83 00:05:38,959 --> 00:05:41,243 MY BODY... I CAN'T LET GO! 84 00:05:41,275 --> 00:05:43,331 DAD! PAUL! 85 00:05:44,930 --> 00:05:46,366 PAUL! 86 00:05:46,399 --> 00:05:49,369 AH! NO! 87 00:06:06,081 --> 00:06:08,985 THERE IS NOTHING WRONG WITH YOUR TELEVISION. 88 00:06:09,019 --> 00:06:11,270 DO NOT ATTEMPT TO ADJUST THE PICTURE. 89 00:06:11,302 --> 00:06:14,631 WE ARE NOW CONTROLLING THE TRANSMISSION. 90 00:06:14,663 --> 00:06:16,621 WE CONTROL THE HORIZONTAL, 91 00:06:16,654 --> 00:06:18,906 AND THE VERTICAL. 92 00:06:18,938 --> 00:06:21,354 WE CAN DELUGE YOU WITH A THOUSAND CHANNELS 93 00:06:21,386 --> 00:06:26,052 OR EXPAND ONE SINGLE IMAGE TO CRYSTAL CLARITY... 94 00:06:26,085 --> 00:06:27,879 AND BEYOND. 95 00:06:27,995 --> 00:06:29,952 WE CAN SHAPE YOUR VISION 96 00:06:29,984 --> 00:06:33,801 TO ANYTHING OUR IMAGINATION CAN CONCEIVE. 97 00:06:35,680 --> 00:06:37,312 FOR THE NEXT HOUR, 98 00:06:37,344 --> 00:06:41,554 WE WILL CONTROL ALL THAT YOU SEE AND HEAR. 99 00:06:48,576 --> 00:06:52,424 YOU ARE ABOUT TO EXPERIENCE THE AWE AND MYSTERY 100 00:06:52,459 --> 00:06:55,429 WHICH REACHES FROM THE DEEPEST INNER MIND 101 00:06:55,460 --> 00:06:57,907 TO THE OUTER LIMITS. 102 00:07:02,909 --> 00:07:04,354 THROUGHOUT THE AGES, 103 00:07:04,378 --> 00:07:06,988 HUMANS HAVE LOOKED TO THE HEAVENS AND WONDERED 104 00:07:07,021 --> 00:07:10,414 WHERE DID WE COME FROM AND WHERE ARE WE GOING? 105 00:07:10,448 --> 00:07:14,036 BUT WILL WE FIND THOSE ANSWERS IN THE STARS 106 00:07:14,070 --> 00:07:16,126 OR IN OURSELVES? 107 00:07:16,158 --> 00:07:18,319 WHAT THE HELL'S GOING ON HERE? 108 00:07:18,353 --> 00:07:19,816 THEY'RE GONE. 109 00:07:19,850 --> 00:07:21,944 I KNEW THIS WAS A MISTAKE. 110 00:07:21,977 --> 00:07:23,873 HOPE, IT'S GOING TO BE OKAY. 111 00:07:23,907 --> 00:07:26,067 LET IT GO, JUST LET IT GO. 112 00:07:26,102 --> 00:07:27,898 IT'S GOING TO BE OKAY. 113 00:07:27,931 --> 00:07:29,826 HOPE, PLEASE JUST SAY SOMETHING. 114 00:07:29,858 --> 00:07:31,323 WE ARE SCREWED! 115 00:07:31,355 --> 00:07:34,283 WE MUST HAVE BEEN CRAZY, JUMPING INTO 116 00:07:34,316 --> 00:07:37,209 A 60-MILLION-YEAR-OLD SPACESHIP LIKE IT WAS A SCHOOL BUS! 117 00:07:37,241 --> 00:07:38,905 LIKE IT'S A FIELD TRIP! 118 00:07:38,937 --> 00:07:41,665 KIRBY, SHUT UP. WHAT WILL WE DO? 119 00:07:41,699 --> 00:07:42,763 I SAID SHUT UP! 120 00:07:45,556 --> 00:07:49,113 GUYS, WE HAVE COME TOO FAR TO LET THIS FALL APART NOW. 121 00:07:49,148 --> 00:07:51,542 DR. NODEL WAS THE ONLY ONE 122 00:07:51,576 --> 00:07:53,172 WHO KNEW WHAT WAS GOING ON. 123 00:07:53,204 --> 00:07:55,599 WE CAN'T CONTROL THE SHIP WITHOUT HIM. 124 00:07:55,633 --> 00:07:57,594 WE DON'T HAVE TO CONTROL IT. 125 00:07:57,629 --> 00:07:59,823 THE SHIP IS PROGRAMMED TO TAKE US 126 00:07:59,856 --> 00:08:01,320 TO THE ALIENS' HOME PLANET. 127 00:08:01,353 --> 00:08:02,817 WE JUST SIT BACK... 128 00:08:02,850 --> 00:08:05,476 THEN WHAT? ENJOY THE RIDE? 129 00:08:05,510 --> 00:08:07,139 LOOK WHERE THAT GOT HIM. 130 00:08:08,636 --> 00:08:10,963 LOOK, DR. NODEL KNEW WHAT HE WAS DOING. 131 00:08:10,998 --> 00:08:13,026 HE KNEW THAT TOUCHING THAT THING 132 00:08:13,058 --> 00:08:14,589 WAS GOING TO KILL HIM? 133 00:08:17,416 --> 00:08:19,543 OH, GOD! OH, NO! 134 00:08:25,363 --> 00:08:27,325 WE'RE BREAKING APART! 135 00:08:32,248 --> 00:08:34,308 WHAT WAS THAT? 136 00:08:34,343 --> 00:08:35,805 THE WALLS. 137 00:08:35,839 --> 00:08:37,202 THEY'RE MOVING. 138 00:08:37,237 --> 00:08:38,966 WHERE DID THAT COME FROM? 139 00:08:41,991 --> 00:08:43,622 WHAT IS THAT? 140 00:09:00,415 --> 00:09:02,910 MY GOD, THIS IS INCREDIBLE. 141 00:09:02,942 --> 00:09:05,436 THAT'S AN UNDERSTATEMENT. 142 00:09:05,471 --> 00:09:07,566 THE SHIP OPENED UP FOR A REASON. 143 00:09:07,599 --> 00:09:09,761 WE MUST FIGURE OUT WHY. DEFINITELY. 144 00:09:09,794 --> 00:09:12,819 ARE YOU CRAZY? YOU SAW WHAT HAPPENED TO DR. NODEL. 145 00:09:12,853 --> 00:09:14,715 THIS IS AN OLD SHIP. 146 00:09:14,749 --> 00:09:16,379 WHAT HAPPENED TO THEM 147 00:09:16,411 --> 00:09:18,042 MIGHT HAVE BEEN A MALFUNCTION. 148 00:09:18,075 --> 00:09:20,535 MALFUNCTION? THE SHIP MURDERED THEM. 149 00:09:20,569 --> 00:09:22,132 YOU DON'T KNOW THAT. 150 00:09:22,165 --> 00:09:24,592 MAYBE NOT, BUT WHAT IF SHE'S RIGHT? 151 00:09:24,626 --> 00:09:26,786 THAT'S THE LAST PLACE WE SHOULD GO. 152 00:09:26,820 --> 00:09:29,780 I REFUSE TO BELIEVE THE ALIENS 153 00:09:29,814 --> 00:09:32,673 WOULD GET US ONTO THE SHIP JUST TO KILL US OFF 154 00:09:32,707 --> 00:09:34,768 ONCE WE GOT IN HERE. 155 00:09:34,802 --> 00:09:36,265 DR. NODEL WAS TRYING 156 00:09:36,299 --> 00:09:38,493 TO UNCOVER THE ORIGINS OF THE HUMAN RACE. 157 00:09:38,527 --> 00:09:40,389 HE CHOSE US TO JOIN HIM. 158 00:09:40,422 --> 00:09:42,218 HE GAVE HIS LIFE 159 00:09:42,250 --> 00:09:44,545 TRYING TO COMPLETE OUR MISSION. 160 00:09:44,579 --> 00:09:46,608 SO DID HIS SON. 161 00:09:46,640 --> 00:09:48,570 THE LEAST WE COULD DO 162 00:09:48,603 --> 00:09:51,663 TO HONOR THEM IS PICK IT UP FROM WHERE THEY LEFT OFF. 163 00:09:55,554 --> 00:09:57,084 YEAH. 164 00:09:57,116 --> 00:09:59,179 I'M IN. 165 00:09:59,211 --> 00:10:00,642 OKAY. ME TOO. 166 00:10:00,676 --> 00:10:01,773 GOOD. 167 00:10:01,805 --> 00:10:03,302 OKAY, LOOK, WE DON'T KNOW 168 00:10:03,336 --> 00:10:05,795 HOW LONG THIS FLIGHT'S GOING TO LAST. 169 00:10:05,831 --> 00:10:09,255 WE NEED TO FIGURE OUT AS MUCH AS POSSIBLE AS WE CAN. 170 00:10:09,287 --> 00:10:10,752 WE'LL MAP IT OUT. 171 00:10:10,784 --> 00:10:12,249 GET YOUR NOTEBOOKS AND PENS. 172 00:10:12,281 --> 00:10:14,809 LOOK OUT FOR WHAT MIGHT LOOK LIKE 173 00:10:14,842 --> 00:10:16,371 A FLIGHT CONTROL PANEL 174 00:10:16,405 --> 00:10:17,935 OR FOOD AND WATER SUPPLIES. 175 00:10:19,432 --> 00:10:21,160 HOPE. 176 00:10:21,195 --> 00:10:23,290 PLEASE COME WITH US. 177 00:10:23,323 --> 00:10:25,350 I CAN'T. 178 00:10:25,384 --> 00:10:27,213 IT'S OKAY, SARAH. 179 00:10:29,675 --> 00:10:31,371 YOU CAN STAY HERE, HOPE. 180 00:10:31,404 --> 00:10:34,896 SHE WON'T BE MUCH HELP TO US IN THAT CONDITION ANYWAY. 181 00:10:34,928 --> 00:10:37,322 JUST GO AHEAD AND GET YOUR STUFF. 182 00:10:43,143 --> 00:10:44,639 OKAY, EVERYBODY PAIR UP. 183 00:10:44,673 --> 00:10:46,636 EACH TEAM TAKE A DIFFERENT SECTION, 184 00:10:46,669 --> 00:10:50,193 AND WE'LL MEET BACK HERE IN EXACTLY... 185 00:10:50,227 --> 00:10:52,986 20 MINUTES. 186 00:11:58,867 --> 00:12:02,025 WHAT DO YOU THINK IT'S MADE OF? 187 00:12:02,060 --> 00:12:06,749 WELL, IT'S NOT QUITE THE SAME AS THE SHIP'S EXTERIOR, 188 00:12:06,782 --> 00:12:14,231 BUT IF I HAD TO TAKE A GUESS... I'D SAY IT WAS 189 00:12:14,264 --> 00:12:17,125 SOME SORT OF METALLIC CRYSTAL. 190 00:12:17,158 --> 00:12:20,118 WHICH GROWS AND CHANGES WHENEVER IT FEELS LIKE IT. 191 00:12:20,151 --> 00:12:22,645 YOU KNOW, THE MORE I SEE OF IT, 192 00:12:22,678 --> 00:12:26,337 THE LESS THIS PLACE FEELS LIKE A SPACESHIP. 193 00:12:26,369 --> 00:12:28,931 IT'S MORE LIKE A LIVING THING. 194 00:12:28,963 --> 00:12:30,427 YEAH. 195 00:12:30,459 --> 00:12:33,420 A THING WE HAPPEN TO BE INSIDE OF. 196 00:12:36,579 --> 00:12:38,076 ALL RIGHT. 197 00:12:38,109 --> 00:12:39,872 COME ON. 198 00:12:43,097 --> 00:12:44,561 THEY KIND OF LOOK LIKE 199 00:12:44,594 --> 00:12:46,589 THE SYMBOL ON DR. NODEL'S HAND. 200 00:12:46,621 --> 00:12:50,280 YEAH, BUT THE ARRANGEMENT'S DIFFERENT... 201 00:12:50,313 --> 00:12:52,343 WELL, DON'T TOUCH IT! 202 00:12:52,376 --> 00:12:55,102 I WASN'T PLANNING TO. 203 00:12:55,136 --> 00:12:56,732 SORRY. 204 00:13:00,158 --> 00:13:03,550 IT COULD BE SOME FORM OF WRITING 205 00:13:03,582 --> 00:13:05,079 LIKE HIEROGLYPHICS. 206 00:13:07,572 --> 00:13:09,269 IS IT JUST ME, 207 00:13:09,303 --> 00:13:12,096 OR DO HIEROGLYPHICS REMIND YOU OF TOMBS? 208 00:13:12,130 --> 00:13:17,384 WE, UM... BETTER KEEP MOVING. 209 00:13:17,417 --> 00:13:19,080 YEAH. 210 00:13:29,490 --> 00:13:33,447 DESPITE INITIAL EVIDENCE TO THE CONTRARY, 211 00:13:33,480 --> 00:13:37,238 IT APPEARS THAT MY GENETIC FLAW WAS NOT CURED AFTER ALL. 212 00:13:37,271 --> 00:13:39,698 THE SYMPTOMS OF WILSON'S DISEASE HAVE RECURRED, 213 00:13:39,732 --> 00:13:42,691 AND THE PROGRESSION IS ACCELERATING RAPIDLY. 214 00:13:42,725 --> 00:13:45,419 MY IMMUNE SYSTEM HAS BEEN SEVERELY COMPROMISED. 215 00:13:45,452 --> 00:13:49,942 AND AT THIS RATE, I EXPECT TO BE DEAD WITHIN A FEW WEEKS. 216 00:13:51,738 --> 00:13:54,464 HOW WILL I SETTLE THINGS WITH PAUL 217 00:13:54,498 --> 00:13:55,995 WITH SO LITTLE TIME LEFT? 218 00:14:16,913 --> 00:14:18,941 HOPE. 219 00:14:21,369 --> 00:14:23,797 HOPE. 220 00:14:28,153 --> 00:14:31,013 HOPE. 221 00:14:35,402 --> 00:14:37,963 HOPE. 222 00:14:52,995 --> 00:14:55,689 HOPE. 223 00:14:57,452 --> 00:14:59,646 YOU MUST LISTEN. 224 00:14:59,679 --> 00:15:01,941 DR. NODEL? 225 00:15:01,975 --> 00:15:03,571 HOPE. 226 00:15:03,604 --> 00:15:05,067 PAUL? 227 00:15:05,100 --> 00:15:07,163 IT CAN'T BE YOU. 228 00:15:07,196 --> 00:15:09,357 YOU MUST LISTEN. 229 00:15:09,390 --> 00:15:11,585 YOU MUST PREPARE. 230 00:15:26,584 --> 00:15:28,114 WHAT WAS THAT? 231 00:15:28,147 --> 00:15:29,610 I DON'T KNOW. 232 00:15:29,643 --> 00:15:31,805 IT SOUNDS LIKE THE SHIP'S ENGINES. 233 00:15:31,838 --> 00:15:33,301 OH, GOD. 234 00:15:33,335 --> 00:15:35,596 HEY, HEY, EVERYTHING'S GOING TO BE... 235 00:15:35,629 --> 00:15:38,589 DON'T SAY IT... THAT'S ALWAYS WHEN THINGS GO BAD. 236 00:15:38,622 --> 00:15:40,119 OKAY. 237 00:15:41,749 --> 00:15:44,941 OH, GOD, WHAT ARE YOU DOING? 238 00:15:44,974 --> 00:15:46,904 COME ON. COME ON! 239 00:15:46,937 --> 00:15:48,433 OH, NO! 240 00:15:51,093 --> 00:15:52,524 HELP! HELP! 241 00:15:52,557 --> 00:15:54,619 HELP! SOMEBODY! 242 00:15:54,652 --> 00:15:56,115 SOMEBODY! 243 00:15:56,149 --> 00:15:58,177 SOMEBODY HELP US! 244 00:15:58,418 --> 00:16:00,047 NO! 245 00:16:21,689 --> 00:16:23,051 HOPE? 246 00:16:27,076 --> 00:16:28,573 WHAT ARE YOU DOING? 247 00:16:30,900 --> 00:16:33,860 IT STARTED GLOWING... 248 00:16:33,892 --> 00:16:36,486 LIKE IT SUDDENLY TURNED ON. 249 00:16:38,449 --> 00:16:40,245 WHY? WHAT HAPPENED? 250 00:16:40,278 --> 00:16:41,742 I'M... I'M NOT SURE. 251 00:16:41,774 --> 00:16:44,237 I THINK YOU SHOULD LOOK AT THAT. 252 00:16:44,269 --> 00:16:47,329 I THINK IT EXPLAINS A LOT. 253 00:16:48,891 --> 00:16:51,186 YOU GUYS ARE LATE. 254 00:16:51,221 --> 00:16:53,415 IT'S A BIG SHIP. 255 00:16:55,077 --> 00:16:56,740 WHAT IS THAT? 256 00:16:56,773 --> 00:16:58,236 DR. NODEL'S LAB NOTEBOOK. 257 00:16:58,269 --> 00:16:59,900 I FOUND IT IN HIS COAT. 258 00:16:59,932 --> 00:17:02,793 ACCORDING TO THAT, HE WAS VERY SICK. 259 00:17:02,825 --> 00:17:04,322 HE WAS DYING. 260 00:17:04,355 --> 00:17:05,986 MAYBE THAT'S WHY HE COULDN'T 261 00:17:06,018 --> 00:17:08,580 WITHSTAND THE STRAIN OF INTERFACING WITH THE SHIP. 262 00:17:08,612 --> 00:17:11,972 THAT DOESN'T EXPLAIN WHAT HAPPENED TO PAUL. 263 00:17:13,968 --> 00:17:17,160 DR. NODEL'S DISEASE WAS GENETIC, HEREDITARY. 264 00:17:17,192 --> 00:17:19,221 MAYBE HE PASSED THOSE GENES ALONG. 265 00:17:19,255 --> 00:17:21,881 SO EVEN THOUGH PAUL WASN'T SICK YET, 266 00:17:21,915 --> 00:17:23,411 WHEN HE TOUCHED HIS FATHER 267 00:17:23,445 --> 00:17:26,104 AND THE SHIP, IT HAD THE SAME EFFECT. 268 00:17:26,139 --> 00:17:30,893 AREN'T YOU A LITTLE OUT OF YOUR FIELD OF EXPERTISE HERE? 269 00:17:32,424 --> 00:17:33,887 WHERE'S SARAH? 270 00:17:33,921 --> 00:17:35,383 AND ANTHONY? 271 00:17:35,417 --> 00:17:38,642 THEY SHOULD HAVE BEEN HERE BY NOW. 272 00:17:38,675 --> 00:17:40,538 ANTHONY! 273 00:17:40,571 --> 00:17:41,935 ANTHONY! 274 00:17:41,968 --> 00:17:43,764 SARAH! 275 00:17:43,798 --> 00:17:45,925 CAN YOU HEAR ME?! 276 00:17:53,807 --> 00:17:56,335 IT'S ALL RIGHT, WE'LL GO FIND THEM. 277 00:17:56,369 --> 00:17:58,629 BUT FROM NOW ON, WE STICK TOGETHER. 278 00:18:09,480 --> 00:18:11,941 ANTHONY? ANTHONY? 279 00:18:11,974 --> 00:18:13,604 ANTHONY? SARAH? 280 00:18:13,637 --> 00:18:15,732 SARAH? ANTHONY? 281 00:18:15,765 --> 00:18:18,226 OH, IT'S ANOTHER DEAD END. DAMN IT. 282 00:18:18,260 --> 00:18:19,722 THIS DOESN'T MAKE ANY SENSE. 283 00:18:19,755 --> 00:18:21,718 THIS PLACE IS SO DISORIENTING. 284 00:18:21,752 --> 00:18:24,212 IT'S ALMOST IMPOSSIBLE TO GET YOUR BEARINGS. 285 00:18:24,245 --> 00:18:25,709 IT'S NOT LIKE 286 00:18:25,742 --> 00:18:27,971 THEY COULD JUST GET OFF SOMEWHERE. 287 00:18:28,004 --> 00:18:29,566 LET ME CHECK MY MAP. 288 00:18:29,599 --> 00:18:31,562 WE MUST HAVE MISSED SOMETHING. 289 00:18:52,746 --> 00:18:54,210 ALL RIGHT... 290 00:18:54,243 --> 00:18:56,138 HOPE. 291 00:18:56,171 --> 00:18:59,896 YOU MUST UNDERSTAND NOW IS THE TIME. 292 00:18:59,929 --> 00:19:02,324 WHAT ARE YOU? 293 00:19:02,357 --> 00:19:04,286 WHAT DO YOU WANT? 294 00:19:04,319 --> 00:19:06,049 IT IS THE TIME. 295 00:19:06,082 --> 00:19:07,778 GET AWAY FROM ME. 296 00:19:12,699 --> 00:19:15,792 CLAIR! KIRBY! LOOK OUT! 297 00:19:15,825 --> 00:19:17,554 SOMETHING'S GOING TO HAPPEN. 298 00:19:17,588 --> 00:19:19,816 WHAT THE...? 299 00:19:19,850 --> 00:19:22,077 MOVE! 300 00:19:26,933 --> 00:19:29,627 GET US OUT OF HERE! 301 00:19:29,660 --> 00:19:32,553 OH GOD, THIS CAN'T BE HAPPENING. 302 00:19:32,586 --> 00:19:34,050 I'M OKAY, COME ON. 303 00:19:34,083 --> 00:19:36,045 CHECK THE WALLS! A HANDLE! ANYTHING! 304 00:19:36,078 --> 00:19:38,606 COME ON, YOU GUYS! HURRY! 305 00:19:38,639 --> 00:19:41,300 THE LIGHT'S CHANGING IN HERE. 306 00:19:43,195 --> 00:19:44,958 OH, MAN. 307 00:19:44,991 --> 00:19:47,053 TRY AND SLIDE IT. 308 00:19:48,982 --> 00:19:51,509 COME ON, BEN. 309 00:19:51,542 --> 00:19:53,072 MY GOD, WHAT IS THAT? 310 00:19:53,106 --> 00:19:55,101 HURRY! 311 00:19:55,134 --> 00:19:56,996 GET US OUT OF HERE! 312 00:19:57,030 --> 00:19:59,325 THAT'S DOING SOMETHING. 313 00:19:59,358 --> 00:20:01,984 I THINK IT'S SHORTING OUT. 314 00:20:02,017 --> 00:20:05,144 KEEP GOING! 315 00:20:05,177 --> 00:20:07,771 PLEASE HURRY! HURRY! 316 00:20:07,805 --> 00:20:09,999 HURRY! IT'S CHANGING! 317 00:20:10,032 --> 00:20:12,095 PLEASE! 318 00:20:13,325 --> 00:20:14,789 HURRY! 319 00:20:14,822 --> 00:20:16,284 HANG ON! 320 00:20:18,080 --> 00:20:19,544 GUYS?! 321 00:20:19,577 --> 00:20:22,105 ARE YOU OKAY? 322 00:20:23,601 --> 00:20:26,062 ARE YOU OKAY?! 323 00:20:26,095 --> 00:20:27,725 SAY SOMETHING! 324 00:20:31,649 --> 00:20:33,677 WHERE'S CLAIR AND KIRBY? 325 00:20:33,711 --> 00:20:35,673 CLAIR?! KIRBY?! 326 00:20:35,707 --> 00:20:37,302 CAN YOU HEAR ME? 327 00:20:38,533 --> 00:20:41,758 OKAY, LET'S GET HER OUT OF HERE. 328 00:20:49,474 --> 00:20:51,836 THE SHIP, IT JUST... 329 00:20:53,498 --> 00:20:56,492 IT JUST OPENED UP. 330 00:20:56,525 --> 00:20:58,553 TOOK THEM. 331 00:21:00,249 --> 00:21:02,311 WHAT DO YOU MEAN IT TOOK THEM? 332 00:21:02,344 --> 00:21:04,672 IT TOOK THEM. 333 00:21:04,706 --> 00:21:07,499 SOMETHING CAME THROUGH THE WALL... 334 00:21:07,532 --> 00:21:09,627 FAST. 335 00:21:12,122 --> 00:21:14,017 SOMETHING MECHANICAL. 336 00:21:17,841 --> 00:21:20,302 I ONLY GOT A GLIMPSE OF IT. 337 00:21:20,336 --> 00:21:22,764 DON'T TAKE THIS THE WRONG WAY PLEASE, 338 00:21:22,797 --> 00:21:25,325 BUT WHY DIDN'T IT TAKE YOU TOO? 339 00:21:28,716 --> 00:21:30,945 YOU KNOW... 340 00:21:30,978 --> 00:21:34,769 FIRST WE LOST DR. NODEL AND PAUL. 341 00:21:34,802 --> 00:21:37,030 AND THEN ANTHONY AND SARAH. 342 00:21:37,064 --> 00:21:40,455 AND NOW KIRBY AND CLAIR. 343 00:21:40,489 --> 00:21:42,817 MAYBE THE SHIP IS DESIGNED TO TAKE 344 00:21:42,850 --> 00:21:45,743 TWO PEOPLE AT A TIME. 345 00:21:45,776 --> 00:21:48,669 IF YOU'RE RIGHT ABOUT THIS, 346 00:21:48,703 --> 00:21:51,929 THIS SHIP IS ONE BIG TRAP... 347 00:21:51,962 --> 00:21:55,121 AND WE'RE ON A ONE-WAY TRIP. 348 00:21:55,155 --> 00:21:56,684 HOPE. 349 00:21:56,717 --> 00:22:00,010 TRY TO LISTEN. 350 00:22:00,043 --> 00:22:01,573 TRY TO HEAR. 351 00:22:04,034 --> 00:22:05,796 HOPE? 352 00:22:05,830 --> 00:22:08,956 TRY TO UNDERSTAND. 353 00:22:13,711 --> 00:22:15,042 WHAT ARE YOU DOING? 354 00:22:15,075 --> 00:22:17,635 I... 355 00:22:17,669 --> 00:22:20,163 I'M NOT SURE. MY GOD. 356 00:22:20,196 --> 00:22:24,221 THAT LOOKS LIKE THE MARK ON DR. NODEL'S HAND. 357 00:22:38,420 --> 00:22:40,417 HOW THE HELL DID THAT HAPPEN? 358 00:22:40,450 --> 00:22:42,910 WHEN I FOUND DR. NODEL'S LAB NOTEBOOK, 359 00:22:42,943 --> 00:22:44,639 I WAS NEAR THE POST. 360 00:22:44,673 --> 00:22:47,001 AND I DON'T EXACTLY KNOW WHY, 361 00:22:47,034 --> 00:22:48,970 BUT I REACHED OUT TO TOUCH IT. 362 00:22:49,004 --> 00:22:50,467 AND SOMETHING HIT ME. 363 00:22:50,501 --> 00:22:51,897 IT WAS LIKE 364 00:22:51,931 --> 00:22:53,394 AN ELECTRICAL SHOCK. 365 00:22:53,428 --> 00:22:55,124 THEN I STARTED HEARING THINGS, 366 00:22:55,156 --> 00:22:57,418 VOICES... 367 00:22:57,450 --> 00:22:59,446 THAT KEEP DRAWING ME HERE. 368 00:22:59,480 --> 00:23:02,738 AND I KEEP SEEING IMAGES. 369 00:23:02,772 --> 00:23:06,264 THEY LOOK LIKE PAUL SOMETIMES 370 00:23:06,297 --> 00:23:08,259 AND DR. NODEL AND... 371 00:23:08,292 --> 00:23:09,756 AND WHAT? 372 00:23:09,789 --> 00:23:11,353 SOMETHING ALIEN. 373 00:23:11,386 --> 00:23:13,348 I THINK THE SHIP CREATED THESE IMAGES 374 00:23:13,381 --> 00:23:16,207 WHEN IT CONSUMED THEM, 375 00:23:16,241 --> 00:23:18,900 A FUSION OF EACH PERSON'S CONSCIOUSNESS, 376 00:23:18,935 --> 00:23:21,628 MAYBE EVEN MELDED WITH THE SHIP ITSELF. 377 00:23:21,662 --> 00:23:23,158 THIS IS CRAZY. 378 00:23:23,191 --> 00:23:25,852 YOU'RE SAYING THIS SHIP IS TRYING TO CONTROL YOU? 379 00:23:25,884 --> 00:23:27,481 NO, NO. 380 00:23:27,515 --> 00:23:31,207 I THINK THE SHIP IS TRYING TO HELP ME. 381 00:23:31,240 --> 00:23:32,903 THE ALIENS DESIGNED THIS SHIP 382 00:23:32,936 --> 00:23:36,528 TO TALK THROUGH A PERSON GENETICALLY ALTERED 383 00:23:36,560 --> 00:23:38,223 WHO COULD BECOME AN INTERFACE. 384 00:23:38,255 --> 00:23:41,781 THIS IS JUST THE POINT OF CONNECTION 385 00:23:41,814 --> 00:23:43,311 WHEN DR. NODEL DIED, 386 00:23:43,343 --> 00:23:46,072 THE SHIP HAD NO WAY TO COMMUNICATE WITH US. 387 00:23:46,105 --> 00:23:49,030 YOU THINK THAT'S WHY THE SHIP CHANGED YOUR HAND? 388 00:23:49,064 --> 00:23:50,694 YES. 389 00:23:50,726 --> 00:23:52,922 AND NOW YOU WANT TO TALK BACK? 390 00:23:52,956 --> 00:23:55,051 IF I CAN. 391 00:23:55,084 --> 00:23:59,142 THIS STRUCTURE ISN'T THE SAME AS DR. NODEL'S. 392 00:23:59,175 --> 00:24:01,501 IT'S NOT FULLY FORMED. 393 00:24:01,535 --> 00:24:03,531 IT MAY NOT WORK. 394 00:24:03,564 --> 00:24:06,058 MAYBE NOT, BUT I DON'T SEE OTHER OPTIONS. 395 00:24:06,090 --> 00:24:07,821 ALL RIGHT, LET'S JUST SAY 396 00:24:07,854 --> 00:24:10,315 YOU CAN COMMUNICATE WITH THE SHIP. 397 00:24:10,349 --> 00:24:11,812 THEN WHAT? 398 00:24:11,845 --> 00:24:15,935 I'LL ASK IT WHAT IT'S DONE WITH THE OTHERS AND WHY. 399 00:24:15,968 --> 00:24:17,997 AT THE FIRST SIGN OF TROUBLE, 400 00:24:18,030 --> 00:24:19,793 WE'RE PULLING YOU OFF. 401 00:24:46,930 --> 00:24:49,524 HOPE? NO! IT'S ALL RIGHT. 402 00:24:51,984 --> 00:24:54,246 IT'S WORKING. 403 00:24:54,279 --> 00:24:57,571 I CAN SENSE... 404 00:24:57,605 --> 00:25:00,498 SOME KIND OF MEMORY BANK... 405 00:25:00,531 --> 00:25:02,993 LIKE A LIBRARY. 406 00:25:04,953 --> 00:25:07,847 I'M GOING TO TRY AND ACCESS IT. 407 00:25:12,005 --> 00:25:14,798 SO MUCH INFORMATION. 408 00:25:14,831 --> 00:25:17,824 SO MUCH KNOWLEDGE! 409 00:25:17,858 --> 00:25:20,485 IT'S INCREDIBLE! 410 00:25:23,511 --> 00:25:25,207 LOOKS LIKE THE SPHINX. 411 00:25:25,241 --> 00:25:27,868 WHAT ARE YOU SAYING? ALIENS BUILT IT? 412 00:25:27,901 --> 00:25:30,095 I'M ACCESSING THE SHIP. 413 00:25:37,412 --> 00:25:39,708 I'VE GOT IT. 414 00:25:39,741 --> 00:25:43,997 JUST, JUST A LITTLE... BIT LONGER. 415 00:25:46,225 --> 00:25:48,387 I CAN SEE THEM! 416 00:25:51,014 --> 00:25:52,478 HOPE? 417 00:25:52,511 --> 00:25:55,271 YOU ALL RIGHT? 418 00:25:55,304 --> 00:25:58,130 DID YOU SEE THAT? IT WAS THE OTHERS. 419 00:25:58,164 --> 00:26:00,624 BUT I COULDN'T TELL WHERE THEY WERE. 420 00:26:00,659 --> 00:26:02,120 THERE'S A NETWORK OF TUNNELS 421 00:26:02,155 --> 00:26:04,383 THAT RUN BEHIND THE MAIN CORRIDORS. 422 00:26:04,415 --> 00:26:07,608 THEY ALL SEEM TO CONVERGE ON A CENTRAL CHAMBER. 423 00:26:07,643 --> 00:26:09,438 I THINK THAT'S THE PLACE. 424 00:26:09,472 --> 00:26:12,098 WE HAVE TO TRY AND GET THEM BACK. 425 00:26:12,132 --> 00:26:15,489 IF WE CUT THROUGH THE CORRIDOR WALLS AND INTO THOSE TUNNELS, 426 00:26:15,524 --> 00:26:16,986 WE MIGHT FIND THEM. 427 00:26:17,020 --> 00:26:18,816 NO, WAIT... 428 00:26:18,850 --> 00:26:21,076 WE CAN'T WAIT. IT MIGHT BE TOO LATE. 429 00:26:21,110 --> 00:26:23,638 WE DON'T KNOW ENOUGH. 430 00:26:23,670 --> 00:26:26,632 THE SHIP'S BEEN GRABBING US FOR GOD KNOWS WHAT REASON. 431 00:26:26,664 --> 00:26:29,026 WE MUST STOP IT BEFORE WE'RE NEXT. 432 00:26:36,740 --> 00:26:39,767 I NEARLY GOT IT TO SHORT OUT BEFORE, 433 00:26:39,801 --> 00:26:41,497 SO JUST KEEP AT IT. 434 00:26:41,529 --> 00:26:44,621 DO YOU REALLY THINK THEY'RE STILL ALIVE? 435 00:26:48,181 --> 00:26:49,644 THESE SYMBOLS... 436 00:26:49,678 --> 00:26:51,573 THEY'RE ALL OVER THE PLACE 437 00:26:51,605 --> 00:26:53,070 AND IN DIFFERENT PATTERNS. 438 00:26:53,102 --> 00:26:55,097 MAYBE THEY'RE DIFFERENT TYPES OF INTERFACES. 439 00:26:55,132 --> 00:26:56,861 WHOA. 440 00:27:02,149 --> 00:27:03,678 WELL, WE'RE IN. 441 00:27:08,965 --> 00:27:11,726 ALL RIGHT, WE'LL BE RIGHT BACK. 442 00:27:11,758 --> 00:27:13,255 BE CAREFUL. 443 00:27:38,854 --> 00:27:41,248 CAN YOU SEE ANYTHING? 444 00:27:41,282 --> 00:27:45,306 NO, JUST MORE OF THE SAME. 445 00:27:45,339 --> 00:27:48,864 WELL, MAYBE WE SHOULD JUST FIND ANOTHER WAY IN. 446 00:27:48,898 --> 00:27:50,959 WAIT A SEC, WAIT A SEC. 447 00:27:50,993 --> 00:27:53,220 THERE'S SOMETHING AHEAD. HOW ARE YOU DOING? 448 00:27:53,253 --> 00:27:56,513 I THINK BEN FOUND SOMETHING! 449 00:28:07,687 --> 00:28:09,183 BEN! 450 00:28:09,217 --> 00:28:11,877 GET OUT OF THERE! SOMETHING'S GOING ON! 451 00:28:11,910 --> 00:28:13,839 I THINK THIS IS IT. 452 00:28:13,872 --> 00:28:16,732 HEATHER! HOLD ON A SECOND. 453 00:28:16,765 --> 00:28:19,260 THOSE SYMBOLS, THEY'RE SOME KIND OF TIMER. 454 00:28:19,293 --> 00:28:21,555 I THINK HOPE'S SAYING SOMETHING. 455 00:28:21,588 --> 00:28:24,216 I CAN SEE... 456 00:28:25,911 --> 00:28:27,707 GO BACK! BEN! 457 00:28:27,740 --> 00:28:29,469 GET OUT OF THERE NOW! 458 00:28:29,502 --> 00:28:31,964 BEN! 459 00:28:57,504 --> 00:28:59,001 HOPE. 460 00:29:02,891 --> 00:29:05,486 IT IS THE PLAN. 461 00:29:05,519 --> 00:29:06,982 YOU'RE LYING. 462 00:29:07,016 --> 00:29:08,845 LET THE OTHERS GO. 463 00:29:08,878 --> 00:29:10,740 YOU MUST PREPARE. 464 00:29:10,773 --> 00:29:13,600 FOR WHAT? 465 00:29:13,633 --> 00:29:15,363 YOU MUST PREPARE.... 466 00:29:17,225 --> 00:29:19,553 TO SAVE YOURSELVES. 467 00:30:42,401 --> 00:30:44,863 HOPE? 468 00:30:49,984 --> 00:30:52,844 ARE YOU OKAY? 469 00:30:52,877 --> 00:30:56,103 I DON'T KNOW. 470 00:31:14,395 --> 00:31:16,920 DOES ANYBODY REMEMBER ANYTHING? 471 00:31:16,954 --> 00:31:18,417 IT FELT LIKE 472 00:31:18,451 --> 00:31:20,147 WE WERE OUT FOR HOURS. 473 00:31:20,181 --> 00:31:21,678 MAYBE EVEN DAYS. 474 00:31:21,710 --> 00:31:23,440 IT FELT LONGER THAN THAT. 475 00:31:23,473 --> 00:31:25,401 YEAH, MY WATCH STOPPED. 476 00:31:25,435 --> 00:31:28,461 THE BATTERY'S SUPPOSED TO BE GOOD FOR A YEAR. 477 00:31:28,493 --> 00:31:32,284 YEAH, I... REMEMBER RESTRAINTS, 478 00:31:32,319 --> 00:31:35,046 LIKE WE WERE PART OF THE SHIP. 479 00:31:35,079 --> 00:31:36,542 WE WERE ALL RESTRAINED. 480 00:31:36,575 --> 00:31:40,700 THE SHIP WAS DOING THINGS TO US, 481 00:31:40,733 --> 00:31:43,394 SURGICAL THINGS. 482 00:31:45,988 --> 00:31:47,484 WHY DON'T WE ALL 483 00:31:47,517 --> 00:31:49,544 JUST COME OUT AND SAY IT? 484 00:31:49,579 --> 00:31:52,039 I'VE GOT MARKS. WE ALL DO. 485 00:31:52,073 --> 00:31:53,735 WE WERE BEING EXPERIMENTED ON. 486 00:31:55,399 --> 00:31:58,093 WE WEREN'T HURT. AS FAR AS WE CAN TELL, 487 00:31:58,125 --> 00:32:01,452 WE DON'T KNOW WHAT THE SHIP DID TO US. 488 00:32:01,485 --> 00:32:03,248 BEFORE WE LAUNCHED, 489 00:32:03,281 --> 00:32:06,240 DR. NODEL TOLD US THE ALIENS WANTED TO TAKE US 490 00:32:06,273 --> 00:32:08,967 TO THEIR HOME PLANET TO SEE HOW WE EVOLVED. 491 00:32:10,730 --> 00:32:12,990 THAT'S WHAT THEY WERE TRYING TO DO. 492 00:32:13,024 --> 00:32:14,487 BEFORE I WAS TAKEN, 493 00:32:14,521 --> 00:32:17,614 THE LAST THING THE SHIP TOLD ME WAS THAT 494 00:32:17,647 --> 00:32:21,039 THEY WERE TRYING TO SAVE US. 495 00:32:21,071 --> 00:32:23,101 THE SHIP WOULDN'T HARM US. 496 00:32:23,135 --> 00:32:25,660 HOW CAN YOU SAY THAT AFTER WHAT WE'VE BEEN THROUGH? 497 00:32:25,694 --> 00:32:27,391 LET ME INTERFACE AGAIN. 498 00:32:27,424 --> 00:32:29,120 LOOK AT THE MARK ON MY HAND. 499 00:32:29,152 --> 00:32:30,683 IT'S GROWN. 500 00:32:30,717 --> 00:32:33,144 THIS TIME I'LL BE ABLE TO FIGURE OUT... 501 00:32:33,178 --> 00:32:34,974 EVERY TIME YOU GO NEAR THAT INTERFACE, 502 00:32:35,007 --> 00:32:36,469 SOMETHING BAD HAPPENS. 503 00:32:36,503 --> 00:32:38,838 HOPE, THE SHIP IS CONTROLLING YOU. 504 00:32:38,873 --> 00:32:40,335 IT'S USING YOU. 505 00:32:40,369 --> 00:32:41,831 YOU DON'T UNDERSTAND. 506 00:32:41,865 --> 00:32:44,492 YES, I DO. WE BLEW IT, ALL OF US. 507 00:32:44,525 --> 00:32:45,988 WE THREW OUR LIVES AWAY 508 00:32:46,022 --> 00:32:48,017 WHEN WE FOLLOWED DR. NODEL 509 00:32:48,051 --> 00:32:49,548 INTO THIS GODDAMNED SHIP. 510 00:32:54,536 --> 00:32:56,763 HOPE. 511 00:32:56,797 --> 00:32:58,259 LET GO OF ME! 512 00:32:58,293 --> 00:32:59,923 NO MORE, HOPE. 513 00:32:59,956 --> 00:33:01,420 THAT'S IT. 514 00:33:01,452 --> 00:33:03,149 FORGET IT, HOPE. 515 00:33:03,182 --> 00:33:04,778 WHAT'S HAPPENING? 516 00:33:08,236 --> 00:33:09,701 THE SHIP'S CHANGING AGAIN. 517 00:33:09,733 --> 00:33:11,198 NO, IT SOUNDS DIFFERENT. 518 00:33:11,230 --> 00:33:12,826 I THINK IT'S WIND. 519 00:33:12,860 --> 00:33:14,322 WE'RE LANDING. 520 00:33:14,355 --> 00:33:16,950 EVERYBODY BACK TO YOUR LAUNCH POSITIONS NOW! 521 00:34:06,800 --> 00:34:08,330 WE MADE IT. 522 00:34:09,827 --> 00:34:12,454 YEAH, WHETHER WE LIKE IT OR NOT. 523 00:34:12,487 --> 00:34:14,682 WE'RE REALLY HERE. 524 00:34:21,434 --> 00:34:24,360 I DON'T SEE ANY SIGNS OF LIFE. 525 00:34:24,393 --> 00:34:26,189 ME NEITHER. 526 00:34:26,223 --> 00:34:28,218 WE CAME ALL THIS WAY. 527 00:34:28,250 --> 00:34:30,713 I CAN'T BELIEVE THE ALIENS AREN'T HERE. 528 00:34:30,745 --> 00:34:32,674 YEAH, YOU'D THINK THEY'D AT LEAST 529 00:34:32,708 --> 00:34:34,170 SEND OUT A WELCOMING COMMITTEE. 530 00:34:34,204 --> 00:34:36,664 SO WHAT DO WE DO NOW? 531 00:34:36,698 --> 00:34:38,693 WE'RE GOING TO WAIT RIGHT HERE. 532 00:34:38,726 --> 00:34:40,222 WHY? 533 00:34:40,256 --> 00:34:42,151 AFTER WE FIND FOOD, WE'LL NEED SHELTER. 534 00:34:42,185 --> 00:34:43,648 THE SHIP IS PERFECT. 535 00:34:43,682 --> 00:34:45,145 IT'S PRACTICALLY INDESTRUCTIBLE. 536 00:34:45,179 --> 00:34:48,403 IF WORSE COMES TO WORSE, WE CAN DEFEND OURSELVES IN IT. 537 00:34:48,437 --> 00:34:50,898 DEFEND OURSELVES? 538 00:34:50,931 --> 00:34:53,060 WE'RE LUCKY THE ALIENS AREN'T HERE. 539 00:34:53,092 --> 00:34:54,557 SO FAR WE'VE DONE EVERYTHING 540 00:34:54,589 --> 00:34:57,582 ACCORDING TO A PLAN MILLIONS OF YEARS OLD, 541 00:34:57,615 --> 00:34:59,079 JERKING US AROUND LIKE PUPPETS. 542 00:34:59,112 --> 00:35:00,708 IF THEY WANT US, 543 00:35:00,743 --> 00:35:02,604 THEY CAN COME GET US. 544 00:35:02,638 --> 00:35:04,101 THEY OBVIOUSLY HAD THE TECHNOLOGY 545 00:35:04,135 --> 00:35:05,597 TO GET OFF THE PLANET. 546 00:35:05,631 --> 00:35:07,859 MAYBE THAT'S EXACTLY WHAT THEY DID. 547 00:35:07,892 --> 00:35:09,322 WE DON'T KNOW ANYTHING, 548 00:35:09,354 --> 00:35:10,819 AND WE'RE NOT GOING 549 00:35:10,851 --> 00:35:12,747 TO LEARN ANYTHING BY STAYING HERE. 550 00:35:12,780 --> 00:35:15,408 I TOLD YOU, I DON'T THINK THE SHIP 551 00:35:15,441 --> 00:35:18,068 OR THE ALIENS INTENDED TO HARM US. 552 00:35:18,102 --> 00:35:21,061 THE FACT THAT WE'RE STILL HERE AND STILL ALIVE 553 00:35:21,095 --> 00:35:23,223 SHOULD BE ENOUGH TO PROVE THAT. 554 00:35:23,256 --> 00:35:24,752 YOU WANT TO FIND THEM? 555 00:35:24,786 --> 00:35:26,914 I JUST WANT SOME ANSWERS. 556 00:35:32,568 --> 00:35:34,031 I THINK WE SHOULD HAVE 557 00:35:34,065 --> 00:35:36,859 A BETTER VANTAGE POINT FROM UP HERE. 558 00:35:56,579 --> 00:36:00,504 OH, MY GOD. 559 00:36:00,536 --> 00:36:04,061 WE'RE HOME. 560 00:36:11,410 --> 00:36:13,538 I CAN'T SAY HOW RECENTLY 561 00:36:13,572 --> 00:36:15,867 THIS THING WAS DISCARDED BUT... 562 00:36:18,793 --> 00:36:22,385 IT'S LIKE WE'VE COME ABOUT 250 YEARS INTO THE FUTURE. 563 00:36:24,813 --> 00:36:26,476 WELL, IF THIS IS EARTH, 564 00:36:26,509 --> 00:36:29,402 THEN WHERE IS EVERYBODY? 565 00:36:29,435 --> 00:36:32,960 WE HAVEN'T SEEN A SINGLE SIGN OF LIFE SINCE WE GOT HERE. 566 00:36:32,994 --> 00:36:35,255 THE SHIP MUST HAVE KEPT US 567 00:36:35,288 --> 00:36:37,483 IN SOME TYPE OF SUSPENDED ANIMATION. 568 00:36:37,517 --> 00:36:39,213 THAT, OR WE JUST WENT 569 00:36:39,246 --> 00:36:41,706 IN ONE BIG CIRCLE AT THE SPEED OF LIGHT. 570 00:36:41,739 --> 00:36:44,267 MAYBE THERE WAS A WAR. 571 00:36:44,300 --> 00:36:45,996 THAT DID ALL THIS? 572 00:36:47,825 --> 00:36:49,688 IT DOESN'T MAKE ANY SENSE. 573 00:36:49,721 --> 00:36:52,182 I MEAN, WE GOT ONTO AN ALIEN SHIP. 574 00:36:52,215 --> 00:36:55,641 WE WERE SUPPOSED TO BE GOING TO THEIR HOME PLANET. 575 00:36:55,674 --> 00:36:58,468 WELL, MAYBE THE ALIENS' HOME PLANET IS EARTH. 576 00:36:58,501 --> 00:37:00,962 THAT WOULD EXPLAIN ALL THE IMAGES 577 00:37:00,995 --> 00:37:02,458 OF ANCIENT HUMAN HISTORY. 578 00:37:02,491 --> 00:37:03,955 REMEMBER THE SPHINX? 579 00:37:03,988 --> 00:37:06,149 YOU'RE SUGGESTING THAT AN ADVANCED CIVILIZATION 580 00:37:06,182 --> 00:37:07,638 LIVED HERE AND DIED OFF 581 00:37:07,672 --> 00:37:09,798 EONS AGO WITHOUT LEAVING A TRACE? 582 00:37:09,832 --> 00:37:11,828 THEY DID LEAVE THE SHIP. 583 00:37:15,183 --> 00:37:17,412 WHAT IS THIS? 584 00:37:20,305 --> 00:37:23,233 THAT... THAT CAN'T BE HUMAN. 585 00:37:23,265 --> 00:37:26,426 NO, I THINK IT IS. 586 00:37:26,458 --> 00:37:28,920 LOOKS LIKE 587 00:37:28,952 --> 00:37:30,981 ITS BONE STRUCTURE WAS MODIFIED. 588 00:37:31,015 --> 00:37:32,644 THOSE ARE WINGS. 589 00:37:32,677 --> 00:37:34,473 ANGELS DON'T HAVE SKELETONS. 590 00:37:34,507 --> 00:37:36,136 NO, BUT HUMANS DO. 591 00:37:36,169 --> 00:37:39,062 IT COULD BE SOME KIND OF MUTATION 592 00:37:39,096 --> 00:37:40,758 OR GENETIC ENGINEERING. 593 00:37:43,119 --> 00:37:45,414 WHAT DO YOU THINK? 594 00:37:45,447 --> 00:37:47,442 THERE'S NO WAY TO TELL. 595 00:37:49,272 --> 00:37:51,732 HOPE? 596 00:37:51,767 --> 00:37:53,628 HOPE, WHAT'S WRONG? 597 00:38:11,686 --> 00:38:15,776 "IN TESTAMENT TO THE PRIDE AND VANITY OF OUR SPECIES, 598 00:38:15,810 --> 00:38:17,506 "WE BELIEVED 599 00:38:17,538 --> 00:38:19,235 WE COULD CONTROL NATURE." 600 00:38:22,826 --> 00:38:25,420 THERE'S ANOTHER INSCRIPTION. 601 00:38:33,569 --> 00:38:35,996 THERE WAS SOME KIND OF AN OUTBREAK, 602 00:38:36,029 --> 00:38:38,457 BROUGHT ON BY RAMPANT GENETIC ENGINEERING, 603 00:38:38,490 --> 00:38:41,317 DNA-DESTROYING VIRUS THAT RENDERED 604 00:38:41,351 --> 00:38:45,108 VIRTUALLY THE ENTIRE HUMAN POPULATION INFERTILE. 605 00:38:45,142 --> 00:38:47,303 THE HUMAN RACE? 606 00:38:47,337 --> 00:38:49,598 THE WHOLE SPECIES JUST DIED OUT 607 00:38:49,632 --> 00:38:52,491 ONE BY ONE. 608 00:38:52,525 --> 00:38:53,988 MAYBE WE COULD START AGAIN. 609 00:38:54,022 --> 00:38:55,450 START WHAT? THE WORLD? 610 00:38:55,484 --> 00:38:57,379 THERE'S ONLY SEVEN OF US. 611 00:38:57,413 --> 00:38:58,942 WE DON'T HAVE ENOUGH 612 00:38:58,976 --> 00:39:00,472 GENETIC DIVERSITY TO REPOPULATE. 613 00:39:00,507 --> 00:39:03,599 WE'RE GOING TO DIE HERE LIKE EVERYONE ELSE. 614 00:39:03,631 --> 00:39:05,760 NO, I REFUSE TO BELIEVE THAT. 615 00:39:05,795 --> 00:39:08,421 WE HAVE TO GO BACK TO THE SHIP. 616 00:39:08,454 --> 00:39:09,984 ARE YOU CRAZY? 617 00:39:10,016 --> 00:39:12,212 THE SHIP DID THIS TO US. 618 00:39:12,245 --> 00:39:14,873 IT BROUGHT US HERE. I'M NOT GOING BACK. 619 00:39:14,906 --> 00:39:17,633 LOOK. 620 00:39:17,667 --> 00:39:19,861 THIS TIME IT'S FULLY FORMED. 621 00:39:19,893 --> 00:39:22,754 I CAN INTERFACE LIKE WE WERE SUPPOSED TO. 622 00:39:22,787 --> 00:39:25,249 IF THIS JOURNEY'S GOING TO AMOUNT TO ANYTHING, 623 00:39:25,281 --> 00:39:29,006 WE HAVE TO AT LEAST TRY AND FIND SOME ANSWERS. 624 00:39:29,040 --> 00:39:31,600 IT'LL KILL YOU JUST LIKE DR. NODEL AND PAUL. 625 00:39:31,634 --> 00:39:34,128 IT'S MY RISK, IT'S MY LIFE. 626 00:39:34,160 --> 00:39:35,857 I WON'T LET IT END HERE, 627 00:39:35,890 --> 00:39:38,484 NOT LIKE THIS. 628 00:40:08,182 --> 00:40:10,708 EONS AGO, 629 00:40:10,743 --> 00:40:14,068 THE ANCESTORS OF OUR RACE FORESAW GREAT DANGER. 630 00:40:14,101 --> 00:40:16,595 THEY HAD ONCE LIVED ON THIS PLANET 631 00:40:16,629 --> 00:40:19,323 AND NEARLY DESTROYED THEMSELVES IN A MISGUIDED EFFORT 632 00:40:19,355 --> 00:40:21,251 TO GENETICALLY PERFECT THEIR SPECIES. 633 00:40:21,284 --> 00:40:23,912 IN AN ATTEMPT TO PREVENT FUTURE GENERATIONS 634 00:40:23,945 --> 00:40:25,908 FROM MAKING THE SAME MISTAKES, 635 00:40:25,940 --> 00:40:27,669 THEY LEFT BEHIND THIS VESSEL. 636 00:40:27,703 --> 00:40:29,999 IT WAS OUR FOREFATHERS' HOPE 637 00:40:30,031 --> 00:40:33,690 THAT WE WOULD LEARN FROM THE MISTAKES OF THE PAST, 638 00:40:33,722 --> 00:40:36,384 THAT YOU WOULD AVOID THE GENETIC CATACLYSM 639 00:40:36,416 --> 00:40:39,776 WHICH NEARLY DESTROYED THEIR SPECIES AND OURS. 640 00:40:39,808 --> 00:40:44,597 IT IS NOW YOUR TASK AND YOUR RESPONSIBILITY 641 00:40:44,630 --> 00:40:48,388 TO USE THIS OPPORTUNITY WISELY. 642 00:40:48,421 --> 00:40:51,848 BECAUSE OF OUR ILLNESS, WE COULD NOT BE THERE WITH YOU. 643 00:40:51,880 --> 00:40:54,706 BUT OUR MINDS, OUR HOPES AND OUR DREAMS 644 00:40:54,741 --> 00:40:56,901 LIVE ON INSIDE THIS VESSEL. 645 00:40:58,663 --> 00:41:01,225 LET THEM NOW LIVE ON INSIDE YOU. 646 00:41:05,847 --> 00:41:07,710 OH, MY GOD. 647 00:41:07,742 --> 00:41:09,239 HOPE? 648 00:41:14,061 --> 00:41:16,124 THE SHIP SPOKE TO ME. 649 00:41:16,157 --> 00:41:17,887 IT GAVE ME 650 00:41:17,919 --> 00:41:20,114 THE KNOWLEDGE OF OUR ANCIENT ANCESTORS. 651 00:41:20,147 --> 00:41:22,841 AND I KNOW HOW TO USE IT. 652 00:41:22,875 --> 00:41:25,302 THIS SHIP HAS LIMITLESS ENERGY. 653 00:41:25,335 --> 00:41:27,564 WE'RE GOING TO REBUILD OUR WORLD. 654 00:41:27,596 --> 00:41:30,290 WE WON'T MAKE THE SAME MISTAKES AGAIN. 655 00:41:30,323 --> 00:41:34,680 HOPE... THERE JUST AREN'T ENOUGH OF US. 656 00:41:34,713 --> 00:41:37,108 I HAVE SOMETHING TO SHOW YOU. 657 00:41:46,820 --> 00:41:50,243 OH, LOOK. 658 00:41:50,277 --> 00:41:52,506 I CAN'T BELIEVE IT. 659 00:42:13,906 --> 00:42:16,167 THE SHIP USED OUR GENETIC MATERIAL 660 00:42:16,200 --> 00:42:17,697 TO CREATE BABIES. 661 00:42:19,193 --> 00:42:22,918 IT MODIFIED OUR DNA TO GIVE US ENOUGH GENETIC DIVERSITY 662 00:42:22,952 --> 00:42:24,447 TO REPOPULATE. 663 00:42:29,669 --> 00:42:31,598 WE CAN START AGAIN. 664 00:42:42,931 --> 00:42:46,456 IT IS SAID THAT THOSE WHO DO NOT LEARN FROM HISTORY 665 00:42:46,489 --> 00:42:48,185 ARE DOOMED TO REPEAT IT. 666 00:42:48,219 --> 00:42:52,287 WILL WE BE WISE ENOUGH TO LEARN? 44822

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.