All language subtitles for Takaya, der einsame Wolf (FR-2019)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,450 --> 00:00:06,950 Sur la côte ouest du Canada, 2 00:00:07,151 --> 00:00:10,190 un groupe d'îles abrite un animal extraordinaire. 3 00:00:14,711 --> 00:00:16,230 Un loup solitaire. 4 00:00:17,911 --> 00:00:19,190 Ma première rencontre.. 5 00:00:19,511 --> 00:00:21,030 ..est indescriptible. 6 00:00:21,351 --> 00:00:23,310 Je suis entrée en contact.. 7 00:00:23,671 --> 00:00:25,550 ..avec quelque chose d'essentiel. 8 00:00:26,911 --> 00:00:28,990 Quand il est apparu, on a dit.. 9 00:00:29,351 --> 00:00:30,870 ..qu'il ne survivrait pas. 10 00:00:31,631 --> 00:00:33,950 Car il n'y a pas de cervidés à chasser.. 11 00:00:34,191 --> 00:00:36,390 ..et aucune source d'eau à l'année. 12 00:00:40,152 --> 00:00:41,911 Il serait dangereux de le laisser.. 13 00:00:42,272 --> 00:00:43,951 ..vivre près d'une ville. 14 00:00:45,152 --> 00:00:47,031 Ils ont tenté de le déplacer. 15 00:00:47,912 --> 00:00:49,671 Et même envisagé de l'abattre. 16 00:00:53,352 --> 00:00:54,711 Mais contre toute attente, 17 00:00:55,112 --> 00:00:56,591 ..cet animal vit ici.. 18 00:00:56,912 --> 00:00:58,591 ..depuis sept ans. 19 00:01:03,792 --> 00:01:06,791 Je m'appelle Cheryl Alexander, je suis photographe.. 20 00:01:07,192 --> 00:01:09,031 ..et environnementaliste. 21 00:01:11,072 --> 00:01:14,111 J'ai gagné sa confiance et j'ai saisi sa vie.. 22 00:01:14,472 --> 00:01:16,671 ..sur un millier d'heures d'images. 23 00:01:20,312 --> 00:01:22,671 Je veux percer ses nombreux secrets. 24 00:01:22,872 --> 00:01:26,831 Pourquoi a-t-il traversé une ville et la mer pour venir jusqu'ici ? 25 00:01:28,592 --> 00:01:30,031 Les photos m'aident.. 26 00:01:30,352 --> 00:01:33,511 ..à comprendre de quelle région il peut venir. 27 00:01:35,472 --> 00:01:38,351 Comment s'est-il adapté à un environnement marin ? 28 00:01:39,592 --> 00:01:41,591 -C'est une formidable leçon de survie. 29 00:01:46,233 --> 00:01:48,592 -Pourquoi vit-il en solitaire ? 30 00:01:50,953 --> 00:01:52,872 -La meute est l'élément déterminant.. 31 00:01:53,233 --> 00:01:54,032 ..pour un loup. 32 00:01:57,473 --> 00:01:59,072 -Que lui réserve l'avenir ? 33 00:02:20,833 --> 00:02:23,552 Les moments que j'ai passés dans la nature.. 34 00:02:23,873 --> 00:02:25,712 ..ont été les plus gratifiants, 35 00:02:28,033 --> 00:02:29,312 ..les plus difficiles.. 36 00:02:31,673 --> 00:02:34,232 ..et les plus heureux que j'ai vécus. 37 00:02:37,193 --> 00:02:39,152 Je m'y sens vraiment à ma place. 38 00:02:42,353 --> 00:02:44,552 Et ça a été le cas toute ma vie. 39 00:02:48,914 --> 00:02:50,953 Je vis sur l'île de Vancouver. 40 00:02:55,594 --> 00:02:56,793 Tout près de la côte.. 41 00:02:57,154 --> 00:02:59,393 ..se trouve un petit archipel inhabité. 42 00:03:03,194 --> 00:03:05,793 Il abrite une réserve naturelle, un parc.. 43 00:03:06,034 --> 00:03:08,753 ..et les terres de peuples autochtones. 44 00:03:09,674 --> 00:03:11,313 Je m'y rends régulièrement.. 45 00:03:11,674 --> 00:03:13,033 ..depuis plus de 40 ans. 46 00:03:19,434 --> 00:03:22,033 Cet archipel est d'une extraordinaire beauté. 47 00:03:23,674 --> 00:03:25,873 Il est peu fréquenté par les humains.. 48 00:03:26,274 --> 00:03:28,233 ..et riche d'une grande variété.. 49 00:03:28,554 --> 00:03:29,953 ..d'animaux sauvages. 50 00:03:50,275 --> 00:03:53,074 Je suis professeure d'études environnementales. 51 00:03:53,395 --> 00:03:55,194 La nature me fascine. 52 00:03:57,955 --> 00:03:59,954 Comme la complexité de la vie sur terre. 53 00:04:06,755 --> 00:04:09,154 Il est important que le public comprenne.. 54 00:04:09,475 --> 00:04:12,514 ..la valeur de la vie sauvage sur notre planète. 55 00:04:12,715 --> 00:04:14,234 Elle disparaît si vite. 56 00:04:18,715 --> 00:04:21,674 J'ai pensé que si mes photos pouvaient contribuer.. 57 00:04:22,035 --> 00:04:24,634 ..à sensibiliser à la valeur de la vie sauvage, 58 00:04:25,795 --> 00:04:28,474 ..j'aimerais me consacrer à ce travail. 59 00:04:54,956 --> 00:04:58,035 Quand j'ai appris qu'un loup était sur ces îles, 60 00:04:58,316 --> 00:04:59,995 ..j'ai été très intriguée. 61 00:05:02,636 --> 00:05:04,115 Je me suis demandé... 62 00:05:04,516 --> 00:05:07,915 D'où vient-il ? Les meutes les plus proches vivent à 40 km. 63 00:05:09,836 --> 00:05:12,515 Comment est-il arrivé ? À la nage ? 64 00:05:12,876 --> 00:05:14,515 Malgré les courants marins ? 65 00:05:17,436 --> 00:05:19,115 De quoi se nourrit-il ? 66 00:05:19,916 --> 00:05:22,635 Les loups mangent des cervidés et des élans. 67 00:05:24,236 --> 00:05:26,715 Et puis, j'ai réussi à le voir de près. 68 00:05:32,436 --> 00:05:33,955 On s'est regardés.. 69 00:05:34,236 --> 00:05:35,595 ..droit dans les yeux. 70 00:05:36,596 --> 00:05:39,835 Ça a été une expérience très forte. 71 00:05:45,676 --> 00:05:49,075 Quelque chose m'attirait profondément vers ce loup. 72 00:05:50,436 --> 00:05:52,275 Son côté sauvage. 73 00:05:56,077 --> 00:05:59,756 Après cet échange de regards, j'ai eu envie d'en savoir plus.. 74 00:06:00,157 --> 00:06:03,236 ..sur lui et la manière dont il parvenait à vivre ici. 75 00:06:10,877 --> 00:06:13,236 Son parcours n'a pas été facile. 76 00:06:13,437 --> 00:06:15,876 Les gens sont fascinés par son histoire. 77 00:06:16,117 --> 00:06:18,196 Mais ils en ont également très peur. 78 00:06:25,917 --> 00:06:29,196 Dans la langue des Premières Nations salish du Canada, 79 00:06:29,437 --> 00:06:30,236 ..son nom, 80 00:06:30,637 --> 00:06:32,876 ..Takaya, signifie "loup". 81 00:06:48,877 --> 00:06:51,796 Takaya vit en solitaire depuis plus de sept ans. 82 00:06:52,517 --> 00:06:54,156 Ce qui est assez rare. 83 00:06:54,597 --> 00:06:56,036 Voire unique. 84 00:06:57,838 --> 00:06:59,917 Les loups sont des animaux sociaux. 85 00:07:00,158 --> 00:07:02,997 Ils vivent en meutes d'une vingtaine d'individus. 86 00:07:03,238 --> 00:07:05,957 Certains jeunes adultes se dispersent pour créer.. 87 00:07:06,318 --> 00:07:07,037 ..leur meute. 88 00:07:07,278 --> 00:07:10,077 Mais peu restent solitaires plus de quelques mois. 89 00:07:14,518 --> 00:07:16,757 Pourquoi Takaya est-il différent ? 90 00:07:18,878 --> 00:07:20,517 Et si la solitude lui pèse, 91 00:07:20,718 --> 00:07:23,037 ..pourquoi ne quitte-t-il pas ces îles ? 92 00:07:26,798 --> 00:07:29,717 L'histoire de Takaya a commencé en 2012, 93 00:07:29,958 --> 00:07:32,317 ..quand on a signalé la présence.. 94 00:07:32,558 --> 00:07:34,917 ..d'un chien errant assez imposant. 95 00:07:36,078 --> 00:07:38,677 Mike Sheehan, un kayakiste local, 96 00:07:38,918 --> 00:07:41,437 ..a été l'un des premiers à l'apercevoir. 97 00:07:44,398 --> 00:07:46,917 -J'ai vu une masse de poils sur les rochers. 98 00:07:48,758 --> 00:07:50,997 Au début, j'ai pensé à des promeneurs.. 99 00:07:51,358 --> 00:07:53,677 ..qui seraient venus avec un gros chien, 100 00:07:53,918 --> 00:07:55,477 ..un berger allemand. 101 00:07:59,479 --> 00:08:02,358 Je me suis arrêté et il m'a regardé. 102 00:08:02,919 --> 00:08:04,318 Il avait l'air étonné.. 103 00:08:04,639 --> 00:08:08,078 ..de m'avoir laissé l'approcher. Je me suis demandé.. 104 00:08:08,839 --> 00:08:10,958 ..s'il n'allait pas me sauter dessus. 105 00:08:11,359 --> 00:08:14,238 Mais il n'a manifesté aucun signe d'agressivité. 106 00:08:16,039 --> 00:08:18,758 -Ils ont mis des panneaux "attention, chien errant". 107 00:08:20,119 --> 00:08:24,198 Et certains ont commencé à dire que c'était peut-être un loup. 108 00:08:29,359 --> 00:08:30,998 Cela m'a intriguée. 109 00:08:31,359 --> 00:08:33,518 J'ai voulu le voir de mes propres yeux. 110 00:08:37,599 --> 00:08:38,758 J'ai tout exploré.. 111 00:08:39,079 --> 00:08:40,518 ..pour le trouver. 112 00:08:41,919 --> 00:08:44,798 C'était le seul grand mammifère sur ces îles. 113 00:08:45,199 --> 00:08:47,998 Toutes les traces de passage étaient les siennes. 114 00:08:50,359 --> 00:08:53,958 J'étais dans la forêt et j'essayais de suivre ses empreintes. 115 00:08:54,959 --> 00:08:58,158 J'ai repéré cet endroit où il avait piétiné des herbes. 116 00:08:58,439 --> 00:09:01,118 À mon avis, il venait de cette direction. 117 00:09:02,680 --> 00:09:06,919 Dave, mon mari, ne croyait pas à la présence d'un loup. 118 00:09:07,200 --> 00:09:08,999 Ça a causé plein de discussions. 119 00:09:09,200 --> 00:09:11,279 Je disais : "J'ai vu des empreintes." 120 00:09:11,640 --> 00:09:14,639 Il me répondait : "C'est juste un gros chien." 121 00:09:15,000 --> 00:09:17,919 -Les gens viennent promener leur chien par ici. 122 00:09:18,200 --> 00:09:21,239 Logiquement, pour un scientifique comme moi, 123 00:09:22,080 --> 00:09:24,079 ..c'est un chien, pas un loup. 124 00:09:25,240 --> 00:09:27,879 Donc, on a une foulée.. 125 00:09:28,080 --> 00:09:29,959 ..d'ici à là. 126 00:09:32,440 --> 00:09:33,199 Et celle-là.. 127 00:09:33,520 --> 00:09:34,919 ..va d'ici jusqu'à... 128 00:09:35,720 --> 00:09:36,719 Où ça ? 129 00:09:37,480 --> 00:09:39,479 -Qu'est-ce que tu fais ? -Pardon ? 130 00:09:39,720 --> 00:09:41,159 -Qu'est-ce que tu fais ? 131 00:09:41,840 --> 00:09:44,239 -J'essaie de reproduire la foulée du loup. 132 00:09:44,600 --> 00:09:45,959 Elle rit. 133 00:09:55,040 --> 00:09:55,959 -Peu après son arrivée, 134 00:09:56,320 --> 00:09:58,839 ..Dave et moi, on était sur notre bateau, 135 00:09:59,240 --> 00:10:00,479 ..entre les îles.. 136 00:10:00,800 --> 00:10:02,199 ..au coucher du soleil. 137 00:10:03,320 --> 00:10:05,519 Et j'ai vu le loup sortir de l'eau. 138 00:10:09,241 --> 00:10:10,200 Et il a hurlé. 139 00:10:11,441 --> 00:10:13,880 Long hurlement 140 00:10:20,761 --> 00:10:24,520 Un hurlement incroyable, très long et plein de tristesse. 141 00:10:24,881 --> 00:10:27,160 On a été très impressionnés. 142 00:10:28,881 --> 00:10:30,440 C'était très émouvant, 143 00:10:30,681 --> 00:10:31,960 ..ce long hurlement.. 144 00:10:32,281 --> 00:10:33,960 ..typique d'un loup. 145 00:10:39,881 --> 00:10:43,160 Puis un observateur de baleines a pu prendre une photo. 146 00:10:43,401 --> 00:10:46,840 La nouvelle s'est répandue qu'il s'agissait bien d'un loup. 147 00:10:49,721 --> 00:10:52,200 *-Les infos sur CTV avec Hudson Mack. 148 00:10:54,401 --> 00:10:58,160 *-Sur l'île de Discovery, un mystère plane. 149 00:10:58,561 --> 00:11:02,400 *Selon plusieurs sources, il ne s'agirait pas d'un chien. 150 00:11:03,041 --> 00:11:05,360 -Ça a causé beaucoup d'agitation. 151 00:11:07,321 --> 00:11:10,200 Près d'une ville, la présence d'un loup est rare. 152 00:11:11,002 --> 00:11:14,521 Les plus proches vivent dans des réserves loin des humains. 153 00:11:18,402 --> 00:11:21,681 Selon les experts, un loup ne pourrait se nourrir ici.. 154 00:11:21,922 --> 00:11:25,481 ..et affamé, il deviendrait un danger pour les campeurs.. 155 00:11:25,882 --> 00:11:27,161 ..ou les kayakistes. 156 00:11:28,642 --> 00:11:31,401 Les autorités ont donc fait appel à un trappeur. 157 00:11:39,562 --> 00:11:41,601 Il ne s'est pas approché de la cage. 158 00:11:43,042 --> 00:11:45,441 Trois mois plus tard, nouvelle tentative. 159 00:11:45,642 --> 00:11:48,041 Avec un piège à mâchoires cette fois. 160 00:11:49,922 --> 00:11:53,561 Mais le loup, intelligemment, a compris que c'était un piège. 161 00:11:53,802 --> 00:11:56,441 Il en a soigneusement fait le tour.. 162 00:11:56,762 --> 00:11:58,601 ..et a continué son chemin. 163 00:12:01,402 --> 00:12:03,241 Les deux tentatives ont échoué. 164 00:12:05,562 --> 00:12:08,441 Les Indiens de la Première Nation Songhees, 165 00:12:08,682 --> 00:12:11,801 ..à qui appartient le territoire, sont intervenus. 166 00:12:14,003 --> 00:12:16,842 Ils ont demandé aux autorités de le laisser en paix. 167 00:12:20,363 --> 00:12:21,722 Même Dave a reconnu.. 168 00:12:22,043 --> 00:12:23,762 ..qu'il y avait bien un loup. 169 00:12:24,603 --> 00:12:27,682 -Cheryl était surexcitée et très enthousiaste. 170 00:12:28,043 --> 00:12:31,562 J'ignorais que nous venions d'aborder un nouveau chapitre. 171 00:12:38,803 --> 00:12:40,762 -J'ai alors fait des recherches.. 172 00:12:41,123 --> 00:12:42,962 ..sur les loups solitaires. 173 00:12:44,243 --> 00:12:45,802 D'ordinaire, ils sont nomades.. 174 00:12:46,163 --> 00:12:47,842 ..et sont difficiles à suivre. 175 00:12:48,123 --> 00:12:50,202 Donc, on sait peu de choses sur eux. 176 00:12:50,763 --> 00:12:52,042 Et là, j'en avais un, 177 00:12:52,443 --> 00:12:53,882 ..à deux pas de chez moi, 178 00:12:54,123 --> 00:12:55,762 ..et il vivait sur une île. 179 00:13:03,163 --> 00:13:04,482 Personne n'avait jamais.. 180 00:13:04,843 --> 00:13:06,642 ..pu étudier un loup solitaire. 181 00:13:13,483 --> 00:13:15,482 J'ai d'abord mis en place.. 182 00:13:15,804 --> 00:13:17,243 ..un piège photographique. 183 00:13:19,684 --> 00:13:20,923 J'ai eu de la chance. 184 00:13:21,284 --> 00:13:24,643 Dès le premier jour, j'ai capturé une vidéo d'une minute. 185 00:13:24,884 --> 00:13:28,043 On y voit le loup assis pile devant l'objectif. 186 00:13:28,924 --> 00:13:30,243 Il hurle vers la mer. 187 00:13:34,084 --> 00:13:35,883 Je n'en revenais pas. 188 00:13:36,244 --> 00:13:38,043 J'ai eu une chance incroyable. 189 00:13:41,084 --> 00:13:43,283 Ce premier succès m'a encouragée.. 190 00:13:43,684 --> 00:13:44,923 ..à persévérer. 191 00:13:47,124 --> 00:13:48,283 Je sortais à l'aube.. 192 00:13:48,644 --> 00:13:50,483 ..et au crépuscule. 193 00:13:53,684 --> 00:13:56,563 Il a fallu de la patience, de la détermination.. 194 00:13:58,764 --> 00:14:00,123 ..et beaucoup de chance. 195 00:14:11,164 --> 00:14:13,843 Le voilà. Une brève apparition. 196 00:14:21,525 --> 00:14:23,764 Avec le temps, j'ai appris à le pister. 197 00:14:29,805 --> 00:14:31,644 J'ai ma petite technique. 198 00:14:35,285 --> 00:14:37,644 Souvent, je pars avant le lever du jour. 199 00:14:41,165 --> 00:14:42,844 Il n'est pas facile à trouver. 200 00:14:46,605 --> 00:14:51,524 Long hurlement 201 00:14:56,165 --> 00:14:56,964 Il se fond.. 202 00:14:57,365 --> 00:14:58,244 ..dans le décor. 203 00:14:59,765 --> 00:15:02,124 Il doit être quelque part.. 204 00:15:02,485 --> 00:15:04,244 ..derrière cette butte, là-bas. 205 00:15:05,765 --> 00:15:08,084 Il aime là où on voit le soleil se lever. 206 00:15:08,365 --> 00:15:11,044 J'ai repéré certains de ses endroits préférés. 207 00:15:13,045 --> 00:15:15,204 J'ai développé une certaine intuition.. 208 00:15:15,485 --> 00:15:18,164 ..pour deviner sur quelle île il se trouve. 209 00:15:21,166 --> 00:15:23,965 J'appelle ce lieu "plage des traces de pas". 210 00:15:24,246 --> 00:15:25,365 Le sable conserve.. 211 00:15:25,726 --> 00:15:26,485 ..les traces. 212 00:15:31,966 --> 00:15:33,605 Quand la mer monte, 213 00:15:33,966 --> 00:15:35,445 ..elle efface les traces, 214 00:15:35,726 --> 00:15:38,685 ..ce qui permet de situer l'horaire de son passage. 215 00:15:43,246 --> 00:15:45,165 Ici, d'après les traces, 216 00:15:45,326 --> 00:15:49,845 ..il est passé après que la marée a atteint sa hauteur maximale. 217 00:15:55,526 --> 00:15:57,485 Tous les jours, le cache-cache.. 218 00:15:57,846 --> 00:15:59,085 ..recommence. 219 00:15:59,326 --> 00:16:00,165 Je me dis : 220 00:16:00,566 --> 00:16:02,405 "Où est-il ? Que fait-il ? 221 00:16:02,806 --> 00:16:05,205 "Il dort ? Il regarde le lever du jour ? 222 00:16:05,446 --> 00:16:06,725 "Il a pris une proie ? 223 00:16:07,086 --> 00:16:08,925 "Il est encore en chasse ?" 224 00:16:16,926 --> 00:16:19,765 Je me suis aussi demandé où il trouvait de l'eau. 225 00:16:22,286 --> 00:16:24,765 Les mares saisonnières et les bassins rocheux.. 226 00:16:25,127 --> 00:16:26,806 ..recueillent l'eau de pluie. 227 00:16:30,647 --> 00:16:33,526 Mais durant l'été, ils sont souvent à sec. 228 00:16:35,127 --> 00:16:37,846 J'ai alors fait une découverte étonnante. 229 00:16:39,967 --> 00:16:41,446 En période de sécheresse, 230 00:16:41,807 --> 00:16:45,446 ..Takaya creuse le fond des mares asséchées pour boire. 231 00:16:48,127 --> 00:16:51,606 Et ce n'est qu'un exemple de son incroyable ingéniosité. 232 00:16:55,167 --> 00:16:58,566 Je me suis également intéressée à ce qu'il pouvait manger. 233 00:17:01,927 --> 00:17:04,846 Les îles abritent un grand nombre d'oies bernaches. 234 00:17:07,567 --> 00:17:10,286 Et de toute évidence, il pille leurs nids. 235 00:17:13,087 --> 00:17:15,406 Takaya a emporté les deux derniers oeufs. 236 00:17:15,727 --> 00:17:17,646 Comme vous voyez, le nid est vide. 237 00:17:19,607 --> 00:17:21,206 J'ai retrouvé ces oeufs. 238 00:17:22,287 --> 00:17:26,006 Il perce des trous dans la coquille et gobe le contenu. 239 00:17:27,288 --> 00:17:29,447 Là aussi, j'ai été très étonnée. 240 00:17:29,688 --> 00:17:33,167 Il parvient à ouvrir les oeufs sans rien perdre du contenu. 241 00:17:36,088 --> 00:17:38,727 Les loups ne mangent généralement pas d'oeufs. 242 00:17:40,768 --> 00:17:43,567 J'ai essayé de comprendre comment il procédait. 243 00:17:46,288 --> 00:17:49,127 J'ai installé une caméra au-dessus d'un nid.. 244 00:17:49,448 --> 00:17:51,127 ..contenant 7 oeufs. 245 00:17:58,048 --> 00:18:01,247 Sur plusieurs semaines, cela m'a permis de l'observer. 246 00:18:01,768 --> 00:18:02,807 Il venait.. 247 00:18:03,208 --> 00:18:04,487 ..et les prenait un par un, 248 00:18:04,848 --> 00:18:06,327 ..en les sortant délicatement. 249 00:18:11,768 --> 00:18:14,127 Il faisait rouler l'oeuf avec sa patte, 250 00:18:14,368 --> 00:18:16,567 ..le prenait délicatement dans sa gueule.. 251 00:18:16,888 --> 00:18:17,487 ..et l'emportait. 252 00:18:17,888 --> 00:18:20,087 Puis il revenait en chercher un autre. 253 00:18:24,528 --> 00:18:28,087 Il a répété le même manège plusieurs fois d'affilée. 254 00:18:36,969 --> 00:18:38,408 Il laisse quelques oeufs. 255 00:18:39,249 --> 00:18:41,968 Peut-être pour inciter l'oie à revenir pondre ? 256 00:18:43,449 --> 00:18:46,848 Généralement, les loups chassent les cervidés, les élans.. 257 00:18:47,249 --> 00:18:48,768 ..et des petits mammifères : 258 00:18:49,169 --> 00:18:50,608 lapins et ratons-laveurs. 259 00:18:50,969 --> 00:18:52,968 On n'en trouve aucun sur ces îles. 260 00:18:53,209 --> 00:18:54,888 Que chasse-t-il ? Le vison ? 261 00:18:56,129 --> 00:18:57,608 La loutre ? 262 00:19:23,009 --> 00:19:25,768 Pour un loup, chasser seul n'est pas facile. 263 00:19:30,849 --> 00:19:33,488 Le long des côtes, le gibier est plus abondant. 264 00:19:39,090 --> 00:19:42,649 Je suis dans le lagon Discovery. C'est la marée descendante. 265 00:19:44,130 --> 00:19:48,009 Les Indiens Songhees appellent cette zone "l'île unique". 266 00:19:49,090 --> 00:19:51,009 Quand la marée est très basse, 267 00:19:51,250 --> 00:19:53,049 ..tous les îlots sont reliés. 268 00:19:57,850 --> 00:20:01,609 La marée descendante découvre des terres riches en nourriture.. 269 00:20:02,010 --> 00:20:03,689 ..sur une quarantaine de kilomètres. 270 00:20:08,890 --> 00:20:10,649 À la couleur de ses selles, 271 00:20:10,890 --> 00:20:13,329 ..Takaya vient souvent se nourrir ici. 272 00:20:16,010 --> 00:20:18,649 Apparemment, il mange beaucoup d'herbe. 273 00:20:18,930 --> 00:20:20,489 Ou de varech. 274 00:20:21,650 --> 00:20:23,489 C'est vraiment très vert. 275 00:20:24,570 --> 00:20:27,449 Beaucoup d'animaux viennent se nourrir ici. 276 00:20:30,610 --> 00:20:32,689 Les hérons fouillent les rochers.. 277 00:20:33,090 --> 00:20:34,809 ..en quête de petits poissons. 278 00:20:44,811 --> 00:20:47,210 Takaya fait exactement la même chose. 279 00:21:23,091 --> 00:21:26,770 Takaya a-t-il pu apprendre de nouvelles techniques de survie ? 280 00:21:27,451 --> 00:21:29,570 Ou a-t-il déjà vécu près de la mer ? 281 00:21:30,331 --> 00:21:34,090 Cela m'a donné l'envie de découvrir d'où il pouvait bien venir. 282 00:21:39,091 --> 00:21:41,810 Il vient peut-être de l'une des rares meutes.. 283 00:21:42,012 --> 00:21:44,691 ..vivant au nord et à l'ouest de Victoria. 284 00:21:47,172 --> 00:21:51,171 En mai 2012, plusieurs témoins ont dit avoir vu un loup en ville. 285 00:22:02,052 --> 00:22:05,491 Je veux reconstituer l'itinéraire qu'il a emprunté.. 286 00:22:05,772 --> 00:22:08,731 ..pour traverser cette zone périurbaine. 287 00:22:09,812 --> 00:22:11,451 Ses premières apparitions.. 288 00:22:11,812 --> 00:22:15,451 ..ont eu lieu dans un parc, à la périphérie de Victoria. 289 00:22:16,572 --> 00:22:18,211 Il a été vu autour du lac.. 290 00:22:18,612 --> 00:22:21,011 ..et à quelques kilomètres au nord. 291 00:22:21,252 --> 00:22:22,171 Il a également.. 292 00:22:22,532 --> 00:22:24,371 ..été vu au sud-ouest du lac.. 293 00:22:24,732 --> 00:22:25,651 ..et le long.. 294 00:22:26,052 --> 00:22:27,891 ..de cette autoroute très fréquentée, 295 00:22:28,252 --> 00:22:30,331 ..qu'il a dû traverser à un moment. 296 00:22:33,852 --> 00:22:36,651 Il serait resté ici un moment avant de poursuivre. 297 00:22:41,092 --> 00:22:42,211 Doug Paton, 298 00:22:42,572 --> 00:22:44,811 ..témoin oculaire, l'a pris en photo.. 299 00:22:45,013 --> 00:22:47,132 ..alors qu'il n'avait que deux ans. 300 00:22:49,973 --> 00:22:51,332 Pouvez-vous me montrer.. 301 00:22:51,813 --> 00:22:53,052 ..où vous l'avez vu ? 302 00:22:53,293 --> 00:22:53,932 -Bien sûr. 303 00:22:54,733 --> 00:22:56,812 Je me détendais après mon travail.. 304 00:22:57,093 --> 00:22:59,012 ..et je regardais par la fenêtre. 305 00:22:59,253 --> 00:23:00,452 J'ai vu un chien.. 306 00:23:00,813 --> 00:23:02,932 ..sauter la barrière de mon terrain. 307 00:23:03,133 --> 00:23:06,172 Il se baladait et je l'ai pris en photo. 308 00:23:06,533 --> 00:23:10,292 Je suis sorti de mon camping-car et me suis retrouvé quasiment.. 309 00:23:10,693 --> 00:23:13,452 ..nez à nez avec un loup. J'étais mort de peur. 310 00:23:13,693 --> 00:23:16,292 Lui ne semblait pas avoir peur de moi. 311 00:23:16,613 --> 00:23:19,692 Il a traversé tranquillement et a sauté la barrière.. 312 00:23:20,093 --> 00:23:20,812 ..avec facilité. 313 00:23:23,333 --> 00:23:25,612 -Ça, c'est votre première photo ? 314 00:23:25,933 --> 00:23:27,652 -Oui, à travers le pare-brise. 315 00:23:28,333 --> 00:23:30,052 -Le regard dont vous parliez. 316 00:23:30,373 --> 00:23:32,812 -Oui, c'est ce regard, exactement. 317 00:23:33,173 --> 00:23:35,252 -Oui, il vous regarde fixement. -Oui. 318 00:23:37,173 --> 00:23:38,332 -Les photos m'aident.. 319 00:23:38,533 --> 00:23:42,372 ..à comprendre de quelle région il peut bien venir. 320 00:23:42,733 --> 00:23:45,492 Elle a été prise une semaine avant son signalement sur l'île. 321 00:23:50,894 --> 00:23:52,933 Takaya a parcouru au moins 40 km.. 322 00:23:53,334 --> 00:23:55,053 ..dans une zone habitée. 323 00:23:55,294 --> 00:23:57,373 Puis, il est arrivé jusqu'à la mer. 324 00:23:59,374 --> 00:24:01,133 Il a dû sortir de la forêt.. 325 00:24:01,414 --> 00:24:02,413 ..à cet endroit. 326 00:24:02,654 --> 00:24:04,533 Il a dû arriver sur cette plage. 327 00:24:04,734 --> 00:24:06,733 Il a regardé à droite, à gauche.. 328 00:24:06,934 --> 00:24:10,493 ..pour s'assurer qu'il n'y avait pas d'habitation, et il a continué. 329 00:24:12,214 --> 00:24:16,253 Un peu plus loin, il est arrivé à l'extrémité de l'île de Vancouver. 330 00:24:16,454 --> 00:24:18,813 Là, il a fait quelque chose d'incroyable. 331 00:24:19,054 --> 00:24:23,053 Il a nagé sur plus d'un kilomètre, malgré des courants très violents, 332 00:24:23,334 --> 00:24:26,173 ..pour atteindre les îles où il vit actuellement. 333 00:24:28,814 --> 00:24:31,173 Voici le bras de mer qu'il a traversé. 334 00:24:31,854 --> 00:24:33,893 Il a vu les îles d'ici et a décidé.. 335 00:24:34,254 --> 00:24:35,533 ..de s'y rendre. 336 00:24:35,814 --> 00:24:38,573 J'ai du mal à imaginer comment il a fait ça. 337 00:24:38,934 --> 00:24:40,973 C'est un aspect étonnant de son histoire. 338 00:25:11,695 --> 00:25:14,334 D'après mes informations, il n'a plus quitté.. 339 00:25:14,695 --> 00:25:17,654 ..ces îles qui forment aujourd'hui son territoire. 340 00:25:19,335 --> 00:25:21,574 Une personne devrait pouvoir répondre.. 341 00:25:21,935 --> 00:25:24,854 ..à la plupart des questions que je me pose. 342 00:25:26,095 --> 00:25:27,174 Dans les années 90, 343 00:25:27,535 --> 00:25:29,774 ..Jamie Dutcher et son mari Jim.. 344 00:25:30,175 --> 00:25:32,374 ..ont élevé une meute de loups.. 345 00:25:32,655 --> 00:25:34,174 ..dans l'Idaho, aux États-Unis. 346 00:25:34,495 --> 00:25:36,214 Ils les ont filmés et étudiés.. 347 00:25:36,535 --> 00:25:38,134 ..pendant plus de six ans. 348 00:25:40,015 --> 00:25:42,174 J'ai invité Jamie pour comprendre.. 349 00:25:42,495 --> 00:25:44,334 ..pourquoi Takaya est venu.. 350 00:25:44,655 --> 00:25:46,014 ..s'établir sur ces îles. 351 00:25:46,655 --> 00:25:47,574 -C'est inattendu. 352 00:25:48,015 --> 00:25:48,814 Il est magnifique. 353 00:25:50,295 --> 00:25:51,054 -Il est cool. 354 00:25:55,656 --> 00:25:56,455 -En général, 355 00:25:56,816 --> 00:25:58,615 ..une meute est dirigée par un couple alpha, 356 00:25:58,936 --> 00:26:00,935 ..qui est le seul à se reproduire. 357 00:26:02,016 --> 00:26:02,935 Juste après, 358 00:26:03,256 --> 00:26:06,975 ..il y a les loups bêta, les seconds dans la hiérarchie. 359 00:26:07,216 --> 00:26:08,535 Dans notre meute, 360 00:26:08,816 --> 00:26:13,295 ..le loup bêta gardait les petits et jouait un rôle de pacificateur. 361 00:26:14,176 --> 00:26:15,455 Après les loups bêta, 362 00:26:15,816 --> 00:26:18,215 ..vous avez des loups intermédiaires. 363 00:26:18,536 --> 00:26:21,375 Eux se battent constamment pour essayer de monter.. 364 00:26:21,736 --> 00:26:23,335 ..dans la hiérarchie. 365 00:26:23,696 --> 00:26:26,095 Ils montent et descendent en permanence. 366 00:26:26,376 --> 00:26:27,895 Enfin, les loups oméga. 367 00:26:29,176 --> 00:26:31,615 Ceux sur lesquels les autres se défoulent. 368 00:26:32,536 --> 00:26:35,575 -Les souffre-douleur. -Oui, ils mangent en dernier. 369 00:26:35,936 --> 00:26:37,935 -Qu'est-ce qui les pousse à partir ? 370 00:26:38,736 --> 00:26:40,055 -La plupart du temps, 371 00:26:40,416 --> 00:26:43,695 ..le désir de s'émanciper et de créer leur propre meute. 372 00:26:44,736 --> 00:26:49,575 Il va chercher un loup en dispersion du sexe opposé.. 373 00:26:49,936 --> 00:26:53,335 ..pour fonder une famille et tout le processus recommence. 374 00:26:54,816 --> 00:26:58,895 -Il y a des conflits dans une meute. Certains peuvent être exclus ? 375 00:26:59,217 --> 00:27:00,736 -C'est pas très différent.. 376 00:27:01,097 --> 00:27:02,856 ..de nos familles : disputes, 377 00:27:03,257 --> 00:27:06,336 ..conflits, et certains n'arrivent pas à s'intégrer. 378 00:27:06,537 --> 00:27:10,536 Ça se passe un peu comme chez nous. Il y a des tensions. 379 00:27:12,817 --> 00:27:16,656 En principe, un loup n'est pas voué à être solitaire longtemps. 380 00:27:16,937 --> 00:27:19,696 Ce sont des animaux grégaires dévoués à leur meute. 381 00:27:21,057 --> 00:27:25,616 Il leur est difficile de vivre seul sur une période relativement longue. 382 00:27:27,377 --> 00:27:31,016 J'ai entendu parler de loups partis chercher un compagnon. 383 00:27:31,297 --> 00:27:33,296 Et ça a duré plusieurs mois. 384 00:27:33,577 --> 00:27:36,216 Voire deux ou trois ans. Mais jamais autant.. 385 00:27:36,537 --> 00:27:37,176 ..que Takaya. 386 00:27:37,537 --> 00:27:38,616 C'est très rare. 387 00:27:39,377 --> 00:27:41,896 -Oui, il vit seul ici depuis sept ans. 388 00:27:44,337 --> 00:27:48,096 À quel âge les loups quittent-ils leur meute pour se disperser ? 389 00:27:50,177 --> 00:27:52,416 -Un loup quitte sa meute à 2 ou 3 ans. 390 00:27:52,617 --> 00:27:54,056 Mais pas tous les loups. 391 00:27:54,297 --> 00:27:57,096 Parfois sur une meute, juste un ou deux partent. 392 00:27:57,417 --> 00:27:59,576 -Les plus forts, voulant devenir des alpha. 393 00:27:59,898 --> 00:28:02,897 -Exactement. Ceux qui ont un alpha très fort.. 394 00:28:03,178 --> 00:28:05,457 ..et ne pourront pas prendre sa place. 395 00:28:05,738 --> 00:28:06,417 -Je vois. 396 00:28:16,658 --> 00:28:20,537 Bien qu'il soit solitaire, Takaya est un chef de meute potentiel. 397 00:28:20,738 --> 00:28:22,337 Un mâle alpha en puissance. 398 00:28:28,698 --> 00:28:30,537 En attendant, il est ingénieux.. 399 00:28:31,338 --> 00:28:34,657 ..et survit en s'adaptant à des conditions peu communes. 400 00:28:42,098 --> 00:28:44,057 Faute de cervidés et d'élans, 401 00:28:44,458 --> 00:28:47,457 ..les loups de bord de mer mangent des proies marines. 402 00:28:48,138 --> 00:28:50,457 Takaya semble d'ailleurs en raffoler. 403 00:28:52,458 --> 00:28:54,777 95% de son alimentation est constituée.. 404 00:28:55,138 --> 00:28:56,417 ..de phoques. 405 00:29:00,098 --> 00:29:02,057 En été, quand naissent les phoques, 406 00:29:02,299 --> 00:29:04,578 ..Takaya est particulièrement redoutable. 407 00:29:04,899 --> 00:29:07,738 Il est devenu le superprédateur du groupe d'îles. 408 00:29:24,139 --> 00:29:26,538 Mais il est difficile de le voir chasser les phoques. 409 00:29:30,059 --> 00:29:32,418 Car il opère après la tombée de la nuit. 410 00:29:44,019 --> 00:29:46,698 Je retrouve des cadavres de phoques partout. 411 00:29:47,859 --> 00:29:50,218 Sur les rochers ou au fond des forêts. 412 00:29:51,219 --> 00:29:52,938 Parfois même sur les plages. 413 00:29:54,739 --> 00:29:56,778 Il est venu chasser sur cette île. 414 00:29:57,019 --> 00:29:58,738 Ce phoque a été éventré. 415 00:30:00,779 --> 00:30:02,658 Les loups cachent une partie de leur proie.. 416 00:30:02,859 --> 00:30:04,178 ..pour les manger plus tard. 417 00:30:04,419 --> 00:30:05,418 C'est exactement.. 418 00:30:05,780 --> 00:30:07,739 ..ce que fait Takaya ici. 419 00:30:12,100 --> 00:30:14,899 Il contribue à l'équilibre écologique des îles. 420 00:30:15,900 --> 00:30:18,739 Son territoire se trouve sur la route migratoire 421 00:30:19,060 --> 00:30:20,499 ..de charognards. 422 00:30:24,300 --> 00:30:26,259 Ces oiseaux ont souvent du mal.. 423 00:30:26,620 --> 00:30:27,939 ..à ouvrir les cadavres. 424 00:30:28,340 --> 00:30:30,579 Mais Takaya s'en charge pour eux. 425 00:30:32,180 --> 00:30:35,339 Un groupe d'aigles et de vautours plane dans les airs, 426 00:30:35,540 --> 00:30:37,859 ..en attendant de se nourrir des restes. 427 00:30:40,020 --> 00:30:42,179 En déplaçant les cadavres de phoques, 428 00:30:42,500 --> 00:30:45,699 ..Takaya améliore aussi la répartition des nutriments. 429 00:30:46,380 --> 00:30:48,299 Ceux-ci fertilisent les plantes.. 430 00:30:48,660 --> 00:30:50,779 ..et contribuent à la biodiversité. 431 00:30:57,220 --> 00:31:00,619 Takaya emploie une technique particulière sur les phoques. 432 00:31:03,060 --> 00:31:04,579 Il les dépouille. 433 00:31:12,181 --> 00:31:13,260 Regardez ça. 434 00:31:13,461 --> 00:31:16,100 C'est la peau d'un phoque, intégralement retournée. 435 00:31:17,381 --> 00:31:19,460 Il retient la peau en la retournant. 436 00:31:19,661 --> 00:31:21,900 Un peu comme on retire une chaussette. 437 00:31:23,421 --> 00:31:25,740 -C'est incroyable ! Ça m'épate carrément. 438 00:31:26,581 --> 00:31:28,980 Je n'avais jamais vu une telle chose. 439 00:31:29,221 --> 00:31:31,260 -Oui. -C'est très bien fait. 440 00:31:32,461 --> 00:31:36,620 On l'imagine bloquer sa proie avec ses pattes. D'accord ? 441 00:31:37,221 --> 00:31:40,940 Et essayer de ramener la peau vers lui avec ses dents. 442 00:31:43,701 --> 00:31:46,140 Ça exige de la patience et du savoir-faire. 443 00:31:46,341 --> 00:31:47,940 -Et de l'intelligence ! 444 00:31:48,181 --> 00:31:50,140 -Oui, les loups sont malins, 445 00:31:50,381 --> 00:31:53,860 ..mais je ne vois pas du tout comment il a pu faire ça. 446 00:31:54,821 --> 00:31:56,780 C'est remarquable. -Vous êtes.. 447 00:31:57,181 --> 00:31:58,740 ..l'une des rares personnes.. 448 00:31:59,021 --> 00:32:01,100 ..capables de se réjouir de la mort d'un phoque. 449 00:32:01,341 --> 00:32:02,180 -Merci ! 450 00:32:05,301 --> 00:32:08,900 -Les loups ont des mâchoires 5 fois plus puissantes que nous. 451 00:32:09,821 --> 00:32:12,180 Ils peuvent briser un os d'un coup de dent. 452 00:32:14,422 --> 00:32:16,021 Takaya décapite ses proies.. 453 00:32:16,382 --> 00:32:18,461 ..puis les épluche comme une banane. 454 00:32:20,142 --> 00:32:22,941 Mais cette technique est inédite pour un loup. 455 00:32:27,142 --> 00:32:29,901 -Il semble avoir pris la mesure de ces îles. 456 00:32:31,142 --> 00:32:33,781 Il a compris comment faire pour y survivre. 457 00:32:34,222 --> 00:32:36,461 Il ne connaissait pas cet environnement, 458 00:32:36,742 --> 00:32:38,461 ..mais il s'y est adapté. 459 00:32:39,142 --> 00:32:42,421 Il a appris à se nourrir avec ce qu'il parvient à tuer. 460 00:32:44,662 --> 00:32:47,301 Il a dû observer d'autres animaux.. 461 00:32:47,702 --> 00:32:49,941 ..avant de se décider à chasser les phoques. 462 00:32:50,462 --> 00:32:51,981 Si la vie ici avait été.. 463 00:32:52,342 --> 00:32:53,701 ..plus difficile, 464 00:32:54,062 --> 00:32:55,861 ..il aurait essayé de repartir. 465 00:32:56,102 --> 00:32:57,541 Mais il ne l'a pas fait. 466 00:32:59,302 --> 00:33:00,741 Quelle leçon de survie ! 467 00:33:06,822 --> 00:33:09,101 -Les loups, comme la nature en général, 468 00:33:09,342 --> 00:33:12,541 ..ont une extraordinaire capacité d'adaptation. 469 00:33:15,663 --> 00:33:19,022 50 ans après l'extinction du loup sur l'île de Vancouver, 470 00:33:19,423 --> 00:33:21,862 ..un superprédateur vit près d'une ville.. 471 00:33:22,103 --> 00:33:24,102 ..de près de 400 000 habitants. 472 00:33:24,383 --> 00:33:25,982 Et pendant environ cinq ans, 473 00:33:26,343 --> 00:33:28,622 ..il n'a pas causé le moindre incident. 474 00:33:35,103 --> 00:33:36,622 Les gens l'ont oublié. 475 00:33:38,303 --> 00:33:40,622 Jusqu'à ce qu'un événement se produise, 476 00:33:41,743 --> 00:33:43,942 ..mettant sa survie en péril. 477 00:33:47,303 --> 00:33:49,502 Cet événement survenu en 2016.. 478 00:33:49,783 --> 00:33:52,582 ..en dit long sur la précarité d'une vie de loup.. 479 00:33:52,823 --> 00:33:54,262 ..si proche des humains. 480 00:33:56,343 --> 00:33:59,302 Près du phare abandonné, un groupe de randonneurs.. 481 00:33:59,663 --> 00:34:01,262 ..se promenaient avec leur chien. 482 00:34:06,743 --> 00:34:10,622 Depuis l'arrivée de Takaya, les îles sont interdites aux chiens. 483 00:34:13,023 --> 00:34:15,222 Les randonneurs ont croisé Takaya. 484 00:34:18,344 --> 00:34:20,383 Et celui-ci s'est approché d'eux. 485 00:34:27,824 --> 00:34:28,783 Il les a suivis.. 486 00:34:29,104 --> 00:34:31,503 ..jusque sur la passerelle menant au pavillon.. 487 00:34:31,744 --> 00:34:33,063 ..où est la corne de brume. 488 00:34:37,144 --> 00:34:40,583 Les randonneurs ont appelé les secours par radio. 489 00:34:44,744 --> 00:34:46,263 Leur appel a été entendu.. 490 00:34:46,624 --> 00:34:48,303 ..par les garde-côtes. 491 00:34:50,664 --> 00:34:53,543 Ils ont envoyé un hélicoptère pour les secourir. 492 00:34:57,424 --> 00:34:59,303 Les randonneurs ont déclaré.. 493 00:34:59,664 --> 00:35:01,663 ..que le loup n'était pas agressif, 494 00:35:02,024 --> 00:35:04,983 ..mais que sa seule présence leur avait fait peur. 495 00:35:14,664 --> 00:35:15,503 Pour Takaya, 496 00:35:15,824 --> 00:35:17,583 ..cet incident a posé problème. 497 00:35:18,744 --> 00:35:22,263 D'autant que la presse a titré "un loup terrorise.. 498 00:35:22,585 --> 00:35:25,664 "..une famille qui doit se réfugier dans un phare." 499 00:35:28,825 --> 00:35:30,704 C'était très sensationnaliste. 500 00:35:30,945 --> 00:35:33,504 Ils n'ont pas publié une photo de Takaya.. 501 00:35:33,825 --> 00:35:34,544 ..dormant, 502 00:35:34,785 --> 00:35:37,544 ..mais d'un loup en train de montrer les dents. 503 00:35:40,225 --> 00:35:43,544 Les autorités ont fermé le parc et commandé une étude.. 504 00:35:43,905 --> 00:35:45,544 ..pour déterminer si Takaya.. 505 00:35:45,905 --> 00:35:48,304 ..représentait un danger pour le public. 506 00:35:51,065 --> 00:35:53,184 Deux options ont été envisagées. 507 00:35:53,465 --> 00:35:55,184 Soit le laisser tranquille. 508 00:35:56,025 --> 00:35:59,744 Soit recourir au "contrôle létal". 509 00:36:00,825 --> 00:36:02,704 En clair, ils voulaient le tuer. 510 00:36:14,145 --> 00:36:16,664 La vie de Takaya était sur la sellette. 511 00:36:16,865 --> 00:36:20,264 Mais finalement, l'étude a établi qu'il était sans danger. 512 00:36:21,225 --> 00:36:25,064 Une fois de plus, les autorités ont décidé de le laisser en paix. 513 00:36:33,346 --> 00:36:36,345 Mais pourquoi Takaya a-t-il suivi les randonneurs ? 514 00:36:36,866 --> 00:36:38,665 S'est-il intéressé au chien.. 515 00:36:39,026 --> 00:36:40,585 ..car il se sentait seul ? 516 00:36:40,866 --> 00:36:42,585 Long hurlement 517 00:36:47,906 --> 00:36:49,105 De toute évidence, 518 00:36:49,466 --> 00:36:51,105 ..il cherche à communiquer. 519 00:36:54,386 --> 00:36:55,785 Mais avec qui ? 520 00:36:59,626 --> 00:37:03,065 J'ai invité un spécialiste des vocalisations chez le loup. 521 00:37:11,826 --> 00:37:14,545 Fred Harrington est comportementaliste animalier.. 522 00:37:14,786 --> 00:37:16,945 ..à l'université Mount Saint-Vincent. 523 00:37:17,506 --> 00:37:21,505 Long hurlement 524 00:37:21,786 --> 00:37:24,665 Il étudie les cris du loup depuis près de 50 ans. 525 00:37:27,227 --> 00:37:29,266 Formidable. Merci pour le hurlement. 526 00:37:29,427 --> 00:37:32,106 -Il ne me répond pas mais... -On ne sait jamais. 527 00:37:32,387 --> 00:37:34,266 -C'est mieux comme ça. -Oui. 528 00:37:34,467 --> 00:37:36,626 -Qu'il reste discret. -Tout à fait. 529 00:37:38,467 --> 00:37:41,346 J'ai enregistré de nombreux hurlements de Takaya. 530 00:37:42,107 --> 00:37:44,626 J'ai demandé à Fred de me les traduire. 531 00:37:47,227 --> 00:37:49,666 -Le hurlement permet de communiquer.. 532 00:37:50,067 --> 00:37:51,626 ..sur de grandes distances. 533 00:37:51,827 --> 00:37:54,306 C'est un ciment qui fédère la meute. 534 00:37:55,027 --> 00:37:58,506 En principe, un loup solitaire ne hurle pas. 535 00:37:59,467 --> 00:38:00,946 Il préfère rester discret.. 536 00:38:01,147 --> 00:38:03,506 ..pour ne pas être repéré par les meutes. 537 00:38:04,467 --> 00:38:07,306 Donc, pour moi, Takaya est plutôt heureux, 538 00:38:07,547 --> 00:38:10,746 ..car c'est un solitaire qui a trouvé sa place. 539 00:38:11,147 --> 00:38:14,306 Et il s'est approprié l'espace qu'il a choisi. 540 00:38:17,267 --> 00:38:19,186 -Là, il hurle plusieurs fois. 541 00:38:22,227 --> 00:38:26,466 Doux hurlement 542 00:38:26,827 --> 00:38:28,066 Ça signifie quoi ? 543 00:38:29,067 --> 00:38:30,986 -C'est un hurlement de solitude. 544 00:38:32,668 --> 00:38:35,587 Un hurlement qui impressionne toujours les gens.. 545 00:38:35,948 --> 00:38:38,107 ..car il a quelque chose de déchirant. 546 00:38:38,348 --> 00:38:40,467 Il suscite une forme d'empathie. 547 00:38:47,108 --> 00:38:49,547 *Fort hurlement 548 00:39:05,388 --> 00:39:06,787 Ça va reprendre. 549 00:39:07,508 --> 00:39:09,707 -Le hurlement de solitude est celui.. 550 00:39:09,868 --> 00:39:12,587 ..que j'entends le plus fréquemment de Takaya. 551 00:39:12,788 --> 00:39:16,107 Surtout à la fin de l'hiver, sa période de reproduction. 552 00:39:18,148 --> 00:39:19,627 Ça me donne des frissons. 553 00:39:19,908 --> 00:39:22,707 Ça vous fait ça vous aussi quand vous l'entendez ? 554 00:39:23,148 --> 00:39:24,107 -Oui. 555 00:39:24,948 --> 00:39:27,907 -Parfois, quand je l'entends hurler comme ça, 556 00:39:28,108 --> 00:39:30,787 ..j'en ai presque les larmes aux yeux. 557 00:39:31,108 --> 00:39:32,867 C'est profondément émouvant. 558 00:39:33,549 --> 00:39:34,308 -C'est vrai. 559 00:39:34,549 --> 00:39:36,468 -Je dois me retenir de pleurer. 560 00:39:45,109 --> 00:39:46,468 Pourquoi hurle-t-il ? 561 00:39:47,149 --> 00:39:48,828 -Il n'a pas de compagne. 562 00:39:49,509 --> 00:39:52,708 On pense que les loups n'ont pas conscience du temps. 563 00:39:52,829 --> 00:39:54,988 Il ne sait pas depuis quand il est ici. 564 00:39:55,229 --> 00:39:57,908 Il se réveille, une nouvelle journée commence. 565 00:39:58,269 --> 00:39:59,908 -Et je suis toujours seul. 566 00:40:00,109 --> 00:40:01,908 -Je suis seul, je vais hurler. 567 00:40:02,229 --> 00:40:04,068 Quelqu'un m'entendra peut-être. 568 00:40:04,309 --> 00:40:05,748 C'est instinctif. 569 00:40:06,869 --> 00:40:09,508 Il sent qu'il doit hurler et donc, il hurle. 570 00:40:11,149 --> 00:40:15,148 -Des citadins entendent ses cris depuis l'autre côté du bras de mer. 571 00:40:21,909 --> 00:40:25,108 Mais les chances qu'une femelle traverse la ville.. 572 00:40:25,389 --> 00:40:27,268 ..sont extrêmement minces. 573 00:40:29,429 --> 00:40:32,228 S'il reste seul, sans une meute pour le soutenir, 574 00:40:32,469 --> 00:40:34,268 ..que lui réserve l'avenir ? 575 00:40:34,509 --> 00:40:38,668 Pour tenter d'y répondre, je me rends au parc de Yellowstone, 576 00:40:39,030 --> 00:40:40,909 ..le quartier général des loups. 577 00:40:48,030 --> 00:40:49,189 Au début du siècle, 578 00:40:49,510 --> 00:40:50,989 ..le loup avait été.. 579 00:40:51,390 --> 00:40:53,229 ..quasiment éradiqué des USA. 580 00:40:54,150 --> 00:40:56,429 Dans les années 1990, 581 00:40:56,790 --> 00:40:59,229 ..des meutes d'Alberta et de Colombie-Britannique.. 582 00:40:59,590 --> 00:41:01,309 ..ont été réintroduites ici. 583 00:41:01,550 --> 00:41:05,229 Aujourd'hui, on compte une centaine de loups et neuf meutes. 584 00:41:10,070 --> 00:41:11,749 La chercheuse Kira Cassidy.. 585 00:41:12,150 --> 00:41:14,189 ..étudie les meutes du parc.. 586 00:41:14,510 --> 00:41:15,869 ..depuis plus de 10 ans. 587 00:41:16,230 --> 00:41:18,389 En particulier leurs dynamiques.. 588 00:41:18,670 --> 00:41:20,749 ..et le vieillissement des individus. 589 00:41:21,110 --> 00:41:24,029 Elle pourrait m'aider à prévoir l'avenir de Takaya. 590 00:41:24,910 --> 00:41:26,909 Quelles sont les différences.. 591 00:41:27,230 --> 00:41:29,749 ..entre un loup solitaire comme Takaya.. 592 00:41:29,990 --> 00:41:32,349 ..et un loup vivant dans une meute ? 593 00:41:33,670 --> 00:41:36,389 -Depuis plusieurs années, ici à Yellowstone, 594 00:41:36,590 --> 00:41:40,349 ..nous étudions l'importance de la meute pour ces animaux. 595 00:41:41,111 --> 00:41:44,630 Ça semble être l'élément déterminant dans la vie d'un loup. 596 00:41:44,831 --> 00:41:47,950 Par exemple pour chasser, notamment pour des proies.. 597 00:41:48,311 --> 00:41:49,190 ..plus grandes. 598 00:41:49,431 --> 00:41:52,670 Un bison peut être 20 fois plus gros qu'un loup adulte. 599 00:41:52,951 --> 00:41:53,990 Et donc, 600 00:41:54,271 --> 00:41:57,550 ..ils coopèrent et coordonnent leurs attaques. 601 00:41:58,551 --> 00:42:01,750 Plus un loup vieillit, plus il se repose sur la meute. 602 00:42:01,991 --> 00:42:04,430 Avec l'âge, il n'est plus aussi vigoureux. 603 00:42:04,711 --> 00:42:06,670 Il perd de la masse musculaire. 604 00:42:07,031 --> 00:42:08,950 Il se déplace plus lentement. 605 00:42:09,191 --> 00:42:11,070 Sa denture commence à être usée. 606 00:42:11,391 --> 00:42:13,030 Pour les choses physiques, 607 00:42:13,231 --> 00:42:15,630 ..ils se reposent sur d'autres membres. 608 00:42:15,951 --> 00:42:18,550 J'ai vu des meutes marcher dans la neige épaisse. 609 00:42:18,831 --> 00:42:21,590 Les adultes, qui normalement mènent les autres, 610 00:42:21,951 --> 00:42:24,310 ..laissent parfois les jeunes ouvrir la voie. 611 00:42:25,111 --> 00:42:28,230 Les vieux loups savent beaucoup de choses précieuses. 612 00:42:28,911 --> 00:42:32,190 Ils connaissent leur territoire, les autres meutes. 613 00:42:32,431 --> 00:42:35,430 Ils savent chasser et choisir les proies. 614 00:42:35,671 --> 00:42:38,950 Ils savent gérer les affrontements avec une autre meute. 615 00:42:39,311 --> 00:42:42,310 Ils se reposent sur la meute pour certaines choses, 616 00:42:42,552 --> 00:42:46,071 ..mais la meute se repose sur eux et sur leur savoir-faire. 617 00:42:47,152 --> 00:42:49,951 -Quel est l'âge moyen des loups à Yellowstone ? 618 00:42:50,752 --> 00:42:52,591 -Environ 3 ans et demi. 619 00:42:53,512 --> 00:42:56,511 Ils peuvent devenir aussi âgés qu'un gros chien. 620 00:42:57,152 --> 00:42:59,431 Le plus âgé est mort à 12 ans et demi. 621 00:43:00,432 --> 00:43:04,391 J'ai calculé qu'un individu sur 100 atteignait l'âge de 10 ans. 622 00:43:06,232 --> 00:43:07,791 -Ah oui, quand même ! 623 00:43:08,032 --> 00:43:09,271 C'est plus ou moins.. 624 00:43:09,672 --> 00:43:10,991 ..l'âge de Takaya. 625 00:43:11,272 --> 00:43:13,951 Il vit dans la région depuis au moins 7 ans. 626 00:43:15,032 --> 00:43:19,071 Donc s'il avait 2 ans à son arrivée, ça lui fait déjà 9 ans. 627 00:43:19,352 --> 00:43:21,191 Donc oui... -C'est exceptionnel. 628 00:43:21,592 --> 00:43:24,591 Actuellement, le loup le plus âgé a eu 9 ans. 629 00:43:24,992 --> 00:43:25,911 La femelle alpha.. 630 00:43:26,312 --> 00:43:28,071 ..de la meute du lac Wapiti. 631 00:43:28,912 --> 00:43:31,351 -Takaya a trouvé un lieu où il pourra.. 632 00:43:31,672 --> 00:43:32,751 ..continuer à vivre. 633 00:43:32,952 --> 00:43:35,511 C'est une zone protégée, sans voitures. 634 00:43:37,312 --> 00:43:38,871 Il y a de gros phoques. 635 00:43:39,032 --> 00:43:41,231 Il a développé une bonne technique.. 636 00:43:41,512 --> 00:43:44,991 ..pour les capturer car je ne l'ai jamais vu blessé. 637 00:43:47,673 --> 00:43:49,752 Vous pensez qu'il se sent seul.. 638 00:43:50,073 --> 00:43:51,432 ..sans meute ? 639 00:43:51,833 --> 00:43:53,592 -J'adore observer les loups. 640 00:43:53,833 --> 00:43:56,432 Ils ont tous des personnalités différentes. 641 00:43:57,193 --> 00:43:59,632 Peut-être qu'il a choisi de vivre seul.. 642 00:44:00,993 --> 00:44:03,232 ..et fait ce qu'il a envie de faire. 643 00:44:04,673 --> 00:44:07,752 Est-il conscient de passer à côté de quelque chose ? 644 00:44:08,033 --> 00:44:08,992 Je ne sais pas. 645 00:44:09,353 --> 00:44:11,672 Peut-être qu'interagir avec vous lui suffit. 646 00:44:13,313 --> 00:44:13,872 -OK. 647 00:44:18,313 --> 00:44:20,152 J'ai passé des centaines d'heures.. 648 00:44:20,513 --> 00:44:21,992 ..en compagnie de Takaya. 649 00:44:23,473 --> 00:44:25,592 Je suis convaincue qu'avec le temps, 650 00:44:25,913 --> 00:44:29,192 ..il a appris à me reconnaître, à me faire confiance, 651 00:44:29,433 --> 00:44:32,672 ..et qu'il sait que je ne suis pas une menace pour lui. 652 00:44:33,113 --> 00:44:35,872 C'est pourquoi je peux l'observer d'aussi près. 653 00:44:36,113 --> 00:44:38,432 Je respecte ses limites personnelles. 654 00:44:39,153 --> 00:44:41,752 S'il s'approche, c'est qu'il le veut. 655 00:44:46,513 --> 00:44:49,992 Pour avertir leur meute d'un danger, les loups aboient. 656 00:44:50,194 --> 00:44:52,673 Parfois, j'ai l'impression qu'il m'avertit. 657 00:44:53,714 --> 00:44:56,873 Il aboie. 658 00:44:57,794 --> 00:44:58,633 Tout va bien. 659 00:45:02,874 --> 00:45:04,393 Il aboie. 660 00:45:07,034 --> 00:45:11,393 Des études récentes montrent que les loups ressentent des émotions. 661 00:45:11,674 --> 00:45:15,193 Pourtant, on ne saura jamais si Takaya se sent seul ou pas. 662 00:45:18,874 --> 00:45:22,433 Ses hurlements nous indiquent qu'il recherche une compagne. 663 00:45:23,074 --> 00:45:25,633 Sept ans après son arrivée sur les îles, 664 00:45:26,034 --> 00:45:29,353 ..est-il possible qu'il finisse par trouver l'âme soeur ? 665 00:45:38,474 --> 00:45:40,313 Je rends visite à une femme.. 666 00:45:40,634 --> 00:45:44,233 ..qui vit en face des îles, de l'autre côté du bras de mer. 667 00:45:45,154 --> 00:45:46,753 Leslie Wolfe-Milner pense.. 668 00:45:47,114 --> 00:45:50,033 ..que Takaya est revenu en ville, elle l'a vu. 669 00:45:50,394 --> 00:45:51,913 -Bonjour. -Bonjour, Leslie. 670 00:45:52,155 --> 00:45:53,874 Enchantée. J'ai des fleurs. 671 00:45:54,235 --> 00:45:55,554 -Je vais vous montrer. 672 00:45:55,755 --> 00:45:57,634 -Takaya a-t-il quitté les îles ? 673 00:45:59,915 --> 00:46:02,634 Oh, quelle vue ! -Oui, c'est sympa, hein ? 674 00:46:02,955 --> 00:46:05,034 -Où avez-vous aperçu le loup ? 675 00:46:05,395 --> 00:46:07,194 -Sur cette petite pointe. 676 00:46:07,555 --> 00:46:08,594 Juste en face. 677 00:46:09,595 --> 00:46:12,354 Il a traversé la plage assez lentement. 678 00:46:12,715 --> 00:46:14,194 Et il est arrivé.. 679 00:46:14,595 --> 00:46:16,074 ..jusqu'à cet arbre mort. 680 00:46:16,435 --> 00:46:19,034 Je l'ai vite photographié. -Là ? 681 00:46:19,355 --> 00:46:20,274 -Exactement. 682 00:46:22,555 --> 00:46:25,194 -D'après les photos, ce n'était pas Takaya, 683 00:46:25,395 --> 00:46:26,674 ..mais un autre loup. 684 00:46:28,715 --> 00:46:30,634 Probablement une femelle. 685 00:46:34,715 --> 00:46:37,754 Takaya vit seul sur ces îles depuis sept ans. 686 00:46:39,315 --> 00:46:43,194 Et voilà qu'un autre jeune loup, vraisemblablement une femelle, 687 00:46:43,395 --> 00:46:47,074 ..apparaît à l'endroit où Takaya a traversé le bras de mer.. 688 00:46:47,195 --> 00:46:48,834 ..pour aller sur les îles. 689 00:46:48,995 --> 00:46:50,194 C'est incroyable. 690 00:46:53,675 --> 00:46:54,994 Les semaines suivantes, 691 00:46:55,316 --> 00:46:57,995 ..la louve a été aperçue à plusieurs reprises. 692 00:47:00,356 --> 00:47:03,315 Cette jeune femelle doit avoir à peu près deux ans. 693 00:47:03,556 --> 00:47:05,475 C'est une louve en dispersion. 694 00:47:05,716 --> 00:47:08,875 Elle se déplace comme si elle cherchait quelque chose. 695 00:47:12,516 --> 00:47:14,395 Elle n'a pas encore franchi le bras de mer.. 696 00:47:14,596 --> 00:47:16,435 ..pour rejoindre Takaya. 697 00:47:18,916 --> 00:47:21,315 Je suis convaincue qu'elle le cherche. 698 00:47:22,316 --> 00:47:25,035 Sans communication d'aucune sorte entre eux, 699 00:47:25,236 --> 00:47:29,155 ..comment expliquer qu'elle soit exactement là où il est passé ? 700 00:47:32,236 --> 00:47:35,635 Les loups sont capables de se trouver mutuellement. 701 00:47:35,876 --> 00:47:37,635 Même sur de longues distances. 702 00:47:37,876 --> 00:47:39,955 On ignore comment ils s'y prennent. 703 00:47:42,036 --> 00:47:45,195 La femelle a-t-elle suivi la trace de Takaya ? 704 00:47:45,396 --> 00:47:47,555 L'a-t-elle entendu hurler ? 705 00:47:47,796 --> 00:47:49,075 Peut-être. 706 00:47:53,156 --> 00:47:56,115 Le temps nous dira si elle parviendra à le trouver. 707 00:47:57,396 --> 00:48:00,555 En attendant qu'il fonde peut-être sa propre famille, 708 00:48:00,837 --> 00:48:03,556 ..Takaya est devenu un membre de la mienne. 709 00:48:08,957 --> 00:48:10,476 À la santé du loup ! 710 00:48:13,397 --> 00:48:14,076 -Le loup.. 711 00:48:14,437 --> 00:48:16,716 ..a changé nos vies. Il les a rendues plus riches. 712 00:48:17,477 --> 00:48:18,836 On parle souvent de lui. 713 00:48:19,477 --> 00:48:21,116 -Comment il fait le loup ? 714 00:48:21,317 --> 00:48:22,076 Elle aboie. 715 00:48:22,277 --> 00:48:24,316 -C'était un tout petit cri, ça. 716 00:48:24,997 --> 00:48:28,276 -Cheryl est une personne exceptionnelle. 717 00:48:28,557 --> 00:48:30,236 Elle se lève avant l'aube. 718 00:48:31,037 --> 00:48:32,916 Elle passe ses journées dehors.. 719 00:48:33,197 --> 00:48:34,636 ..et quand elle rentre, 720 00:48:34,917 --> 00:48:37,196 ..elle irradie de bonheur et d'enthousiasme. 721 00:48:37,557 --> 00:48:38,876 Jour après jour. 722 00:48:39,237 --> 00:48:41,196 Semaine après semaine. 723 00:48:41,557 --> 00:48:43,396 C'est une joie de la voir si passionnée.. 724 00:48:43,717 --> 00:48:45,316 ..et si heureuse. 725 00:48:46,997 --> 00:48:50,516 -Il a voulu te manger ? -Mais non, Dave ! 726 00:48:57,517 --> 00:49:00,556 On pourrait regretter que Takaya soit seul. 727 00:49:00,797 --> 00:49:02,396 Mais ce serait une erreur. 728 00:49:12,358 --> 00:49:16,157 C'est un animal sauvage qui a eu une vie longue et bien remplie. 729 00:49:16,398 --> 00:49:19,277 Il nous offre une occasion unique de l'observer.. 730 00:49:19,598 --> 00:49:20,877 ..et de l'étudier. 731 00:49:32,838 --> 00:49:35,317 Le parcours de Takaya modifiera peut-être.. 732 00:49:35,598 --> 00:49:37,597 ..le regard des gens sur les loups. 733 00:49:38,558 --> 00:49:41,597 Et sur ce qu'ils sont capables de réaliser. 734 00:49:44,438 --> 00:49:48,517 Il nous apprend aussi beaucoup sur les loups solitaires. 735 00:49:53,518 --> 00:49:57,077 Takaya est un loup qui a changé totalement d'environnement.. 736 00:49:58,558 --> 00:50:00,557 ..et qui a su s'y adapter. 737 00:50:01,198 --> 00:50:03,237 Et c'est extrêmement précieux. 738 00:50:08,519 --> 00:50:11,238 La tolérance de Takaya quant à ma présence.. 739 00:50:12,679 --> 00:50:15,518 ..ou celle d'autres humains sur son territoire.. 740 00:50:15,799 --> 00:50:18,398 ..nous en apprend beaucoup sur la manière.. 741 00:50:18,639 --> 00:50:21,318 ..dont nous pourrions cohabiter avec des animaux.. 742 00:50:21,639 --> 00:50:23,278 ..sauvages et carnivores. 743 00:50:30,519 --> 00:50:33,518 Takaya nous donne une image nouvelle de son espèce. 744 00:50:34,519 --> 00:50:35,358 Les loups.. 745 00:50:35,679 --> 00:50:39,078 ..ne sont pas aussi féroces et agressifs qu'on le dit. 746 00:50:44,879 --> 00:50:48,118 J'ai eu la chance de pouvoir observer un loup de près. 747 00:50:48,439 --> 00:50:52,358 Personne n'aurait imaginé qu'une telle chose soit possible. 748 00:50:58,759 --> 00:51:00,838 C'est un animal extraordinaire. 749 00:51:05,439 --> 00:51:07,918 Les loups solitaires sont des aventuriers, 750 00:51:08,160 --> 00:51:09,959 ..des explorateurs repoussant.. 751 00:51:10,360 --> 00:51:12,159 ..les limites de leur monde. 752 00:51:18,560 --> 00:51:20,719 C'est vraiment passionnant.. 753 00:51:21,080 --> 00:51:24,959 ..de voir un animal théoriquement social.. 754 00:51:27,280 --> 00:51:29,919 ..être si autonome dans sa vie.. 755 00:51:30,240 --> 00:51:31,399 ..de solitaire. 756 00:51:39,000 --> 00:51:42,879 Ce n'est pas une mauvaise chose de se sentir bien tout seul. 58179

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.