Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:11,098 --> 00:00:12,360
♪ Pretty soon
4
00:00:12,403 --> 00:00:13,752
♪ We're gonna rock all night
5
00:00:13,796 --> 00:00:14,971
♪ Pretty soon
6
00:00:15,015 --> 00:00:16,233
♪ We're gonna rock all night
7
00:00:16,277 --> 00:00:17,669
♪ Pretty soon
8
00:00:17,713 --> 00:00:18,975
♪ We're gonna rock all night
9
00:00:19,019 --> 00:00:20,194
♪ Pretty soon
10
00:00:20,237 --> 00:00:21,499
♪ We're gonna rock all night
11
00:00:21,543 --> 00:00:22,718
♪ Pretty soon
12
00:00:22,761 --> 00:00:24,459
♪ We're gonna rock all night
13
00:00:24,502 --> 00:00:26,983
♪ Rock, rock, rock all night
14
00:00:27,027 --> 00:00:27,984
♪ Rock, rock, rock
15
00:00:28,028 --> 00:00:29,551
♪ We're gonna rock all night
16
00:00:29,594 --> 00:00:30,552
♪ Rock, rock, rock
17
00:00:30,595 --> 00:00:32,162
♪ We're gonna rock all night
18
00:00:32,206 --> 00:00:33,163
♪ Rock, rock, rock
19
00:00:33,207 --> 00:00:34,773
♪ We're gonna rock all night
20
00:00:34,817 --> 00:00:35,774
♪ Rock, rock, rock
21
00:00:35,818 --> 00:00:37,341
♪ We're gonna rock all night
22
00:00:37,385 --> 00:00:38,342
♪ Rock, rock, rock
23
00:00:38,386 --> 00:00:40,040
♪ We're gonna rock all night
24
00:00:40,083 --> 00:00:43,826
♪ Rock, rock, rock all night
25
00:01:13,769 --> 00:01:14,726
♪ Rock, rock, rock
26
00:01:14,770 --> 00:01:16,206
♪ We're gonna rock all night
27
00:01:16,250 --> 00:01:17,207
♪ Rock, rock, rock
28
00:01:17,251 --> 00:01:18,774
♪ We're gonna rock all night
29
00:01:18,817 --> 00:01:19,775
♪ Rock, rock, rock
30
00:01:19,818 --> 00:01:21,385
♪ We're gonna rock all night
31
00:01:21,429 --> 00:01:22,386
♪ Rock, rock, rock
32
00:01:22,430 --> 00:01:23,953
♪ We're gonna rock all night
33
00:01:23,996 --> 00:01:24,954
♪ Rock, rock, rock
34
00:01:24,997 --> 00:01:26,303
♪ We're gonna rock all night
35
00:01:26,347 --> 00:01:31,308
♪ We're gonna rock, rock,
rock all night ♪
36
00:01:35,573 --> 00:01:36,531
♪ Rock, rock, rock
37
00:01:36,574 --> 00:01:38,185
♪ We're gonna rock all night
38
00:01:38,228 --> 00:01:39,186
♪ Rock, rock, rock
39
00:01:39,229 --> 00:01:40,752
♪ We're gonna rock all night
40
00:01:40,796 --> 00:01:41,753
♪ Rock, rock, rock
41
00:01:41,797 --> 00:01:43,059
♪ We're gonna rock all night
42
00:01:43,103 --> 00:01:44,016
Ye Olde Rocke?
43
00:01:44,060 --> 00:01:45,540
Come on, the show's starting.
44
00:01:45,583 --> 00:01:46,583
Let's go.
45
00:01:52,634 --> 00:01:54,157
♪ He's mine
46
00:01:54,201 --> 00:01:56,551
♪ Yes, she's really mine
47
00:01:56,594 --> 00:01:57,987
♪ He's mine
48
00:01:58,030 --> 00:02:00,294
♪ Yes, she's really mine
49
00:02:00,337 --> 00:02:01,817
♪ He's mine
50
00:02:01,860 --> 00:02:04,211
♪ Bop, doo-wap, doo-wap
51
00:02:04,254 --> 00:02:05,690
♪ He's mine
52
00:02:05,734 --> 00:02:08,128
♪ Bop, doo-wap, doo-wap
53
00:02:08,171 --> 00:02:09,564
♪ He's mine
54
00:02:09,607 --> 00:02:11,479
♪ Bop, doo-wap, doo-wap
55
00:02:11,522 --> 00:02:15,657
♪ Really mine
56
00:02:15,700 --> 00:02:20,096
♪ I said my baby loves me so
57
00:02:20,140 --> 00:02:23,665
♪ He really lets me know
58
00:02:23,708 --> 00:02:28,670
♪ He's mine, really mine
59
00:02:31,238 --> 00:02:32,630
♪ He's mine
60
00:02:32,674 --> 00:02:35,024
♪ Bop, doo-wap, doo-wap
61
00:02:35,067 --> 00:02:36,460
♪ He's mine
62
00:02:36,504 --> 00:02:38,854
♪ Bop, doo-wap, doo-wap
63
00:02:38,897 --> 00:02:40,247
♪ He's mine
64
00:02:40,290 --> 00:02:42,249
♪ Bop, doo-wap, doo-wap
65
00:02:42,292 --> 00:02:46,470
♪ Really mine
66
00:02:46,514 --> 00:02:50,909
♪ I said my baby loves me so
67
00:02:50,953 --> 00:02:54,217
♪ He really lets me know
68
00:02:54,261 --> 00:02:59,266
♪ He's mine, really mine
69
00:03:01,311 --> 00:03:05,185
♪ When he pets me
70
00:03:05,228 --> 00:03:09,058
♪ He's sweet and gentle
71
00:03:09,101 --> 00:03:13,802
♪ He just gets me
72
00:03:13,845 --> 00:03:17,197
♪ Honest and truly, I'm
sentimental ♪
73
00:03:17,240 --> 00:03:18,633
♪ He's mine
74
00:03:18,676 --> 00:03:20,939
♪ Bop, doo-wap, doo-wap
75
00:03:20,983 --> 00:03:22,376
♪ He's mine
76
00:03:22,419 --> 00:03:24,813
♪ Bop, doo-wap, doo-wap
77
00:03:24,856 --> 00:03:26,249
♪ He's mine
78
00:03:26,293 --> 00:03:28,251
♪ Bop, doo-wap, doo-wap
79
00:03:28,295 --> 00:03:32,386
♪ Really mine
80
00:03:32,429 --> 00:03:36,781
♪ I said my baby love me so
81
00:03:36,825 --> 00:03:40,220
♪ He really lets me know
82
00:03:40,263 --> 00:03:45,225
♪ He's mine, really mine
83
00:03:47,749 --> 00:03:49,229
♪ He's mine
84
00:03:49,272 --> 00:03:51,622
♪ Yes, she's really mine
85
00:03:51,666 --> 00:03:52,928
♪ He's mine
86
00:03:52,971 --> 00:03:55,322
♪ Mm, she sure is fine
87
00:03:55,365 --> 00:03:56,932
♪ He's mine
88
00:03:56,975 --> 00:03:59,326
♪ Got me out of my mind
89
00:03:59,369 --> 00:04:00,631
♪ He's mine
90
00:04:00,675 --> 00:04:03,155
♪ Oh, man, this chick is
somethin' else ♪
91
00:04:03,199 --> 00:04:04,679
♪ He's mine
92
00:04:04,722 --> 00:04:07,029
♪ Bop, doo-wap, doo-wap
93
00:04:07,072 --> 00:04:08,465
♪ He's mine
94
00:04:08,509 --> 00:04:10,554
♪ Bop, doo-wap, doo-wap
95
00:04:14,950 --> 00:04:18,997
Ah, Monsieur Clark, double
seats, follow me, please.
96
00:04:20,869 --> 00:04:24,612
Hey, you're late!
97
00:04:28,050 --> 00:04:32,010
Philippe!
98
00:04:32,054 --> 00:04:33,229
Rowr!
99
00:04:33,273 --> 00:04:36,841
Aw, sit down.
100
00:04:36,885 --> 00:04:41,411
♪ I'm sorry for the
things I've done ♪
101
00:04:42,282 --> 00:04:43,587
♪ Wa, wa, wa, woom
102
00:04:43,631 --> 00:04:48,636
♪ I know that I'm the
foolish one ♪
103
00:04:49,898 --> 00:04:54,685
♪ Now that I see
who's to blame ♪
104
00:04:55,469 --> 00:04:59,473
♪ I'm so ashamed
105
00:04:59,516 --> 00:05:03,694
♪ I'm sorry
106
00:05:03,738 --> 00:05:08,351
♪ I'm sorry for the
things I've said ♪
107
00:05:09,221 --> 00:05:10,527
♪ Wa, wa, wa, woom
108
00:05:10,571 --> 00:05:15,576
♪ Just like a child, I
lost my head ♪
109
00:05:17,491 --> 00:05:22,496
♪ I should have known
from the start ♪
110
00:05:22,539 --> 00:05:26,587
♪ I'd break your heart
111
00:05:26,630 --> 00:05:30,373
♪ I'm sorry
112
00:05:30,417 --> 00:05:35,422
♪ Please be kind and I
know you'll find ♪
113
00:05:36,771 --> 00:05:41,732
♪ It's so easy to forgive,
forgive ♪
114
00:05:43,995 --> 00:05:49,000
♪ Darling, wait, for it's
not too late ♪
115
00:05:50,306 --> 00:05:55,311
♪ Give our love a
chance to live ♪
116
00:05:57,835 --> 00:06:02,536
♪ I know the heartaches
you've been through ♪
117
00:06:03,406 --> 00:06:04,712
♪ Wa, wa, wa, woom
118
00:06:04,755 --> 00:06:09,760
♪ I know for I've had
heartaches, too ♪
119
00:06:11,371 --> 00:06:16,376
♪ There's nothing
more I can do ♪
120
00:06:16,419 --> 00:06:21,381
♪ But say to you I'm sorry
121
00:06:24,079 --> 00:06:29,084
♪ Please be kind and I
know you'll find ♪
122
00:06:30,346 --> 00:06:35,351
♪ It's so easy to forgive,
forgive ♪
123
00:06:37,484 --> 00:06:42,358
♪ Darling, wait, for it's
not too late ♪
124
00:06:43,707 --> 00:06:48,712
♪ Give our love a chance
to live, oh, live ♪
125
00:06:51,280 --> 00:06:55,763
♪ I know the heartaches
you've been through ♪
126
00:06:56,590 --> 00:06:58,026
♪ Wa, wa, wa, woom
127
00:06:58,069 --> 00:07:03,031
♪ I know for I've had
heartaches, too ♪
128
00:07:04,598 --> 00:07:09,646
♪ There's nothing
more I can do ♪
129
00:07:09,690 --> 00:07:14,695
♪ But say to you I'm sorry
130
00:07:18,481 --> 00:07:22,050
♪ Darling, I'm truly sorry
131
00:07:30,450 --> 00:07:32,626
Well, cats, that does
it for the first show
132
00:07:32,669 --> 00:07:34,299
but stick around and
have yourself a couple
133
00:07:34,323 --> 00:07:35,605
of more rounds of
that good juice.
134
00:07:35,629 --> 00:07:37,195
We'll see you about midnight.
135
00:08:00,175 --> 00:08:03,047
So this here big joker,
136
00:08:03,091 --> 00:08:08,096
he said he would never join
the nicest salon no how.
137
00:08:09,401 --> 00:08:12,100
But he keeps comin'
around on his plantation.
138
00:08:12,143 --> 00:08:15,233
He does.
139
00:08:20,587 --> 00:08:25,417
They keep comin' around, but he.
140
00:08:42,347 --> 00:08:44,393
Ah, come on, Charlie,
finish the joke.
141
00:08:44,436 --> 00:08:46,090
Don't bother, lady.
142
00:08:46,134 --> 00:08:48,223
It's a lousy joke anyway.
143
00:08:48,266 --> 00:08:51,835
What do you mean it's
a lousy joke, huh, buddy?
144
00:08:51,879 --> 00:08:55,230
How do you know it's a
lousy joke, shrimp?
145
00:08:55,273 --> 00:08:56,057
I heard it.
146
00:08:56,100 --> 00:08:57,537
It stinks.
147
00:08:57,580 --> 00:08:58,450
Stinks?
148
00:08:58,494 --> 00:09:00,583
My joke stinks?
149
00:09:00,627 --> 00:09:02,585
Charlie, sit down,
you're makin' a scene.
150
00:09:02,629 --> 00:09:05,153
What do you mean makin' a scene?
151
00:09:05,196 --> 00:09:08,112
That little squirt said
my joke stinks.
152
00:09:08,156 --> 00:09:09,592
It stinks,
153
00:09:09,636 --> 00:09:11,159
almost as much as you, fatso.
154
00:09:12,290 --> 00:09:13,290
I stink?
155
00:09:14,597 --> 00:09:17,121
Reason he's laughin' so hard
is he forgot the punchline.
156
00:09:17,165 --> 00:09:19,689
Can't finish the joke,
the drunken phony.
157
00:09:19,733 --> 00:09:21,865
- Why you!
- Leave him alone, Charlie.
158
00:09:21,909 --> 00:09:23,606
He's just a wise guy.
159
00:09:23,650 --> 00:09:24,651
Leave him alone.
160
00:09:24,694 --> 00:09:25,956
But he insulted me.
161
00:09:26,000 --> 00:09:27,567
I know, I know.
162
00:09:27,610 --> 00:09:28,611
He won't do it again.
163
00:09:28,655 --> 00:09:31,092
And if he bothers you that much,
164
00:09:31,135 --> 00:09:32,441
We'll get rid of him.
165
00:09:32,484 --> 00:09:34,574
He's bothering me that much!
166
00:09:34,617 --> 00:09:36,837
Then sit someplace else.
167
00:09:36,880 --> 00:09:38,055
You bother me, fatty.
168
00:09:41,885 --> 00:09:44,453
Want me to call the management
and have you tossed out?
169
00:09:46,063 --> 00:09:49,197
You know, I got influence
in this here place.
170
00:09:49,240 --> 00:09:51,808
I can have you tossed
out on your ear.
171
00:09:51,852 --> 00:09:54,202
Go ahead, be my guest.
172
00:09:56,900 --> 00:10:00,687
Hey, Philippe, Philippe,
come over here!
173
00:10:00,730 --> 00:10:02,036
Oui, Monsieur Johnson?
174
00:10:02,079 --> 00:10:03,579
Hey, mac, get out of the way,
will ya?
175
00:10:03,603 --> 00:10:05,039
I'm tryin' to see the show.
176
00:10:05,082 --> 00:10:09,086
Philippe, this guy is
annoying me, get rid of him.
177
00:10:09,130 --> 00:10:10,522
Annoying you, Monsieur Johnson?
178
00:10:11,698 --> 00:10:13,525
- That's right, me too.
- And her too.
179
00:10:14,701 --> 00:10:17,138
Monsieur, I will have
to ask you to go.
180
00:10:18,356 --> 00:10:20,620
All right, ask me.
181
00:10:20,663 --> 00:10:22,273
Will you leave quietly?
182
00:10:24,319 --> 00:10:25,319
No.
183
00:10:45,340 --> 00:10:46,646
Let me go.
184
00:10:46,689 --> 00:10:48,865
Let go of me, ya big ape.
185
00:10:50,737 --> 00:10:52,869
Now beat it, smart
boy, and don't come back,
186
00:10:52,913 --> 00:10:54,349
or I'll break your head.
187
00:10:54,392 --> 00:10:56,699
Break whose head, ya
phony Frenchman?
188
00:10:56,743 --> 00:10:57,874
You ain't so tough.
189
00:10:57,918 --> 00:10:59,659
Took this moose here to
throw me out.
190
00:11:08,972 --> 00:11:09,843
Guess that only proves
191
00:11:09,886 --> 00:11:11,671
how much smarter than you he is.
192
00:11:11,714 --> 00:11:12,735
Didn't even get his hair mussed.
193
00:11:12,759 --> 00:11:14,238
Let you do all the dirty work.
194
00:11:14,282 --> 00:11:15,500
Break his neck!
195
00:11:15,544 --> 00:11:17,024
Maybe I ought to
break your neck.
196
00:11:17,067 --> 00:11:19,809
Don't get wise with me,
boy, I could fire you tonight.
197
00:11:19,853 --> 00:11:21,158
Fire me?
198
00:11:21,202 --> 00:11:23,117
Sure, he's just been
lookin' for the chance.
199
00:11:23,160 --> 00:11:25,206
He hates bartenders and orphans.
200
00:11:25,249 --> 00:11:27,314
Hey, listen, big shot, you
ain't gonna fire me tonight.
201
00:11:27,338 --> 00:11:29,427
Oh yeah, you're fired!
202
00:11:29,471 --> 00:11:31,952
Why you, I'll give you a...
203
00:11:55,497 --> 00:11:56,846
Cool, baby, cool.
204
00:11:56,890 --> 00:11:58,935
The Blockbusters are still
blowin' an instrumental,
205
00:11:58,979 --> 00:12:01,242
but in about an 1/8 of
lick, I'll swing in there,
206
00:12:01,285 --> 00:12:03,635
and you can wail for
all them cats,
207
00:12:03,679 --> 00:12:04,767
and you'll gas 'em, baby.
208
00:12:04,811 --> 00:12:06,421
You'll really gas 'em.
209
00:12:06,464 --> 00:12:08,118
- I hope you're right.
- Right?
210
00:12:08,162 --> 00:12:09,685
I'm always straight.
211
00:12:09,729 --> 00:12:11,992
If I ain't straight, it
means I ain't with it,
212
00:12:12,035 --> 00:12:14,603
and tonight, baby, I'm with it.
213
00:12:14,646 --> 00:12:16,910
Well, get with it, man,
it's frigid out here.
214
00:12:16,953 --> 00:12:18,322
We got to make it over to
the Swingsville.
215
00:12:18,346 --> 00:12:20,174
Cool, you'll make it, Eddie.
216
00:12:20,217 --> 00:12:22,002
You've got an hour
before you start to blow.
217
00:12:22,045 --> 00:12:24,178
I've got to cop this chick
an audition with Big Al.
218
00:12:24,221 --> 00:12:27,616
I want to see her gas 'em
right out of his skull.
219
00:12:27,659 --> 00:12:28,878
Hey, like, man, look,
220
00:12:28,922 --> 00:12:30,595
you're always takin'
us on these auditions.
221
00:12:30,619 --> 00:12:33,143
When are you gonna set us
up in a real swingin' joint?
222
00:12:33,187 --> 00:12:35,929
Oh, cool it, in front.
223
00:12:35,972 --> 00:12:38,453
You're squeezin' the
goose and the golden egg.
224
00:12:38,496 --> 00:12:39,759
I got you a gig already.
225
00:12:40,847 --> 00:12:42,215
- Oh, I wish I'm in.
- Scared, Julie?
226
00:12:42,239 --> 00:12:43,239
Yeah, a little.
227
00:12:44,589 --> 00:12:47,331
It's just that I never
been on an audition before.
228
00:12:47,375 --> 00:12:49,290
You think this Al will
really like me?
229
00:12:49,333 --> 00:12:50,682
Oh sure he'll like you, baby.
230
00:12:50,726 --> 00:12:51,945
He'll love you.
231
00:12:51,988 --> 00:12:53,033
You're just being kind.
232
00:12:53,076 --> 00:12:54,469
No, no, no, we're not.
233
00:12:54,512 --> 00:12:55,992
He'll flip when he hears you.
234
00:12:56,036 --> 00:12:57,602
It's just--
- It's just what?
235
00:12:59,300 --> 00:13:02,651
Well, look, baby, an audition
at Al's doesn't mean much.
236
00:13:02,694 --> 00:13:04,522
Like, Sir Bop breaks in
all his acts here.
237
00:13:04,566 --> 00:13:05,915
You got a live audience.
238
00:13:05,959 --> 00:13:07,482
It's good for the practice.
239
00:13:07,525 --> 00:13:08,744
He hasn't hired anybody yet,
240
00:13:08,788 --> 00:13:10,920
but he hasn't got the
bread either.
241
00:13:10,964 --> 00:13:12,574
Oh.
242
00:13:14,315 --> 00:13:16,665
♪ Go ahead
243
00:13:16,708 --> 00:13:19,842
♪ Go ahead, rock, rock, rock,
rock ♪
244
00:13:19,886 --> 00:13:21,235
♪ We're gonna rock now
245
00:13:21,278 --> 00:13:22,105
♪ Go ahead
246
00:13:22,149 --> 00:13:23,585
♪ We're gonna rock now
247
00:13:23,628 --> 00:13:24,455
♪ Go ahead
248
00:13:24,499 --> 00:13:25,892
♪ We're gonna rock now
249
00:13:25,935 --> 00:13:26,806
♪ Go ahead
250
00:13:26,849 --> 00:13:28,242
♪ We're gonna rock now
251
00:13:28,285 --> 00:13:29,112
♪ Go ahead
252
00:13:29,156 --> 00:13:30,461
♪ We're gonna rock now
253
00:13:30,505 --> 00:13:31,375
♪ Go ahead
254
00:13:31,419 --> 00:13:34,814
♪ Rock, rock, rock, rock
255
00:13:49,524 --> 00:13:50,524
Yeah!
256
00:14:04,974 --> 00:14:07,150
Should I do it, Steve?
257
00:14:07,194 --> 00:14:07,977
Why ask me?
258
00:14:08,021 --> 00:14:09,544
You know you got to do it.
259
00:14:09,587 --> 00:14:11,154
Yeah, but I mean now,
or should I wait
260
00:14:11,198 --> 00:14:13,896
until the outfit
finishes their number?
261
00:14:13,940 --> 00:14:16,725
Bust 'em up when they're
havin' so much fun.
262
00:14:16,768 --> 00:14:18,379
It's your conscience, not mine.
263
00:14:38,878 --> 00:14:40,009
Go, daddy, go!
264
00:14:44,144 --> 00:14:48,888
♪ Go ahead, go ahead, go ahead,
go ahead ♪
265
00:14:54,023 --> 00:14:55,198
Hey!
266
00:14:55,242 --> 00:14:56,852
Great, great, great!
267
00:14:56,896 --> 00:14:58,158
That was the infinite.
268
00:14:58,201 --> 00:15:00,421
That was the livin', rompin',
stompin',
269
00:15:00,464 --> 00:15:03,554
whippin', flippin',
non-stop end.
270
00:15:03,598 --> 00:15:05,252
That's what it was, daddy.
271
00:15:07,428 --> 00:15:09,909
Oh that was a gasser.
272
00:15:10,822 --> 00:15:12,041
I hate to do this, kids,
273
00:15:12,085 --> 00:15:13,434
but I got to check your IDs.
274
00:15:13,477 --> 00:15:14,870
- Aw, come on, man.
- What for?
275
00:15:14,914 --> 00:15:17,351
We were just dancing.
- Sorry, but I gotta do it.
276
00:15:17,394 --> 00:15:19,396
We serve wet stuff
in this joint.
277
00:15:19,440 --> 00:15:21,703
That is, once in a while, we do.
278
00:15:21,746 --> 00:15:23,618
Man, I don't have my ID with me.
279
00:15:23,661 --> 00:15:24,619
How old are you?
280
00:15:24,662 --> 00:15:26,751
- 21.
- Me too.
281
00:15:26,795 --> 00:15:29,450
I'm sorry, but you don't
have the dope to prove it,
282
00:15:29,493 --> 00:15:30,973
so I got to use my own judgment
283
00:15:31,017 --> 00:15:32,932
if I'm gonna keep my license.
284
00:15:32,975 --> 00:15:35,760
Let 'em jump, Al,
don't be unfair.
285
00:15:35,804 --> 00:15:37,197
Unfair?
286
00:15:37,240 --> 00:15:40,678
Yeah, man, you were unfair
to organized stompin'.
287
00:15:40,722 --> 00:15:42,550
Turn it off.
288
00:15:42,593 --> 00:15:43,593
Good night, kids.
289
00:15:44,944 --> 00:15:46,965
Well, wait a minute, I want
to stick around for a while.
290
00:15:46,989 --> 00:15:48,904
Look, Mike, don't get in a beef.
291
00:15:48,948 --> 00:15:50,253
We'll go where we're welcome.
292
00:15:50,297 --> 00:15:52,560
- Drag.
- Drag city.
293
00:15:56,129 --> 00:15:58,783
Your first satisfied
customers in two years,
294
00:15:58,827 --> 00:16:00,524
and you had to throw 'em out.
295
00:16:00,568 --> 00:16:02,135
You just want to see
me get closed,
296
00:16:02,178 --> 00:16:03,745
so you'll have a story.
297
00:16:03,788 --> 00:16:06,400
Ha, the day I get a
story out of this dump,
298
00:16:06,443 --> 00:16:09,011
I'll buy a bottle of
your watered rye.
299
00:16:09,055 --> 00:16:11,840
Hey, daddy, did you
dig The Blockbusters?
300
00:16:11,883 --> 00:16:13,494
They're great.
301
00:16:13,537 --> 00:16:15,235
How 'bout another number, boys?
302
00:16:15,278 --> 00:16:17,715
Free jam calls for free beer,
cool?
303
00:16:17,759 --> 00:16:19,935
Cool, you got it.
304
00:16:19,979 --> 00:16:21,719
Cool, "Rock and Roll Guitar,"
fellas.
305
00:16:27,899 --> 00:16:30,424
♪ Way down South, there's
a guitar man ♪
306
00:16:30,467 --> 00:16:33,296
♪ With the hottest little
combo in the land ♪
307
00:16:33,340 --> 00:16:35,995
♪ With a real good rhythm
308
00:16:36,038 --> 00:16:38,867
♪ All the cats agree
309
00:16:38,910 --> 00:16:40,129
♪ When it sends you, Jack
310
00:16:40,173 --> 00:16:44,612
♪ You'll agree you've
gone cat like me ♪
311
00:16:44,655 --> 00:16:47,789
♪ When he plays his
rock-and-roll guitar ♪
312
00:16:47,832 --> 00:16:50,400
♪ He packs them in from
near and far ♪
313
00:16:50,444 --> 00:16:53,142
♪ With a real good rhythm
314
00:16:53,186 --> 00:16:56,363
♪ He's the best by far
315
00:16:56,406 --> 00:17:01,411
♪ They call him the King of
the Rock and Roll Guitar ♪
316
00:17:36,838 --> 00:17:38,100
♪ He plays it high
317
00:17:38,144 --> 00:17:39,449
♪ He plays it low
318
00:17:39,493 --> 00:17:42,409
♪ He's the guitar man
that can go, go, go ♪
319
00:17:42,452 --> 00:17:45,194
♪ With a real good rhythm
320
00:17:45,238 --> 00:17:48,067
♪ It's the best by far
321
00:17:48,110 --> 00:17:53,072
♪ Yes, they call him the King
of the Rock and Roll Guitar ♪
322
00:18:02,690 --> 00:18:04,953
Hey, yeah!
323
00:18:06,911 --> 00:18:09,000
Well, dad?
- Well what?
324
00:18:09,044 --> 00:18:11,786
Well, what, do you want
these wild cats?
325
00:18:11,829 --> 00:18:13,353
Well, sure I want 'em.
326
00:18:13,396 --> 00:18:14,615
- Solid.
- How much?
327
00:18:14,658 --> 00:18:16,530
A thou a week.
328
00:18:16,573 --> 00:18:18,053
Hey, that's a bit steep.
329
00:18:18,097 --> 00:18:19,097
Steep?
330
00:18:20,664 --> 00:18:22,144
Man, are you sick?
331
00:18:22,188 --> 00:18:25,582
Why, these cats blow the
maddest mess of music ever.
332
00:18:25,626 --> 00:18:27,976
A thousand week is
still a bit high for me.
333
00:18:28,019 --> 00:18:29,891
Your gums'll beat a
different tempo
334
00:18:29,934 --> 00:18:31,719
when I turn you on to Julie.
335
00:18:32,459 --> 00:18:33,590
Julie?
336
00:18:33,634 --> 00:18:36,158
Yeah, the chick that
wails with 'em.
337
00:18:36,202 --> 00:18:38,769
Like, look, these cats
have got time
338
00:18:38,813 --> 00:18:40,684
for one more number, see,
339
00:18:40,728 --> 00:18:42,730
and like, if you wanna
dig the kid and Julie,
340
00:18:42,773 --> 00:18:44,862
I got her stashed right
out in the short.
341
00:18:44,906 --> 00:18:45,907
Bring her in.
342
00:18:45,950 --> 00:18:46,950
Crazy.
343
00:18:48,866 --> 00:18:50,129
Get ready to flip.
344
00:18:54,220 --> 00:18:56,265
How 'bout that story, huh,
Steve?
345
00:18:56,309 --> 00:18:57,136
No.
346
00:18:57,179 --> 00:18:59,050
Gimme one sensible reason.
347
00:19:00,356 --> 00:19:02,184
Because I'm the only
reputable man left
348
00:19:02,228 --> 00:19:03,707
in a disreputable business.
349
00:19:03,751 --> 00:19:05,274
I have standards.
350
00:19:05,318 --> 00:19:08,408
Nobody with standards would
be found dead in my joint.
351
00:19:08,451 --> 00:19:09,733
Al, you ever heard of
Mark Ellinger?
352
00:19:09,757 --> 00:19:11,889
You are no Mark Ellinger.
353
00:19:11,933 --> 00:19:13,239
My point exactly.
354
00:19:13,282 --> 00:19:15,197
I need something solid to go on.
355
00:19:15,241 --> 00:19:17,156
My human interest
stories need...
356
00:19:18,244 --> 00:19:19,723
Ah, you wouldn't understand.
357
00:19:19,767 --> 00:19:22,639
You're right, I
wouldn't understand.
358
00:19:22,683 --> 00:19:24,467
You gonna drink that same
beer all night?
359
00:19:24,511 --> 00:19:26,077
- Fill it up.
- No.
360
00:19:26,121 --> 00:19:27,209
Then stop complaining.
361
00:19:27,253 --> 00:19:29,255
I could use a story
in the papers.
362
00:19:29,298 --> 00:19:31,170
It would build up business.
363
00:19:31,213 --> 00:19:32,258
No.
364
00:19:32,301 --> 00:19:34,434
You're on the arm for 14 bucks.
365
00:20:19,043 --> 00:20:20,369
All you're looking at a
man who's about
366
00:20:20,393 --> 00:20:23,352
to be syndicated in 85
newspapers, that is,
367
00:20:23,396 --> 00:20:25,833
if my idiot editor
has any sense.
368
00:20:25,876 --> 00:20:27,791
So how come you owe me 14 bucks?
369
00:20:27,835 --> 00:20:30,229
Because my idiot
editor has no sense.
370
00:20:30,272 --> 00:20:32,274
Stick to the subject.
371
00:20:32,318 --> 00:20:34,233
How 'bout doin' a story on me?
372
00:20:34,276 --> 00:20:37,366
Al, you're a dull man
with a dull past
373
00:20:37,410 --> 00:20:38,933
and an even duller future.
374
00:20:38,976 --> 00:20:40,761
There is nothing about you
375
00:20:40,804 --> 00:20:43,677
that could possible interest
any human being who can read.
376
00:20:43,720 --> 00:20:45,461
Again, you're
changing the subject.
377
00:20:47,028 --> 00:20:49,900
Now I got the thing all set
up, Julie, so dig me hard.
378
00:20:49,944 --> 00:20:52,163
Go in, dig the action, get
up on the stand
379
00:20:52,207 --> 00:20:53,600
and then start to blow.
380
00:20:57,343 --> 00:20:58,822
Hey, let me have a beer.
381
00:21:04,175 --> 00:21:05,742
What have I got, a
magnet or something
382
00:21:05,786 --> 00:21:06,893
that pulls you into this place?
383
00:21:06,917 --> 00:21:08,223
I was thirsty.
384
00:21:08,267 --> 00:21:10,399
100 saloons you can
be thirsty in front of.
385
00:21:10,443 --> 00:21:12,271
Why does it always
have to be me?
386
00:21:12,314 --> 00:21:13,489
I like you, Al.
387
00:21:13,533 --> 00:21:15,274
My wife hates me,
and you like me.
388
00:21:15,317 --> 00:21:17,363
That's the kind of luck I got.
389
00:21:19,582 --> 00:21:20,582
Go away, will ya?
390
00:21:21,541 --> 00:21:22,541
Sure.
391
00:21:25,371 --> 00:21:26,633
What if I'm bad?
392
00:21:26,676 --> 00:21:28,287
What if I'm just terrible?
393
00:21:28,330 --> 00:21:29,549
Bad?
394
00:21:29,592 --> 00:21:31,942
Terrible, why, kid,
you're the queen.
395
00:21:31,986 --> 00:21:33,248
You're the singular most.
396
00:21:33,292 --> 00:21:35,250
You're the tip-top
toposcope of the flip.
397
00:21:35,294 --> 00:21:36,425
You're the--
398
00:21:36,469 --> 00:21:37,968
Look, baby, you're just
a little scared.
399
00:21:37,992 --> 00:21:39,080
Go ahead, go on in there.
400
00:21:39,123 --> 00:21:40,492
Those squares don't know
the difference
401
00:21:40,516 --> 00:21:42,866
between Dinah Washington
and the Washington Monument.
402
00:21:42,910 --> 00:21:43,910
That's right.
403
00:21:45,956 --> 00:21:46,956
Come on.
404
00:21:51,875 --> 00:21:52,875
He likes me.
405
00:21:54,487 --> 00:21:56,793
Last week, he likes me
29 bucks worth
406
00:21:56,837 --> 00:21:58,969
of busted tables and chairs.
407
00:21:59,013 --> 00:22:01,668
You wouldn't think the little
guy could do so much damage.
408
00:22:01,711 --> 00:22:03,147
What's he so sore about?
409
00:22:03,191 --> 00:22:05,236
What's any little
man sore about?
410
00:22:06,629 --> 00:22:09,023
About that story you're
gonna do about my place.
411
00:22:09,066 --> 00:22:11,025
Well, I leave all bar stories up
412
00:22:11,068 --> 00:22:13,201
to men like Saroyan and O'Neill.
413
00:22:13,244 --> 00:22:14,420
Why?
414
00:22:14,463 --> 00:22:16,247
Because they're
better than I am.
415
00:22:16,291 --> 00:22:18,424
Well, ain't you
better than anybody?
416
00:22:18,467 --> 00:22:20,948
Well, I'm better
than Phil Krause.
417
00:22:20,991 --> 00:22:22,428
Who's Phil Krause?
418
00:22:22,471 --> 00:22:23,516
Never heard of him, huh?
419
00:22:23,559 --> 00:22:24,647
No.
420
00:22:24,691 --> 00:22:26,519
That proves I'm
better than he is.
421
00:22:26,562 --> 00:22:27,868
Fill it up.
422
00:22:27,911 --> 00:22:30,349
You got the most unfunny
jokes I ever heard.
423
00:22:38,226 --> 00:22:41,751
Hey, old buddy Al,
this is Julie, the chick
424
00:22:41,795 --> 00:22:45,015
that's gonna lift the lid
right off of this gin mill.
425
00:22:45,059 --> 00:22:46,495
Nice to meet you.
426
00:22:46,539 --> 00:22:47,714
This is Steve.
427
00:22:47,757 --> 00:22:50,064
Maybe you'll get your
name in the paper.
428
00:22:50,107 --> 00:22:51,892
Could be, could be,
let's hear ya.
429
00:22:51,935 --> 00:22:52,935
Yeah.
430
00:22:53,415 --> 00:22:54,590
Now go ahead, honey.
431
00:22:54,634 --> 00:22:56,984
You get right up there on
that bandstand,
432
00:22:57,027 --> 00:22:59,769
and you wail up a swingin'
breeze, go on.
433
00:23:04,731 --> 00:23:05,882
We only got a minute, baby.
434
00:23:05,906 --> 00:23:07,211
What'll it be?
435
00:23:07,255 --> 00:23:10,432
"I Guess I Won't Hang
Around Here Anymore."
436
00:23:10,476 --> 00:23:11,476
Solid.
437
00:23:13,087 --> 00:23:17,134
♪ Her man is gone, doo-doo
438
00:23:17,178 --> 00:23:20,355
♪ Her man is gone
439
00:23:20,399 --> 00:23:25,404
♪ I guess I won't hang
around here anymore ♪
440
00:23:27,580 --> 00:23:31,627
♪ Oh no, no more
441
00:23:31,671 --> 00:23:33,760
♪ My man is gone
442
00:23:33,803 --> 00:23:37,938
♪ Her man is gone, doo-doo
443
00:23:37,981 --> 00:23:41,115
♪ Her man is gone
444
00:23:41,158 --> 00:23:46,120
♪ I guess we won't do the
town anymore ♪
445
00:23:48,470 --> 00:23:52,605
♪ Oh no, no more
446
00:23:52,648 --> 00:23:54,868
♪ My man is gone
447
00:23:54,911 --> 00:23:59,002
♪ Her man is gone, doo-doo
448
00:23:59,046 --> 00:24:02,179
♪ Her man is gone
449
00:24:02,223 --> 00:24:06,053
♪ The things we used to do
450
00:24:06,096 --> 00:24:11,101
♪ Those things we did
together seem different ♪
451
00:24:13,495 --> 00:24:18,282
♪ Now that he's gone
452
00:24:18,326 --> 00:24:22,286
♪ To try with someone new
453
00:24:22,330 --> 00:24:26,726
♪ Won't change my
stormy weather ♪
454
00:24:26,769 --> 00:24:29,598
♪ He's my golden sun
455
00:24:29,642 --> 00:24:34,821
♪ Now there's no dawn
456
00:24:34,864 --> 00:24:39,869
♪ I guess I won't hang
around here anymore ♪
457
00:24:42,089 --> 00:24:46,267
♪ On no, no more
458
00:24:46,310 --> 00:24:50,532
♪ My man is gone
459
00:24:50,576 --> 00:24:55,581
♪ My man
460
00:24:57,234 --> 00:25:00,542
♪ My man is gone
461
00:25:00,586 --> 00:25:04,546
♪ Her man is gone, doo-doo
462
00:25:04,590 --> 00:25:08,681
♪ Her man is gone, doo-doo
463
00:25:08,724 --> 00:25:12,685
♪ Her man is gone, doo-doo
464
00:25:12,728 --> 00:25:15,514
♪ Her man is gone
465
00:25:15,557 --> 00:25:18,778
That was crazy, baby, wild.
466
00:25:23,609 --> 00:25:27,438
Sure, Julie, just, just fine.
467
00:25:27,482 --> 00:25:29,353
No, it wasn't.
468
00:25:29,397 --> 00:25:32,226
Dig this little half a studlet.
469
00:25:32,269 --> 00:25:34,924
He doesn't know crazy
sound when he hears it.
470
00:25:34,968 --> 00:25:35,925
Pay up and get out.
471
00:25:35,969 --> 00:25:37,033
I'll get out when I'm ready.
472
00:25:37,057 --> 00:25:38,101
You get out now.
473
00:25:38,145 --> 00:25:40,234
No, he's right.
474
00:25:40,277 --> 00:25:42,584
I know he's right and so do you.
475
00:25:42,628 --> 00:25:44,455
I'd have said so if he hadn't.
476
00:25:44,499 --> 00:25:46,066
Look, she was bad.
477
00:25:46,109 --> 00:25:47,652
That doesn't mean I don't
think she can't sing good
478
00:25:47,676 --> 00:25:49,373
once she gets over
being nervous.
479
00:25:50,592 --> 00:25:52,420
I might do better next time.
480
00:25:52,463 --> 00:25:54,050
Sorry, little girl,
we got to catch a train.
481
00:25:54,074 --> 00:25:54,857
Better luck next time.
482
00:25:54,901 --> 00:25:55,901
Come on, fellas.
483
00:25:57,556 --> 00:25:58,339
Night, all.
484
00:25:58,382 --> 00:25:59,382
Dig ya later, Sir Bop.
485
00:26:12,483 --> 00:26:14,573
Don't worry about it, honey.
486
00:26:14,616 --> 00:26:16,879
I liked you, even if
you think you were bad.
487
00:26:18,577 --> 00:26:19,882
Thank you.
488
00:26:19,926 --> 00:26:21,294
Put your name in the
paper anyway.
489
00:26:21,318 --> 00:26:23,538
I wish you wouldn't, not yet.
490
00:26:24,539 --> 00:26:26,976
We'll say nice things about you.
491
00:26:27,020 --> 00:26:28,630
Poor little us.
492
00:26:28,674 --> 00:26:30,763
Boy, do we feel sorry
for ourselves.
493
00:26:32,591 --> 00:26:34,636
Snatch that square!
494
00:26:34,680 --> 00:26:36,638
Why don't you go
play in traffic?
495
00:26:36,682 --> 00:26:37,508
Some writer.
496
00:26:37,552 --> 00:26:38,814
First time I heard that one,
497
00:26:38,858 --> 00:26:40,642
I laughed so hard I
broke my teething ring.
498
00:26:40,686 --> 00:26:41,837
Look, if you're really a singer,
499
00:26:41,861 --> 00:26:43,776
you'll laugh that one off
and try another.
500
00:26:43,819 --> 00:26:45,952
Didn't I see another bunch,
you pardon the expression,
501
00:26:45,995 --> 00:26:47,780
musicians sitting
outside in front?
502
00:26:47,823 --> 00:26:49,608
You did, dad.
503
00:26:49,651 --> 00:26:52,175
I have the groovy honor
of wheeling and dealing
504
00:26:52,219 --> 00:26:53,699
for that mad group.
505
00:26:53,742 --> 00:26:54,893
Why don't you bring 'em in,
506
00:26:54,917 --> 00:26:56,702
so she can do another number?
507
00:26:56,745 --> 00:26:57,877
Done, dad.
508
00:27:00,575 --> 00:27:02,098
Root beer, honey?
509
00:27:02,142 --> 00:27:03,534
I'd like one, thank you.
510
00:27:09,802 --> 00:27:11,412
You're the show here.
511
00:27:11,455 --> 00:27:13,022
Talent drinks on the house.
512
00:27:14,676 --> 00:27:17,810
Look, don't bug me,
daddy, now don't hang me up!
513
00:27:17,853 --> 00:27:18,767
Look, are you flip, man?
514
00:27:18,811 --> 00:27:20,508
We go on in 45 minutes.
515
00:27:20,551 --> 00:27:22,423
Don't lay that bad jazz
down on me, man.
516
00:27:22,466 --> 00:27:23,729
You just don't wanna blow.
517
00:27:23,772 --> 00:27:25,731
We're only 10 minutes
from the swing house.
518
00:27:25,774 --> 00:27:27,210
Oh, enough's enough, man.
519
00:27:27,254 --> 00:27:29,604
Like, we're always wailing
for you for no bread.
520
00:27:29,648 --> 00:27:31,432
Now, dig me hard, daddy.
521
00:27:31,475 --> 00:27:33,129
You're gonna go in
there and ride--
522
00:27:39,005 --> 00:27:40,876
This place taken?
523
00:27:40,920 --> 00:27:42,530
My hat's on it.
524
00:27:42,573 --> 00:27:43,792
That ain't what I asked.
525
00:27:43,836 --> 00:27:44,663
My hat's on it.
526
00:27:44,706 --> 00:27:45,706
You weren't listening.
527
00:27:46,926 --> 00:27:47,970
Well, take it off!
528
00:27:50,103 --> 00:27:51,626
Go someplace else.
529
00:27:51,670 --> 00:27:53,802
Hey, Mabel, listen to
this little punk.
530
00:27:53,846 --> 00:27:55,848
Come on, don't start anything.
531
00:27:55,891 --> 00:27:57,850
I got half a
mind to break him in half.
532
00:27:57,893 --> 00:27:58,957
You're taking the edge, big guy.
533
00:27:58,981 --> 00:28:00,896
I don't figure you
for half a mind.
534
00:28:01,767 --> 00:28:03,290
I want an apology.
535
00:28:03,333 --> 00:28:05,901
Why is it that little guys
always want to pick fights?
536
00:28:07,033 --> 00:28:08,904
I'm a bartender, not
a philosopher.
537
00:28:10,514 --> 00:28:11,777
Say somethin' nice
538
00:28:11,820 --> 00:28:13,319
or I'm gonna bounce you
right off that wall.
539
00:28:13,343 --> 00:28:15,128
Now start talkin'.
- I'm talkin'.
540
00:28:15,171 --> 00:28:16,171
You listening?
541
00:28:22,352 --> 00:28:23,352
Smart guy.
542
00:28:25,529 --> 00:28:26,574
Come on, I want a drink.
543
00:28:26,617 --> 00:28:27,836
Shut up, Mabel.
544
00:28:27,880 --> 00:28:29,098
My hat's on it.
545
00:28:29,142 --> 00:28:31,144
I said I want a drink.
546
00:28:33,973 --> 00:28:36,149
They got tables for ladies,
come on.
547
00:28:36,192 --> 00:28:38,194
Wee, Maude, I'm a lady.
548
00:28:38,238 --> 00:28:39,195
Couple of beers.
549
00:28:39,239 --> 00:28:40,719
Maybe I want scotch.
550
00:28:40,762 --> 00:28:42,590
Two beers.
551
00:28:42,633 --> 00:28:43,633
Comin' up.
552
00:28:44,461 --> 00:28:46,159
Beer drinkers, that's all I get.
553
00:28:47,943 --> 00:28:50,598
Low pockets sure made a
jerk out of you.
554
00:28:50,641 --> 00:28:52,948
We get home, I'm gonna kick
a couple of your teeth out.
555
00:28:52,992 --> 00:28:55,385
Yeah, well, you ever
see a lady with no teeth?
556
00:28:56,647 --> 00:28:57,910
Who says you're a lady?
557
00:28:59,563 --> 00:29:00,563
Oh boy.
558
00:29:05,961 --> 00:29:07,963
Bet there's a story in that.
559
00:29:08,007 --> 00:29:10,836
It all took place in
Al's Cloud Nine.
560
00:29:10,879 --> 00:29:12,185
Why?
561
00:29:12,228 --> 00:29:15,057
Well, little guy made
the big guy step down.
562
00:29:15,101 --> 00:29:16,058
That's a story.
563
00:29:16,102 --> 00:29:17,581
It's an incident.
564
00:29:17,625 --> 00:29:19,932
A story has to have a
beginning, a middle and an end.
565
00:29:19,975 --> 00:29:21,281
Well, you're a writer.
566
00:29:21,324 --> 00:29:23,065
You fill in those spots.
567
00:29:23,109 --> 00:29:24,937
A statement like that
is one sure way
568
00:29:24,980 --> 00:29:27,504
of endearing yourself
to a writer.
569
00:29:27,548 --> 00:29:28,549
You're not a writer.
570
00:29:28,592 --> 00:29:29,637
You're a newspaper man.
571
00:29:29,680 --> 00:29:32,814
That's a way, too.
572
00:29:32,858 --> 00:29:34,468
- Oh, what a drag.
- It's for me, daddy.
573
00:29:34,511 --> 00:29:35,817
It's for me.
574
00:29:35,861 --> 00:29:38,820
Now come on, snap it up,
let's get with it, daddy.
575
00:29:38,864 --> 00:29:39,995
Come on.
- All right,
576
00:29:40,039 --> 00:29:41,519
we're in already.
- This is the place.
577
00:29:41,562 --> 00:29:43,694
Come on, up there, up there,
578
00:29:43,738 --> 00:29:46,480
and lay down
something real groovy.
579
00:29:46,523 --> 00:29:49,396
You lay it down, and
Julie will pick it up.
580
00:29:50,876 --> 00:29:51,876
Won't you, Julie?
581
00:29:53,792 --> 00:29:56,664
The court musicians await,
Your Flipness.
582
00:29:57,796 --> 00:29:58,860
Sounds like we're
gonna have music.
583
00:29:58,884 --> 00:29:59,928
I hope so.
584
00:30:05,412 --> 00:30:07,675
Don't hope, baby, just sing.
585
00:30:07,718 --> 00:30:09,677
You got it and you know it.
586
00:30:09,720 --> 00:30:12,811
Now lay it down real strong,
baby.
587
00:30:12,854 --> 00:30:14,073
It's coming back.
588
00:30:14,116 --> 00:30:15,659
Every time I have to
sing in front of people,
589
00:30:15,683 --> 00:30:16,989
I get this rock in my stomach.
590
00:30:17,032 --> 00:30:18,662
Well, put that rock
in your throat, baby,
591
00:30:18,686 --> 00:30:22,124
because you ain't gonna make
any loot singing in the shower.
592
00:30:22,168 --> 00:30:24,518
What'd you have for dinner,
chop suey?
593
00:30:24,561 --> 00:30:25,582
Don't say anything, Jimmy.
594
00:30:25,606 --> 00:30:26,999
You're just making it worse.
595
00:30:31,177 --> 00:30:36,182
♪ Oh yes, I'm the
great pretender ♪
596
00:30:38,749 --> 00:30:43,754
♪ Pretending that I'm
doing well ♪
597
00:30:45,495 --> 00:30:48,585
♪ My need is such
598
00:30:48,629 --> 00:30:51,980
♪ I pretend too much
599
00:30:52,024 --> 00:30:57,029
♪ I'm lonely but no
one can tell ♪
600
00:30:58,378 --> 00:31:03,383
♪ Oh yes, I'm the
great pretender ♪
601
00:31:05,341 --> 00:31:09,911
♪ Adrift in a world of my own
602
00:31:09,955 --> 00:31:12,087
She sings like a little lark.
603
00:31:12,131 --> 00:31:15,308
♪ I sing to be
604
00:31:15,351 --> 00:31:18,528
♪ What I'm not, you'll see
605
00:31:18,572 --> 00:31:23,577
♪ I'm wearing my heart
like a crown ♪
606
00:31:25,231 --> 00:31:29,496
♪ Too real is this
feeling of make ♪
607
00:31:30,627 --> 00:31:32,107
Pick it up next time around.
608
00:31:33,152 --> 00:31:34,414
I can't!
609
00:31:39,158 --> 00:31:41,203
Keep blowin', man,
she'll be back.
610
00:31:47,514 --> 00:31:48,341
I'll order.
611
00:31:48,384 --> 00:31:49,559
The usual, Al.
612
00:31:51,083 --> 00:31:53,868
Saw The Kid in the
prelim, Marty, looked great.
613
00:31:53,912 --> 00:31:55,304
The next champ, Al.
614
00:31:55,348 --> 00:31:57,872
The next champ is sittin'
in your joint.
615
00:31:57,916 --> 00:31:59,787
Looked great on TV.
616
00:31:59,830 --> 00:32:01,441
Oh, the set was workin'.
617
00:32:01,484 --> 00:32:02,355
Hear that?
618
00:32:02,398 --> 00:32:03,965
Al knows, he's seen them all.
619
00:32:04,009 --> 00:32:06,228
When the sets working.
620
00:32:06,272 --> 00:32:07,664
He's gonna chicken on you.
621
00:32:09,579 --> 00:32:10,579
He's what?
622
00:32:11,581 --> 00:32:13,255
First chance he gets,
he's gonna chicken.
623
00:32:13,279 --> 00:32:15,890
- Who's he?
- A friend, sorta.
624
00:32:15,934 --> 00:32:19,676
What's he, a manager, a
trainer, a second maybe?
625
00:32:19,720 --> 00:32:20,808
He's a nothin'.
626
00:32:25,813 --> 00:32:27,989
He's a nothin', Kid.
627
00:32:28,033 --> 00:32:30,731
I always told ya, don't
listen to nobody but me,
628
00:32:30,774 --> 00:32:32,559
and I'll have ya wearin'
the diamond belt.
629
00:32:32,602 --> 00:32:36,606
What's he gonna buy with
the lousy $25 he won tonight?
630
00:32:36,650 --> 00:32:38,608
A lousy $25.
631
00:32:38,652 --> 00:32:40,697
You got to start small, Syl.
632
00:32:40,741 --> 00:32:42,501
Believe me, I got The
Kid's interest at heart.
633
00:32:42,525 --> 00:32:45,006
I wouldn't put him in
over his head, not me.
634
00:32:45,050 --> 00:32:46,660
Sure, listen to Marty, he knows.
635
00:32:46,703 --> 00:32:48,140
A truck driver makes more
636
00:32:48,183 --> 00:32:49,706
and doesn't get his
teeth knocked out.
637
00:32:49,750 --> 00:32:51,012
It was only one tooth.
638
00:32:52,187 --> 00:32:53,884
I'm gettin' him a new
mouthpiece, Syl.
639
00:32:53,928 --> 00:32:56,496
And what's more, he's
gonna get the title.
640
00:32:57,540 --> 00:32:58,541
He's a killer.
641
00:32:58,585 --> 00:33:00,021
He's got the instinct.
642
00:33:00,065 --> 00:33:01,805
Please don't start nothin', Syl.
643
00:33:01,849 --> 00:33:02,981
I got a right.
644
00:33:03,024 --> 00:33:04,895
But to keep hammering
and hammering.
645
00:33:06,767 --> 00:33:09,422
My brother wants Lester
to go in business with him.
646
00:33:10,466 --> 00:33:12,903
Don't call him Lester.
647
00:33:12,947 --> 00:33:14,383
That's his name.
648
00:33:14,427 --> 00:33:16,100
What kind of a name
is that for a fighter?
649
00:33:16,124 --> 00:33:17,821
You don't have to be a fighter.
650
00:33:17,865 --> 00:33:18,997
I didn't marry a fighter.
651
00:33:20,433 --> 00:33:22,652
You said you were going into
business with my brother.
652
00:33:22,696 --> 00:33:23,566
You promised.
653
00:33:23,610 --> 00:33:25,438
That was before I met Marty.
654
00:33:25,481 --> 00:33:26,961
He's got the instinct, Syl.
655
00:33:28,093 --> 00:33:30,443
I waited years for a
guy like The Kid.
656
00:33:32,227 --> 00:33:34,012
I waited all my life.
657
00:33:34,055 --> 00:33:36,101
Think of all the things
I promised you, honey,
658
00:33:36,144 --> 00:33:37,972
all the things we see
in the windows.
659
00:33:38,016 --> 00:33:40,279
And it won't be long,
once I get him movin',
660
00:33:40,322 --> 00:33:42,237
once I start teachin'
him what I know.
661
00:33:42,281 --> 00:33:44,979
Honey, the title,
think of the title.
662
00:33:46,198 --> 00:33:47,286
You could see it tonight.
663
00:33:48,461 --> 00:33:50,985
He moved like a cat,
spit like a tiger.
664
00:33:51,029 --> 00:33:52,900
I wish you'd lost tonight.
665
00:33:54,075 --> 00:33:55,468
- Don't say that.
- I mean it.
666
00:33:55,511 --> 00:33:57,339
Well, I don't want to hear it.
667
00:33:57,383 --> 00:33:59,689
I wish he'd made you bleed.
668
00:33:59,733 --> 00:34:02,214
I wish he'd punched you and
beat you and smashed you.
669
00:34:02,257 --> 00:34:03,345
Shut up, Syl.
670
00:34:04,172 --> 00:34:05,172
Shut up.
671
00:34:05,956 --> 00:34:09,177
Why do tough guys always
tell dames to shut up?
672
00:34:09,221 --> 00:34:10,657
'Cause they talk too much.
673
00:34:38,163 --> 00:34:40,556
How you makin' it, baby, better?
674
00:34:40,600 --> 00:34:41,383
Better.
675
00:34:41,427 --> 00:34:43,472
Crazy, wanna try again?
676
00:34:43,516 --> 00:34:45,953
Like, it's got to wear off soon.
677
00:34:45,996 --> 00:34:46,996
I know.
678
00:34:48,086 --> 00:34:50,000
Just don't push me.
679
00:34:50,044 --> 00:34:51,437
Cool.
680
00:34:55,180 --> 00:34:56,722
Hey, man, you want us
to keep jammin'?
681
00:34:56,746 --> 00:34:58,835
Yeah, daddy, you got
a little time.
682
00:34:58,879 --> 00:34:59,879
Yeah, I'm hip.
683
00:35:00,924 --> 00:35:02,361
Why'd you pick her up?
684
00:35:02,404 --> 00:35:03,884
Julie?
685
00:35:03,927 --> 00:35:05,470
Well, you see, my pad
is right next to hers.
686
00:35:05,494 --> 00:35:07,844
You know, and every day,
about 4 p.m.,
687
00:35:07,888 --> 00:35:10,804
I'm in the kit,
dreamsville-style, dig?
688
00:35:10,847 --> 00:35:11,911
And this chick wakes me up,
689
00:35:11,935 --> 00:35:14,460
wailin' up a storm to records,
dig?
690
00:35:14,503 --> 00:35:16,766
So I make that she's got
a crazy sound,
691
00:35:16,810 --> 00:35:18,768
and I figure maybe I
could sell it.
692
00:35:18,812 --> 00:35:21,554
Hmm, well, keep trying.
693
00:35:21,597 --> 00:35:24,861
I don't know, man, like,
I don't know.
694
00:35:36,482 --> 00:35:39,311
Hey, how 'bout a little service?
695
00:35:39,354 --> 00:35:40,225
What'll it be?
696
00:35:40,268 --> 00:35:41,182
- Bourbon.
- Maybe you ought
697
00:35:41,226 --> 00:35:42,140
to just drink beer, Jigger.
698
00:35:42,183 --> 00:35:43,421
Bourbon for me, beer for him.
699
00:35:43,445 --> 00:35:44,577
Jigger, you shouldn't.
700
00:35:44,620 --> 00:35:47,449
I ain't never saw a
guy so nervous.
701
00:35:47,493 --> 00:35:49,190
Everything went wrong,
everything.
702
00:35:49,234 --> 00:35:50,863
Supposin' he don't show,
what will we do then?
703
00:35:50,887 --> 00:35:52,193
It ain't time.
704
00:35:52,237 --> 00:35:52,976
What if we don't?
705
00:35:53,020 --> 00:35:54,152
We'll be picked up shore.
706
00:35:54,195 --> 00:35:56,154
Look, at nine, we'll be
on the corner.
707
00:35:57,242 --> 00:35:58,547
It's all worked out.
708
00:35:58,591 --> 00:36:01,507
Now you drink your beer
and you stop worrying.
709
00:36:06,381 --> 00:36:07,991
I'll be back.
710
00:36:15,738 --> 00:36:19,002
Hi, Jerry, long time no see.
711
00:36:19,046 --> 00:36:20,178
I was here last night.
712
00:36:21,266 --> 00:36:23,920
Oh yeah, yeah, I, I, I forgot.
713
00:36:25,095 --> 00:36:26,096
How's business?
714
00:36:26,140 --> 00:36:27,446
Fine, fine.
715
00:36:28,534 --> 00:36:31,450
A bit slow perhaps, but fine.
716
00:36:32,581 --> 00:36:33,581
Scotch.
717
00:36:37,064 --> 00:36:39,719
One year old, got it
special for you.
718
00:36:41,286 --> 00:36:42,287
No trouble, huh?
719
00:36:42,330 --> 00:36:43,592
No trouble, Jerry.
720
00:36:43,636 --> 00:36:46,291
You know I don't
want no trouble.
721
00:36:46,334 --> 00:36:47,422
Good boy, Al.
722
00:36:54,995 --> 00:36:57,127
Well, you finally got a
scotch drinker.
723
00:36:57,171 --> 00:36:59,304
Now maybe you'll stop
dunning me for that 14 bucks.
724
00:37:00,609 --> 00:37:02,872
For a newspaper guy,
you're kind of blind.
725
00:37:03,873 --> 00:37:05,701
He don't pay me.
726
00:37:05,745 --> 00:37:06,745
I pay him.
727
00:37:07,921 --> 00:37:09,314
Why?
728
00:37:09,357 --> 00:37:13,187
'Cause plate glass windows
cost 150 bucks apiece,
729
00:37:13,231 --> 00:37:14,319
without the lettering.
730
00:37:14,362 --> 00:37:15,885
That's extra.
731
00:37:15,929 --> 00:37:17,626
Why don't you call the cops, Al?
732
00:37:18,714 --> 00:37:21,108
'Cause a broken arm costs more.
733
00:37:32,119 --> 00:37:33,119
Hey, cutie.
734
00:37:34,774 --> 00:37:37,080
Hey, baby doll, I'm talkin'
to you.
735
00:37:37,124 --> 00:37:38,647
Excuse me.
736
00:37:38,691 --> 00:37:40,736
How come you're sittin'
all alone?
737
00:37:40,780 --> 00:37:41,607
Got stood up?
738
00:37:41,650 --> 00:37:42,825
No, no--
739
00:37:42,869 --> 00:37:45,219
Well, we can fix that right now.
740
00:37:45,263 --> 00:37:47,613
Don't bug the lady, Pops,
she's with me.
741
00:37:54,663 --> 00:37:55,664
I'm gullible.
742
00:37:55,708 --> 00:37:57,275
I believe a lot of things.
743
00:37:57,318 --> 00:37:59,015
But she just couldn't
be with you.
744
00:38:01,409 --> 00:38:05,239
He's right, Jerry,
only she's not his date.
745
00:38:05,283 --> 00:38:06,327
She's singin' here.
746
00:38:06,371 --> 00:38:07,589
Sir Bop's her agent.
747
00:38:08,634 --> 00:38:09,939
Singer?
748
00:38:09,983 --> 00:38:11,680
She don't look she's singin'.
749
00:38:11,724 --> 00:38:13,247
She's got problems.
750
00:38:13,291 --> 00:38:14,291
Well, who hasn't?
751
00:38:15,641 --> 00:38:16,946
I'd like to hear her sing.
752
00:38:17,904 --> 00:38:19,427
How 'bout it, huh?
753
00:38:19,471 --> 00:38:20,994
I can't.
754
00:38:21,037 --> 00:38:23,736
What do you mean you can't?
755
00:38:23,779 --> 00:38:24,606
I, I just--
756
00:38:24,650 --> 00:38:26,216
She means she don't wanna.
757
00:38:26,260 --> 00:38:28,654
Now you can shove her across
the room or leaver her alone.
758
00:38:28,697 --> 00:38:29,697
Take your choice.
759
00:38:33,093 --> 00:38:34,549
Hey, like, man, we got
to split, huh?
760
00:38:34,573 --> 00:38:35,791
Hey, man, let's cut out.
761
00:38:35,835 --> 00:38:38,185
All right, let's get out
of this toilet.
762
00:38:41,623 --> 00:38:44,452
You sure got a fast turnover
of bands in this dump.
763
00:38:44,496 --> 00:38:47,107
Maybe we'll a fast
turnover of reporters, too.
764
00:38:50,284 --> 00:38:52,349
Come on, Julie, we'll put
you on down at Swingsville.
765
00:38:52,373 --> 00:38:53,418
I don't know.
766
00:38:53,461 --> 00:38:55,376
See you out in the wheels,
Julie.
767
00:38:55,420 --> 00:38:57,552
Yeah, Julie, let's
split this scene.
768
00:38:57,596 --> 00:38:59,641
Like, these sad drags
don't want to be late
769
00:38:59,685 --> 00:39:01,339
for that 25-cent gig, you know.
770
00:39:01,382 --> 00:39:03,210
I don't like that place.
771
00:39:03,253 --> 00:39:04,690
Do I have to go?
772
00:39:04,733 --> 00:39:07,606
Well, like, baby, I
can't leave you here alone.
773
00:39:07,649 --> 00:39:09,129
Sure, you can.
774
00:39:09,172 --> 00:39:10,609
I'll look after her.
775
00:39:10,652 --> 00:39:12,001
Oh that's cool.
776
00:39:12,045 --> 00:39:13,699
Yeah, the band's only sittin'
relief.
777
00:39:13,742 --> 00:39:17,398
We'll fall back before you
can say Dizzy Gillespie.
778
00:39:17,442 --> 00:39:18,442
Later.
779
00:39:19,531 --> 00:39:20,923
What was that?
780
00:39:20,967 --> 00:39:22,229
A creep.
781
00:39:23,186 --> 00:39:24,186
Relax.
782
00:39:28,148 --> 00:39:30,019
Got another root beer, Al?
783
00:39:30,063 --> 00:39:31,063
You bet.
784
00:39:41,291 --> 00:39:42,989
You staring at me?
785
00:39:43,032 --> 00:39:44,382
Yeah.
786
00:39:44,425 --> 00:39:45,425
Do I know you?
787
00:39:46,122 --> 00:39:47,297
No.
788
00:39:47,341 --> 00:39:49,082
Then stop staring.
789
00:39:50,257 --> 00:39:51,258
Big man.
790
00:39:53,391 --> 00:39:56,394
You little guys think you
can laugh and get away with it.
791
00:39:56,437 --> 00:39:58,396
But size don't make no
difference to me.
792
00:40:00,789 --> 00:40:03,139
He's an old friend, Jerry.
793
00:40:04,576 --> 00:40:05,576
Okay, Al.
794
00:40:06,491 --> 00:40:09,189
I'm in a good mood, celebratin'
sorta.
795
00:40:10,059 --> 00:40:11,191
Buy him a drink.
796
00:40:11,234 --> 00:40:12,410
I pay my own way.
797
00:40:13,628 --> 00:40:15,848
You little
punks give me a laugh.
798
00:40:15,891 --> 00:40:17,850
You big punks don't
give me nothin'.
799
00:40:19,329 --> 00:40:20,418
Have it your own way.
800
00:40:23,769 --> 00:40:26,641
Good scotch, Al, keep
it in stock.
801
00:40:26,685 --> 00:40:27,685
Sure thing.
802
00:40:32,604 --> 00:40:35,520
Wish I could make Jerry
curdle like that.
803
00:40:35,563 --> 00:40:36,999
So he's celebrating, huh?
804
00:40:37,043 --> 00:40:38,261
Somebody die?
805
00:40:38,305 --> 00:40:39,785
How do I know?
806
00:40:39,828 --> 00:40:40,873
I was making a joke.
807
00:40:40,916 --> 00:40:42,788
I was saying something witty.
808
00:40:42,831 --> 00:40:45,138
So how come I ain't laughin'?
809
00:40:45,181 --> 00:40:47,401
'Cause you're a dull
man with no sense of humor
810
00:40:47,445 --> 00:40:49,055
and no finer sensitivities.
811
00:40:54,364 --> 00:40:57,019
Wish I could own one
of those plush joints,
812
00:40:57,063 --> 00:40:58,823
the kind where all the
drunks are rich drunks,
813
00:40:58,847 --> 00:40:59,887
and you can throw 'em out.
814
00:41:01,154 --> 00:41:03,373
I wouldn't let nobody
with a lumber jacket in.
815
00:41:03,417 --> 00:41:05,637
Well, I don't like
those plush saloons.
816
00:41:05,680 --> 00:41:07,247
I wouldn't let you in either.
817
00:41:07,290 --> 00:41:08,074
Huh?
818
00:41:08,117 --> 00:41:10,380
Let no newspaper man in,
819
00:41:10,424 --> 00:41:13,775
unless maybe he wrote a
story about me.
820
00:41:13,819 --> 00:41:18,519
Then maybe I'd let him free
house for, say, two weeks.
821
00:41:18,563 --> 00:41:19,563
Six months.
822
00:41:20,913 --> 00:41:22,218
- A month.
- Six months.
823
00:41:23,655 --> 00:41:27,006
Why is it everybody is out
to see that I lose money?
824
00:41:27,049 --> 00:41:29,269
On TV, everybody loves
the bartender.
825
00:41:29,312 --> 00:41:31,401
They tell 'em their
troubles and everything.
826
00:41:31,445 --> 00:41:32,814
Would you care to hear
my troubles, Al?
827
00:41:32,838 --> 00:41:34,622
I got troubles of my own.
828
00:41:35,971 --> 00:41:37,712
Hey, Al, give me a drink,
will ya?
829
00:41:37,756 --> 00:41:39,255
Anything, scotch, bourbon, rye,
anything,
830
00:41:39,279 --> 00:41:40,410
but give me a drink.
831
00:41:40,454 --> 00:41:41,411
You should've seen it, mister.
832
00:41:41,455 --> 00:41:42,282
You wouldn't believe it.
833
00:41:42,325 --> 00:41:43,196
I'm walkin' down the street,
834
00:41:43,239 --> 00:41:44,478
thinking maybe I'll make a movie
835
00:41:44,502 --> 00:41:46,044
or shoot a game of pool or
something, see,
836
00:41:46,068 --> 00:41:48,549
and then I'm walkin' in
front of this grocery store.
837
00:41:48,593 --> 00:41:50,159
Then I hear these two shots.
838
00:41:50,203 --> 00:41:51,833
It didn't sound like no
car backfiring either.
839
00:41:51,857 --> 00:41:52,921
It sounded like shots, see.
840
00:41:52,945 --> 00:41:55,208
And then these two
punks run out.
841
00:41:55,251 --> 00:41:56,514
They almost knocked me over.
842
00:41:56,557 --> 00:41:58,037
And then they rush off, see,
843
00:41:58,080 --> 00:42:00,430
and for a minute, I'm just
standin' there.
844
00:42:00,474 --> 00:42:03,172
I'm dumbfounded, see,
actually dumbfounded.
845
00:42:03,216 --> 00:42:04,609
And then I rush in.
846
00:42:05,914 --> 00:42:08,177
And that's when I see
these two old people.
847
00:42:08,221 --> 00:42:10,963
This old man and his wife are
layin' on the floor, dead.
848
00:42:11,006 --> 00:42:12,573
Their whole face was shot away.
849
00:42:12,617 --> 00:42:14,444
It's the most awful
thing I ever saw.
850
00:42:14,488 --> 00:42:15,488
Thanks, Al.
851
00:42:16,664 --> 00:42:17,970
Then this cop comes in, see.
852
00:42:18,013 --> 00:42:19,798
He starts asking me a
million questions.
853
00:42:19,841 --> 00:42:21,732
Then there's a million cops
swarming all over the place,
854
00:42:21,756 --> 00:42:22,907
looking for the two
punks that broke--
855
00:42:22,931 --> 00:42:25,151
How'd you like to hear
that sound again?
856
00:42:30,373 --> 00:42:31,723
Get on that door.
857
00:42:35,204 --> 00:42:36,684
There a back way to this joint?
858
00:42:36,728 --> 00:42:39,644
No, I mean, yeah, yeah,
859
00:42:39,687 --> 00:42:40,949
through that door.
860
00:42:40,993 --> 00:42:43,343
Well, don't anybody
move toward that door.
861
00:42:43,386 --> 00:42:44,692
Everybody just sit quiet.
862
00:42:44,736 --> 00:42:45,519
You want the dough?
863
00:42:45,563 --> 00:42:46,607
It's in the register.
864
00:42:46,651 --> 00:42:48,000
There's plenty of time for that.
865
00:42:48,043 --> 00:42:51,046
Now there'll be a car
along in 15 minutes.
866
00:42:51,090 --> 00:42:52,154
Don't nobody make a false move,
867
00:42:52,178 --> 00:42:53,048
and nobody'll get hurt.
868
00:42:53,092 --> 00:42:54,441
I make myself clear?
869
00:42:58,706 --> 00:43:00,316
What are you laughing at?
870
00:43:00,360 --> 00:43:02,057
He ain't laughing at nothing.
871
00:43:02,101 --> 00:43:04,582
I mean, I told him a joke.
872
00:43:07,149 --> 00:43:08,324
Well, I like a good joke.
873
00:43:08,368 --> 00:43:09,978
You tell me.
874
00:43:10,022 --> 00:43:11,371
What's the joke?
875
00:43:11,414 --> 00:43:12,414
You.
876
00:43:19,118 --> 00:43:20,380
If he could talk,
877
00:43:20,423 --> 00:43:22,556
he'd tell you I ain't
got no sense of humor.
878
00:43:32,435 --> 00:43:33,393
I don't see it, Jigger.
879
00:43:33,436 --> 00:43:34,786
I don't see the car.
880
00:43:34,829 --> 00:43:35,743
It ain't time yet.
881
00:43:35,787 --> 00:43:37,223
Now get away from there.
882
00:43:37,266 --> 00:43:38,311
Lock that door.
883
00:43:42,097 --> 00:43:43,097
Who was he, Al?
884
00:43:43,882 --> 00:43:45,623
Just a guy.
885
00:43:45,666 --> 00:43:46,449
Nobody's just a guy.
886
00:43:46,493 --> 00:43:48,060
He must've been somebody.
887
00:43:48,103 --> 00:43:49,844
Pete something,
that's all I know.
888
00:43:51,150 --> 00:43:53,108
Hey, reporter, you
gonna write his obituary?
889
00:43:53,152 --> 00:43:55,328
Right now, I'm too
busy composing my own.
890
00:43:56,242 --> 00:43:57,547
Al, you'd be surprised
891
00:43:57,591 --> 00:43:59,506
what a great guy I'm
turning out to be.
892
00:44:00,550 --> 00:44:01,702
Well, you can join him,
reporter.
893
00:44:01,726 --> 00:44:03,031
You just say the word.
894
00:44:03,075 --> 00:44:04,859
Does Pete somethin'
make you nervous, punk?
895
00:44:04,903 --> 00:44:05,904
Why should he?
896
00:44:05,947 --> 00:44:07,427
Why do you talk to him, Jigger?
897
00:44:07,470 --> 00:44:09,274
'Cause I wanna see how
a big a mouth he's got
898
00:44:09,298 --> 00:44:10,517
before I shut it up for good.
899
00:44:11,910 --> 00:44:13,868
Funny how small a big
guy looks when he's dead.
900
00:44:15,304 --> 00:44:17,524
Do we, do we have to
leave him lay there, Jigger?
901
00:44:17,567 --> 00:44:19,961
You come away from that door.
902
00:44:20,005 --> 00:44:22,094
What'd you give him,
Al, scotch or bourbon?
903
00:44:23,704 --> 00:44:24,704
I can't remember.
904
00:44:25,880 --> 00:44:27,720
He look like a scotch
drinker to you, Jigger?
905
00:44:27,752 --> 00:44:30,798
He looks dead, you
understand, just dead.
906
00:44:30,842 --> 00:44:31,669
Please, Jigger, please!
907
00:44:31,712 --> 00:44:33,758
Okay, okay.
908
00:44:33,801 --> 00:44:34,822
Only for you, you understand,
909
00:44:34,846 --> 00:44:36,891
because he don't
bother me one bit.
910
00:44:38,458 --> 00:44:40,025
Now get out of here!
911
00:44:44,116 --> 00:44:45,770
I said drag him in back!
912
00:44:48,337 --> 00:44:50,862
Make believe it's a
sack of flour, Angie.
913
00:44:50,905 --> 00:44:52,317
Shut your eyes and make
believe you're heavin' it
914
00:44:52,341 --> 00:44:53,516
on the back of a truck.
915
00:44:55,954 --> 00:44:57,738
What do you say, Kid?
916
00:44:57,782 --> 00:44:59,498
Make like it's one of those
dreams you're always havin',
917
00:44:59,522 --> 00:45:01,002
your opponents on a canvas.
918
00:45:01,046 --> 00:45:02,525
I said get him out of here!
919
00:45:02,569 --> 00:45:04,832
And you shut up.
920
00:45:04,876 --> 00:45:06,094
You open your big mouth again,
921
00:45:06,138 --> 00:45:07,617
I'll lay your right next to him.
922
00:45:07,661 --> 00:45:09,750
Not unless I start running.
923
00:45:09,794 --> 00:45:11,578
Jigger, please!
924
00:45:11,621 --> 00:45:14,363
You and you,
925
00:45:14,407 --> 00:45:16,278
you drag him out of here.
926
00:45:16,322 --> 00:45:17,366
Why me?
927
00:45:17,410 --> 00:45:19,238
Because I said you!
928
00:45:19,281 --> 00:45:22,415
Now why do I have to say
everything 10 times, why?
929
00:45:23,982 --> 00:45:25,200
Come on, he won't bite.
930
00:45:25,244 --> 00:45:26,244
He's dead.
931
00:45:29,683 --> 00:45:30,989
You're dead, too, Jigger.
932
00:45:32,991 --> 00:45:34,055
Always shootin',
all of a sudden,
933
00:45:34,079 --> 00:45:35,341
you're always shootin'.
934
00:45:35,384 --> 00:45:36,710
You think I should let
him run out hollerin'?
935
00:45:36,734 --> 00:45:38,450
You think I should've
let him bring the cops?
936
00:45:38,474 --> 00:45:39,388
You should've just hit him!
937
00:45:39,432 --> 00:45:40,433
I hit him!
938
00:45:42,609 --> 00:45:45,351
Now you bring that bottle
of bourbon over here.
939
00:45:45,394 --> 00:45:47,396
And you get back on the door.
940
00:45:47,440 --> 00:45:48,440
Sure, Jigger.
941
00:45:58,494 --> 00:46:00,758
Where do you think you're going?
942
00:46:00,801 --> 00:46:02,368
We're late for an appointment.
943
00:46:03,412 --> 00:46:04,520
Well, you move like that again,
944
00:46:04,544 --> 00:46:05,893
and you might never show up.
945
00:46:12,595 --> 00:46:13,703
Keep out of this, understand?
946
00:46:13,727 --> 00:46:15,642
- Sure, Marty.
- I got an investment.
947
00:46:15,685 --> 00:46:16,965
Don't even move, honey, please.
948
00:46:16,991 --> 00:46:18,384
You think I'm crazy?
949
00:46:19,951 --> 00:46:20,951
I don't know.
950
00:46:22,431 --> 00:46:24,607
Maybe it's me who's crazy.
951
00:46:24,651 --> 00:46:25,870
What's wrong, baby?
952
00:46:25,913 --> 00:46:27,828
You sorry you didn't
go to the swing house?
953
00:46:27,872 --> 00:46:29,525
Well, don't be.
954
00:46:29,569 --> 00:46:30,569
It's a dump.
955
00:46:38,230 --> 00:46:40,536
- You and your big ideas.
- Shut up.
956
00:46:40,580 --> 00:46:41,644
Who you tellin' to shut up?
957
00:46:41,668 --> 00:46:42,800
You!
958
00:46:42,843 --> 00:46:45,803
First, a little shrimp
tells you off,
959
00:46:45,846 --> 00:46:48,849
and, and him, sits ya down.
960
00:46:48,893 --> 00:46:50,111
Shh.
961
00:46:50,155 --> 00:46:52,592
Well, I mean, what
kind of a man are you?
962
00:46:52,635 --> 00:46:54,550
I should've played
poker with the guys.
963
00:46:54,594 --> 00:46:56,204
They told me you were no good.
964
00:46:56,248 --> 00:46:58,356
Yeah, well, you got a pretty
crummy bunch of friends.
965
00:46:58,380 --> 00:47:02,167
- Yeah?
- Yeah, big-shot truck driver,
966
00:47:02,210 --> 00:47:03,995
all the time with the barbells,
967
00:47:04,038 --> 00:47:06,388
with the big, fat,
flabby muscles.
968
00:47:07,650 --> 00:47:10,784
Two drinks, whisky for me,
beer for her.
969
00:47:10,828 --> 00:47:12,153
That'll teach ya to open
your big, fat mouth.
970
00:47:12,177 --> 00:47:14,440
What, I'm just, I'm
just kiddin'.
971
00:47:14,483 --> 00:47:17,704
Yeah, you won't be happy
till you get me killed.
972
00:47:17,747 --> 00:47:18,747
Hmm.
973
00:47:23,449 --> 00:47:24,687
Jigger, the street's
lousy with cops.
974
00:47:24,711 --> 00:47:26,104
You sure?
975
00:47:26,147 --> 00:47:27,603
They're tryin' every door,
goin' in every building.
976
00:47:27,627 --> 00:47:28,627
Lock the door.
977
00:47:30,064 --> 00:47:30,891
Mickey'll never show.
978
00:47:30,935 --> 00:47:32,371
What are we gonna do?
979
00:47:42,120 --> 00:47:43,208
Quarters.
980
00:47:43,251 --> 00:47:44,035
Huh?
981
00:47:44,078 --> 00:47:45,078
You, quarters!
982
00:47:45,906 --> 00:47:46,906
Give 'em to him.
983
00:47:52,739 --> 00:47:54,064
Now we're gonna make
this joint sound
984
00:47:54,088 --> 00:47:55,655
like business as usual.
985
00:47:55,698 --> 00:47:58,049
My friend is gonna put some
quarters in the machine,
986
00:47:58,092 --> 00:47:59,572
and you're gonna sing to him.
987
00:48:00,660 --> 00:48:02,967
And don't you tell me you can't.
988
00:48:09,799 --> 00:48:11,453
What if this don't work?
989
00:48:11,497 --> 00:48:12,909
Then we'll each grab one
of these dames.
990
00:48:12,933 --> 00:48:14,693
We'll stick a gun in their
ribs and walk out of here
991
00:48:14,717 --> 00:48:16,632
like they're our dates,
you understand?
992
00:48:18,156 --> 00:48:19,070
Now start.
993
00:48:19,113 --> 00:48:22,812
♪ Her man is gone, doo-doo
994
00:48:22,856 --> 00:48:25,946
♪ Her man is gone
995
00:48:25,990 --> 00:48:30,951
♪ I guess I won't hang
around here anymore ♪
996
00:48:33,084 --> 00:48:35,651
♪ Oh no, what for
997
00:48:35,695 --> 00:48:37,218
Loud!
998
00:48:37,262 --> 00:48:39,481
♪ My man is gone
999
00:48:39,525 --> 00:48:43,485
♪ Her man is gone, doo-doo
1000
00:48:43,529 --> 00:48:46,880
♪ Her man is gone
1001
00:48:46,924 --> 00:48:51,929
♪ I guess we won't do the
town anymore ♪
1002
00:48:54,105 --> 00:48:58,065
♪ Oh no, no more
1003
00:48:58,109 --> 00:49:00,415
♪ My man is gone
1004
00:49:00,459 --> 00:49:04,506
♪ Her man is gone, doo-doo
1005
00:49:04,550 --> 00:49:07,901
♪ Her man is gone
1006
00:49:07,945 --> 00:49:11,774
♪ The things we used to do
1007
00:49:11,818 --> 00:49:16,823
♪ Those things we did
together seem different ♪
1008
00:49:19,217 --> 00:49:22,960
♪ Now that he's gone
1009
00:49:24,657 --> 00:49:29,662
♪ To try with someone new won't
change my stormy weather ♪
1010
00:49:33,231 --> 00:49:37,017
♪ He's my golden sun
1011
00:49:37,061 --> 00:49:38,671
Can I have that one, Jigger?
1012
00:49:38,714 --> 00:49:39,714
Sure, sure.
1013
00:49:41,891 --> 00:49:44,503
Oh boy, Mabel, you get
'em all, don't ya, kid?
1014
00:49:46,070 --> 00:49:47,699
You really think these
big men are gonna let you
1015
00:49:47,723 --> 00:49:49,334
take their women away from them?
1016
00:49:49,377 --> 00:49:51,597
You think they got a choice?
1017
00:49:51,640 --> 00:49:53,033
Tell 'em, Jigger, tell 'em.
1018
00:49:53,077 --> 00:49:54,513
I think they got a choice.
1019
00:49:56,558 --> 00:49:58,058
Well, I'd like to see
'em start arguing.
1020
00:49:58,082 --> 00:50:00,040
I'd sure like to see that.
1021
00:50:00,084 --> 00:50:02,782
Hey, muscles, he's
gonna take yours.
1022
00:50:02,825 --> 00:50:05,263
♪ The things we used to do
1023
00:50:05,306 --> 00:50:07,265
How 'bout it, fighter?
1024
00:50:07,308 --> 00:50:09,069
The little one can't be
more than a middleweight.
1025
00:50:09,093 --> 00:50:12,618
♪ Together seem different
1026
00:50:14,228 --> 00:50:15,186
No argument.
1027
00:50:15,229 --> 00:50:16,535
Well, I'd sure like to see it.
1028
00:50:16,578 --> 00:50:18,102
I'd sure like to see that.
1029
00:50:18,145 --> 00:50:19,407
You know what I'm gonna see?
1030
00:50:19,451 --> 00:50:20,713
Talkin', always talkin'.
1031
00:50:20,756 --> 00:50:21,931
I'm gonna see you burn.
1032
00:50:26,719 --> 00:50:28,547
One sound and he's dead.
1033
00:50:28,590 --> 00:50:30,418
You stop singin', and
you're dead, too.
1034
00:50:30,462 --> 00:50:33,943
♪ And now there's no dawn
1035
00:50:36,642 --> 00:50:37,643
Al?
1036
00:50:37,686 --> 00:50:39,079
Did you lock the door, Al?
1037
00:50:40,515 --> 00:50:41,515
Answer him.
1038
00:50:42,430 --> 00:50:44,563
- What'll I say?
- Just make it good.
1039
00:50:45,825 --> 00:50:46,608
That you, Hogan.
1040
00:50:46,652 --> 00:50:48,306
Anything wrong?
1041
00:50:48,349 --> 00:50:51,309
Broke some glasses,
glass all over the floor.
1042
00:50:52,440 --> 00:50:54,486
Have it cleaned up in
five minutes.
1043
00:50:54,529 --> 00:50:56,923
Well, okay, see you in an hour.
1044
00:50:56,966 --> 00:50:58,620
He's walkin' off, Jigger.
1045
00:50:58,664 --> 00:51:01,667
♪ My man is gone
1046
00:51:01,710 --> 00:51:04,539
♪ Her man is gone
1047
00:51:04,583 --> 00:51:05,932
That's great, little girl.
1048
00:51:05,975 --> 00:51:08,369
Now you just keep that
up, and we'll all be okay.
1049
00:51:09,979 --> 00:51:12,852
♪ Her man is gone
1050
00:51:12,895 --> 00:51:14,071
Still scared, huh?
1051
00:51:16,160 --> 00:51:17,291
Worse.
1052
00:51:17,335 --> 00:51:18,901
Yeah, but not of
yourself anymore.
1053
00:51:18,945 --> 00:51:20,381
That was your big problem.
1054
00:51:20,425 --> 00:51:22,035
These jerks did you a favor.
1055
00:51:22,079 --> 00:51:23,689
Some other time, Shorty.
1056
00:51:29,173 --> 00:51:30,739
You know, cops are stupid.
1057
00:51:31,653 --> 00:51:33,786
I must've met a thousand cops,
1058
00:51:33,829 --> 00:51:36,658
and every one of them is stupid.
1059
00:51:36,702 --> 00:51:38,071
Tangling with punks
like you for the kind
1060
00:51:38,095 --> 00:51:39,835
of money they draw,
maybe they are.
1061
00:51:39,879 --> 00:51:41,030
He twists everything, Jigger.
1062
00:51:41,054 --> 00:51:42,969
Everything, he twists!
1063
00:51:46,190 --> 00:51:48,322
Now listen, inside,
1064
00:51:48,366 --> 00:51:50,846
I know you two are in there.
1065
00:51:50,890 --> 00:51:53,153
Come out with your hands up.
1066
00:51:53,197 --> 00:51:55,373
Come out one at a time.
1067
00:51:55,416 --> 00:51:57,549
We'll give you two minutes.
1068
00:51:57,592 --> 00:51:59,681
You must've got the
only smart cop in town.
1069
00:51:59,725 --> 00:52:01,118
What do we do, Jigger?
1070
00:52:01,161 --> 00:52:02,965
Think, you said you'd do
the thinkin' for both of us.
1071
00:52:02,989 --> 00:52:04,077
Now, think!
1072
00:52:04,121 --> 00:52:05,818
Put a lock on that back door.
1073
00:52:05,861 --> 00:52:06,861
Yeah.
1074
00:52:07,776 --> 00:52:10,431
Hey, reporter, you
think the cops'll open up?
1075
00:52:10,475 --> 00:52:12,390
- They might.
- They might.
1076
00:52:12,433 --> 00:52:14,740
Yeah, well, people
are gonna get hurt then.
1077
00:52:14,783 --> 00:52:16,872
Somebody's got to take
that gun away from you.
1078
00:52:16,916 --> 00:52:19,179
Shorty, you got a real
sense of humor.
1079
00:52:19,223 --> 00:52:21,355
Hey, Joey, you missed
somethin', come here.
1080
00:52:21,399 --> 00:52:22,922
Tell him, Shorty.
1081
00:52:22,965 --> 00:52:25,118
No, Joey'll give his up,
because he's a-scared of pain.
1082
00:52:25,142 --> 00:52:26,143
He's got that look.
1083
00:52:27,709 --> 00:52:30,495
But Jigger, no, somebody's
got to take his away from him.
1084
00:52:30,538 --> 00:52:32,453
Yeah, well, I'd like to
see anybody try.
1085
00:52:32,497 --> 00:52:34,281
You just step up and
get your head blown off.
1086
00:52:34,325 --> 00:52:35,456
Me too, huh, Jigger?
1087
00:52:35,500 --> 00:52:37,415
I ain't scared, no
matter what he says.
1088
00:52:37,458 --> 00:52:38,938
Okay, okay, let's see one
1089
00:52:38,981 --> 00:52:40,940
of you big men start
acting like a big man.
1090
00:52:40,983 --> 00:52:42,463
I don't want anymore talking,
1091
00:52:42,507 --> 00:52:45,074
'cause I got some heavy drinkin'
to do.
1092
00:52:45,118 --> 00:52:48,208
I love to watch big guys
when the squeeze is on.
1093
00:52:48,252 --> 00:52:50,776
Think, Jigger, think!
1094
00:52:55,911 --> 00:52:59,088
Now there's an officer
out here every five feet.
1095
00:52:59,132 --> 00:53:01,526
You come out shooting, and
we'll nail you.
1096
00:53:01,569 --> 00:53:02,701
So wise up.
1097
00:53:02,744 --> 00:53:04,244
I can see 'em, Jigger,
I can see 'em.
1098
00:53:04,268 --> 00:53:05,530
Get away from that door.
1099
00:53:05,573 --> 00:53:08,272
Now put your hands up high
1100
00:53:08,315 --> 00:53:11,318
and walk out slow,
one at a time.
1101
00:53:11,362 --> 00:53:13,364
They must think I'm crazy.
1102
00:53:13,407 --> 00:53:14,776
They can always come
in and get you.
1103
00:53:14,800 --> 00:53:16,236
I'll pile 'em up at the door.
1104
00:53:16,280 --> 00:53:17,735
Did you ever hear of tear gas,
punk?
1105
00:53:17,759 --> 00:53:19,152
I've heard of it.
1106
00:53:19,196 --> 00:53:21,241
You shut up and watch yourself.
1107
00:53:21,285 --> 00:53:22,590
Ever taste it, reporter?
1108
00:53:22,634 --> 00:53:24,244
Never had the pleasure.
1109
00:53:24,288 --> 00:53:25,854
They tell me it's like an acid.
1110
00:53:25,898 --> 00:53:27,900
Gets into your lungs and
burns and burns.
1111
00:53:27,943 --> 00:53:29,031
Make him shut up, Jigger.
1112
00:53:29,075 --> 00:53:31,295
Hey, cop, can you hear me?
1113
00:53:31,338 --> 00:53:32,470
I hear you.
1114
00:53:32,513 --> 00:53:34,036
Now there's a lot of
people in here.
1115
00:53:34,080 --> 00:53:36,000
You want me to roll 'em
out to you one at a time.
1116
00:53:36,038 --> 00:53:37,388
Smart, Jigger, smart.
1117
00:53:37,431 --> 00:53:39,651
And if you use tear gas,
I'll kill 'em, you hear?
1118
00:53:39,694 --> 00:53:41,261
I'll kill 'em!
1119
00:53:41,305 --> 00:53:44,743
He's crazy, Lester, he's crazy.
1120
00:53:45,831 --> 00:53:46,919
Lester?
1121
00:53:46,962 --> 00:53:48,486
Your name really Lester?
1122
00:53:48,529 --> 00:53:49,661
So what?
1123
00:53:49,704 --> 00:53:51,880
His name's Lester.
1124
00:53:51,924 --> 00:53:52,925
It figures.
1125
00:53:54,448 --> 00:53:56,798
Hey, why don't you pass
out some drinks?
1126
00:53:56,842 --> 00:53:58,104
You got company.
1127
00:53:58,147 --> 00:53:59,453
Sure, sure.
1128
00:53:59,497 --> 00:54:01,890
Who cares if I make a living?
1129
00:54:03,849 --> 00:54:05,459
Lester, huh?
1130
00:54:05,503 --> 00:54:06,982
What a name.
1131
00:54:07,026 --> 00:54:08,245
I don't think it's so funny.
1132
00:54:08,288 --> 00:54:11,465
Sit down, Kid, think of
the title, Kid.
1133
00:54:11,509 --> 00:54:12,814
Please, Les, please.
1134
00:54:12,858 --> 00:54:14,381
I wouldn't tangle with him,
Jigger.
1135
00:54:14,425 --> 00:54:15,730
He's got the killer instinct.
1136
00:54:15,774 --> 00:54:16,775
So have I.
1137
00:54:18,690 --> 00:54:20,387
Sit down quiet, Lester.
1138
00:54:24,304 --> 00:54:26,480
Some killer instinct.
1139
00:54:26,524 --> 00:54:29,396
Hey, Lester, you better go
in business with her brother.
1140
00:54:30,963 --> 00:54:32,375
We can't stay here forever,
Jigger.
1141
00:54:32,399 --> 00:54:34,575
For a while, till
they try a rush.
1142
00:54:35,663 --> 00:54:37,709
Now I wasn't kiddin'.
1143
00:54:37,752 --> 00:54:40,668
I'm gonna knock off as
many of you as I can.
1144
00:54:40,712 --> 00:54:42,366
And you first.
1145
00:54:42,409 --> 00:54:43,932
Even before the ladies?
1146
00:54:43,976 --> 00:54:44,976
Shut up.
1147
00:54:46,239 --> 00:54:48,807
And then you, 'cause I
don't like your face.
1148
00:54:48,850 --> 00:54:49,721
Why me?
1149
00:54:49,764 --> 00:54:51,331
'Cause I don't like your face!
1150
00:54:54,987 --> 00:54:57,598
It's all your fault,
you and your big mouth.
1151
00:54:57,642 --> 00:54:59,513
You better buy some new
barbells, Angie.
1152
00:54:59,557 --> 00:55:01,341
Get some with guts in
'em next time.
1153
00:55:03,082 --> 00:55:04,538
That ain't no water
pistol he's wavin' around.
1154
00:55:04,562 --> 00:55:07,391
He's just nuts enough to
shoot somebody in cold blood.
1155
00:55:07,434 --> 00:55:08,783
All you have to do is walk over
1156
00:55:08,827 --> 00:55:09,871
and take it away from him.
1157
00:55:09,915 --> 00:55:12,178
You talk too much.
1158
00:55:12,221 --> 00:55:13,221
Yeah!
1159
00:55:17,357 --> 00:55:19,403
Hey, how come you
stopped singin'?
1160
00:55:19,446 --> 00:55:21,187
They know you're here.
1161
00:55:21,230 --> 00:55:23,581
You don't need me anymore.
1162
00:55:23,624 --> 00:55:25,452
Well, sing anyway,
it's good for my nerves.
1163
00:55:25,496 --> 00:55:26,627
What's left of 'em.
1164
00:55:26,671 --> 00:55:29,195
That's a big mouth in
a little head.
1165
00:55:29,238 --> 00:55:31,066
Hey, reporter, you
want to be a hero?
1166
00:55:31,632 --> 00:55:33,112
No, thanks.
1167
00:55:33,155 --> 00:55:35,506
My editor might give me a
bonus for writing this story.
1168
00:55:35,549 --> 00:55:36,898
I need the money.
1169
00:55:36,942 --> 00:55:39,727
Maybe then you'll pay me
the 14 bucks you owe me.
1170
00:55:39,771 --> 00:55:40,902
I'll be happy to.
1171
00:55:40,946 --> 00:55:42,513
Only you see, Al, I
don't give us more
1172
00:55:42,556 --> 00:55:44,341
than eight to five to
see tomorrow.
1173
00:55:45,603 --> 00:55:46,908
What about you?
1174
00:55:46,952 --> 00:55:47,909
Keep me out of this.
1175
00:55:47,953 --> 00:55:48,562
Why?
1176
00:55:48,606 --> 00:55:49,607
You got Al scared.
1177
00:55:49,650 --> 00:55:51,609
He pays off, because
he's scared.
1178
00:55:51,652 --> 00:55:52,523
I do that, Al?
1179
00:55:52,566 --> 00:55:54,176
Tell him he's got the wrong guy.
1180
00:55:58,180 --> 00:55:59,225
He's got the right guy.
1181
00:55:59,268 --> 00:56:00,531
Why, you punk, you just wait!
1182
00:56:00,574 --> 00:56:02,533
You show your face
in here again,
1183
00:56:02,576 --> 00:56:03,856
and I'll break your head for ya.
1184
00:56:03,882 --> 00:56:05,250
You know who you're
talking to, you know?
1185
00:56:05,274 --> 00:56:06,274
I know.
1186
00:56:07,015 --> 00:56:08,930
You're a yellow punk.
1187
00:56:08,974 --> 00:56:10,430
You had any guts, you
would've done something,
1188
00:56:10,454 --> 00:56:11,977
instead of crawling.
1189
00:56:12,020 --> 00:56:14,936
I pay you for protection,
so go ahead and protect.
1190
00:56:14,980 --> 00:56:16,285
Al, you out of your head?
1191
00:56:16,329 --> 00:56:17,635
I got trouble, Jerry.
1192
00:56:17,678 --> 00:56:20,115
I pay you 50 a week to
keep me out of trouble.
1193
00:56:20,159 --> 00:56:22,248
Here's your chance to pay off.
1194
00:56:22,291 --> 00:56:23,597
Maybe you come first, you,
1195
00:56:23,641 --> 00:56:25,817
'cause I don't like
shakedown guys.
1196
00:56:25,860 --> 00:56:27,296
I'm gonna turn you in.
1197
00:56:27,340 --> 00:56:28,994
I'm through payin' off.
1198
00:56:29,037 --> 00:56:30,517
Looks like we've run
out of heroes.
1199
00:56:30,561 --> 00:56:33,433
Count out all the
musclemen and the brains.
1200
00:56:33,477 --> 00:56:36,349
All right, we'll use
the tear gas.
1201
00:56:36,393 --> 00:56:37,785
Break 'em out.
1202
00:56:37,829 --> 00:56:39,352
He talks too much.
1203
00:56:39,396 --> 00:56:40,460
Look, fella, let's
talk this over.
1204
00:56:40,484 --> 00:56:41,548
I got a lot of connections.
1205
00:56:41,572 --> 00:56:42,810
I could use a smart
boy like you.
1206
00:56:42,834 --> 00:56:43,704
Shut up.
1207
00:56:43,748 --> 00:56:44,444
But a smart fella like you--
1208
00:56:44,488 --> 00:56:45,271
I said shut up!
1209
00:56:45,314 --> 00:56:46,925
Some smart fella.
1210
00:56:46,968 --> 00:56:48,468
Knocks off a grocer and
gets half the cops
1211
00:56:48,492 --> 00:56:50,145
in New York down on his neck.
1212
00:56:50,189 --> 00:56:51,103
Jigger, I don't like big guys.
1213
00:56:51,146 --> 00:56:52,409
You said that.
1214
00:56:52,452 --> 00:56:53,777
And I'm gonna take
that gun away from you.
1215
00:56:53,801 --> 00:56:54,802
You nuts?
1216
00:56:54,846 --> 00:56:55,760
And you're gonna give it to me,
1217
00:56:55,803 --> 00:56:57,370
'cause you've been thinkin' it.
1218
00:56:57,414 --> 00:56:58,608
You've been thinkin' about
pleading insanity, haven't you?
1219
00:56:58,632 --> 00:56:59,416
I haven't been thinking
about anything!
1220
00:56:59,459 --> 00:57:01,026
I'm gonna shoot my
way out of here.
1221
00:57:01,069 --> 00:57:01,983
Get back to the bar.
1222
00:57:02,027 --> 00:57:03,289
He'll shoot.
1223
00:57:03,332 --> 00:57:05,639
He hasn't got the guts,
have ya, Jigger?
1224
00:57:05,683 --> 00:57:07,032
Oh, I got the guts.
1225
00:57:07,075 --> 00:57:08,207
I say you got nothin'.
1226
00:57:08,250 --> 00:57:09,271
I say you're bluffin', Jigger.
1227
00:57:09,295 --> 00:57:10,359
You're yellow!
- You shut up.
1228
00:57:10,383 --> 00:57:11,819
Tell him to shut up, Jigger!
1229
00:57:11,863 --> 00:57:12,777
He scares me!
1230
00:57:12,820 --> 00:57:14,474
I already told him!
1231
00:57:14,518 --> 00:57:15,562
No guts!
1232
00:57:16,694 --> 00:57:18,870
- You crazy?
- Gimme that gun, Jigger.
1233
00:57:18,913 --> 00:57:21,742
Gimme that gun before
I nail you to the wall.
1234
00:57:21,786 --> 00:57:23,440
I oughta kill you.
1235
00:57:23,483 --> 00:57:25,093
I oughta-- You wouldn't kill me.
1236
00:57:25,137 --> 00:57:28,053
- I oughta--
- You wouldn't kill me!
1237
00:57:29,794 --> 00:57:32,274
Don't shoot, don't
shoot, don't shoot, no!
1238
00:57:34,363 --> 00:57:35,539
It's better, Jigger.
1239
00:57:35,582 --> 00:57:37,279
I know it is, Jigger.
1240
00:57:37,323 --> 00:57:38,498
We got a chance this way.
1241
00:57:38,542 --> 00:57:39,804
Maybe they won't burn us.
1242
00:57:39,847 --> 00:57:41,022
Sometimes they don't.
1243
00:57:41,066 --> 00:57:42,066
Get out of here.
1244
00:57:42,807 --> 00:57:44,243
They'll shoot.
1245
00:57:44,286 --> 00:57:45,679
Those cops will shoot.
1246
00:57:47,028 --> 00:57:48,465
You tell 'em.
1247
00:57:48,508 --> 00:57:50,118
You're a swell little guy.
1248
00:57:50,162 --> 00:57:51,729
You tell 'em.
1249
00:57:51,772 --> 00:57:52,772
Tell 'em, Al.
1250
00:57:54,775 --> 00:57:57,169
Comin' out, unarmed,
don't shoot!
1251
00:58:01,652 --> 00:58:02,652
No guns.
1252
00:58:03,784 --> 00:58:04,872
No guns!
1253
00:58:06,570 --> 00:58:07,614
No guns!
1254
00:58:07,658 --> 00:58:10,269
No guns!
- All right, take 'em, boys.
1255
00:58:12,576 --> 00:58:14,708
Come on, Angie, let's go.
1256
00:58:14,752 --> 00:58:15,752
Yeah.
1257
00:58:16,580 --> 00:58:18,340
You know, I thought
you'd really be scared,
1258
00:58:18,364 --> 00:58:19,191
but you weren't.
1259
00:58:19,234 --> 00:58:20,627
You really weren't.
1260
00:58:20,671 --> 00:58:23,195
All he had to do was lay
a finger on you, Mabel.
1261
00:58:23,238 --> 00:58:25,545
♪ Oh, oh, oh, yeah
1262
00:58:25,589 --> 00:58:28,156
♪ You were great
1263
00:58:28,200 --> 00:58:30,724
Well, you
better get some sleep, Kid.
1264
00:58:30,768 --> 00:58:32,683
You still don't know, do you,
Marty?
1265
00:58:32,726 --> 00:58:34,815
All I now is you're
gonna get me the title.
1266
00:58:34,859 --> 00:58:36,425
I was scared, Marty,
1267
00:58:36,469 --> 00:58:38,123
scared like I am when
I'm in the ring.
1268
00:58:38,166 --> 00:58:39,864
You've got the instinct, Kid.
1269
00:58:39,907 --> 00:58:41,953
Don't let a thing like
this throw you.
1270
00:58:41,996 --> 00:58:42,954
Come on, Syl.
1271
00:58:42,997 --> 00:58:44,303
Let's go see your brother.
1272
00:58:52,224 --> 00:58:54,008
Everything okay, Al?
1273
00:58:54,052 --> 00:58:57,098
Take this one, too, extortion.
1274
00:58:57,142 --> 00:58:58,230
I'll testify.
1275
00:58:58,273 --> 00:59:00,624
Come on, we've been
waiting for you.
1276
00:59:07,805 --> 00:59:10,590
Man, you ought to dig
all that action out there.
1277
00:59:10,634 --> 00:59:12,897
There's fuzz all over the place.
1278
00:59:12,940 --> 00:59:15,769
Hey, chickie, I conned the cats
1279
00:59:15,813 --> 00:59:17,597
into blowing another
number for you.
1280
00:59:17,641 --> 00:59:19,556
Did you get rid of
the shivers yet?
1281
00:59:21,035 --> 00:59:22,384
I got rid of them.
1282
00:59:22,428 --> 00:59:25,823
Solid, well, now get up
there on that bandstand
1283
00:59:25,866 --> 00:59:28,216
and start wailin', and
maybe we can send you
1284
00:59:28,260 --> 00:59:30,131
to old loot-lovin' Al yet.
1285
00:59:31,306 --> 00:59:33,874
If Julie wants a job,
she's got one.
1286
00:59:33,918 --> 00:59:36,224
I just saved 50 bucks a week.
1287
00:59:36,268 --> 00:59:38,662
Crazy, did you dig that?
1288
00:59:38,705 --> 00:59:40,098
But she's turning it down.
1289
00:59:44,798 --> 00:59:45,930
How's that, dad?
1290
00:59:46,844 --> 00:59:47,975
She's not gonna sing.
1291
00:59:50,499 --> 00:59:52,719
Is he layin' a
level story on me?
1292
00:59:54,242 --> 00:59:55,287
Well, straighten me.
1293
00:59:57,245 --> 00:59:58,333
Ask my friend.
1294
01:00:00,031 --> 01:00:01,162
She doesn't want to sing,
1295
01:00:01,206 --> 01:00:02,599
outside of her home, that is.
1296
01:00:02,642 --> 01:00:04,054
It was you and your
phony line of bull
1297
01:00:04,078 --> 01:00:05,752
that made her want to
try, in the first place.
1298
01:00:05,776 --> 01:00:07,952
Well, she proved she could
do it, and she's happy.
1299
01:00:07,995 --> 01:00:09,693
So why don't you just
drive her home?
1300
01:00:09,736 --> 01:00:13,566
Hold on, what was that jazz
about my phony line of bull?
1301
01:00:13,610 --> 01:00:14,915
Oh come on, you heard me.
1302
01:00:14,959 --> 01:00:17,309
You know, a man your age
has got no natural reason
1303
01:00:17,352 --> 01:00:19,354
for talking and acting
like a high school kid.
1304
01:00:19,398 --> 01:00:21,356
You pretend to be a jazz expert.
1305
01:00:21,400 --> 01:00:22,595
You're just a phony bag of wind.
1306
01:00:22,619 --> 01:00:23,837
Did you get it that time?
1307
01:00:42,639 --> 01:00:44,162
What do I owe you, Al?
1308
01:00:44,205 --> 01:00:45,293
Nothin'.
1309
01:00:45,337 --> 01:00:47,556
Nothin' from now on.
1310
01:00:47,600 --> 01:00:49,210
How 'bout the best for the road?
1311
01:00:49,254 --> 01:00:50,472
No, thanks.
1312
01:00:50,516 --> 01:00:52,039
I think I'll take in a movie.
1313
01:00:52,083 --> 01:00:54,433
They're playing that picture
again around Second Avenue.
1314
01:00:54,476 --> 01:00:55,540
You'll take care of this, huh?
1315
01:00:55,564 --> 01:00:56,565
Sure.
1316
01:00:56,609 --> 01:00:57,566
I'll see ya, Al.
1317
01:00:57,610 --> 01:00:58,610
See ya.
1318
01:01:00,395 --> 01:01:01,395
Shorty.
1319
01:01:03,442 --> 01:01:05,618
I think I'd kinda like
to see a movie, too.
1320
01:01:06,575 --> 01:01:07,751
Sure, come on.
1321
01:01:19,240 --> 01:01:21,155
Think he'd stick around
for a few bows.
1322
01:01:21,199 --> 01:01:22,480
What's so important
about a movie?
1323
01:01:22,504 --> 01:01:25,725
This is a special movie.
1324
01:01:25,769 --> 01:01:27,988
He's seen it about 20 times.
1325
01:01:28,032 --> 01:01:29,773
It's an old picture
called "King Kong."
1326
01:01:29,816 --> 01:01:32,950
Oh, I saw it, long time ago.
1327
01:01:32,993 --> 01:01:35,343
I don't think there's
anything special.
1328
01:01:35,387 --> 01:01:37,824
Remember the size of that beast?
1329
01:01:37,868 --> 01:01:39,913
He was big, about 50 feet high.
1330
01:01:41,654 --> 01:01:44,048
Remember the size of the
guy that knocked him over?
1331
01:01:50,576 --> 01:01:53,100
♪ Rock, rock, rock all night
1332
01:01:53,144 --> 01:01:54,101
♪ Rock, rock, rock
1333
01:01:54,145 --> 01:01:55,624
♪ We're gonna rock all night
1334
01:01:55,668 --> 01:01:56,625
♪ Rock, rock, rock
1335
01:01:56,669 --> 01:01:58,279
♪ We're gonna rock all night
1336
01:01:58,323 --> 01:01:59,280
♪ Rock, rock, rock
1337
01:01:59,324 --> 01:02:00,804
♪ We're gonna rock all night
1338
01:02:00,847 --> 01:02:01,805
♪ Rock, rock, rock
1339
01:02:01,848 --> 01:02:03,415
♪ We're gonna rock all night
1340
01:02:03,458 --> 01:02:04,416
♪ Rock, rock, rock
1341
01:02:04,459 --> 01:02:05,939
♪ We're gonna rock all night
1342
01:02:05,983 --> 01:02:09,421
♪ Rock, rock, rock, rock
86339
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.