Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,889 --> 00:00:13,890
Yeah?
2
00:00:18,228 --> 00:00:20,105
Kyle, can we talk to you for a second?
3
00:00:21,731 --> 00:00:23,483
Your mother's here with me too.
4
00:00:23,483 --> 00:00:24,651
Hi, honey.
5
00:00:39,082 --> 00:00:40,750
Kyle, there's a picture of your bike
6
00:00:40,750 --> 00:00:44,296
at Carolyn's house
on the night of May 18th.
7
00:00:44,880 --> 00:00:46,047
Why were you there?
8
00:00:48,383 --> 00:00:50,051
I have no idea what you're talking about.
9
00:00:53,972 --> 00:00:55,140
Honey...
10
00:00:56,808 --> 00:00:59,978
I wasn't. I must've just been riding by.
That's all I...
11
00:00:59,978 --> 00:01:02,689
- Baby.
- Okay. Kyle, there was a photograph of...
12
00:01:02,689 --> 00:01:06,026
of you at Carolyn Polhemus's house
the night of May 18th.
13
00:01:06,026 --> 00:01:07,277
Why were you there?
14
00:01:08,904 --> 00:01:11,823
Honey, we got these images
from the police,
15
00:01:13,116 --> 00:01:15,201
so they have this evidence too.
16
00:01:15,869 --> 00:01:17,954
You gotta be honest. It's important now.
17
00:01:17,954 --> 00:01:22,959
Oh, my God. For God's sake, Kyle,
why were you there?
18
00:01:26,254 --> 00:01:28,381
I guess I wanted to
get a sense of the there.
19
00:01:31,551 --> 00:01:32,969
The what?
20
00:01:33,595 --> 00:01:34,888
Where you were going.
21
00:01:34,888 --> 00:01:37,265
So, you knew about
your father and Carolyn?
22
00:01:37,265 --> 00:01:39,142
I heard you two fighting about it.
23
00:01:40,310 --> 00:01:41,311
Okay.
24
00:01:41,311 --> 00:01:43,897
Does your sister know? Does Jaden...
Does she know?
25
00:01:45,106 --> 00:01:47,150
I didn't tell her. I don't know.
26
00:01:47,150 --> 00:01:49,236
When did you first find out about it?
27
00:01:49,236 --> 00:01:50,403
Does that matter?
28
00:01:50,403 --> 00:01:51,988
Well, I wouldn't ask you
if it didn't matter.
29
00:01:53,531 --> 00:01:54,991
I don't remember.
30
00:01:55,700 --> 00:01:57,118
A few months ago maybe.
31
00:01:57,118 --> 00:02:02,582
Okay, so that I'm clear, you went there
to see what she looked like.
32
00:02:03,625 --> 00:02:06,378
You know how to use Google,
so you could find a picture of her,
33
00:02:06,378 --> 00:02:09,631
but you wanted to see where she lived.
34
00:02:11,049 --> 00:02:12,968
- Were you casing out her house?
- Rusty.
35
00:02:12,968 --> 00:02:15,136
Were you casing out her house, Kyle?
36
00:02:15,136 --> 00:02:19,599
I just don't understand the reasoning
behind why you were going there.
37
00:02:19,599 --> 00:02:21,810
Maybe I was trying to
figure out your reason.
38
00:02:28,400 --> 00:02:30,610
- I wanna talk to Mom about this.
- No! I am your father...
39
00:02:30,610 --> 00:02:32,279
- Rusty.
- ...and you're gonna answer...
40
00:02:32,279 --> 00:02:33,738
Rusty, please.
41
00:02:34,364 --> 00:02:35,448
It's okay.
42
00:02:36,533 --> 00:02:37,534
Fine.
43
00:03:04,519 --> 00:03:06,938
Bunny Davis was a daughter.
44
00:03:08,106 --> 00:03:13,987
Bunny Davis was a sister,
a friend, cousin.
45
00:03:16,072 --> 00:03:18,283
Bunny Davis was 26 years old
46
00:03:18,867 --> 00:03:23,705
when she found herself alone
in a dirty motel room with a monster,
47
00:03:24,289 --> 00:03:26,875
and she's praying... pleading...
48
00:03:26,875 --> 00:03:30,045
that this is the kind of man
who will just let her go.
49
00:03:32,172 --> 00:03:33,465
But no.
50
00:03:33,465 --> 00:03:38,011
This man, Liam Reynolds,
51
00:03:39,012 --> 00:03:42,515
is the kind of person who does this...
52
00:03:46,019 --> 00:03:47,395
and this...
53
00:03:49,940 --> 00:03:51,358
and this.
54
00:04:01,618 --> 00:04:02,744
What do you think?
55
00:04:04,746 --> 00:04:06,373
I think you're amazing, Carolyn.
56
00:04:33,650 --> 00:04:35,652
This thing's a fucking mess.
57
00:04:39,990 --> 00:04:41,074
Hey.
58
00:04:42,325 --> 00:04:44,828
Hey. The front porch light is out.
59
00:04:44,828 --> 00:04:49,040
So, he rode by her house a few times,
60
00:04:49,624 --> 00:04:52,002
and he saw you going in once.
61
00:04:56,381 --> 00:04:59,134
Obviously, we need to get him
into therapy as soon as possible.
62
00:04:59,134 --> 00:05:00,218
Why?
63
00:05:00,218 --> 00:05:02,429
Rusty, he's been carrying this around
for months.
64
00:05:02,429 --> 00:05:05,015
We have no idea of the impact.
65
00:05:05,015 --> 00:05:07,976
Okay, sure, but you and I can talk to him
about this together.
66
00:05:07,976 --> 00:05:08,894
Oh, right.
67
00:05:08,894 --> 00:05:11,104
- Like you just talked to him right now?
- We don't have to have...
68
00:05:11,104 --> 00:05:12,564
What is that supposed to mean?
69
00:05:12,564 --> 00:05:14,107
You interrogated the kid.
70
00:05:14,107 --> 00:05:15,525
I interrogated him?
71
00:05:15,525 --> 00:05:16,776
Yeah.
72
00:05:16,776 --> 00:05:19,029
I was asking him questions.
73
00:05:19,029 --> 00:05:22,741
- "Why were you casing out her house?"
- He was there, of course I was asking.
74
00:05:22,741 --> 00:05:24,659
Asking like a prosecutor, Rusty.
75
00:05:24,659 --> 00:05:26,703
- Are you kidding me?
- He's 15!
76
00:05:28,163 --> 00:05:30,540
- What the fuck is wrong with you?
- What?
77
00:05:32,417 --> 00:05:35,337
- You caused this, Rusty. You did.
- Of course. It's me.
78
00:05:35,337 --> 00:05:38,131
Yes, I am the fuck-up-in-chief.
79
00:05:38,131 --> 00:05:41,301
But guess what.
You played a part in it too.
80
00:05:41,301 --> 00:05:45,847
And you will, at some point,
need to take some fucking responsibility.
81
00:05:45,847 --> 00:05:48,058
I can't do this anymore. I'm done.
82
00:05:48,808 --> 00:05:50,268
- I just...
- Done!
83
00:06:05,659 --> 00:06:06,993
In my medical opinion,
84
00:06:06,993 --> 00:06:09,371
the cause of death
was cranial blunt force trauma.
85
00:06:10,664 --> 00:06:13,124
So, the judge has been already told
that you're an expert,
86
00:06:13,124 --> 00:06:14,251
so you don't need to qualify.
87
00:06:14,251 --> 00:06:15,710
You don't need to say, "In my opinion."
88
00:06:15,710 --> 00:06:17,170
- You can sit up straight.
- Okay.
89
00:06:17,170 --> 00:06:18,922
- Just sit up straight.
- You don't gotta...
90
00:06:18,922 --> 00:06:21,550
- Don't tell me how to s...
- You're gonna give the jury
91
00:06:21,550 --> 00:06:24,719
- your findings, right? Your expertise.
- Don't... Just... Okay, I...
92
00:06:24,719 --> 00:06:27,055
- Wow.
- And you're not gonna make it about you.
93
00:06:27,055 --> 00:06:29,391
What an... No. Don't do that.
94
00:06:29,391 --> 00:06:31,184
You know,
I'm doing this bullshit exercise for you,
95
00:06:31,184 --> 00:06:33,311
- that you got me up in the morning for...
- Which I appreciate.
96
00:06:33,311 --> 00:06:35,981
I am a medical doctor.
You're gonna respect me.
97
00:06:35,981 --> 00:06:38,358
I respect you as a doctor.
98
00:06:38,358 --> 00:06:41,820
As a witness, however,
you are known to shit the bed.
99
00:06:42,612 --> 00:06:43,947
You fucking prick.
100
00:06:43,947 --> 00:06:45,198
Forget it.
101
00:06:45,907 --> 00:06:47,867
This is what you got me up out of bed for?
102
00:06:51,162 --> 00:06:53,540
I'll get that file to you
by the way, scumbag.
103
00:06:56,543 --> 00:06:59,838
The details of this case
are being kept close to the vest.
104
00:06:59,838 --> 00:07:01,423
There's not been a single leak.
105
00:07:01,423 --> 00:07:03,592
I mean,
how strong can this case be?
106
00:07:03,592 --> 00:07:04,676
They don't even have a murder weapon.
107
00:07:04,676 --> 00:07:06,845
Yeah, I don't see
how they've cleared the bar
108
00:07:06,845 --> 00:07:08,179
of going beyond a shadow of a doubt.
109
00:07:08,179 --> 00:07:10,390
Hard to believe
this is even going to trial.
110
00:07:10,390 --> 00:07:13,435
You know, former colleagues
now at each other's throats...
111
00:07:13,435 --> 00:07:15,270
Sabich has two children...
112
00:07:15,270 --> 00:07:16,855
- But Kyle was there.
- No.
113
00:07:16,855 --> 00:07:19,107
He just... He rode by, like I said.
114
00:07:19,107 --> 00:07:21,359
It was just a few times.
115
00:07:22,485 --> 00:07:24,696
- We're sure he didn't kill her?
- You know, you're not funny.
116
00:07:24,696 --> 00:07:26,156
That's not fucking funny.
117
00:07:26,156 --> 00:07:27,908
I wasn't intending to be.
118
00:07:29,659 --> 00:07:33,538
So, Michael Caldwell at Carolyn's house
the night of the murder.
119
00:07:33,538 --> 00:07:36,374
Footage of Kyle there, a few weeks prior?
120
00:07:36,374 --> 00:07:37,584
Jesus Christ.
121
00:07:38,710 --> 00:07:40,212
I'm gonna have to think about this.
122
00:07:40,962 --> 00:07:42,047
I do not have it.
123
00:07:44,591 --> 00:07:45,967
- Fucking...
- Is there something else?
124
00:07:45,967 --> 00:07:48,720
I just didn't get any sleep last night,
okay, Ray?
125
00:07:49,679 --> 00:07:50,889
Is that it?
126
00:07:53,308 --> 00:07:54,559
What is it?
127
00:07:55,769 --> 00:07:59,481
Barbara and I got into it,
you know, and she said that she was done.
128
00:07:59,481 --> 00:08:02,692
"Done" as in, "I'm gonna leave you"?
129
00:08:03,735 --> 00:08:07,364
Come on. If she was gonna leave you,
she would've already done it.
130
00:08:07,364 --> 00:08:09,574
- I don't need this right now.
- What would she be waiting for?
131
00:08:09,574 --> 00:08:11,201
Good excuse?
132
00:08:15,455 --> 00:08:16,623
You betrayed her.
133
00:08:17,207 --> 00:08:18,833
You betrayed your children.
134
00:08:18,833 --> 00:08:21,086
In fact, knowing Barbara,
135
00:08:21,086 --> 00:08:24,464
the betrayal of the children
is the deeper of the two offenses.
136
00:08:25,882 --> 00:08:27,884
Ray, it's just... it's complicated.
137
00:08:27,884 --> 00:08:29,970
- Yeah. Tell me. Come on.
- It's... It...
138
00:08:29,970 --> 00:08:33,014
Depression, compulsion, narcissism.
139
00:08:33,014 --> 00:08:34,265
I'll take any of that.
140
00:08:34,265 --> 00:08:36,976
Let's send you to a doctor
and get a fucking diagnosis.
141
00:08:37,936 --> 00:08:40,563
But my fear is
that it'll just come back "pig."
142
00:08:43,108 --> 00:08:45,277
Your dick got hard for Carolyn,
you fucked her,
143
00:08:45,277 --> 00:08:47,070
and now you wanna feel less bad about it.
144
00:08:47,654 --> 00:08:50,240
It's what men who cheat do, Rusty.
145
00:08:50,824 --> 00:08:54,661
They wanna have their cake, eat it,
and then chalk it up to complexity.
146
00:08:55,370 --> 00:08:57,747
Jury will find it pretty simple.
147
00:08:58,623 --> 00:09:01,167
On the plus side,
they'll also find it unoriginal.
148
00:09:02,627 --> 00:09:04,337
It won't shock their conscience.
149
00:09:05,255 --> 00:09:08,341
But for what it's worth, it shocked me.
150
00:09:09,426 --> 00:09:12,053
It shocked Lorraine,
and I'm sure it shocked Barbara.
151
00:09:14,389 --> 00:09:15,807
But she's still with you.
152
00:09:16,850 --> 00:09:18,935
That tells me she means to hang in.
153
00:09:22,188 --> 00:09:23,815
You know what? Hold on a second.
154
00:09:24,733 --> 00:09:25,817
You know what? I...
155
00:09:25,817 --> 00:09:28,111
How dare you say
that I don't take responsibility,
156
00:09:29,029 --> 00:09:33,742
that I don't feel shame,
and that I am not consumed with guilt?
157
00:09:35,911 --> 00:09:36,745
Fuck you.
158
00:09:39,623 --> 00:09:46,004
You know, in 40 years, I have seen
a lot of guilt and shame in this business.
159
00:09:46,588 --> 00:09:48,673
Shame is something
that you put on yourself.
160
00:09:48,673 --> 00:09:51,092
It's self-absorbed, self-centered.
161
00:09:51,718 --> 00:09:56,014
Guilt is more about owning and feeling
the pain that you cause others.
162
00:09:57,098 --> 00:09:58,725
I don't doubt that you feel shame.
163
00:10:14,032 --> 00:10:15,242
Tommy...
164
00:10:16,326 --> 00:10:18,745
Tommy, why am I on the witness list?
165
00:10:18,745 --> 00:10:20,038
'Cause I think you have information
166
00:10:20,038 --> 00:10:22,415
about the relationship
between Carolyn and Rusty.
167
00:10:23,333 --> 00:10:26,545
I have no information
about what happened that night.
168
00:10:27,796 --> 00:10:31,216
But you might have a little information
about what happened all the other nights.
169
00:10:32,634 --> 00:10:33,510
Right?
170
00:10:35,011 --> 00:10:39,182
Seems to me that this is something
that really should've been reported to HR,
171
00:10:39,182 --> 00:10:42,602
so maybe you're just wrestling
with your own culpability here.
172
00:10:42,602 --> 00:10:45,730
Wow, you are really a miserable prick,
aren't you?
173
00:10:45,730 --> 00:10:46,940
Hey, listen to me.
174
00:10:46,940 --> 00:10:51,194
We're doing it for Carolyn, all right?
Just think about it. For her.
175
00:10:55,949 --> 00:10:57,033
Hello, gentlemen.
176
00:10:58,243 --> 00:10:59,369
Thanks for coming in.
177
00:10:59,953 --> 00:11:01,746
How you doing? Get you anything?
178
00:11:02,330 --> 00:11:03,331
You good?
179
00:11:04,082 --> 00:11:06,835
I'm not really comfortable with all this.
180
00:11:06,835 --> 00:11:08,420
I completely understand. It's awful.
181
00:11:09,170 --> 00:11:11,464
But as we're building this case
against Mr. Sabich,
182
00:11:11,464 --> 00:11:13,592
every detail becomes enormously important,
183
00:11:13,592 --> 00:11:15,844
and the defense is gonna come at you
with all these questions.
184
00:11:15,844 --> 00:11:18,138
And I just wanna make sure
that we have everything exactly right.
185
00:11:18,972 --> 00:11:20,640
Shouldn't we have a lawyer with us?
186
00:11:21,933 --> 00:11:23,143
That's entirely up to you,
187
00:11:23,143 --> 00:11:26,021
but I'm just confirming information
that we already discussed.
188
00:11:28,940 --> 00:11:30,525
This is a photo you took of Mr. Sabich
189
00:11:30,525 --> 00:11:32,402
entering your mother's house
the night she was killed.
190
00:11:32,402 --> 00:11:35,322
It's June 16th, 9:49 p.m. Is that correct?
191
00:11:35,322 --> 00:11:36,406
Yes.
192
00:11:36,406 --> 00:11:38,366
And all these other photos
you took on the same night?
193
00:11:38,366 --> 00:11:39,284
Yes.
194
00:11:39,284 --> 00:11:43,121
Why didn't you take pictures
of him leaving the house?
195
00:11:43,121 --> 00:11:44,456
I left after he went in.
196
00:11:46,166 --> 00:11:47,167
Why were you there?
197
00:11:48,585 --> 00:11:49,920
Sometimes I would just go.
198
00:11:52,547 --> 00:11:53,548
Why?
199
00:11:54,049 --> 00:11:55,467
He already answered that.
200
00:11:55,467 --> 00:12:00,555
Okay. It's... We... This is
extremely important for us to iron out,
201
00:12:00,555 --> 00:12:03,433
because they're gonna ask
the same questions, okay? The defense.
202
00:12:04,434 --> 00:12:05,727
Because she was my mother.
203
00:12:05,727 --> 00:12:08,146
Sometimes I'd go look at the house.
204
00:12:08,897 --> 00:12:11,107
You ever see anyone else
entering the house?
205
00:12:11,983 --> 00:12:13,401
He was the only one there that night.
206
00:12:14,778 --> 00:12:18,156
How did Mr. Sabich seem
as he entered the house?
207
00:12:18,156 --> 00:12:19,616
What was his demeanor?
208
00:12:21,451 --> 00:12:22,494
I don't know.
209
00:12:22,494 --> 00:12:26,831
And during this meeting
that you had with him, how did he seem?
210
00:12:27,666 --> 00:12:31,419
You said that during this meeting,
you accused him of killing your mother.
211
00:12:31,419 --> 00:12:32,504
Is that right?
212
00:12:32,504 --> 00:12:35,715
I mean, he denied it, but he was lying.
213
00:12:35,715 --> 00:12:38,468
Why do you say that? How do you know that?
214
00:12:39,261 --> 00:12:41,012
I could see it in his eyes.
215
00:12:43,473 --> 00:12:47,352
Also, once, she told me
she was becoming afraid of him.
216
00:12:48,270 --> 00:12:50,897
But I thought you didn't... When did you
have contact with your mother?
217
00:12:50,897 --> 00:12:55,110
I had convinced her to meet me for lunch.
218
00:12:55,694 --> 00:12:57,946
She seemed stressed,
219
00:12:57,946 --> 00:13:00,782
and I got pissed off
because I thought it was me.
220
00:13:00,782 --> 00:13:02,701
And then I asked her what was wrong,
221
00:13:02,701 --> 00:13:08,498
and she said that there's a man at work
that's beginning to scare her.
222
00:13:10,625 --> 00:13:12,627
- Did she say who this man was?
- Nah.
223
00:13:13,628 --> 00:13:16,715
She said that she had cases with him,
224
00:13:18,008 --> 00:13:19,801
which is why she couldn't shake him.
225
00:13:33,815 --> 00:13:35,358
- Hey.
- Hi.
226
00:13:36,026 --> 00:13:37,110
What can I get you?
227
00:13:41,489 --> 00:13:42,490
I think...
228
00:13:43,033 --> 00:13:45,911
Belvedere martini. No olives, no juice.
229
00:13:48,496 --> 00:13:50,123
- Hi.
- Hi.
230
00:13:53,209 --> 00:13:55,086
I've been talking about you all week.
231
00:13:57,088 --> 00:13:59,049
Nah, that's not how it sounds like.
232
00:13:59,049 --> 00:14:00,634
Okay.
233
00:14:00,634 --> 00:14:02,135
Shift drink, Clif?
234
00:14:03,261 --> 00:14:04,471
I wasn't, but I will now.
235
00:14:06,514 --> 00:14:09,059
I got these bartender hands.
236
00:14:09,059 --> 00:14:11,019
It's messed up all the time.
237
00:14:13,480 --> 00:14:14,648
How's the drama?
238
00:14:15,649 --> 00:14:18,526
- Same old.
- Yeah? I bet. Mind if I join you?
239
00:14:19,945 --> 00:14:21,696
- Sure, yeah.
- Yeah?
240
00:14:23,365 --> 00:14:24,699
Clifton.
241
00:14:26,117 --> 00:14:27,953
- Barbara.
- Barbara.
242
00:14:27,953 --> 00:14:29,663
Nice to officially meet you.
243
00:14:32,123 --> 00:14:33,708
What is that stuff, that cream?
244
00:14:33,708 --> 00:14:36,336
Yes. This stuff. Jeanine makes it.
245
00:14:37,254 --> 00:14:39,714
Yeah, it's cocoa butter infused with weed.
246
00:14:39,714 --> 00:14:41,424
Don't put your fingers in your mouth.
247
00:14:41,424 --> 00:14:42,801
- You will get very high.
- Okay.
248
00:14:42,801 --> 00:14:46,221
- Thank you for the heads-up.
- Of course. Indeed.
249
00:14:47,931 --> 00:14:49,391
That is so generous. Thank you.
250
00:14:49,391 --> 00:14:52,978
So tell me about your tattoos.
251
00:14:53,770 --> 00:14:57,107
I ask, realizing it's very clichรฉ
to ask about someone's tattoos.
252
00:14:57,107 --> 00:14:58,858
Yeah. I get it.
253
00:14:59,526 --> 00:15:02,529
This. I'm somewhat of an artist too.
254
00:15:03,363 --> 00:15:07,242
Mainly projection art, but I designed
this during my youthful idiocy.
255
00:15:07,242 --> 00:15:08,785
It's the Yijing.
256
00:15:09,828 --> 00:15:10,954
You know about that?
257
00:15:12,581 --> 00:15:14,207
I know about John Cage,
258
00:15:14,958 --> 00:15:18,795
Brian Eno, and the random
creative operation of things.
259
00:15:18,795 --> 00:15:19,963
Right.
260
00:15:22,674 --> 00:15:25,760
I'm also very familiar
with youthful idiocy.
261
00:15:29,556 --> 00:15:30,891
- Cheers.
- Cheers.
262
00:15:39,858 --> 00:15:40,901
Rigo.
263
00:15:40,901 --> 00:15:42,068
Guess what I got.
264
00:15:43,153 --> 00:15:45,739
A hit on the second sample
in the Bunny Davis case.
265
00:15:45,739 --> 00:15:48,074
What? How did you do that?
266
00:15:48,074 --> 00:15:50,243
I didn't find any matches
in the whole system.
267
00:15:50,243 --> 00:15:53,538
Yeah. This fool gave his DNA
to Ancestry.com.
268
00:15:53,538 --> 00:15:54,664
Brian Ratzer.
269
00:15:55,624 --> 00:15:58,418
Ratzer. Address?
270
00:16:04,382 --> 00:16:06,009
Do we know anything about him?
271
00:16:06,009 --> 00:16:10,222
Not really, other than he left
a sperm sample at a homicide scene
272
00:16:10,222 --> 00:16:11,681
involving a dead prostitute.
273
00:16:12,891 --> 00:16:15,602
Look, thank you for doing this.
274
00:16:15,602 --> 00:16:17,437
I know you're putting your ass
out on the line.
275
00:16:17,938 --> 00:16:20,232
I'm not doing it for you.
I'm doing it for Carolyn.
276
00:16:20,232 --> 00:16:22,525
Rusty, I'm gonna need you to chill
in there, okay?
277
00:16:23,026 --> 00:16:24,069
Do not say anything.
278
00:16:35,664 --> 00:16:36,998
- Hello, ma'am.
- Hi.
279
00:16:36,998 --> 00:16:39,292
Sorry to disturb you. We're with CPD.
280
00:16:39,292 --> 00:16:42,045
We're looking for Brian Ratzer.
Is he home?
281
00:16:43,129 --> 00:16:44,214
Hon!
282
00:16:45,966 --> 00:16:47,050
He's down the basement.
283
00:16:47,551 --> 00:16:49,970
Would you like to come inside
and I'll go get him?
284
00:16:49,970 --> 00:16:51,054
Sure.
285
00:16:52,389 --> 00:16:53,390
Hon.
286
00:17:00,480 --> 00:17:01,648
Hon?
287
00:17:01,648 --> 00:17:04,191
- Yeah.
- The police are here.
288
00:17:05,443 --> 00:17:07,112
Please, have a seat. He'll be right up.
289
00:17:07,112 --> 00:17:08,988
- Great. Thanks.
- Coffee?
290
00:17:08,988 --> 00:17:10,073
Sure.
291
00:17:27,632 --> 00:17:28,758
Hey.
292
00:17:29,467 --> 00:17:31,386
- Hi.
- What can I do for you?
293
00:17:31,928 --> 00:17:34,931
We're looking into some incidents
that happened in this area,
294
00:17:34,931 --> 00:17:36,892
June 16th, 2019.
295
00:17:37,767 --> 00:17:39,686
The night of. We're just canvassing.
296
00:17:40,520 --> 00:17:42,314
What incident are you looking into?
297
00:17:42,314 --> 00:17:43,899
Some break-ins.
298
00:17:43,899 --> 00:17:47,277
Not on this street.
A few miles east, on Robertson.
299
00:17:47,277 --> 00:17:49,821
It was a Thursday night.
I know it's a while to think back, but...
300
00:17:49,821 --> 00:17:53,491
I don't need to think back.
I don't know the street.
301
00:17:53,491 --> 00:17:57,454
If it happened at night, I work nights.
302
00:17:59,164 --> 00:18:00,165
Where do you work?
303
00:18:01,958 --> 00:18:03,501
Hey, can I see your badge?
304
00:18:03,501 --> 00:18:04,586
Sure.
305
00:18:06,755 --> 00:18:07,756
It's just that
306
00:18:07,756 --> 00:18:10,634
- a sex worker was found murdered, so...
- Here we go.
307
00:18:11,134 --> 00:18:13,220
Yeah. Not now, babe, okay?
308
00:18:14,221 --> 00:18:15,430
I said not now.
309
00:18:16,348 --> 00:18:17,390
Okay.
310
00:18:23,188 --> 00:18:24,940
What is this about exactly?
311
00:18:25,649 --> 00:18:26,733
I just told you.
312
00:18:27,234 --> 00:18:28,693
Where do you work, Mr. Ratzer?
313
00:18:29,319 --> 00:18:30,612
Did you answer the question?
314
00:18:30,612 --> 00:18:31,947
I don't need to answer any questions.
315
00:18:31,947 --> 00:18:34,491
Sooner or later,
you're gonna have to answer the questions.
316
00:18:35,825 --> 00:18:38,536
I mean, you're gonna have to have
the conversation at some point.
317
00:18:42,749 --> 00:18:44,584
Don't I know you from someplace?
318
00:18:49,589 --> 00:18:50,757
Here's my card.
319
00:18:51,841 --> 00:18:53,385
You give me a call
when you're ready to talk.
320
00:18:53,385 --> 00:18:55,136
And if I don't?
321
00:18:55,136 --> 00:18:56,763
I think you're gonna have to.
322
00:18:57,806 --> 00:18:59,266
And I think you know why.
323
00:19:01,184 --> 00:19:02,769
Or maybe we should ask your wife.
324
00:19:03,770 --> 00:19:05,564
- Hey, Laura.
- Hey.
325
00:19:05,564 --> 00:19:06,856
Yeah?
326
00:19:06,856 --> 00:19:08,608
- It's okay, babe.
- Yeah?
327
00:19:11,820 --> 00:19:14,155
What's going on? Do you need something?
328
00:19:15,615 --> 00:19:17,367
Just wanted to say thank you
for the coffee.
329
00:19:18,243 --> 00:19:20,996
You're welcome. Is everything okay?
330
00:19:20,996 --> 00:19:22,247
Yeah.
331
00:19:24,332 --> 00:19:25,333
Okay.
332
00:19:33,508 --> 00:19:34,885
Get the fuck out of here.
333
00:19:37,012 --> 00:19:39,014
I told you not to agitate him.
334
00:19:39,014 --> 00:19:41,057
I just asked him one question.
335
00:19:42,434 --> 00:19:44,477
You are un-fucking-believable.
336
00:19:59,993 --> 00:20:01,286
Why do you look so scared?
337
00:20:10,462 --> 00:20:11,880
Why do you look so scared?
338
00:20:22,474 --> 00:20:23,475
B?
339
00:20:54,839 --> 00:20:57,175
B, what are you doing?
340
00:20:57,759 --> 00:20:59,553
Not taking any chances.
341
00:20:59,553 --> 00:21:01,638
He was riding by her house.
342
00:21:02,472 --> 00:21:05,350
Who's to say he didn't
walk through her garden,
343
00:21:05,350 --> 00:21:09,563
look through her window,
stand on her doormat...
344
00:21:09,563 --> 00:21:11,773
- Hey. Hey.
- ...ring her doorbell?
345
00:21:11,773 --> 00:21:13,567
Come on.
346
00:21:14,484 --> 00:21:16,903
I don't think that Kyle is a suspect.
347
00:21:18,947 --> 00:21:20,282
Rusty.
348
00:21:28,665 --> 00:21:31,751
Sometimes I think you forget
our son is Black.
349
00:21:48,977 --> 00:21:52,856
How did it make you feel
to see your dad go in her house?
350
00:21:55,025 --> 00:21:56,276
You wanna talk about it?
351
00:21:58,445 --> 00:21:59,446
No.
352
00:22:01,865 --> 00:22:04,367
- You must have feelings.
- But I don't wanna talk about them.
353
00:22:07,746 --> 00:22:08,747
Kyle.
354
00:22:14,085 --> 00:22:17,005
A lot worse shit has happened
since I saw him go in her house.
355
00:22:23,136 --> 00:22:24,262
You kidding?
356
00:22:30,435 --> 00:22:31,811
This is ridiculous.
357
00:22:32,604 --> 00:22:37,192
I made zero progress,
not that we often do right off.
358
00:22:37,192 --> 00:22:39,903
Early sessions can be more
about establishing trust,
359
00:22:39,903 --> 00:22:43,323
and I think I failed there too.
360
00:22:44,658 --> 00:22:46,368
Look, speaking to the...
361
00:22:47,285 --> 00:22:51,957
the bigger issue,
I think we need to redraw some lines.
362
00:22:53,083 --> 00:22:54,668
Okay. What do you mean?
363
00:22:54,668 --> 00:22:58,296
This thing has become
way too layered and loaded
364
00:22:58,296 --> 00:23:03,843
for me to treat you, Rusty, Rusty and you,
and now Kyle in the midst of...
365
00:23:03,843 --> 00:23:06,429
It really should be one therapist per.
366
00:23:06,429 --> 00:23:09,182
Per? Like we have that kind of money.
367
00:23:09,766 --> 00:23:11,726
I think I should take you, and only you.
368
00:23:13,645 --> 00:23:14,646
I know.
369
00:23:16,398 --> 00:23:17,607
Can you s...
370
00:23:21,778 --> 00:23:25,073
I think it's possible
that you do wanna forgive Rusty
371
00:23:25,073 --> 00:23:26,658
and stay married to him.
372
00:23:26,658 --> 00:23:28,618
I also think it's possible...
373
00:23:28,618 --> 00:23:32,372
I suspect even more likely...
that your limbic system is just...
374
00:23:32,372 --> 00:23:35,083
it's going full-bore.
375
00:23:35,083 --> 00:23:39,004
You are in self-defense mode, trying
to save your marriage for your kids,
376
00:23:39,504 --> 00:23:43,842
doing whatever you consciously
or unconsciously deem necessary.
377
00:23:43,842 --> 00:23:46,803
You have always been
about preservation of family.
378
00:23:47,470 --> 00:23:51,892
But I also think it's possible that when
the kids are grown or off to college,
379
00:23:51,892 --> 00:23:56,021
this compulsion to forgive
380
00:23:56,605 --> 00:23:58,940
could metastasize into something else,
381
00:24:00,191 --> 00:24:04,279
like anger or hatred even.
382
00:24:05,530 --> 00:24:07,365
Could be it's already happening.
383
00:24:10,118 --> 00:24:15,248
Look, your husband fell in love
with another woman.
384
00:24:15,248 --> 00:24:17,876
He's now facing trial for killing her.
385
00:24:19,127 --> 00:24:20,921
You need your own therapist.
386
00:24:29,638 --> 00:24:32,349
So, Eugenia came by my office earlier.
387
00:24:32,349 --> 00:24:34,476
What did she say? Why? What did she say?
388
00:24:34,476 --> 00:24:35,393
Hey, hey.
389
00:24:35,393 --> 00:24:37,812
I got no issue with you calling her
as a witness, all right?
390
00:24:37,812 --> 00:24:40,232
It's just...
If she's gonna be your witness,
391
00:24:40,232 --> 00:24:41,983
it might help for her to be in your camp.
392
00:24:41,983 --> 00:24:43,068
Tell me what she said.
393
00:24:44,194 --> 00:24:45,487
She said that...
394
00:24:46,029 --> 00:24:47,697
She said that you're an asshole,
all right?
395
00:24:47,697 --> 00:24:49,366
But we know you can be a little...
396
00:24:49,366 --> 00:24:52,827
Okay. Listen, I'm my best
prosecutorial-self when I'm angry.
397
00:24:52,827 --> 00:24:53,745
You know that.
398
00:24:53,745 --> 00:24:58,124
Yeah, but if your plan is to rely on
hostile witnesses to make your case...
399
00:24:58,124 --> 00:25:01,545
Eugenia will bend over
any which way she can to help Rusty.
400
00:25:01,545 --> 00:25:05,131
I think she's a little in love with him.
401
00:25:05,131 --> 00:25:07,342
I need to tell her to toe the line.
402
00:25:07,926 --> 00:25:12,013
No. The line you need to toe
is one of hard evidence, all right?
403
00:25:12,013 --> 00:25:14,182
Character assassination
is not gonna get it done.
404
00:25:14,182 --> 00:25:16,351
I'll give you hard evidence. Don't worry.
405
00:25:17,143 --> 00:25:19,896
I am worried. I'm worried.
406
00:25:20,564 --> 00:25:22,482
Raymond's asked for a meeting.
407
00:25:23,692 --> 00:25:24,693
Why? What about?
408
00:25:24,693 --> 00:25:28,905
Well, I can only imagine it's because
he thinks he's got a play on a plea.
409
00:25:28,905 --> 00:25:32,450
And if he thinks that, he must feel
that he's got us by the balls.
410
00:25:33,201 --> 00:25:34,995
He hasn't got my balls, Tommy.
411
00:25:36,162 --> 00:25:37,163
Has he got yours?
412
00:25:39,666 --> 00:25:40,917
There's no chance of any plea.
413
00:25:45,422 --> 00:25:48,383
No. Plus, we need to find out
if there are other sex workers in the area
414
00:25:48,383 --> 00:25:50,343
and if they can recognize Ratzer.
415
00:25:50,343 --> 00:25:52,846
I mean, the guy fucking knows something.
I'm sure of it.
416
00:25:52,846 --> 00:25:54,431
- Of course.
- You ready?
417
00:25:54,431 --> 00:25:56,683
- Yeah. Look, I'll call you back.
- Sure.
418
00:25:59,728 --> 00:26:01,855
Can you take me through that night again?
419
00:26:01,855 --> 00:26:04,441
You said you were
at the office that night.
420
00:26:07,611 --> 00:26:08,695
Yes.
421
00:26:08,695 --> 00:26:10,906
A few of us were working late
on Raymond's campaign,
422
00:26:10,906 --> 00:26:14,034
ostensibly working on Raymond's campaign.
423
00:26:15,619 --> 00:26:17,037
Ostensibly?
424
00:26:18,330 --> 00:26:19,706
Well, I was mostly texting.
425
00:26:21,833 --> 00:26:26,379
And getting no messages back...
426
00:26:28,548 --> 00:26:30,592
which I wasn't really handling very well.
427
00:26:31,551 --> 00:26:36,848
And she was basically ghosting me,
so I needed somewhere to go.
428
00:26:41,811 --> 00:26:44,022
And what time did you leave the office?
429
00:26:44,022 --> 00:26:45,690
A little after 8:30.
430
00:26:45,690 --> 00:26:49,236
So I'd sometimes eat out because I just...
431
00:26:50,695 --> 00:26:52,614
I wasn't in any state to go home.
432
00:27:03,458 --> 00:27:06,294
I don't really remember much from the bar.
433
00:27:12,259 --> 00:27:14,970
Guess I had a few things to drink.
434
00:27:16,555 --> 00:27:18,139
Maybe I ordered another. I don't know.
435
00:27:26,690 --> 00:27:28,275
And then she texted back,
436
00:27:29,651 --> 00:27:31,319
{\an8}and I was off to the races.
437
00:27:32,696 --> 00:27:37,742
So the text from her comes in at 9:24 p.m.
438
00:27:37,742 --> 00:27:42,831
Michael Caldwell's photos
show you arriving at 9:49.
439
00:27:45,417 --> 00:27:46,626
What happened?
440
00:27:49,754 --> 00:27:53,216
I mean, I don't know how much detail
you want here, but...
441
00:27:56,636 --> 00:27:57,846
Hey.
442
00:28:00,473 --> 00:28:01,975
What happened...
443
00:28:04,269 --> 00:28:05,604
- What?
- I just...
444
00:28:06,980 --> 00:28:07,981
What happened?
445
00:28:07,981 --> 00:28:09,524
I don't know why you're so angry.
446
00:28:10,567 --> 00:28:12,027
What happened?
447
00:28:13,361 --> 00:28:16,197
Miss you so much.
448
00:28:23,455 --> 00:28:24,831
Well, mostly, we argued.
449
00:28:25,999 --> 00:28:27,000
You argued?
450
00:28:27,000 --> 00:28:29,377
I wanted to get back together,
and she didn't,
451
00:28:29,377 --> 00:28:31,463
- and, I mean, that was pretty much it.
- Stop.
452
00:28:31,463 --> 00:28:33,423
- Hey.
- Leave!
453
00:28:37,969 --> 00:28:43,058
Cell metadata has you arriving home
at 11:00 on the nose.
454
00:28:44,226 --> 00:28:50,482
It's a 20-minute drive from her house
to yours, which means you left at 10:40.
455
00:28:51,858 --> 00:28:54,361
You were at her house for 51 minutes.
456
00:28:56,738 --> 00:28:57,864
Long argument.
457
00:29:04,704 --> 00:29:06,122
Get the fuck out of here.
458
00:29:08,959 --> 00:29:11,962
And then you just left after that?
459
00:29:14,714 --> 00:29:16,132
Then we kissed goodbye.
460
00:29:17,968 --> 00:29:18,802
You kissed?
461
00:29:20,762 --> 00:29:22,055
Yes, and then I went home.
462
00:29:23,848 --> 00:29:29,396
When she kissed me,
she knew that it would give me hope.
463
00:29:38,113 --> 00:29:39,948
I mean, the kiss got me to the car.
464
00:29:39,948 --> 00:29:41,700
It got me to go home.
465
00:29:41,700 --> 00:29:45,787
But when I got home, I realized that...
466
00:29:45,787 --> 00:29:48,623
that hope had just turned into cruelty.
467
00:29:50,667 --> 00:29:52,335
She knew what she was doing.
468
00:29:55,171 --> 00:29:56,923
She was fucking cruel.
469
00:30:06,600 --> 00:30:08,935
So, what's your take so far?
470
00:30:09,519 --> 00:30:13,023
Well, on the case,
I kind of like where we're at.
471
00:30:13,773 --> 00:30:15,650
They'll have a hard time
making their burden.
472
00:30:15,650 --> 00:30:18,570
At the same time, 51 minutes.
473
00:30:18,570 --> 00:30:21,239
They'll argue it's long enough
to have tied her, cleaned the scene.
474
00:30:21,239 --> 00:30:24,910
Or had sex, or argued,
or had a fight and made up.
475
00:30:26,161 --> 00:30:27,454
What about Rusty?
476
00:30:27,996 --> 00:30:29,706
Thoughts about putting him on the stand?
477
00:30:30,290 --> 00:30:33,209
There is no way we let that man
anywhere near the witness chair.
478
00:30:36,254 --> 00:30:37,255
Agreed.
479
00:30:38,715 --> 00:30:40,300
What'd we find out about Ratzer?
480
00:30:40,300 --> 00:30:41,676
There's gotta be something there.
481
00:30:41,676 --> 00:30:43,094
He got an alibi?
482
00:30:43,094 --> 00:30:44,638
Right, no prior arrests?
483
00:30:45,847 --> 00:30:47,807
We use CPD in Illinois State?
484
00:30:47,807 --> 00:30:51,019
We got nothing. All right.
Well, he was with Reynolds, right?
485
00:30:51,019 --> 00:30:53,355
Well, he was there with Reynolds,
with Bunny Davis.
486
00:30:53,355 --> 00:30:55,607
We just have to fucking prove it.
487
00:30:55,607 --> 00:30:57,484
Yeah, just keep... just keep at it.
488
00:30:57,484 --> 00:30:58,610
Just keep pushing.
489
00:31:00,278 --> 00:31:01,112
Fuck.
490
00:31:08,286 --> 00:31:09,454
Hey, Molto.
491
00:31:22,384 --> 00:31:23,885
Okay. Thank you.
492
00:31:58,837 --> 00:32:00,005
Yeah?
493
00:32:00,005 --> 00:32:01,089
Hey...
494
00:32:04,384 --> 00:32:08,263
I know that we said a lot
to each other the other night. And...
495
00:32:09,973 --> 00:32:14,227
I just want you to know
that I heard... I heard you.
496
00:32:15,770 --> 00:32:19,649
Rusty, can we talk about this
when I get home?
497
00:32:19,649 --> 00:32:22,986
I'm just about to step into the market.
498
00:32:25,822 --> 00:32:27,866
- Yeah, of course. Yeah.
- Okay?
499
00:32:30,994 --> 00:32:32,120
I love you.
500
00:32:35,290 --> 00:32:36,291
Love you.
501
00:32:41,463 --> 00:32:45,884
You know, I'm really starting
to understand the allure of day drinking.
502
00:32:45,884 --> 00:32:47,052
You ever night drink?
503
00:32:47,052 --> 00:32:49,512
I have appearances to uphold.
504
00:32:50,263 --> 00:32:51,264
Like what?
505
00:32:52,140 --> 00:32:54,643
Mom. Wife.
506
00:32:54,643 --> 00:32:57,312
All the shit you probably
don't wanna hear about.
507
00:32:57,854 --> 00:32:59,064
Oh, on the contrary.
508
00:32:59,564 --> 00:33:02,442
Yeah, I'm deeply curious
on what it's like to be you right now.
509
00:33:03,109 --> 00:33:04,236
Honestly...
510
00:33:06,238 --> 00:33:07,322
I don't know.
511
00:33:12,202 --> 00:33:19,125
Well, if you ever want to talk
and should I not be here...
512
00:33:26,049 --> 00:33:27,092
Thank you.
513
00:34:20,103 --> 00:34:21,104
- Hey, Chris.
- Hey, Raymond.
514
00:34:21,104 --> 00:34:22,355
- Helen.
- Hey.
515
00:34:23,981 --> 00:34:25,233
Eugenia.
516
00:34:25,983 --> 00:34:29,905
Oh, my God.
Hi. Raymond. Oh, my God. How are you?
517
00:34:29,905 --> 00:34:31,239
I'm hanging in. You?
518
00:34:32,240 --> 00:34:33,490
I'm on the witness list.
519
00:34:33,490 --> 00:34:35,327
- I saw that.
- Yeah.
520
00:34:35,327 --> 00:34:38,079
I knew about the two of 'em.
521
00:34:39,079 --> 00:34:40,539
Well, I wouldn't lose any sleep.
522
00:34:40,539 --> 00:34:42,083
We're not denying the relationship.
523
00:34:42,083 --> 00:34:43,418
Okay.
524
00:34:43,418 --> 00:34:44,961
Well, do me a favor, will you?
525
00:34:44,961 --> 00:34:50,008
Tell Rusty I have no intent
of giving testimony against him, okay?
526
00:34:50,008 --> 00:34:52,177
- I'll do that.
- Thank you.
527
00:34:56,514 --> 00:34:58,183
- Hi, guys.
- Raymond.
528
00:34:58,183 --> 00:35:00,101
It's good to see you, as always.
529
00:35:01,978 --> 00:35:02,812
Yes.
530
00:35:04,189 --> 00:35:05,690
Okay, let's get right to it.
531
00:35:06,274 --> 00:35:09,986
You two have a really fucking lousy case,
and I think you both know it.
532
00:35:10,779 --> 00:35:12,489
I mean,
it's not a complete nothing burger.
533
00:35:12,489 --> 00:35:14,199
He was there, last seen with her.
534
00:35:14,199 --> 00:35:16,368
That's something,
but it's shitty all the same.
535
00:35:16,368 --> 00:35:17,285
We disagree.
536
00:35:17,285 --> 00:35:21,665
Not a drop of her blood found
in Rusty's car, none of her DNA at all.
537
00:35:21,665 --> 00:35:24,000
Blood and guts everywhere at her home,
538
00:35:24,000 --> 00:35:26,836
not so much as a microscopic drop
in his car.
539
00:35:26,836 --> 00:35:28,755
- He cleaned it.
- Or on his clothing.
540
00:35:28,755 --> 00:35:30,340
- Cleaned it also.
- No murder weapon.
541
00:35:30,340 --> 00:35:31,258
Disposed of it.
542
00:35:31,258 --> 00:35:33,343
You're not gonna be able
to settle on a theory, you know?
543
00:35:33,927 --> 00:35:37,305
Being tied up like that,
that speaks to premeditation.
544
00:35:37,889 --> 00:35:40,642
Death by fire poker? Heat of passion.
545
00:35:40,642 --> 00:35:43,228
Right from the get-go,
your case is a fucking mess.
546
00:35:43,228 --> 00:35:44,563
Well, we love a challenge.
547
00:35:44,563 --> 00:35:46,231
I know that there is a reason
548
00:35:46,231 --> 00:35:48,900
you brought
the lesser charge of obstruction,
549
00:35:48,900 --> 00:35:50,360
and I would've done the same thing,
550
00:35:50,360 --> 00:35:53,780
so you could get him on something.
'Cause walking away with nothing...
551
00:35:53,780 --> 00:35:55,240
What is your point?
552
00:35:55,240 --> 00:35:58,910
I can see that someone's
been directed not to speak.
553
00:36:01,621 --> 00:36:03,999
- Smart.
- All right, great. Please, just...
554
00:36:03,999 --> 00:36:08,169
Rusty cannot risk spending
the rest of his natural life in prison,
555
00:36:08,169 --> 00:36:10,255
and you cannot chance an acquittal
556
00:36:10,255 --> 00:36:13,717
and the obliteration
of all of your political capital.
557
00:36:13,717 --> 00:36:16,386
We'll cop to the obstruction, three years.
558
00:36:19,723 --> 00:36:24,102
Ray, you seriously think we'll
plead it out on an obstruction charge?
559
00:36:24,102 --> 00:36:25,937
Nico, you know you moved too fast.
560
00:36:25,937 --> 00:36:28,440
Tommy, he was dying for a suspect.
561
00:36:28,440 --> 00:36:31,359
The idea that it could
possibly have been Rusty, well...
562
00:36:31,359 --> 00:36:33,194
Is that right? Fuck you.
563
00:36:33,194 --> 00:36:36,740
Let's talk about your bigger problem
sitting right here.
564
00:36:36,740 --> 00:36:39,993
You've got a shitty, circumstantial case,
565
00:36:39,993 --> 00:36:44,915
first-chaired by a fucking
nickel-and-dimer, going against me.
566
00:36:44,915 --> 00:36:46,583
You're not stupid, Nico.
567
00:36:46,583 --> 00:36:48,460
I'm giving you a conviction.
568
00:36:48,460 --> 00:36:50,754
And with Judge Lyttle,
569
00:36:50,754 --> 00:36:54,674
I've got a very good shot
at a required finding of not guilty.
570
00:36:54,674 --> 00:36:57,177
That is a political death knell.
571
00:36:58,011 --> 00:37:00,180
I'm offering you an escape hatch.
572
00:37:05,018 --> 00:37:07,479
- What's this?
- Just have a read. Just check it out.
573
00:37:19,115 --> 00:37:20,700
Why am I just seeing this now?
574
00:37:22,077 --> 00:37:23,745
We just got it ourselves.
575
00:37:41,346 --> 00:37:43,807
That wasn't the kind of sex we have.
576
00:37:44,307 --> 00:37:46,643
Well, not for a long time, anyway.
577
00:37:50,063 --> 00:37:52,232
Was it the kind of sex you had with her?
578
00:37:56,528 --> 00:37:57,529
No.
579
00:38:00,699 --> 00:38:01,908
She isn't you.
580
00:38:04,119 --> 00:38:05,120
She wasn't.
581
00:38:08,623 --> 00:38:11,543
I think what I find hard to understand is...
582
00:38:14,504 --> 00:38:16,423
did you ask yourself...
583
00:38:18,425 --> 00:38:20,594
what you were willing to lose?
584
00:38:27,142 --> 00:38:29,686
We were so far apart, you and me.
585
00:38:30,186 --> 00:38:33,273
I feel like, at the time,
we couldn't even have a conversation.
586
00:38:35,275 --> 00:38:37,736
But she woke something up inside me,
you know?
587
00:38:37,736 --> 00:38:38,820
Something...
588
00:38:40,196 --> 00:38:41,865
that I thought was dead.
589
00:38:46,578 --> 00:38:49,664
When you said I needed
to take responsibility...
590
00:38:49,664 --> 00:38:51,833
B, I don't think I meant it the way you...
591
00:38:51,833 --> 00:38:54,461
I don't think you were wrong, Rusty.
592
00:38:55,670 --> 00:38:57,714
I think we allowed ourselves...
593
00:39:01,468 --> 00:39:02,886
to drift apart.
594
00:39:05,305 --> 00:39:10,560
Even the sex we just had now, it felt like
we were trying to prove something.
595
00:39:10,560 --> 00:39:15,649
That what we had is still there.
596
00:39:19,027 --> 00:39:20,028
Is it?
597
00:39:27,410 --> 00:39:28,620
Fucking Raymond.
598
00:39:30,664 --> 00:39:31,748
I'm gonna take it.
599
00:39:35,585 --> 00:39:36,419
Hey.
600
00:39:37,921 --> 00:39:39,506
- Rusty.
- Yeah.
601
00:39:41,967 --> 00:39:43,343
Our case just took a turn.
602
00:39:46,680 --> 00:39:49,391
Your skin was found
under Carolyn's fingernails.
603
00:39:50,183 --> 00:39:52,060
What? That's... Wait. That's impossible.
604
00:39:52,060 --> 00:39:54,437
It's in the report.
I just learned about it.
605
00:39:54,437 --> 00:39:57,649
No. It's... I...
Ray, she never scratched me.
606
00:39:57,649 --> 00:39:59,943
Like... It's a fucking lie.
607
00:39:59,943 --> 00:40:01,903
DNA is DNA, Rusty.
608
00:40:01,903 --> 00:40:04,364
No, it's a lie. I... Oh, my God.
609
00:40:06,074 --> 00:40:07,784
I can't believe
that they're going ahead and doing this.
610
00:40:07,784 --> 00:40:09,077
Who?
611
00:40:09,077 --> 00:40:12,539
Fucking Molto and Delay,
and Kumagai, all of them.
612
00:40:12,539 --> 00:40:13,832
- Oh, come on.
- What do you mean?
613
00:40:13,832 --> 00:40:15,500
I... She never scratched me.
614
00:40:15,500 --> 00:40:18,378
It's fucking planted.
They don't have a case.
615
00:40:18,378 --> 00:40:21,631
They have no case,
so they're fucking trying to frame me.
616
00:40:21,631 --> 00:40:23,049
Dad!
617
00:40:23,049 --> 00:40:24,885
Come on! Open it up!
I know you're in there!
618
00:40:24,885 --> 00:40:26,845
- Fuck. What?
- There's gotta be a reason for this.
619
00:40:26,845 --> 00:40:27,929
- Dad!
- No, I...
620
00:40:27,929 --> 00:40:29,973
- What is it? What's going on?
- There's someone at the door!
621
00:40:29,973 --> 00:40:32,058
Raymond, hold on. What's wrong?
622
00:40:32,058 --> 00:40:33,894
- I don't know.
- Hey, calm down.
623
00:40:33,894 --> 00:40:35,520
- I was just watching TV and...
- Okay.
624
00:40:35,520 --> 00:40:36,938
Honey, honey, calm down. It's okay.
625
00:40:36,938 --> 00:40:39,399
Hey! Stop banging at my door!
626
00:40:39,399 --> 00:40:41,192
- Who is it?
- I don't know!
627
00:40:41,192 --> 00:40:42,527
Rusty. Jaden!
628
00:40:42,527 --> 00:40:44,613
- You come and fuck with my family!
- Dad, who is that?
629
00:40:44,613 --> 00:40:46,364
- Hold on! Just stop!
- I'm gonna call the cops.
630
00:40:46,364 --> 00:40:48,700
No! Do not call the police, Barbara.
Just let me think.
631
00:40:48,700 --> 00:40:49,826
Open this door up.
632
00:40:49,826 --> 00:40:51,703
- Jaden, step away from the door!
- Step away!
633
00:40:51,703 --> 00:40:53,246
- Open the fucking door!
- Just ho...
634
00:40:53,246 --> 00:40:54,873
- Rusty.
- Mr. Ratzer! Listen to me.
635
00:40:54,873 --> 00:40:56,917
- You come and fuck with my family...
- I'm the one you want.
636
00:40:56,917 --> 00:40:59,169
- Step away from my house.
- ...I'll fuck with your family!
637
00:40:59,169 --> 00:41:01,463
- Honey, come here. Honey.
- Mr. Ratzer!
638
00:41:01,463 --> 00:41:04,257
- Listen to me...
- Rusty. Hello?
639
00:41:05,550 --> 00:41:07,928
One more time! I swear to God!
640
00:41:07,928 --> 00:41:10,639
- Rusty!
- Dad!
641
00:41:10,639 --> 00:41:12,057
- Rusty, Stop!
- Enough! Look at me!
642
00:41:12,057 --> 00:41:15,143
- Please! Dad.
- Rusty!
48470
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.