All language subtitles for Mi Chiamo Francesco Totti English

af Afrikaans
ak Akan
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂź)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:12,840 --> 00:01:16,680 (Totti) I think the first word that I could say was "football”. 2 00:01:21,360 --> 00:01:25,800 In 1977, in Porto San Giorgio, 3 00:01:27,520 --> 00:01:31,080 with all my cousins, uncles and aunts. 4 00:01:32,840 --> 00:01:37,240 The sea, the beach, the games. 5 00:01:37,280 --> 00:01:40,280 For me it was all new. It was beautiful. 6 00:01:42,400 --> 00:01:43,480 That's my mother. 7 00:01:44,480 --> 00:01:45,840 This is my father. 8 00:01:48,680 --> 00:01:50,280 This is me. 9 00:01:51,160 --> 00:01:53,120 I was playing football. 10 00:01:54,360 --> 00:01:56,520 What's in my mind is only to kick the ball around. 11 00:01:59,200 --> 00:02:00,800 From there this all started. 12 00:02:04,600 --> 00:02:07,920 (Man) Roma without Totti is like a city without the sun. 13 00:02:08,840 --> 00:02:12,120 (Man 2) The game is over. They took the ball away from us. 14 00:02:12,160 --> 00:02:16,240 (Man 3) I don't believe it. If I must think about tomorrow, I prefer thinking about yesterday. 15 00:02:17,600 --> 00:02:21,160 (Woman) For me this is Roma’s funeral. For me, Roma dies here. 16 00:02:32,640 --> 00:02:34,680 (Totti) I don't believe that I'm done. 17 00:02:37,360 --> 00:02:41,720 Starting from tomorrow, I will no longer wear my boots. No more jersey. Nothing. 18 00:02:43,600 --> 00:02:44,720 It is not possible. 19 00:02:49,200 --> 00:02:52,320 I have been here for 25 years of my life. 20 00:02:55,680 --> 00:02:56,920 Such memories. 21 00:02:59,160 --> 00:03:00,680 (Carlo Zampa) Players are on him. 22 00:03:02,480 --> 00:03:03,920 (Carlo Zampa) He shoots! 23 00:03:04,640 --> 00:03:06,120 (CROWD NOISE) 24 00:03:06,160 --> 00:03:09,320 - (Caressa) He got away. - (Compagnoni) He’s looking for an opening. 25 00:03:11,000 --> 00:03:12,760 (Caressa) He’s almost inside the penalty box! 26 00:03:12,800 --> 00:03:15,080 - Totti ! - (Compagnoni) Missed it by a whisker! 27 00:03:15,120 --> 00:03:17,360 (Caressa) Totti is free! Pallonetto ! 28 00:03:17,400 --> 00:03:18,640 Totti ! 29 00:03:18,680 --> 00:03:22,120 (CROWD OVERJOYED) 30 00:03:33,840 --> 00:03:38,080 (Totti) Tomorrow will be the last time I play as a professional footballer. 31 00:03:41,720 --> 00:03:43,320 My name is Francesco Totti. 32 00:03:46,120 --> 00:03:47,760 I am the captain of AS Roma. 33 00:03:49,040 --> 00:03:52,520 (CROWD OVERJOYED) 34 00:03:54,160 --> 00:03:58,840 (Totti) In 1983, it had been 40 years since Roma last won the Scudetto 35 00:04:00,760 --> 00:04:03,040 "We were born to suffer", they say. 36 00:04:03,920 --> 00:04:06,560 (CROWD OVERJOYED) 37 00:04:06,600 --> 00:04:09,880 (HORN) 38 00:04:09,920 --> 00:04:11,480 (Totti) I was a little boy. 39 00:04:12,720 --> 00:04:17,040 I remember the horns, the noise, the flags. 40 00:04:17,080 --> 00:04:18,120 Wherever you went, 41 00:04:19,560 --> 00:04:21,560 there was chaos everywhere. 42 00:04:23,640 --> 00:04:25,440 That summer, after school, 43 00:04:25,480 --> 00:04:28,120 in the afternoon we always gathered at Manzoni. 44 00:04:30,080 --> 00:04:33,160 With me, there were my brother Riccardo, 45 00:04:33,200 --> 00:04:35,760 my cousin Angelo, 46 00:04:35,800 --> 00:04:39,480 Antonio ‘the Dead’, because he was white like a corpse, 47 00:04:39,480 --> 00:04:42,120 then there was Bambino 48 00:04:42,160 --> 00:04:46,640 the two Giancarlo: Giancarlo Ciccacci and Giancarlo Pantano. 49 00:04:47,560 --> 00:04:50,120 Our favorite game was Paperelle (The Ducklings) 50 00:04:51,440 --> 00:04:54,480 It’s a group of children standing at the top of the ladder. 51 00:04:54,480 --> 00:04:57,520 They started walking one after another. 52 00:04:57,560 --> 00:05:02,360 They went down the step to the end of the ladder. 53 00:05:03,680 --> 00:05:09,400 Below,a kid must kick the ball and hit all these ‘ducks’. 54 00:05:12,360 --> 00:05:17,120 Who hit the most ducks won an ice cream. 55 00:05:18,680 --> 00:05:20,600 I was small. 56 00:05:21,280 --> 00:05:22,840 They never let me play. 57 00:05:25,240 --> 00:05:29,840 One day, I persuaded them, or maybe, I made them feel pity for me 58 00:05:29,880 --> 00:05:32,000 Then they asked me: "Do you want to play ?" 59 00:05:37,920 --> 00:05:41,560 In that moment, I thought of both everything and nothing at once. 60 00:05:49,480 --> 00:05:52,080 But I realized, when it was my turn, 61 00:05:52,120 --> 00:05:55,600 the sound of the ball was different. 62 00:05:56,400 --> 00:05:57,400 I kicked hard. 63 00:05:58,480 --> 00:05:59,760 Hard and precise. 64 00:06:00,800 --> 00:06:03,560 I kicked and hit a duck. 65 00:06:03,600 --> 00:06:05,680 I kicked and hit another duck. 66 00:06:05,720 --> 00:06:07,680 I took them all. 67 00:06:08,480 --> 00:06:10,320 They couldn't believe it. 68 00:06:14,360 --> 00:06:16,720 One day, my cousin Angelo told me: 69 00:06:16,760 --> 00:06:21,080 "Let's go and have a trial at Fortitudo Football School." 70 00:06:21,120 --> 00:06:22,760 It was only a hundred meters from home. 71 00:06:25,760 --> 00:06:27,480 We lived in Via Vetulonia. 72 00:06:28,480 --> 00:06:33,640 I lived there with my father, my mother, my brother, and my grandfather. 73 00:06:33,680 --> 00:06:36,000 This was my little family. 74 00:06:37,120 --> 00:06:39,240 As a child, I was very shy. 75 00:06:39,280 --> 00:06:42,800 I was not socializing as I should have. 76 00:06:42,840 --> 00:06:45,480 At school, I closed myself off. 77 00:06:45,480 --> 00:06:49,240 However, with the excuse that I am now a football player, 78 00:06:49,920 --> 00:06:52,640 every now and then I hid that problem behind. 79 00:06:55,760 --> 00:07:01,480 Finally when I was ten years old, I went to play for Lodigiani. 80 00:07:03,920 --> 00:07:06,600 Lodigiani was already an important team. 81 00:07:07,640 --> 00:07:09,440 It was Roma, Lazio, Lodigiani 82 00:07:09,480 --> 00:07:12,680 Lodigiani was Rome's third team. 83 00:07:12,720 --> 00:07:16,560 We said they're our city's second team, because Roma is first, and then Lodigiani. 84 00:07:16,600 --> 00:07:17,920 Lazio is the third. 85 00:07:20,600 --> 00:07:24,000 (CROWD OVERJOYED) 86 00:07:26,240 --> 00:07:31,040 (Totti) During this time, my father and uncle gave me 5000 Lira for every goal I scored. 87 00:07:31,920 --> 00:07:33,560 In fact, I made them regret this. 88 00:07:35,480 --> 00:07:37,760 I emptied their wallets! 89 00:07:41,720 --> 00:07:44,640 My father never praised me. 90 00:07:44,680 --> 00:07:47,880 My mother every now and then, secretly, complimented me. 91 00:07:49,360 --> 00:07:52,200 She is the one I am most attached to. 92 00:07:52,840 --> 00:07:56,520 My dad worked until late every day. 93 00:07:56,560 --> 00:08:00,040 So she picked me up from school, and took me to trainings, 94 00:08:00,080 --> 00:08:01,160 She waited for me out there. 95 00:08:02,240 --> 00:08:06,320 My parents saw a passion in me. 96 00:08:07,400 --> 00:08:09,560 I cannot let go of football. 97 00:08:11,360 --> 00:08:16,480 On Saturday, when everyone went out, I stayed at home and slept. 98 00:08:16,520 --> 00:08:18,480 I would sit there, and watch the games. 99 00:08:18,480 --> 00:08:21,920 I drank a glass of cold milk before going to bed. 100 00:08:22,000 --> 00:08:25,600 In the morning at 7, I woke up. I ate breakfast and went to training. 101 00:08:27,000 --> 00:08:28,000 (Man) Go! 102 00:08:28,040 --> 00:08:32,480 (Totti) Words got out that there was this strong kid. 103 00:08:33,600 --> 00:08:37,400 So much that the coach told me: "Watch out, they will hurt you." 104 00:08:37,440 --> 00:08:39,480 "Don't respond to them, watch out." 105 00:08:39,480 --> 00:08:41,040 (Man) "Daje"! 106 00:08:41,080 --> 00:08:43,040 (PROTESTING VOICES) 107 00:08:43,080 --> 00:08:45,720 - (Woman) Fool! - (Woman 2) Throw the ball out! 108 00:08:45,760 --> 00:08:47,360 (Man 2) You are good! 109 00:08:48,680 --> 00:08:50,320 (Totti) I was still a kid, 110 00:08:50,360 --> 00:08:53,600 so I hadn’t really thought about big things or my future. 111 00:08:54,520 --> 00:08:58,920 But these are moments that you hardly forget. 112 00:09:04,240 --> 00:09:08,480 In 1989 the president of Lodigiani called me, 113 00:09:08,480 --> 00:09:13,280 because both Roma and Lazio wanted me to play for them. 114 00:09:14,480 --> 00:09:16,560 Being a family of Roma supporters, 115 00:09:16,600 --> 00:09:19,480 it was impossible to take another path. 116 00:09:20,360 --> 00:09:25,000 If I had chosen Lazio, my family would never spoke with me again! 117 00:09:29,240 --> 00:09:34,480 The first time I was at Trigoria, it was like a dream. 118 00:09:34,520 --> 00:09:37,480 I was 12, 13 years old. 119 00:09:37,480 --> 00:09:40,360 I walked in front the of training ground. I saw the first team training. 120 00:09:40,400 --> 00:09:43,000 I feel like the happiest kid in the world. 121 00:09:45,480 --> 00:09:48,720 Seeing Giannini during training 122 00:09:48,760 --> 00:09:50,360 was the best part of it. 123 00:09:51,640 --> 00:09:53,640 He was the captain. 124 00:09:53,680 --> 00:09:55,640 He was my idol. 125 00:09:55,680 --> 00:09:57,160 Then he was from Rome. 126 00:09:57,200 --> 00:09:59,080 The Prince, they called him. 127 00:10:05,360 --> 00:10:07,800 When I was on the field, I changed. 128 00:10:09,640 --> 00:10:15,000 That is, I closed in on myself and I tried to do things easily. 129 00:10:16,480 --> 00:10:18,880 I succeeded in doing difficult things. 130 00:10:22,120 --> 00:10:25,840 In fact they always put me to play with the older kids. 131 00:10:25,880 --> 00:10:27,000 (CROWD OVERJOYED) 132 00:10:29,560 --> 00:10:31,680 (Totti) Did you see that? Let's rewind. 133 00:10:34,840 --> 00:10:36,280 Pay attention, ok? 134 00:10:36,320 --> 00:10:40,000 I turned my head to look where my team-mates were. 135 00:10:40,040 --> 00:10:41,520 or where the opponents were.. 136 00:10:42,920 --> 00:10:45,160 Another kid won't do this. 137 00:10:45,200 --> 00:10:46,360 He’ll watch the ball instead 138 00:10:50,720 --> 00:10:53,520 When I played, everyone came to watch. 139 00:10:53,560 --> 00:10:55,840 Friends, cousins, uncles. 140 00:10:56,720 --> 00:11:00,480 When you entered the field, the first thing you did, 141 00:11:00,520 --> 00:11:03,560 was to look for your mother and father. 142 00:11:06,480 --> 00:11:12,160 If you hear the voices of my parents, they were much worse than they are now. 143 00:11:12,200 --> 00:11:15,480 Before, they would say: "Break his legs!” “Get in wrong! " 144 00:11:15,480 --> 00:11:16,720 (WHISTLE) 145 00:11:16,760 --> 00:11:20,240 (Man) Hey referee, when will you give him a yellow card? 146 00:11:20,280 --> 00:11:23,040 - "Mortacci tua!” - (Man 2) And who doesn't tell him! 147 00:11:23,080 --> 00:11:25,600 (Together) “Mortacci tua!” 148 00:11:30,840 --> 00:11:35,000 (Totti) At that time, I used to go to the curva sud with my brother, cousins, and friends 149 00:11:35,040 --> 00:11:37,080 with the scooter, every Sunday. 150 00:11:38,160 --> 00:11:41,000 The match started at 3 pm. 151 00:11:41,040 --> 00:11:43,200 We left our house around 9 am. 152 00:11:43,240 --> 00:11:48,000 We would be sitting there and playing cards, even with people we didn't know, 153 00:11:48,040 --> 00:11:51,080 while waiting for the game to start. 154 00:11:51,120 --> 00:11:54,240 (Together) # E la Lazio merda # 155 00:11:54,280 --> 00:11:56,920 (Totti) When it’s derby day between Roma and Lazio, 156 00:11:57,000 --> 00:11:59,760 there was delirium in the curva. 157 00:12:00,880 --> 00:12:05,240 There was simply 360 degree of hatred. 158 00:12:05,280 --> 00:12:08,680 (Together) # Lazio, Lazio, fuck you # 159 00:12:08,720 --> 00:12:10,480 (WHISTLES) 160 00:12:13,200 --> 00:12:15,200 (EXPLOSION) 161 00:12:15,240 --> 00:12:19,000 (Totti) It's a different game from all the others. 162 00:12:20,600 --> 00:12:22,320 It was overwhelming. 163 00:12:22,360 --> 00:12:25,200 (Martellini) Be careful, Sclosa already has a yellow card. 164 00:12:25,240 --> 00:12:29,280 (Totti) There were people who preferred Roma win the two derbies 165 00:12:29,320 --> 00:12:31,040 than winning the Scudetto. 166 00:12:31,080 --> 00:12:34,120 (PROTESTING VOICES) 167 00:12:34,160 --> 00:12:36,760 (Martellini) Goal! 168 00:12:36,800 --> 00:12:40,040 (Totti) Giannini was the one who gave me 169 00:12:40,080 --> 00:12:43,440 positivity, strength, and competitive spirit. 170 00:12:44,400 --> 00:12:46,040 I saw him as an icon. 171 00:12:47,840 --> 00:12:50,000 When I came back home, I stood in front of the mirror. 172 00:12:50,640 --> 00:12:53,760 I said to myself: "One day, I am going to be like him. " 173 00:12:58,120 --> 00:13:01,840 One day, on a Saturday afternoon, 174 00:13:02,880 --> 00:13:06,880 at the end of the first half we were leading 2-0. I scored two goals with the Primavera. 175 00:13:06,920 --> 00:13:09,520 At a certain point, they called me off the pitch. 176 00:13:11,440 --> 00:13:12,440 Strange. 177 00:13:13,040 --> 00:13:15,040 I scored two goals, then you sub me off? 178 00:13:17,200 --> 00:13:19,440 Something serious will happen. 179 00:13:19,480 --> 00:13:22,160 (Woman) Hey where are you going? What did he do ? 180 00:13:22,200 --> 00:13:25,160 (Totti) They told me: "Go the the locker room, and take a shower " 181 00:13:25,200 --> 00:13:28,200 "You must leave with the first team for Brescia. " 182 00:13:32,440 --> 00:13:33,560 I was lightning struck. 183 00:13:34,720 --> 00:13:38,160 At first, I didn't even want to leave. 184 00:13:40,120 --> 00:13:42,680 I already had plan for Saturday night. 185 00:13:42,720 --> 00:13:45,440 Disco, dinner with friends. Everything. 186 00:13:47,280 --> 00:13:50,080 I had become a normal person on Saturday night. 187 00:13:56,640 --> 00:14:00,480 When you get to the end, it's true, 25 years is a long time. 188 00:14:02,920 --> 00:14:07,400 But looking back at what I have done, it feels very short. 189 00:14:14,200 --> 00:14:16,000 (Mandolesi) Roma is in the lead 190 00:14:16,040 --> 00:14:19,440 with two goals scored in the first half by Caniggia and Mihajlović. 191 00:14:19,480 --> 00:14:21,560 (Totti) There were ten minutes left. 192 00:14:22,320 --> 00:14:25,680 I had no hope of playing. 193 00:14:26,400 --> 00:14:31,160 (Mandolesi) Rizzitelli is out, leaving the place for the young Francesco Totti. 194 00:14:34,480 --> 00:14:38,800 (Totti) Imagining myself on the field, together with the team, was unthinkable. 195 00:14:40,160 --> 00:14:42,840 It is as if they were making fun of me. 196 00:14:43,680 --> 00:14:44,880 All surreal. 197 00:14:46,840 --> 00:14:49,760 From there, my whole life changed. 198 00:14:51,480 --> 00:14:55,400 From that day on, I started training almost always with the first team. 199 00:14:56,480 --> 00:14:59,480 Every morning. Then I went to school. 200 00:14:59,480 --> 00:15:01,760 For me it was a problem. 201 00:15:04,440 --> 00:15:07,600 But it is a train that passes only once. 202 00:15:08,800 --> 00:15:11,240 Fortunately, I managed to get on it. 203 00:15:13,440 --> 00:15:18,440 And to think again, at that moment, Roma was getting worse and worse. 204 00:15:19,280 --> 00:15:22,600 (Journalist) The longest day in the history of the A.S. Roma. 205 00:15:22,640 --> 00:15:25,480 (Mannoni) President Ciarrapico is in jail, 206 00:15:25,520 --> 00:15:29,360 The company is in liquidation. No prospective buyers to be seen. 207 00:15:29,400 --> 00:15:32,920 (Totti) Fortunately, Franco Sensi arrived. 208 00:15:33,000 --> 00:15:35,640 I have never done interviews. Leave me alone. 209 00:15:35,680 --> 00:15:38,640 I’m telling you that Roma will not be without parents. 210 00:15:40,520 --> 00:15:42,200 (Totti) First of all, 211 00:15:42,240 --> 00:15:46,080 Sensi hired a Roman coach who is also a Roma fan like us. 212 00:15:49,160 --> 00:15:53,360 Mazzone was like a father to me. 213 00:15:53,400 --> 00:15:59,080 He raised me through and through, both on and off the pitch. 214 00:16:00,760 --> 00:16:04,560 I was lucky to have him in those years. 215 00:16:07,080 --> 00:16:10,600 (Pizzul) Cappioli, Berretta, 216 00:16:10,640 --> 00:16:15,680 Totti, the boy who impressed the most among the Primavera ranks. 217 00:16:15,720 --> 00:16:19,520 (Totti) If it was up to him, he would always play me. 218 00:16:19,560 --> 00:16:23,080 (Pizzul) Again a wonderful control from Totti, 219 00:16:23,120 --> 00:16:24,600 He's running from the right. 220 00:16:24,640 --> 00:16:27,480 Great play by Totti, passed to Giannini. 221 00:16:27,520 --> 00:16:29,160 He shoots! Blocked by Pagliuca. 222 00:16:29,200 --> 00:16:32,240 (Totti) To make me grow and show me that he cared about me, 223 00:16:32,280 --> 00:16:36,840 when reporters kept insisting that Totti must play, 224 00:16:37,600 --> 00:16:39,480 he did the opposite. 225 00:16:39,520 --> 00:16:43,160 (Pizzul) Totti coming off, very good performance by Francesco Totti. 226 00:16:43,920 --> 00:16:47,320 (Totti) But he never told me whether he would play me or not. 227 00:16:47,360 --> 00:16:51,280 He announced the formation two hours before the game started. 228 00:16:51,840 --> 00:16:54,080 It was to protect me. 229 00:16:56,120 --> 00:16:59,560 Then what did he do? In the derby, he threw me in. 230 00:16:59,600 --> 00:17:00,880 It was my first derby. 231 00:17:01,600 --> 00:17:05,720 (Sarta) Winter, pressed by Carica... 232 00:17:05,760 --> 00:17:07,400 Goal! Lazio! 233 00:17:07,440 --> 00:17:09,240 Signori scored! 234 00:17:09,280 --> 00:17:14,200 Perfect finish by Signori. Lazio is ahead after six minutes. 235 00:17:15,640 --> 00:17:18,760 Totti entered the field, not yet 18 years old. 236 00:17:18,800 --> 00:17:20,440 Totti, with the number 16 237 00:17:20,480 --> 00:17:26,360 Mazzone's wild card to level the score. 238 00:17:27,200 --> 00:17:28,720 (WHISTLES) 239 00:17:28,760 --> 00:17:31,480 (Totti) I would have done anything in that moment. 240 00:17:32,600 --> 00:17:37,560 Before, when a young player entered the pitch older players would play hard on him, 241 00:17:38,480 --> 00:17:40,360 To scare him. 242 00:17:44,760 --> 00:17:47,480 In that moment, you have to be a little smarter. 243 00:17:48,680 --> 00:17:49,840 (Sarta), Totti again. 244 00:17:49,880 --> 00:17:51,520 One on one with Negro, Totti! 245 00:17:51,560 --> 00:17:53,920 Totti is inside the penalty box He fell down. Penalty! 246 00:17:54,000 --> 00:17:55,840 Penalty kick! 247 00:17:55,880 --> 00:17:58,000 (Totti) I felt the slightest contact. 248 00:17:59,160 --> 00:18:03,880 I was thinking: "Now I’ll throw myself on the ground, hoping that the referee whistles. " 249 00:18:03,920 --> 00:18:06,680 (Sarta) Although I have not seen any touch on the legs ... 250 00:18:06,720 --> 00:18:09,040 (Totti) I was quite shrewd. 251 00:18:09,920 --> 00:18:11,840 (Sarta) Taking the penalty 252 00:18:11,880 --> 00:18:16,160 is Giuseppe Giannini, against Luca Marchegiani. 253 00:18:18,040 --> 00:18:20,920 (Totti) Giannini, as the captain, 254 00:18:21,000 --> 00:18:25,400 had double responsibilities than the other players. 255 00:18:25,440 --> 00:18:27,480 (Sarta) In a very crucial moment. 256 00:18:29,240 --> 00:18:31,320 (Totti) You don't know how hard my heart was beating. 257 00:18:31,360 --> 00:18:35,120 (Seamstress) It's 25 minutes in the second half, Giannini's running up. He shoots! 258 00:18:35,160 --> 00:18:37,280 Parried away by Marchegiani! 259 00:18:37,320 --> 00:18:42,920 Marchegiani saved Giannini's penalty kick! 260 00:18:43,000 --> 00:18:46,000 Marchegiani stopped the penalty kick of the Roma captain 261 00:18:46,040 --> 00:18:48,760 (Totti) The weight of the whole world fell on me 262 00:18:48,800 --> 00:18:53,200 I could have said: "If only I was the one who took the penalty surely I would have scored." 263 00:18:53,240 --> 00:18:56,480 But with all those "buts” and "ifs", talking is easy. 264 00:18:57,480 --> 00:19:01,160 (Sarta) Here comes the final whistle. Lazio has won the derby! 265 00:19:01,200 --> 00:19:05,640 (Totti) Then, as we lost the derby, people’s vision became blurred, as they say. 266 00:19:05,680 --> 00:19:09,480 They unleased their frustrations against our bandiera, Giannini. 267 00:19:17,560 --> 00:19:21,120 (Giannini) When they put their hands on my family members, everything changes. 268 00:19:21,160 --> 00:19:22,680 (Totti) Let’s rewind a little. 269 00:19:24,560 --> 00:19:27,160 I did not remember that they had shoved him. 270 00:19:29,200 --> 00:19:30,440 It used to be like this. 271 00:19:31,520 --> 00:19:34,480 You see it ? First the fans, they would all sit up there. 272 00:19:35,200 --> 00:19:40,040 If you lost the derby, then you would have six months of continuous harassments. 273 00:19:42,880 --> 00:19:44,560 But it was much nicer. 274 00:19:48,520 --> 00:19:52,040 Then it came. my first goal in Serie A. 275 00:19:53,720 --> 00:19:57,120 (CROWD OVERJOYED) 276 00:19:57,160 --> 00:20:00,520 (Totti) For me it was the realization of everything, 277 00:20:01,440 --> 00:20:04,720 of my entire life up to that point. 278 00:20:06,480 --> 00:20:10,400 Of course, I would have preferred scoring it under the curva sud. 279 00:20:13,200 --> 00:20:15,480 Then in the end I was there. 280 00:20:22,080 --> 00:20:24,760 A few weeks later, I turned 18. 281 00:20:25,760 --> 00:20:27,160 I’m coming of age. 282 00:20:28,240 --> 00:20:30,320 Guess who showed up at midnight? 283 00:20:31,080 --> 00:20:32,080 The Prince. 284 00:20:32,120 --> 00:20:33,800 Giannini, with a birthday cake. 285 00:20:36,040 --> 00:20:37,640 He gave me a surprise. 286 00:20:37,680 --> 00:20:41,600 He made it the best birthday I could have ever imagined. 287 00:20:46,480 --> 00:20:49,680 At that time, I had people everywhere. 288 00:20:52,000 --> 00:20:54,400 Down there, in front of the house. 289 00:20:55,720 --> 00:20:59,000 I couldn't go for a coffee. I couldn’t even play pinball. 290 00:20:59,640 --> 00:21:00,880 I could no longer go out. 291 00:21:04,280 --> 00:21:08,640 I hadn't thought this life would become so hard. 292 00:21:10,360 --> 00:21:14,040 Beautiful, but also difficult at the same time. 293 00:21:14,080 --> 00:21:16,040 I no longer had a private life. 294 00:21:23,120 --> 00:21:26,080 (Mandolesi) Francesco Totti, please give him a round of applause. 295 00:21:26,120 --> 00:21:27,480 Francesco, thank you. 296 00:21:27,480 --> 00:21:32,520 I know you express yourself best on the pitch. 297 00:21:32,560 --> 00:21:36,400 Not in a hot TV studio. 298 00:21:36,440 --> 00:21:41,160 Yes, in fact, on the pitch it is different than on the television. 299 00:21:41,200 --> 00:21:44,080 Playing for the team of your home city, 300 00:21:44,120 --> 00:21:46,880 the one you supported when you were a child. 301 00:21:46,920 --> 00:21:49,520 Thinking that two years ago I was still there in curva sud. 302 00:21:49,560 --> 00:21:50,600 I thank you. 303 00:21:50,640 --> 00:21:54,480 I would also express my gratitude to your mom, who is a very nice person. 304 00:21:54,520 --> 00:21:56,680 Yes. We'd better leave my mom out of this. 305 00:21:56,720 --> 00:21:59,440 - What's out of this ? - They all say I’m a mama’s boy 306 00:21:59,480 --> 00:22:00,480 - Is it true? - True 307 00:22:00,520 --> 00:22:04,480 - It’s a good thing! - Mums will always be mums. 308 00:22:07,480 --> 00:22:09,840 (Totti) We have a house in Torvaianica, 309 00:22:10,640 --> 00:22:13,920 where all our friends were. All of them. 310 00:22:15,840 --> 00:22:18,400 This was the most beautiful time in the summer. 311 00:22:19,360 --> 00:22:22,040 The thought of having to leave with the national team, 312 00:22:22,080 --> 00:22:24,480 the first long trip 313 00:22:24,480 --> 00:22:28,120 I would not exchange it for everything in the world. 314 00:22:28,160 --> 00:22:30,920 Come on, all together. Cheese! 315 00:22:31,000 --> 00:22:34,920 (Totti) These are all my uncles and aunties. My father's sister, uncle Augusto. 316 00:22:35,000 --> 00:22:37,560 - (Uncle) Hey nephews, your turn is later. - # Fratelli d'Italia # 317 00:22:37,600 --> 00:22:41,800 (Totti) Aunt Teresa, aunt Lucia, uncle Ennio. Mamma mia! 318 00:22:41,840 --> 00:22:44,160 Roberto's girlfriend, my cousin. 319 00:22:44,200 --> 00:22:45,600 Claudia 320 00:22:46,160 --> 00:22:49,600 It was 50 degrees, it was noon. 321 00:22:49,640 --> 00:22:51,240 It was really hot. 322 00:22:52,200 --> 00:22:56,200 Here is my father. Look at my mother, how young she was. 323 00:22:56,240 --> 00:22:58,040 - (Uncle) Aren't you happy? - Eh ! 324 00:23:00,120 --> 00:23:04,000 (Totti) My brother, who worked in the cinema, did the filming. 325 00:23:05,080 --> 00:23:07,040 He actually drives trucks. 326 00:23:07,080 --> 00:23:11,640 But to be honest, holding camera on his shoulder wasn’t necessarily rocket science. 327 00:23:15,360 --> 00:23:19,520 I think this was the first game I went abroad. 328 00:23:19,560 --> 00:23:22,120 It was a friendly match at Wembley, 329 00:23:23,240 --> 00:23:26,600 the most important stadium that could ever be. 330 00:23:28,240 --> 00:23:30,360 (WHISTLES) 331 00:23:31,320 --> 00:23:35,600 (Totti) I was a simple boy, shy, and reserved. 332 00:23:35,640 --> 00:23:38,640 It bothered me when they whistled against me or called my name. 333 00:23:44,840 --> 00:23:47,720 (CROWD OVERJOYED) 334 00:24:02,480 --> 00:24:04,320 (Totti) You don't believe in destiny, do you? 335 00:24:06,240 --> 00:24:07,320 I do. 336 00:24:12,480 --> 00:24:14,840 We could only understand destiny after we have arrived at the end. 337 00:24:17,160 --> 00:24:21,760 Until you have lived it, don't even think about destiny. 338 00:24:24,560 --> 00:24:26,480 Until something happens to you. 339 00:24:27,520 --> 00:24:31,400 (CROWD NOISE) 340 00:24:31,440 --> 00:24:33,800 (Cerqueti) Here is Roma after Mazzone. 341 00:24:33,840 --> 00:24:35,320 An Argentinian, 47 years old. 342 00:24:35,360 --> 00:24:37,520 In his first interview as a Giallorossi manager, 343 00:24:37,560 --> 00:24:39,440 He does not forget his Italian grandfather. 344 00:24:39,480 --> 00:24:42,080 "Bianchi” or “Bianci”, which do you prefer to be called? 345 00:24:42,720 --> 00:24:45,600 I am "Bianchi", because "Bianchi" is from here. 346 00:24:48,000 --> 00:24:52,080 (Totti) Bianchi is the one who wanted to kick me away from Roma. 347 00:24:52,920 --> 00:24:56,000 Because he, 348 00:24:56,040 --> 00:24:59,320 doesn't like having Roman players in his team. 349 00:25:00,920 --> 00:25:04,760 The moment I knew 350 00:25:04,800 --> 00:25:07,480 that they will not be extending Giannini's contract, 351 00:25:07,520 --> 00:25:13,200 I sensed that in football things could change in an instant. 352 00:25:14,400 --> 00:25:16,640 So you might have to roll up your sleeves 353 00:25:17,520 --> 00:25:21,280 and leave without the people you trusted. 354 00:25:23,880 --> 00:25:28,480 Carlos Bianchi also targetted another player. 355 00:25:30,360 --> 00:25:35,440 He wanted to replace me with Jari Litmanen. 356 00:25:37,680 --> 00:25:40,480 Litmanen was already Litmanen. 357 00:25:40,480 --> 00:25:44,840 I was a young player. He was a well-established player. 358 00:25:46,920 --> 00:25:51,000 In February they organized this tournament at the Olimpico. 359 00:25:51,040 --> 00:25:54,200 A mini tournament among Roma, Borussia, and Ajax. 360 00:25:55,200 --> 00:25:57,040 The tournament was called “CittĂ  di Roma”. 361 00:25:58,160 --> 00:26:02,720 For Bianchi it was the right opportunity to show people how good Litmanen was, 362 00:26:02,760 --> 00:26:04,640 who was playing for Ajax. 363 00:26:06,480 --> 00:26:09,040 I shouldn't have been there 364 00:26:09,080 --> 00:26:12,000 because I had to leave with Under 21 National Team. 365 00:26:12,640 --> 00:26:16,400 What happened instead? They didn't call me up. 366 00:26:16,440 --> 00:26:17,440 And there I was. 367 00:26:19,920 --> 00:26:22,000 (Piccinini) Eyes on Totti. 368 00:26:22,040 --> 00:26:23,520 Excellent touches, Totti. 369 00:26:23,560 --> 00:26:25,600 Great chance, Totti! Totti ! Totti ! 370 00:26:25,640 --> 00:26:26,720 It’s still him! 371 00:26:26,760 --> 00:26:27,760 Totti ! 372 00:26:27,800 --> 00:26:30,160 Sublime touch and a fantastic goal! 373 00:26:30,200 --> 00:26:32,200 The fans are all cheered for him. 374 00:26:33,880 --> 00:26:36,360 (Totti) Litmanen had an ordinary tournament. 375 00:26:37,120 --> 00:26:39,840 I played two great matches. 376 00:26:43,360 --> 00:26:44,920 (Piccinini) Totti, with his right foot! 377 00:26:45,000 --> 00:26:46,880 Fantastic goal! 378 00:26:46,920 --> 00:26:49,680 Fantastic goal! It’s him again! 379 00:26:49,720 --> 00:26:54,000 (Bagni) For me, Totti must stay. He has shown us some great things. 380 00:26:58,480 --> 00:27:01,880 (Totti) The CittĂ  di Roma Tournament was the destiny for everything, 381 00:27:01,920 --> 00:27:03,840 of all my career with Roma. 382 00:27:07,120 --> 00:27:10,440 - The future of Totti? - Totti's future is with Roma. 383 00:27:10,480 --> 00:27:11,480 He stays at Roma. 384 00:27:11,480 --> 00:27:15,480 - Yes, but maybe a loan move? - No, he stays at Roma and he plays for Roma. 385 00:27:15,480 --> 00:27:17,920 - Just that. - That’s the president. 386 00:27:19,440 --> 00:27:22,160 (Totti) Bianchi said: "Either me or him." 387 00:27:22,720 --> 00:27:24,280 The president chose me. 388 00:27:27,200 --> 00:27:29,560 (Speaker) Zdeněk Zeman ! 389 00:27:29,600 --> 00:27:32,080 (CROWD OVERJOYED) 390 00:27:33,200 --> 00:27:36,400 (Totti) The first time I saw Zeman, I was scared. 391 00:27:37,440 --> 00:27:42,240 The rumors that were around said that he was a maniac. 392 00:27:42,280 --> 00:27:44,000 For him, all you need to do is just run. 393 00:27:44,040 --> 00:27:47,400 Run, run, run until you drop. 394 00:27:49,760 --> 00:27:52,400 Plus he didn't let you eat. 395 00:27:52,440 --> 00:27:53,920 I was anxious. 396 00:27:55,120 --> 00:27:57,360 I was young, I said to myself: "Mamma mia.” 397 00:27:57,400 --> 00:28:01,480 - Look at his pectoral muscles - (Totti) He went to the gym. 398 00:28:02,360 --> 00:28:06,440 (Totti) Instead I found him a clean, real person, 399 00:28:06,480 --> 00:28:08,600 nice, easy-going. 400 00:28:10,040 --> 00:28:13,720 Every time I entered the pitch, he said 401 00:28:13,760 --> 00:28:17,000 "With the feet you have, you always have to shoot. " 402 00:28:19,480 --> 00:28:20,880 "Come in and shoot." 403 00:28:21,880 --> 00:28:23,080 "Come in and shoot." 404 00:28:25,360 --> 00:28:28,160 He says: "If you shoot ten times," 405 00:28:29,000 --> 00:28:31,280 "Ten times it hits the post and nine times you’ll score. " 406 00:28:36,640 --> 00:28:41,560 Zeman also gave me strength to improve physically. 407 00:28:43,840 --> 00:28:47,440 He helped me improve my physical stature in every way. 408 00:28:47,480 --> 00:28:50,480 (NOISES OF JUBILATION) 409 00:28:50,480 --> 00:28:53,520 (Totti) During that period, I became the captain. 410 00:28:53,560 --> 00:28:58,240 On one hand I was happy, because it was my dream. 411 00:29:02,240 --> 00:29:04,360 On the other hand, 412 00:29:04,400 --> 00:29:09,000 I had also seen negative things associated to being a Roma captain . 413 00:29:10,480 --> 00:29:15,360 For me personally, my responsibilities have doubled, tripled. 414 00:29:17,320 --> 00:29:22,760 When Zeman left, I thought: "What now?" 415 00:29:28,560 --> 00:29:30,600 That summer I was in Torvaianica. 416 00:29:31,360 --> 00:29:35,280 The news came out that Roma just hired Fabio Capello. 417 00:29:35,920 --> 00:29:40,760 Not only me, but all Roma fans and the players were all happy. 418 00:29:40,800 --> 00:29:43,000 Wherever he went, he won. 419 00:29:45,040 --> 00:29:49,040 Instead, our first year was quite critical. 420 00:29:50,400 --> 00:29:54,160 We finished sixth, worse than the previous year. 421 00:29:55,280 --> 00:29:58,400 Then the unthinkable happened. 422 00:29:59,160 --> 00:30:02,720 (Cucchi) Collina has blown the whistle. The match has ended. 423 00:30:02,760 --> 00:30:04,840 Lazio are the champions of Italy. 424 00:30:07,760 --> 00:30:12,120 (Totti) Lazio winning the Scudetto was terrifying. 425 00:30:13,920 --> 00:30:17,880 All the Lazio fans, with trumpets, passed in front my house. 426 00:30:19,600 --> 00:30:22,520 I closed everything. Windows, shutters. 427 00:30:22,560 --> 00:30:25,240 For a few days I did not left the house. 428 00:30:26,320 --> 00:30:30,200 In the end, if they won. It means that they deserved it. 429 00:30:33,000 --> 00:30:36,120 It couldn't be worse because, after three days, in the same stadium, 430 00:30:36,160 --> 00:30:38,240 Giannini said goodbye to football. 431 00:30:39,920 --> 00:30:43,680 I was in the middle of the field with him for the farewell game. 432 00:30:45,240 --> 00:30:47,280 It was supposed to be a celebration day. 433 00:30:48,320 --> 00:30:52,600 Unfortunately it became a nightmare. 434 00:30:53,560 --> 00:30:56,640 In that moment, people were very angry, 435 00:30:56,680 --> 00:30:59,720 and they vented it all out. 436 00:30:59,760 --> 00:31:02,400 (WHISTLES) 437 00:31:02,440 --> 00:31:05,400 (Totti) For him it was a blow to the heart. 438 00:31:12,320 --> 00:31:16,560 It didn't have to end like this. It had to end with something better. 439 00:31:16,600 --> 00:31:18,000 Even more beautiful. 440 00:31:19,200 --> 00:31:20,320 But thank you. 441 00:31:20,360 --> 00:31:22,920 (APPLAUSE) 442 00:31:32,880 --> 00:31:38,040 The curtain finally rises on the new 2000/2001 season. 443 00:31:39,720 --> 00:31:44,760 This is the first time we have such a strong team. 444 00:31:45,560 --> 00:31:50,880 Certainly, on the three objectives of the season, we will be able to do very important things. 445 00:31:52,040 --> 00:31:55,400 (CROWD NOISE) 446 00:31:58,480 --> 00:32:01,080 (Totti) And instead, we started with the Italian Cup 447 00:32:02,240 --> 00:32:05,080 and we were knocked off in the first round by Atalanta. 448 00:32:05,120 --> 00:32:09,680 There were quite heated protests in Trigoria. 449 00:32:13,360 --> 00:32:17,880 We have to make a huge leap in quality, also out of respect for the fans. 450 00:32:18,640 --> 00:32:21,040 (Totti) From now on those who have no character, 451 00:32:21,080 --> 00:32:23,760 those who do not want to play, they can leave. 452 00:32:23,800 --> 00:32:26,160 (Zampa) Here is the cross. 453 00:32:26,200 --> 00:32:28,840 Goal! Goal! Goal! Goal! Goal! 454 00:32:28,880 --> 00:32:33,640 Goal! 455 00:32:33,680 --> 00:32:37,720 It is Roma's first league goal! 456 00:32:37,760 --> 00:32:39,920 Scored by who else? 457 00:32:40,000 --> 00:32:43,880 The header from our Bimbo de Oro! 458 00:32:43,920 --> 00:32:47,200 (Zampa) Batistuta going wide in the penalty area. He receives the ball, 459 00:32:47,240 --> 00:32:48,640 He shoots. Hits the crossbar. Goal! 460 00:32:48,680 --> 00:32:50,920 Goal! 461 00:32:51,000 --> 00:32:53,280 Gabriel Omar! 462 00:32:53,320 --> 00:32:55,480 “The Lion King” Batistuta! 463 00:32:56,760 --> 00:33:00,400 (Zampa) Goal! 464 00:33:00,440 --> 00:33:03,120 Goal! Our Golden Boy 465 00:33:03,160 --> 00:33:06,240 (Zampa) Batistuta. He shoots. Goal! 466 00:33:06,280 --> 00:33:08,360 Goal! Goal! Goal! 467 00:33:08,400 --> 00:33:11,840 (Zampa) Here is the cross from Il Pendolino, for the captain. He shoots. Goal! 468 00:33:11,880 --> 00:33:14,640 Goal, goal, goal! 469 00:33:14,680 --> 00:33:16,240 An extraordinary goal! 470 00:33:16,280 --> 00:33:18,800 An extraordinary goal, from the left side! 471 00:33:18,840 --> 00:33:19,920 (Totti) I was strong. 472 00:33:20,000 --> 00:33:23,680 (Zampa) Inside the penalty area. Unbelievable! 473 00:33:23,720 --> 00:33:27,480 (Totti) We started our season in the first place and we stayed first until the end. 474 00:33:29,520 --> 00:33:34,760 We went into pitch on Sunday. Convinced we’d score at least two or three goals. 475 00:33:34,800 --> 00:33:36,800 (Zampa) Ball for Batistuta. Shoot! 476 00:33:36,840 --> 00:33:39,360 (Totti) There wasn't really another possibility. 477 00:33:39,400 --> 00:33:41,240 (Zampa) Aldair, with the ball 478 00:33:41,280 --> 00:33:47,160 (Totti) You felt that everyone is united. Compact. Our desire to win. 479 00:33:47,200 --> 00:33:50,280 (Zampa) Free kick, crossbar, header, goal! 480 00:33:50,320 --> 00:33:53,480 Goal, goal, goal! Vincenzo scored! 481 00:33:53,520 --> 00:33:56,800 (Zampa) Here comes the cross. Goal! 482 00:33:56,840 --> 00:33:58,640 Goal! 483 00:33:58,680 --> 00:34:01,920 We were a winning group. 484 00:34:02,000 --> 00:34:06,120 (Zampa) Just outside the penalty box, he shoots. Goal! 485 00:34:06,160 --> 00:34:08,080 Goal! Vincenzo! 486 00:34:08,120 --> 00:34:09,800 (Totti) It is impossible not to win. 487 00:34:09,840 --> 00:34:13,560 (Zampa) Again, Montella, Montella. The ball is inside the net. Goal! 488 00:34:13,600 --> 00:34:16,720 Goal! 489 00:34:19,120 --> 00:34:22,280 (Totti) The penultimate match of that season was in Naples. 490 00:34:23,040 --> 00:34:25,360 There were nearly 10,000 Roma fans 491 00:34:25,400 --> 00:34:27,000 Daje, Rome, Daje! 492 00:34:28,800 --> 00:34:31,240 (Totti) If we had won, we would have wrapped the championship. 493 00:34:32,320 --> 00:34:34,560 If Napoli had lost, they would have gone to Serie B. 494 00:34:35,600 --> 00:34:40,200 We brought flags, t-shirts, as if ... 495 00:34:40,240 --> 00:34:43,120 (Tecca) Totti, Totti ! Goal! 496 00:34:43,160 --> 00:34:44,400 2-1! Totti! 497 00:34:48,000 --> 00:34:49,400 (Totti) And instead ... 498 00:34:51,080 --> 00:34:53,560 (Tecca) Goal! Napoli equalized. 499 00:34:53,600 --> 00:34:56,480 Napoli levelled the scored with Pecchia. 500 00:34:56,480 --> 00:34:58,480 Everyone expected the worst. 501 00:34:58,480 --> 00:35:01,440 (Totti) In the end we were back to how we started. 502 00:35:02,880 --> 00:35:03,880 With nothing. 503 00:35:04,600 --> 00:35:09,160 (Tecca) 2-2. The Scudetto will be decided on the final match. 504 00:35:09,200 --> 00:35:11,160 Roma needed a win 505 00:35:11,200 --> 00:35:14,080 to make sure they win the Scudetto. 506 00:35:14,120 --> 00:35:16,480 (Totti) Maybe destiny wanted 507 00:35:16,520 --> 00:35:20,360 that the last game is played at our home. 508 00:35:31,280 --> 00:35:35,280 Rome was totally silent. 509 00:35:37,640 --> 00:35:40,200 It was like someone died. 510 00:35:44,400 --> 00:35:46,000 More than anything, there was fear. 511 00:35:47,800 --> 00:35:53,200 The fear that everyone's dream could just vanish. 512 00:35:55,120 --> 00:35:58,440 Losing the Scudetto with the last match at Olimpico 513 00:35:58,480 --> 00:36:00,120 After 20 years 514 00:36:01,560 --> 00:36:03,760 You would never recover from that. 515 00:36:05,360 --> 00:36:09,440 It would be the end of it all. 516 00:36:20,000 --> 00:36:21,840 VOICES OF PROTESTS 517 00:36:21,880 --> 00:36:24,520 (Repice) Just by a whisker! 518 00:36:25,320 --> 00:36:28,560 Montella! The ball refused to go inside the net. 519 00:36:28,600 --> 00:36:29,720 Montella had... 520 00:36:29,760 --> 00:36:32,320 It’s still 0-0 between Roma and Parma. 521 00:36:32,360 --> 00:36:36,880 Roma are looking for the goal. First with Batistuta, then with Montella. 522 00:36:36,920 --> 00:36:39,320 Six minutes and 58 seconds. 523 00:36:41,880 --> 00:36:45,480 Tommasi. Candela shows up at the opposite side. 524 00:36:45,480 --> 00:36:47,440 Candela now has the ball. 525 00:36:47,480 --> 00:36:49,440 Candela crossing it to the middle. 526 00:36:49,480 --> 00:36:52,000 And it’s goal! Goal! 527 00:36:52,040 --> 00:36:54,920 Goal! Roma 1 - Parma 0 528 00:36:55,000 --> 00:36:59,640 It's the 19th minute of the first half! 529 00:36:59,680 --> 00:37:03,120 Francesco Totti scored Roma first goal! 530 00:37:04,320 --> 00:37:05,480 (Speaker) Francesco! 531 00:37:05,520 --> 00:37:07,640 (Together) Totti! 532 00:37:12,280 --> 00:37:16,880 (FANS SINGING) 533 00:37:22,400 --> 00:37:25,200 (Totti) Scoring that goal was my dream. 534 00:37:30,880 --> 00:37:32,160 It wasn't even easy. 535 00:37:33,440 --> 00:37:36,480 Do you know where other players would have sent the ball to? 536 00:37:36,520 --> 00:37:39,320 Towards the cameraman. 537 00:37:42,000 --> 00:37:43,920 And after all, I scored it under the curva sud. 538 00:37:44,800 --> 00:37:48,280 It's like I’m sending my love towards my own people. 539 00:37:48,320 --> 00:37:50,120 Only that it’s blocked by the net 540 00:38:17,040 --> 00:38:20,360 Five minutes before the final whistle, we won 3-1. 541 00:38:27,040 --> 00:38:29,240 What happened next 542 00:38:31,600 --> 00:38:32,880 was unthinkable. 543 00:38:34,760 --> 00:38:37,480 (Repice) Watch out, it’s the first pitch invasion 544 00:38:37,480 --> 00:38:39,800 The match is suspended, watch out. 545 00:38:39,840 --> 00:38:42,800 Watch out! Watch out! Watch out! 546 00:38:42,840 --> 00:38:44,080 Watch out! 547 00:38:44,760 --> 00:38:47,280 Not this. Not this. Not this. 548 00:38:47,320 --> 00:38:49,040 Not this. Not this. 549 00:38:50,600 --> 00:38:52,520 (Speaker) The match is suspended. 550 00:38:52,560 --> 00:38:56,480 (Repice) The match is suspended. Roma is at risk. 551 00:38:56,520 --> 00:38:59,360 These people absolutely have to get out of the pitch. 552 00:38:59,400 --> 00:39:02,440 You don't have to do that. You don't have to do this. 553 00:39:02,480 --> 00:39:04,720 You don't have to do this! 554 00:39:04,760 --> 00:39:06,280 (Totti) The kids. 555 00:39:06,320 --> 00:39:09,760 (Repice) You have to get out now! 556 00:39:09,800 --> 00:39:12,280 The game must finish, absolutely. 557 00:39:12,320 --> 00:39:14,520 (Totti) Buffon was left wearing only his underwear. 558 00:39:15,560 --> 00:39:19,160 (Repice) The game must end regularly, otherwise it's the end. 559 00:39:22,480 --> 00:39:24,480 Antonioli doesn't even have shoes. 560 00:39:26,600 --> 00:39:29,280 We see Capello 561 00:39:29,320 --> 00:39:33,200 in his most bitter expression in the entire season. 562 00:39:34,240 --> 00:39:37,920 (Totti) If we couldn’t continue while Juve is winning 4-0, the Scudetto would go to Juve. 563 00:39:39,880 --> 00:39:43,600 The fourth world war would happen. 564 00:39:43,640 --> 00:39:46,280 (Together) Get out! Get out! Get out! 565 00:39:46,320 --> 00:39:51,680 (Repice) The whole stadium screamed: Get out! Get out of the pitch! 566 00:39:54,560 --> 00:39:57,480 The stadium looks normal again. 567 00:39:58,360 --> 00:40:01,000 The referee has resumed the match. 568 00:40:03,480 --> 00:40:05,160 (Totti) By now we were at the end. 569 00:40:07,240 --> 00:40:09,440 (Repice) The final whistle! 570 00:40:09,480 --> 00:40:11,120 Final whistle! 571 00:40:11,160 --> 00:40:15,880 They are the champions! The champions! The champions! 572 00:40:15,920 --> 00:40:19,120 The champions in 1942. The champions in 1983. 573 00:40:19,160 --> 00:40:24,280 The champions today. 17 June 2001. 574 00:40:31,240 --> 00:40:32,800 (Totti) I took a risk. 575 00:40:32,840 --> 00:40:34,800 I couldn't take the subway. 576 00:40:35,520 --> 00:40:38,680 Just to return to the locker room, it took me one good hour. 577 00:40:39,680 --> 00:40:43,320 (CROWD NOISES) 578 00:40:44,000 --> 00:40:47,200 (together) # We are, we are # 579 00:40:47,240 --> 00:40:50,360 #We are the champions of Italia # 580 00:40:50,400 --> 00:40:52,160 #We are, we are # 581 00:40:53,640 --> 00:40:58,480 (Totti) When I scored the first goal, I wanted time to freeze. 582 00:40:59,480 --> 00:41:03,480 In fact, it now stops. 583 00:41:06,600 --> 00:41:09,480 This is for you. 584 00:41:09,520 --> 00:41:12,400 #We are, we are # 585 00:41:12,440 --> 00:41:15,120 (Together) # We are the champions of Italia # 586 00:41:15,160 --> 00:41:18,560 (HORN) 587 00:41:20,800 --> 00:41:22,600 (HORN) 588 00:41:29,040 --> 00:41:32,440 (together) # We are, we are # 589 00:41:32,480 --> 00:41:36,760 # We are the champions of Italia # 590 00:41:41,760 --> 00:41:43,720 (Totti) Look at those people. 591 00:41:45,560 --> 00:41:51,160 Try getting inside the head of each person on that Sunday. 592 00:41:52,600 --> 00:41:55,840 It is an indescribable thing. 593 00:41:58,480 --> 00:42:02,240 You gave a way to the people 594 00:42:02,280 --> 00:42:04,880 To be happy. 595 00:42:07,000 --> 00:42:09,160 You made the whole city happy. 596 00:42:12,800 --> 00:42:16,480 Doing what? Kicking the ball and sending it into the net. 597 00:42:16,480 --> 00:42:20,760 (HORN) 598 00:42:24,920 --> 00:42:28,920 (Totti) This is why I have always said than winning one scudetto with Roma, 599 00:42:29,000 --> 00:42:32,000 it's like winning ten scudetti with the other Italian teams. 600 00:42:34,120 --> 00:42:38,240 If you go to another part of Italy. You celebrate it for one day. In the same evening. 601 00:42:39,280 --> 00:42:44,200 In Rome, with the fact that we never win, that we are passionate, 602 00:42:44,240 --> 00:42:47,240 every day is a party. It never stops. 603 00:42:49,640 --> 00:42:51,440 The following evening, some more parties. 604 00:42:53,160 --> 00:42:54,640 The day after, some more parties. 605 00:42:57,800 --> 00:43:00,040 Then there was the party at the Circus Maximus. 606 00:43:01,880 --> 00:43:04,240 One million. One and a half million people. 607 00:43:05,760 --> 00:43:07,640 Sabrina Ferilli had promised, 608 00:43:07,680 --> 00:43:10,640 if we won the Scudetto she would get undressed and striptease. 609 00:43:11,760 --> 00:43:14,560 In the end she put on a bikini. 610 00:43:14,600 --> 00:43:17,840 There never really was striptease. 611 00:43:17,880 --> 00:43:19,920 I think people at that time, 612 00:43:20,000 --> 00:43:23,000 couldn't care less about Ferilli's striptease. 613 00:43:23,760 --> 00:43:25,000 With all respect. 614 00:43:26,520 --> 00:43:30,640 (SONG) (CHILDREN, by ROBERT MILES) 615 00:43:42,280 --> 00:43:46,240 (Totti) The summer after the Scudetto I rented a yacht. 616 00:43:47,680 --> 00:43:50,600 A week with close friends, 617 00:43:52,040 --> 00:43:53,280 In Sardinia. 618 00:43:54,560 --> 00:43:58,720 There was my cousin Angelo, who was a point of reference for me . 619 00:43:59,480 --> 00:44:03,120 We call him Pisolo because he falls asleep everywhere. 620 00:44:03,160 --> 00:44:04,920 He is an angel who has fallen to earth. 621 00:44:06,480 --> 00:44:09,120 Giancarlo for us is ‘the Black one’, 622 00:44:10,320 --> 00:44:11,920 because he has the darkest skin of us all. 623 00:44:12,920 --> 00:44:14,280 And he is my right hand. 624 00:44:15,720 --> 00:44:18,680 He is a part of my body. 625 00:44:20,480 --> 00:44:22,560 As soon as we got on the boat, 626 00:44:23,280 --> 00:44:27,040 the first thing Angelo did was mounting his Roma flag. 627 00:44:29,520 --> 00:44:31,000 Do you see the tattoos? 628 00:44:31,560 --> 00:44:33,200 We made a bet 629 00:44:33,240 --> 00:44:36,480 that if we won the Scudetto, we would get these tattoos. 630 00:44:36,480 --> 00:44:37,800 Unfortunately, we did. 631 00:44:37,840 --> 00:44:40,280 I am not particularly fond of tattoos. 632 00:44:41,240 --> 00:44:44,560 The following year, at the start of the new championship, 633 00:44:44,600 --> 00:44:47,560 President Sensi gave me the best gift. 634 00:44:47,600 --> 00:44:51,680 As his first transfer, he bought Antonio Cassano from Bari. 635 00:44:51,720 --> 00:44:57,040 He was a young talent with a very high potential. 636 00:45:01,840 --> 00:45:05,520 When he arrived in Rome, I invited him to my house. 637 00:45:05,560 --> 00:45:08,080 And he became like a younger brother to me. 638 00:45:08,120 --> 00:45:09,600 He lived right with us. 639 00:45:10,480 --> 00:45:14,800 We went out, we joked, we laughed, we had fun. 640 00:45:19,680 --> 00:45:21,720 We spoke the same language with our feet. 641 00:45:23,120 --> 00:45:24,640 We played with our eyes closed. 642 00:45:28,200 --> 00:45:30,640 We entered into a symbiosis phase, on everything. 643 00:45:35,280 --> 00:45:36,920 We became one. 644 00:45:41,520 --> 00:45:44,600 It looked as if the opposition players disappeared. 645 00:45:44,640 --> 00:45:47,480 It is as if they were made of glass. We just went inside. 646 00:45:51,120 --> 00:45:53,480 Even though we were 50 meters apart, 647 00:45:53,480 --> 00:45:57,640 the first thought was to find Antonio, or to find Francesco. 648 00:45:59,200 --> 00:46:02,520 Did you know that by giving the ball to him, or to me, 649 00:46:03,160 --> 00:46:04,280 the ball is guaranteed inside the net. 650 00:46:08,120 --> 00:46:11,320 He is like that. He talks a lot. He is cheerful. 651 00:46:12,600 --> 00:46:15,920 He's an asshole. He is not ashamed of anything. 652 00:46:19,840 --> 00:46:21,400 Let's tell the truth, 653 00:46:21,440 --> 00:46:25,120 When you stay in one place all the time It stings you. It kills you. 654 00:46:28,200 --> 00:46:31,080 But having known him then, 655 00:46:31,120 --> 00:46:34,480 he is one of the best guys out there 656 00:46:34,480 --> 00:46:35,680 in the world of football. 657 00:46:43,360 --> 00:46:48,480 We're talking about when I was 20, 22, 23 years old. 658 00:46:48,480 --> 00:46:50,720 Roma captain. Young, 659 00:46:50,760 --> 00:46:53,880 Single. I had the world in my hand in that moment. 660 00:46:53,920 --> 00:46:58,320 I used to do fireworks.. 661 00:46:59,440 --> 00:47:03,720 I should not think about a girl, shouldn’t I? 662 00:47:04,480 --> 00:47:06,480 And instead.. 663 00:47:09,480 --> 00:47:12,680 (together) # I wanna be the sunshine in your eyes # 664 00:47:12,720 --> 00:47:15,320 # I wanna be the lifelong shooting star # 665 00:47:15,360 --> 00:47:18,560 (Totti) When I saw Ilary on TV, I said: 666 00:47:18,600 --> 00:47:22,800 "That's the woman of my life. I have to marry that one. " 667 00:47:24,280 --> 00:47:28,320 A friend of mine knew his sister, Silvia. 668 00:47:29,000 --> 00:47:33,880 After two or three months of dating, we weren't together yet. 669 00:47:33,920 --> 00:47:35,880 And then came that blessed derby. 670 00:47:35,920 --> 00:47:37,600 671 00:47:37,640 --> 00:47:41,440 (Totti) I told her: "Come and see the game" 672 00:47:41,480 --> 00:47:44,040 She had never seen the derby in the stadium. 673 00:47:44,080 --> 00:47:45,640 She had never even been to the stadium. 674 00:47:47,640 --> 00:47:50,080 (Tecca) The spring derby between Roma and Lazio 675 00:47:50,120 --> 00:47:51,920 in front of 75,000 spectators 676 00:47:52,000 --> 00:47:55,320 in a scenario of lights. The sounds and colors are really amazing. 677 00:47:55,360 --> 00:47:57,480 Only the Olimpico. 678 00:47:57,480 --> 00:48:00,440 (Totti) I talked with Giancarlo and Angelo, and I said: 679 00:48:00,480 --> 00:48:03,320 "If she comes, I have to make a shirt for her." 680 00:48:04,120 --> 00:48:08,520 We started thinking what to write, what to do. 681 00:48:08,560 --> 00:48:13,360 A drawing, a writing? In the front of the shirt? At the back? Red? Yellow? 682 00:48:13,400 --> 00:48:17,480 What do we write? "I love you" ? No, scrap that, we're not even together yet. 683 00:48:18,760 --> 00:48:19,920 Do you see it here? 684 00:48:20,000 --> 00:48:23,840 Under the Roma jersey, I have a white shirt with a writing. 685 00:48:25,640 --> 00:48:29,440 If I hadn't scored, no one would have seen it. 686 00:48:29,480 --> 00:48:31,200 (Totti) Totti, beautiful ball. 687 00:48:31,240 --> 00:48:34,120 Again for Vincent Candela, inside the penalty area, goal! 688 00:48:34,160 --> 00:48:35,640 Goal! Goal! Goal! 689 00:48:35,680 --> 00:48:37,640 What a great goal! What a great goal! 690 00:48:38,480 --> 00:48:41,440 Totti again. He gets rid of four opponents, 691 00:48:41,480 --> 00:48:44,680 He shoots! Blocked by Peruzzi Nesta. He shoots, goal! 692 00:48:44,720 --> 00:48:46,720 Goal! Goal! Montella! 693 00:48:46,760 --> 00:48:48,160 Montella! 694 00:48:48,840 --> 00:48:51,680 What a cross from the Roma captain. Goal! 695 00:48:51,720 --> 00:48:54,440 And it's the third goal! And it's the third goal! Vincenzo again! 696 00:48:54,480 --> 00:48:57,160 Just outside the penalty box. He shoots. Goal! 697 00:48:57,200 --> 00:48:58,480 Goal! 698 00:48:58,520 --> 00:49:00,040 Goal! 699 00:49:00,080 --> 00:49:03,200 (Totti) 20 minutes before the end and having made three assists, 700 00:49:03,240 --> 00:49:06,840 I thought: “Looks like it's going to end and I will not be able to show her my shirt.” 701 00:49:08,160 --> 00:49:12,240 (Zampa) Samuel, Vincent Candela, excellent tandem with Montella again. 702 00:49:12,280 --> 00:49:13,360 Let’s go, Francesco! 703 00:49:13,400 --> 00:49:17,440 Here is Totti, Totti, Totti. Pallonetto! Is it going in? Goal! 704 00:49:18,840 --> 00:49:20,880 Goal, Checco. Goal! 705 00:49:20,920 --> 00:49:23,440 Goal, Checco. Goal! 706 00:49:23,480 --> 00:49:24,920 Mamma mia! 707 00:49:25,000 --> 00:49:28,120 (Totti) It was one of the best goals in my career. 708 00:49:28,920 --> 00:49:30,360 Pallonetto. 709 00:49:32,480 --> 00:49:36,200 Under the Roma jersey, there was the "6 Unica” shirt (Sei Unica - You’re unique) 710 00:49:38,160 --> 00:49:41,720 If I hadn't scored, maybe I wouldn't even be together with Ilary. 711 00:49:43,200 --> 00:49:45,600 That is destiny. 712 00:49:46,560 --> 00:49:48,120 It’s all written. 713 00:49:51,280 --> 00:49:53,680 I have never followed football, I don't understand anything. 714 00:49:53,720 --> 00:49:59,320 It is clear that knowing Francesco, I became interested a little more. 715 00:49:59,360 --> 00:50:00,360 I am pleased to... 716 00:50:00,400 --> 00:50:03,440 A passion for football is growing. 717 00:50:03,480 --> 00:50:05,640 Eh, just a little. 718 00:50:05,680 --> 00:50:09,720 Why is it that we have more and more frequent of this kind of couples? 719 00:50:09,760 --> 00:50:15,000 Show girls being together with footballers? 720 00:50:15,920 --> 00:50:19,640 (Totti) At that moment, there were a few pairs of showgirls and footballers. 721 00:50:19,680 --> 00:50:21,000 All gossips. 722 00:50:21,040 --> 00:50:24,640 Together only for two months, three months, one year, 723 00:50:25,480 --> 00:50:26,480 then they broke up. 724 00:50:26,520 --> 00:50:28,880 90% of the time it was like that. 725 00:50:30,040 --> 00:50:35,880 Instead, thank God we are still together today. 726 00:50:50,920 --> 00:50:54,560 There is chemistry between us. There is everything. 727 00:50:54,600 --> 00:50:55,600 There is respect. 728 00:50:58,640 --> 00:51:01,440 She helped me grow. That is for sure. 729 00:51:03,120 --> 00:51:05,040 She is also lucky to have me though. 730 00:51:05,080 --> 00:51:08,560 (INAUDIBLE VOICES) 731 00:51:10,840 --> 00:51:14,240 (Totti) We couldn't do many things 732 00:51:14,280 --> 00:51:17,640 that a 20 year old did. Or a 25 year old, a 30 year old. 733 00:51:20,560 --> 00:51:24,560 - (Man) You're great! - (Man 2) You're great, France! 734 00:51:25,240 --> 00:51:29,480 (Totti) Unfortunately you lost some things 735 00:51:30,280 --> 00:51:35,280 Things that when you were growing up, you wanted to do. 736 00:51:35,320 --> 00:51:37,720 (Together) Ilary! Ilary! Ilary! 737 00:51:37,760 --> 00:51:41,360 (Woman) Francesco! Francesco! 738 00:51:41,400 --> 00:51:44,840 (VOICES) 739 00:51:54,720 --> 00:51:59,000 (Totti) But in the end love prevailed over everything. 740 00:52:03,480 --> 00:52:06,160 That year was a total disaster. 741 00:52:07,480 --> 00:52:10,160 Roma had four different managers. 742 00:52:11,440 --> 00:52:15,320 Many players were injured. The results did not come. 743 00:52:16,040 --> 00:52:20,800 There was a risk that Roma could be relegated to Serie B. 744 00:52:25,440 --> 00:52:28,040 Once I went under the curva 745 00:52:28,080 --> 00:52:31,080 because a captain should calm down its fans. 746 00:52:32,440 --> 00:52:35,720 Suddenly a water bottle hit me. 747 00:52:40,280 --> 00:52:42,840 I would have hit back and might have killed someone. 748 00:52:46,560 --> 00:52:52,400 The fact that I grew up in the curva, I tried to suppress those feelings.. 749 00:52:53,440 --> 00:52:55,640 The temptation was strong at that time. 750 00:52:56,600 --> 00:53:00,040 Real Madrid wanted me at all costs. 751 00:53:01,560 --> 00:53:04,760 They were offering me 12 billion a year. 752 00:53:06,280 --> 00:53:10,720 When we played against them, they had Beckham, RaĂșl, Zidane. 753 00:53:11,320 --> 00:53:16,280 Either jokingly or actually telling the truth, they said: 754 00:53:16,320 --> 00:53:20,760 “We heard there is a possibility you could play for us.” 755 00:53:20,800 --> 00:53:23,480 "Hurry up, because Real Madrid is Real Madrid. " 756 00:53:23,480 --> 00:53:26,560 "No other clubs are stronger than this club." 757 00:53:27,880 --> 00:53:31,840 Of course, I started to have some doubts. 758 00:53:33,040 --> 00:53:35,720 My relationship with Roma was almost over. 759 00:53:35,760 --> 00:53:40,840 People who are close and trustworthy to me, told me: 760 00:53:40,880 --> 00:53:43,720 "Listen, Roma is Roma, ok, but ..." 761 00:53:44,680 --> 00:53:45,920 "Do you think about it too?" 762 00:53:47,760 --> 00:53:51,480 Everyone would gladly welcome me in Madrid. 763 00:53:52,280 --> 00:53:54,640 Even Ilary also gave her permission. 764 00:53:54,680 --> 00:53:58,480 She said: "This is an opportunity for you that will hardly happen again." 765 00:53:59,400 --> 00:54:03,200 (Priest) At that time, some Pharisees approached Jesus, 766 00:54:03,240 --> 00:54:05,880 to test him, and then they asked him: 767 00:54:05,920 --> 00:54:10,760 "It is lawful for a man to divorce his wife for any reason? " 768 00:54:10,800 --> 00:54:14,640 Jesus said "For this man, he will leave his father and mother," 769 00:54:14,680 --> 00:54:18,480 "will join his wife and the two will be one flesh." 770 00:54:18,520 --> 00:54:21,880 "What God has joined, don't let man part." 771 00:54:22,520 --> 00:54:24,440 Word of the Lord. 772 00:54:47,000 --> 00:54:48,840 (NOISES OF JUBILATION) 773 00:54:48,880 --> 00:54:51,520 (APPLAUSE) 774 00:54:51,560 --> 00:54:54,280 - Let's go! - Quick, quick! 775 00:54:54,320 --> 00:54:55,760 Let’s go, brother! 776 00:54:55,800 --> 00:54:59,280 (Together) Kiss! Kiss! Kiss! 777 00:54:59,320 --> 00:55:02,840 Kiss! Kiss! Kiss! Kiss! 778 00:55:02,880 --> 00:55:05,880 Kiss! Kiss! Kiss! Kiss! 779 00:55:08,840 --> 00:55:12,440 (Totti) Where am I going? How could I leave Roma? 780 00:55:14,360 --> 00:55:15,800 It is unthinkable. It’s impossible. 781 00:55:17,120 --> 00:55:18,760 I'm from Rome and that's it. 782 00:55:24,720 --> 00:55:26,680 Mamma mia. How beautiful Rome is. 783 00:55:29,520 --> 00:55:33,600 I don't know many places in Rome, because I cannot go out. 784 00:55:36,840 --> 00:55:39,480 Why ? Because I cannot. 785 00:55:39,480 --> 00:55:42,680 I cannot stay undisturbed for long. It took one minute to look at a monument 786 00:55:42,720 --> 00:55:44,480 And half an hour to sign autographs. 787 00:55:44,480 --> 00:55:45,680 What am I enjoying? 788 00:55:47,600 --> 00:55:49,360 In the end I am a human being. 789 00:55:51,160 --> 00:55:53,600 People don't understand this. 790 00:55:53,640 --> 00:55:56,520 Now they see you from another point of view. 791 00:55:58,160 --> 00:56:00,320 I am no longer Francesco. 792 00:56:00,360 --> 00:56:02,280 I have also become a monument. 793 00:56:02,320 --> 00:56:05,760 (INAUDIBLE VOICES) 794 00:56:05,800 --> 00:56:08,360 (Totti) I would like to be invisible. 795 00:56:09,560 --> 00:56:12,720 I hope, before I die, 796 00:56:12,760 --> 00:56:16,080 I could spend a day without being approached for a photo or an autograph. 797 00:56:17,520 --> 00:56:23,000 Without people stopping you, looking at you and greeting you. 798 00:56:23,680 --> 00:56:26,800 For one day, I would like to be a normal person. 799 00:56:27,720 --> 00:56:31,480 Will there be such a day before I die? For me, no. 800 00:56:34,520 --> 00:56:37,120 But in the end it's like you know everyone. 801 00:56:38,400 --> 00:56:41,080 What I have experienced, with the people of Rome, 802 00:56:41,120 --> 00:56:43,760 Nobody else in the world has experienced it. 803 00:56:45,280 --> 00:56:48,320 I wanted to marry this project because it's important. 804 00:56:48,360 --> 00:56:53,720 It is important to both us the players and for the club and for all the fans. 805 00:56:53,760 --> 00:56:57,080 (Testa) So far Totti, on the day of the signing 806 00:56:57,120 --> 00:57:00,480 of his virtually lifelong contract with Roma. 807 00:57:00,520 --> 00:57:02,800 (Totti) Do you know who went to Real Madrid? 808 00:57:03,520 --> 00:57:04,520 Him 809 00:57:06,160 --> 00:57:07,520 Look how he dressed! 810 00:57:08,840 --> 00:57:11,800 Luciano Spalletti is the new Roma manager. 811 00:57:13,560 --> 00:57:15,080 (Totti) At that moment, 812 00:57:15,120 --> 00:57:18,640 Spalletti was the right coach to make the leap in quality. 813 00:57:19,720 --> 00:57:24,480 Then, as he always said, it was a dream for him to train me. 814 00:57:25,200 --> 00:57:27,880 There is some space, Checco! There is some space! 815 00:57:29,080 --> 00:57:32,560 (Totti) I really had good times with him. 816 00:57:35,880 --> 00:57:40,160 That period was extraordinary for me. Truly beautiful. 817 00:57:41,040 --> 00:57:42,840 Cristian was born in November. 818 00:57:44,400 --> 00:57:48,880 Holding a baby in your arm. Just the look, the smell... 819 00:57:50,280 --> 00:57:54,280 With Spalletti we had won nine consecutive matches. 820 00:57:54,320 --> 00:57:57,000 We had to get the tenth, 821 00:57:57,040 --> 00:58:00,640 which in Italy would be the most consecutive wins in the championship. 822 00:58:04,480 --> 00:58:07,640 Then, in June, the World Cup began. 823 00:58:08,920 --> 00:58:13,680 Mentally, I was more charged and more motivated than the usual. 824 00:58:14,920 --> 00:58:16,920 I felt strong. 825 00:58:17,840 --> 00:58:22,880 Everyone wanted to break the record, especially myself. 826 00:58:26,600 --> 00:58:28,040 Instead, nothing happened. 827 00:58:28,080 --> 00:58:29,840 Destiny destroyed everything. 828 00:58:31,640 --> 00:58:33,440 (WHISTLES) 829 00:58:37,320 --> 00:58:39,200 (WHISTLES) 830 00:58:50,720 --> 00:58:53,320 (Totti) I realized immediately the extent of the injury. 831 00:58:54,760 --> 00:58:57,640 In the end, when I was holding my ankle, 832 00:58:58,560 --> 00:59:01,920 I took my hand away and everything went down. 833 00:59:05,040 --> 00:59:08,560 When he tackled me from behind, he broke the nerve. 834 00:59:08,600 --> 00:59:09,600 Ouch! 835 00:59:11,320 --> 00:59:14,600 (Totti) The ankle turned backwards. 836 00:59:14,640 --> 00:59:18,040 Both the ligaments of my ankle were broken. 837 00:59:18,080 --> 00:59:19,640 Not to mention the fracture of the fibula. 838 00:59:22,080 --> 00:59:23,440 With an injury like this, 839 00:59:23,480 --> 00:59:26,480 80% of the players would stop playing. 840 00:59:46,440 --> 00:59:50,120 As soon as I was at the hospital, I did MRI scan 841 00:59:50,160 --> 00:59:54,040 I talked to the doctor and he told me: "We will do the surgery immediately." 842 00:59:57,800 --> 01:00:02,320 "Prof, I will have the surgery if you give me the chance to go to the World Cup. " 843 01:00:02,360 --> 01:00:03,520 "If not, I won't have surgery." 844 01:00:05,080 --> 01:00:06,440 I was afraid. 845 01:00:07,120 --> 01:00:08,160 I am afraid of everything. 846 01:00:10,280 --> 01:00:12,600 Professor Mariani told me: 847 01:00:12,640 --> 01:00:18,600 "I guarantee, if you have the surgery immediately, you’ll have a chance for the World Cup. " 848 01:00:20,320 --> 01:00:23,720 Then he put me asleep and ... 849 01:01:22,120 --> 01:01:25,920 The day after, without me knowing anything, 850 01:01:26,000 --> 01:01:29,080 - (Journalist) Mister! - (Totti) Lippi comes to the clinic. 851 01:01:29,120 --> 01:01:31,480 (Journalist) How was Totti's condition? 852 01:01:31,520 --> 01:01:34,640 Very very good, very peaceful, very calm. 853 01:01:34,680 --> 01:01:36,160 Very positive. 854 01:01:36,200 --> 01:01:39,480 - (Journalist 2) Did he say something in particular ? - No. 855 01:01:39,480 --> 01:01:44,200 (Totti) He told me: "I'll be waiting for you until the end." 856 01:01:44,240 --> 01:01:47,720 "Even with one leg, I want you 100%. " 857 01:01:50,120 --> 01:01:52,640 "You are the one that will make us win the World Cup." 858 01:01:56,280 --> 01:01:59,560 I see him after the surgery 859 01:01:59,600 --> 01:02:04,040 It made me happy. It gave me something more. 860 01:02:07,080 --> 01:02:12,080 From there, the struggles for Germany began. 861 01:02:16,240 --> 01:02:17,840 - (Totti) Mario. - I'll do it. 862 01:02:17,880 --> 01:02:20,400 My grandfather had a wooden leg. 863 01:02:20,880 --> 01:02:22,560 I swear to you, a wooden leg. 864 01:02:22,600 --> 01:02:24,800 - (Man) Did they have it amputated? - Yes 865 01:02:25,680 --> 01:02:28,480 My mother was there in the evening. Every evening, 866 01:02:28,480 --> 01:02:32,240 He went to his room, took it off and put his wooden leg behind the door. 867 01:02:32,800 --> 01:02:34,760 I swear to you on my mother, not a joke. 868 01:02:34,800 --> 01:02:38,440 - Now I’m asking, because this ... - What, am I telling you bullshit? 869 01:02:38,480 --> 01:02:39,880 My grandfather, oh. 870 01:02:39,920 --> 01:02:42,360 Did you know my Grandpa only had one leg? 871 01:02:43,080 --> 01:02:45,600 - (Man 2) The left or the right leg? - The left one. 872 01:02:46,640 --> 01:02:49,920 He didn't have his left leg, like me 873 01:02:50,680 --> 01:02:51,800 Daje, Grandpa 874 01:02:55,720 --> 01:02:58,160 (together) # One captain 875 01:02:58,200 --> 01:03:00,920 # There is only one captain. 876 01:03:01,000 --> 01:03:04,400 # One Captain. There is only one captain. 877 01:03:04,440 --> 01:03:06,560 # One Captain # 878 01:03:06,600 --> 01:03:10,240 Push, go, move. 879 01:03:10,280 --> 01:03:13,800 Go, push. One two three four... 880 01:03:13,840 --> 01:03:19,520 (Totti) I passed three really tough months. 881 01:03:22,440 --> 01:03:25,360 I lost seven, eight kilos, 882 01:03:27,120 --> 01:03:29,160 training every day. 883 01:03:31,320 --> 01:03:34,360 Four hours training in the morning and four hours in the afternoon is a lot. 884 01:03:35,480 --> 01:03:38,680 I lost my strength. I had lost everything. 885 01:03:42,000 --> 01:03:47,240 But then people transmitted their strength to me. 886 01:03:48,480 --> 01:03:54,440 People who were looking for everything to bring home the result, 887 01:03:56,920 --> 01:03:58,920 to get me to the World Cup. 888 01:04:05,480 --> 01:04:09,280 (CROWD NOISES) 889 01:04:14,760 --> 01:04:19,320 (Totti) After a month, I removed the nail and the brace. 890 01:04:20,240 --> 01:04:21,920 I start walking again. 891 01:04:23,280 --> 01:04:25,800 After two months, I started running. 892 01:04:27,480 --> 01:04:29,880 In a month I had to do everything. 893 01:04:30,600 --> 01:04:32,720 Then the World Championship began. 894 01:04:33,520 --> 01:04:37,680 Spalletti is the one who was very close to me. 895 01:04:37,720 --> 01:04:41,480 (Scala) Go, bring it to me, Lucia ', bring it to me, go, son of the wind! 896 01:04:43,480 --> 01:04:46,880 (Totti) After the training was over, he came to train with me. 897 01:04:47,720 --> 01:04:51,560 He joked. He laughed. We had a good relationship, at that time. 898 01:04:56,480 --> 01:05:01,040 Then I received the call from mister Lippi. 899 01:05:01,800 --> 01:05:05,880 He visited me to really see how I was doing. 900 01:05:07,360 --> 01:05:08,680 He told me: "So?" 901 01:05:10,040 --> 01:05:12,040 "How are you? How are we doing?" 902 01:05:13,440 --> 01:05:14,800 I told him: 903 01:05:15,720 --> 01:05:16,720 "I'm ready. 904 01:05:17,920 --> 01:05:19,240 "I’m at your disposal." 905 01:05:21,240 --> 01:05:24,760 (WHISTLING "IL CANTO DEGLI ITALIANI") 906 01:05:27,880 --> 01:05:31,680 Guido, what are you doing, are you sleeping? I can't sleep and you sleep? 907 01:05:33,920 --> 01:05:34,920 Guido. 908 01:05:35,000 --> 01:05:38,480 - (Donna, radio) Totti donated to charity ... - What a drag. 909 01:05:56,280 --> 01:06:00,240 (Caressa) We’re going from the corner. Pirlo is free. He could shoot. 910 01:06:00,280 --> 01:06:03,720 He is doing it! Andrea! 911 01:06:03,760 --> 01:06:06,880 (Totti) Things were going well for us. 912 01:06:06,920 --> 01:06:09,320 (Caressa) Materazzi jumps. Goal! 913 01:06:10,880 --> 01:06:15,040 (Totti) We qualified from the group stage and we faced Australia in the round of 16. 914 01:06:15,080 --> 01:06:18,000 (Caressa) Here comes Gilardino, Gilardino ! Schwarzer ! 915 01:06:18,880 --> 01:06:21,920 - (Totti) It should have been a walk in the park. - (Caressa) He hit it with his left foot! 916 01:06:22,000 --> 01:06:26,200 - Schwarzer blocked it with his feet! - (Totti) Instead, it became complicated. 917 01:06:26,240 --> 01:06:28,720 (Caressa) Toni! On the bottom ! 918 01:06:28,760 --> 01:06:31,920 (Totti) Before the match, the manager asked me and said: 919 01:06:32,000 --> 01:06:34,680 "You're not playing today. I’ll let you rest." 920 01:06:35,720 --> 01:06:36,920 I was frustrated. 921 01:06:38,680 --> 01:06:42,480 Then, at some point, we were playing only with ten players. 922 01:06:43,640 --> 01:06:46,760 I hadn’t thought he would sub me in with fifteen minutes left. 923 01:06:48,920 --> 01:06:51,120 (Caressa) We still have 15 minutes left. 924 01:06:51,160 --> 01:06:53,360 Totti with a long ball to the left. 925 01:06:53,400 --> 01:06:55,400 Grosso passed the ball. 926 01:06:55,440 --> 01:06:56,800 There is room for a cross. 927 01:06:56,840 --> 01:06:59,560 Trying to attack the space, Grosso is in the penalty box. 928 01:06:59,600 --> 01:07:01,040 Running inside the penalty box... 929 01:07:01,080 --> 01:07:02,920 Penalty! Penalty kick! 930 01:07:03,000 --> 01:07:04,520 Penalty kick! 931 01:07:04,560 --> 01:07:08,480 Penalty kick! Penalty kick! Penalty Kick! 932 01:07:14,240 --> 01:07:18,480 (Totti) There was tension in that critical moment. 933 01:07:21,400 --> 01:07:25,920 When I was walking, Pirlo turned towards me, saying: 934 01:07:26,880 --> 01:07:29,080 "Daje, score this one, please." 935 01:07:31,680 --> 01:07:36,080 Then some of my team mates went to my right for a drink, some went to my left ... 936 01:07:36,840 --> 01:07:38,480 They all went away. 937 01:07:39,840 --> 01:07:44,040 Eventually I walked straight ahead 938 01:07:44,080 --> 01:07:46,440 up to the penalty spot. 939 01:07:47,320 --> 01:07:52,720 It was 20 seconds of anguish. 940 01:07:56,120 --> 01:07:58,240 I knew I must not miss this. 941 01:07:59,480 --> 01:08:01,160 We were only playing with 10 players. 942 01:08:01,200 --> 01:08:03,080 If I scored, the game was over. 943 01:08:04,600 --> 01:08:08,640 If I didn’t, we would have gone to extra time, and we’d have been defeated, 944 01:08:08,680 --> 01:08:10,320 because we couldn't take it anymore. 945 01:08:16,240 --> 01:08:18,640 I had everything on my feet. 946 01:08:23,320 --> 01:08:24,920 When I have everything on my feet, 947 01:08:25,760 --> 01:08:27,880 it’s difficult to miss. 948 01:08:29,160 --> 01:08:31,920 (NOISES OF JUBILATION) 949 01:08:39,480 --> 01:08:41,800 (Totti) I was sure that the ball would go in. 950 01:08:42,560 --> 01:08:43,920 (Caressa) It's over! 951 01:08:45,160 --> 01:08:47,000 This is a sign of destiny. 952 01:08:47,040 --> 01:08:51,200 Totti took us to the second round in the first game he didn't play. 953 01:08:51,240 --> 01:08:54,440 (Totti) It looks like bullshit, but in the end, it is real. 954 01:08:54,480 --> 01:08:55,480 (together) Italy! 955 01:08:57,080 --> 01:08:58,240 (WHISTLES) 956 01:08:58,280 --> 01:09:00,640 (CROWD NOISES) 957 01:09:07,000 --> 01:09:08,720 Thanks, Totti! 958 01:09:09,720 --> 01:09:14,120 - Come on Totti! Come on Italy! - Come on Italy! 959 01:09:14,680 --> 01:09:18,000 (Caressa) Totti on the counterattack. Passing the ball to Gilardino. 960 01:09:18,040 --> 01:09:22,560 Gilardino, to Del Piero, Del Piero, Goal! 961 01:09:26,200 --> 01:09:29,120 - (Caressa) We're going to Berlin. - (Bergomi) Let's go to Berlin! 962 01:09:29,160 --> 01:09:31,720 (Caressa) Let's go to Berlin, Beppe! 963 01:09:33,120 --> 01:09:36,080 (Totti) This is the final against France. 964 01:09:38,640 --> 01:09:41,160 We were on top of the world. 965 01:09:41,720 --> 01:09:43,840 - (Caressa) It's a goal. - (Bergomi) It's a goal. 966 01:09:43,880 --> 01:09:45,920 (Totti) It happens once in a lifetime. 967 01:09:46,000 --> 01:09:47,920 (Caressa) France were ahead. 968 01:09:48,000 --> 01:09:53,120 (Totti) But we were a strong, united group. 969 01:09:55,840 --> 01:10:00,160 We were all opponents, in our respective clubs. 970 01:10:01,200 --> 01:10:05,480 At the same time, these are the same people 971 01:10:05,520 --> 01:10:09,080 who have always played together from Under15 to the national team. 972 01:10:10,800 --> 01:10:12,800 You grew up with them. 973 01:10:14,480 --> 01:10:18,920 Sure, people would tell you about some episodes. 974 01:10:21,680 --> 01:10:24,080 But this is the game of football. 975 01:10:27,640 --> 01:10:29,280 Either you missed... 976 01:10:30,000 --> 01:10:32,040 (WHISTLES) 977 01:10:32,080 --> 01:10:33,320 (Totti) or you didn’t miss. 978 01:10:34,760 --> 01:10:38,560 (CROWD NOISES) 979 01:10:50,280 --> 01:10:53,680 (Totti) It was as if all of Italy 980 01:10:53,720 --> 01:10:57,240 pushed you to raise this trophy. 981 01:11:00,800 --> 01:11:02,760 It is the dream of all kids. 982 01:11:04,440 --> 01:11:06,920 God wanted it to be like this. 983 01:11:09,280 --> 01:11:10,720 I tell you the truth, 984 01:11:11,800 --> 01:11:15,040 there were so many things that I thought then really happened. 985 01:11:17,760 --> 01:11:20,680 (Man) # Happy birthday to you 986 01:11:20,720 --> 01:11:22,600 # Best wishes 987 01:11:22,640 --> 01:11:25,480 # For you 988 01:11:25,480 --> 01:11:28,640 # Happy birthday to Francesco 989 01:11:28,680 --> 01:11:31,760 # Happy Birthday to You # 990 01:11:36,160 --> 01:11:38,720 (Man) We wish Francesco a happy birthday! 991 01:11:38,760 --> 01:11:41,800 (VOICES) 992 01:11:41,840 --> 01:11:44,320 (together) # Happy birthday, Francesco # 993 01:11:44,360 --> 01:11:45,360 (Man) Are we there? 994 01:11:45,400 --> 01:11:48,040 (SONG) "GIOCA JOUER" BY CLAUDIO CECCHETTO) 995 01:11:48,080 --> 01:11:50,400 (Man) Go, talk some bullshit. 996 01:11:51,720 --> 01:11:56,280 Who does not clap his hands, does not walk until tomorrow! 997 01:12:01,040 --> 01:12:04,440 (Totti) Let's say that after 30, time flew. 998 01:12:06,680 --> 01:12:10,200 (Cucchi) Impressive, Roma have crushed Inter. 999 01:12:12,280 --> 01:12:14,320 (Totti) Lots of things have happened. 1000 01:12:17,280 --> 01:12:21,520 We have won two Italian Cups and a Super Cup. 1001 01:12:21,560 --> 01:12:24,920 (Sparta) Totti strikes, goal! 1002 01:12:25,000 --> 01:12:30,080 (Totti) We changed coach. We got up there in the standings. 1003 01:12:30,120 --> 01:12:34,360 And then each time, at the decisive moment, we collapsed. 1004 01:12:35,200 --> 01:12:36,880 (Longhi) Resounding defeat. 1005 01:12:36,920 --> 01:12:39,760 (Totti) Second best forever, as we always said. 1006 01:12:41,200 --> 01:12:45,720 Then I won the Golden Boot as European top scorer. 1007 01:12:45,760 --> 01:12:46,760 It's not cheap. 1008 01:12:48,320 --> 01:12:50,200 My game was always like that. 1009 01:12:51,040 --> 01:12:52,440 Entertaining people. 1010 01:12:53,760 --> 01:12:56,200 My strengths are: 1011 01:12:57,000 --> 01:12:58,280 physical power ... 1012 01:12:58,320 --> 01:13:00,080 (Zampa) Totti in the penalty area! 1013 01:13:00,120 --> 01:13:02,640 (Totti) My deadly right foot. 1014 01:13:03,320 --> 01:13:04,880 Technical skills 1015 01:13:06,320 --> 01:13:08,480 And instinct. 1016 01:13:09,240 --> 01:13:11,280 (Zampa) Totti's splendid touch. 1017 01:13:11,320 --> 01:13:14,840 (Paw) Chest strike, flying dribble, long ball for Batistuta! 1018 01:13:14,880 --> 01:13:18,200 (Totti) My weak point? My touchiness. 1019 01:13:19,760 --> 01:13:23,920 When I lose or fail to do something, I lash out too much. 1020 01:13:26,440 --> 01:13:30,240 When this happens, it could become nasty. 1021 01:13:32,760 --> 01:13:34,600 One thing that I am ashamed of. 1022 01:13:37,240 --> 01:13:39,640 But in the end I am a good [person. 1023 01:13:39,680 --> 01:13:42,680 I am closed, reserved, shy. 1024 01:13:42,720 --> 01:13:45,040 I am a romantic. 1025 01:13:45,080 --> 01:13:49,000 But when I was on the pitch, I transformed. 1026 01:13:50,800 --> 01:13:55,000 (Pizzul) And he scores! Totti risked to do the impossible! 1027 01:13:55,040 --> 01:13:56,920 (Totti) I leave Francesco behind ... 1028 01:13:58,160 --> 01:13:59,800 and I become Totti. 1029 01:14:01,080 --> 01:14:03,840 Totti has what it takes in there. 1030 01:14:05,360 --> 01:14:07,040 I’ll tell you the truth. 1031 01:14:07,720 --> 01:14:10,560 Now, look at some of these clips, 1032 01:14:10,600 --> 01:14:15,200 You see that when I was 25 or 30 and I was a professional footballer, 1033 01:14:15,920 --> 01:14:18,840 I still did the same things I did as a child. 1034 01:14:20,280 --> 01:14:21,520 I already had that thing. 1035 01:14:23,040 --> 01:14:25,440 Now I realize it, 1036 01:14:26,360 --> 01:14:28,200 after a career of 30 years. 1037 01:14:32,520 --> 01:14:34,000 Then boom, suddenly ... 1038 01:14:34,040 --> 01:14:35,240 France'. 1039 01:14:36,560 --> 01:14:38,120 (Totti) I’m 40. 1040 01:14:44,880 --> 01:14:47,320 Forty birthdays. Happy Birthday, friend ! 1041 01:14:47,360 --> 01:14:49,200 You're getting old, huh? 1042 01:14:49,240 --> 01:14:52,280 You can play another five years, for what you have shown us. 1043 01:14:53,240 --> 01:14:55,640 (Totti) It is normal for the body to change at 40. 1044 01:14:56,360 --> 01:14:57,920 But physically I was fine. 1045 01:15:00,480 --> 01:15:03,360 (NOISES OF JUBILATION) 1046 01:15:06,280 --> 01:15:09,680 (Totti) My physical condition was due to one person. 1047 01:15:10,760 --> 01:15:12,880 You saw him here, 1048 01:15:13,720 --> 01:15:15,720 He always stood next to me. 1049 01:15:17,160 --> 01:15:18,520 But you didn't realise. 1050 01:15:21,920 --> 01:15:24,360 Here he is, Vito Scala. 1051 01:15:26,560 --> 01:15:28,040 Here you can see well. 1052 01:15:29,680 --> 01:15:30,800 This is him. 1053 01:15:33,120 --> 01:15:34,360 That's him, too. 1054 01:15:37,560 --> 01:15:39,560 Look, rewind. 1055 01:15:41,560 --> 01:15:42,800 Look at Vito's face. 1056 01:15:44,560 --> 01:15:45,680 There he is. 1057 01:15:48,720 --> 01:15:49,840 He’s here aswell. 1058 01:15:50,880 --> 01:15:51,920 Always next to me. 1059 01:15:55,480 --> 01:15:58,040 Vito was everything for me. 1060 01:15:58,080 --> 01:16:00,320 (Totti) Looks like I don't have the strength, how is it? 1061 01:16:00,360 --> 01:16:01,720 - You have the strenght. - Do I? 1062 01:16:02,600 --> 01:16:05,480 (Totti) He managed me, he gave me advice, 1063 01:16:05,520 --> 01:16:08,840 took care of me down to the details, the particulars. 1064 01:16:08,880 --> 01:16:11,920 (Scala) Tonight rich dinner, protein load, 1065 01:16:12,000 --> 01:16:13,880 game and bedtime. 1066 01:16:13,920 --> 01:16:16,440 Tomorrow morning, an eggnog. 1067 01:16:17,480 --> 01:16:19,920 (Totti) As if he was an older brother. 1068 01:16:20,680 --> 01:16:24,160 (Totti) Take this silhouette back, here, look. 1069 01:16:24,200 --> 01:16:26,480 (Totti) We made the same journey. 1070 01:16:28,240 --> 01:16:30,440 We joined Roma at the same time. 1071 01:16:32,560 --> 01:16:34,440 When I was 12 years old, he arrived. 1072 01:16:36,320 --> 01:16:37,600 We grew together. 1073 01:16:38,920 --> 01:16:42,120 He was a physical coach on the team. 1074 01:16:42,160 --> 01:16:46,720 Then he became my personal, after I became captain. 1075 01:16:48,720 --> 01:16:51,120 Vito, always standing next to me, 1076 01:16:52,240 --> 01:16:55,360 saw the beautiful and ugly of me. 1077 01:16:58,480 --> 01:17:00,320 This is one of the ugliest. 1078 01:17:05,200 --> 01:17:06,200 I'm sorry. 1079 01:17:07,560 --> 01:17:09,400 You know me, what I’m like 1080 01:17:14,320 --> 01:17:19,680 Francesco, at the age of 40 years, had learned so many things. 1081 01:17:22,280 --> 01:17:28,160 As a man, he managed to realize the dream he had always desired, right? 1082 01:17:29,600 --> 01:17:34,240 A family, children, like a normal person. 1083 01:17:38,080 --> 01:17:39,080 Oh! 1084 01:17:40,040 --> 01:17:43,640 (Totti) I've had all the people that have always stood by me. 1085 01:17:45,240 --> 01:17:46,520 Friends, cousins. 1086 01:17:47,920 --> 01:17:49,200 Ilary. 1087 01:17:50,280 --> 01:17:54,600 That for me is the most beautiful victory, the greatest victory. 1088 01:17:57,240 --> 01:17:58,440 We grew up. 1089 01:18:00,360 --> 01:18:01,640 The children were raised. 1090 01:18:02,840 --> 01:18:05,160 Yay! 1091 01:18:05,200 --> 01:18:07,200 (Totti) A lot of things changed, 1092 01:18:07,240 --> 01:18:09,600 But the friendships Always remained the same, 1093 01:18:09,640 --> 01:18:12,440 the intact one, the real one, 1094 01:18:12,480 --> 01:18:16,200 the one to believe in eternally. 1095 01:18:19,480 --> 01:18:25,240 So I was glad I could close my career with a friend. 1096 01:18:26,000 --> 01:18:28,640 (fans) Luciano Spalletti eh eh oh oh 1097 01:18:28,680 --> 01:18:30,920 (fans) Luciano Spalletti eh eh oh oh 1098 01:18:31,000 --> 01:18:34,680 (Totti) He had helped me so much in difficult times, 1099 01:18:34,720 --> 01:18:37,040 after the injury. 1100 01:18:37,080 --> 01:18:39,320 I was sure that it could end in a beautiful way. 1101 01:18:39,360 --> 01:18:43,480 I knew him, He wanted to come back at all costs. 1102 01:18:43,520 --> 01:18:45,480 We had a great relationship. 1103 01:18:47,160 --> 01:18:48,680 But then, when he came... 1104 01:18:48,720 --> 01:18:49,720 Hi. 1105 01:18:50,320 --> 01:18:52,800 (Totti) It turned out the complete opposite. 1106 01:18:58,640 --> 01:19:01,360 Something was different I saw it since day one. 1107 01:19:03,640 --> 01:19:07,720 I could see it when he said hello with “good morning” and “good evening”. 1108 01:19:07,760 --> 01:19:10,720 Before, he never said “good morning” and “good evening” to me. 1109 01:19:10,760 --> 01:19:13,720 He would say: [Jokingly] “You asshole, come here.“ 1110 01:19:13,760 --> 01:19:16,440 He liked me so much that, He wouldn't even call me by name. 1111 01:19:18,520 --> 01:19:22,400 Any coach, the first person He talks to is the captain. 1112 01:19:22,440 --> 01:19:25,360 He asks: “What's the locker room like? Why didn’t you win?” 1113 01:19:26,320 --> 01:19:29,280 In fact, he called everyone else and and not me. 1114 01:19:30,800 --> 01:19:34,320 When I came home, Ilary would say to me, 1115 01:19:34,360 --> 01:19:36,640 “Are you sure that you didn't do anything to him?“ 1116 01:19:36,680 --> 01:19:38,160 “Maybe you offended him...“ 1117 01:19:38,880 --> 01:19:40,480 "Me?" 1118 01:19:41,720 --> 01:19:44,480 I could see he excluded me. 1119 01:19:45,640 --> 01:19:47,600 He didn't consider me. 1120 01:19:47,640 --> 01:19:51,440 He let me make one or two appearances of ten minutes each. 1121 01:19:53,480 --> 01:19:57,640 Then against Sassuolo he tells me to warm up where there were ten minutes left. 1122 01:19:57,680 --> 01:19:58,840 To do what? 1123 01:20:00,000 --> 01:20:03,280 In that moment the anger, the irritation... 1124 01:20:04,000 --> 01:20:05,880 There was a kid looking at me. 1125 01:20:06,520 --> 01:20:08,920 He was like Cristian, the same age. 1126 01:20:09,560 --> 01:20:13,320 I told him: “Let's do some keepy uppies, let me see if you're capable.“ 1127 01:20:13,880 --> 01:20:16,680 “Why was I going to come on anyways, to take the applause?“ 1128 01:20:16,720 --> 01:20:19,040 “I don't need applause.“ 1129 01:20:21,080 --> 01:20:23,840 During training He only gave a hard time to me. 1130 01:20:23,880 --> 01:20:26,440 He came up with reasons to give me a hard time. 1131 01:20:26,480 --> 01:20:28,040 He used to scold me in front of everyone. 1132 01:20:28,080 --> 01:20:31,200 Not that he shouldn’t have told me off, There is way and way. 1133 01:20:31,920 --> 01:20:34,200 He was only doing it with me, with others he didn't. 1134 01:20:34,240 --> 01:20:35,920 Something was wrong. 1135 01:20:39,280 --> 01:20:43,560 Earthquake in Roma after Spallettis decision to not call up Totti. 1136 01:20:45,080 --> 01:20:48,520 (Grimaldi) After the outburst at TG1 of the giallorossi captain, 1137 01:20:48,560 --> 01:20:52,560 Spalletti excludes him from the squad for the game with Palermo. 1138 01:20:54,200 --> 01:20:56,760 (Totti) He told me, “It’s not acceptable.“ 1139 01:20:57,560 --> 01:21:00,440 “You do as you please, you've always done as you please.“ 1140 01:21:01,240 --> 01:21:04,440 “You were going to play, But now I won't play you today.“ 1141 01:21:04,480 --> 01:21:06,000 “You are not called up.“ 1142 01:21:07,480 --> 01:21:09,760 “What do you mean I'm not called up?“ 1143 01:21:09,800 --> 01:21:11,520 “If you want, you can leave.“ 1144 01:21:15,480 --> 01:21:17,880 I mean, are you kicking me out from Trigoria? 1145 01:21:18,680 --> 01:21:19,880 From my home? 1146 01:21:22,480 --> 01:21:26,920 (Commentator) Roma fans, wellcome back to the Stadio Olimpico. 1147 01:21:27,000 --> 01:21:30,200 (Totti) A player goes to the stadium even if he doesn't play. 1148 01:21:30,920 --> 01:21:34,480 I didn't really want to go that night. 1149 01:21:36,640 --> 01:21:40,240 Then Ilary told me: “No, you will go.“ 1150 01:21:40,280 --> 01:21:42,920 “In fact, we will all go, if not I'll leave you.“ 1151 01:21:43,000 --> 01:21:46,520 (Speaker) Coach: Luciano Spalletti! 1152 01:21:46,560 --> 01:21:48,840 (WHISTLES) 1153 01:21:59,880 --> 01:22:02,480 (CROWD NOISE) 1154 01:22:09,440 --> 01:22:12,440 (PROTESTING VOICES) 1155 01:22:16,160 --> 01:22:20,640 (Spalletti) I can't accept that one says these things before a game, 1156 01:22:21,440 --> 01:22:26,520 and says these things after a run of victories as the team has had. 1157 01:22:27,280 --> 01:22:29,160 I have to manage a team. 1158 01:22:29,200 --> 01:22:32,600 I have to respect all 25, not just one. 1159 01:22:35,360 --> 01:22:37,840 (Totti) There has been a total estrangement. 1160 01:22:39,360 --> 01:22:41,600 For me he didn't exist anymore. 1161 01:22:41,640 --> 01:22:43,840 He was the coach, but he no longer existed. 1162 01:22:48,120 --> 01:22:52,160 (Man) In this case Totti was wrong, but I can’t say I'm against Totti 1163 01:22:52,200 --> 01:22:54,160 (Man 2) Totti is the symbol of Roma. 1164 01:22:54,200 --> 01:22:56,280 (Woman) You can't kick someone like Totti. 1165 01:22:56,320 --> 01:22:59,600 (Man 3) You must play whoever is better, who is more in form. 1166 01:22:59,640 --> 01:23:03,040 (Woman 2) As I see it, neither is wrong or right. 1167 01:23:08,880 --> 01:23:12,880 (Totti) I could have very well decided to retire that year. 1168 01:23:16,000 --> 01:23:20,000 But for me it was hard to think that. 1169 01:23:21,520 --> 01:23:26,240 I could see that, during practice, I didn't struggle compared to the others. 1170 01:23:28,240 --> 01:23:30,920 Why do I have to quit, if I'm still okay? 1171 01:23:31,000 --> 01:23:34,280 Why do I have to feel bad afterwards and say: “Fuck, why did I quit?“ 1172 01:23:36,880 --> 01:23:39,800 He saw it, when I was training, 1173 01:23:39,840 --> 01:23:42,680 that compared to the others I was also a little better. 1174 01:23:43,480 --> 01:23:46,320 But he never took you in consideration, 1175 01:23:46,360 --> 01:23:50,480 in fact, he used to make you play two or three minutes knowing that you couldn't do anything anyway. 1176 01:23:57,160 --> 01:23:58,920 (Commentator) There is the goal for Bologna. 1177 01:23:59,840 --> 01:24:01,800 Bologna are in the lead. 1178 01:24:03,080 --> 01:24:06,520 (Totti) Chance, Gods will, desperation, 1179 01:24:06,560 --> 01:24:09,280 Because that is what matters, 1180 01:24:10,760 --> 01:24:16,160 the moment you need a change, who made that change? 1181 01:24:17,680 --> 01:24:18,680 Io. 1182 01:24:18,720 --> 01:24:22,560 (Commentator) Ball to Salah, Salah, goal! 1183 01:24:22,600 --> 01:24:24,280 1-1! 1184 01:24:25,000 --> 01:24:29,120 (Spalletti) I take him in consideration. I treat him like a real footballer. 1185 01:24:29,160 --> 01:24:33,480 I am one of the few who treats him like a real footballer. 1186 01:24:35,280 --> 01:24:37,720 (Commentator) Borriello... Borriello scores. 1187 01:24:39,000 --> 01:24:41,120 3-2 for Atalanta. 1188 01:24:42,280 --> 01:24:43,760 Come on guys! 1189 01:24:43,800 --> 01:24:46,280 Shot comes in, the ball is still there. 1190 01:24:46,320 --> 01:24:48,040 The strike... Mamma mia! 1191 01:24:48,080 --> 01:24:50,080 Totti shoots. 1192 01:24:50,120 --> 01:24:54,880 Goal ! It’s him! The captain finds the goal to make it 3-3! 1193 01:24:54,920 --> 01:24:58,120 Spalletti wants to immediately put the ball back in the middle. 1194 01:24:58,160 --> 01:25:01,920 (Spalletti) Totti didn't save anything. The team saved the game. 1195 01:25:02,000 --> 01:25:05,120 He scored as he should, took a shot. 1196 01:25:08,360 --> 01:25:11,200 (Totti) He used to let me play less and less. 1197 01:25:11,240 --> 01:25:14,480 Seven minutes? Six minutes. Six minutes? Five minutes. 1198 01:25:14,520 --> 01:25:18,520 (Zancan) He puts it in low, first post, Martinez lurkes at the back post! 1199 01:25:18,560 --> 01:25:22,080 He brings the Toro back ahead, Roma are frozen, 2-1. 1200 01:25:23,160 --> 01:25:25,160 (Totti) In Roma-Torino, 1201 01:25:25,200 --> 01:25:29,480 to mess with me in front of everyone, 1202 01:25:29,480 --> 01:25:33,480 He subs me in when it’s 2-1 for Torino, three minutes from the end. 1203 01:25:33,520 --> 01:25:35,560 What do you expect me to do? 1204 01:25:35,600 --> 01:25:39,800 (Zancan) Listen to the roar from the Roma fans for the entrance of Totti. 1205 01:25:39,840 --> 01:25:42,640 (Totti) In two or three minutes, what can one player do? 1206 01:25:42,680 --> 01:25:44,760 Can I change a game? No. 1207 01:25:44,800 --> 01:25:46,800 Who can do it? None. 1208 01:25:46,840 --> 01:25:49,680 How often does that happen? Once in a hundred million. 1209 01:25:52,320 --> 01:25:54,720 (Zancan) Ball flicked on, far post! 1210 01:25:54,760 --> 01:25:59,400 Immediately Totti's goal. Just subbed on! 1211 01:25:59,440 --> 01:26:02,000 His first touch, he flies for the draw! 1212 01:26:02,040 --> 01:26:05,880 (Totti) Fatality, after ten seconds I make it 2-2. 1213 01:26:06,480 --> 01:26:11,200 (Marchegiani) This is an amazing story. 1214 01:26:11,920 --> 01:26:15,400 (Zancan) He only needed a second to make an impact. 1215 01:26:16,760 --> 01:26:19,280 The ball comes in... 1216 01:26:19,320 --> 01:26:20,480 Maybe another handball. 1217 01:26:20,480 --> 01:26:22,480 Penalty kick for Roma! 1218 01:26:23,920 --> 01:26:27,120 (Totti) After two minutes he gives the penalty kick. 1219 01:26:28,400 --> 01:26:31,200 (Zancan) Two minutes until the end, Totti vs. Padelli. 1220 01:26:37,120 --> 01:26:38,600 (WHISTLE) 1221 01:26:42,200 --> 01:26:45,200 (Zancan) Totti! 3-2! 1222 01:26:45,240 --> 01:26:47,840 He turned the game around! Francesco Totti! 1223 01:26:49,760 --> 01:26:50,800 Unbelievable. 1224 01:26:52,840 --> 01:26:55,720 (INAUDIBLE VOICES) 1225 01:27:01,440 --> 01:27:04,600 (Marchegiani) I don't know if this has ever happened in football history 1226 01:27:05,440 --> 01:27:08,720 that a player scored two goals touching the ball twice. 1227 01:27:09,480 --> 01:27:12,680 (Zancan) Cameras picking up Spalletti. 1228 01:27:15,840 --> 01:27:17,840 (Totti) Ilary told me the next day: 1229 01:27:17,880 --> 01:27:21,440 “Retire, everything you had to do, you did.“ 1230 01:27:24,320 --> 01:27:27,520 But nothing, another year, another contract, 1231 01:27:27,560 --> 01:27:29,360 Because nobody wanted to do it to me. 1232 01:27:29,400 --> 01:27:30,480 Do I sign? 1233 01:27:31,680 --> 01:27:35,600 (Totti) That extra year, It got even worse. 1234 01:27:36,640 --> 01:27:40,280 From December to March he never played me. 1235 01:27:41,520 --> 01:27:45,480 The first game he made me play was Roma-Sampdoria, 1236 01:27:45,480 --> 01:27:47,480 when there was the great flood. 1237 01:27:48,560 --> 01:27:52,200 At the end of the first half he told me: “Warm up, you’ll enter right away.“ 1238 01:27:53,880 --> 01:27:54,880 I said: “Sure...“ 1239 01:27:56,200 --> 01:27:59,080 From there, mentally, I let go. 1240 01:28:13,200 --> 01:28:14,280 Here we go. 1241 01:28:17,040 --> 01:28:19,880 This is the night that we never wanted to end. 1242 01:28:26,440 --> 01:28:29,560 And you, Roma, what are you doing? Are you sleeping? 1243 01:28:34,640 --> 01:28:38,720 (SONG: ANIMA CHRISTI” OF THE CHOIR OF THE ROMAN DIOCESE) 1244 01:30:06,840 --> 01:30:08,640 (Totti) This time has passed. 1245 01:30:10,240 --> 01:30:11,400 For you as well, though. 1246 01:30:34,560 --> 01:30:35,760 (Ilary) Good morning. 1247 01:30:39,360 --> 01:30:40,680 Ao. 1248 01:30:40,720 --> 01:30:41,800 What are you doing? 1249 01:31:02,720 --> 01:31:03,840 (Ilary) Bye, love. 1250 01:31:28,160 --> 01:31:29,920 - (Totti) Hello. Hi. 1251 01:31:30,480 --> 01:31:31,840 How do I do it? Huh? 1252 01:31:31,880 --> 01:31:35,040 How do I do it? - (Totti) What is this, a funeral? 1253 01:31:35,840 --> 01:31:38,520 France', score today, huh. 1254 01:31:38,560 --> 01:31:41,160 - Come on, captain. - We're all there for you. 1255 01:31:41,200 --> 01:31:43,840 - (Man) We love you. - (Man 2) Thank you for everything. 1256 01:31:43,880 --> 01:31:45,040 Thank you. 1257 01:31:45,080 --> 01:31:46,760 - (Totti) Hello. -You're number one. 1258 01:31:47,840 --> 01:31:51,680 - Thank you forever, you are number one, You are the greatest! Bye. 1259 01:31:52,680 --> 01:31:55,720 - (Man) Do you know that lady? - That's Sabrina. 1260 01:31:55,760 --> 01:31:57,280 - She is renowned. - (Man) Oh yeah? 1261 01:31:57,320 --> 01:31:59,200 Yeah! - (Man) Oh, right. 1262 01:31:59,240 --> 01:32:00,440 She was... 1263 01:32:01,880 --> 01:32:04,840 in love with Beppe Giannini. 1264 01:32:06,240 --> 01:32:09,040 The first fan that was really obsessed. 1265 01:32:14,920 --> 01:32:15,920 Oh well. 1266 01:32:23,000 --> 01:32:26,240 (De Rossi) The last entrance! 1267 01:32:26,280 --> 01:32:27,280 Eh? 1268 01:32:27,320 --> 01:32:29,840 The last entrance, the last boot... 1269 01:32:29,880 --> 01:32:32,880 (Nainggolan) Francesco, sorry, they stress you already from 3 o'clock 1270 01:32:32,920 --> 01:32:35,560 But you have to tell me things. 1271 01:32:35,600 --> 01:32:38,640 (OVERLAPPING VOICES) 1272 01:32:39,280 --> 01:32:41,400 (Man) Bend down. 1273 01:32:41,440 --> 01:32:42,480 (Man 2) There he is! 1274 01:32:42,520 --> 01:32:44,840 (Man 3) He’s not stupid! 1275 01:32:44,880 --> 01:32:48,920 (Man 2) Angelo! Angelo! Angelo! 1276 01:32:49,000 --> 01:32:53,080 (together) One captain, there is only one captain 1277 01:32:53,120 --> 01:32:55,480 One captain 1278 01:32:55,480 --> 01:32:56,760 (Man) Come with us! 1279 01:32:56,800 --> 01:32:59,600 (together) One captain 1280 01:32:59,640 --> 01:33:02,320 (CROWD OVERJOYED) 1281 01:33:04,360 --> 01:33:06,480 (Man) We're all here! 1282 01:33:06,520 --> 01:33:08,880 Grandma Marcella is also here! 1283 01:33:11,240 --> 01:33:13,040 - Are you ready? - Where is Chanel? 1284 01:33:13,080 --> 01:33:14,800 Are you ready? 1285 01:33:16,040 --> 01:33:17,800 I’m not coming. 1286 01:33:17,840 --> 01:33:19,240 - Scale! - Go. 1287 01:33:19,280 --> 01:33:21,120 - Scale! - “Cheese”. 1288 01:33:21,160 --> 01:33:25,120 (Totti) They were more emotional than I was. 1289 01:33:25,160 --> 01:33:28,800 - Go to the front. - We’ll fall, Riccardo! 1290 01:33:28,840 --> 01:33:30,720 (Totti) This group here, 1291 01:33:30,760 --> 01:33:35,800 all the damn Sundays, Saturdays, Wednesdays we played 1292 01:33:35,840 --> 01:33:37,400 they really always followed me. 1293 01:33:37,440 --> 01:33:39,440 - Where should I look? - I don't know. 1294 01:33:39,480 --> 01:33:42,880 (Totti) Therefore they too, at that moment, all retired. 1295 01:33:42,920 --> 01:33:44,240 - Take the photo. - Can you take the photo? 1296 01:33:44,280 --> 01:33:46,680 - Break it up. - Do we have our phone? 1297 01:34:09,400 --> 01:34:13,520 (Totti) My father and my mother didn’t even come to the stadium. 1298 01:34:16,520 --> 01:34:19,800 For them it was too hard. 1299 01:34:21,120 --> 01:34:26,200 I told them: “You decide, If you want, I would be happy.“ 1300 01:34:27,680 --> 01:34:29,560 For me it has always been the same. 1301 01:34:30,480 --> 01:34:34,400 Both when I was young and when I’m older, when you walked into the field 1302 01:34:34,440 --> 01:34:38,320 you looked at the stand to see where your mother and father were. 1303 01:34:42,760 --> 01:34:46,800 (Speaker) number 11, Mohammed Salah, exits the field. 1304 01:34:52,880 --> 01:34:56,360 Coming on, the number 10, 1305 01:34:58,160 --> 01:34:59,480 Francesco... 1306 01:34:59,480 --> 01:35:01,000 (CROWD) Totti! 1307 01:35:01,040 --> 01:35:03,880 (CROWD NOISE) 1308 01:35:17,640 --> 01:35:19,520 (WHISTLE) 1309 01:35:20,440 --> 01:35:24,080 (FINAL WHISTLE) 1310 01:35:24,120 --> 01:35:28,240 (CROWD NOISE) 1311 01:35:46,720 --> 01:35:48,600 (Totti) So I was there, reflecting. 1312 01:35:48,640 --> 01:35:52,480 I was thinking about everything I did, right things, wrong things. 1313 01:35:54,640 --> 01:35:56,080 To myself, I was like, 1314 01:35:56,920 --> 01:36:01,240 “It can't be that now I go out and there's a celebration for me.“ 1315 01:36:02,080 --> 01:36:04,160 “It is an unthinkable thing.“ 1316 01:36:05,560 --> 01:36:09,520 (SONG: “SOLO” BY CLAUDIO BAGLIONI) 1317 01:36:21,520 --> 01:36:24,120 (INAUDIBLE VOICES) 1318 01:36:50,400 --> 01:36:55,000 (SONG: “SOLO” BY CLAUDIO BAGLIONI) 1319 01:37:53,320 --> 01:37:56,440 (INAUDIBLE VOICES) 1320 01:38:10,600 --> 01:38:15,400 (SONG: “SOLO” BY CLAUDIO BAGLIONI) 1321 01:39:04,880 --> 01:39:08,600 (SONG: “SOLO” BY CLAUDIO BAGLIONI) 1322 01:39:52,720 --> 01:39:56,240 (SONG: “SOLO” BY CLAUDIO BAGLIONI) 1323 01:40:47,120 --> 01:40:51,800 (CROWD NOISE) 1324 01:41:03,720 --> 01:41:08,840 (Totti) Everything I learned, both in football and in life, 1325 01:41:08,880 --> 01:41:11,800 I learned it here, in the courtyard of my school, 1326 01:41:11,840 --> 01:41:15,440 with my friends, between ice creams. 1327 01:41:15,480 --> 01:41:18,720 I might be crazy, but I think that the harder the challenges are, 1328 01:41:18,760 --> 01:41:20,240 More you have to take it easy. 1329 01:41:20,800 --> 01:41:22,120 You need to have fun. 1330 01:41:24,240 --> 01:41:26,280 Enough about the past, now. 1331 01:41:28,360 --> 01:41:32,000 France', you need to know that in front of you 1332 01:41:32,680 --> 01:41:37,160 there is a future more beautiful than you can imagine. 1333 01:41:47,240 --> 01:41:48,240 Oh well. 1334 01:41:49,640 --> 01:41:51,000 Go back a moment. 1335 01:41:53,480 --> 01:41:57,120 (SONG: “GIOCA JOUER” BY CLAUDIO CECCHETTO) 1336 01:42:02,120 --> 01:42:06,320 Translated from Italian to English by @antoniusjody86 and @Roma_English4 Credit to @Mehr_Dad for providing us the Italian Subtitle. Find us on Twitter. We hope you enjoy our work! 106203

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.