Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,617 --> 00:00:08,432
-=[ Autocinema TheSubFactory ]=-
presenta:
2
00:00:10,271 --> 00:00:14,571
Algunos veteranos de la guerra de
Vietnam, siguen buscando al enemigo.
3
00:00:14,676 --> 00:00:18,510
Es parte de lo que se ha llamado
S�ndrome Post-Vietnam.
4
00:00:18,613 --> 00:00:22,242
Y, uno puede entender sus problemas,
y la complejidad de su confusi�n.
5
00:00:22,350 --> 00:00:25,376
Tambi�n hay otros que han sido
afectados por los narc�ticos.
6
00:00:51,544 --> 00:00:54,092
"Este es el legado que
traen los veteranos,
7
00:00:54,093 --> 00:00:56,641
una combinaci�n de miedo,
confusi�n, ira y frustraci�n."
8
00:00:56,749 --> 00:01:02,244
"Y esto lleva a la necesidad
desesperada de un enemigo."
9
00:01:02,455 --> 00:01:07,479
Dr. Robert Lifton,
Psiquiatra de la Fuerza A�rea.
10
00:01:09,944 --> 00:01:14,192
Una Traducci�n - Correcci�n De:
SHADOW84@TheSubFactory
11
00:02:03,790 --> 00:02:06,787
ALLANAMIENTO DE MORADA
12
00:03:31,539 --> 00:03:33,207
Ll�nelo, por favor.
13
00:04:03,077 --> 00:04:05,846
- Muy bien.
- Son US$3,65. Se�orita.
14
00:04:11,946 --> 00:04:16,915
Uno, dos, tres... cuatro.
Gracias.
15
00:04:17,618 --> 00:04:19,740
�Tiene tarjeta de cr�dito?
Hay muchos robos...
16
00:04:19,741 --> 00:04:21,862
...y no me gusta andar
con mucho efectivo.
17
00:04:21,862 --> 00:04:23,330
De acuerdo, espere.
18
00:04:24,291 --> 00:04:26,533
Tome. �Est� bien?
19
00:04:41,115 --> 00:04:42,216
Se�orita...
20
00:04:42,683 --> 00:04:43,483
�S�?
21
00:04:45,513 --> 00:04:48,956
El nombre y la direcci�n no est�n
bien impresos. �Podr�a dec�rmelos?
22
00:04:49,523 --> 00:04:50,323
De acuerdo.
23
00:04:50,685 --> 00:04:53,427
- 189...
- 189...
24
00:04:53,427 --> 00:04:54,227
Octava Avenida.
25
00:04:55,856 --> 00:04:58,982
- Octava Avenida...
- �Est� bien?
26
00:04:59,493 --> 00:05:07,407
- Y su nombre, �por favor?
- Debe estar escrito aqu�.
27
00:05:10,237 --> 00:05:11,178
�Todo bien?
28
00:05:14,342 --> 00:05:15,142
Gracias.
29
00:07:45,659 --> 00:07:48,526
�David? �David?
30
00:07:55,803 --> 00:07:56,810
�Est�s aqu�?
31
00:08:01,209 --> 00:08:02,282
�David?
32
00:08:04,918 --> 00:08:05,718
�David?
33
00:08:16,297 --> 00:08:17,497
�No me escuchaste?
34
00:10:01,662 --> 00:10:04,204
No voy a tener la oportunidad
de leer esta revista, �verdad?
35
00:10:07,601 --> 00:10:09,510
Estaba tan aburrido.
36
00:10:11,371 --> 00:10:16,049
- �No me has extra�ado?
- Un poco.
37
00:10:16,777 --> 00:10:19,586
Tal vez ahora me prestes
un poco de atenci�n.
38
00:10:21,582 --> 00:10:25,425
- Esa atenci�n hay que gan�rsela.
- David...
39
00:11:05,292 --> 00:11:06,400
Eso se siente bien.
40
00:11:29,516 --> 00:11:31,458
Se siente tan bien tenerte
encima de m�.
41
00:11:46,800 --> 00:11:50,577
David, hoy quiero hacer
el amor contigo.
42
00:11:51,705 --> 00:11:54,515
Voy a hacer el amor contigo.
43
00:11:58,012 --> 00:12:01,755
- No quiero contradecirte.
- Bueno, bien.
44
00:12:42,623 --> 00:12:45,032
No, yo quiero hacerte el amor.
45
00:12:47,628 --> 00:12:52,773
- �Es mi cumplea�os?
- S�lo quiero hacerte el amor, y...
46
00:12:53,333 --> 00:12:58,278
Acariciarte, abrazarte,
hacerte de todo.
47
00:13:00,074 --> 00:13:02,883
Porque normalmente me haces
el amor de una forma maravillosa.
48
00:13:34,574 --> 00:13:37,251
Me encanta cuando me haces esto.
�A ti te gusta?
49
00:13:37,751 --> 00:13:40,120
Es er�tico, incluso un poco lento.
50
00:13:55,662 --> 00:14:00,140
- Deber�a hacerlo m�s a menudo.
- S�, deber�a hacerlo con frecuencia.
51
00:14:03,470 --> 00:14:07,548
Hay cosas que s�lo hacemos
t� y yo, �verdad?
52
00:14:20,620 --> 00:14:22,429
Me encanta mirarte.
53
00:14:36,470 --> 00:14:38,312
Se siente muy bien.
54
00:14:39,873 --> 00:14:46,320
No, David. Yo te har� el amor.
Disfr�talo, si�nteme en todas partes.
55
00:14:55,689 --> 00:14:57,464
Me encanta tu verga.
56
00:15:11,104 --> 00:15:12,746
Dios, se siente bien.
57
00:16:08,495 --> 00:16:12,172
- �Te gusta?
- Es fant�stico.
58
00:17:41,622 --> 00:17:43,230
David.
59
00:18:15,822 --> 00:18:17,998
Adoro tu verga.
60
00:18:28,375 --> 00:18:29,610
David.
61
00:18:31,945 --> 00:18:32,945
David.
62
00:18:35,142 --> 00:18:36,984
Es lindo sentirte.
63
00:22:56,936 --> 00:22:58,946
Es tan bueno sentirte adentro.
64
00:24:14,814 --> 00:24:16,089
Me voy a venir.
65
00:26:50,103 --> 00:26:51,979
Te va a encantar esto.
66
00:27:56,502 --> 00:28:01,081
�C�llate! �C�llate o te corto el cuello!
�Ves el cuchillo?
67
00:28:01,282 --> 00:28:04,084
�Te lo clavar� en el cuello
si no te callas!
68
00:28:04,284 --> 00:28:05,164
�C�llate!
69
00:28:06,179 --> 00:28:08,455
C�llate o te sacar� las tripas.
70
00:28:17,156 --> 00:28:18,832
�Qu� quieres?
71
00:28:23,196 --> 00:28:24,037
Se�orita...
72
00:28:27,433 --> 00:28:31,211
Quiero que me saques la verga
de los pantalones y me la chupes.
73
00:28:31,212 --> 00:28:32,246
�No!
74
00:28:32,246 --> 00:28:36,383
�O�ste eso? �Lo escuchaste?
Vas a chuparme la verga.
75
00:28:37,810 --> 00:28:39,620
Mira, te dar� todo--
76
00:28:39,620 --> 00:28:42,623
Escucha, haz lo que te digo,
o te arrancar� los ojos, �me escuchaste?
77
00:28:43,682 --> 00:28:46,059
�Le clavar� este cuchillo
en la nuca, se�orita!
78
00:28:47,327 --> 00:28:48,396
�Haz lo que te digo!
79
00:28:49,121 --> 00:28:50,764
- No.
- �C�llate!
80
00:28:52,024 --> 00:28:52,866
Hazlo.
81
00:29:00,099 --> 00:29:01,275
�Dios!
82
00:29:07,840 --> 00:29:09,850
Empieza ahora, vamos.
83
00:29:15,147 --> 00:29:17,457
Ser� mejor que hagas un buen trabajo.
84
00:29:34,767 --> 00:29:37,077
Ser� mejor que empieces
a divertirte, jovencita.
85
00:29:42,074 --> 00:29:43,584
Lo est�s haciendo bien.
86
00:29:45,478 --> 00:29:47,321
T�malo todo, hasta el fondo.
87
00:29:54,320 --> 00:29:59,533
�No te detengas! �Qui�n te crees?
�Te crees muy buena para Vietnam!
88
00:30:05,898 --> 00:30:10,677
No siento nada, se�orita.
M�s te vale que la chupes mejor.
89
00:30:12,571 --> 00:30:14,648
Te conviene hacerlo mejor.
90
00:30:23,883 --> 00:30:29,796
Si lo haces bien, te dejar� morir
tranquilamente, sin dolor.
91
00:30:30,222 --> 00:30:35,002
Si no, te sacar� los ojos
y te clavar� un cuchillo en la nuca.
92
00:30:41,767 --> 00:30:46,313
Te gusta, �verdad? A todas les gusta,
�no? A todas ustedes.
93
00:30:51,677 --> 00:30:55,656
�Por qu� te detienes, jovencita?
�No te he dicho que pares!
94
00:31:05,758 --> 00:31:07,067
As� est� mejor.
95
00:31:11,297 --> 00:31:17,444
Si logras que lo disfrute,
no te har� mucho da�o.
96
00:31:19,739 --> 00:31:25,871
Ustedes, ni�as mimadas, con grandes
autos y apartamentos enormes.
97
00:31:26,878 --> 00:31:29,056
Te crees muy buena, �no?
98
00:31:30,950 --> 00:31:33,760
No eres mejor que esos vietnamitas,
�lo sab�as, se�orita?
99
00:31:34,595 --> 00:31:36,135
Ser� mejor que hagas un buen trabajo.
100
00:31:36,489 --> 00:31:38,232
�No he dicho que te detengas!
101
00:31:45,731 --> 00:31:48,008
No parece que est�s
divirti�ndote, jovencita.
102
00:31:49,010 --> 00:31:51,245
No parece que te divirtieras
ni un poquito.
103
00:32:00,646 --> 00:32:03,290
�Qu� sucede, cari�o?
�Qu� pasa?
104
00:32:05,284 --> 00:32:07,427
�No puedes saborear la sangre real?
105
00:32:09,355 --> 00:32:10,697
�Se te perdi� algo?
106
00:32:14,493 --> 00:32:15,702
�Qu� est�s mirando?
107
00:32:21,167 --> 00:32:23,510
S�, voy a disfrutarlo, cari�o.
108
00:32:26,038 --> 00:32:28,315
Tienes mucha pr�ctica, �no?
109
00:32:29,283 --> 00:32:30,250
S�...
110
00:32:31,377 --> 00:32:33,854
Has tenido mucha diversi�n,
�verdad?
111
00:32:35,714 --> 00:32:37,991
�No pares!
�No te he dicho que pares!
112
00:32:44,223 --> 00:32:46,300
Creo que empiezas a disfrutarlo,
se�orita.
113
00:32:49,962 --> 00:32:55,309
Sabes lo que est�s haciendo, �no?
Debes tener mucha pr�ctica.
114
00:33:04,710 --> 00:33:09,323
Por qu� no lo lames un poco.
Lo disfrutas, �verdad? Ch�pala.
115
00:33:10,248 --> 00:33:12,092
Hay un peque�o bulto ah�.
116
00:33:13,986 --> 00:33:18,999
�Quieres un descansito?
Vamos, chupa ah� abajo un rato.
117
00:33:33,038 --> 00:33:35,382
Estoy empezando a disfrutar esto.
118
00:33:41,254 --> 00:33:42,256
Te gusta.
119
00:33:43,249 --> 00:33:48,061
Te gusta eso, �no?
S�, te gusta mucho.
120
00:33:50,323 --> 00:33:51,164
S�, as� es.
121
00:33:56,229 --> 00:33:57,838
�D�nde aprendiste a hacer eso?
122
00:34:00,432 --> 00:34:02,109
�D�nde aprendiste?
123
00:34:13,186 --> 00:34:14,154
Humed�cela un poco.
124
00:34:16,482 --> 00:34:22,896
Haz alg�n sonido. Me gustan los ruidos.
Vamos, gime un poco.
125
00:34:31,497 --> 00:34:33,106
�Quieres lamerla un poco?
126
00:34:35,867 --> 00:34:37,578
Que sea agradable y h�medo.
127
00:34:38,904 --> 00:34:41,348
Espero que sea tan bueno como parece.
128
00:34:45,844 --> 00:34:47,855
Te est�s volviendo buena en esto.
129
00:34:53,752 --> 00:34:55,262
L�mela toda.
130
00:35:14,173 --> 00:35:15,415
�No te detengas!
131
00:35:21,280 --> 00:35:25,225
Esas tetas...
Me gustan esas tetas.
132
00:35:38,697 --> 00:35:40,140
No te detengas.
133
00:35:40,875 --> 00:35:42,409
No puedes detenerme.
134
00:35:44,437 --> 00:35:48,248
Nada puede detenerme.
Ya no puedes detenerme.
135
00:35:48,449 --> 00:35:49,616
�S�!
136
00:36:03,021 --> 00:36:05,666
Supongo que lo disfrutaste mucho,
�verdad?
137
00:36:06,635 --> 00:36:08,468
No la pasaste bien, �verdad?
138
00:36:09,594 --> 00:36:10,671
Yo s�.
139
00:36:11,764 --> 00:36:17,611
No vas a empezar a llorar, �verdad?
�Empezar�s a llorar ahora?
140
00:36:17,903 --> 00:36:22,816
No quiero que llores.
As� est� mejor.
141
00:36:24,209 --> 00:36:28,455
As� est� mejor.
�A qu� le temes?
142
00:36:28,714 --> 00:36:30,490
�Qu� pasa, no te gust�?
143
00:36:32,785 --> 00:36:36,663
�Sabes qu�?
A m� tampoco me gust�.
144
00:36:41,527 --> 00:36:43,704
No me gust� nada.
145
00:36:57,543 --> 00:36:59,586
Bien...
146
00:37:04,183 --> 00:37:07,561
�Me gusta m�s tu cuchillo
que el m�o!
147
00:37:11,223 --> 00:37:13,300
�Qu� haces con un cuchillo como este?
148
00:38:35,474 --> 00:38:38,409
Hola. Escuche, busco
una direcci�n.
149
00:38:38,511 --> 00:38:43,824
�Podr�a decirme c�mo llegar
al 501 de la Calle 20, Este?
150
00:38:44,316 --> 00:38:45,158
�Vive all�?
151
00:38:46,559 --> 00:38:49,563
S�lo quiero saber c�mo llegar,
�podr�a indicarme c�mo hacerlo?
152
00:38:50,656 --> 00:38:53,066
Claro, se�orita.
Siga derecho dos cuadras.
153
00:38:53,066 --> 00:38:55,803
Luego gire a la derecha, siga dos
cuadras m�s, y ya estar� all�.
154
00:38:56,461 --> 00:38:59,973
- �Est� seguro de que es all�?
- Claro que s�.
155
00:39:00,332 --> 00:39:01,408
Muy bien, gracias.
156
00:39:22,855 --> 00:39:26,099
Ya casi est�s all�...
y tambi�n yo.
157
00:47:07,986 --> 00:47:11,632
�Qu� pasa? �Qu� sucede?
158
00:47:12,057 --> 00:47:15,356
Te va a encantar.
Ya lo ver�s.
159
00:47:15,860 --> 00:47:19,473
- �Dios!
- �Qu� pasa?
160
00:47:31,343 --> 00:47:33,921
�Ves lo que tengo aqu�?
�Ves lo que tengo!
161
00:47:35,113 --> 00:47:36,557
�Ves lo que tengo aqu� para ti?
162
00:47:42,387 --> 00:47:44,831
�Qu� pasa?
�Por qu� no dices algo, jovencita?
163
00:47:45,824 --> 00:47:48,936
Sabes lo que quiero...
Y creo que tambi�n lo quieres, �no?
164
00:47:49,237 --> 00:47:51,705
�Tienes miedo, se�orita?
�Tienes miedo?
165
00:47:52,564 --> 00:47:54,708
Quiero que hagas algo con esto.
166
00:47:54,908 --> 00:47:57,878
�Por qu� no la chupas?
�Adelante, ch�pame la verga, vamos!
167
00:47:58,303 --> 00:47:59,680
�Ch�pame la verga!
168
00:48:02,407 --> 00:48:04,451
�Vamos, se�orita, disfr�talo!
169
00:48:10,282 --> 00:48:12,059
�Qu� sucede? �Tienes miedo?
170
00:48:15,420 --> 00:48:17,564
Voy a disfrutar esto.
171
00:48:21,193 --> 00:48:25,939
�Por qu� est�s llorando?
Llegaste donde quer�as, �no?
172
00:48:33,671 --> 00:48:36,583
Si te detienes un segundo,
apretar� el gatillo.
173
00:48:39,443 --> 00:48:44,091
Realmente sabes c�mo hacerlo.
S�, lo sabes.
174
00:48:46,351 --> 00:48:50,030
�Sabes que voy a hacer
cuando termines, cari�o?
175
00:48:50,856 --> 00:48:56,470
Te la voy a meter por el culo.
Eso har�. Te va a gustar, �verdad?
176
00:48:57,862 --> 00:49:03,143
Va a gustarte mucho.
�No te detengas! �No te detengas!
177
00:49:05,570 --> 00:49:09,734
Bien, haremos otra cosa.
Vamos, acu�state ah�.
178
00:49:10,543 --> 00:49:15,489
- �Dios!
- Vamos, ahora. No te detengas.
179
00:49:25,190 --> 00:49:26,667
�Te gusta eso?
180
00:49:33,765 --> 00:49:37,578
�No te est�s olvidando de algo?
�Qu� tal ah� abajo?
181
00:49:43,375 --> 00:49:45,085
�De qu� tienes miedo?
182
00:49:49,481 --> 00:49:51,692
Est�s empezando a disfrutarlo.
183
00:49:55,053 --> 00:49:57,431
S�, me divertir� contigo.
184
00:50:06,298 --> 00:50:11,069
Tiene un lindo cuerpo, se�orita.
Tienes un cuerpo muy bonito.
185
00:50:11,069 --> 00:50:12,112
�No te detengas!
186
00:50:17,242 --> 00:50:21,455
Ten cuidado con esos dientes.
Si me muerdes te disparo en la cabeza.
187
00:50:27,385 --> 00:50:32,099
�Te gustar� que te la meta por el culo?
�Lo disfrutar�s?
188
00:50:32,891 --> 00:50:36,904
�Lo disfrutar�s?
S�, l�melo todo, vamos.
189
00:50:37,429 --> 00:50:38,805
�Fr�talo bien!
190
00:50:40,665 --> 00:50:44,511
Muy bien, sabes c�mo hacerlo, �verdad?
191
00:50:45,137 --> 00:50:48,582
- Sabes c�mo hacerlo, �no?
- Por favor, no...
192
00:50:48,774 --> 00:50:49,950
�No qu�?
193
00:50:52,344 --> 00:50:56,781
No pares. No te detengas.
Vuelve a met�rtelo en la boca.
194
00:51:06,892 --> 00:51:12,472
S�, eso es bueno.
Eso se siente bien.
195
00:51:13,465 --> 00:51:18,835
�Por qu� tiemblas tanto, cari�o?
�Por qu� tiemblas?
196
00:51:19,337 --> 00:51:24,518
�Y est�s llorando tambi�n!
�Qu� pena!
197
00:51:25,142 --> 00:51:27,120
�Qu� l�stima!
198
00:51:27,212 --> 00:51:30,190
No te detengas ahora.
�No te detengas!
199
00:51:32,417 --> 00:51:34,261
Si te detienes, ya sabes lo que har�.
200
00:51:43,438 --> 00:51:44,304
�S�!
201
00:51:45,463 --> 00:51:50,577
Me gustas mucho, cari�o.
De verdad que s�.
202
00:51:51,302 --> 00:51:53,146
Va a ser divertido.
203
00:51:53,872 --> 00:51:56,416
- Por favor.
- Muy divertido.
204
00:52:00,212 --> 00:52:04,691
Ahora, date la vuelta.
Porque sabes lo que deseo, �no?
205
00:52:05,216 --> 00:52:07,094
Creo que t� tambi�n
lo deseas, �verdad?
206
00:52:09,421 --> 00:52:11,331
Date la vuelta, as�.
207
00:52:15,126 --> 00:52:16,904
No intentes detenerme.
208
00:52:17,862 --> 00:52:20,240
S�, voy a divertirme contigo.
209
00:52:27,639 --> 00:52:29,349
No me detendr� por nada.
210
00:52:33,311 --> 00:52:36,456
�Te gusta eso? �Se siente bien?
211
00:52:38,483 --> 00:52:39,426
�Te gusta?
212
00:52:46,558 --> 00:52:48,535
Deja de gritar, cari�o.
213
00:52:50,261 --> 00:52:55,494
Dios... Dios, por favor, no, no.
214
00:52:55,699 --> 00:52:56,610
Por favor, no.
215
00:53:03,275 --> 00:53:04,751
�No te duele un poco?
216
00:53:06,811 --> 00:53:09,389
- Dime que te duele.
- Me duele.
217
00:53:12,317 --> 00:53:14,561
Duele mucho, �verdad, se�orita?
218
00:53:16,087 --> 00:53:17,564
Duele mucho, �no?
219
00:53:20,725 --> 00:53:25,890
�No vayas a llorar!
No vas a ponerte a llorar, �verdad?
220
00:53:26,497 --> 00:53:29,510
Te dije que no lloraras.
221
00:53:29,667 --> 00:53:31,378
No quiero que llores.
222
00:53:45,483 --> 00:53:47,861
Me est�s empezando a gustar mucho.
223
00:53:53,233 --> 00:53:57,204
Me gustan tus tetas, se�orita.
Me gustan tus tetas.
224
00:54:14,879 --> 00:54:16,590
Qu� bonito cuerpo.
225
00:54:28,160 --> 00:54:32,339
Estas tetas. Me gustan tus tetas.
226
00:54:40,572 --> 00:54:45,385
Tienes un lindo culo,
tu agujero se siente muy bien.
227
00:54:46,243 --> 00:54:48,789
Est� empezando a sangrar
un poco, �no?
228
00:54:49,280 --> 00:54:55,395
No sabes lo que es sangrar,
te lo voy a ense�ar.
229
00:54:56,197 --> 00:54:57,331
S�...
230
00:54:57,789 --> 00:55:01,034
Voy a ense�arte a sangrar, se�orita.
231
00:55:07,332 --> 00:55:11,029
Vamos, vamos. Disfruta un poco.
232
00:55:11,435 --> 00:55:15,749
�Duele? Un poco.
Ah� lo tienes.
233
00:55:17,708 --> 00:55:19,820
Te acostaste para m�, �no?
234
00:55:21,312 --> 00:55:27,261
No sabes lo que es sangrar.
Te lo ense�ar�.
235
00:55:28,495 --> 00:55:29,463
S�...
236
00:55:29,921 --> 00:55:33,200
Voy a ense�arte a sangrar, jovencita.
237
00:55:34,525 --> 00:55:37,070
Me est�s empezando a gustar
de verdad.
238
00:55:39,007 --> 00:55:39,973
S�...
239
00:55:40,365 --> 00:55:43,143
Te mostrar� mucha sangre.
240
00:55:46,838 --> 00:55:51,485
�Te est�s divirtiendo, cari�o?
�Lo est�s disfrutando?
241
00:56:10,495 --> 00:56:12,639
�Te gusta, se�orita?
242
00:56:20,738 --> 00:56:23,684
Eres muy buena, se�orita.
243
00:56:24,275 --> 00:56:29,723
�No te detengas! �Qui�n te crees?
�Un soldado Vietnamita?
244
00:56:36,497 --> 00:56:37,831
As� que, se�orita...
245
00:56:40,091 --> 00:56:46,257
Ustedes las ni�as mimadas,
con grandes autos y casas enormes.
246
00:56:47,164 --> 00:56:49,243
Te crees muy buena, �verdad?
247
00:56:51,302 --> 00:56:54,181
No eres mejor que esos amarillos
del Vietnam, �lo sab�as, se�orita?
248
00:57:02,079 --> 00:57:03,957
No lo est�s disfrutando,
�verdad, se�orita?
249
00:57:04,882 --> 00:57:07,227
No creo que te guste ni un poco.
250
00:57:11,089 --> 00:57:14,268
Te mostrar� mucha sangre.
251
00:57:16,327 --> 00:57:20,941
Lo sientes, �verdad?
S�, t�mala.
252
00:57:21,977 --> 00:57:23,210
�S�!
253
00:57:24,645 --> 00:57:25,846
S�...
254
00:57:26,671 --> 00:57:30,551
Ya no puedes detenerme.
No puedes detenerme.
255
00:57:32,110 --> 00:57:34,087
No me detendr�a por nada.
256
00:57:48,726 --> 00:57:51,038
Estoy empezando a sentirme
muy bien.
257
00:58:08,780 --> 00:58:13,026
No me gust�.
No estuviste muy bien.
258
00:58:15,419 --> 00:58:19,233
Mi verga est� llena de mierda.
�Lo sab�as?
259
00:58:19,968 --> 00:58:20,768
Oye...
260
00:58:27,198 --> 00:58:30,944
- �Mi verga est� cubierta de mierda!
- �Dios m�o...!
261
00:58:30,945 --> 00:58:32,646
�La verga est� cubierta
de mierda! �Lo sab�as?
262
00:58:32,647 --> 00:58:34,348
�Dios...!
263
00:58:37,241 --> 00:58:39,553
�Oye! No llores.
264
00:58:40,377 --> 00:58:43,957
�Por qu� lloras?
�Por qu� lloras?
265
00:59:43,808 --> 00:59:45,152
No me gust�.
266
00:59:46,511 --> 00:59:47,955
No fue gran cosa.
267
01:00:41,497 --> 01:00:44,178
- �Ad�nde vas?
- Voy a New York.
268
01:00:44,978 --> 01:00:47,714
- Bien, �puedes llevarme?
- S�, claro.
269
01:00:48,738 --> 01:00:54,188
�Aqu� todo es tan h�medo!
Y no soporto a mis padres.
270
01:00:54,444 --> 01:00:56,123
Dios, lo s�.
271
01:00:56,123 --> 01:01:03,096
Quieren que termine la escuela.
No puedo soportarlo m�s.
272
01:01:03,420 --> 01:01:05,065
Por eso quiero irme.
273
01:01:06,590 --> 01:01:11,271
Dios m�o.
Parece que perdiste la cabeza.
274
01:01:16,200 --> 01:01:20,113
No s� a d�nde ir, o qu� hacer.
S�lo--
275
01:01:20,704 --> 01:01:24,585
- Realmente... es muy pesado.
- S�.
276
01:01:27,878 --> 01:01:34,115
Sabes, no tengo amigos ni nada.
As� que es un placer conocerte.
277
01:01:34,115 --> 01:01:37,331
�Siento que somos amigas
de toda la vida!
278
01:01:41,058 --> 01:01:43,670
- �Te gustan las drogas?
- S�.
279
01:01:43,671 --> 01:01:48,675
- �Amiga, es lo �nico que hago!
- Me gusta la mezcalina.
280
01:01:48,676 --> 01:01:50,911
- �S�!
- Y la coca�na.
281
01:01:50,968 --> 01:01:53,380
�Coca�na! S�, cari�o.
282
01:01:55,839 --> 01:01:59,453
- Est� endureciendo, �verdad?
- �S�, s�!
283
01:02:00,911 --> 01:02:05,526
Quiz�s podr�as vivir conmigo.
Tengo un apartamento en la ciudad.
284
01:02:06,050 --> 01:02:11,365
S�, sabes... yo hice lo mismo
que t�, hace un par de a�os.
285
01:02:11,622 --> 01:02:14,535
Dej� a mis padres, y me vine
a la ciudad.
286
01:02:15,036 --> 01:02:16,203
S�...
287
01:02:16,560 --> 01:02:20,841
Tengo un buen trabajo.
�T� tambi�n podr�as trabajar all�!
288
01:02:20,842 --> 01:02:24,044
- �S�, y d�nde?
- �En un local de sexo en vivo!
289
01:02:25,469 --> 01:02:28,882
Es un lugar de sexo en vivo,
en la Calle 42.
290
01:02:29,440 --> 01:02:33,467
- �Y c�mo es? �Te va bien?
- �Es muy divertido!
291
01:02:33,777 --> 01:02:37,691
Hay un tipo muy guapo
que me coge en el escenario.
292
01:02:38,315 --> 01:02:41,648
- Delante de todos esos hombres.
- �Y eso te gusta?
293
01:02:41,952 --> 01:02:44,431
S�, son 200 d�lares a la semana.
294
01:02:44,956 --> 01:02:48,168
Est� bien, ya sabes,
si a la gente le gusta.
295
01:02:48,703 --> 01:02:49,770
S�...
296
01:02:49,994 --> 01:02:55,742
- �Crees que le gustar�a al tipo?
- Claro que s�, tienes lindas tetas.
297
01:02:55,866 --> 01:02:58,970
- Les gustan las tetas en el escenario.
- �Dios m�o!
298
01:02:58,970 --> 01:03:05,318
Pero, sabes, a veces tienes que hacerlo
con una chica en el escenario.
299
01:03:05,676 --> 01:03:08,856
- Nunca lo he hecho antes.
- �Te gustar�a?
300
01:03:09,180 --> 01:03:12,926
- S�, puede que me guste.
- �Lo har�as conmigo?
301
01:03:14,585 --> 01:03:18,799
S�, creo que s�.
No lo s�. Podr�a ser divertido.
302
01:03:18,956 --> 01:03:22,069
�Eres tan bonita!
303
01:03:24,839 --> 01:03:26,373
S�, muy bien.
304
01:03:26,374 --> 01:03:29,009
- �As� que, estamos bien?
- Claro que s�.
305
01:03:33,103 --> 01:03:35,182
- Tengo que recoger mis cosas.
- Bueno.
306
01:03:41,445 --> 01:03:44,925
- �Nos vamos ya?
- S�, s�.
307
01:03:45,482 --> 01:03:47,861
Es un d�a muy bonito, �verdad?
308
01:03:50,131 --> 01:03:50,931
S�.
309
01:03:51,088 --> 01:03:55,302
Si�ntate en el medio, el asiento
del pasajero est� roto.
310
01:03:56,672 --> 01:03:57,472
S�.
311
01:04:03,167 --> 01:04:06,446
- Est� agradable y c�lido aqu�
- S�.
312
01:04:10,907 --> 01:04:12,920
�No crees que ser� un gran viaje?
313
01:04:16,246 --> 01:04:18,859
- �Puedo poner unas flores aqu�?
- S�.
314
01:04:19,961 --> 01:04:21,128
Muy bien.
315
01:04:21,485 --> 01:04:22,796
Eso est� genial.
316
01:04:27,524 --> 01:04:29,870
Tienes que ense�arme a conducir.
317
01:04:29,904 --> 01:04:35,042
- �Quieres aprender a conducir?
- S�, definitivamente.
318
01:04:35,644 --> 01:04:36,444
�Genial!
319
01:05:05,796 --> 01:05:07,908
Quisiera dos d�lares de gasolina.
320
01:05:12,402 --> 01:05:17,518
S�lo dos d�lares, �sabes?
Dos d�lares, s�.
321
01:05:18,875 --> 01:05:22,656
- �Dos galones de gasolina?
- �Dos d�lares de gasolina!
322
01:05:22,813 --> 01:05:26,593
- �Dos galones de gasolina?
- �Dos d�lares de gasolina!
323
01:05:26,917 --> 01:05:30,531
- �Dos galones de gasolina?
- �Dos d�lares de gasolina!
324
01:05:37,428 --> 01:05:39,439
Dios m�o, �qu� le pasa?
325
01:06:04,201 --> 01:06:07,301
Muy bien, es ah� abajo,
tenemos que tomar el puente, ya sabes..
326
01:06:07,824 --> 01:06:10,237
�Malditas hippies, qu� est�n
haciendo en mi estaci�n de servicio!
327
01:06:12,062 --> 01:06:15,375
Tuve un novio que sol�a
coleccionar esta mierda.
328
01:06:15,376 --> 01:06:19,112
�Dios m�o, estaba loco!
�Parec�a un s�dico!
329
01:06:33,917 --> 01:06:37,664
Son dos d�lares, dos d�lares, chicas.
No acepto efectivo.
330
01:06:38,188 --> 01:06:40,701
Bien, aqu� est� mi tarjeta de cr�dito.
331
01:06:40,903 --> 01:06:42,135
�Qu� pasa?
332
01:06:55,172 --> 01:06:56,149
�De qu� se r�en?
333
01:07:10,053 --> 01:07:13,700
�Qu� tipo!
�Qu� le pasa!
334
01:07:15,258 --> 01:07:22,061
- Me pregunto qu� le pasar�.
- No lo s�. Ser� la gasolina.
335
01:07:24,935 --> 01:07:28,048
- Est� tramando algo.
- S�, as� parece.
336
01:07:31,040 --> 01:07:33,520
No se puede leer la direcci�n.
�Cu�l es su direcci�n?
337
01:07:33,810 --> 01:07:36,056
Calle Veteran 65.
338
01:07:38,014 --> 01:07:40,127
Calle Veteran 65.
339
01:07:44,321 --> 01:07:45,832
�Qu� les pasa a ustedes?
340
01:07:57,968 --> 01:07:59,279
Malditas hippies.
341
01:08:00,971 --> 01:08:02,516
Malditas hippies.
342
01:08:08,445 --> 01:08:10,745
�Malditas hippies, qu� hacen
en mi estaci�n de servicio!
343
01:08:13,516 --> 01:08:14,595
Les demostrar�.
344
01:08:18,099 --> 01:08:19,199
Malditas hippies.
345
01:08:21,424 --> 01:08:22,803
�Malditas hippies!
346
01:08:25,228 --> 01:08:27,528
�Malditas hippies, qu� hacen
en mi estaci�n de servicio!
347
01:08:28,832 --> 01:08:31,132
�Malditas hippies, qu� hacen
en mi estaci�n de servicio!
348
01:08:38,675 --> 01:08:40,975
�Malditas hippies, qu� hacen
en mi estaci�n de servicio!
349
01:08:42,012 --> 01:08:43,223
�Malditas hippies!
350
01:08:49,252 --> 01:08:51,552
�Malditas hippies, qu� hacen
en mi estaci�n de servicio!
351
01:08:51,552 --> 01:08:52,752
�En mi estaci�n de servicio!
352
01:08:53,535 --> 01:08:54,735
�Malditas hippies!
353
01:08:59,896 --> 01:09:01,074
�Malditas hippies!
354
01:09:04,000 --> 01:09:05,245
�Malditas hippies!
355
01:09:07,771 --> 01:09:10,083
�Malditas hippies, qu� hacen
en mi estaci�n de servicio!
356
01:09:11,083 --> 01:09:12,252
�Malditas hippies!
357
01:10:12,369 --> 01:10:17,773
Qu� bien. Est� buen�sima.
Estoy bien drogada.
358
01:10:21,044 --> 01:10:25,242
�Espera, espera!
�Qu� est�s haciendo?
359
01:10:32,222 --> 01:10:35,869
- Puedo sentirla en mis o�dos.
- �En los o�dos?
360
01:10:36,326 --> 01:10:39,840
�Siento que mi sombrero est�
a punto de salir volando!
361
01:11:03,719 --> 01:11:05,933
Tengo ropa interior muy sexy.
362
01:11:16,444 --> 01:11:18,377
�Por qu� no te quitas la chaqueta?
363
01:11:22,019 --> 01:11:25,085
- �Dios m�o, eres hermosa!
- S�, lo s�.
364
01:11:25,375 --> 01:11:29,723
�Hace frio aqu�?
�O est� c�lido?
365
01:11:41,091 --> 01:11:45,405
- Se siente muy bien.
- �Tienes tetas muy bonitas!
366
01:11:53,937 --> 01:11:55,115
Qu�tate la camiseta.
367
01:12:49,471 --> 01:12:50,771
Nuestro espect�culo
de sexo en vivo.
368
01:13:17,520 --> 01:13:19,466
�Me siento m�s caliente!
369
01:13:24,294 --> 01:13:25,439
�Malditas hippies!
370
01:17:42,084 --> 01:17:45,465
Si hace un ruido, le cortar�
la garganta a tu novia, �entendiste?
371
01:17:47,556 --> 01:17:50,437
�De qu� te r�es? �Maldici�n!
�Le cortar� la garganta!
372
01:17:56,065 --> 01:17:58,879
�No eres el tipo
de la estaci�n de servicio?
373
01:17:59,514 --> 01:18:01,538
�S�, eres el tipo
de la estaci�n de servicio!
374
01:18:01,538 --> 01:18:05,634
Hagan lo que les digo
o las rajar� a las dos, �entienden?
375
01:18:05,942 --> 01:18:09,901
Ahora, ambas me chupar�n
la verga, �entienden?
376
01:18:10,013 --> 01:18:12,426
�C�llate t�! �C�llate!
377
01:18:13,383 --> 01:18:16,697
�Voy a desnudarme,
y me la van a chupar!
378
01:18:23,159 --> 01:18:26,139
�Crees que bromeo?
�Crees que estoy bromeando? �La ves?
379
01:18:27,897 --> 01:18:33,096
�Voy a volarte los sesos, chica!
�Qu� pasa con ustedes?
380
01:18:34,871 --> 01:18:38,485
�Es un revolver!
�Te volar� los sesos si no te callas!
381
01:18:38,685 --> 01:18:40,587
Es el de la estaci�n de servicio.
382
01:18:42,012 --> 01:18:44,858
- �Qu�, no me entienden?
- �Qu� te pasa?
383
01:18:46,482 --> 01:18:50,964
Te matar�... te matar�
si dices algo m�s. �Lo entiendes?
384
01:18:50,965 --> 01:18:56,670
- �Quieres algo? �Un poco de LSD?
- Ustedes s�lo quieren drogarse, �no?
385
01:18:58,027 --> 01:19:02,176
- Ahora, haz lo que te digo, �entiendes?
- �Claro!
386
01:19:02,732 --> 01:19:05,445
�Chupar vergas
es mi pasatiempo preferido!
387
01:19:07,003 --> 01:19:12,653
- Me encanta chupar vergas.
- No hables as�.
388
01:19:13,909 --> 01:19:17,224
- �Por qu� no?
- �Qu� pasa con ustedes?
389
01:19:18,414 --> 01:19:21,261
�Quiero matarlas!
�No lo entienden?
390
01:19:21,418 --> 01:19:26,266
Le pusiste mucha gasolina.
Debes haberla olido o algo as�.
391
01:19:26,267 --> 01:19:27,934
As� es...
392
01:19:29,792 --> 01:19:31,638
No lo entienden, �verdad?
393
01:19:44,073 --> 01:19:47,221
�Al�jense de m�!
�Al�jense, no me toquen!
394
01:19:51,013 --> 01:19:53,760
- �Quieres coger con nosotras?
- �S�!
395
01:19:54,050 --> 01:19:58,232
- �No me toquen!
- �Qu� pasa?
396
01:19:58,232 --> 01:19:59,433
�No me toquen!
397
01:20:01,958 --> 01:20:04,972
�Lev�ntense! �No me toquen!
398
01:20:19,709 --> 01:20:21,221
�Al�jense!
399
01:20:27,150 --> 01:20:28,495
�No me toquen!
400
01:20:29,886 --> 01:20:35,669
�Al�jense!
�Al�jense! �Al�jense!
401
01:20:35,791 --> 01:20:39,072
�Al�jate de m�!
�Al�jate! �Al�jate!
402
01:20:39,973 --> 01:20:43,076
�Al�jense!
�Al�jense!
403
01:21:40,756 --> 01:21:42,169
�No me toques!
404
01:21:44,526 --> 01:21:49,276
�Al�jate de m�!
�Al�jense! �Al�jense!
405
01:21:49,499 --> 01:21:52,546
�Al�jense de m�! �Al�jense!
406
01:21:53,413 --> 01:21:56,683
�Al�jense!
�Al�jense!
407
01:22:11,698 --> 01:22:15,235
�Al�jense de m�!
�Al�jense de m�!
408
01:22:30,773 --> 01:22:32,452
�Al�jense!
409
01:22:52,908 --> 01:23:01,900
-=[ TheSubFactory ]=-
*!* Abreva en la Fuente *!*
32526
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.