All language subtitles for Batman Caped Crusader S01E07 - Moving Target (Awafim.tv)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,439 --> 00:00:02,858 [dramatic music playing] 2 00:00:03,900 --> 00:00:07,028 I thank you, Ms. Gordon. I can't believe it. 3 00:00:07,028 --> 00:00:08,780 I'm a free man because of you. 4 00:00:08,780 --> 00:00:11,575 You're a free man because you deserve to be. 5 00:00:11,575 --> 00:00:14,035 We're more than the bad choices we make. 6 00:00:14,703 --> 00:00:15,996 Remember that. 7 00:00:21,710 --> 00:00:25,046 Another day, another criminal let off on a technicality. 8 00:00:25,046 --> 00:00:28,216 - We're doing this again. - He did the crime, Barb. 9 00:00:28,216 --> 00:00:32,053 Jesus, Dad, You're acting like you've never heard of mitigating circumstances. 10 00:00:32,053 --> 00:00:35,056 - Actions aren't the only thing... - Actions are everything. 11 00:00:35,056 --> 00:00:38,351 ...to consider. And prison can't always be the default. 12 00:00:38,351 --> 00:00:42,105 Maybe if the cops had done their job instead of trying to pin my client 13 00:00:42,105 --> 00:00:44,649 - with such flimsy evidence. - Watch it, Barbara. 14 00:00:44,649 --> 00:00:46,735 They're good cops. I know these two. 15 00:00:46,735 --> 00:00:48,570 Sure, maybe they made some mistakes. 16 00:00:48,570 --> 00:00:51,948 Oh, so cops can make mistakes, but citizens can't. 17 00:00:51,948 --> 00:00:54,409 - You're being naive. - And you're a cynic. 18 00:00:54,409 --> 00:00:58,997 Look, inside here, people know the difference between right and wrong. 19 00:00:58,997 --> 00:01:02,918 They just do, so when they choose wrong, they should answer for it. 20 00:01:02,918 --> 00:01:06,254 - You know it's not that simple, Dad. - Well, it should be. 21 00:01:06,254 --> 00:01:07,839 Commissioner! 22 00:01:07,839 --> 00:01:09,966 Sir, you need to come with us. We just got a tip that-- 23 00:01:09,966 --> 00:01:11,551 Hey, Gordon! 24 00:01:11,551 --> 00:01:13,929 - Dad! - [gunshot] 25 00:01:13,929 --> 00:01:16,515 [crowd screams] 26 00:01:21,728 --> 00:01:24,773 - Oh, thank God. - What the hell is going on? 27 00:01:24,773 --> 00:01:26,608 We've got a problem, sir. 28 00:01:29,528 --> 00:01:31,947 [theme music playing] 29 00:02:02,978 --> 00:02:04,896 [Gordon] So, who exactly is the shooter? 30 00:02:04,896 --> 00:02:08,733 Floyd Lawton. He's a local torpedo. Works contract jobs. 31 00:02:08,733 --> 00:02:11,528 - Do we know who hired him? - No. He's still in surgery. 32 00:02:11,528 --> 00:02:13,363 Might be a while before we can question him. 33 00:02:13,363 --> 00:02:16,324 All we know is the word went out on the streets last night. 34 00:02:16,324 --> 00:02:18,243 There's a hit out on Gordon. 35 00:02:18,243 --> 00:02:20,704 One of our snitches called this morning with the tip. 36 00:02:20,704 --> 00:02:23,373 A hit on the police commissioner? 37 00:02:23,373 --> 00:02:26,084 - Someone's got a lot of nerve. - And money. 38 00:02:26,084 --> 00:02:27,168 We'll start there. 39 00:02:27,168 --> 00:02:30,005 Look for any enemies you've made who have those kind of resources. 40 00:02:30,005 --> 00:02:32,507 You can dig through the files all you want, Montoya. 41 00:02:32,507 --> 00:02:35,886 But I say we get out on the streets, and raise some hell. 42 00:02:35,886 --> 00:02:40,307 A full blitz with the task force. We can roust the whole frigging east end. 43 00:02:40,307 --> 00:02:43,018 Drag them all in here, bust some skulls. 44 00:02:43,018 --> 00:02:45,729 Bullock's right. We're the damn police. 45 00:02:45,729 --> 00:02:48,940 We can't have folks out there thinking it's okay to shoot at us. 46 00:02:48,940 --> 00:02:50,442 No. No task force. 47 00:02:50,442 --> 00:02:52,986 I'm not about to turn Gotham Streets into a war zone. 48 00:02:52,986 --> 00:02:55,363 Work the case, but work it smart. 49 00:02:56,072 --> 00:02:57,490 Huh. 50 00:03:01,161 --> 00:03:03,872 So, obviously, we're getting you a protection detail. 51 00:03:03,872 --> 00:03:05,206 You can take care of that, Renee. 52 00:03:05,206 --> 00:03:08,835 Stop. We got the guy, Barbara. I don't need any kind of... 53 00:03:08,835 --> 00:03:10,420 There's a hit on you, Dad. 54 00:03:10,420 --> 00:03:13,048 You really think they're only sending one guy? 55 00:03:13,048 --> 00:03:15,926 [sighs] Could you please tell my daughter... 56 00:03:15,926 --> 00:03:18,887 She's right, and I think a safe house is a good call, too. 57 00:03:18,887 --> 00:03:21,306 Just until we know what we're really dealing with here. 58 00:03:21,306 --> 00:03:22,891 - Who put the target on you? - Renee. 59 00:03:22,891 --> 00:03:25,352 - What if it's Boss Thorne? - Why would it be Thorne? 60 00:03:25,352 --> 00:03:27,812 I don't know. Maybe he's trying to influence public opinion 61 00:03:27,812 --> 00:03:29,648 before the election, who knows? 62 00:03:29,648 --> 00:03:30,815 It's not Thorne. 63 00:03:30,815 --> 00:03:35,153 And, regardless, I refuse to be run off like some sort of scared rabbit. 64 00:03:35,153 --> 00:03:38,782 Besides, if I leave, there's no telling what Flass and Bullock will get up to. 65 00:03:38,782 --> 00:03:40,825 No. I'm staying right here. 66 00:03:44,204 --> 00:03:46,122 [door opens, then closes] 67 00:03:48,792 --> 00:03:50,919 Barb. Hey, slow down a sec. 68 00:03:50,919 --> 00:03:53,463 Can you believe him? How stubborn can one man be? 69 00:03:53,463 --> 00:03:56,466 - And selfish, like it only affects him. - Barbara. 70 00:03:58,343 --> 00:04:01,388 I will do everything I can to protect your father. 71 00:04:01,388 --> 00:04:04,265 No one's getting to him unless they go through me first. 72 00:04:05,016 --> 00:04:07,268 - All right? - Thank you. 73 00:04:07,268 --> 00:04:10,271 If anything happens, call me at my office. 74 00:04:10,271 --> 00:04:11,690 You got it. 75 00:04:18,154 --> 00:04:20,115 [scoffs] Damn it. 76 00:04:24,202 --> 00:04:26,621 [sentimental music playing] 77 00:04:28,581 --> 00:04:30,083 What the hell? 78 00:04:32,168 --> 00:04:35,839 Can you not do that, just appear? 79 00:04:35,839 --> 00:04:38,633 The hit on your father, I've been looking into it. 80 00:04:38,633 --> 00:04:41,594 - What does that mean? - [Batman] I've been asking questions. 81 00:04:41,594 --> 00:04:44,931 [gagging] Okay, I'll talk! I'll talk! 82 00:04:44,931 --> 00:04:47,517 The order came from inside Black Gate Prison. 83 00:04:47,517 --> 00:04:51,646 It's an open hit, meaning whoever gets the job done, collects. 84 00:04:51,646 --> 00:04:53,314 Your father is still a target. 85 00:04:53,314 --> 00:04:57,068 Black Gate Prison? So this is personal for someone? 86 00:04:57,068 --> 00:05:00,113 The commissioner's been on the force for over 30 years. 87 00:05:00,113 --> 00:05:02,615 It'll be a long list of suspects. 88 00:05:02,615 --> 00:05:04,034 Jesus. 89 00:05:05,035 --> 00:05:08,329 Get your father somewhere safe. I'm going to find out more. 90 00:05:08,329 --> 00:05:09,706 Wait, how are you... 91 00:05:13,293 --> 00:05:15,712 [dramatic music playing] 92 00:05:17,172 --> 00:05:19,716 The little Irish guy you beat up yesterday? 93 00:05:19,716 --> 00:05:21,926 - Yeah? - Died last night. 94 00:05:21,926 --> 00:05:24,929 - Internal bleeding. - Gee, that's too bad. 95 00:05:25,805 --> 00:05:27,682 He owed me 50 bucks. 96 00:05:27,682 --> 00:05:30,310 [grunts, then thuds] 97 00:05:32,520 --> 00:05:34,022 [guard groans] 98 00:05:38,610 --> 00:05:40,153 [spits] 99 00:05:42,197 --> 00:05:43,656 [gasps, then grunts] 100 00:05:45,200 --> 00:05:47,160 You put a price on Gordon's head. 101 00:05:47,160 --> 00:05:49,079 [frightened, muffled grunting] 102 00:05:49,788 --> 00:05:52,165 No! No, look. It wasn't me! 103 00:05:52,165 --> 00:05:54,375 I'm just a middleman. I swear, I didn't... 104 00:05:54,375 --> 00:05:57,128 [gagging] It's this guy, Muller. 105 00:05:57,128 --> 00:06:00,090 They got him locked up in solitary, so he needed a go-between. 106 00:06:00,090 --> 00:06:03,176 Listen, there's a, a complication. 107 00:06:06,221 --> 00:06:10,016 After the first guy botched the job, Muller doubled the price. 108 00:06:10,016 --> 00:06:13,478 Word is, there's a whole crew of pros coming in from out of town, 109 00:06:13,478 --> 00:06:16,815 to get the job done the right way. 110 00:06:33,331 --> 00:06:36,167 โ™ช Dun, dun, dun โ™ช 111 00:06:43,258 --> 00:06:47,137 [groans] What is it, O'Hara? I already paid you for this week. 112 00:06:47,137 --> 00:06:50,265 Look, you and your guard buddies can... 113 00:06:50,265 --> 00:06:52,934 - Oh, God, no. - [Batman] Hello, Muller. 114 00:06:53,476 --> 00:06:55,687 Why are you trying to kill Commissioner Gordon? 115 00:06:55,687 --> 00:06:58,606 No. No, I swear I didn't... 116 00:06:58,606 --> 00:07:01,526 I never... [grunting] 117 00:07:08,950 --> 00:07:11,536 Tell me everything. Now. 118 00:07:12,328 --> 00:07:14,539 [quiet, suspenseful music playing] 119 00:07:27,051 --> 00:07:29,137 [sighs] Oh, hell. 120 00:07:38,563 --> 00:07:41,357 What is this? I told you I'd be fine. 121 00:07:41,357 --> 00:07:43,568 Sorry, but there's still an active threat, sir. 122 00:07:43,568 --> 00:07:46,446 - There'll be more men coming. - Dad, please. 123 00:07:46,446 --> 00:07:48,072 We need to get you out of here. 124 00:07:48,072 --> 00:07:52,410 No, I stand for something in this city. I'm not going to cut and run. 125 00:07:52,410 --> 00:07:55,246 If more men are coming, then let them come. 126 00:07:55,246 --> 00:07:57,790 Damn it, Dad, look around. 127 00:07:57,790 --> 00:07:59,667 If someone comes after you here, 128 00:07:59,667 --> 00:08:02,128 our neighbors could get caught in the crossfire. 129 00:08:02,128 --> 00:08:04,547 Mrs. Johnson sleeps ten feet from our house. 130 00:08:05,173 --> 00:08:08,051 You can't bring this kind of risk home with you. 131 00:08:09,469 --> 00:08:11,179 You know she's right. 132 00:08:14,098 --> 00:08:15,934 [gentle music playing] 133 00:08:19,020 --> 00:08:20,730 Okay, fine. 134 00:08:27,862 --> 00:08:31,991 So, are hired killers "victims of circumstance" too? 135 00:08:31,991 --> 00:08:35,078 Really? You want to start that again, now? 136 00:08:35,078 --> 00:08:38,915 I'm just saying there are times when things are black and white. 137 00:08:38,915 --> 00:08:40,959 - Just get in the car, Dad. - [engine starts] 138 00:08:41,918 --> 00:08:44,462 [soft, suspenseful music resumes] 139 00:08:52,262 --> 00:08:55,098 - [tires squeal softly] - [telephone rings] 140 00:09:03,356 --> 00:09:05,358 [car phone rings] 141 00:09:06,734 --> 00:09:10,154 - [Batman] There's no answer, Pennyworth. - Shall I keep trying the number, sir? 142 00:09:10,154 --> 00:09:14,993 Yes. I'll try to track them down. They need to know what they're up against. 143 00:09:20,081 --> 00:09:22,000 [music continues] 144 00:09:36,889 --> 00:09:39,517 Really, I could have checked into a motel. 145 00:09:39,517 --> 00:09:43,229 No, no. We're taking you to a real safe house, commish. 146 00:09:43,229 --> 00:09:45,356 Some place nobody's going to find you. 147 00:09:50,153 --> 00:09:52,655 Oh, come on. You got us an escort, too? 148 00:09:52,655 --> 00:09:55,450 Not me. Corrigan, did you call for backup? 149 00:09:55,450 --> 00:09:58,911 I did not. Hey, Marcus, take the next right. Let's see where... 150 00:09:58,911 --> 00:10:00,997 Those aren't our men. Look out! 151 00:10:02,332 --> 00:10:03,333 [man screams] 152 00:10:04,292 --> 00:10:05,960 [tires squeal] 153 00:10:05,960 --> 00:10:08,379 [dramatic music playing] 154 00:10:18,598 --> 00:10:21,309 [all grunting] 155 00:10:33,154 --> 00:10:34,739 - [both gasp] - [tires skid] 156 00:10:41,204 --> 00:10:42,830 [horn blares] 157 00:10:51,381 --> 00:10:54,384 So, the safe house clearly isn't safe anymore. 158 00:10:54,384 --> 00:10:55,968 I guess not. 159 00:10:59,389 --> 00:11:01,808 - How you doing, son? - [groans] I'm all right. 160 00:11:01,808 --> 00:11:05,019 - It just winged me. - You are not all right. 161 00:11:05,019 --> 00:11:07,855 We need to get him to a hospital. 162 00:11:07,855 --> 00:11:10,149 [suspenseful music continues] 163 00:11:23,079 --> 00:11:25,748 [engine sputtering] 164 00:11:25,748 --> 00:11:27,166 Great. 165 00:11:32,797 --> 00:11:34,715 It's leaking oil something bad. 166 00:11:34,715 --> 00:11:37,718 The radiator's shot... literally. 167 00:11:39,220 --> 00:11:42,932 We got to find a phone. Call the station. Get an ambulance for Marcus. 168 00:11:42,932 --> 00:11:46,394 Sir, we just got attacked by two guys in a GC PD prowl car. 169 00:11:46,394 --> 00:11:48,271 I don't know who to trust there right now. 170 00:11:48,271 --> 00:11:51,274 Renee's right. Maybe we should just find some place to hunker down, 171 00:11:51,274 --> 00:11:55,653 - patch up Driver and wait out the night. - And where do you suggest we do that? 172 00:11:55,653 --> 00:11:57,196 We're in the boonies out here. 173 00:12:18,843 --> 00:12:21,554 Well, it's as hidden as it's gonna be. 174 00:12:21,554 --> 00:12:23,806 Good enough. Let's move. 175 00:12:35,985 --> 00:12:39,238 Anyone else freezing, or is it just me? 176 00:12:39,238 --> 00:12:42,283 We need to find the model home. They always make that first. 177 00:12:42,283 --> 00:12:47,038 - Hey, maybe it'll have a fireplace, kid. - Yeah, I hope so. 178 00:12:47,914 --> 00:12:50,208 [dramatic music playing] 179 00:12:52,668 --> 00:12:56,380 Those morons, they were only supposed to follow, not engage. 180 00:12:57,006 --> 00:12:59,175 Now, how the hell are we supposed to find them? 181 00:13:06,390 --> 00:13:08,976 Blip, blip, blip. 182 00:13:08,976 --> 00:13:10,853 [henchman] What'd you say, boss? 183 00:13:12,230 --> 00:13:14,982 Blip, blip, blip. 184 00:13:17,235 --> 00:13:18,653 Ding, ding, ding, ding, ding. 185 00:13:18,653 --> 00:13:21,948 Yeah, we have a winner. Good work, boss. 186 00:13:28,955 --> 00:13:30,873 [dispatcher on police radio] Responding to domestic disturbance 187 00:13:30,873 --> 00:13:33,584 at Wheeler and Nicholson. Officers are at the scene. 188 00:13:33,584 --> 00:13:36,045 Attention all units, shots reported. 189 00:13:36,045 --> 00:13:40,341 Vehicle collision, possible officer down at Dozier Road on Route 2. 190 00:13:40,341 --> 00:13:43,010 [policeman on radio] Dozier Road. Are you sure about that, Dispatch? 191 00:13:43,010 --> 00:13:45,221 We don't have any officers in that area tonight. 192 00:13:45,221 --> 00:13:47,014 [tires skid] 193 00:13:48,307 --> 00:13:50,935 [dramatic music playing] 194 00:13:58,943 --> 00:14:02,321 Really, sir, you don't have to worry about me, I'm... 195 00:14:02,321 --> 00:14:04,949 [groans] 196 00:14:04,949 --> 00:14:09,161 You've lost too much blood, son. Just sit tight for me, okay? 197 00:14:09,161 --> 00:14:12,456 If you say so, commish... [groans] 198 00:14:12,456 --> 00:14:15,876 This is insane. We can't even call for backup 199 00:14:15,876 --> 00:14:18,504 because you don't know who to trust among your own people. 200 00:14:18,504 --> 00:14:20,631 And you wonder why I don't believe in the system. 201 00:14:20,631 --> 00:14:24,260 That's enough. I'm gonna check the back windows again. 202 00:14:30,224 --> 00:14:34,228 I can't believe this place. Doesn't even feel like the real Gotham. 203 00:14:34,228 --> 00:14:36,480 No, it doesn't. 204 00:14:36,480 --> 00:14:41,485 Reminds me of where I grew up, actually. It was so peaceful. 205 00:14:41,485 --> 00:14:45,573 Wait. Where did you grow up again? Snob Hill? Richman Point? 206 00:14:45,573 --> 00:14:47,950 Ellsworth Hills. You know that. 207 00:14:47,950 --> 00:14:51,412 [scoffs] Typical. Richies can't stomach the real Gotham. 208 00:14:51,412 --> 00:14:53,914 So, they just leave instead of making the city better. 209 00:14:53,914 --> 00:14:56,417 Go to the suburbs where it looks nice. 210 00:14:56,417 --> 00:14:59,587 That's a little one sided. We were just across the river. 211 00:14:59,587 --> 00:15:03,424 We didn't leave, and we weren't rich. It was my grandfather's house. 212 00:15:03,424 --> 00:15:06,844 Okay, sure. But still, it's not really the city. 213 00:15:06,844 --> 00:15:09,722 Well, I didn't miss it. Gotham is... 214 00:15:09,722 --> 00:15:12,850 - Some things are just... - [Gordon] Beyond help? 215 00:15:14,435 --> 00:15:16,103 I didn't say that. 216 00:15:21,817 --> 00:15:24,904 Hey, how about I go put on some coffee, huh? 217 00:15:24,904 --> 00:15:26,238 Calm everyone's nerves. 218 00:15:26,238 --> 00:15:29,700 It's a model home, Corrigan. [scoffs] There's no actual food here. 219 00:15:29,700 --> 00:15:31,911 - There's gotta be something. - [gunshot] 220 00:15:32,787 --> 00:15:33,996 Crap. 221 00:15:34,622 --> 00:15:36,540 [dramatic music playing] 222 00:15:40,670 --> 00:15:41,962 Bang. 223 00:15:47,343 --> 00:15:49,470 - You got your .32? - Damn right. 224 00:15:49,470 --> 00:15:53,015 - Then, you two cover the back. - [gunfire] 225 00:15:55,976 --> 00:15:57,978 [distant gunfire] 226 00:16:05,403 --> 00:16:07,488 [gunfire] 227 00:16:15,955 --> 00:16:17,039 [groans] 228 00:16:17,748 --> 00:16:19,333 [suspenseful music continues] 229 00:16:21,293 --> 00:16:22,670 Come on. 230 00:16:26,132 --> 00:16:27,758 - How many? - I counted seven, 231 00:16:27,758 --> 00:16:29,427 but they were moving, could be more. 232 00:16:31,303 --> 00:16:32,304 Ten o'clock. 233 00:16:37,476 --> 00:16:39,812 - [gunfire continues] - [criminal grunting] 234 00:16:44,775 --> 00:16:46,736 [criminal grunts] 235 00:16:48,446 --> 00:16:49,572 [grunts] 236 00:17:01,667 --> 00:17:03,461 - [gasps] - [punch lands] 237 00:17:04,503 --> 00:17:06,714 [shouting] 238 00:17:09,216 --> 00:17:10,217 [man grunts] 239 00:17:22,772 --> 00:17:24,940 [all grunting] 240 00:17:33,240 --> 00:17:35,117 [grunting] 241 00:17:45,795 --> 00:17:47,338 [Onomatopoeia] Swish. 242 00:17:48,839 --> 00:17:49,924 Crack! 243 00:17:54,345 --> 00:17:55,387 Stomp! 244 00:17:57,223 --> 00:18:00,184 Whoosh! Bim, bam, bum! 245 00:18:10,361 --> 00:18:12,279 [men grunting] 246 00:18:49,149 --> 00:18:51,193 [dramatic music continues] 247 00:18:55,030 --> 00:18:56,740 [gagging] 248 00:18:59,869 --> 00:19:01,704 [panting] 249 00:19:02,246 --> 00:19:03,289 Pow. 250 00:19:12,089 --> 00:19:15,301 This is the end of it. The contract's been canceled. 251 00:19:15,301 --> 00:19:17,303 - No one else is coming. - Good. 252 00:19:17,303 --> 00:19:22,182 - Now everyone can stop worrying about me. - Commissioner, you weren't the target. 253 00:19:22,182 --> 00:19:23,434 What? 254 00:19:26,145 --> 00:19:28,606 - Whew. Tough son of a... - [gun cocks] 255 00:19:29,773 --> 00:19:33,068 Sorry, kid. The hit was never on your dad. 256 00:19:33,068 --> 00:19:35,779 You got a real unhappy former client up in Black Gate. 257 00:19:35,779 --> 00:19:37,364 I... 258 00:19:37,364 --> 00:19:41,702 Look, I don't want to, but it's just so much money. 259 00:19:43,746 --> 00:19:47,374 Come on, Corrigan. You don't honestly think you'll get away with this? 260 00:19:47,374 --> 00:19:49,335 Sure, I will. See? 261 00:19:49,335 --> 00:19:51,754 Turns out this guy here got a lucky shot off 262 00:19:51,754 --> 00:19:54,673 right before I could put two in his chest. 263 00:19:59,428 --> 00:20:01,305 - [gunshot] - [screams] 264 00:20:07,937 --> 00:20:09,813 [groans] 265 00:20:12,775 --> 00:20:14,526 You okay? 266 00:20:14,526 --> 00:20:15,694 Yeah. 267 00:20:17,988 --> 00:20:20,324 [sirens approaching] 268 00:20:22,034 --> 00:20:24,453 [melancholy music playing] 269 00:21:09,999 --> 00:21:11,458 Look, I took the hit off you. 270 00:21:11,458 --> 00:21:15,504 So, uh, tell... You tell your friend that. 271 00:21:15,504 --> 00:21:18,507 All right? That I did what he said. 272 00:21:23,387 --> 00:21:27,307 I did my job for you. I got you the best deal possible. 273 00:21:27,307 --> 00:21:29,476 And you tried to have me killed. 274 00:21:29,476 --> 00:21:33,313 This was the best deal? This place? 275 00:21:34,189 --> 00:21:36,358 Do you know what it's like in here? 276 00:21:36,358 --> 00:21:39,486 I may have done some bad stuff, but I'm not like them. 277 00:21:39,486 --> 00:21:42,072 I just made some mistakes. You... 278 00:21:42,781 --> 00:21:46,201 You could've done better for me. I don't deserve to be here. 279 00:21:49,288 --> 00:21:51,999 Actually, I think you do. 280 00:22:12,478 --> 00:22:14,772 [theme music playing] 281 00:22:14,772 --> 00:22:19,772 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 282 00:22:14,772 --> 00:22:24,772 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 20750

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.