fps๋ณํ๋ฐ ์ฑํฌ์ฌํธ์ง : ๋จน๋๊ฒ๋ 2 00:00:10,000 --> 00:01:28,416
3 00:01:28,416 --> 00:01:29,416
- Damn it. 4 00:01:29,416 --> 00:01:36,875
5 00:01:36,875 --> 00:01:38,335
Hello. 6 00:01:38,335 --> 00:01:38,666
7 00:01:38,666 --> 00:01:41,419
- Billie, hi this is Rose
Goldstein from next door.
8
00:01:41,419 --> 00:01:41,750
9 00:01:41,750 --> 00:01:42,935
I hate to bother
you at this hour,
10
00:01:42,935 --> 00:01:42,958
11 00:01:42,958 --> 00:01:44,186
but I thought I
ought to tell you
12
00:01:44,186 --> 00:01:44,209
13 00:01:44,209 --> 00:01:46,085
somebody's stealing
the tires off your car.
14
00:01:46,085 --> 00:01:47,000
15 00:01:47,000 --> 00:01:48,376
- What? 16 00:01:48,376 --> 00:01:48,708
17 00:01:48,708 --> 00:01:51,252
- I said somebody's stealing
the tires off your car!
18
00:01:51,252 --> 00:01:51,583
19 00:01:51,583 --> 00:01:52,959
Do you want me to
call the police?
20
00:01:52,959 --> 00:02:04,958
21 00:02:04,958 --> 00:02:09,838
Hello Billie, hello? 22 00:02:09,838 --> 00:02:19,249
23 00:02:19,249 --> 00:02:20,249
- Belinda? 24 00:02:20,249 --> 00:02:21,000
25 00:02:21,000 --> 00:02:22,000
What are you doing? 26 00:02:22,000 --> 00:02:23,291
27 00:02:23,291 --> 00:02:24,584
Turn on the light. 28 00:02:24,584 --> 00:02:24,917
29 00:02:24,917 --> 00:02:26,752
- Grandpa please,
leave the lights off.
30
00:02:26,752 --> 00:02:27,083
31 00:02:27,083 --> 00:02:28,919
Someone is trying
to steal my wheels.
32
00:02:28,919 --> 00:02:35,875
33 00:02:35,875 --> 00:02:37,084
Okay guys, that's enough. 34 00:02:37,084 --> 00:02:40,625
35 00:02:40,625 --> 00:02:42,126
I said that's enough! 36 00:02:42,126 --> 00:02:42,458
37 00:02:42,458 --> 00:02:43,858
That's my car, just
leave everything
38
00:02:43,858 --> 00:02:44,000
39 00:02:44,000 --> 00:02:45,168
the way it is and get out. 40 00:02:45,168 --> 00:02:47,958
41 00:02:47,958 --> 00:02:50,878
- Hey bitch, didn't your
daddy ever teach you nothing?
42
00:02:50,878 --> 00:02:51,208
43 00:02:51,208 --> 00:02:52,918
Never bother a man
when he's working.
44
00:02:52,918 --> 00:02:53,249
45 00:02:53,249 --> 00:02:55,543
- Just leave now and
nobody will get hurt.
46
00:02:55,543 --> 00:02:55,875
47 00:02:55,875 --> 00:02:58,044
- The only one who's gonna
get bumped here is you.
48
00:02:58,044 --> 00:03:20,124
49 00:03:20,124 --> 00:03:21,124
- Hey! 50 00:03:21,124 --> 00:03:24,124
51 00:03:24,124 --> 00:03:26,418
Let's get the hell out. 52 00:03:26,418 --> 00:03:53,917
53 00:03:53,917 --> 00:03:55,418
- Where have you jerks been? 54 00:03:55,418 --> 00:03:55,750
55 00:03:55,750 --> 00:03:58,961
- We had a problem.
- So, what else is new?
56
00:03:58,961 --> 00:04:00,583
57 00:04:00,583 --> 00:04:02,752
The problem started
the day you were born.
58
00:04:02,752 --> 00:04:03,082
59 00:04:03,082 --> 00:04:04,918
- Hey man, we got shot at! 60 00:04:04,918 --> 00:04:06,291
61 00:04:06,291 --> 00:04:07,291
- Did you get hit? 62 00:04:07,291 --> 00:04:09,333
63 00:04:09,333 --> 00:04:09,917
- No. 64 00:04:09,917 --> 00:04:10,249
65 00:04:10,249 --> 00:04:11,667
- So big deal. 66 00:04:11,667 --> 00:04:11,999
67 00:04:11,999 --> 00:04:13,584
"Hey, do you guys mind?" 68 00:04:13,584 --> 00:04:13,916
69 00:04:13,916 --> 00:04:17,169
- Anyways, it was this old
guy with a gun and some broad.
70
00:04:17,169 --> 00:04:18,541
71 00:04:18,541 --> 00:04:19,741
- You guys really can't manage 72 00:04:19,741 --> 00:04:20,041
73 00:04:20,041 --> 00:04:21,459
to take care of
yourselves, can ya?
74
00:04:21,459 --> 00:04:21,791
75 00:04:21,791 --> 00:04:22,834
- Oh come on, Phil! 76 00:04:22,834 --> 00:04:23,166
77 00:04:23,166 --> 00:04:24,792
- You got your asses
kicked by an old man
78
00:04:24,792 --> 00:04:25,124
79 00:04:25,124 --> 00:04:26,334
and a girl, right? 80 00:04:26,334 --> 00:04:27,999
81 00:04:27,999 --> 00:04:29,083
- Phil, I gotta take a pee. 82 00:04:29,083 --> 00:04:30,124
83 00:04:30,124 --> 00:04:31,459
- So go take a pee. 84 00:04:31,459 --> 00:04:32,333
85 00:04:32,333 --> 00:04:33,876
- You bastard! 86 00:04:33,876 --> 00:04:38,041
87 00:04:38,041 --> 00:04:39,041
Who is she? 88 00:04:39,041 --> 00:04:40,082
89 00:04:40,082 --> 00:04:42,710
- She's the new Miss
Blow Job of California.
90
00:04:42,710 --> 00:04:43,041
91 00:04:43,041 --> 00:04:45,543
They're holding
nationals next month.
92
00:04:45,543 --> 00:04:45,874
93 00:04:45,874 --> 00:04:46,875
- I heard that! 94 00:04:46,875 --> 00:04:47,208
95 00:04:47,208 --> 00:04:49,710
- Yeah, and you're lucky I'm
not gonna be one of the judges!
96
00:04:49,710 --> 00:04:50,999
97 00:04:50,999 --> 00:04:53,001
Okay guys, tell
me what happened.
98
00:04:53,001 --> 00:04:53,333
99 00:04:53,333 --> 00:04:54,613
- We were ripping
off some tires.
100
00:04:54,613 --> 00:04:54,874
101 00:04:54,874 --> 00:04:56,194
- Hey, like you
told us all right.
102
00:04:56,194 --> 00:04:56,416
103 00:04:56,416 --> 00:04:58,627
And then this old man
and some broad come out
104
00:04:58,627 --> 00:04:58,957
105 00:04:58,957 --> 00:05:00,417
and they start playing games. 106 00:05:00,417 --> 00:05:00,749
107 00:05:00,749 --> 00:05:01,749
- She was in karate. 108 00:05:01,749 --> 00:05:01,957
109 00:05:01,957 --> 00:05:03,667
She was a real tiger. 110 00:05:03,667 --> 00:05:03,999
111 00:05:03,999 --> 00:05:04,999
- Okay- 112 00:05:04,999 --> 00:05:05,916
113 00:05:05,916 --> 00:05:08,168
Since you pussies
can't handle it,
114
00:05:08,168 --> 00:05:09,749
115 00:05:09,749 --> 00:05:11,125
I'm gonna show you how. 116 00:05:11,125 --> 00:05:11,458
117 00:05:11,458 --> 00:05:13,793
Tonight we're gonna play
some games with them.
118
00:05:13,793 --> 00:05:14,124
119 00:05:14,124 --> 00:05:15,959
When I get done with that tiger, 120 00:05:15,959 --> 00:05:17,957
121 00:05:17,957 --> 00:05:19,959
she'll be nothing more
than an alley cat.
122
00:05:19,959 --> 00:05:20,999
123 00:05:20,999 --> 00:05:24,377
Tom, you go steal us a car. 124 00:05:24,377 --> 00:05:24,707
125 00:05:24,707 --> 00:05:27,710
Not just the tires,
the whole car.
126
00:05:27,710 --> 00:05:28,041
127 00:05:28,041 --> 00:05:29,167
- You got it, babe. 128 00:05:29,167 --> 00:05:30,500
129 00:05:30,500 --> 00:05:34,587
- And you got it too,
'cause I got the clap.
130
00:05:34,587 --> 00:06:34,790
131 00:06:34,790 --> 00:06:35,917
- Hey man, you're late! 132 00:06:35,917 --> 00:06:37,874
133 00:06:37,874 --> 00:06:39,000
I don't like waiting! 134 00:06:39,000 --> 00:06:39,333
135 00:06:39,333 --> 00:06:40,542
- I didn't see you waiting! 136 00:06:40,542 --> 00:06:40,874
137 00:06:40,874 --> 00:06:42,918
I've been out here honking
for a half an hour!
138
00:06:42,918 --> 00:06:50,374
139 00:06:50,374 --> 00:06:51,834
Drive, asshole! 140 00:06:51,834 --> 00:07:29,041
141 00:07:29,041 --> 00:07:32,044
- This is some good
shit, man, it's laced.
142
00:07:32,044 --> 00:07:32,373
143 00:07:32,373 --> 00:07:33,933
- You're gonna blow
the whole room, boy.
144
00:07:33,933 --> 00:07:34,166
145 00:07:34,166 --> 00:07:36,668
- Hey man, put that shit away! 146 00:07:36,668 --> 00:07:36,999
147 00:07:36,999 --> 00:07:37,999
We got work to do! 148 00:07:37,999 --> 00:07:38,041
149 00:07:38,041 --> 00:07:38,666
I want your head
on straight 'cause
150
00:07:38,666 --> 00:07:38,999
151 00:07:38,999 --> 00:07:40,501
my ass could depend on it! 152 00:07:40,501 --> 00:07:42,957
153 00:07:42,957 --> 00:07:44,167
Drive, asshole! 154 00:07:44,167 --> 00:07:46,166
155 00:07:46,166 --> 00:07:49,503
We're coming baby, we're coming. 156 00:07:49,503 --> 00:07:51,166
157 00:07:51,166 --> 00:07:53,001
- Adios amigos! 158 00:07:53,001 --> 00:07:56,415
159 00:07:56,415 --> 00:07:57,666
Yeah, drive asshole. 160 00:07:57,666 --> 00:08:01,916
161 00:08:01,916 --> 00:08:06,128
That old man is as good as dead. 162 00:08:06,128 --> 00:08:06,457
163 00:08:06,457 --> 00:08:08,626
The old fart's gonna
get his balls busted.
164
00:08:08,626 --> 00:08:26,749
165 00:08:26,749 --> 00:08:29,877
- Stupid kids, we
should have kicked ass.
166
00:08:29,877 --> 00:08:32,166
167 00:08:32,166 --> 00:08:33,751
- They're in there.
- Are you sure?
168
00:08:33,751 --> 00:08:34,082
169 00:08:34,082 --> 00:08:35,417
I tell you
man, I saw them go in.
170
00:08:35,417 --> 00:08:35,749
171 00:08:35,749 --> 00:08:37,709
- Wait here, I'll check it out. 172 00:08:37,709 --> 00:09:45,665
173 00:09:45,665 --> 00:09:47,667
Oh hey, I'm sorry. 174 00:09:47,667 --> 00:09:48,707
175 00:09:48,707 --> 00:09:50,417
Age before beauty. 176 00:09:50,417 --> 00:09:50,749
177 00:09:50,749 --> 00:09:51,917
- Go ahead, please. 178 00:09:51,917 --> 00:09:59,957
179 00:09:59,957 --> 00:10:02,210
- How does it look?
- Piece of cake.
180
00:10:02,210 --> 00:10:03,457
181 00:10:03,457 --> 00:10:04,917
Drive, asshole! 182 00:10:04,917 --> 00:10:10,207
183 00:10:10,207 --> 00:10:12,751
- We should get some wind
soon, maybe some rain.
184
00:10:12,751 --> 00:10:13,081
185 00:10:13,081 --> 00:10:14,750
Wash all this smog
and dirt away.
186
00:10:14,750 --> 00:10:15,956
187 00:10:15,956 --> 00:10:16,999
- I like the fall. 188 00:10:16,999 --> 00:10:19,582
189 00:10:19,582 --> 00:10:20,582
- There they are. 190 00:10:20,582 --> 00:10:24,040
191 00:10:24,040 --> 00:10:25,040
All right, old man. 192 00:10:25,040 --> 00:10:25,081
193 00:10:25,081 --> 00:10:26,642
Take it easy and
nobody's gonna get hurt.
194
00:10:26,642 --> 00:10:26,665
195 00:10:26,665 --> 00:10:28,250
Give me your wallet! 196 00:10:28,250 --> 00:10:28,582
197 00:10:28,582 --> 00:10:30,375
I like the watch! 198 00:10:30,375 --> 00:10:30,707
199 00:10:30,707 --> 00:10:31,707
Come on, come on! 200 00:10:31,707 --> 00:10:31,915
201 00:10:31,915 --> 00:10:33,555
All right, you got
your old broad's purse?
202
00:10:33,555 --> 00:10:33,749
203 00:10:33,749 --> 00:10:34,749
Give me the ring! 204 00:10:34,749 --> 00:10:34,956
205 00:10:34,956 --> 00:10:36,356
- That's my ring!
- Don't touch her!
206
00:10:36,356 --> 00:10:41,373
207 00:10:41,373 --> 00:10:43,292
Come on come on! 208 00:10:43,292 --> 00:11:16,915
209 00:11:16,915 --> 00:11:18,583
Dr. Swanson, 210 00:11:18,583 --> 00:11:18,915
211 00:11:18,915 --> 00:11:20,791
please pick up on line two. 212 00:11:20,791 --> 00:11:27,831
213 00:11:27,831 --> 00:11:31,668
Dr. Swanson, you're
wanted in emergency room.
214
00:11:31,668 --> 00:11:33,998
215 00:11:33,998 --> 00:11:35,374
- I'm Belinda Clark. 216 00:11:35,374 --> 00:11:35,707
217 00:11:35,707 --> 00:11:37,751
My grandparents were
brought in here yesterday.
218
00:11:37,751 --> 00:11:38,081
219 00:11:38,081 --> 00:11:38,749
Could you tell- 220 00:11:38,749 --> 00:11:39,081
221 00:11:39,081 --> 00:11:39,540
- I'll be with you in a minute. 222 00:11:39,540 --> 00:11:39,873
223 00:11:39,873 --> 00:11:40,873
Just be seated. 224 00:11:40,873 --> 00:11:45,789
225 00:11:45,789 --> 00:11:47,791
- Of course, I was up
with him last night.
226
00:11:47,791 --> 00:11:48,123
227 00:11:48,123 --> 00:11:48,707
- Excuse me. 228 00:11:48,707 --> 00:11:49,040
229 00:11:49,040 --> 00:11:50,416
- His legs were all over me. 230 00:11:50,416 --> 00:11:50,748
231 00:11:50,748 --> 00:11:51,916
- Excuse me. 232 00:11:51,916 --> 00:11:53,081
233 00:11:53,081 --> 00:11:54,166
' May I help you? 234 00:11:54,166 --> 00:11:54,499
235 00:11:54,499 --> 00:11:56,099
- I'm looking for Kate
and Charlie Clark.
236
00:11:56,099 --> 00:11:56,373
237 00:11:56,373 --> 00:11:57,693
- What department
do they work in?
238
00:11:57,693 --> 00:11:57,831
239 00:11:57,831 --> 00:11:58,457
- They don't work here, 240 00:11:58,457 --> 00:11:58,789
241 00:11:58,789 --> 00:11:59,949
they came in here last night. 242 00:11:59,949 --> 00:12:00,165
243 00:12:00,165 --> 00:12:01,525
They were in some
kind of accident.
244
00:12:01,525 --> 00:12:01,789
245 00:12:01,789 --> 00:12:03,833
- Hon, I can't give
out that information.
246
00:12:03,833 --> 00:12:04,165
247 00:12:04,165 --> 00:12:05,445
Just be seated and the admitting 248 00:12:05,445 --> 00:12:05,499
249 00:12:05,499 --> 00:12:07,000
clerk will be with
you in a moment.
250
00:12:07,000 --> 00:12:07,332
251 00:12:07,332 --> 00:12:08,332
Right over there. 252 00:12:08,332 --> 00:12:16,623
253 00:12:16,623 --> 00:12:17,749
- Oh I'm sorry. 254 00:12:17,749 --> 00:12:18,081
255 00:12:18,081 --> 00:12:19,081
- No, no, no, it's okay. 256 00:12:19,081 --> 00:12:19,165
257 00:12:19,165 --> 00:12:19,749
- Oh here, let me feel. 258 00:12:19,749 --> 00:12:20,081
259 00:12:20,081 --> 00:12:21,184
- No, no, no, really, it's okay. 260 00:12:21,184 --> 00:12:21,207
261 00:12:21,207 --> 00:12:22,208
- Would you let me- 262 00:12:22,208 --> 00:12:22,540
263 00:12:22,540 --> 00:12:23,809
- No I'll just go
down to emergency
264
00:12:23,809 --> 00:12:23,831
265 00:12:23,831 --> 00:12:25,208
and get some ice
and cotton for it.
266
00:12:25,208 --> 00:12:27,499
267 00:12:27,499 --> 00:12:28,666
- Look, I am really sorry. 268 00:12:28,666 --> 00:12:28,998
269 00:12:28,998 --> 00:12:31,501
But those assholes down there
were giving me a hard time.
270
00:12:31,501 --> 00:12:31,831
271 00:12:31,831 --> 00:12:33,708
The cop, the police came to 272 00:12:33,708 --> 00:12:34,040
273 00:12:34,040 --> 00:12:35,680
my apartment this
morning at three o'clock
274
00:12:35,680 --> 00:12:35,956
275 00:12:35,956 --> 00:12:37,184
and told me that my grandparents 276 00:12:37,184 --> 00:12:37,207
277 00:12:37,207 --> 00:12:38,247
had been rushed down here. 278 00:12:38,247 --> 00:12:38,457
279 00:12:38,457 --> 00:12:40,143
So I come down here and
nobody in this place
280
00:12:40,143 --> 00:12:40,165
281 00:12:40,165 --> 00:12:41,165
gives a damn. 282 00:12:41,165 --> 00:12:41,831
283 00:12:41,831 --> 00:12:44,459
- You're Belinda Clark right? 284 00:12:44,459 --> 00:12:44,789
285 00:12:44,789 --> 00:12:46,750
- How did you know? 286 00:12:46,750 --> 00:12:47,081
287 00:12:47,081 --> 00:12:48,249
- Not balling, bowling. 288 00:12:48,249 --> 00:12:48,581
289 00:12:48,581 --> 00:12:49,581
And they went- 290 00:12:49,581 --> 00:12:49,789
291 00:12:49,789 --> 00:12:51,625
- Paging Dr. Meldrum. 292 00:12:51,625 --> 00:12:51,956
293 00:12:51,956 --> 00:12:52,999
Pick up line 221. 294 00:12:52,999 --> 00:12:54,290
295 00:12:54,290 --> 00:12:56,876
- Well come on, I'll
show you the way.
296
00:12:56,876 --> 00:12:57,207
297 00:12:57,207 --> 00:13:00,168
Calling Dr. Meldrum. 298 00:13:00,168 --> 00:13:00,498
299 00:13:00,498 --> 00:13:01,498
- Gramps? 300 00:13:01,498 --> 00:13:02,081
301 00:13:02,081 --> 00:13:04,626
Oh thank God you're all right. 302 00:13:04,626 --> 00:13:04,956
303 00:13:04,956 --> 00:13:06,416
I was so worried. 304 00:13:06,416 --> 00:13:06,748
305 00:13:06,748 --> 00:13:07,948
All they would tell me is that 306 00:13:07,948 --> 00:13:08,081
307 00:13:08,081 --> 00:13:10,459
you were in some
kind of accident.
308
00:13:10,459 --> 00:13:10,789
309 00:13:10,789 --> 00:13:11,332
Gramps? 310 00:13:11,332 --> 00:13:11,664
311 00:13:11,664 --> 00:13:12,832
What's the matter? 312 00:13:12,832 --> 00:13:13,915
313 00:13:13,915 --> 00:13:15,124
- Katie's hurt bad, baby. 314 00:13:15,124 --> 00:13:17,873
315 00:13:17,873 --> 00:13:19,750
They took her away as
soon as we got here.
316
00:13:19,750 --> 00:13:39,498
317 00:13:39,498 --> 00:13:41,833
Paging, Dr. Adler. 318 00:13:41,833 --> 00:13:42,165
319 00:13:42,165 --> 00:13:43,666
Emergency, Dr. Adler. 320 00:13:43,666 --> 00:13:52,998
321 00:13:52,998 --> 00:13:55,542
- Oh wow, look at your nose. 322 00:13:55,542 --> 00:13:55,873
323 00:13:55,873 --> 00:13:57,374
I'm really sorry. 324 00:13:57,374 --> 00:13:57,706
325 00:13:57,706 --> 00:14:00,709
- It looks worse
than it really is.
326
00:14:00,709 --> 00:14:01,040
327 00:14:01,040 --> 00:14:02,840
- Listen, I'd be happy
to pay for the damages.
328
00:14:02,840 --> 00:14:03,123
329 00:14:03,123 --> 00:14:04,963
- Don't worry about this,
the city pays for it.
330
00:14:04,963 --> 00:14:05,040
331 00:14:05,040 --> 00:14:06,708
Besides, I told them that a bank 332 00:14:06,708 --> 00:14:07,040
333 00:14:07,040 --> 00:14:08,800
robber hit me in the
nose with a bag of loot.
334
00:14:08,800 --> 00:14:10,581
335 00:14:10,581 --> 00:14:12,374
How's your grandmother? 336 00:14:12,374 --> 00:14:12,706
337 00:14:12,706 --> 00:14:14,833
- Oh, the doctor came
in just after you left.
338
00:14:14,833 --> 00:14:16,040
339 00:14:16,040 --> 00:14:18,334
And he said that
she's still in a coma.
340
00:14:18,334 --> 00:14:20,998
341 00:14:20,998 --> 00:14:23,375
Doesn't know when she's
gonna regain consciousness.
342
00:14:23,375 --> 00:14:24,372
343 00:14:24,372 --> 00:14:26,416
I don't know anything. 344 00:14:26,416 --> 00:14:26,748
345 00:14:26,748 --> 00:14:28,750
Can't even get a straight
answer in this place.
346
00:14:28,750 --> 00:14:31,123
347 00:14:31,123 --> 00:14:32,791
- Hey I get off in an hour. 348 00:14:32,791 --> 00:14:33,123
349 00:14:33,123 --> 00:14:34,917
What if you buy me breakfast? 350 00:14:34,917 --> 00:14:35,248
351 00:14:35,248 --> 00:14:36,833
Make my nose feel
a whole lot better.
352
00:14:36,833 --> 00:14:39,040
353 00:14:39,040 --> 00:14:40,058
- Thank you, but
I think I'm gonna
354
00:14:40,058 --> 00:14:40,081
355 00:14:40,081 --> 00:14:41,291
have to take a rain check. 356 00:14:41,291 --> 00:14:42,581
357 00:14:42,581 --> 00:14:43,850
I'm gonna let gramps
sleep for a while
358
00:14:43,850 --> 00:14:43,873
359 00:14:43,873 --> 00:14:46,459
and then try and
convince him to go home.
360
00:14:46,459 --> 00:14:46,789
361 00:14:46,789 --> 00:14:48,875
- Okay, I'll give you a call. 362 00:14:48,875 --> 00:14:49,207
363 00:14:49,207 --> 00:14:50,875
- You don't have my number. 364 00:14:50,875 --> 00:14:51,998
365 00:14:51,998 --> 00:14:52,998
- Oh yes I do. 366 00:14:52,998 --> 00:14:53,956
367 00:14:53,956 --> 00:14:54,956
Bye. 368 00:14:54,956 --> 00:15:12,706
369 00:15:12,706 --> 00:15:13,707
- You hungry, Qramps? 370 00:15:13,707 --> 00:15:16,123
371 00:15:16,123 --> 00:15:17,123
- No. 372 00:15:17,123 --> 00:15:37,040
373 00:15:37,040 --> 00:15:38,458
- Here, gramps. 374 00:15:38,458 --> 00:15:38,789
375 00:15:38,789 --> 00:15:40,208
I want you to take this medicine 376 00:15:40,208 --> 00:15:40,539
377 00:15:40,539 --> 00:15:42,458
and then I want you
to go get some sleep.
378
00:15:42,458 --> 00:15:42,789
379 00:15:42,789 --> 00:15:43,789
- I don't pop pills. 380 00:15:43,789 --> 00:15:43,956
381 00:15:43,956 --> 00:15:45,416
I never have and I never will. 382 00:15:45,416 --> 00:15:47,206
383 00:15:47,206 --> 00:15:48,832
Besides, it's only
four in the afternoon.
384
00:15:48,832 --> 00:15:49,164
385 00:15:49,164 --> 00:15:50,540
- Gramps, this isn't dope. 386 00:15:50,540 --> 00:15:50,873
387 00:15:50,873 --> 00:15:51,873
These are sleeping pills. 388 00:15:51,873 --> 00:15:52,164
389 00:15:52,164 --> 00:15:54,017
If you don't get some sleep
you're gonna get sick.
390
00:15:54,017 --> 00:15:54,040
391 00:15:54,040 --> 00:15:56,083
- I've never been
sick a day in my life.
392
00:15:56,083 --> 00:15:58,331
393 00:15:58,331 --> 00:16:00,750
Besides, I don't need a
pill to make me sleep.
394
00:16:00,750 --> 00:16:01,080
395 00:16:01,080 --> 00:16:02,080
- Gramps. 396 00:16:02,080 --> 00:16:07,414
397 00:16:07,414 --> 00:16:08,414
I love you. 398 00:16:08,414 --> 00:16:09,831
399 00:16:09,831 --> 00:16:11,416
- I love you, babe. 400 00:16:11,416 --> 00:16:13,498
401 00:16:13,498 --> 00:16:15,791
It's so good to have you back. 402 00:16:15,791 --> 00:16:29,247
403 00:16:29,247 --> 00:16:31,750
We only get 20
to 30% identification.
404
00:16:31,750 --> 00:16:32,080
405 00:16:32,080 --> 00:16:35,292
Most people are either
scared or they don't care.
406
00:16:35,292 --> 00:16:36,955
407 00:16:36,955 --> 00:16:38,665
- God, half this city
must be criminals.
408
00:16:38,665 --> 00:16:38,997
409 00:16:38,997 --> 00:16:40,540
Sounds about right. 410 00:16:40,540 --> 00:16:44,914
411 00:16:44,914 --> 00:16:46,040
It's him! 412 00:16:46,040 --> 00:16:46,372
413 00:16:46,372 --> 00:16:47,372
That's him! 414 00:16:47,372 --> 00:16:47,623
415 00:16:47,623 --> 00:16:49,303
He's the one in the
store and by the alley.
416
00:16:49,303 --> 00:16:49,498
417 00:16:49,498 --> 00:16:51,082
- He has a long record. 418 00:16:51,082 --> 00:16:51,414
419 00:16:51,414 --> 00:16:53,249
Nineteen arrests,
three convictions,
420
00:16:53,249 --> 00:16:53,581
421 00:16:53,581 --> 00:16:57,335
auto theft, armed robbery, and
assault with a deadly weapon.
422
00:16:57,335 --> 00:16:58,914
423 00:16:58,914 --> 00:17:00,057
- If I ever get my hands on him, 424 00:17:00,057 --> 00:17:00,080
425 00:17:00,080 --> 00:17:02,625
I'll kill him for what
he did to my Katie.
426
00:17:02,625 --> 00:17:02,955
427 00:17:02,955 --> 00:17:04,832
- Don't get upset Charlie. 428 00:17:04,832 --> 00:17:05,164
429 00:17:05,164 --> 00:17:06,164
They'll get him. 430 00:17:06,164 --> 00:17:08,414
431 00:17:08,414 --> 00:17:10,249
Eat, eat your sandwich. 432 00:17:10,249 --> 00:17:10,581
433 00:17:10,581 --> 00:17:11,624
Don't let it go to waste. 434 00:17:11,624 --> 00:17:12,914
435 00:17:12,914 --> 00:17:15,034
- If they do get him, I
wonder if they'll put him away
436
00:17:15,034 --> 00:17:15,331
437 00:17:15,331 --> 00:17:16,499
or just let him out again. 438 00:17:16,499 --> 00:17:17,498
439 00:17:17,498 --> 00:17:18,498
- Yeehaw! 440 00:17:18,498 --> 00:17:19,664
441 00:17:19,664 --> 00:17:20,664
How does a two bit rookie 442 00:17:20,664 --> 00:17:20,914
443 00:17:20,914 --> 00:17:22,790
afford a place like this? 444 00:17:22,790 --> 00:17:23,122
445 00:17:23,122 --> 00:17:24,122
- Nothing to it. 446 00:17:24,122 --> 00:17:24,748
447 00:17:24,748 --> 00:17:25,748
I sell dope. 448 00:17:25,748 --> 00:17:27,414
449 00:17:27,414 --> 00:17:28,749
It really doesn't
cost that much.
450
00:17:28,749 --> 00:17:30,539
451 00:17:30,539 --> 00:17:32,583
- Must be tough to be a cop. 452 00:17:32,583 --> 00:17:32,914
453 00:17:32,914 --> 00:17:34,165
- It's a job. 454 00:17:34,165 --> 00:17:34,498
455 00:17:34,498 --> 00:17:35,540
I kinda like it. 456 00:17:35,540 --> 00:17:35,872
457 00:17:35,872 --> 00:17:38,708
- Sure, a life filled
with nothing but crime.
458
00:17:38,708 --> 00:17:39,039
459 00:17:39,039 --> 00:17:40,665
- Oh it's got it's good points. 460 00:17:40,665 --> 00:17:40,997
461 00:17:40,997 --> 00:17:41,997
Like what? 462 00:17:41,997 --> 00:17:43,872
463 00:17:43,872 --> 00:17:45,290
- I got to meet you. 464 00:17:45,290 --> 00:17:45,623
465 00:17:45,623 --> 00:17:47,374
- You sweet talking devil. 466 00:17:47,374 --> 00:17:47,706
467 00:17:47,706 --> 00:17:48,706
- No, I'm serious. 468 00:17:48,706 --> 00:17:48,955
469 00:17:48,955 --> 00:17:50,290
A cop's life is a lonely life. 470 00:17:50,290 --> 00:17:51,664
471 00:17:51,664 --> 00:17:54,000
I mean you work
late, long hours.
472
00:17:54,000 --> 00:17:55,289
473 00:17:55,289 --> 00:17:56,929
You have to deal with
the dregs of society
474
00:17:56,929 --> 00:17:56,955
475 00:17:56,955 --> 00:17:58,290
and you get no thanks. 476 00:17:58,290 --> 00:18:00,206
477 00:18:00,206 --> 00:18:01,206
I get real lonely. 478 00:18:01,206 --> 00:18:02,997
479 00:18:02,997 --> 00:18:04,207
- Oh my God. 480 00:18:04,207 --> 00:18:06,122
481 00:18:06,122 --> 00:18:08,750
- Okay, would you believe horny? 482 00:18:08,750 --> 00:18:09,080
483 00:18:09,080 --> 00:18:10,665
- Yes, that I believe. 484 00:18:10,665 --> 00:18:15,914
485 00:18:15,914 --> 00:18:17,415
What's the matter? 486 00:18:17,415 --> 00:18:18,914
487 00:18:18,914 --> 00:18:19,914
- Nothing. 488 00:18:19,914 --> 00:18:21,206
489 00:18:21,206 --> 00:18:22,206
- Come on, tell me. 490 00:18:22,206 --> 00:18:23,414
491 00:18:23,414 --> 00:18:25,833
- I can't help thinking
about my grandmother.
492
00:18:25,833 --> 00:18:26,164
493 00:18:26,164 --> 00:18:28,541
How come people do
things like that?
494
00:18:28,541 --> 00:18:28,872
495 00:18:28,872 --> 00:18:29,872
- Well, 496 00:18:29,872 --> 00:18:30,997
497 00:18:30,997 --> 00:18:32,373
now you know why I'm a cop. 498 00:18:32,373 --> 00:18:33,872
499 00:18:33,872 --> 00:18:36,291
- So you think you can
do something about it?
500
00:18:36,291 --> 00:18:36,623
501 00:18:36,623 --> 00:18:37,624
What if I could? 502 00:18:37,624 --> 00:18:37,955
503 00:18:37,955 --> 00:18:39,715
- Gramps identified one
of them this morning.
504
00:18:39,715 --> 00:18:39,997
505 00:18:39,997 --> 00:18:42,249
He recognized the
scar on his face.
506
00:18:42,249 --> 00:18:42,581
507 00:18:42,581 --> 00:18:43,581
- Great! 508 00:18:43,581 --> 00:18:44,164
509 00:18:44,164 --> 00:18:46,541
- I want those bastards in jail. 510 00:18:46,541 --> 00:18:46,872
511 00:18:46,872 --> 00:18:48,665
- Look Billie, I'm with you. 512 00:18:48,665 --> 00:18:48,997
513 00:18:48,997 --> 00:18:51,666
But there's a lot of
garbage people out there.
514
00:18:51,666 --> 00:18:51,997
515 00:18:51,997 --> 00:18:53,237
Don't let that hate eat on you. 516 00:18:53,237 --> 00:18:54,498
517 00:18:54,498 --> 00:18:55,498
It'll burn ya out. 518 00:18:55,498 --> 00:18:58,914
519 00:18:58,914 --> 00:19:00,832
It's not safe
around here after dark.
520
00:19:00,832 --> 00:19:01,164
521 00:19:01,164 --> 00:19:01,748
- He's right, you know. 522 00:19:01,748 --> 00:19:02,080
523 00:19:02,080 --> 00:19:03,540
Something happens every night. 524 00:19:03,540 --> 00:19:03,872
525 00:19:03,872 --> 00:19:04,872
I keep a diary. 526 00:19:04,872 --> 00:19:05,080
527 00:19:05,080 --> 00:19:07,041
We've had 20
muggings, three rapes,
528
00:19:07,041 --> 00:19:07,372
529 00:19:07,372 --> 00:19:08,624
five stolen cars- 530 00:19:08,624 --> 00:19:08,955
531 00:19:08,955 --> 00:19:10,832
- Look, I've got my black
belt trials coming up
532
00:19:10,832 --> 00:19:11,164
533 00:19:11,164 --> 00:19:12,373
and I gotta keep in shape. 534 00:19:12,373 --> 00:19:12,705
535 00:19:12,705 --> 00:19:13,705
- No. 536 00:19:13,705 --> 00:19:14,206
537 00:19:14,206 --> 00:19:15,665
- Gramps. 538 00:19:15,665 --> 00:19:15,997
539 00:19:15,997 --> 00:19:16,997
I'm going. 540 00:19:16,997 --> 00:19:17,580
541 00:19:17,580 --> 00:19:18,831
I'm not a little kid anymore. 542 00:19:18,831 --> 00:19:20,456
543 00:19:20,456 --> 00:19:22,500
Now Rose will stay here
with you until I get back.
544
00:19:22,500 --> 00:19:22,830
545 00:19:22,830 --> 00:19:26,542
- Okay, okay you can
go if you take a gun.
546
00:19:26,542 --> 00:19:26,872
547 00:19:26,872 --> 00:19:27,872
- I don't need a gun. 548 00:19:27,872 --> 00:19:28,122
549 00:19:28,122 --> 00:19:30,124
- If I need a sitter
you need a gun.
550
00:19:30,124 --> 00:20:05,872
551 00:20:05,872 --> 00:20:06,872
' No! 552 00:20:06,872 --> 00:20:09,622
553 00:20:09,622 --> 00:20:10,622
No! 554 00:20:10,622 --> 00:20:10,747
555 00:20:10,747 --> 00:20:12,415
โช Paying the way aunt Susie โช 556 00:20:12,415 --> 00:20:12,747
557 00:20:12,747 --> 00:20:14,373
โช Paying the way all day โช 558 00:20:14,373 --> 00:20:14,705
559 00:20:14,705 --> 00:20:16,290
โช Who are you beg on โช 560 00:20:16,290 --> 00:20:16,622
561 00:20:16,622 --> 00:20:19,750
โช When Susie goes away โช 562 00:20:19,750 --> 00:21:02,955
563 00:21:02,955 --> 00:21:03,955
- Drop the knife. 564 00:21:03,955 --> 00:21:05,288
565 00:21:05,288 --> 00:21:06,288
Get over there. 566 00:21:06,288 --> 00:21:15,039
567 00:21:15,039 --> 00:21:16,874
Are you okay, kid? 568 00:21:16,874 --> 00:21:17,205
569 00:21:17,205 --> 00:21:18,205
Give her the shirt. 570 00:21:18,205 --> 00:21:21,497
571 00:21:21,497 --> 00:21:22,998
You got a dime, Caruso? 572 00:21:22,998 --> 00:21:23,330
573 00:21:23,330 --> 00:21:23,914
A what? 574 00:21:23,914 --> 00:21:24,246
575 00:21:24,246 --> 00:21:25,581
- A dime, one tenth of a dollar. 576 00:21:25,581 --> 00:21:27,205
577 00:21:27,205 --> 00:21:28,915
Hand it over nice and slow. 578 00:21:28,915 --> 00:21:30,997
579 00:21:30,997 --> 00:21:32,266
There's a phone
over by the lake.
580
00:21:32,266 --> 00:21:32,288
581 00:21:32,288 --> 00:21:37,084
Go and call the cops. 582 00:21:37,084 --> 00:21:57,580
583 00:21:57,580 --> 00:21:59,081
- Let's go, hands up in the air. 584 00:21:59,081 --> 00:21:59,413
585 00:21:59,413 --> 00:22:00,456
- Come here. 586 00:22:00,456 --> 00:22:00,788
587 00:22:00,788 --> 00:22:02,266
Turn around and put your
hands behind your back.
588
00:22:02,266 --> 00:22:02,288
589 00:22:02,288 --> 00:22:03,848
Come on, put 'em down
here by your back.
590
00:22:03,848 --> 00:22:04,163
591 00:22:04,163 --> 00:22:05,163
| got it. 592 00:22:05,163 --> 00:22:06,497
593 00:22:06,497 --> 00:22:08,457
Come on, come on, come on. 594 00:22:08,457 --> 00:22:08,788
595 00:22:08,788 --> 00:22:10,748
- What the hell took you
cops so long to get here?
596
00:22:10,748 --> 00:22:11,039
597 00:22:11,039 --> 00:22:12,957
You know we've been
waiting almost two hours?
598
00:22:12,957 --> 00:22:13,288
599 00:22:13,288 --> 00:22:14,599
-A|| right, enough
of the bullshit.
600
00:22:14,599 --> 00:22:14,622
601 00:22:14,622 --> 00:22:16,183
Swinton, you take the
hooker over by the car
602
00:22:16,183 --> 00:22:16,205
603 00:22:16,205 --> 00:22:17,205
and you get her story 604 00:22:17,205 --> 00:22:17,497
605 00:22:17,497 --> 00:22:19,415
and I'll take care of
marathon mouth here.
606
00:22:19,415 --> 00:22:19,747
607 00:22:19,747 --> 00:22:21,141
- Hey Pete, look I told
you I know this girl.
608
00:22:21,141 --> 00:22:21,163
609 00:22:21,163 --> 00:22:22,623
She's a friend of mine. 610 00:22:22,623 --> 00:22:22,955
611 00:22:22,955 --> 00:22:24,165
-A|| the more reason, rookie. 612 00:22:24,165 --> 00:22:25,038
613 00:22:25,038 --> 00:22:26,331
Move it! 614 00:22:26,331 --> 00:22:26,663
615 00:22:26,663 --> 00:22:27,663
- I don't believe this! 616 00:22:27,663 --> 00:22:27,955
617 00:22:27,955 --> 00:22:29,373
- Put a lid on it, lady. 618 00:22:29,373 --> 00:22:29,705
619 00:22:29,705 --> 00:22:31,457
Hlaskthe questions, you answer. 620 00:22:31,457 --> 00:22:31,788
621 00:22:31,788 --> 00:22:32,206
Get it? 622 00:22:32,206 --> 00:22:32,538
623 00:22:32,538 --> 00:22:33,538
- Screw you. 624 00:22:33,538 --> 00:22:33,788
625 00:22:33,788 --> 00:22:35,582
-A|| right, smart ass. 626 00:22:35,582 --> 00:22:35,914
627 00:22:35,914 --> 00:22:36,914
Who's gun is this? 628 00:22:36,914 --> 00:22:37,038
629 00:22:37,038 --> 00:22:38,038
- Mine. 630 00:22:38,038 --> 00:22:39,121
631 00:22:39,121 --> 00:22:40,164
It's my grandfather's. 632 00:22:40,164 --> 00:22:42,872
633 00:22:42,872 --> 00:22:44,916
- This gun's been
fired, tell me about it.
634
00:22:44,916 --> 00:22:46,246
635 00:22:46,246 --> 00:22:48,499
- One came at me with a
knife and I stopped him.
636
00:22:48,499 --> 00:22:48,830
637 00:22:48,830 --> 00:22:49,831
You fired at him? 638 00:22:49,831 --> 00:22:50,163
639 00:22:50,163 --> 00:22:51,163
- Got it. 640 00:22:51,163 --> 00:22:52,288
641 00:22:52,288 --> 00:22:54,582
Do you have a
permit to carry this weapon?
642
00:22:54,582 --> 00:23:00,038
643 00:23:00,038 --> 00:23:01,915
- No, I don't have a permit. 644 00:23:01,915 --> 00:23:02,954
645 00:23:02,954 --> 00:23:03,954
Stand up. 646 00:23:03,954 --> 00:23:05,121
647 00:23:05,121 --> 00:23:06,206
Turn around. 648 00:23:06,206 --> 00:23:06,538
649 00:23:06,538 --> 00:23:08,749
- What, are you shitting me? 650 00:23:08,749 --> 00:23:09,079
651 00:23:09,079 --> 00:23:10,831
Turn around
and spread your feet.
652
00:23:10,831 --> 00:23:11,163
653 00:23:11,163 --> 00:23:12,283
Put your hands on the table. 654 00:23:12,283 --> 00:23:12,455
655 00:23:12,455 --> 00:23:13,682
- Hey what the hell
are you doing, Boyle?
656
00:23:13,682 --> 00:23:13,705
657 00:23:13,705 --> 00:23:15,016
- Get your hands off
me, don't ever touch me.
658
00:23:15,016 --> 00:23:15,038
659 00:23:15,038 --> 00:23:15,497
- Are you nuts? 660 00:23:15,497 --> 00:23:15,830
661 00:23:15,830 --> 00:23:16,830
You can't do this. 662 00:23:16,830 --> 00:23:19,413
663 00:23:19,413 --> 00:23:21,707
- Go get me the extra set
of handcuffs in the car.
664
00:23:21,707 --> 00:23:22,038
665 00:23:22,038 --> 00:23:24,057
You're under arrest for
carrying a concealed weapon.
666
00:23:24,057 --> 00:23:24,079
667 00:23:24,079 --> 00:23:25,498
- Hey, she just stopped a rape. 668 00:23:25,498 --> 00:23:25,830
669 00:23:25,830 --> 00:23:27,430
She may even have
saved that girl's life.
670
00:23:27,430 --> 00:23:27,747
671 00:23:27,747 --> 00:23:28,915
- Shut it off, rookie. 672 00:23:28,915 --> 00:23:29,246
673 00:23:29,246 --> 00:23:30,724
Now get me those
handcuffs or I'm gonna
674
00:23:30,724 --> 00:23:30,747
675 00:23:30,747 --> 00:23:32,665
write a report on you
on insubordination.
676
00:23:32,665 --> 00:23:32,996
677 00:23:32,996 --> 00:23:34,789
Carrying a concealed weapon, 678 00:23:34,789 --> 00:23:35,121
679 00:23:35,121 --> 00:23:37,790
discharging a firearm
within the city limits,
680
00:23:37,790 --> 00:23:38,121
681 00:23:38,121 --> 00:23:40,832
and oh yes, trespassing. 682 00:23:40,832 --> 00:23:41,163
683 00:23:41,163 --> 00:23:42,789
This park closes at 10 o'clock. 684 00:23:42,789 --> 00:23:43,121
685 00:23:43,121 --> 00:23:45,248
- Boyle, you can't do
this, this isn't right.
686
00:23:45,248 --> 00:23:45,580
687 00:23:45,580 --> 00:23:46,873
Look I'm gonna call the Captain. 688 00:23:46,873 --> 00:23:47,205
689 00:23:47,205 --> 00:23:48,873
- You're not gonna
do anything, rookie.
690
00:23:48,873 --> 00:23:49,205
691 00:23:49,205 --> 00:23:50,456
You have no power. 692 00:23:50,456 --> 00:23:50,788
693 00:23:50,788 --> 00:23:52,790
She broke the law and
she's going to jail.
694
00:23:52,790 --> 00:24:16,163
695 00:24:16,163 --> 00:24:18,916
Pigs keep a man in this joint. 696 00:24:18,916 --> 00:24:20,288
697 00:24:20,288 --> 00:24:23,875
Slip my last shoe
between your legs, Chuck.
698
00:24:23,875 --> 00:24:39,497
699 00:24:39,497 --> 00:24:41,207
-A|| right, let's go. 700 00:24:41,207 --> 00:24:50,497
701 00:24:50,497 --> 00:24:51,498
Wait in here. 702 00:24:51,498 --> 00:25:14,913
703 00:25:14,913 --> 00:25:16,873
- Hi Billie, I'm Rey. 704 00:25:16,873 --> 00:25:18,662
705 00:25:18,662 --> 00:25:19,662
- Rey? 706 00:25:19,662 --> 00:25:21,746
707 00:25:21,746 --> 00:25:22,746
Rey who? 708 00:25:22,746 --> 00:25:22,787
709 00:25:22,787 --> 00:25:24,664
- I'm your friendly bondsman. 710 00:25:24,664 --> 00:25:24,996
711 00:25:24,996 --> 00:25:26,706
Now you sign on the dotted line 712 00:25:26,706 --> 00:25:27,038
713 00:25:27,038 --> 00:25:28,038
and you're home. 714 00:25:28,038 --> 00:25:29,205
715 00:25:29,205 --> 00:25:30,706
- Wait a minute. 716 00:25:30,706 --> 00:25:31,038
717 00:25:31,038 --> 00:25:32,080
What's the catch here? 718 00:25:32,080 --> 00:25:33,079
719 00:25:33,079 --> 00:25:35,207
How much is this gonna cost me? 720 00:25:35,207 --> 00:25:36,371
721 00:25:36,371 --> 00:25:39,500
- Your friend took care of it. 722 00:25:39,500 --> 00:25:39,829
723 00:25:39,829 --> 00:25:42,415
It's nice to have a friend. 724 00:25:42,415 --> 00:25:42,746
725 00:25:42,746 --> 00:25:43,746
- Friend? 726 00:25:43,746 --> 00:25:44,746
727 00:25:44,746 --> 00:25:45,746
What friend? 728 00:25:45,746 --> 00:25:49,704
729 00:25:49,704 --> 00:25:52,665
Lord, we
commend to your kingdom,
730
00:25:52,665 --> 00:25:52,996
731 00:25:52,996 --> 00:25:56,500
the soul of our beloved
sister Katherine Clark.
732
00:25:56,500 --> 00:25:57,787
733 00:25:57,787 --> 00:25:59,831
May she know this day, 734 00:25:59,831 --> 00:26:00,163
735 00:26:00,163 --> 00:26:01,623
the peace of your presence. 736 00:26:01,623 --> 00:26:01,954
737 00:26:01,954 --> 00:26:04,207
And may she know joy with you 738 00:26:04,207 --> 00:26:04,537
739 00:26:04,537 --> 00:26:07,373
as she gave joy to those
she loved here on earth.
740
00:26:07,373 --> 00:26:08,454
741 00:26:08,454 --> 00:26:09,454
Amen. 742 00:26:09,454 --> 00:26:10,954
743 00:26:10,954 --> 00:26:11,954
- Gramps? 744 00:26:11,954 --> 00:26:14,038
745 00:26:14,038 --> 00:26:15,873
Come on, we're home, gramps. 746 00:26:15,873 --> 00:26:28,746
747 00:26:28,746 --> 00:26:30,748
Rose, do me a favor
and take him inside.
748
00:26:30,748 --> 00:26:31,079
749 00:26:31,079 --> 00:26:32,239
I'll be in in a minute, okay? 750 00:26:32,239 --> 00:26:44,121
751 00:26:44,121 --> 00:26:46,290
What do you do
at a time like this?
752
00:26:46,290 --> 00:26:46,621
753 00:26:46,621 --> 00:26:47,621
- You wait. 754 00:26:47,621 --> 00:26:48,913
755 00:26:48,913 --> 00:26:50,414
You wait for the
pain to go away.
756
00:26:50,414 --> 00:26:51,412
757 00:26:51,412 --> 00:26:52,955
Wait for the memories to fade. 758 00:26:52,955 --> 00:26:54,621
759 00:26:54,621 --> 00:26:56,831
- Do you want me
to stick around?
760
00:26:56,831 --> 00:26:57,163
761 00:26:57,163 --> 00:26:58,163
Maybe I could help? 762 00:26:58,163 --> 00:27:04,746
763 00:27:04,746 --> 00:27:07,624
- Listen Johnny, I really
appreciate what you did.
764
00:27:07,624 --> 00:27:07,954
765 00:27:07,954 --> 00:27:09,289
With the bail and all. 766 00:27:09,289 --> 00:27:09,621
767 00:27:09,621 --> 00:27:12,081
And for coming here today,
it was real sweet of you.
768
00:27:12,081 --> 00:27:12,996
769 00:27:12,996 --> 00:27:14,331
But I need to be alone now. 770 00:27:14,331 --> 00:27:15,996
771 00:27:15,996 --> 00:27:16,996
- I'm sorry. 772 00:27:16,996 --> 00:27:17,913
773 00:27:17,913 --> 00:27:19,039
- Goodbye, Johnny. 774 00:27:19,039 --> 00:27:19,370
775 00:27:19,370 --> 00:27:20,370
I'll see you in court. 776 00:27:20,370 --> 00:27:34,787
777 00:27:34,787 --> 00:27:37,165
- Hey, Phil.
- Can't you see I'm busy?
778
00:27:37,165 --> 00:27:37,496
779 00:27:37,496 --> 00:27:39,164
- Awe come on man,
I've got a problem.
780
00:27:39,164 --> 00:27:39,496
781 00:27:39,496 --> 00:27:40,830
- I expected that. 782 00:27:40,830 --> 00:27:41,163
783 00:27:41,163 --> 00:27:42,956
- Look, can we talk alone? 784 00:27:42,956 --> 00:27:43,954
785 00:27:43,954 --> 00:27:45,289
- When you're with her, 786 00:27:45,289 --> 00:27:45,621
787 00:27:45,621 --> 00:27:47,915
you're as alone as
you ever wanna be.
788
00:27:47,915 --> 00:27:48,245
789 00:27:48,245 --> 00:27:50,498
- Yeah well, the other night, 790 00:27:50,498 --> 00:27:50,829
791 00:27:50,829 --> 00:27:52,456
me and Mickey, we
went into the park
792
00:27:52,456 --> 00:27:52,787
793 00:27:52,787 --> 00:27:54,067
and we climbed up on this bitch. 794 00:27:54,067 --> 00:27:55,621
795 00:27:55,621 --> 00:27:57,261
- Boy you guys really
manage to stay busy,
796
00:27:57,261 --> 00:27:57,329
797 00:27:57,329 --> 00:27:59,039
- don't you?
- Yeah.
798
00:27:59,039 --> 00:27:59,370
799 00:27:59,370 --> 00:28:00,681
- And you couldn't
get it up right?
800
00:28:00,681 --> 00:28:00,704
801 00:28:00,704 --> 00:28:01,788
- Yeah. 802 00:28:01,788 --> 00:28:02,121
803 00:28:02,121 --> 00:28:03,121
I mean, no. 804 00:28:03,121 --> 00:28:03,412
805 00:28:03,412 --> 00:28:05,664
Look man, we got busted. 806 00:28:05,664 --> 00:28:05,996
807 00:28:05,996 --> 00:28:06,996
- Wait a minute. 808 00:28:06,996 --> 00:28:08,329
809 00:28:08,329 --> 00:28:09,329
Over there. 810 00:28:09,329 --> 00:28:15,621
811 00:28:15,621 --> 00:28:17,164
All right, what
the hell happened?
812
00:28:17,164 --> 00:28:18,704
813 00:28:18,704 --> 00:28:20,015
- It was the same
broad that gave us
814
00:28:20,015 --> 00:28:20,038
815 00:28:20,038 --> 00:28:21,623
the rap with the
tires the other night.
816
00:28:21,623 --> 00:28:21,954
817 00:28:21,954 --> 00:28:23,206
Swear to God! 818 00:28:23,206 --> 00:28:23,537
819 00:28:23,537 --> 00:28:25,623
It's like she's
all over the place!
820
00:28:25,623 --> 00:28:25,954
821 00:28:25,954 --> 00:28:28,707
Anyways, Danny, he
got me out on bail.
822
00:28:28,707 --> 00:28:29,038
823 00:28:29,038 --> 00:28:30,078
But Mickey, he's still in. 824 00:28:30,078 --> 00:28:31,370
825 00:28:31,370 --> 00:28:33,372
We got a court date
day after tomorrow.
826
00:28:33,372 --> 00:28:33,704
827 00:28:33,704 --> 00:28:34,205
If that broad testifies- 828 00:28:34,205 --> 00:28:34,537
829 00:28:34,537 --> 00:28:35,622
- What whore was it? 830 00:28:35,622 --> 00:28:35,954
831 00:28:35,954 --> 00:28:37,498
- You know her I think, Karen. 832 00:28:37,498 --> 00:28:40,204
833 00:28:40,204 --> 00:28:41,288
- Yeah I know her. 834 00:28:41,288 --> 00:28:42,871
835 00:28:42,871 --> 00:28:44,706
- So anyways, if
that whore testifies,
836
00:28:44,706 --> 00:28:45,038
837 00:28:45,038 --> 00:28:46,038
we go up for a hard pin. 838 00:28:46,038 --> 00:28:48,996
839 00:28:48,996 --> 00:28:49,996
- No sweat. 840 00:28:49,996 --> 00:28:51,037
841 00:28:51,037 --> 00:28:53,581
That fat ass bitch ain't
gonna show up in court.
842
00:28:53,581 --> 00:28:53,913
843 00:28:53,913 --> 00:28:55,247
I can assure you of that. 844 00:28:55,247 --> 00:28:56,829
845 00:28:56,829 --> 00:28:57,829
- Okay, thanks man. 846 00:28:57,829 --> 00:28:58,996
847 00:28:58,996 --> 00:29:00,164
- But you owe me, Tom. 848 00:29:00,164 --> 00:29:01,329
849 00:29:01,329 --> 00:29:02,997
You owe me big for this one. 850 00:29:02,997 --> 00:29:03,329
851 00:29:03,329 --> 00:29:04,830
- Sure Phil, sure. 852 00:29:04,830 --> 00:29:05,162
853 00:29:05,162 --> 00:29:06,162
Anything you say. 854 00:29:06,162 --> 00:29:09,162
855 00:29:09,162 --> 00:29:10,705
- Oh, that idiot at the store 856 00:29:10,705 --> 00:29:11,037
857 00:29:11,037 --> 00:29:14,707
acts like these boxes
are made out of gold!
858
00:29:14,707 --> 00:29:15,037
859 00:29:15,037 --> 00:29:16,788
He only wanted to give me two. 860 00:29:16,788 --> 00:29:17,120
861 00:29:17,120 --> 00:29:19,623
But I got four, but I had
to beg and then threaten.
862
00:29:19,623 --> 00:29:23,662
863 00:29:23,662 --> 00:29:26,207
Can you imagine the
nerve of that guy?
864
00:29:26,207 --> 00:29:26,537
865 00:29:26,537 --> 00:29:28,164
I know he has at
least 40 empty boxes
866
00:29:28,164 --> 00:29:28,496
867 00:29:28,496 --> 00:29:30,456
stacked up in that
back room of his!
868
00:29:30,456 --> 00:29:33,704
869 00:29:33,704 --> 00:29:34,704
I saw them. 870 00:29:34,704 --> 00:29:37,245
871 00:29:37,245 --> 00:29:38,245
Hey. 872 00:29:38,245 --> 00:29:39,370
873 00:29:39,370 --> 00:29:42,707
Hey, Billie, it's
gonna be all right.
874
00:29:42,707 --> 00:29:43,037
875 00:29:43,037 --> 00:29:45,247
Oh, it's gonna be all right. 876 00:29:45,247 --> 00:29:46,370
877 00:29:46,370 --> 00:29:47,705
- It's not fair. 878 00:29:47,705 --> 00:29:51,746
879 00:29:51,746 --> 00:29:53,206
It's just not fair. 880 00:29:53,206 --> 00:29:55,287
881 00:29:55,287 --> 00:29:56,887
They're the sweetest
people in the world,
882
00:29:56,887 --> 00:29:57,078
883 00:29:57,078 --> 00:29:58,288
they wouldn't hurt a fly. 884 00:29:58,288 --> 00:30:02,662
885 00:30:02,662 --> 00:30:03,662
- Billie. 886 00:30:03,662 --> 00:30:04,704
887 00:30:04,704 --> 00:30:06,247
Are you sure you're
gonna be okay?
888
00:30:06,247 --> 00:30:19,828
889 00:30:19,828 --> 00:30:20,828
- Hey, wait a minute! 890 00:30:20,828 --> 00:30:22,370
891 00:30:22,370 --> 00:30:23,371
Hold on, wait up! 892 00:30:23,371 --> 00:30:25,912
893 00:30:25,912 --> 00:30:27,312
What are you, stuck
up or something?
894
00:30:27,312 --> 00:30:27,579
895 00:30:27,579 --> 00:30:28,788
- Just leave me alone. 896 00:30:28,788 --> 00:30:29,120
897 00:30:29,120 --> 00:30:31,122
- Boy, sure sound stuck up. 898 00:30:31,122 --> 00:30:34,746
899 00:30:34,746 --> 00:30:36,164
Now look, why don't we 900 00:30:36,164 --> 00:30:36,496
901 00:30:36,496 --> 00:30:38,581
go have dinner or something? 902 00:30:38,581 --> 00:30:38,912
903 00:30:38,912 --> 00:30:40,330
- I just wanna be left alone. 904 00:30:40,330 --> 00:30:40,662
905 00:30:40,662 --> 00:30:41,663
Okay? 906 00:30:41,663 --> 00:30:41,995
907 00:30:41,995 --> 00:30:44,581
- Hey sweetheart, I'm not
talking marriage here.
908
00:30:44,581 --> 00:30:44,912
909 00:30:44,912 --> 00:30:46,788
Just talking
dinner, no big deal.
910
00:30:46,788 --> 00:30:51,995
911 00:30:51,995 --> 00:30:53,747
All right then a malted milk. 912 00:30:53,747 --> 00:30:54,078
913 00:30:54,078 --> 00:30:55,788
You look like the healthy type. 914 00:30:55,788 --> 00:30:56,120
915 00:30:56,120 --> 00:30:57,747
- You stay the
hell away from me!
916
00:30:57,747 --> 00:31:14,912
917 00:31:14,912 --> 00:31:17,206
- You know, you got great tits. 918 00:31:17,206 --> 00:31:17,537
919 00:31:17,537 --> 00:31:19,080
I can feel them
against my chest.
920
00:31:19,080 --> 00:31:20,120
921 00:31:20,120 --> 00:31:21,205
- Please don't hurt me. 922 00:31:21,205 --> 00:31:22,953
923 00:31:22,953 --> 00:31:24,014
- Do I look like the kind of guy 924 00:31:24,014 --> 00:31:24,037
925 00:31:24,037 --> 00:31:26,164
that would hurt a woman? 926 00:31:26,164 --> 00:31:28,620
927 00:31:28,620 --> 00:31:31,706
- Look, I didn't
mean to insult you.
928
00:31:31,706 --> 00:31:32,037
929 00:31:32,037 --> 00:31:33,413
Just don't hurt me. 930 00:31:33,413 --> 00:31:35,162
931 00:31:35,162 --> 00:31:37,372
- I'm a great big pussycat. 932 00:31:37,372 --> 00:31:39,496
933 00:31:39,496 --> 00:31:41,998
You ever had anyone bash
a fist into your face?
934
00:31:41,998 --> 00:31:43,037
935 00:31:43,037 --> 00:31:44,955
Break your nose,
bust your teeth?
936
00:31:44,955 --> 00:31:46,828
937 00:31:46,828 --> 00:31:49,623
It's up to you, babe. 938 00:31:49,623 --> 00:31:49,953
939 00:31:49,953 --> 00:31:52,080
First I'll get a look
at those big tits.
940
00:31:52,080 --> 00:32:02,870
941 00:32:02,870 --> 00:32:03,870
- Get up! 942 00:32:03,870 --> 00:32:14,204
943 00:32:14,204 --> 00:32:15,497
You know something, pussycat, 944 00:32:15,497 --> 00:32:15,828
945 00:32:15,828 --> 00:32:17,139
you ought to stay
out of the park.
946
00:32:17,139 --> 00:32:17,162
947 00:32:17,162 --> 00:32:18,914
It's bad for your health. 948 00:32:18,914 --> 00:32:27,953
949 00:32:27,953 --> 00:32:30,414
- Yeah, it's just like I
was telling you, rookie.
950
00:32:30,414 --> 00:32:30,745
951 00:32:30,745 --> 00:32:32,955
You're never gonna make
it through to probation.
952
00:32:32,955 --> 00:32:33,287
953 00:32:33,287 --> 00:32:35,789
You just don't have the right
attitude about your work.
954
00:32:35,789 --> 00:32:37,412
955 00:32:37,412 --> 00:32:39,015
You know, just because
your old man was a cop
956
00:32:39,015 --> 00:32:39,037
957 00:32:39,037 --> 00:32:40,197
you think you've got it made. 958 00:32:40,197 --> 00:32:40,370
959 00:32:40,370 --> 00:32:41,730
- You can say all
you want about me
960
00:32:41,730 --> 00:32:41,786
961 00:32:41,786 --> 00:32:43,288
but just leave my father alone! 962 00:32:43,288 --> 00:32:45,661
963 00:32:45,661 --> 00:32:46,829
- Hey, pull a U-turn. 964 00:32:46,829 --> 00:32:47,828
965 00:32:47,828 --> 00:32:49,830
I wanna talk to that
hooker right over there.
966
00:32:49,830 --> 00:33:25,995
967 00:33:25,995 --> 00:33:27,675
Hey listen, I'm gonna
check out a complaint
968
00:33:27,675 --> 00:33:27,995
969 00:33:27,995 --> 00:33:29,288
up here in this building. 970 00:33:29,288 --> 00:33:29,620
971 00:33:29,620 --> 00:33:32,039
You cruise around here
close, you understand?
972
00:33:32,039 --> 00:33:32,369
973 00:33:32,369 --> 00:33:33,889
Now if we get a call,
come on back here
974
00:33:33,889 --> 00:33:34,078
975 00:33:34,078 --> 00:33:35,181
and blow on the
siren a little bit.
976
00:33:35,181 --> 00:33:35,204
977 00:33:35,204 --> 00:33:36,204
Right here. 978 00:33:36,204 --> 00:33:36,286
979 00:33:36,286 --> 00:33:37,286
You got it? 980 00:33:37,286 --> 00:33:38,245
981 00:33:38,245 --> 00:33:39,955
Yeah, I got it, Boyle. 982 00:33:39,955 --> 00:33:44,078
983 00:33:44,078 --> 00:33:45,914
- Well, your honor, in
my considered opinion,
984
00:33:45,914 --> 00:33:46,245
985 00:33:46,245 --> 00:33:48,539
the defendant used the
weapon in self defense.
986
00:33:48,539 --> 00:33:48,870
987 00:33:48,870 --> 00:33:50,556
- May I point out, your
honor, that my client was
988
00:33:50,556 --> 00:33:50,578
989 00:33:50,578 --> 00:33:52,747
actually aiding the law by
making a citizens arrest
990
00:33:52,747 --> 00:33:53,078
991 00:33:53,078 --> 00:33:55,539
and halting the perpetration
of a crime in progress?
992
00:33:55,539 --> 00:33:55,870
993 00:33:55,870 --> 00:33:57,830
- I am well aware of the
circumstances, counselor.
994
00:33:57,830 --> 00:33:58,078
995 00:33:58,078 --> 00:33:59,358
If I need any conclusions drawn, 996 00:33:59,358 --> 00:33:59,578
997 00:33:59,578 --> 00:34:00,996
I'll draw them myself. 998 00:34:00,996 --> 00:34:01,328
999 00:34:01,328 --> 00:34:03,622
Why is Officer Boyle not
present in court this morning?
1000
00:34:03,622 --> 00:34:03,953
1001 00:34:03,953 --> 00:34:05,872
- He's off duty with
the flu your honor.
1002
00:34:05,872 --> 00:34:06,203
1003 00:34:06,203 --> 00:34:07,829
- Your honor, you do
have Officer Boyle's
1004
00:34:07,829 --> 00:34:08,162
1005 00:34:08,162 --> 00:34:09,473
written report in
your briefing file.
1006
00:34:09,473 --> 00:34:09,495
1007 00:34:09,495 --> 00:34:11,288
- Now tell me, Officer Swinton, 1008 00:34:11,288 --> 00:34:11,620
1009 00:34:11,620 --> 00:34:13,300
why is it that your
version of the incident
1010
00:34:13,300 --> 00:34:13,495
1011 00:34:13,495 --> 00:34:15,097
differs so dramatically
from Officer Boyle's
1012
00:34:15,097 --> 00:34:15,120
1013 00:34:15,120 --> 00:34:16,413
written statement? 1014 00:34:16,413 --> 00:34:16,745
1015 00:34:16,745 --> 00:34:18,905
- If Officer Boyle were here
he would ask for leniency.
1016
00:34:18,905 --> 00:34:18,995
1017 00:34:18,995 --> 00:34:20,705
- Quite the contrary
Officer Swinton.
1018
00:34:20,705 --> 00:34:21,037
1019 00:34:21,037 --> 00:34:22,517
Officer Boyle's
notation under remarks
1020
00:34:22,517 --> 00:34:22,786
1021 00:34:22,786 --> 00:34:24,663
ask for full enforcement
to the statutes.
1022
00:34:24,663 --> 00:34:24,995
1023 00:34:24,995 --> 00:34:27,456
What do you have to say,
Mr. District Attorney?
1024
00:34:27,456 --> 00:34:27,786
1025 00:34:27,786 --> 00:34:31,123
- Well your honor, 1026 00:34:31,123 --> 00:34:31,453
1027 00:34:31,453 --> 00:34:33,663
she, the defendant, 1028 00:34:33,663 --> 00:34:33,995
1029 00:34:33,995 --> 00:34:37,040
did in fact halt a
crime in progress.
1030
00:34:37,040 --> 00:34:37,369
1031 00:34:37,369 --> 00:34:41,332
But she did break the
law on several counts.
1032
00:34:41,332 --> 00:34:41,661
1033 00:34:41,661 --> 00:34:45,332
And the statutes
are very specific
1034
00:34:45,332 --> 00:34:45,661
1035 00:34:45,661 --> 00:34:49,207
on these offenses. 1036 00:34:49,207 --> 00:34:49,536
1037 00:34:49,536 --> 00:34:50,736
- Thank you for your inspiring 1038 00:34:50,736 --> 00:34:51,037
1039 00:34:51,037 --> 00:34:52,747
and enlightening contribution. 1040 00:34:52,747 --> 00:34:53,078
1041 00:34:53,078 --> 00:34:54,222
Counselor, it is my
understanding that
1042
00:34:54,222 --> 00:34:54,244
1043 00:34:54,244 --> 00:34:55,537
your client wishes to wave jury 1044 00:34:55,537 --> 00:34:55,870
1045 00:34:55,870 --> 00:34:57,590
and throw herself on
the mercy of the court?
1046
00:34:57,590 --> 00:34:57,703
1047 00:34:57,703 --> 00:34:59,413
- Yes, your honor,
that is correct.
1048
00:34:59,413 --> 00:34:59,745
1049 00:34:59,745 --> 00:35:01,538
- Well you're in
luck, counselor.
1050
00:35:01,538 --> 00:35:01,870
1051 00:35:01,870 --> 00:35:04,372
Due to Officer Swinton's
favorable testimony,
1052
00:35:04,372 --> 00:35:04,703
1053 00:35:04,703 --> 00:35:06,347
the District Attorney's
lack of preparedness
1054
00:35:06,347 --> 00:35:06,369
1055 00:35:06,369 --> 00:35:08,830
and poor presentation,
and because I do feel
1056
00:35:08,830 --> 00:35:09,161
1057 00:35:09,161 --> 00:35:10,787
merciful today,
the court finds the
1058
00:35:10,787 --> 00:35:11,119
1059 00:35:11,119 --> 00:35:13,663
defendant guilty as
charged and poses
1060
00:35:13,663 --> 00:35:13,995
1061 00:35:13,995 --> 00:35:16,164
a $500 fine in lieu
of incarceration,
1062
00:35:16,164 --> 00:35:16,495
1063 00:35:16,495 --> 00:35:18,955
and places the defendant
on one year probation.
1064
00:35:18,955 --> 00:35:19,286
1065 00:35:19,286 --> 00:35:21,038
However, let me warn
you, young lady,
1066
00:35:21,038 --> 00:35:21,369
1067 00:35:21,369 --> 00:35:22,829
if you ever appear
before me again
1068
00:35:22,829 --> 00:35:23,161
1069 00:35:23,161 --> 00:35:24,579
for any violation,
you'll get the
1070
00:35:24,579 --> 00:35:24,912
1071 00:35:24,912 --> 00:35:26,830
maximum sentence allowed by law. 1072 00:35:26,830 --> 00:35:27,953
1073 00:35:27,953 --> 00:35:28,621
Next case. 1074 00:35:28,621 --> 00:35:28,953
1075 00:35:28,953 --> 00:35:29,953
- That son of a bitch! 1076 00:35:29,953 --> 00:35:30,119
1077 00:35:30,119 --> 00:35:31,537
That lousy son of a bitch! 1078 00:35:31,537 --> 00:35:32,953
1079 00:35:32,953 --> 00:35:34,953
- Look, this doesn't look
good kid, I'm in uniform.
1080
00:35:34,953 --> 00:35:35,036
1081 00:35:35,036 --> 00:35:36,412
Even if I am off duty. 1082 00:35:36,412 --> 00:35:36,745
1083 00:35:36,745 --> 00:35:38,830
Listen, I'm gonna let you
in on a deep dark secret.
1084
00:35:38,830 --> 00:35:39,161
1085 00:35:39,161 --> 00:35:41,705
In my off duty hours
I'm learning karate.
1086
00:35:41,705 --> 00:35:42,036
1087 00:35:42,036 --> 00:35:43,476
How about if we go
down to the studio
1088
00:35:43,476 --> 00:35:43,745
1089 00:35:43,745 --> 00:35:45,788
and I'll show you how I
work out my aggressions?
1090
00:35:45,788 --> 00:35:47,203
1091 00:35:47,203 --> 00:35:48,403
Maybe afterwards I'll show you 1092 00:35:48,403 --> 00:35:48,661
1093 00:35:48,661 --> 00:35:49,662
how I work out mine. 1094 00:35:49,662 --> 00:35:57,119
1095 00:35:57,119 --> 00:35:59,955
- Come on, I wanna show
you some of my moves.
1096
00:35:59,955 --> 00:36:00,286
1097 00:36:00,286 --> 00:36:01,286
Tony. 1098 00:36:01,286 --> 00:36:33,578
1099 00:36:33,578 --> 00:36:35,288
Whenever you're ready. 1100 00:36:35,288 --> 00:37:02,411
1101 00:37:02,411 --> 00:37:04,121
I think I've been had. 1102 00:37:04,121 --> 00:37:47,369
1103 00:37:47,369 --> 00:37:48,369
- Johnny? 1104 00:37:48,369 --> 00:37:49,036
1105 00:37:49,036 --> 00:37:50,579
Are you all right? 1106 00:37:50,579 --> 00:38:12,869
1107 00:38:12,869 --> 00:38:14,662
- Okay, it's all yours. 1108 00:38:14,662 --> 00:38:14,994
1109 00:38:14,994 --> 00:38:16,537
- You're still wet. 1110 00:38:16,537 --> 00:38:18,286
1111 00:38:18,286 --> 00:38:20,079
Is there a shower cap in here? 1112 00:38:20,079 --> 00:38:20,411
1113 00:38:20,411 --> 00:38:20,953
- There used to be
a little plastic one
1114
00:38:20,953 --> 00:38:21,286
1115 00:38:21,286 --> 00:38:21,870
in the cupboard there. 1116 00:38:21,870 --> 00:38:22,203
1117 00:38:22,203 --> 00:38:23,287
Brought it back from Vegas. 1118 00:38:23,287 --> 00:38:24,911
1119 00:38:24,911 --> 00:38:26,662
- You're a gambler? 1120 00:38:26,662 --> 00:38:26,994
1121 00:38:26,994 --> 00:38:28,204
- Nickel slots sometimes. 1122 00:38:28,204 --> 00:38:28,535
1123 00:38:28,535 --> 00:38:29,786
I went there for a wedding. 1124 00:38:29,786 --> 00:38:31,785
1125 00:38:31,785 --> 00:38:32,828
- Ah, forget it. 1126 00:38:32,828 --> 00:39:05,619
1127 00:39:05,619 --> 00:39:06,953
Hey! 1128 00:39:06,953 --> 00:39:07,286
1129 00:39:07,286 --> 00:39:08,996
Where are the towels? 1130 00:39:08,996 --> 00:39:09,328
1131 00:39:09,328 --> 00:39:10,787
They're in
the cupboard in the hall.
1132
00:39:10,787 --> 00:39:11,994
1133 00:39:11,994 --> 00:39:13,621
- Would you bring one in here? 1134 00:39:13,621 --> 00:39:13,952
1135 00:39:13,952 --> 00:39:15,263
You wouldn't want
me to get the carpet
1136
00:39:15,263 --> 00:39:15,286
1137 00:39:15,286 --> 00:39:16,871
any wetter than it is! 1138 00:39:16,871 --> 00:39:31,952
1139 00:39:31,952 --> 00:39:32,952
Thanks. 1140 00:39:32,952 --> 00:39:50,535
1141 00:39:50,535 --> 00:39:51,535
Champagne. 1142 00:39:51,535 --> 00:39:56,827
1143 00:39:56,827 --> 00:39:57,827
How nice. 1144 00:39:57,827 --> 00:39:59,036
1145 00:39:59,036 --> 00:40:00,036
Thank you. 1146 00:40:00,036 --> 00:42:29,951
1147 00:42:29,951 --> 00:42:31,703
- Shh, be quiet! 1148 00:42:31,703 --> 00:42:32,035
1149 00:42:32,035 --> 00:42:33,035
Be very quiet. 1150 00:42:33,035 --> 00:42:42,160
1151 00:42:42,160 --> 00:42:44,787
I don't think you should
appear in court, do you?
1152
00:42:44,787 --> 00:42:45,118
1153 00:42:45,118 --> 00:42:46,118
Do you? 1154 00:42:46,118 --> 00:43:05,910
1155 00:43:05,910 --> 00:43:07,578
Now for being so good, 1156 00:43:07,578 --> 00:43:12,035
1157 00:43:12,035 --> 00:43:14,871
I'm gonna give you
a little treat.
1158
00:43:14,871 --> 00:43:16,368
1159 00:43:16,368 --> 00:43:18,787
Take it out, bitch! 1160 00:43:18,787 --> 00:43:31,410
1161 00:43:31,410 --> 00:43:33,204
- The people versus
Gouger and Vernon.
1162
00:43:33,204 --> 00:43:48,701
1163 00:43:48,701 --> 00:43:50,012
Randolf Gouger
and Thomas Vernon, you are
1164
00:43:50,012 --> 00:43:50,035
1165 00:43:50,035 --> 00:43:52,871
accused of rape, trespassing
and intoxication.
1166
00:43:52,871 --> 00:43:53,202
1167 00:43:53,202 --> 00:43:54,202
How do you plead? 1168 00:43:54,202 --> 00:43:54,410
1169 00:43:54,410 --> 00:43:56,704
- Your honor, I
would like to request
1170
00:43:56,704 --> 00:43:57,035
1171 00:43:57,035 --> 00:44:00,830
that these proceedings be
postponed until a later date.
1172
00:44:00,830 --> 00:44:01,160
1173 00:44:01,160 --> 00:44:02,262
Why do you
ask for a postponement
1174
00:44:02,262 --> 00:44:02,285
1175 00:44:02,285 --> 00:44:03,995
at this time, Mr. Strickland? 1176 00:44:03,995 --> 00:44:04,327
1177 00:44:04,327 --> 00:44:05,786
- Well, um, 1178 00:44:05,786 --> 00:44:08,494
1179 00:44:08,494 --> 00:44:10,662
see, your honor, my key witness 1180 00:44:10,662 --> 00:44:10,993
1181 00:44:10,993 --> 00:44:13,162
has failed to appear. 1182 00:44:13,162 --> 00:44:14,160
1183 00:44:14,160 --> 00:44:15,440
- Mr. Strickland
why is it you're
1184
00:44:15,440 --> 00:44:15,577
1185 00:44:15,577 --> 00:44:17,579
always a clay late
and a dollar short!
1186
00:44:17,579 --> 00:44:17,910
1187 00:44:17,910 --> 00:44:19,190
Now counsel, approach the bench. 1188 00:44:19,190 --> 00:44:21,951
1189 00:44:21,951 --> 00:44:23,231
Mr. Strickland, why is it you're 1190 00:44:23,231 --> 00:44:23,327
1191 00:44:23,327 --> 00:44:24,453
never prepared for court? 1192 00:44:24,453 --> 00:44:24,784
1193 00:44:24,784 --> 00:44:26,064
- Well your honor I am prepared. 1194 00:44:26,064 --> 00:44:26,243
1195 00:44:26,243 --> 00:44:28,829
It's just that my
client has failed to-
1196
00:44:28,829 --> 00:44:29,160
1197 00:44:29,160 --> 00:44:30,840
- Never mind, I really
don't wanna hear it.
1198
00:44:30,840 --> 00:44:31,035
1199 00:44:31,035 --> 00:44:32,220
Mr. Grossman, do you
have any objection
1200
00:44:32,220 --> 00:44:32,243
1201 00:44:32,243 --> 00:44:33,243
to setting a later date? 1202 00:44:33,243 --> 00:44:33,452
1203 00:44:33,452 --> 00:44:34,578
- Yes sir, your honor, I do. 1204 00:44:34,578 --> 00:44:34,910
1205 00:44:34,910 --> 00:44:36,670
It has come to my
attention that the witness,
1206
00:44:36,670 --> 00:44:36,701
1207 00:44:36,701 --> 00:44:38,286
that the district
attorney's witness,
1208
00:44:38,286 --> 00:44:38,618
1209 00:44:38,618 --> 00:44:40,578
has stated that she would
like to drop the charges
1210
00:44:40,578 --> 00:44:40,618
1211 00:44:40,618 --> 00:44:42,286
and that she has left town. 1212 00:44:42,286 --> 00:44:42,618
1213 00:44:42,618 --> 00:44:43,911
- Mr. Strickland? 1214 00:44:43,911 --> 00:44:44,243
1215 00:44:44,243 --> 00:44:46,329
- Well, yeah I mean, 1216 00:44:46,329 --> 00:44:46,659
1217 00:44:46,659 --> 00:44:48,620
Ms. Stride did
call me and tell me
1218
00:44:48,620 --> 00:44:48,951
1219 00:44:48,951 --> 00:44:49,951
she was leaving town. 1220 00:44:49,951 --> 00:44:50,243
1221 00:44:50,243 --> 00:44:51,243
But, 1222 00:44:51,243 --> 00:44:52,368
1223 00:44:52,368 --> 00:44:54,662
well see, I kinda thought
she'd change her mind.
1224
00:44:54,662 --> 00:44:54,993
1225 00:44:54,993 --> 00:44:56,679
- I do not understand,
Mr. Strickland, how it is
1226
00:44:56,679 --> 00:44:56,701
1227 00:44:56,701 --> 00:44:57,285
you're able to hold your job, 1228 00:44:57,285 --> 00:44:57,618
1229 00:44:57,618 --> 00:44:59,703
but I intend to find out. 1230 00:44:59,703 --> 00:45:00,035
1231 00:45:00,035 --> 00:45:02,155
Mr. Grossman, what are the
intentions of your clients?
1232
00:45:02,155 --> 00:45:02,243
1233 00:45:02,243 --> 00:45:03,828
- To save the court
time your honor,
1234
00:45:03,828 --> 00:45:04,160
1235 00:45:04,160 --> 00:45:06,040
they will plead guilty
to the two lesser charges
1236
00:45:06,040 --> 00:45:06,160
1237 00:45:06,160 --> 00:45:08,829
if the district attorney
will drop the rape charge.
1238
00:45:08,829 --> 00:45:09,160
1239 00:45:09,160 --> 00:45:10,160
What the hell? 1240 00:45:10,160 --> 00:45:10,368
1241 00:45:10,368 --> 00:45:11,848
- The DA is in trouble
with the judge.
1242
00:45:11,848 --> 00:45:12,076
1243 00:45:12,076 --> 00:45:13,828
We'll find out in a minute. 1244 00:45:13,828 --> 00:45:14,160
1245 00:45:14,160 --> 00:45:14,744
- Yes, your honor. 1246 00:45:14,744 --> 00:45:15,076
1247 00:45:15,076 --> 00:45:17,537
Yes, that will be acceptable. 1248 00:45:17,537 --> 00:45:17,868
1249 00:45:17,868 --> 00:45:18,868
- Thank you. 1250 00:45:18,868 --> 00:45:20,493
1251 00:45:20,493 --> 00:45:22,495
Postpone of these
procedures is denied.
1252
00:45:22,495 --> 00:45:22,826
1253 00:45:22,826 --> 00:45:24,786
The prosecution has
dropped the charge of rape.
1254
00:45:24,786 --> 00:45:25,118
1255 00:45:25,118 --> 00:45:27,579
The charges are now
trespassing and intoxication.
1256
00:45:27,579 --> 00:45:27,910
1257 00:45:27,910 --> 00:45:29,453
Randolf Gouger,
how do you plead?
1258
00:45:29,453 --> 00:45:31,035
1259 00:45:31,035 --> 00:45:33,871
- Guilty, to drunk
and trespassing, sir.
1260
00:45:33,871 --> 00:45:34,202
1261 00:45:34,202 --> 00:45:34,660
- What the hell? 1262 00:45:34,660 --> 00:45:34,993
1263 00:45:34,993 --> 00:45:36,286
- He made a deal. 1264 00:45:36,286 --> 00:45:36,618
1265 00:45:36,618 --> 00:45:37,898
Thomas Vernon, how do you plead? 1266 00:45:37,898 --> 00:45:37,951
1267 00:45:37,951 --> 00:45:40,454
- Guilty your honor
to intoxication
1268
00:45:40,454 --> 00:45:40,784
1269 00:45:40,784 --> 00:45:41,827
and trespassing, sir. 1270 00:45:41,827 --> 00:45:42,160
1271 00:45:42,160 --> 00:45:43,578
- What deal? 1272 00:45:43,578 --> 00:45:43,910
1273 00:45:43,910 --> 00:45:45,390
- $250 fine for each
defendant in lieu
1274
00:45:45,390 --> 00:45:45,534
1275 00:45:45,534 --> 00:45:47,536
of 30 days incarceration. 1276 00:45:47,536 --> 00:45:47,868
1277 00:45:47,868 --> 00:45:50,496
Court is recessed until two p.m. 1278 00:45:50,496 --> 00:45:50,826
1279 00:45:50,826 --> 00:45:52,411
- What the hell
is going on here?
1280
00:45:52,411 --> 00:45:52,743
1281 00:45:52,743 --> 00:45:54,161
What kind of justice if this? 1282 00:45:54,161 --> 00:45:54,493
1283 00:45:54,493 --> 00:45:58,079
I stop a rape I get a $500
fine and six months probation!
1284
00:45:58,079 --> 00:45:58,409
1285 00:45:58,409 --> 00:46:02,747
And these assholes rape a
girl and they get a $250 fine?
1286
00:46:02,747 --> 00:46:03,076
1287 00:46:03,076 --> 00:46:04,076
What Shit! 1288 00:46:04,076 --> 00:46:04,202
1289 00:46:04,202 --> 00:46:05,661
- Bailiff, restrain that woman! 1290 00:46:05,661 --> 00:46:07,035
1291 00:46:07,035 --> 00:46:09,621
- Don't do it Billie, you're
already in enough trouble.
1292
00:46:09,621 --> 00:46:11,076
1293 00:46:11,076 --> 00:46:12,345
- Bailiff, place that
woman under arrest
1294
00:46:12,345 --> 00:46:12,367
1295 00:46:12,367 --> 00:46:13,928
on charges of contempt
and hold her in custody.
1296
00:46:13,928 --> 00:46:13,951
1297 00:46:13,951 --> 00:46:15,453
You're gonna do time
for this outrage!
1298
00:46:15,453 --> 00:46:15,784
1299 00:46:15,784 --> 00:46:17,203
- Oh you can shove
it up your ass!
1300
00:46:17,203 --> 00:46:22,951
1301 00:46:22,951 --> 00:46:23,951
- Hey, Johnny boy. 1302 00:46:23,951 --> 00:46:26,367
1303 00:46:26,367 --> 00:46:28,495
You know, she shouldn't
have done that.
1304
00:46:28,495 --> 00:46:36,951
1305 00:46:36,951 --> 00:46:38,271
You know Judge
Taylor's gonna give
1306
00:46:38,271 --> 00:46:38,576
1307 00:46:38,576 --> 00:46:42,038
her at least 30 days. 1308 00:46:42,038 --> 00:46:42,367
1309 00:46:42,367 --> 00:46:44,077
- Leave me alone, Boyle. 1310 00:46:44,077 --> 00:46:44,409
1311 00:46:44,409 --> 00:46:45,952
Just leave me alone, Boyle. 1312 00:46:45,952 --> 00:46:51,618
1313 00:46:51,618 --> 00:46:53,778
- You know, it's not my fault
your girlfriend's stupid!
1314
00:46:53,778 --> 00:46:53,993
1315 00:46:53,993 --> 00:46:55,286
She's got a big mouth! 1316 00:46:55,286 --> 00:46:55,618
1317 00:46:55,618 --> 00:46:57,411
You know you should
have shoved your-
1318
00:46:57,411 --> 00:47:03,826
1319 00:47:03,826 --> 00:47:04,866
You're gonna pay for this. 1320 00:47:04,866 --> 00:47:41,367
1321 00:47:41,367 --> 00:47:42,367
Here, enjoy this, rookie! 1322 00:47:42,367 --> 00:47:50,117
1323 00:47:50,117 --> 00:47:51,117
Enough! 1324 00:47:51,117 --> 00:48:03,826
1325 00:48:03,826 --> 00:48:05,328
-A|| right, enough. 1326 00:48:05,328 --> 00:48:27,618
1327 00:48:27,618 --> 00:48:29,870
- You did that on
purpose, that's a foul!
1328
00:48:29,870 --> 00:48:30,201
1329 00:48:30,201 --> 00:48:33,204
- No I didn't, she was on
the wrong side of the net.
1330
00:48:33,204 --> 00:48:33,534
1331 00:48:33,534 --> 00:48:34,619
It's our ball. 1332 00:48:34,619 --> 00:48:34,950
1333 00:48:34,950 --> 00:48:35,409
- Bullshit! 1334 00:48:35,409 --> 00:48:35,743
1335 00:48:35,743 --> 00:48:36,785
Give me the ball! 1336 00:48:36,785 --> 00:48:37,117
1337 00:48:37,117 --> 00:48:38,761
- Keep it down Sam, you're
gonna get the guards on us.
1338
00:48:38,761 --> 00:48:38,784
1339 00:48:38,784 --> 00:48:40,453
- Forget about it, it's okay. 1340 00:48:40,453 --> 00:48:40,784
1341 00:48:40,784 --> 00:48:42,161
It all works out in the end. 1342 00:48:42,161 --> 00:48:42,493
1343 00:48:42,493 --> 00:48:43,702
Your ball. 1344 00:48:43,702 --> 00:48:44,034
1345 00:48:44,034 --> 00:48:45,034
Let's go. 1346 00:48:45,034 --> 00:48:55,075
1347 00:48:55,075 --> 00:48:56,075
- Watch out! 1348 00:48:56,075 --> 00:49:09,534
1349 00:49:09,534 --> 00:49:12,537
- Don't touch her,
she's my friend.
1350
00:49:12,537 --> 00:49:14,992
1351 00:49:14,992 --> 00:49:15,992
Turn it up, girls, 1352 00:49:15,992 --> 00:49:16,117
1353 00:49:16,117 --> 00:49:17,494
you've got five more minutes. 1354 00:49:17,494 --> 00:49:25,159
1355 00:49:25,159 --> 00:49:29,079
- You handled yourself
real well with that lady.
1356
00:49:29,079 --> 00:49:31,201
1357 00:49:31,201 --> 00:49:32,869
You really know
that karate stuff?
1358
00:49:32,869 --> 00:49:34,867
1359 00:49:34,867 --> 00:49:36,952
- I can take care of myself. 1360 00:49:36,952 --> 00:49:38,367
1361 00:49:38,367 --> 00:49:39,827
The bastard helped me anyway. 1362 00:49:39,827 --> 00:49:48,034
1363 00:49:48,034 --> 00:49:51,120
- If you punch someone
don't get caught.
1364
00:49:51,120 --> 00:49:52,201
1365 00:49:52,201 --> 00:49:53,201
If you get caught, 1366 00:49:53,201 --> 00:49:54,950
1367 00:49:54,950 --> 00:49:57,077
you'll lose all your privileges. 1368 00:49:57,077 --> 00:49:58,909
1369 00:49:58,909 --> 00:50:01,328
Ancl they put you in a
cell all by yourself.
1370
00:50:01,328 --> 00:50:03,992
1371 00:50:03,992 --> 00:50:07,829
Ancl it gets damn lonely
in there by yourself.
1372
00:50:07,829 --> 00:50:13,451
1373 00:50:13,451 --> 00:50:14,744
You got nice hair. 1374 00:50:14,744 --> 00:50:17,451
1375 00:50:17,451 --> 00:50:18,827
Here, use some of my shampoo. 1376 00:50:18,827 --> 00:50:27,242
1377 00:50:27,242 --> 00:50:29,161
Yup, sure got nice hair. 1378 00:50:29,161 --> 00:50:35,783
1379 00:50:35,783 --> 00:50:39,287
Belinda Clark,
you have a visitor.
1380
00:50:39,287 --> 00:50:56,075
1381 00:50:56,075 --> 00:50:59,579
- Hi.
- You shouldn't be seen here.
1382
00:50:59,579 --> 00:50:59,909
1383 00:50:59,909 --> 00:51:01,149
You might ruin your reputation. 1384 00:51:01,149 --> 00:51:03,783
1385 00:51:03,783 --> 00:51:04,993
- How is it? 1386 00:51:04,993 --> 00:51:05,326
1387 00:51:05,326 --> 00:51:06,326
Are you okay? 1388 00:51:06,326 --> 00:51:06,909
1389 00:51:06,909 --> 00:51:08,035
- It's wonderful. 1390 00:51:08,035 --> 00:51:08,367
1391 00:51:08,367 --> 00:51:09,660
Couldn't be better. 1392 00:51:09,660 --> 00:51:09,992
1393 00:51:09,992 --> 00:51:13,162
Remember all those garbage
people you were talking about?
1394
00:51:13,162 --> 00:51:13,493
1395 00:51:13,493 --> 00:51:15,536
Between you and me, most
of them live in here.
1396
00:51:15,536 --> 00:51:15,867
1397 00:51:15,867 --> 00:51:16,867
Full-time. 1398 00:51:16,867 --> 00:51:17,867
1399 00:51:17,867 --> 00:51:20,453
- Billie, I've got an angle
that may get you out early.
1400
00:51:20,453 --> 00:51:20,783
1401 00:51:20,783 --> 00:51:21,783
I'll let you know. 1402 00:51:21,783 --> 00:51:22,075
1403 00:51:22,075 --> 00:51:24,077
- Listen pal, get me
out of this joint,
1404
00:51:24,077 --> 00:51:24,409
1405 00:51:24,409 --> 00:51:25,827
I'll give you my body. 1406 00:51:25,827 --> 00:51:28,992
1407 00:51:28,992 --> 00:51:30,076
- That's bribery. 1408 00:51:30,076 --> 00:51:31,367
1409 00:51:31,367 --> 00:51:34,037
-Awe hell, I thought
it was prostitution.
1410
00:51:34,037 --> 00:51:37,117
1411 00:51:37,117 --> 00:51:38,660
I just want you to be careful. 1412 00:51:38,660 --> 00:51:40,617
1413 00:51:40,617 --> 00:51:41,951
I feel very close to this now. 1414 00:51:41,951 --> 00:51:43,367
1415 00:51:43,367 --> 00:51:45,328
Seeing more and
more of these people
1416
00:51:45,328 --> 00:51:45,658
1417 00:51:45,658 --> 00:51:47,452
and liking it less and less. 1418 00:51:47,452 --> 00:51:47,783
1419 00:51:47,783 --> 00:51:48,783
- Marry me. 1420 00:51:48,783 --> 00:51:49,658
1421 00:51:49,658 --> 00:51:51,458
- You know, I'm worried
about a lot of things.
1422
00:51:51,458 --> 00:51:51,575
1423 00:51:51,575 --> 00:51:53,410
About me if I get
pushed too far.
1424
00:51:53,410 --> 00:51:54,742
1425 00:51:54,742 --> 00:51:56,744
About you if some dumb
ass takes a shot at you.
1426
00:51:56,744 --> 00:51:57,783
1427 00:51:57,783 --> 00:51:58,783
- Marry me. 1428 00:51:58,783 --> 00:51:58,950
1429 00:51:58,950 --> 00:52:00,553
- I'm worried about
guys who wanna marry me
1430
00:52:00,553 --> 00:52:00,575
1431 00:52:00,575 --> 00:52:03,119
without knowing what
they're getting into.
1432
00:52:03,119 --> 00:52:03,450
1433 00:52:03,450 --> 00:52:05,702
- I think I have a
pretty good idea.
1434
00:52:05,702 --> 00:52:06,034
1435 00:52:06,034 --> 00:52:07,202
- I know your type. 1436 00:52:07,202 --> 00:52:07,533
1437 00:52:07,533 --> 00:52:09,577
Every time you get laid
you wanna get married.
1438
00:52:09,577 --> 00:52:09,909
1439 00:52:09,909 --> 00:52:10,909
- Not really. 1440 00:52:10,909 --> 00:52:12,034
1441 00:52:12,034 --> 00:52:14,036
I've had over
3,000 conquests and
1442
00:52:14,036 --> 00:52:14,367
1443 00:52:14,367 --> 00:52:16,745
I've only proposed to half. 1444 00:52:16,745 --> 00:52:17,075
1445 00:52:17,075 --> 00:52:20,370
- Listen, Johnny, I don't think
I can love anyone right now.
1446
00:52:20,370 --> 00:52:21,992
1447 00:52:21,992 --> 00:52:22,992
Not like I should. 1448 00:52:22,992 --> 00:52:24,159
1449 00:52:24,159 --> 00:52:25,159
- It's okay. 1450 00:52:25,159 --> 00:52:26,867
1451 00:52:26,867 --> 00:52:27,867
I'll hang around. 1452 00:52:27,867 --> 00:52:28,992
1453 00:52:28,992 --> 00:52:31,077
- Then again, maybe
I could learn.
1454
00:52:31,077 --> 00:53:03,825
1455 00:53:03,825 --> 00:53:05,011
- Here, let me
help you with that.
1456
00:53:05,011 --> 00:53:05,034
1457 00:53:05,034 --> 00:53:06,535
- Oh, it's okay. 1458 00:53:06,535 --> 00:53:06,867
1459 00:53:06,867 --> 00:53:08,035
I can do it myself. 1460 00:53:08,035 --> 00:53:08,366
1461 00:53:08,366 --> 00:53:10,702
- It's okay, I used
to be a hairdresser.
1462
00:53:10,702 --> 00:53:11,034
1463 00:53:11,034 --> 00:53:12,034
I need the practice. 1464 00:53:12,034 --> 00:53:16,283
1465 00:53:16,283 --> 00:53:17,283
You got a boyfriend? 1466 00:53:17,283 --> 00:53:18,950
1467 00:53:18,950 --> 00:53:19,950
- Yes. 1468 00:53:19,950 --> 00:53:22,159
1469 00:53:22,159 --> 00:53:23,368
He asked me to marry him. 1470 00:53:23,368 --> 00:53:25,950
1471 00:53:25,950 --> 00:53:26,950
- Do you miss him? 1472 00:53:26,950 --> 00:53:29,992
1473 00:53:29,992 --> 00:53:32,036
- I try not to think about it. 1474 00:53:32,036 --> 00:53:35,825
1475 00:53:35,825 --> 00:53:39,204
- It gets lonesome
in here, babe.
1476
00:53:39,204 --> 00:53:39,533
1477 00:53:39,533 --> 00:53:40,534
Real lonesome. 1478 00:53:40,534 --> 00:53:43,158
1479 00:53:43,158 --> 00:53:45,243
God, you're tense. 1480 00:53:45,243 --> 00:53:45,575
1481 00:53:45,575 --> 00:53:46,910
Here, let me give
you a back rub.
1482
00:53:46,910 --> 00:53:48,909
1483 00:53:48,909 --> 00:53:50,452
I used to be a masseuse too. 1484 00:53:50,452 --> 00:53:55,575
1485 00:53:55,575 --> 00:53:58,620
- Thank you Sam, that
feels a lot better.
1486
00:53:58,620 --> 00:53:58,950
1487 00:53:58,950 --> 00:53:59,951
- Relax, baby. 1488 00:53:59,951 --> 00:54:01,742
1489 00:54:01,742 --> 00:54:03,577
I'm not gonna hurt you. 1490 00:54:03,577 --> 00:54:04,909
1491 00:54:04,909 --> 00:54:05,910
I love you. 1492 00:54:05,910 --> 00:54:08,241
1493 00:54:08,241 --> 00:54:09,784
- Stop it, Sam. 1494 00:54:09,784 --> 00:54:10,116
1495 00:54:10,116 --> 00:54:11,116
That's enough. 1496 00:54:11,116 --> 00:54:11,241
1497 00:54:11,241 --> 00:54:12,241
Just let me go. 1498 00:54:12,241 --> 00:54:13,533
1499 00:54:13,533 --> 00:54:14,951
- Just relax, baby. 1500 00:54:14,951 --> 00:54:16,992
1501 00:54:16,992 --> 00:54:18,911
Just relax and enjoy it. 1502 00:54:18,911 --> 00:54:24,450
1503 00:54:24,450 --> 00:54:25,784
- That's enough! 1504 00:54:25,784 --> 00:54:26,783
1505 00:54:26,783 --> 00:54:27,783
No, baby. 1506 00:54:27,783 --> 00:54:27,992
1507 00:54:27,992 --> 00:54:30,077
What Sam wants, Sam gets. 1508 00:54:30,077 --> 00:54:32,366
1509 00:54:32,366 --> 00:54:33,910
And Sam wants you. 1510 00:54:33,910 --> 00:54:36,825
1511 00:54:36,825 --> 00:54:38,702
- Don't do this, Sam. 1512 00:54:38,702 --> 00:54:39,033
1513 00:54:39,033 --> 00:54:40,033
You're making a mistake! 1514 00:54:40,033 --> 00:54:50,825
1515 00:54:50,825 --> 00:54:53,369
Don't you dare try that again. 1516 00:54:53,369 --> 00:54:56,158
1517 00:54:56,158 --> 00:54:57,493
- Judge Taylor,
I'm John Swinton.
1518
00:54:57,493 --> 00:54:57,825
1519 00:54:57,825 --> 00:54:58,945
I've been trying to see you. 1520 00:54:58,945 --> 00:54:59,116
1521 00:54:59,116 --> 00:55:00,876
- Oh yes Officer Swinton,
I know who you are.
1522
00:55:00,876 --> 00:55:01,033
1523 00:55:01,033 --> 00:55:02,513
You have to excuse
me, I'm in a hurry.
1524
00:55:02,513 --> 00:55:02,783
1525 00:55:02,783 --> 00:55:04,178
- Judge please, just for
a moment of your time.
1526
00:55:04,178 --> 00:55:04,200
1527 00:55:04,200 --> 00:55:06,011
- I told you, I'm in a
hurry I don't have a moment.
1528
00:55:06,011 --> 00:55:06,033
1529 00:55:06,033 --> 00:55:08,285
- Judge Taylor, as a
voting tax paying citizen
1530
00:55:08,285 --> 00:55:08,617
1531 00:55:08,617 --> 00:55:09,937
who pays your wages
I'm asking you
1532
00:55:09,937 --> 00:55:10,116
1533 00:55:10,116 --> 00:55:11,236
for one moment of your time! 1534 00:55:11,236 --> 00:55:11,450
1535 00:55:11,450 --> 00:55:12,719
-A|| right, Mr.
Swinton, a moment.
1536
00:55:12,719 --> 00:55:12,742
1537 00:55:12,742 --> 00:55:14,022
Please be brief
and to the point.
1538
00:55:14,022 --> 00:55:14,074
1539 00:55:14,074 --> 00:55:15,074
- Thank you, judge. 1540 00:55:15,074 --> 00:55:15,325
1541 00:55:15,325 --> 00:55:16,719
I have two entirely
separate matters
1542
00:55:16,719 --> 00:55:16,742
1543 00:55:16,742 --> 00:55:18,022
I would like to
discuss with you.
1544
00:55:18,022 --> 00:55:18,241
1545 00:55:18,241 --> 00:55:19,618
The first is about
Belinda Clark.
1546
00:55:19,618 --> 00:55:19,949
1547 00:55:19,949 --> 00:55:22,285
The girl you sentenced
for contempt of court.
1548
00:55:22,285 --> 00:55:22,617
1549 00:55:22,617 --> 00:55:23,743
Her grandfather's very ill. 1550 00:55:23,743 --> 00:55:24,074
1551 00:55:24,074 --> 00:55:25,159
Probably dying. 1552 00:55:25,159 --> 00:55:25,492
1553 00:55:25,492 --> 00:55:26,852
Now I'd like to
ask you to use your
1554
00:55:26,852 --> 00:55:27,033
1555 00:55:27,033 --> 00:55:28,633
power and influence
to have her released.
1556
00:55:28,633 --> 00:55:28,908
1557 00:55:28,908 --> 00:55:30,468
- You're wasting my
time and your energy
1558
00:55:30,468 --> 00:55:30,575
1559 00:55:30,575 --> 00:55:31,575
on an incorrigible. 1560 00:55:31,575 --> 00:55:31,825
1561 00:55:31,825 --> 00:55:32,242
That girl cannot
stay out of trouble
1562
00:55:32,242 --> 00:55:32,575
1563 00:55:32,575 --> 00:55:33,034
even when she's in jail. 1564 00:55:33,034 --> 00:55:33,366
1565 00:55:33,366 --> 00:55:34,366
Next subject! 1566 00:55:34,366 --> 00:55:35,575
1567 00:55:35,575 --> 00:55:37,761
- Judge, please reconsider, it
may save the old man's life.
1568
00:55:37,761 --> 00:55:37,783
1569 00:55:37,783 --> 00:55:38,783
- You have my decision. 1570 00:55:38,783 --> 00:55:38,949
1571 00:55:38,949 --> 00:55:40,510
The matter is not open
to further discussion.
1572
00:55:40,510 --> 00:55:40,533
1573 00:55:40,533 --> 00:55:42,011
- I was warned I might
be wasting my time.
1574
00:55:42,011 --> 00:55:42,033
1575 00:55:42,033 --> 00:55:43,159
All right. 1576 00:55:43,159 --> 00:55:43,492
1577 00:55:43,492 --> 00:55:44,075
Second subject. 1578 00:55:44,075 --> 00:55:44,408
1579 00:55:44,408 --> 00:55:45,451
- Be brief. 1580 00:55:45,451 --> 00:55:45,783
1581 00:55:45,783 --> 00:55:46,783
- I intend to be brief. 1582 00:55:46,783 --> 00:55:47,991
1583 00:55:47,991 --> 00:55:49,135
I understand that
you're seeking another
1584
00:55:49,135 --> 00:55:49,158
1585 00:55:49,158 --> 00:55:50,838
term on the bench in
the upcoming election.
1586
00:55:50,838 --> 00:55:50,908
1587 00:55:50,908 --> 00:55:51,908
- Yes. 1588 00:55:51,908 --> 00:55:53,033
1589 00:55:53,033 --> 00:55:54,969
- Well, I have here a
rather comprehensive dossier
1590
00:55:54,969 --> 00:55:54,991
1591 00:55:54,991 --> 00:55:57,952
on not only your questionable
decisions from the bench,
1592
00:55:57,952 --> 00:55:58,283
1593 00:55:58,283 --> 00:56:00,410
but also very
complete and detailed
1594
00:56:00,410 --> 00:56:00,742
1595 00:56:00,742 --> 00:56:03,119
profile on your rather
kinky personal life.
1596
00:56:03,119 --> 00:56:03,450
1597 00:56:03,450 --> 00:56:04,450
- Blackmail? 1598 00:56:04,450 --> 00:56:05,366
1599 00:56:05,366 --> 00:56:07,660
Blackmail's a serious
business, Mr. Swinton.
1600
00:56:07,660 --> 00:56:07,991
1601 00:56:07,991 --> 00:56:09,719
- This can hardly be termed
blackmail, Judge Taylor.
1602
00:56:09,719 --> 00:56:09,742
1603 00:56:09,742 --> 00:56:11,243
I have not yet
offered to exchange
1604
00:56:11,243 --> 00:56:11,575
1605 00:56:11,575 --> 00:56:12,910
the material for money or favor. 1606 00:56:12,910 --> 00:56:14,200
1607 00:56:14,200 --> 00:56:16,368
- Officer Swinton, John, 1608 00:56:16,368 --> 00:56:16,700
1609 00:56:16,700 --> 00:56:18,827
perhaps tempers have
been a bit short today.
1610
00:56:18,827 --> 00:56:19,158
1611 00:56:19,158 --> 00:56:20,398
I suggest that we meet tomorrow 1612 00:56:20,398 --> 00:56:20,700
1613 00:56:20,700 --> 00:56:22,744
and discuss these matters. 1614 00:56:22,744 --> 00:56:23,074
1615 00:56:23,074 --> 00:56:24,159
- Bribery? 1616 00:56:24,159 --> 00:56:24,492
1617 00:56:24,492 --> 00:56:26,327
Bribery's a serious
matter, Judge Taylor.
1618
00:56:26,327 --> 00:56:27,450
1619 00:56:27,450 --> 00:56:28,493
I'll see you in court. 1620 00:56:28,493 --> 00:56:29,700
1621 00:56:29,700 --> 00:56:30,700
Who knows? 1622 00:56:30,700 --> 00:56:32,908
1623 00:56:32,908 --> 00:56:33,992
I may even see you in jail. 1624 00:56:33,992 --> 00:56:36,408
1625 00:56:36,408 --> 00:56:37,826
Have a good day, your honor. 1626 00:56:37,826 --> 00:56:43,741
1627 00:56:43,741 --> 00:56:45,784
- Okay Clark, you're
being released.
1628
00:56:45,784 --> 00:56:51,741
1629 00:56:51,741 --> 00:56:52,741
Yeah, come on. 1630 00:56:52,741 --> 00:56:55,200
1631 00:56:55,200 --> 00:56:55,783
- So long, kid. 1632 00:56:55,783 --> 00:56:56,116
1633 00:56:56,116 --> 00:56:57,367
Still love your hair. 1634 00:56:57,367 --> 00:56:57,699
1635 00:56:57,699 --> 00:56:58,699
- Goodbye, Sam. 1636 00:56:58,699 --> 00:56:58,991
1637 00:56:58,991 --> 00:56:59,991
Good luck! 1638 00:56:59,991 --> 00:57:00,158
1639 00:57:00,158 --> 00:57:00,825
- Don't forget to call my mom. 1640 00:57:00,825 --> 00:57:01,158
1641 00:57:01,158 --> 00:57:01,617
You got the number? 1642 00:57:01,617 --> 00:57:01,949
1643 00:57:01,949 --> 00:57:02,950
- I got it. 1644 00:57:02,950 --> 00:57:03,283
1645 00:57:03,283 --> 00:57:06,703
Bye Billie,
it's gonna be a hot time!
1646
00:57:06,703 --> 00:57:07,033
1647 00:57:07,033 --> 00:57:09,118
- Good luck!
- Goodbye, Billie.
1648
00:57:09,118 --> 00:57:10,450
1649 00:57:10,450 --> 00:57:11,493
- Goodbye, suckers. 1650 00:57:11,493 --> 00:57:29,241
1651 00:57:29,241 --> 00:57:30,241
- Marry me. 1652 00:57:30,241 --> 00:57:32,991
1653 00:57:32,991 --> 00:57:33,991
- There you go again. 1654 00:57:33,991 --> 00:57:35,450
1655 00:57:35,450 --> 00:57:37,744
Every time you get laid
you wanna get married.
1656
00:57:37,744 --> 00:57:38,782
1657 00:57:38,782 --> 00:57:39,825
- Billie, I'm serious. 1658 00:57:39,825 --> 00:57:43,200
1659 00:57:43,200 --> 00:57:44,200
-So am I. 1660 00:57:44,200 --> 00:57:45,949
1661 00:57:45,949 --> 00:57:46,949
I need time. 1662 00:57:46,949 --> 00:57:55,491
1663 00:57:55,491 --> 00:57:56,533
- Move in with me then. 1664 00:57:56,533 --> 00:57:57,616
1665 00:57:57,616 --> 00:57:58,909
We'll live in sin. 1666 00:57:58,909 --> 00:57:59,824
1667 00:57:59,824 --> 00:58:01,701
- Now you're cooking. 1668 00:58:01,701 --> 00:58:04,866
1669 00:58:04,866 --> 00:58:06,284
This sure as hell beats jail. 1670 00:58:06,284 --> 00:58:08,116
1671 00:58:08,116 --> 00:58:10,368
- I consider that a compliment. 1672 00:58:10,368 --> 00:58:10,699
1673 00:58:10,699 --> 00:58:12,493
- You sure as hell
beat my old cellmate.
1674
00:58:12,493 --> 00:58:13,908
1675 00:58:13,908 --> 00:58:16,619
- I wouldn't touch that
with a 10 foot pole.
1676
00:58:16,619 --> 00:58:16,949
1677 00:58:16,949 --> 00:58:18,367
Look, I gotta go. 1678 00:58:18,367 --> 00:58:18,699
1679 00:58:18,699 --> 00:58:19,699
- What? 1680 00:58:19,699 --> 00:58:20,574
1681 00:58:20,574 --> 00:58:22,014
- You told me you
wanted me to arrest
1682
00:58:22,014 --> 00:58:22,074
1683 00:58:22,074 --> 00:58:23,784
the scum that murdered
your grandmother.
1684
00:58:23,784 --> 00:58:24,116
1685 00:58:24,116 --> 00:58:25,784
- Johnny, what do you know? 1686 00:58:25,784 --> 00:58:26,116
1687 00:58:26,116 --> 00:58:27,367
- I know I love you. 1688 00:58:27,367 --> 00:58:27,699
1689 00:58:27,699 --> 00:58:29,576
- What do you know? 1690 00:58:29,576 --> 00:58:29,908
1691 00:58:29,908 --> 00:58:30,908
- Not much. 1692 00:58:30,908 --> 00:58:31,866
1693 00:58:31,866 --> 00:58:33,743
A few weeks ago I was
out with my ex-partner.
1694
00:58:33,743 --> 00:58:34,074
1695 00:58:34,074 --> 00:58:35,951
You know, Boyle the big bad ass? 1696 00:58:35,951 --> 00:58:36,283
1697 00:58:36,283 --> 00:58:37,385
Well, he was involved
with a hooker
1698
00:58:37,385 --> 00:58:37,407
1699 00:58:37,407 --> 00:58:38,575
and I tried to set him up. 1700 00:58:38,575 --> 00:58:39,491
1701 00:58:39,491 --> 00:58:41,409
- Is this gonna be a long story? 1702 00:58:41,409 --> 00:58:41,741
1703 00:58:41,741 --> 00:58:42,741
- No. 1704 00:58:42,741 --> 00:58:43,407
1705 00:58:43,407 --> 00:58:44,950
So I checked her out. 1706 00:58:44,950 --> 00:58:45,283
1707 00:58:45,283 --> 00:58:47,577
Turns out she has
nothing to do with Boyle.
1708
00:58:47,577 --> 00:58:47,908
1709 00:58:47,908 --> 00:58:49,135
But her file did
show that she was
1710
00:58:49,135 --> 00:58:49,158
1711 00:58:49,158 --> 00:58:51,952
once arrested with a guy
with a scar on his face.
1712
00:58:51,952 --> 00:58:52,283
1713 00:58:52,283 --> 00:58:53,826
Prints and everything match up. 1714 00:58:53,826 --> 00:58:54,158
1715 00:58:54,158 --> 00:58:54,783
His name is Croug right? 1716 00:58:54,783 --> 00:58:55,116
1717 00:58:55,116 --> 00:58:56,117
- Right. 1718 00:58:56,117 --> 00:58:56,449
1719 00:58:56,449 --> 00:58:57,593
- So I thought I'd go
have a talk with her.
1720
00:58:57,593 --> 00:58:57,616
1721 00:58:57,616 --> 00:58:58,616
Take me! 1722 00:58:58,616 --> 00:58:58,699
1723 00:58:58,699 --> 00:58:59,742
- No way. 1724 00:58:59,742 --> 00:59:00,074
1725 00:59:00,074 --> 00:59:01,409
This one is mine. 1726 00:59:01,409 --> 00:59:01,741
1727 00:59:01,741 --> 00:59:03,034
Miss Whore is
gonna show me where
1728
00:59:03,034 --> 00:59:03,365
1729 00:59:03,365 --> 00:59:04,950
he and his buddies hang out. 1730 00:59:04,950 --> 00:59:05,283
1731 00:59:05,283 --> 00:59:06,951
- Okay, fine. 1732 00:59:06,951 --> 00:59:08,283
1733 00:59:08,283 --> 00:59:09,635
- Hey, why don't you
get some of your stuff
1734
00:59:09,635 --> 00:59:09,657
1735 00:59:09,657 --> 00:59:10,657
and come by tonight. 1736 00:59:10,657 --> 00:59:11,824
1737 00:59:11,824 --> 00:59:12,824
I work the late shift, 1738 00:59:12,824 --> 00:59:12,866
1739 00:59:12,866 --> 00:59:14,026
I'll be home around midnight. 1740 00:59:14,026 --> 00:59:17,574
1741 00:59:17,574 --> 00:59:18,617
We got a deal, right? 1742 00:59:18,617 --> 00:59:18,949
1743 00:59:18,949 --> 00:59:19,949
- You bet. 1744 00:59:19,949 --> 00:59:36,824
1745 00:59:36,824 --> 00:59:40,286
- 50 bucks, are you kidding me? 1746 00:59:40,286 --> 00:59:40,616
1747 00:59:40,616 --> 00:59:41,616
20 bucks. 1748 00:59:41,616 --> 00:59:43,866
1749 00:59:43,866 --> 00:59:44,866
- 25, babe. 1750 00:59:44,866 --> 00:59:44,991
1751 00:59:44,991 --> 00:59:46,534
That's only because you're cute. 1752 00:59:46,534 --> 01:00:04,866
1753 01:00:04,866 --> 01:00:06,784
I like to screw to music. 1754 01:00:06,784 --> 01:00:09,824
1755 01:00:09,824 --> 01:00:12,285
There's a beer in the
ref ridge if you're thirsty.
1756
01:00:12,285 --> 01:00:13,574
1757 01:00:13,574 --> 01:00:15,493
I usually save that
for my $50 customers,
1758
01:00:15,493 --> 01:00:15,824
1759 01:00:15,824 --> 01:00:18,452
but like I said, you're cute. 1760 01:00:18,452 --> 01:00:20,949
1761 01:00:20,949 --> 01:00:22,993
You can put your
clothes on the couch.
1762
01:00:22,993 --> 01:00:28,949
1763 01:00:28,949 --> 01:00:29,949
You're shy? 1764 01:00:29,949 --> 01:00:33,115
1765 01:00:33,115 --> 01:00:36,368
Want me to take your
clothes off for you?
1766
01:00:36,368 --> 01:00:36,699
1767 01:00:36,699 --> 01:00:37,699
Oh Shit. 1768 01:00:37,699 --> 01:00:40,949
1769 01:00:40,949 --> 01:00:42,385
Hey, look you're
just a little kinky.
1770
01:00:42,385 --> 01:00:42,407
1771 01:00:42,407 --> 01:00:43,407
- Sorry, lady. 1772 01:00:43,407 --> 01:00:58,491
1773 01:00:58,491 --> 01:00:59,992
- Who put you on to me? 1774 01:00:59,992 --> 01:01:00,324
1775 01:01:00,324 --> 01:01:01,324
A narc, huh? 1776 01:01:01,324 --> 01:01:12,990
1777 01:01:12,990 --> 01:01:14,116
Leave it alone. 1778 01:01:14,116 --> 01:01:14,449
1779 01:01:14,449 --> 01:01:15,742
Don't make a sound. 1780 01:01:15,742 --> 01:01:36,990
1781 01:01:36,990 --> 01:01:39,826
- Hey, I'm thirsty. 1782 01:01:39,826 --> 01:01:40,157
1783 01:01:40,157 --> 01:01:41,325
Can I have a beer? 1784 01:01:41,325 --> 01:02:12,574
1785 01:02:12,574 --> 01:02:14,117
- Well, well, well. 1786 01:02:14,117 --> 01:02:14,449
1787 01:02:14,449 --> 01:02:16,534
- You son of a bitch! 1788 01:02:16,534 --> 01:02:16,865
1789 01:02:16,865 --> 01:02:17,865
God. 1790 01:02:17,865 --> 01:02:20,532
1791 01:02:20,532 --> 01:02:23,702
Hey, what the hell
is going on here?
1792
01:02:23,702 --> 01:02:24,865
1793 01:02:24,865 --> 01:02:26,450
You gonna bust me or not? 1794 01:02:26,450 --> 01:02:27,657
1795 01:02:27,657 --> 01:02:28,657
You a cop? 1796 01:02:28,657 --> 01:02:28,699
1797 01:02:28,699 --> 01:02:29,926
Show me some ID if you're a cop. 1798 01:02:29,926 --> 01:02:29,948
1799 01:02:29,948 --> 01:02:31,200
- I'm not showing you anything! 1800 01:02:31,200 --> 01:02:31,532
1801 01:02:31,532 --> 01:02:32,932
So why don't you
just shut your face
1802
01:02:32,932 --> 01:02:33,073
1803 01:02:33,073 --> 01:02:35,034
and keep it shut, you got it! 1804 01:02:35,034 --> 01:02:40,115
1805 01:02:40,115 --> 01:02:41,158
- Qkay, baby. 1806 01:02:41,158 --> 01:02:42,199
1807 01:02:42,199 --> 01:02:43,199
Come on over here. 1808 01:02:43,199 --> 01:02:45,032
1809 01:02:45,032 --> 01:02:46,074
There's plenty of room 1810 01:02:46,074 --> 01:02:46,407
1811 01:02:46,407 --> 01:02:48,784
and I don't like sleeping alone. 1812 01:02:48,784 --> 01:02:51,199
1813 01:02:51,199 --> 01:02:52,199
Come on. 1814 01:02:52,199 --> 01:02:53,907
1815 01:02:53,907 --> 01:02:56,284
I'll make it good for you. 1816 01:02:56,284 --> 01:02:56,616
1817 01:02:56,616 --> 01:02:58,951
- Forget it, lady.
- Asshole.
1818
01:02:58,951 --> 01:03:19,407
1819 01:03:19,407 --> 01:03:21,326
- Hey bear, would you
look at that shit?
1820
01:03:21,326 --> 01:03:21,656
1821 01:03:21,656 --> 01:03:22,741
- Let's do it. 1822 01:03:22,741 --> 01:03:35,324
1823 01:03:35,324 --> 01:03:36,658
- Hey, honey. 1824 01:03:36,658 --> 01:03:36,990
1825 01:03:36,990 --> 01:03:38,658
How abouts some real exercise? 1826 01:03:38,658 --> 01:03:38,990
1827 01:03:38,990 --> 01:03:39,990
- Oh screw off. 1828 01:03:39,990 --> 01:03:55,865
1829 01:03:55,865 --> 01:03:56,865
- Come on. 1830 01:03:56,865 --> 01:04:07,698
1831 01:04:07,698 --> 01:04:09,033
Hey, bitch! 1832 01:04:09,033 --> 01:04:09,365
1833 01:04:09,365 --> 01:04:10,658
Where the hell are you? 1834 01:04:10,658 --> 01:04:19,240
1835 01:04:19,240 --> 01:04:22,035
-Ithoughtyou
boys wanted to play?
1836
01:04:22,035 --> 01:04:23,948
1837 01:04:23,948 --> 01:04:24,948
- Come on! 1838 01:04:24,948 --> 01:05:00,740
1839 01:05:00,740 --> 01:05:03,326
- Please, please,
give me a break.
1840
01:05:03,326 --> 01:05:07,448
1841 01:05:07,448 --> 01:05:08,449
I need a fix. 1842 01:05:08,449 --> 01:05:11,448
1843 01:05:11,448 --> 01:05:12,448
Anything. 1844 01:05:12,448 --> 01:05:15,324
1845 01:05:15,324 --> 01:05:17,576
Please, don't make me wait. 1846 01:05:17,576 --> 01:05:18,490
1847 01:05:18,490 --> 01:05:19,782
- All right. 1848 01:05:19,782 --> 01:05:20,115
1849 01:05:20,115 --> 01:05:21,366
Now you and I can make a deal. 1850 01:05:21,366 --> 01:05:22,531
1851 01:05:22,531 --> 01:05:24,051
I want some information
and you're just
1852
01:05:24,051 --> 01:05:24,240
1853 01:05:24,240 --> 01:05:25,867
the person who
can give it to me.
1854
01:05:25,867 --> 01:05:26,948
1855 01:05:26,948 --> 01:05:28,533
That makes us a very good team. 1856 01:05:28,533 --> 01:05:30,032
1857 01:05:30,032 --> 01:05:31,325
So let's talk. 1858 01:05:31,325 --> 01:05:35,157
1859 01:05:35,157 --> 01:05:36,157
- Mark! 1860 01:05:36,157 --> 01:05:38,781
1861 01:05:38,781 --> 01:05:43,244
Where you at, Mark? 1862 01:05:43,244 --> 01:05:43,573
1863 01:05:43,573 --> 01:05:44,573
Mark! 1864 01:05:44,573 --> 01:05:49,656
1865 01:05:49,656 --> 01:05:52,284
Mark, Mark, where
the hell are ya?
1866
01:05:52,284 --> 01:05:52,615
1867 01:05:52,615 --> 01:05:53,782
- He's busy bleeding. 1868 01:05:53,782 --> 01:05:55,073
1869 01:05:55,073 --> 01:05:57,451
Okay tough guy, let's
see what you can do.
1870
01:05:57,451 --> 01:06:01,406
1871 01:06:01,406 --> 01:06:03,575
Come on, do it scumbag! 1872 01:06:03,575 --> 01:06:03,907
1873 01:06:03,907 --> 01:06:04,907
- Who the hell are you? 1874 01:06:04,907 --> 01:06:04,990
1875 01:06:04,990 --> 01:06:06,259
- Oh, I'm the girl
you and your buddy
1876
01:06:06,259 --> 01:06:06,281
1877 01:06:06,281 --> 01:06:08,617
chased into the park, remember? 1878 01:06:08,617 --> 01:06:12,990
1879 01:06:12,990 --> 01:06:17,786
- Mark, Mark, where
the hell are you?
1880
01:06:17,786 --> 01:06:23,740
1881 01:06:23,740 --> 01:06:24,740
What the hell is this? 1882 01:06:24,740 --> 01:06:24,781
1883 01:06:24,781 --> 01:06:25,824
- Beats me. 1884 01:06:25,824 --> 01:06:26,156
1885 01:06:26,156 --> 01:06:27,676
You and your buddy
jump out of your car
1886
01:06:27,676 --> 01:06:27,990
1887 01:06:27,990 --> 01:06:29,617
and chase me into
the park, right?
1888
01:06:29,617 --> 01:06:29,948
1889 01:06:29,948 --> 01:06:31,241
- Hey man, that was him. 1890 01:06:31,241 --> 01:06:31,573
1891 01:06:31,573 --> 01:06:32,157
I didn't wanna do nothing. 1892 01:06:32,157 --> 01:06:32,490
1893 01:06:32,490 --> 01:06:33,824
- What's the matter with you? 1894 01:06:33,824 --> 01:06:35,156
1895 01:06:35,156 --> 01:06:37,658
Didn't your mommy ever
tell you that isn't nice?
1896
01:06:37,658 --> 01:06:44,490
1897 01:06:44,490 --> 01:06:45,810
Don't mess with
girls in the park!
1898
01:06:45,810 --> 01:06:46,948
1899 01:06:46,948 --> 01:06:48,408
That's not nice! 1900 01:06:48,408 --> 01:06:51,865
1901 01:06:51,865 --> 01:06:53,867
Shit, crazy bitch. 1902 01:06:53,867 --> 01:06:58,823
1903 01:06:58,823 --> 01:06:59,823
Hey, where were you? 1904 01:06:59,823 --> 01:06:59,948
1905 01:06:59,948 --> 01:07:01,116
- I was out by the pool. 1906 01:07:01,116 --> 01:07:01,448
1907 01:07:01,448 --> 01:07:02,448
- Oh I couldn't find you. 1908 01:07:02,448 --> 01:07:02,740
1909 01:07:02,740 --> 01:07:04,283
Look, I gotta go, I
gotta get on duty.
1910
01:07:04,283 --> 01:07:04,615
1911 01:07:04,615 --> 01:07:05,735
- Did you find out anything? 1912 01:07:05,735 --> 01:07:05,907
1913 01:07:05,907 --> 01:07:06,491
- You bet. 1914 01:07:06,491 --> 01:07:06,823
1915 01:07:06,823 --> 01:07:07,908
She talked her brains out. 1916 01:07:07,908 --> 01:07:08,239
1917 01:07:08,239 --> 01:07:09,532
This weekend you
and I we go down
1918
01:07:09,532 --> 01:07:09,865
1919 01:07:09,865 --> 01:07:11,241
and stake out the place. 1920 01:07:11,241 --> 01:07:11,573
1921 01:07:11,573 --> 01:07:12,782
If we find them, 1922 01:07:12,782 --> 01:07:13,114
1923 01:07:13,114 --> 01:07:14,282
I call the department. 1924 01:07:14,282 --> 01:07:14,615
1925 01:07:14,615 --> 01:07:16,116
They get arrested. 1926 01:07:16,116 --> 01:07:16,448
1927 01:07:16,448 --> 01:07:18,700
And I make the
collar for the bust.
1928
01:07:18,700 --> 01:07:19,031
1929 01:07:19,031 --> 01:07:20,133
Well, then they make me captain 1930 01:07:20,133 --> 01:07:20,156
1931 01:07:20,156 --> 01:07:21,449
of the detective department. 1932 01:07:21,449 --> 01:07:22,698
1933 01:07:22,698 --> 01:07:24,783
So then we take all that
money that I've made
1934
01:07:24,783 --> 01:07:25,114
1935 01:07:25,114 --> 01:07:28,659
and we go and buy a
condo by the ocean.
1936
01:07:28,659 --> 01:07:28,990
1937 01:07:28,990 --> 01:07:29,990
And we get married. 1938 01:07:29,990 --> 01:07:31,031
1939 01:07:31,031 --> 01:07:32,657
Have a few kids. 1940 01:07:32,657 --> 01:07:32,989
1941 01:07:32,989 --> 01:07:35,867
And then, then
when I'm about 50,
1942
01:07:35,867 --> 01:07:36,781
1943 01:07:36,781 --> 01:07:38,366
I retire. 1944 01:07:38,366 --> 01:07:38,698
1945 01:07:38,698 --> 01:07:40,825
We buy a ranch and a horse. 1946 01:07:40,825 --> 01:07:42,031
1947 01:07:42,031 --> 01:07:44,658
The great American dream, yeah. 1948 01:07:44,658 --> 01:07:44,989
1949 01:07:44,989 --> 01:07:45,989
- What a cop. 1950 01:07:45,989 --> 01:07:46,031
1951 01:07:46,031 --> 01:07:47,824
- Well thank you my darling. 1952 01:07:47,824 --> 01:07:48,156
1953 01:07:48,156 --> 01:07:49,156
Mmm. 1954 01:07:49,156 --> 01:07:51,364
1955 01:07:51,364 --> 01:07:53,617
Hey look, you stay
inside tonight.
1956
01:07:53,617 --> 01:07:53,947
1957 01:07:53,947 --> 01:07:55,699
There's a lot of bad
people out there.
1958
01:07:55,699 --> 01:07:56,031
1959 01:07:56,031 --> 01:07:57,324
I'm gonna catch 'em all tonight. 1960 01:07:57,324 --> 01:07:58,490
1961 01:07:58,490 --> 01:07:59,824
- Where do these guys hang out? 1962 01:07:59,824 --> 01:08:00,156
1963 01:08:00,156 --> 01:08:01,676
They have a
place at 6th and San Pedro.
1964
01:08:01,676 --> 01:08:01,865
1965 01:08:01,865 --> 01:08:02,967
Right around the
corner from a place
1966
01:08:02,967 --> 01:08:02,989
1967 01:08:02,989 --> 01:08:03,989
called Charlies. 1968 01:08:03,989 --> 01:08:04,114
1969 01:08:04,114 --> 01:08:05,240
I'll see you in the morning. 1970 01:08:05,240 --> 01:08:05,573
1971 01:08:05,573 --> 01:08:07,116
Breakfast in bed, right? 1972 01:08:07,116 --> 01:08:07,448
1973 01:08:07,448 --> 01:08:08,448
- I love it. 1974 01:08:08,448 --> 01:08:52,531
1975 01:08:52,531 --> 01:08:54,992
-Aw, God damn it, shit! 1976 01:08:54,992 --> 01:08:55,323
1977 01:08:55,323 --> 01:08:56,323
Not her again! 1978 01:08:56,323 --> 01:08:59,740
1979 01:08:59,740 --> 01:09:00,741
- Come on, come on. 1980 01:09:00,741 --> 01:09:01,072
1981 01:09:01,072 --> 01:09:03,617
Come on man we can
take care of her.
1982
01:09:03,617 --> 01:09:14,615
1983 01:09:14,615 --> 01:09:16,342
- You're doing great,
you're doing great, yeah.
1984
01:09:16,342 --> 01:09:16,364
1985 01:09:16,364 --> 01:09:18,241
Come on get her. 1986 01:09:18,241 --> 01:10:30,448
1987 01:10:30,448 --> 01:10:35,369
โช Look at my position โช 1988 01:10:35,369 --> 01:10:36,323
1989 01:10:36,323 --> 01:10:39,326
โช You know I haven't seen โช 1990 01:10:39,326 --> 01:10:50,031
1991 01:10:50,031 --> 01:10:51,031
Hi there. 1992 01:10:51,031 --> 01:10:59,780
1993 01:10:59,780 --> 01:11:01,866
- Oh man, check this. 1994 01:11:01,866 --> 01:11:06,614
1995 01:11:06,614 --> 01:11:11,410
- Oh Shit! 1996 01:11:11,410 --> 01:11:22,447
1997 01:11:22,447 --> 01:11:25,909
Out of the way! 1998 01:11:25,909 --> 01:11:26,239
1999 01:11:26,239 --> 01:11:28,992
Hey, hey lady, that's enough! 2000 01:11:28,992 --> 01:11:44,239
2001 01:11:44,239 --> 01:11:45,741
- This guy had friends. 2002 01:11:45,741 --> 01:11:46,072
2003 01:11:46,072 --> 01:11:47,072
I need a doctor. 2004 01:11:47,072 --> 01:11:47,114
2005 01:11:47,114 --> 01:11:48,114
- Where are his friends? 2006 01:11:48,114 --> 01:11:48,198
2007 01:11:48,198 --> 01:11:49,449
Where do they live? 2008 01:11:49,449 --> 01:11:49,780
2009 01:11:49,780 --> 01:11:50,406
- Somebody help me! 2010 01:11:50,406 --> 01:11:50,739
2011 01:11:50,739 --> 01:11:51,739
- Oh I'll help you. 2012 01:11:51,739 --> 01:11:51,864
2013 01:11:51,864 --> 01:11:53,324
Where are his friends? 2014 01:11:53,324 --> 01:11:56,697
2015 01:11:56,697 --> 01:11:58,032
- Okay, you got it. 2016 01:11:58,032 --> 01:11:59,655
2017 01:11:59,655 --> 01:12:01,574
They're pushing coke down
by the old Troy Park.
2018
01:12:01,574 --> 01:12:01,906
2019 01:12:01,906 --> 01:12:03,949
Got an old car staked out
waiting for customers.
2020
01:12:03,949 --> 01:12:05,947
2021 01:12:05,947 --> 01:12:08,033
- Man, you're gonna
get us into a jam.
2022
01:12:08,033 --> 01:12:08,363
2023 01:12:08,363 --> 01:12:09,781
You're gonna get us busted. 2024 01:12:09,781 --> 01:12:10,114
2025 01:12:10,114 --> 01:12:11,800
We're no where near where
we're supposed to be.
2026
01:12:11,800 --> 01:12:11,822
2027 01:12:11,822 --> 01:12:12,406
- Don't worry about it. 2028 01:12:12,406 --> 01:12:12,739
2029 01:12:12,739 --> 01:12:14,282
I'll take the responsibility. 2030 01:12:14,282 --> 01:12:14,614
2031 01:12:14,614 --> 01:12:15,966
Now stop complaining
and start looking.
2032
01:12:15,966 --> 01:12:15,989
2033 01:12:15,989 --> 01:12:17,133
The sooner we find
her the sooner
2034
01:12:17,133 --> 01:12:17,156
2035 01:12:17,156 --> 01:12:18,276
we can get back to our beat. 2036 01:12:18,276 --> 01:12:19,822
2037 01:12:19,822 --> 01:12:21,175
- Oh man, we're
never gonna find her,
2038
01:12:21,175 --> 01:12:21,198
2039 01:12:21,198 --> 01:12:22,616
she could be anywhere. 2040 01:12:22,616 --> 01:13:08,031
2041 01:13:08,031 --> 01:13:09,031
- It won't take a minute. 2042 01:13:09,031 --> 01:13:09,072
2043 01:13:09,072 --> 01:13:10,352
This is her grandparents' house. 2044 01:13:10,352 --> 01:13:10,447
2045 01:13:10,447 --> 01:13:11,687
All right, how long has it been 2046 01:13:11,687 --> 01:13:11,739
2047 01:13:11,739 --> 01:13:12,899
since you last talked to her? 2048 01:13:12,899 --> 01:13:12,947
2049 01:13:12,947 --> 01:13:13,966
- This afternoon,
before I left for work.
2050
01:13:13,966 --> 01:13:13,989
2051 01:13:13,989 --> 01:13:15,866
She's been crying
but she seemed okay.
2052
01:13:15,866 --> 01:13:17,113
2053 01:13:17,113 --> 01:13:19,324
- Billie, Billie
open up, it's John!
2054
01:13:19,324 --> 01:13:19,655
2055 01:13:19,655 --> 01:13:20,656
Billie! 2056 01:13:20,656 --> 01:13:20,989
2057 01:13:20,989 --> 01:13:22,008
- What's the matter,
what's the problem?
2058
01:13:22,008 --> 01:13:22,031
2059 01:13:22,031 --> 01:13:23,111
- Oh she may be in trouble. 2060 01:13:23,111 --> 01:13:23,155
2061 01:13:23,155 --> 01:13:24,155
Billie! 2062 01:13:24,155 --> 01:13:24,405
2063 01:13:24,405 --> 01:13:25,805
- I told her I'd
be home before dark
2064
01:13:25,805 --> 01:13:25,864
2065 01:13:25,864 --> 01:13:27,624
but I had to work
overtime, I need the money.
2066
01:13:27,624 --> 01:13:27,906
2067 01:13:27,906 --> 01:13:29,175
John, come on,
we're not in our district.
2068
01:13:29,175 --> 01:13:29,197
2069 01:13:29,197 --> 01:13:29,780
I looked at all the windows. 2070 01:13:29,780 --> 01:13:30,113
2071 01:13:30,113 --> 01:13:31,990
I went home and tried calling! 2072 01:13:31,990 --> 01:13:36,947
2073 01:13:36,947 --> 01:13:37,947
- Billie! 2074 01:13:37,947 --> 01:13:38,155
2075 01:13:38,155 --> 01:13:39,698
Billie, where are you? 2076 01:13:39,698 --> 01:13:40,030
2077 01:13:40,030 --> 01:13:41,030
Billie? 2078 01:13:41,030 --> 01:13:45,030
2079 01:13:45,030 --> 01:13:46,030
She's not here. 2080 01:13:46,030 --> 01:13:51,697
2081 01:13:51,697 --> 01:13:53,300
- It's like she's roaming
all over town, man,
2082
01:13:53,300 --> 01:13:53,322
2083 01:13:53,322 --> 01:13:54,322
looking for people. 2084 01:13:54,322 --> 01:13:55,405
2085 01:13:55,405 --> 01:13:56,405
She's crazy. 2086 01:13:56,405 --> 01:13:57,572
2087 01:13:57,572 --> 01:13:58,698
This town's crazy. 2088 01:13:58,698 --> 01:13:59,988
2089 01:13:59,988 --> 01:14:01,490
This town's getting dangerous. 2090 01:14:01,490 --> 01:14:01,822
2091 01:14:01,822 --> 01:14:02,823
- Shut up. 2092 01:14:02,823 --> 01:14:03,155
2093 01:14:03,155 --> 01:14:04,155
- Hey, I'm serious, man. 2094 01:14:04,155 --> 01:14:04,322
2095 01:14:04,322 --> 01:14:05,907
- So am I, shut up. 2096 01:14:05,907 --> 01:14:10,280
2097 01:14:10,280 --> 01:14:12,115
- Jack said he saw
her here last night.
2098
01:14:12,115 --> 01:14:13,447
2099 01:14:13,447 --> 01:14:15,240
She's looking for
it man, you know?
2100
01:14:15,240 --> 01:14:15,572
2101 01:14:15,572 --> 01:14:16,572
- I know. 2102 01:14:16,572 --> 01:14:16,822
2103 01:14:16,822 --> 01:14:17,822
- She's gonna get it, 2104 01:14:17,822 --> 01:14:18,071
2105 01:14:18,071 --> 01:14:19,671
'cause I'm getting
fed up with this shit.
2106
01:14:19,671 --> 01:14:20,988
2107 01:14:20,988 --> 01:14:23,032
Man, would you look at that? 2108 01:14:23,032 --> 01:14:23,363
2109 01:14:23,363 --> 01:14:25,240
These old broads
will never learn.
2110
01:14:25,240 --> 01:14:26,530
2111 01:14:26,530 --> 01:14:27,865
- Yeah, hold on a second, Phil. 2112 01:14:27,865 --> 01:14:28,946
2113 01:14:28,946 --> 01:14:30,156
That's her, man. 2114 01:14:30,156 --> 01:14:35,864
2115 01:14:35,864 --> 01:14:36,864
That's her. 2116 01:14:36,864 --> 01:14:38,988
2117 01:14:38,988 --> 01:14:39,988
- Well, buddy, 2118 01:14:39,988 --> 01:14:41,113
2119 01:14:41,113 --> 01:14:42,907
now you're gonna
get your chance.
2120
01:14:42,907 --> 01:14:44,822
2121 01:14:44,822 --> 01:14:45,907
Let's do it. 2122 01:14:45,907 --> 01:14:53,155
2123 01:14:53,155 --> 01:14:54,823
' Here pussy, Pussy, pussy. 2124 01:14:54,823 --> 01:15:05,238
2125 01:15:05,238 --> 01:15:06,823
Come on, alley cat! 2126 01:15:06,823 --> 01:15:18,946
2127 01:15:18,946 --> 01:15:20,865
Go around back! 2128 01:15:20,865 --> 01:18:26,197
2129 01:18:26,197 --> 01:18:29,825
- I decided, you're
not a very nice person.
2130
01:18:29,825 --> 01:19:19,154
2131 01:19:19,154 --> 01:19:21,573
- Now you need to get this
checked in a couple of days.
2132
01:19:21,573 --> 01:19:21,905
2133 01:19:21,905 --> 01:19:22,923
Now you can come back here 2134 01:19:22,923 --> 01:19:22,946
2135 01:19:22,946 --> 01:19:24,615
or you can go see
your own doctor.
2136
01:19:24,615 --> 01:19:24,946
2137 01:19:24,946 --> 01:19:25,946
- Thanks a lot, doc. 2138 01:19:25,946 --> 01:19:36,237
2139 01:19:36,237 --> 01:19:37,322
- You can't go. 2140 01:19:37,322 --> 01:19:38,905
2141 01:19:38,905 --> 01:19:41,115
You have to wait for the
police to get their report
2142
01:19:41,115 --> 01:19:41,446
2143 01:19:41,446 --> 01:19:43,198
before you can go. 2144 01:19:43,198 --> 01:19:43,529
2145 01:19:43,529 --> 01:19:44,529
- I beg your pardon? 2146 01:19:44,529 --> 01:19:45,738
2147 01:19:45,738 --> 01:19:48,949
- I said, you can't go. 2148 01:19:48,949 --> 01:19:49,279
2149 01:19:49,279 --> 01:19:50,739
- Well you just watch me, lady. 2150 01:19:50,739 --> 01:20:01,488
2151 01:20:01,488 --> 01:20:03,323
- Belinda Clark, right? 2152 01:20:03,323 --> 01:20:08,323
163702
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.