Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranรฎ)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
fps๋ณํ๋ฐ ์ฑํฌ์ฌํธ์ง : ๋จน๋๊ฒ๋ 2 00:00:10,000 --> 00:01:28,416
3 00:01:28,416 --> 00:01:29,416
- Damn it. 4 00:01:29,416 --> 00:01:36,875
5 00:01:36,875 --> 00:01:38,335
Hello. 6 00:01:38,335 --> 00:01:38,666
7 00:01:38,666 --> 00:01:41,419
- Billie, hi this is Rose
Goldstein from next door.
8
00:01:41,419 --> 00:01:41,750
9 00:01:41,750 --> 00:01:42,935
I hate to bother
you at this hour,
10
00:01:42,935 --> 00:01:42,958
11 00:01:42,958 --> 00:01:44,186
but I thought I
ought to tell you
12
00:01:44,186 --> 00:01:44,209
13 00:01:44,209 --> 00:01:46,085
somebody's stealing
the tires off your car.
14
00:01:46,085 --> 00:01:47,000
15 00:01:47,000 --> 00:01:48,376
- What? 16 00:01:48,376 --> 00:01:48,708
17 00:01:48,708 --> 00:01:51,252
- I said somebody's stealing
the tires off your car!
18
00:01:51,252 --> 00:01:51,583
19 00:01:51,583 --> 00:01:52,959
Do you want me to
call the police?
20
00:01:52,959 --> 00:02:04,958
21 00:02:04,958 --> 00:02:09,838
Hello Billie, hello? 22 00:02:09,838 --> 00:02:19,249
23 00:02:19,249 --> 00:02:20,249
- Belinda? 24 00:02:20,249 --> 00:02:21,000
25 00:02:21,000 --> 00:02:22,000
What are you doing? 26 00:02:22,000 --> 00:02:23,291
27 00:02:23,291 --> 00:02:24,584
Turn on the light. 28 00:02:24,584 --> 00:02:24,917
29 00:02:24,917 --> 00:02:26,752
- Grandpa please,
leave the lights off.
30
00:02:26,752 --> 00:02:27,083
31 00:02:27,083 --> 00:02:28,919
Someone is trying
to steal my wheels.
32
00:02:28,919 --> 00:02:35,875
33 00:02:35,875 --> 00:02:37,084
Okay guys, that's enough. 34 00:02:37,084 --> 00:02:40,625
35 00:02:40,625 --> 00:02:42,126
I said that's enough! 36 00:02:42,126 --> 00:02:42,458
37 00:02:42,458 --> 00:02:43,858
That's my car, just
leave everything
38
00:02:43,858 --> 00:02:44,000
39 00:02:44,000 --> 00:02:45,168
the way it is and get out. 40 00:02:45,168 --> 00:02:47,958
41 00:02:47,958 --> 00:02:50,878
- Hey bitch, didn't your
daddy ever teach you nothing?
42
00:02:50,878 --> 00:02:51,208
43 00:02:51,208 --> 00:02:52,918
Never bother a man
when he's working.
44
00:02:52,918 --> 00:02:53,249
45 00:02:53,249 --> 00:02:55,543
- Just leave now and
nobody will get hurt.
46
00:02:55,543 --> 00:02:55,875
47 00:02:55,875 --> 00:02:58,044
- The only one who's gonna
get bumped here is you.
48
00:02:58,044 --> 00:03:20,124
49 00:03:20,124 --> 00:03:21,124
- Hey! 50 00:03:21,124 --> 00:03:24,124
51 00:03:24,124 --> 00:03:26,418
Let's get the hell out. 52 00:03:26,418 --> 00:03:53,917
53 00:03:53,917 --> 00:03:55,418
- Where have you jerks been? 54 00:03:55,418 --> 00:03:55,750
55 00:03:55,750 --> 00:03:58,961
- We had a problem.
- So, what else is new?
56
00:03:58,961 --> 00:04:00,583
57 00:04:00,583 --> 00:04:02,752
The problem started
the day you were born.
58
00:04:02,752 --> 00:04:03,082
59 00:04:03,082 --> 00:04:04,918
- Hey man, we got shot at! 60 00:04:04,918 --> 00:04:06,291
61 00:04:06,291 --> 00:04:07,291
- Did you get hit? 62 00:04:07,291 --> 00:04:09,333
63 00:04:09,333 --> 00:04:09,917
- No. 64 00:04:09,917 --> 00:04:10,249
65 00:04:10,249 --> 00:04:11,667
- So big deal. 66 00:04:11,667 --> 00:04:11,999
67 00:04:11,999 --> 00:04:13,584
"Hey, do you guys mind?" 68 00:04:13,584 --> 00:04:13,916
69 00:04:13,916 --> 00:04:17,169
- Anyways, it was this old
guy with a gun and some broad.
70
00:04:17,169 --> 00:04:18,541
71 00:04:18,541 --> 00:04:19,741
- You guys really can't manage 72 00:04:19,741 --> 00:04:20,041
73 00:04:20,041 --> 00:04:21,459
to take care of
yourselves, can ya?
74
00:04:21,459 --> 00:04:21,791
75 00:04:21,791 --> 00:04:22,834
- Oh come on, Phil! 76 00:04:22,834 --> 00:04:23,166
77 00:04:23,166 --> 00:04:24,792
- You got your asses
kicked by an old man
78
00:04:24,792 --> 00:04:25,124
79 00:04:25,124 --> 00:04:26,334
and a girl, right? 80 00:04:26,334 --> 00:04:27,999
81 00:04:27,999 --> 00:04:29,083
- Phil, I gotta take a pee. 82 00:04:29,083 --> 00:04:30,124
83 00:04:30,124 --> 00:04:31,459
- So go take a pee. 84 00:04:31,459 --> 00:04:32,333
85 00:04:32,333 --> 00:04:33,876
- You bastard! 86 00:04:33,876 --> 00:04:38,041
87 00:04:38,041 --> 00:04:39,041
Who is she? 88 00:04:39,041 --> 00:04:40,082
89 00:04:40,082 --> 00:04:42,710
- She's the new Miss
Blow Job of California.
90
00:04:42,710 --> 00:04:43,041
91 00:04:43,041 --> 00:04:45,543
They're holding
nationals next month.
92
00:04:45,543 --> 00:04:45,874
93 00:04:45,874 --> 00:04:46,875
- I heard that! 94 00:04:46,875 --> 00:04:47,208
95 00:04:47,208 --> 00:04:49,710
- Yeah, and you're lucky I'm
not gonna be one of the judges!
96
00:04:49,710 --> 00:04:50,999
97 00:04:50,999 --> 00:04:53,001
Okay guys, tell
me what happened.
98
00:04:53,001 --> 00:04:53,333
99 00:04:53,333 --> 00:04:54,613
- We were ripping
off some tires.
100
00:04:54,613 --> 00:04:54,874
101 00:04:54,874 --> 00:04:56,194
- Hey, like you
told us all right.
102
00:04:56,194 --> 00:04:56,416
103 00:04:56,416 --> 00:04:58,627
And then this old man
and some broad come out
104
00:04:58,627 --> 00:04:58,957
105 00:04:58,957 --> 00:05:00,417
and they start playing games. 106 00:05:00,417 --> 00:05:00,749
107 00:05:00,749 --> 00:05:01,749
- She was in karate. 108 00:05:01,749 --> 00:05:01,957
109 00:05:01,957 --> 00:05:03,667
She was a real tiger. 110 00:05:03,667 --> 00:05:03,999
111 00:05:03,999 --> 00:05:04,999
- Okay- 112 00:05:04,999 --> 00:05:05,916
113 00:05:05,916 --> 00:05:08,168
Since you pussies
can't handle it,
114
00:05:08,168 --> 00:05:09,749
115 00:05:09,749 --> 00:05:11,125
I'm gonna show you how. 116 00:05:11,125 --> 00:05:11,458
117 00:05:11,458 --> 00:05:13,793
Tonight we're gonna play
some games with them.
118
00:05:13,793 --> 00:05:14,124
119 00:05:14,124 --> 00:05:15,959
When I get done with that tiger, 120 00:05:15,959 --> 00:05:17,957
121 00:05:17,957 --> 00:05:19,959
she'll be nothing more
than an alley cat.
122
00:05:19,959 --> 00:05:20,999
123 00:05:20,999 --> 00:05:24,377
Tom, you go steal us a car. 124 00:05:24,377 --> 00:05:24,707
125 00:05:24,707 --> 00:05:27,710
Not just the tires,
the whole car.
126
00:05:27,710 --> 00:05:28,041
127 00:05:28,041 --> 00:05:29,167
- You got it, babe. 128 00:05:29,167 --> 00:05:30,500
129 00:05:30,500 --> 00:05:34,587
- And you got it too,
'cause I got the clap.
130
00:05:34,587 --> 00:06:34,790
131 00:06:34,790 --> 00:06:35,917
- Hey man, you're late! 132 00:06:35,917 --> 00:06:37,874
133 00:06:37,874 --> 00:06:39,000
I don't like waiting! 134 00:06:39,000 --> 00:06:39,333
135 00:06:39,333 --> 00:06:40,542
- I didn't see you waiting! 136 00:06:40,542 --> 00:06:40,874
137 00:06:40,874 --> 00:06:42,918
I've been out here honking
for a half an hour!
138
00:06:42,918 --> 00:06:50,374
139 00:06:50,374 --> 00:06:51,834
Drive, asshole! 140 00:06:51,834 --> 00:07:29,041
141 00:07:29,041 --> 00:07:32,044
- This is some good
shit, man, it's laced.
142
00:07:32,044 --> 00:07:32,373
143 00:07:32,373 --> 00:07:33,933
- You're gonna blow
the whole room, boy.
144
00:07:33,933 --> 00:07:34,166
145 00:07:34,166 --> 00:07:36,668
- Hey man, put that shit away! 146 00:07:36,668 --> 00:07:36,999
147 00:07:36,999 --> 00:07:37,999
We got work to do! 148 00:07:37,999 --> 00:07:38,041
149 00:07:38,041 --> 00:07:38,666
I want your head
on straight 'cause
150
00:07:38,666 --> 00:07:38,999
151 00:07:38,999 --> 00:07:40,501
my ass could depend on it! 152 00:07:40,501 --> 00:07:42,957
153 00:07:42,957 --> 00:07:44,167
Drive, asshole! 154 00:07:44,167 --> 00:07:46,166
155 00:07:46,166 --> 00:07:49,503
We're coming baby, we're coming. 156 00:07:49,503 --> 00:07:51,166
157 00:07:51,166 --> 00:07:53,001
- Adios amigos! 158 00:07:53,001 --> 00:07:56,415
159 00:07:56,415 --> 00:07:57,666
Yeah, drive asshole. 160 00:07:57,666 --> 00:08:01,916
161 00:08:01,916 --> 00:08:06,128
That old man is as good as dead. 162 00:08:06,128 --> 00:08:06,457
163 00:08:06,457 --> 00:08:08,626
The old fart's gonna
get his balls busted.
164
00:08:08,626 --> 00:08:26,749
165 00:08:26,749 --> 00:08:29,877
- Stupid kids, we
should have kicked ass.
166
00:08:29,877 --> 00:08:32,166
167 00:08:32,166 --> 00:08:33,751
- They're in there.
- Are you sure?
168
00:08:33,751 --> 00:08:34,082
169 00:08:34,082 --> 00:08:35,417
I tell you
man, I saw them go in.
170
00:08:35,417 --> 00:08:35,749
171 00:08:35,749 --> 00:08:37,709
- Wait here, I'll check it out. 172 00:08:37,709 --> 00:09:45,665
173 00:09:45,665 --> 00:09:47,667
Oh hey, I'm sorry. 174 00:09:47,667 --> 00:09:48,707
175 00:09:48,707 --> 00:09:50,417
Age before beauty. 176 00:09:50,417 --> 00:09:50,749
177 00:09:50,749 --> 00:09:51,917
- Go ahead, please. 178 00:09:51,917 --> 00:09:59,957
179 00:09:59,957 --> 00:10:02,210
- How does it look?
- Piece of cake.
180
00:10:02,210 --> 00:10:03,457
181 00:10:03,457 --> 00:10:04,917
Drive, asshole! 182 00:10:04,917 --> 00:10:10,207
183 00:10:10,207 --> 00:10:12,751
- We should get some wind
soon, maybe some rain.
184
00:10:12,751 --> 00:10:13,081
185 00:10:13,081 --> 00:10:14,750
Wash all this smog
and dirt away.
186
00:10:14,750 --> 00:10:15,956
187 00:10:15,956 --> 00:10:16,999
- I like the fall. 188 00:10:16,999 --> 00:10:19,582
189 00:10:19,582 --> 00:10:20,582
- There they are. 190 00:10:20,582 --> 00:10:24,040
191 00:10:24,040 --> 00:10:25,040
All right, old man. 192 00:10:25,040 --> 00:10:25,081
193 00:10:25,081 --> 00:10:26,642
Take it easy and
nobody's gonna get hurt.
194
00:10:26,642 --> 00:10:26,665
195 00:10:26,665 --> 00:10:28,250
Give me your wallet! 196 00:10:28,250 --> 00:10:28,582
197 00:10:28,582 --> 00:10:30,375
I like the watch! 198 00:10:30,375 --> 00:10:30,707
199 00:10:30,707 --> 00:10:31,707
Come on, come on! 200 00:10:31,707 --> 00:10:31,915
201 00:10:31,915 --> 00:10:33,555
All right, you got
your old broad's purse?
202
00:10:33,555 --> 00:10:33,749
203 00:10:33,749 --> 00:10:34,749
Give me the ring! 204 00:10:34,749 --> 00:10:34,956
205 00:10:34,956 --> 00:10:36,356
- That's my ring!
- Don't touch her!
206
00:10:36,356 --> 00:10:41,373
207 00:10:41,373 --> 00:10:43,292
Come on come on! 208 00:10:43,292 --> 00:11:16,915
209 00:11:16,915 --> 00:11:18,583
Dr. Swanson, 210 00:11:18,583 --> 00:11:18,915
211 00:11:18,915 --> 00:11:20,791
please pick up on line two. 212 00:11:20,791 --> 00:11:27,831
213 00:11:27,831 --> 00:11:31,668
Dr. Swanson, you're
wanted in emergency room.
214
00:11:31,668 --> 00:11:33,998
215 00:11:33,998 --> 00:11:35,374
- I'm Belinda Clark. 216 00:11:35,374 --> 00:11:35,707
217 00:11:35,707 --> 00:11:37,751
My grandparents were
brought in here yesterday.
218
00:11:37,751 --> 00:11:38,081
219 00:11:38,081 --> 00:11:38,749
Could you tell- 220 00:11:38,749 --> 00:11:39,081
221 00:11:39,081 --> 00:11:39,540
- I'll be with you in a minute. 222 00:11:39,540 --> 00:11:39,873
223 00:11:39,873 --> 00:11:40,873
Just be seated. 224 00:11:40,873 --> 00:11:45,789
225 00:11:45,789 --> 00:11:47,791
- Of course, I was up
with him last night.
226
00:11:47,791 --> 00:11:48,123
227 00:11:48,123 --> 00:11:48,707
- Excuse me. 228 00:11:48,707 --> 00:11:49,040
229 00:11:49,040 --> 00:11:50,416
- His legs were all over me. 230 00:11:50,416 --> 00:11:50,748
231 00:11:50,748 --> 00:11:51,916
- Excuse me. 232 00:11:51,916 --> 00:11:53,081
233 00:11:53,081 --> 00:11:54,166
' May I help you? 234 00:11:54,166 --> 00:11:54,499
235 00:11:54,499 --> 00:11:56,099
- I'm looking for Kate
and Charlie Clark.
236
00:11:56,099 --> 00:11:56,373
237 00:11:56,373 --> 00:11:57,693
- What department
do they work in?
238
00:11:57,693 --> 00:11:57,831
239 00:11:57,831 --> 00:11:58,457
- They don't work here, 240 00:11:58,457 --> 00:11:58,789
241 00:11:58,789 --> 00:11:59,949
they came in here last night. 242 00:11:59,949 --> 00:12:00,165
243 00:12:00,165 --> 00:12:01,525
They were in some
kind of accident.
244
00:12:01,525 --> 00:12:01,789
245 00:12:01,789 --> 00:12:03,833
- Hon, I can't give
out that information.
246
00:12:03,833 --> 00:12:04,165
247 00:12:04,165 --> 00:12:05,445
Just be seated and the admitting 248 00:12:05,445 --> 00:12:05,499
249 00:12:05,499 --> 00:12:07,000
clerk will be with
you in a moment.
250
00:12:07,000 --> 00:12:07,332
251 00:12:07,332 --> 00:12:08,332
Right over there. 252 00:12:08,332 --> 00:12:16,623
253 00:12:16,623 --> 00:12:17,749
- Oh I'm sorry. 254 00:12:17,749 --> 00:12:18,081
255 00:12:18,081 --> 00:12:19,081
- No, no, no, it's okay. 256 00:12:19,081 --> 00:12:19,165
257 00:12:19,165 --> 00:12:19,749
- Oh here, let me feel. 258 00:12:19,749 --> 00:12:20,081
259 00:12:20,081 --> 00:12:21,184
- No, no, no, really, it's okay. 260 00:12:21,184 --> 00:12:21,207
261 00:12:21,207 --> 00:12:22,208
- Would you let me- 262 00:12:22,208 --> 00:12:22,540
263 00:12:22,540 --> 00:12:23,809
- No I'll just go
down to emergency
264
00:12:23,809 --> 00:12:23,831
265 00:12:23,831 --> 00:12:25,208
and get some ice
and cotton for it.
266
00:12:25,208 --> 00:12:27,499
267 00:12:27,499 --> 00:12:28,666
- Look, I am really sorry. 268 00:12:28,666 --> 00:12:28,998
269 00:12:28,998 --> 00:12:31,501
But those assholes down there
were giving me a hard time.
270
00:12:31,501 --> 00:12:31,831
271 00:12:31,831 --> 00:12:33,708
The cop, the police came to 272 00:12:33,708 --> 00:12:34,040
273 00:12:34,040 --> 00:12:35,680
my apartment this
morning at three o'clock
274
00:12:35,680 --> 00:12:35,956
275 00:12:35,956 --> 00:12:37,184
and told me that my grandparents 276 00:12:37,184 --> 00:12:37,207
277 00:12:37,207 --> 00:12:38,247
had been rushed down here. 278 00:12:38,247 --> 00:12:38,457
279 00:12:38,457 --> 00:12:40,143
So I come down here and
nobody in this place
280
00:12:40,143 --> 00:12:40,165
281 00:12:40,165 --> 00:12:41,165
gives a damn. 282 00:12:41,165 --> 00:12:41,831
283 00:12:41,831 --> 00:12:44,459
- You're Belinda Clark right? 284 00:12:44,459 --> 00:12:44,789
285 00:12:44,789 --> 00:12:46,750
- How did you know? 286 00:12:46,750 --> 00:12:47,081
287 00:12:47,081 --> 00:12:48,249
- Not balling, bowling. 288 00:12:48,249 --> 00:12:48,581
289 00:12:48,581 --> 00:12:49,581
And they went- 290 00:12:49,581 --> 00:12:49,789
291 00:12:49,789 --> 00:12:51,625
- Paging Dr. Meldrum. 292 00:12:51,625 --> 00:12:51,956
293 00:12:51,956 --> 00:12:52,999
Pick up line 221. 294 00:12:52,999 --> 00:12:54,290
295 00:12:54,290 --> 00:12:56,876
- Well come on, I'll
show you the way.
296
00:12:56,876 --> 00:12:57,207
297 00:12:57,207 --> 00:13:00,168
Calling Dr. Meldrum. 298 00:13:00,168 --> 00:13:00,498
299 00:13:00,498 --> 00:13:01,498
- Gramps? 300 00:13:01,498 --> 00:13:02,081
301 00:13:02,081 --> 00:13:04,626
Oh thank God you're all right. 302 00:13:04,626 --> 00:13:04,956
303 00:13:04,956 --> 00:13:06,416
I was so worried. 304 00:13:06,416 --> 00:13:06,748
305 00:13:06,748 --> 00:13:07,948
All they would tell me is that 306 00:13:07,948 --> 00:13:08,081
307 00:13:08,081 --> 00:13:10,459
you were in some
kind of accident.
308
00:13:10,459 --> 00:13:10,789
309 00:13:10,789 --> 00:13:11,332
Gramps? 310 00:13:11,332 --> 00:13:11,664
311 00:13:11,664 --> 00:13:12,832
What's the matter? 312 00:13:12,832 --> 00:13:13,915
313 00:13:13,915 --> 00:13:15,124
- Katie's hurt bad, baby. 314 00:13:15,124 --> 00:13:17,873
315 00:13:17,873 --> 00:13:19,750
They took her away as
soon as we got here.
316
00:13:19,750 --> 00:13:39,498
317 00:13:39,498 --> 00:13:41,833
Paging, Dr. Adler. 318 00:13:41,833 --> 00:13:42,165
319 00:13:42,165 --> 00:13:43,666
Emergency, Dr. Adler. 320 00:13:43,666 --> 00:13:52,998
321 00:13:52,998 --> 00:13:55,542
- Oh wow, look at your nose. 322 00:13:55,542 --> 00:13:55,873
323 00:13:55,873 --> 00:13:57,374
I'm really sorry. 324 00:13:57,374 --> 00:13:57,706
325 00:13:57,706 --> 00:14:00,709
- It looks worse
than it really is.
326
00:14:00,709 --> 00:14:01,040
327 00:14:01,040 --> 00:14:02,840
- Listen, I'd be happy
to pay for the damages.
328
00:14:02,840 --> 00:14:03,123
329 00:14:03,123 --> 00:14:04,963
- Don't worry about this,
the city pays for it.
330
00:14:04,963 --> 00:14:05,040
331 00:14:05,040 --> 00:14:06,708
Besides, I told them that a bank 332 00:14:06,708 --> 00:14:07,040
333 00:14:07,040 --> 00:14:08,800
robber hit me in the
nose with a bag of loot.
334
00:14:08,800 --> 00:14:10,581
335 00:14:10,581 --> 00:14:12,374
How's your grandmother? 336 00:14:12,374 --> 00:14:12,706
337 00:14:12,706 --> 00:14:14,833
- Oh, the doctor came
in just after you left.
338
00:14:14,833 --> 00:14:16,040
339 00:14:16,040 --> 00:14:18,334
And he said that
she's still in a coma.
340
00:14:18,334 --> 00:14:20,998
341 00:14:20,998 --> 00:14:23,375
Doesn't know when she's
gonna regain consciousness.
342
00:14:23,375 --> 00:14:24,372
343 00:14:24,372 --> 00:14:26,416
I don't know anything. 344 00:14:26,416 --> 00:14:26,748
345 00:14:26,748 --> 00:14:28,750
Can't even get a straight
answer in this place.
346
00:14:28,750 --> 00:14:31,123
347 00:14:31,123 --> 00:14:32,791
- Hey I get off in an hour. 348 00:14:32,791 --> 00:14:33,123
349 00:14:33,123 --> 00:14:34,917
What if you buy me breakfast? 350 00:14:34,917 --> 00:14:35,248
351 00:14:35,248 --> 00:14:36,833
Make my nose feel
a whole lot better.
352
00:14:36,833 --> 00:14:39,040
353 00:14:39,040 --> 00:14:40,058
- Thank you, but
I think I'm gonna
354
00:14:40,058 --> 00:14:40,081
355 00:14:40,081 --> 00:14:41,291
have to take a rain check. 356 00:14:41,291 --> 00:14:42,581
357 00:14:42,581 --> 00:14:43,850
I'm gonna let gramps
sleep for a while
358
00:14:43,850 --> 00:14:43,873
359 00:14:43,873 --> 00:14:46,459
and then try and
convince him to go home.
360
00:14:46,459 --> 00:14:46,789
361 00:14:46,789 --> 00:14:48,875
- Okay, I'll give you a call. 362 00:14:48,875 --> 00:14:49,207
363 00:14:49,207 --> 00:14:50,875
- You don't have my number. 364 00:14:50,875 --> 00:14:51,998
365 00:14:51,998 --> 00:14:52,998
- Oh yes I do. 366 00:14:52,998 --> 00:14:53,956
367 00:14:53,956 --> 00:14:54,956
Bye. 368 00:14:54,956 --> 00:15:12,706
369 00:15:12,706 --> 00:15:13,707
- You hungry, Qramps? 370 00:15:13,707 --> 00:15:16,123
371 00:15:16,123 --> 00:15:17,123
- No. 372 00:15:17,123 --> 00:15:37,040
373 00:15:37,040 --> 00:15:38,458
- Here, gramps. 374 00:15:38,458 --> 00:15:38,789
375 00:15:38,789 --> 00:15:40,208
I want you to take this medicine 376 00:15:40,208 --> 00:15:40,539
377 00:15:40,539 --> 00:15:42,458
and then I want you
to go get some sleep.
378
00:15:42,458 --> 00:15:42,789
379 00:15:42,789 --> 00:15:43,789
- I don't pop pills. 380 00:15:43,789 --> 00:15:43,956
381 00:15:43,956 --> 00:15:45,416
I never have and I never will. 382 00:15:45,416 --> 00:15:47,206
383 00:15:47,206 --> 00:15:48,832
Besides, it's only
four in the afternoon.
384
00:15:48,832 --> 00:15:49,164
385 00:15:49,164 --> 00:15:50,540
- Gramps, this isn't dope. 386 00:15:50,540 --> 00:15:50,873
387 00:15:50,873 --> 00:15:51,873
These are sleeping pills. 388 00:15:51,873 --> 00:15:52,164
389 00:15:52,164 --> 00:15:54,017
If you don't get some sleep
you're gonna get sick.
390
00:15:54,017 --> 00:15:54,040
391 00:15:54,040 --> 00:15:56,083
- I've never been
sick a day in my life.
392
00:15:56,083 --> 00:15:58,331
393 00:15:58,331 --> 00:16:00,750
Besides, I don't need a
pill to make me sleep.
394
00:16:00,750 --> 00:16:01,080
395 00:16:01,080 --> 00:16:02,080
- Gramps. 396 00:16:02,080 --> 00:16:07,414
397 00:16:07,414 --> 00:16:08,414
I love you. 398 00:16:08,414 --> 00:16:09,831
399 00:16:09,831 --> 00:16:11,416
- I love you, babe. 400 00:16:11,416 --> 00:16:13,498
401 00:16:13,498 --> 00:16:15,791
It's so good to have you back. 402 00:16:15,791 --> 00:16:29,247
403 00:16:29,247 --> 00:16:31,750
We only get 20
to 30% identification.
404
00:16:31,750 --> 00:16:32,080
405 00:16:32,080 --> 00:16:35,292
Most people are either
scared or they don't care.
406
00:16:35,292 --> 00:16:36,955
407 00:16:36,955 --> 00:16:38,665
- God, half this city
must be criminals.
408
00:16:38,665 --> 00:16:38,997
409 00:16:38,997 --> 00:16:40,540
Sounds about right. 410 00:16:40,540 --> 00:16:44,914
411 00:16:44,914 --> 00:16:46,040
It's him! 412 00:16:46,040 --> 00:16:46,372
413 00:16:46,372 --> 00:16:47,372
That's him! 414 00:16:47,372 --> 00:16:47,623
415 00:16:47,623 --> 00:16:49,303
He's the one in the
store and by the alley.
416
00:16:49,303 --> 00:16:49,498
417 00:16:49,498 --> 00:16:51,082
- He has a long record. 418 00:16:51,082 --> 00:16:51,414
419 00:16:51,414 --> 00:16:53,249
Nineteen arrests,
three convictions,
420
00:16:53,249 --> 00:16:53,581
421 00:16:53,581 --> 00:16:57,335
auto theft, armed robbery, and
assault with a deadly weapon.
422
00:16:57,335 --> 00:16:58,914
423 00:16:58,914 --> 00:17:00,057
- If I ever get my hands on him, 424 00:17:00,057 --> 00:17:00,080
425 00:17:00,080 --> 00:17:02,625
I'll kill him for what
he did to my Katie.
426
00:17:02,625 --> 00:17:02,955
427 00:17:02,955 --> 00:17:04,832
- Don't get upset Charlie. 428 00:17:04,832 --> 00:17:05,164
429 00:17:05,164 --> 00:17:06,164
They'll get him. 430 00:17:06,164 --> 00:17:08,414
431 00:17:08,414 --> 00:17:10,249
Eat, eat your sandwich. 432 00:17:10,249 --> 00:17:10,581
433 00:17:10,581 --> 00:17:11,624
Don't let it go to waste. 434 00:17:11,624 --> 00:17:12,914
435 00:17:12,914 --> 00:17:15,034
- If they do get him, I
wonder if they'll put him away
436
00:17:15,034 --> 00:17:15,331
437 00:17:15,331 --> 00:17:16,499
or just let him out again. 438 00:17:16,499 --> 00:17:17,498
439 00:17:17,498 --> 00:17:18,498
- Yeehaw! 440 00:17:18,498 --> 00:17:19,664
441 00:17:19,664 --> 00:17:20,664
How does a two bit rookie 442 00:17:20,664 --> 00:17:20,914
443 00:17:20,914 --> 00:17:22,790
afford a place like this? 444 00:17:22,790 --> 00:17:23,122
445 00:17:23,122 --> 00:17:24,122
- Nothing to it. 446 00:17:24,122 --> 00:17:24,748
447 00:17:24,748 --> 00:17:25,748
I sell dope. 448 00:17:25,748 --> 00:17:27,414
449 00:17:27,414 --> 00:17:28,749
It really doesn't
cost that much.
450
00:17:28,749 --> 00:17:30,539
451 00:17:30,539 --> 00:17:32,583
- Must be tough to be a cop. 452 00:17:32,583 --> 00:17:32,914
453 00:17:32,914 --> 00:17:34,165
- It's a job. 454 00:17:34,165 --> 00:17:34,498
455 00:17:34,498 --> 00:17:35,540
I kinda like it. 456 00:17:35,540 --> 00:17:35,872
457 00:17:35,872 --> 00:17:38,708
- Sure, a life filled
with nothing but crime.
458
00:17:38,708 --> 00:17:39,039
459 00:17:39,039 --> 00:17:40,665
- Oh it's got it's good points. 460 00:17:40,665 --> 00:17:40,997
461 00:17:40,997 --> 00:17:41,997
Like what? 462 00:17:41,997 --> 00:17:43,872
463 00:17:43,872 --> 00:17:45,290
- I got to meet you. 464 00:17:45,290 --> 00:17:45,623
465 00:17:45,623 --> 00:17:47,374
- You sweet talking devil. 466 00:17:47,374 --> 00:17:47,706
467 00:17:47,706 --> 00:17:48,706
- No, I'm serious. 468 00:17:48,706 --> 00:17:48,955
469 00:17:48,955 --> 00:17:50,290
A cop's life is a lonely life. 470 00:17:50,290 --> 00:17:51,664
471 00:17:51,664 --> 00:17:54,000
I mean you work
late, long hours.
472
00:17:54,000 --> 00:17:55,289
473 00:17:55,289 --> 00:17:56,929
You have to deal with
the dregs of society
474
00:17:56,929 --> 00:17:56,955
475 00:17:56,955 --> 00:17:58,290
and you get no thanks. 476 00:17:58,290 --> 00:18:00,206
477 00:18:00,206 --> 00:18:01,206
I get real lonely. 478 00:18:01,206 --> 00:18:02,997
479 00:18:02,997 --> 00:18:04,207
- Oh my God. 480 00:18:04,207 --> 00:18:06,122
481 00:18:06,122 --> 00:18:08,750
- Okay, would you believe horny? 482 00:18:08,750 --> 00:18:09,080
483 00:18:09,080 --> 00:18:10,665
- Yes, that I believe. 484 00:18:10,665 --> 00:18:15,914
485 00:18:15,914 --> 00:18:17,415
What's the matter? 486 00:18:17,415 --> 00:18:18,914
487 00:18:18,914 --> 00:18:19,914
- Nothing. 488 00:18:19,914 --> 00:18:21,206
489 00:18:21,206 --> 00:18:22,206
- Come on, tell me. 490 00:18:22,206 --> 00:18:23,414
491 00:18:23,414 --> 00:18:25,833
- I can't help thinking
about my grandmother.
492
00:18:25,833 --> 00:18:26,164
493 00:18:26,164 --> 00:18:28,541
How come people do
things like that?
494
00:18:28,541 --> 00:18:28,872
495 00:18:28,872 --> 00:18:29,872
- Well, 496 00:18:29,872 --> 00:18:30,997
497 00:18:30,997 --> 00:18:32,373
now you know why I'm a cop. 498 00:18:32,373 --> 00:18:33,872
499 00:18:33,872 --> 00:18:36,291
- So you think you can
do something about it?
500
00:18:36,291 --> 00:18:36,623
501 00:18:36,623 --> 00:18:37,624
What if I could? 502 00:18:37,624 --> 00:18:37,955
503 00:18:37,955 --> 00:18:39,715
- Gramps identified one
of them this morning.
504
00:18:39,715 --> 00:18:39,997
505 00:18:39,997 --> 00:18:42,249
He recognized the
scar on his face.
506
00:18:42,249 --> 00:18:42,581
507 00:18:42,581 --> 00:18:43,581
- Great! 508 00:18:43,581 --> 00:18:44,164
509 00:18:44,164 --> 00:18:46,541
- I want those bastards in jail. 510 00:18:46,541 --> 00:18:46,872
511 00:18:46,872 --> 00:18:48,665
- Look Billie, I'm with you. 512 00:18:48,665 --> 00:18:48,997
513 00:18:48,997 --> 00:18:51,666
But there's a lot of
garbage people out there.
514
00:18:51,666 --> 00:18:51,997
515 00:18:51,997 --> 00:18:53,237
Don't let that hate eat on you. 516 00:18:53,237 --> 00:18:54,498
517 00:18:54,498 --> 00:18:55,498
It'll burn ya out. 518 00:18:55,498 --> 00:18:58,914
519 00:18:58,914 --> 00:19:00,832
It's not safe
around here after dark.
520
00:19:00,832 --> 00:19:01,164
521 00:19:01,164 --> 00:19:01,748
- He's right, you know. 522 00:19:01,748 --> 00:19:02,080
523 00:19:02,080 --> 00:19:03,540
Something happens every night. 524 00:19:03,540 --> 00:19:03,872
525 00:19:03,872 --> 00:19:04,872
I keep a diary. 526 00:19:04,872 --> 00:19:05,080
527 00:19:05,080 --> 00:19:07,041
We've had 20
muggings, three rapes,
528
00:19:07,041 --> 00:19:07,372
529 00:19:07,372 --> 00:19:08,624
five stolen cars- 530 00:19:08,624 --> 00:19:08,955
531 00:19:08,955 --> 00:19:10,832
- Look, I've got my black
belt trials coming up
532
00:19:10,832 --> 00:19:11,164
533 00:19:11,164 --> 00:19:12,373
and I gotta keep in shape. 534 00:19:12,373 --> 00:19:12,705
535 00:19:12,705 --> 00:19:13,705
- No. 536 00:19:13,705 --> 00:19:14,206
537 00:19:14,206 --> 00:19:15,665
- Gramps. 538 00:19:15,665 --> 00:19:15,997
539 00:19:15,997 --> 00:19:16,997
I'm going. 540 00:19:16,997 --> 00:19:17,580
541 00:19:17,580 --> 00:19:18,831
I'm not a little kid anymore. 542 00:19:18,831 --> 00:19:20,456
543 00:19:20,456 --> 00:19:22,500
Now Rose will stay here
with you until I get back.
544
00:19:22,500 --> 00:19:22,830
545 00:19:22,830 --> 00:19:26,542
- Okay, okay you can
go if you take a gun.
546
00:19:26,542 --> 00:19:26,872
547 00:19:26,872 --> 00:19:27,872
- I don't need a gun. 548 00:19:27,872 --> 00:19:28,122
549 00:19:28,122 --> 00:19:30,124
- If I need a sitter
you need a gun.
550
00:19:30,124 --> 00:20:05,872
551 00:20:05,872 --> 00:20:06,872
' No! 552 00:20:06,872 --> 00:20:09,622
553 00:20:09,622 --> 00:20:10,622
No! 554 00:20:10,622 --> 00:20:10,747
555 00:20:10,747 --> 00:20:12,415
โช Paying the way aunt Susie โช 556 00:20:12,415 --> 00:20:12,747
557 00:20:12,747 --> 00:20:14,373
โช Paying the way all day โช 558 00:20:14,373 --> 00:20:14,705
559 00:20:14,705 --> 00:20:16,290
โช Who are you beg on โช 560 00:20:16,290 --> 00:20:16,622
561 00:20:16,622 --> 00:20:19,750
โช When Susie goes away โช 562 00:20:19,750 --> 00:21:02,955
563 00:21:02,955 --> 00:21:03,955
- Drop the knife. 564 00:21:03,955 --> 00:21:05,288
565 00:21:05,288 --> 00:21:06,288
Get over there. 566 00:21:06,288 --> 00:21:15,039
567 00:21:15,039 --> 00:21:16,874
Are you okay, kid? 568 00:21:16,874 --> 00:21:17,205
569 00:21:17,205 --> 00:21:18,205
Give her the shirt. 570 00:21:18,205 --> 00:21:21,497
571 00:21:21,497 --> 00:21:22,998
You got a dime, Caruso? 572 00:21:22,998 --> 00:21:23,330
573 00:21:23,330 --> 00:21:23,914
A what? 574 00:21:23,914 --> 00:21:24,246
575 00:21:24,246 --> 00:21:25,581
- A dime, one tenth of a dollar. 576 00:21:25,581 --> 00:21:27,205
577 00:21:27,205 --> 00:21:28,915
Hand it over nice and slow. 578 00:21:28,915 --> 00:21:30,997
579 00:21:30,997 --> 00:21:32,266
There's a phone
over by the lake.
580
00:21:32,266 --> 00:21:32,288
581 00:21:32,288 --> 00:21:37,084
Go and call the cops. 582 00:21:37,084 --> 00:21:57,580
583 00:21:57,580 --> 00:21:59,081
- Let's go, hands up in the air. 584 00:21:59,081 --> 00:21:59,413
585 00:21:59,413 --> 00:22:00,456
- Come here. 586 00:22:00,456 --> 00:22:00,788
587 00:22:00,788 --> 00:22:02,266
Turn around and put your
hands behind your back.
588
00:22:02,266 --> 00:22:02,288
589 00:22:02,288 --> 00:22:03,848
Come on, put 'em down
here by your back.
590
00:22:03,848 --> 00:22:04,163
591 00:22:04,163 --> 00:22:05,163
| got it. 592 00:22:05,163 --> 00:22:06,497
593 00:22:06,497 --> 00:22:08,457
Come on, come on, come on. 594 00:22:08,457 --> 00:22:08,788
595 00:22:08,788 --> 00:22:10,748
- What the hell took you
cops so long to get here?
596
00:22:10,748 --> 00:22:11,039
597 00:22:11,039 --> 00:22:12,957
You know we've been
waiting almost two hours?
598
00:22:12,957 --> 00:22:13,288
599 00:22:13,288 --> 00:22:14,599
-A|| right, enough
of the bullshit.
600
00:22:14,599 --> 00:22:14,622
601 00:22:14,622 --> 00:22:16,183
Swinton, you take the
hooker over by the car
602
00:22:16,183 --> 00:22:16,205
603 00:22:16,205 --> 00:22:17,205
and you get her story 604 00:22:17,205 --> 00:22:17,497
605 00:22:17,497 --> 00:22:19,415
and I'll take care of
marathon mouth here.
606
00:22:19,415 --> 00:22:19,747
607 00:22:19,747 --> 00:22:21,141
- Hey Pete, look I told
you I know this girl.
608
00:22:21,141 --> 00:22:21,163
609 00:22:21,163 --> 00:22:22,623
She's a friend of mine. 610 00:22:22,623 --> 00:22:22,955
611 00:22:22,955 --> 00:22:24,165
-A|| the more reason, rookie. 612 00:22:24,165 --> 00:22:25,038
613 00:22:25,038 --> 00:22:26,331
Move it! 614 00:22:26,331 --> 00:22:26,663
615 00:22:26,663 --> 00:22:27,663
- I don't believe this! 616 00:22:27,663 --> 00:22:27,955
617 00:22:27,955 --> 00:22:29,373
- Put a lid on it, lady. 618 00:22:29,373 --> 00:22:29,705
619 00:22:29,705 --> 00:22:31,457
Hlaskthe questions, you answer. 620 00:22:31,457 --> 00:22:31,788
621 00:22:31,788 --> 00:22:32,206
Get it? 622 00:22:32,206 --> 00:22:32,538
623 00:22:32,538 --> 00:22:33,538
- Screw you. 624 00:22:33,538 --> 00:22:33,788
625 00:22:33,788 --> 00:22:35,582
-A|| right, smart ass. 626 00:22:35,582 --> 00:22:35,914
627 00:22:35,914 --> 00:22:36,914
Who's gun is this? 628 00:22:36,914 --> 00:22:37,038
629 00:22:37,038 --> 00:22:38,038
- Mine. 630 00:22:38,038 --> 00:22:39,121
631 00:22:39,121 --> 00:22:40,164
It's my grandfather's. 632 00:22:40,164 --> 00:22:42,872
633 00:22:42,872 --> 00:22:44,916
- This gun's been
fired, tell me about it.
634
00:22:44,916 --> 00:22:46,246
635 00:22:46,246 --> 00:22:48,499
- One came at me with a
knife and I stopped him.
636
00:22:48,499 --> 00:22:48,830
637 00:22:48,830 --> 00:22:49,831
You fired at him? 638 00:22:49,831 --> 00:22:50,163
639 00:22:50,163 --> 00:22:51,163
- Got it. 640 00:22:51,163 --> 00:22:52,288
641 00:22:52,288 --> 00:22:54,582
Do you have a
permit to carry this weapon?
642
00:22:54,582 --> 00:23:00,038
643 00:23:00,038 --> 00:23:01,915
- No, I don't have a permit. 644 00:23:01,915 --> 00:23:02,954
645 00:23:02,954 --> 00:23:03,954
Stand up. 646 00:23:03,954 --> 00:23:05,121
647 00:23:05,121 --> 00:23:06,206
Turn around. 648 00:23:06,206 --> 00:23:06,538
649 00:23:06,538 --> 00:23:08,749
- What, are you shitting me? 650 00:23:08,749 --> 00:23:09,079
651 00:23:09,079 --> 00:23:10,831
Turn around
and spread your feet.
652
00:23:10,831 --> 00:23:11,163
653 00:23:11,163 --> 00:23:12,283
Put your hands on the table. 654 00:23:12,283 --> 00:23:12,455
655 00:23:12,455 --> 00:23:13,682
- Hey what the hell
are you doing, Boyle?
656
00:23:13,682 --> 00:23:13,705
657 00:23:13,705 --> 00:23:15,016
- Get your hands off
me, don't ever touch me.
658
00:23:15,016 --> 00:23:15,038
659 00:23:15,038 --> 00:23:15,497
- Are you nuts? 660 00:23:15,497 --> 00:23:15,830
661 00:23:15,830 --> 00:23:16,830
You can't do this. 662 00:23:16,830 --> 00:23:19,413
663 00:23:19,413 --> 00:23:21,707
- Go get me the extra set
of handcuffs in the car.
664
00:23:21,707 --> 00:23:22,038
665 00:23:22,038 --> 00:23:24,057
You're under arrest for
carrying a concealed weapon.
666
00:23:24,057 --> 00:23:24,079
667 00:23:24,079 --> 00:23:25,498
- Hey, she just stopped a rape. 668 00:23:25,498 --> 00:23:25,830
669 00:23:25,830 --> 00:23:27,430
She may even have
saved that girl's life.
670
00:23:27,430 --> 00:23:27,747
671 00:23:27,747 --> 00:23:28,915
- Shut it off, rookie. 672 00:23:28,915 --> 00:23:29,246
673 00:23:29,246 --> 00:23:30,724
Now get me those
handcuffs or I'm gonna
674
00:23:30,724 --> 00:23:30,747
675 00:23:30,747 --> 00:23:32,665
write a report on you
on insubordination.
676
00:23:32,665 --> 00:23:32,996
677 00:23:32,996 --> 00:23:34,789
Carrying a concealed weapon, 678 00:23:34,789 --> 00:23:35,121
679 00:23:35,121 --> 00:23:37,790
discharging a firearm
within the city limits,
680
00:23:37,790 --> 00:23:38,121
681 00:23:38,121 --> 00:23:40,832
and oh yes, trespassing. 682 00:23:40,832 --> 00:23:41,163
683 00:23:41,163 --> 00:23:42,789
This park closes at 10 o'clock. 684 00:23:42,789 --> 00:23:43,121
685 00:23:43,121 --> 00:23:45,248
- Boyle, you can't do
this, this isn't right.
686
00:23:45,248 --> 00:23:45,580
687 00:23:45,580 --> 00:23:46,873
Look I'm gonna call the Captain. 688 00:23:46,873 --> 00:23:47,205
689 00:23:47,205 --> 00:23:48,873
- You're not gonna
do anything, rookie.
690
00:23:48,873 --> 00:23:49,205
691 00:23:49,205 --> 00:23:50,456
You have no power. 692 00:23:50,456 --> 00:23:50,788
693 00:23:50,788 --> 00:23:52,790
She broke the law and
she's going to jail.
694
00:23:52,790 --> 00:24:16,163
695 00:24:16,163 --> 00:24:18,916
Pigs keep a man in this joint. 696 00:24:18,916 --> 00:24:20,288
697 00:24:20,288 --> 00:24:23,875
Slip my last shoe
between your legs, Chuck.
698
00:24:23,875 --> 00:24:39,497
699 00:24:39,497 --> 00:24:41,207
-A|| right, let's go. 700 00:24:41,207 --> 00:24:50,497
701 00:24:50,497 --> 00:24:51,498
Wait in here. 702 00:24:51,498 --> 00:25:14,913
703 00:25:14,913 --> 00:25:16,873
- Hi Billie, I'm Rey. 704 00:25:16,873 --> 00:25:18,662
705 00:25:18,662 --> 00:25:19,662
- Rey? 706 00:25:19,662 --> 00:25:21,746
707 00:25:21,746 --> 00:25:22,746
Rey who? 708 00:25:22,746 --> 00:25:22,787
709 00:25:22,787 --> 00:25:24,664
- I'm your friendly bondsman. 710 00:25:24,664 --> 00:25:24,996
711 00:25:24,996 --> 00:25:26,706
Now you sign on the dotted line 712 00:25:26,706 --> 00:25:27,038
713 00:25:27,038 --> 00:25:28,038
and you're home. 714 00:25:28,038 --> 00:25:29,205
715 00:25:29,205 --> 00:25:30,706
- Wait a minute. 716 00:25:30,706 --> 00:25:31,038
717 00:25:31,038 --> 00:25:32,080
What's the catch here? 718 00:25:32,080 --> 00:25:33,079
719 00:25:33,079 --> 00:25:35,207
How much is this gonna cost me? 720 00:25:35,207 --> 00:25:36,371
721 00:25:36,371 --> 00:25:39,500
- Your friend took care of it. 722 00:25:39,500 --> 00:25:39,829
723 00:25:39,829 --> 00:25:42,415
It's nice to have a friend. 724 00:25:42,415 --> 00:25:42,746
725 00:25:42,746 --> 00:25:43,746
- Friend? 726 00:25:43,746 --> 00:25:44,746
727 00:25:44,746 --> 00:25:45,746
What friend? 728 00:25:45,746 --> 00:25:49,704
729 00:25:49,704 --> 00:25:52,665
Lord, we
commend to your kingdom,
730
00:25:52,665 --> 00:25:52,996
731 00:25:52,996 --> 00:25:56,500
the soul of our beloved
sister Katherine Clark.
732
00:25:56,500 --> 00:25:57,787
733 00:25:57,787 --> 00:25:59,831
May she know this day, 734 00:25:59,831 --> 00:26:00,163
735 00:26:00,163 --> 00:26:01,623
the peace of your presence. 736 00:26:01,623 --> 00:26:01,954
737 00:26:01,954 --> 00:26:04,207
And may she know joy with you 738 00:26:04,207 --> 00:26:04,537
739 00:26:04,537 --> 00:26:07,373
as she gave joy to those
she loved here on earth.
740
00:26:07,373 --> 00:26:08,454
741 00:26:08,454 --> 00:26:09,454
Amen. 742 00:26:09,454 --> 00:26:10,954
743 00:26:10,954 --> 00:26:11,954
- Gramps? 744 00:26:11,954 --> 00:26:14,038
745 00:26:14,038 --> 00:26:15,873
Come on, we're home, gramps. 746 00:26:15,873 --> 00:26:28,746
747 00:26:28,746 --> 00:26:30,748
Rose, do me a favor
and take him inside.
748
00:26:30,748 --> 00:26:31,079
749 00:26:31,079 --> 00:26:32,239
I'll be in in a minute, okay? 750 00:26:32,239 --> 00:26:44,121
751 00:26:44,121 --> 00:26:46,290
What do you do
at a time like this?
752
00:26:46,290 --> 00:26:46,621
753 00:26:46,621 --> 00:26:47,621
- You wait. 754 00:26:47,621 --> 00:26:48,913
755 00:26:48,913 --> 00:26:50,414
You wait for the
pain to go away.
756
00:26:50,414 --> 00:26:51,412
757 00:26:51,412 --> 00:26:52,955
Wait for the memories to fade. 758 00:26:52,955 --> 00:26:54,621
759 00:26:54,621 --> 00:26:56,831
- Do you want me
to stick around?
760
00:26:56,831 --> 00:26:57,163
761 00:26:57,163 --> 00:26:58,163
Maybe I could help? 762 00:26:58,163 --> 00:27:04,746
763 00:27:04,746 --> 00:27:07,624
- Listen Johnny, I really
appreciate what you did.
764
00:27:07,624 --> 00:27:07,954
765 00:27:07,954 --> 00:27:09,289
With the bail and all. 766 00:27:09,289 --> 00:27:09,621
767 00:27:09,621 --> 00:27:12,081
And for coming here today,
it was real sweet of you.
768
00:27:12,081 --> 00:27:12,996
769 00:27:12,996 --> 00:27:14,331
But I need to be alone now. 770 00:27:14,331 --> 00:27:15,996
771 00:27:15,996 --> 00:27:16,996
- I'm sorry. 772 00:27:16,996 --> 00:27:17,913
773 00:27:17,913 --> 00:27:19,039
- Goodbye, Johnny. 774 00:27:19,039 --> 00:27:19,370
775 00:27:19,370 --> 00:27:20,370
I'll see you in court. 776 00:27:20,370 --> 00:27:34,787
777 00:27:34,787 --> 00:27:37,165
- Hey, Phil.
- Can't you see I'm busy?
778
00:27:37,165 --> 00:27:37,496
779 00:27:37,496 --> 00:27:39,164
- Awe come on man,
I've got a problem.
780
00:27:39,164 --> 00:27:39,496
781 00:27:39,496 --> 00:27:40,830
- I expected that. 782 00:27:40,830 --> 00:27:41,163
783 00:27:41,163 --> 00:27:42,956
- Look, can we talk alone? 784 00:27:42,956 --> 00:27:43,954
785 00:27:43,954 --> 00:27:45,289
- When you're with her, 786 00:27:45,289 --> 00:27:45,621
787 00:27:45,621 --> 00:27:47,915
you're as alone as
you ever wanna be.
788
00:27:47,915 --> 00:27:48,245
789 00:27:48,245 --> 00:27:50,498
- Yeah well, the other night, 790 00:27:50,498 --> 00:27:50,829
791 00:27:50,829 --> 00:27:52,456
me and Mickey, we
went into the park
792
00:27:52,456 --> 00:27:52,787
793 00:27:52,787 --> 00:27:54,067
and we climbed up on this bitch. 794 00:27:54,067 --> 00:27:55,621
795 00:27:55,621 --> 00:27:57,261
- Boy you guys really
manage to stay busy,
796
00:27:57,261 --> 00:27:57,329
797 00:27:57,329 --> 00:27:59,039
- don't you?
- Yeah.
798
00:27:59,039 --> 00:27:59,370
799 00:27:59,370 --> 00:28:00,681
- And you couldn't
get it up right?
800
00:28:00,681 --> 00:28:00,704
801 00:28:00,704 --> 00:28:01,788
- Yeah. 802 00:28:01,788 --> 00:28:02,121
803 00:28:02,121 --> 00:28:03,121
I mean, no. 804 00:28:03,121 --> 00:28:03,412
805 00:28:03,412 --> 00:28:05,664
Look man, we got busted. 806 00:28:05,664 --> 00:28:05,996
807 00:28:05,996 --> 00:28:06,996
- Wait a minute. 808 00:28:06,996 --> 00:28:08,329
809 00:28:08,329 --> 00:28:09,329
Over there. 810 00:28:09,329 --> 00:28:15,621
811 00:28:15,621 --> 00:28:17,164
All right, what
the hell happened?
812
00:28:17,164 --> 00:28:18,704
813 00:28:18,704 --> 00:28:20,015
- It was the same
broad that gave us
814
00:28:20,015 --> 00:28:20,038
815 00:28:20,038 --> 00:28:21,623
the rap with the
tires the other night.
816
00:28:21,623 --> 00:28:21,954
817 00:28:21,954 --> 00:28:23,206
Swear to God! 818 00:28:23,206 --> 00:28:23,537
819 00:28:23,537 --> 00:28:25,623
It's like she's
all over the place!
820
00:28:25,623 --> 00:28:25,954
821 00:28:25,954 --> 00:28:28,707
Anyways, Danny, he
got me out on bail.
822
00:28:28,707 --> 00:28:29,038
823 00:28:29,038 --> 00:28:30,078
But Mickey, he's still in. 824 00:28:30,078 --> 00:28:31,370
825 00:28:31,370 --> 00:28:33,372
We got a court date
day after tomorrow.
826
00:28:33,372 --> 00:28:33,704
827 00:28:33,704 --> 00:28:34,205
If that broad testifies- 828 00:28:34,205 --> 00:28:34,537
829 00:28:34,537 --> 00:28:35,622
- What whore was it? 830 00:28:35,622 --> 00:28:35,954
831 00:28:35,954 --> 00:28:37,498
- You know her I think, Karen. 832 00:28:37,498 --> 00:28:40,204
833 00:28:40,204 --> 00:28:41,288
- Yeah I know her. 834 00:28:41,288 --> 00:28:42,871
835 00:28:42,871 --> 00:28:44,706
- So anyways, if
that whore testifies,
836
00:28:44,706 --> 00:28:45,038
837 00:28:45,038 --> 00:28:46,038
we go up for a hard pin. 838 00:28:46,038 --> 00:28:48,996
839 00:28:48,996 --> 00:28:49,996
- No sweat. 840 00:28:49,996 --> 00:28:51,037
841 00:28:51,037 --> 00:28:53,581
That fat ass bitch ain't
gonna show up in court.
842
00:28:53,581 --> 00:28:53,913
843 00:28:53,913 --> 00:28:55,247
I can assure you of that. 844 00:28:55,247 --> 00:28:56,829
845 00:28:56,829 --> 00:28:57,829
- Okay, thanks man. 846 00:28:57,829 --> 00:28:58,996
847 00:28:58,996 --> 00:29:00,164
- But you owe me, Tom. 848 00:29:00,164 --> 00:29:01,329
849 00:29:01,329 --> 00:29:02,997
You owe me big for this one. 850 00:29:02,997 --> 00:29:03,329
851 00:29:03,329 --> 00:29:04,830
- Sure Phil, sure. 852 00:29:04,830 --> 00:29:05,162
853 00:29:05,162 --> 00:29:06,162
Anything you say. 854 00:29:06,162 --> 00:29:09,162
855 00:29:09,162 --> 00:29:10,705
- Oh, that idiot at the store 856 00:29:10,705 --> 00:29:11,037
857 00:29:11,037 --> 00:29:14,707
acts like these boxes
are made out of gold!
858
00:29:14,707 --> 00:29:15,037
859 00:29:15,037 --> 00:29:16,788
He only wanted to give me two. 860 00:29:16,788 --> 00:29:17,120
861 00:29:17,120 --> 00:29:19,623
But I got four, but I had
to beg and then threaten.
862
00:29:19,623 --> 00:29:23,662
863 00:29:23,662 --> 00:29:26,207
Can you imagine the
nerve of that guy?
864
00:29:26,207 --> 00:29:26,537
865 00:29:26,537 --> 00:29:28,164
I know he has at
least 40 empty boxes
866
00:29:28,164 --> 00:29:28,496
867 00:29:28,496 --> 00:29:30,456
stacked up in that
back room of his!
868
00:29:30,456 --> 00:29:33,704
869 00:29:33,704 --> 00:29:34,704
I saw them. 870 00:29:34,704 --> 00:29:37,245
871 00:29:37,245 --> 00:29:38,245
Hey. 872 00:29:38,245 --> 00:29:39,370
873 00:29:39,370 --> 00:29:42,707
Hey, Billie, it's
gonna be all right.
874
00:29:42,707 --> 00:29:43,037
875 00:29:43,037 --> 00:29:45,247
Oh, it's gonna be all right. 876 00:29:45,247 --> 00:29:46,370
877 00:29:46,370 --> 00:29:47,705
- It's not fair. 878 00:29:47,705 --> 00:29:51,746
879 00:29:51,746 --> 00:29:53,206
It's just not fair. 880 00:29:53,206 --> 00:29:55,287
881 00:29:55,287 --> 00:29:56,887
They're the sweetest
people in the world,
882
00:29:56,887 --> 00:29:57,078
883 00:29:57,078 --> 00:29:58,288
they wouldn't hurt a fly. 884 00:29:58,288 --> 00:30:02,662
885 00:30:02,662 --> 00:30:03,662
- Billie. 886 00:30:03,662 --> 00:30:04,704
887 00:30:04,704 --> 00:30:06,247
Are you sure you're
gonna be okay?
888
00:30:06,247 --> 00:30:19,828
889 00:30:19,828 --> 00:30:20,828
- Hey, wait a minute! 890 00:30:20,828 --> 00:30:22,370
891 00:30:22,370 --> 00:30:23,371
Hold on, wait up! 892 00:30:23,371 --> 00:30:25,912
893 00:30:25,912 --> 00:30:27,312
What are you, stuck
up or something?
894
00:30:27,312 --> 00:30:27,579
895 00:30:27,579 --> 00:30:28,788
- Just leave me alone. 896 00:30:28,788 --> 00:30:29,120
897 00:30:29,120 --> 00:30:31,122
- Boy, sure sound stuck up. 898 00:30:31,122 --> 00:30:34,746
899 00:30:34,746 --> 00:30:36,164
Now look, why don't we 900 00:30:36,164 --> 00:30:36,496
901 00:30:36,496 --> 00:30:38,581
go have dinner or something? 902 00:30:38,581 --> 00:30:38,912
903 00:30:38,912 --> 00:30:40,330
- I just wanna be left alone. 904 00:30:40,330 --> 00:30:40,662
905 00:30:40,662 --> 00:30:41,663
Okay? 906 00:30:41,663 --> 00:30:41,995
907 00:30:41,995 --> 00:30:44,581
- Hey sweetheart, I'm not
talking marriage here.
908
00:30:44,581 --> 00:30:44,912
909 00:30:44,912 --> 00:30:46,788
Just talking
dinner, no big deal.
910
00:30:46,788 --> 00:30:51,995
911 00:30:51,995 --> 00:30:53,747
All right then a malted milk. 912 00:30:53,747 --> 00:30:54,078
913 00:30:54,078 --> 00:30:55,788
You look like the healthy type. 914 00:30:55,788 --> 00:30:56,120
915 00:30:56,120 --> 00:30:57,747
- You stay the
hell away from me!
916
00:30:57,747 --> 00:31:14,912
917 00:31:14,912 --> 00:31:17,206
- You know, you got great tits. 918 00:31:17,206 --> 00:31:17,537
919 00:31:17,537 --> 00:31:19,080
I can feel them
against my chest.
920
00:31:19,080 --> 00:31:20,120
921 00:31:20,120 --> 00:31:21,205
- Please don't hurt me. 922 00:31:21,205 --> 00:31:22,953
923 00:31:22,953 --> 00:31:24,014
- Do I look like the kind of guy 924 00:31:24,014 --> 00:31:24,037
925 00:31:24,037 --> 00:31:26,164
that would hurt a woman? 926 00:31:26,164 --> 00:31:28,620
927 00:31:28,620 --> 00:31:31,706
- Look, I didn't
mean to insult you.
928
00:31:31,706 --> 00:31:32,037
929 00:31:32,037 --> 00:31:33,413
Just don't hurt me. 930 00:31:33,413 --> 00:31:35,162
931 00:31:35,162 --> 00:31:37,372
- I'm a great big pussycat. 932 00:31:37,372 --> 00:31:39,496
933 00:31:39,496 --> 00:31:41,998
You ever had anyone bash
a fist into your face?
934
00:31:41,998 --> 00:31:43,037
935 00:31:43,037 --> 00:31:44,955
Break your nose,
bust your teeth?
936
00:31:44,955 --> 00:31:46,828
937 00:31:46,828 --> 00:31:49,623
It's up to you, babe. 938 00:31:49,623 --> 00:31:49,953
939 00:31:49,953 --> 00:31:52,080
First I'll get a look
at those big tits.
940
00:31:52,080 --> 00:32:02,870
941 00:32:02,870 --> 00:32:03,870
- Get up! 942 00:32:03,870 --> 00:32:14,204
943 00:32:14,204 --> 00:32:15,497
You know something, pussycat, 944 00:32:15,497 --> 00:32:15,828
945 00:32:15,828 --> 00:32:17,139
you ought to stay
out of the park.
946
00:32:17,139 --> 00:32:17,162
947 00:32:17,162 --> 00:32:18,914
It's bad for your health. 948 00:32:18,914 --> 00:32:27,953
949 00:32:27,953 --> 00:32:30,414
- Yeah, it's just like I
was telling you, rookie.
950
00:32:30,414 --> 00:32:30,745
951 00:32:30,745 --> 00:32:32,955
You're never gonna make
it through to probation.
952
00:32:32,955 --> 00:32:33,287
953 00:32:33,287 --> 00:32:35,789
You just don't have the right
attitude about your work.
954
00:32:35,789 --> 00:32:37,412
955 00:32:37,412 --> 00:32:39,015
You know, just because
your old man was a cop
956
00:32:39,015 --> 00:32:39,037
957 00:32:39,037 --> 00:32:40,197
you think you've got it made. 958 00:32:40,197 --> 00:32:40,370
959 00:32:40,370 --> 00:32:41,730
- You can say all
you want about me
960
00:32:41,730 --> 00:32:41,786
961 00:32:41,786 --> 00:32:43,288
but just leave my father alone! 962 00:32:43,288 --> 00:32:45,661
963 00:32:45,661 --> 00:32:46,829
- Hey, pull a U-turn. 964 00:32:46,829 --> 00:32:47,828
965 00:32:47,828 --> 00:32:49,830
I wanna talk to that
hooker right over there.
966
00:32:49,830 --> 00:33:25,995
967 00:33:25,995 --> 00:33:27,675
Hey listen, I'm gonna
check out a complaint
968
00:33:27,675 --> 00:33:27,995
969 00:33:27,995 --> 00:33:29,288
up here in this building. 970 00:33:29,288 --> 00:33:29,620
971 00:33:29,620 --> 00:33:32,039
You cruise around here
close, you understand?
972
00:33:32,039 --> 00:33:32,369
973 00:33:32,369 --> 00:33:33,889
Now if we get a call,
come on back here
974
00:33:33,889 --> 00:33:34,078
975 00:33:34,078 --> 00:33:35,181
and blow on the
siren a little bit.
976
00:33:35,181 --> 00:33:35,204
977 00:33:35,204 --> 00:33:36,204
Right here. 978 00:33:36,204 --> 00:33:36,286
979 00:33:36,286 --> 00:33:37,286
You got it? 980 00:33:37,286 --> 00:33:38,245
981 00:33:38,245 --> 00:33:39,955
Yeah, I got it, Boyle. 982 00:33:39,955 --> 00:33:44,078
983 00:33:44,078 --> 00:33:45,914
- Well, your honor, in
my considered opinion,
984
00:33:45,914 --> 00:33:46,245
985 00:33:46,245 --> 00:33:48,539
the defendant used the
weapon in self defense.
986
00:33:48,539 --> 00:33:48,870
987 00:33:48,870 --> 00:33:50,556
- May I point out, your
honor, that my client was
988
00:33:50,556 --> 00:33:50,578
989 00:33:50,578 --> 00:33:52,747
actually aiding the law by
making a citizens arrest
990
00:33:52,747 --> 00:33:53,078
991 00:33:53,078 --> 00:33:55,539
and halting the perpetration
of a crime in progress?
992
00:33:55,539 --> 00:33:55,870
993 00:33:55,870 --> 00:33:57,830
- I am well aware of the
circumstances, counselor.
994
00:33:57,830 --> 00:33:58,078
995 00:33:58,078 --> 00:33:59,358
If I need any conclusions drawn, 996 00:33:59,358 --> 00:33:59,578
997 00:33:59,578 --> 00:34:00,996
I'll draw them myself. 998 00:34:00,996 --> 00:34:01,328
999 00:34:01,328 --> 00:34:03,622
Why is Officer Boyle not
present in court this morning?
1000
00:34:03,622 --> 00:34:03,953
1001 00:34:03,953 --> 00:34:05,872
- He's off duty with
the flu your honor.
1002
00:34:05,872 --> 00:34:06,203
1003 00:34:06,203 --> 00:34:07,829
- Your honor, you do
have Officer Boyle's
1004
00:34:07,829 --> 00:34:08,162
1005 00:34:08,162 --> 00:34:09,473
written report in
your briefing file.
1006
00:34:09,473 --> 00:34:09,495
1007 00:34:09,495 --> 00:34:11,288
- Now tell me, Officer Swinton, 1008 00:34:11,288 --> 00:34:11,620
1009 00:34:11,620 --> 00:34:13,300
why is it that your
version of the incident
1010
00:34:13,300 --> 00:34:13,495
1011 00:34:13,495 --> 00:34:15,097
differs so dramatically
from Officer Boyle's
1012
00:34:15,097 --> 00:34:15,120
1013 00:34:15,120 --> 00:34:16,413
written statement? 1014 00:34:16,413 --> 00:34:16,745
1015 00:34:16,745 --> 00:34:18,905
- If Officer Boyle were here
he would ask for leniency.
1016
00:34:18,905 --> 00:34:18,995
1017 00:34:18,995 --> 00:34:20,705
- Quite the contrary
Officer Swinton.
1018
00:34:20,705 --> 00:34:21,037
1019 00:34:21,037 --> 00:34:22,517
Officer Boyle's
notation under remarks
1020
00:34:22,517 --> 00:34:22,786
1021 00:34:22,786 --> 00:34:24,663
ask for full enforcement
to the statutes.
1022
00:34:24,663 --> 00:34:24,995
1023 00:34:24,995 --> 00:34:27,456
What do you have to say,
Mr. District Attorney?
1024
00:34:27,456 --> 00:34:27,786
1025 00:34:27,786 --> 00:34:31,123
- Well your honor, 1026 00:34:31,123 --> 00:34:31,453
1027 00:34:31,453 --> 00:34:33,663
she, the defendant, 1028 00:34:33,663 --> 00:34:33,995
1029 00:34:33,995 --> 00:34:37,040
did in fact halt a
crime in progress.
1030
00:34:37,040 --> 00:34:37,369
1031 00:34:37,369 --> 00:34:41,332
But she did break the
law on several counts.
1032
00:34:41,332 --> 00:34:41,661
1033 00:34:41,661 --> 00:34:45,332
And the statutes
are very specific
1034
00:34:45,332 --> 00:34:45,661
1035 00:34:45,661 --> 00:34:49,207
on these offenses. 1036 00:34:49,207 --> 00:34:49,536
1037 00:34:49,536 --> 00:34:50,736
- Thank you for your inspiring 1038 00:34:50,736 --> 00:34:51,037
1039 00:34:51,037 --> 00:34:52,747
and enlightening contribution. 1040 00:34:52,747 --> 00:34:53,078
1041 00:34:53,078 --> 00:34:54,222
Counselor, it is my
understanding that
1042
00:34:54,222 --> 00:34:54,244
1043 00:34:54,244 --> 00:34:55,537
your client wishes to wave jury 1044 00:34:55,537 --> 00:34:55,870
1045 00:34:55,870 --> 00:34:57,590
and throw herself on
the mercy of the court?
1046
00:34:57,590 --> 00:34:57,703
1047 00:34:57,703 --> 00:34:59,413
- Yes, your honor,
that is correct.
1048
00:34:59,413 --> 00:34:59,745
1049 00:34:59,745 --> 00:35:01,538
- Well you're in
luck, counselor.
1050
00:35:01,538 --> 00:35:01,870
1051 00:35:01,870 --> 00:35:04,372
Due to Officer Swinton's
favorable testimony,
1052
00:35:04,372 --> 00:35:04,703
1053 00:35:04,703 --> 00:35:06,347
the District Attorney's
lack of preparedness
1054
00:35:06,347 --> 00:35:06,369
1055 00:35:06,369 --> 00:35:08,830
and poor presentation,
and because I do feel
1056
00:35:08,830 --> 00:35:09,161
1057 00:35:09,161 --> 00:35:10,787
merciful today,
the court finds the
1058
00:35:10,787 --> 00:35:11,119
1059 00:35:11,119 --> 00:35:13,663
defendant guilty as
charged and poses
1060
00:35:13,663 --> 00:35:13,995
1061 00:35:13,995 --> 00:35:16,164
a $500 fine in lieu
of incarceration,
1062
00:35:16,164 --> 00:35:16,495
1063 00:35:16,495 --> 00:35:18,955
and places the defendant
on one year probation.
1064
00:35:18,955 --> 00:35:19,286
1065 00:35:19,286 --> 00:35:21,038
However, let me warn
you, young lady,
1066
00:35:21,038 --> 00:35:21,369
1067 00:35:21,369 --> 00:35:22,829
if you ever appear
before me again
1068
00:35:22,829 --> 00:35:23,161
1069 00:35:23,161 --> 00:35:24,579
for any violation,
you'll get the
1070
00:35:24,579 --> 00:35:24,912
1071 00:35:24,912 --> 00:35:26,830
maximum sentence allowed by law. 1072 00:35:26,830 --> 00:35:27,953
1073 00:35:27,953 --> 00:35:28,621
Next case. 1074 00:35:28,621 --> 00:35:28,953
1075 00:35:28,953 --> 00:35:29,953
- That son of a bitch! 1076 00:35:29,953 --> 00:35:30,119
1077 00:35:30,119 --> 00:35:31,537
That lousy son of a bitch! 1078 00:35:31,537 --> 00:35:32,953
1079 00:35:32,953 --> 00:35:34,953
- Look, this doesn't look
good kid, I'm in uniform.
1080
00:35:34,953 --> 00:35:35,036
1081 00:35:35,036 --> 00:35:36,412
Even if I am off duty. 1082 00:35:36,412 --> 00:35:36,745
1083 00:35:36,745 --> 00:35:38,830
Listen, I'm gonna let you
in on a deep dark secret.
1084
00:35:38,830 --> 00:35:39,161
1085 00:35:39,161 --> 00:35:41,705
In my off duty hours
I'm learning karate.
1086
00:35:41,705 --> 00:35:42,036
1087 00:35:42,036 --> 00:35:43,476
How about if we go
down to the studio
1088
00:35:43,476 --> 00:35:43,745
1089 00:35:43,745 --> 00:35:45,788
and I'll show you how I
work out my aggressions?
1090
00:35:45,788 --> 00:35:47,203
1091 00:35:47,203 --> 00:35:48,403
Maybe afterwards I'll show you 1092 00:35:48,403 --> 00:35:48,661
1093 00:35:48,661 --> 00:35:49,662
how I work out mine. 1094 00:35:49,662 --> 00:35:57,119
1095 00:35:57,119 --> 00:35:59,955
- Come on, I wanna show
you some of my moves.
1096
00:35:59,955 --> 00:36:00,286
1097 00:36:00,286 --> 00:36:01,286
Tony. 1098 00:36:01,286 --> 00:36:33,578
1099 00:36:33,578 --> 00:36:35,288
Whenever you're ready. 1100 00:36:35,288 --> 00:37:02,411
1101 00:37:02,411 --> 00:37:04,121
I think I've been had. 1102 00:37:04,121 --> 00:37:47,369
1103 00:37:47,369 --> 00:37:48,369
- Johnny? 1104 00:37:48,369 --> 00:37:49,036
1105 00:37:49,036 --> 00:37:50,579
Are you all right? 1106 00:37:50,579 --> 00:38:12,869
1107 00:38:12,869 --> 00:38:14,662
- Okay, it's all yours. 1108 00:38:14,662 --> 00:38:14,994
1109 00:38:14,994 --> 00:38:16,537
- You're still wet. 1110 00:38:16,537 --> 00:38:18,286
1111 00:38:18,286 --> 00:38:20,079
Is there a shower cap in here? 1112 00:38:20,079 --> 00:38:20,411
1113 00:38:20,411 --> 00:38:20,953
- There used to be
a little plastic one
1114
00:38:20,953 --> 00:38:21,286
1115 00:38:21,286 --> 00:38:21,870
in the cupboard there. 1116 00:38:21,870 --> 00:38:22,203
1117 00:38:22,203 --> 00:38:23,287
Brought it back from Vegas. 1118 00:38:23,287 --> 00:38:24,911
1119 00:38:24,911 --> 00:38:26,662
- You're a gambler? 1120 00:38:26,662 --> 00:38:26,994
1121 00:38:26,994 --> 00:38:28,204
- Nickel slots sometimes. 1122 00:38:28,204 --> 00:38:28,535
1123 00:38:28,535 --> 00:38:29,786
I went there for a wedding. 1124 00:38:29,786 --> 00:38:31,785
1125 00:38:31,785 --> 00:38:32,828
- Ah, forget it. 1126 00:38:32,828 --> 00:39:05,619
1127 00:39:05,619 --> 00:39:06,953
Hey! 1128 00:39:06,953 --> 00:39:07,286
1129 00:39:07,286 --> 00:39:08,996
Where are the towels? 1130 00:39:08,996 --> 00:39:09,328
1131 00:39:09,328 --> 00:39:10,787
They're in
the cupboard in the hall.
1132
00:39:10,787 --> 00:39:11,994
1133 00:39:11,994 --> 00:39:13,621
- Would you bring one in here? 1134 00:39:13,621 --> 00:39:13,952
1135 00:39:13,952 --> 00:39:15,263
You wouldn't want
me to get the carpet
1136
00:39:15,263 --> 00:39:15,286
1137 00:39:15,286 --> 00:39:16,871
any wetter than it is! 1138 00:39:16,871 --> 00:39:31,952
1139 00:39:31,952 --> 00:39:32,952
Thanks. 1140 00:39:32,952 --> 00:39:50,535
1141 00:39:50,535 --> 00:39:51,535
Champagne. 1142 00:39:51,535 --> 00:39:56,827
1143 00:39:56,827 --> 00:39:57,827
How nice. 1144 00:39:57,827 --> 00:39:59,036
1145 00:39:59,036 --> 00:40:00,036
Thank you. 1146 00:40:00,036 --> 00:42:29,951
1147 00:42:29,951 --> 00:42:31,703
- Shh, be quiet! 1148 00:42:31,703 --> 00:42:32,035
1149 00:42:32,035 --> 00:42:33,035
Be very quiet. 1150 00:42:33,035 --> 00:42:42,160
1151 00:42:42,160 --> 00:42:44,787
I don't think you should
appear in court, do you?
1152
00:42:44,787 --> 00:42:45,118
1153 00:42:45,118 --> 00:42:46,118
Do you? 1154 00:42:46,118 --> 00:43:05,910
1155 00:43:05,910 --> 00:43:07,578
Now for being so good, 1156 00:43:07,578 --> 00:43:12,035
1157 00:43:12,035 --> 00:43:14,871
I'm gonna give you
a little treat.
1158
00:43:14,871 --> 00:43:16,368
1159 00:43:16,368 --> 00:43:18,787
Take it out, bitch! 1160 00:43:18,787 --> 00:43:31,410
1161 00:43:31,410 --> 00:43:33,204
- The people versus
Gouger and Vernon.
1162
00:43:33,204 --> 00:43:48,701
1163 00:43:48,701 --> 00:43:50,012
Randolf Gouger
and Thomas Vernon, you are
1164
00:43:50,012 --> 00:43:50,035
1165 00:43:50,035 --> 00:43:52,871
accused of rape, trespassing
and intoxication.
1166
00:43:52,871 --> 00:43:53,202
1167 00:43:53,202 --> 00:43:54,202
How do you plead? 1168 00:43:54,202 --> 00:43:54,410
1169 00:43:54,410 --> 00:43:56,704
- Your honor, I
would like to request
1170
00:43:56,704 --> 00:43:57,035
1171 00:43:57,035 --> 00:44:00,830
that these proceedings be
postponed until a later date.
1172
00:44:00,830 --> 00:44:01,160
1173 00:44:01,160 --> 00:44:02,262
Why do you
ask for a postponement
1174
00:44:02,262 --> 00:44:02,285
1175 00:44:02,285 --> 00:44:03,995
at this time, Mr. Strickland? 1176 00:44:03,995 --> 00:44:04,327
1177 00:44:04,327 --> 00:44:05,786
- Well, um, 1178 00:44:05,786 --> 00:44:08,494
1179 00:44:08,494 --> 00:44:10,662
see, your honor, my key witness 1180 00:44:10,662 --> 00:44:10,993
1181 00:44:10,993 --> 00:44:13,162
has failed to appear. 1182 00:44:13,162 --> 00:44:14,160
1183 00:44:14,160 --> 00:44:15,440
- Mr. Strickland
why is it you're
1184
00:44:15,440 --> 00:44:15,577
1185 00:44:15,577 --> 00:44:17,579
always a clay late
and a dollar short!
1186
00:44:17,579 --> 00:44:17,910
1187 00:44:17,910 --> 00:44:19,190
Now counsel, approach the bench. 1188 00:44:19,190 --> 00:44:21,951
1189 00:44:21,951 --> 00:44:23,231
Mr. Strickland, why is it you're 1190 00:44:23,231 --> 00:44:23,327
1191 00:44:23,327 --> 00:44:24,453
never prepared for court? 1192 00:44:24,453 --> 00:44:24,784
1193 00:44:24,784 --> 00:44:26,064
- Well your honor I am prepared. 1194 00:44:26,064 --> 00:44:26,243
1195 00:44:26,243 --> 00:44:28,829
It's just that my
client has failed to-
1196
00:44:28,829 --> 00:44:29,160
1197 00:44:29,160 --> 00:44:30,840
- Never mind, I really
don't wanna hear it.
1198
00:44:30,840 --> 00:44:31,035
1199 00:44:31,035 --> 00:44:32,220
Mr. Grossman, do you
have any objection
1200
00:44:32,220 --> 00:44:32,243
1201 00:44:32,243 --> 00:44:33,243
to setting a later date? 1202 00:44:33,243 --> 00:44:33,452
1203 00:44:33,452 --> 00:44:34,578
- Yes sir, your honor, I do. 1204 00:44:34,578 --> 00:44:34,910
1205 00:44:34,910 --> 00:44:36,670
It has come to my
attention that the witness,
1206
00:44:36,670 --> 00:44:36,701
1207 00:44:36,701 --> 00:44:38,286
that the district
attorney's witness,
1208
00:44:38,286 --> 00:44:38,618
1209 00:44:38,618 --> 00:44:40,578
has stated that she would
like to drop the charges
1210
00:44:40,578 --> 00:44:40,618
1211 00:44:40,618 --> 00:44:42,286
and that she has left town. 1212 00:44:42,286 --> 00:44:42,618
1213 00:44:42,618 --> 00:44:43,911
- Mr. Strickland? 1214 00:44:43,911 --> 00:44:44,243
1215 00:44:44,243 --> 00:44:46,329
- Well, yeah I mean, 1216 00:44:46,329 --> 00:44:46,659
1217 00:44:46,659 --> 00:44:48,620
Ms. Stride did
call me and tell me
1218
00:44:48,620 --> 00:44:48,951
1219 00:44:48,951 --> 00:44:49,951
she was leaving town. 1220 00:44:49,951 --> 00:44:50,243
1221 00:44:50,243 --> 00:44:51,243
But, 1222 00:44:51,243 --> 00:44:52,368
1223 00:44:52,368 --> 00:44:54,662
well see, I kinda thought
she'd change her mind.
1224
00:44:54,662 --> 00:44:54,993
1225 00:44:54,993 --> 00:44:56,679
- I do not understand,
Mr. Strickland, how it is
1226
00:44:56,679 --> 00:44:56,701
1227 00:44:56,701 --> 00:44:57,285
you're able to hold your job, 1228 00:44:57,285 --> 00:44:57,618
1229 00:44:57,618 --> 00:44:59,703
but I intend to find out. 1230 00:44:59,703 --> 00:45:00,035
1231 00:45:00,035 --> 00:45:02,155
Mr. Grossman, what are the
intentions of your clients?
1232
00:45:02,155 --> 00:45:02,243
1233 00:45:02,243 --> 00:45:03,828
- To save the court
time your honor,
1234
00:45:03,828 --> 00:45:04,160
1235 00:45:04,160 --> 00:45:06,040
they will plead guilty
to the two lesser charges
1236
00:45:06,040 --> 00:45:06,160
1237 00:45:06,160 --> 00:45:08,829
if the district attorney
will drop the rape charge.
1238
00:45:08,829 --> 00:45:09,160
1239 00:45:09,160 --> 00:45:10,160
What the hell? 1240 00:45:10,160 --> 00:45:10,368
1241 00:45:10,368 --> 00:45:11,848
- The DA is in trouble
with the judge.
1242
00:45:11,848 --> 00:45:12,076
1243 00:45:12,076 --> 00:45:13,828
We'll find out in a minute. 1244 00:45:13,828 --> 00:45:14,160
1245 00:45:14,160 --> 00:45:14,744
- Yes, your honor. 1246 00:45:14,744 --> 00:45:15,076
1247 00:45:15,076 --> 00:45:17,537
Yes, that will be acceptable. 1248 00:45:17,537 --> 00:45:17,868
1249 00:45:17,868 --> 00:45:18,868
- Thank you. 1250 00:45:18,868 --> 00:45:20,493
1251 00:45:20,493 --> 00:45:22,495
Postpone of these
procedures is denied.
1252
00:45:22,495 --> 00:45:22,826
1253 00:45:22,826 --> 00:45:24,786
The prosecution has
dropped the charge of rape.
1254
00:45:24,786 --> 00:45:25,118
1255 00:45:25,118 --> 00:45:27,579
The charges are now
trespassing and intoxication.
1256
00:45:27,579 --> 00:45:27,910
1257 00:45:27,910 --> 00:45:29,453
Randolf Gouger,
how do you plead?
1258
00:45:29,453 --> 00:45:31,035
1259 00:45:31,035 --> 00:45:33,871
- Guilty, to drunk
and trespassing, sir.
1260
00:45:33,871 --> 00:45:34,202
1261 00:45:34,202 --> 00:45:34,660
- What the hell? 1262 00:45:34,660 --> 00:45:34,993
1263 00:45:34,993 --> 00:45:36,286
- He made a deal. 1264 00:45:36,286 --> 00:45:36,618
1265 00:45:36,618 --> 00:45:37,898
Thomas Vernon, how do you plead? 1266 00:45:37,898 --> 00:45:37,951
1267 00:45:37,951 --> 00:45:40,454
- Guilty your honor
to intoxication
1268
00:45:40,454 --> 00:45:40,784
1269 00:45:40,784 --> 00:45:41,827
and trespassing, sir. 1270 00:45:41,827 --> 00:45:42,160
1271 00:45:42,160 --> 00:45:43,578
- What deal? 1272 00:45:43,578 --> 00:45:43,910
1273 00:45:43,910 --> 00:45:45,390
- $250 fine for each
defendant in lieu
1274
00:45:45,390 --> 00:45:45,534
1275 00:45:45,534 --> 00:45:47,536
of 30 days incarceration. 1276 00:45:47,536 --> 00:45:47,868
1277 00:45:47,868 --> 00:45:50,496
Court is recessed until two p.m. 1278 00:45:50,496 --> 00:45:50,826
1279 00:45:50,826 --> 00:45:52,411
- What the hell
is going on here?
1280
00:45:52,411 --> 00:45:52,743
1281 00:45:52,743 --> 00:45:54,161
What kind of justice if this? 1282 00:45:54,161 --> 00:45:54,493
1283 00:45:54,493 --> 00:45:58,079
I stop a rape I get a $500
fine and six months probation!
1284
00:45:58,079 --> 00:45:58,409
1285 00:45:58,409 --> 00:46:02,747
And these assholes rape a
girl and they get a $250 fine?
1286
00:46:02,747 --> 00:46:03,076
1287 00:46:03,076 --> 00:46:04,076
What Shit! 1288 00:46:04,076 --> 00:46:04,202
1289 00:46:04,202 --> 00:46:05,661
- Bailiff, restrain that woman! 1290 00:46:05,661 --> 00:46:07,035
1291 00:46:07,035 --> 00:46:09,621
- Don't do it Billie, you're
already in enough trouble.
1292
00:46:09,621 --> 00:46:11,076
1293 00:46:11,076 --> 00:46:12,345
- Bailiff, place that
woman under arrest
1294
00:46:12,345 --> 00:46:12,367
1295 00:46:12,367 --> 00:46:13,928
on charges of contempt
and hold her in custody.
1296
00:46:13,928 --> 00:46:13,951
1297 00:46:13,951 --> 00:46:15,453
You're gonna do time
for this outrage!
1298
00:46:15,453 --> 00:46:15,784
1299 00:46:15,784 --> 00:46:17,203
- Oh you can shove
it up your ass!
1300
00:46:17,203 --> 00:46:22,951
1301 00:46:22,951 --> 00:46:23,951
- Hey, Johnny boy. 1302 00:46:23,951 --> 00:46:26,367
1303 00:46:26,367 --> 00:46:28,495
You know, she shouldn't
have done that.
1304
00:46:28,495 --> 00:46:36,951
1305 00:46:36,951 --> 00:46:38,271
You know Judge
Taylor's gonna give
1306
00:46:38,271 --> 00:46:38,576
1307 00:46:38,576 --> 00:46:42,038
her at least 30 days. 1308 00:46:42,038 --> 00:46:42,367
1309 00:46:42,367 --> 00:46:44,077
- Leave me alone, Boyle. 1310 00:46:44,077 --> 00:46:44,409
1311 00:46:44,409 --> 00:46:45,952
Just leave me alone, Boyle. 1312 00:46:45,952 --> 00:46:51,618
1313 00:46:51,618 --> 00:46:53,778
- You know, it's not my fault
your girlfriend's stupid!
1314
00:46:53,778 --> 00:46:53,993
1315 00:46:53,993 --> 00:46:55,286
She's got a big mouth! 1316 00:46:55,286 --> 00:46:55,618
1317 00:46:55,618 --> 00:46:57,411
You know you should
have shoved your-
1318
00:46:57,411 --> 00:47:03,826
1319 00:47:03,826 --> 00:47:04,866
You're gonna pay for this. 1320 00:47:04,866 --> 00:47:41,367
1321 00:47:41,367 --> 00:47:42,367
Here, enjoy this, rookie! 1322 00:47:42,367 --> 00:47:50,117
1323 00:47:50,117 --> 00:47:51,117
Enough! 1324 00:47:51,117 --> 00:48:03,826
1325 00:48:03,826 --> 00:48:05,328
-A|| right, enough. 1326 00:48:05,328 --> 00:48:27,618
1327 00:48:27,618 --> 00:48:29,870
- You did that on
purpose, that's a foul!
1328
00:48:29,870 --> 00:48:30,201
1329 00:48:30,201 --> 00:48:33,204
- No I didn't, she was on
the wrong side of the net.
1330
00:48:33,204 --> 00:48:33,534
1331 00:48:33,534 --> 00:48:34,619
It's our ball. 1332 00:48:34,619 --> 00:48:34,950
1333 00:48:34,950 --> 00:48:35,409
- Bullshit! 1334 00:48:35,409 --> 00:48:35,743
1335 00:48:35,743 --> 00:48:36,785
Give me the ball! 1336 00:48:36,785 --> 00:48:37,117
1337 00:48:37,117 --> 00:48:38,761
- Keep it down Sam, you're
gonna get the guards on us.
1338
00:48:38,761 --> 00:48:38,784
1339 00:48:38,784 --> 00:48:40,453
- Forget about it, it's okay. 1340 00:48:40,453 --> 00:48:40,784
1341 00:48:40,784 --> 00:48:42,161
It all works out in the end. 1342 00:48:42,161 --> 00:48:42,493
1343 00:48:42,493 --> 00:48:43,702
Your ball. 1344 00:48:43,702 --> 00:48:44,034
1345 00:48:44,034 --> 00:48:45,034
Let's go. 1346 00:48:45,034 --> 00:48:55,075
1347 00:48:55,075 --> 00:48:56,075
- Watch out! 1348 00:48:56,075 --> 00:49:09,534
1349 00:49:09,534 --> 00:49:12,537
- Don't touch her,
she's my friend.
1350
00:49:12,537 --> 00:49:14,992
1351 00:49:14,992 --> 00:49:15,992
Turn it up, girls, 1352 00:49:15,992 --> 00:49:16,117
1353 00:49:16,117 --> 00:49:17,494
you've got five more minutes. 1354 00:49:17,494 --> 00:49:25,159
1355 00:49:25,159 --> 00:49:29,079
- You handled yourself
real well with that lady.
1356
00:49:29,079 --> 00:49:31,201
1357 00:49:31,201 --> 00:49:32,869
You really know
that karate stuff?
1358
00:49:32,869 --> 00:49:34,867
1359 00:49:34,867 --> 00:49:36,952
- I can take care of myself. 1360 00:49:36,952 --> 00:49:38,367
1361 00:49:38,367 --> 00:49:39,827
The bastard helped me anyway. 1362 00:49:39,827 --> 00:49:48,034
1363 00:49:48,034 --> 00:49:51,120
- If you punch someone
don't get caught.
1364
00:49:51,120 --> 00:49:52,201
1365 00:49:52,201 --> 00:49:53,201
If you get caught, 1366 00:49:53,201 --> 00:49:54,950
1367 00:49:54,950 --> 00:49:57,077
you'll lose all your privileges. 1368 00:49:57,077 --> 00:49:58,909
1369 00:49:58,909 --> 00:50:01,328
Ancl they put you in a
cell all by yourself.
1370
00:50:01,328 --> 00:50:03,992
1371 00:50:03,992 --> 00:50:07,829
Ancl it gets damn lonely
in there by yourself.
1372
00:50:07,829 --> 00:50:13,451
1373 00:50:13,451 --> 00:50:14,744
You got nice hair. 1374 00:50:14,744 --> 00:50:17,451
1375 00:50:17,451 --> 00:50:18,827
Here, use some of my shampoo. 1376 00:50:18,827 --> 00:50:27,242
1377 00:50:27,242 --> 00:50:29,161
Yup, sure got nice hair. 1378 00:50:29,161 --> 00:50:35,783
1379 00:50:35,783 --> 00:50:39,287
Belinda Clark,
you have a visitor.
1380
00:50:39,287 --> 00:50:56,075
1381 00:50:56,075 --> 00:50:59,579
- Hi.
- You shouldn't be seen here.
1382
00:50:59,579 --> 00:50:59,909
1383 00:50:59,909 --> 00:51:01,149
You might ruin your reputation. 1384 00:51:01,149 --> 00:51:03,783
1385 00:51:03,783 --> 00:51:04,993
- How is it? 1386 00:51:04,993 --> 00:51:05,326
1387 00:51:05,326 --> 00:51:06,326
Are you okay? 1388 00:51:06,326 --> 00:51:06,909
1389 00:51:06,909 --> 00:51:08,035
- It's wonderful. 1390 00:51:08,035 --> 00:51:08,367
1391 00:51:08,367 --> 00:51:09,660
Couldn't be better. 1392 00:51:09,660 --> 00:51:09,992
1393 00:51:09,992 --> 00:51:13,162
Remember all those garbage
people you were talking about?
1394
00:51:13,162 --> 00:51:13,493
1395 00:51:13,493 --> 00:51:15,536
Between you and me, most
of them live in here.
1396
00:51:15,536 --> 00:51:15,867
1397 00:51:15,867 --> 00:51:16,867
Full-time. 1398 00:51:16,867 --> 00:51:17,867
1399 00:51:17,867 --> 00:51:20,453
- Billie, I've got an angle
that may get you out early.
1400
00:51:20,453 --> 00:51:20,783
1401 00:51:20,783 --> 00:51:21,783
I'll let you know. 1402 00:51:21,783 --> 00:51:22,075
1403 00:51:22,075 --> 00:51:24,077
- Listen pal, get me
out of this joint,
1404
00:51:24,077 --> 00:51:24,409
1405 00:51:24,409 --> 00:51:25,827
I'll give you my body. 1406 00:51:25,827 --> 00:51:28,992
1407 00:51:28,992 --> 00:51:30,076
- That's bribery. 1408 00:51:30,076 --> 00:51:31,367
1409 00:51:31,367 --> 00:51:34,037
-Awe hell, I thought
it was prostitution.
1410
00:51:34,037 --> 00:51:37,117
1411 00:51:37,117 --> 00:51:38,660
I just want you to be careful. 1412 00:51:38,660 --> 00:51:40,617
1413 00:51:40,617 --> 00:51:41,951
I feel very close to this now. 1414 00:51:41,951 --> 00:51:43,367
1415 00:51:43,367 --> 00:51:45,328
Seeing more and
more of these people
1416
00:51:45,328 --> 00:51:45,658
1417 00:51:45,658 --> 00:51:47,452
and liking it less and less. 1418 00:51:47,452 --> 00:51:47,783
1419 00:51:47,783 --> 00:51:48,783
- Marry me. 1420 00:51:48,783 --> 00:51:49,658
1421 00:51:49,658 --> 00:51:51,458
- You know, I'm worried
about a lot of things.
1422
00:51:51,458 --> 00:51:51,575
1423 00:51:51,575 --> 00:51:53,410
About me if I get
pushed too far.
1424
00:51:53,410 --> 00:51:54,742
1425 00:51:54,742 --> 00:51:56,744
About you if some dumb
ass takes a shot at you.
1426
00:51:56,744 --> 00:51:57,783
1427 00:51:57,783 --> 00:51:58,783
- Marry me. 1428 00:51:58,783 --> 00:51:58,950
1429 00:51:58,950 --> 00:52:00,553
- I'm worried about
guys who wanna marry me
1430
00:52:00,553 --> 00:52:00,575
1431 00:52:00,575 --> 00:52:03,119
without knowing what
they're getting into.
1432
00:52:03,119 --> 00:52:03,450
1433 00:52:03,450 --> 00:52:05,702
- I think I have a
pretty good idea.
1434
00:52:05,702 --> 00:52:06,034
1435 00:52:06,034 --> 00:52:07,202
- I know your type. 1436 00:52:07,202 --> 00:52:07,533
1437 00:52:07,533 --> 00:52:09,577
Every time you get laid
you wanna get married.
1438
00:52:09,577 --> 00:52:09,909
1439 00:52:09,909 --> 00:52:10,909
- Not really. 1440 00:52:10,909 --> 00:52:12,034
1441 00:52:12,034 --> 00:52:14,036
I've had over
3,000 conquests and
1442
00:52:14,036 --> 00:52:14,367
1443 00:52:14,367 --> 00:52:16,745
I've only proposed to half. 1444 00:52:16,745 --> 00:52:17,075
1445 00:52:17,075 --> 00:52:20,370
- Listen, Johnny, I don't think
I can love anyone right now.
1446
00:52:20,370 --> 00:52:21,992
1447 00:52:21,992 --> 00:52:22,992
Not like I should. 1448 00:52:22,992 --> 00:52:24,159
1449 00:52:24,159 --> 00:52:25,159
- It's okay. 1450 00:52:25,159 --> 00:52:26,867
1451 00:52:26,867 --> 00:52:27,867
I'll hang around. 1452 00:52:27,867 --> 00:52:28,992
1453 00:52:28,992 --> 00:52:31,077
- Then again, maybe
I could learn.
1454
00:52:31,077 --> 00:53:03,825
1455 00:53:03,825 --> 00:53:05,011
- Here, let me
help you with that.
1456
00:53:05,011 --> 00:53:05,034
1457 00:53:05,034 --> 00:53:06,535
- Oh, it's okay. 1458 00:53:06,535 --> 00:53:06,867
1459 00:53:06,867 --> 00:53:08,035
I can do it myself. 1460 00:53:08,035 --> 00:53:08,366
1461 00:53:08,366 --> 00:53:10,702
- It's okay, I used
to be a hairdresser.
1462
00:53:10,702 --> 00:53:11,034
1463 00:53:11,034 --> 00:53:12,034
I need the practice. 1464 00:53:12,034 --> 00:53:16,283
1465 00:53:16,283 --> 00:53:17,283
You got a boyfriend? 1466 00:53:17,283 --> 00:53:18,950
1467 00:53:18,950 --> 00:53:19,950
- Yes. 1468 00:53:19,950 --> 00:53:22,159
1469 00:53:22,159 --> 00:53:23,368
He asked me to marry him. 1470 00:53:23,368 --> 00:53:25,950
1471 00:53:25,950 --> 00:53:26,950
- Do you miss him? 1472 00:53:26,950 --> 00:53:29,992
1473 00:53:29,992 --> 00:53:32,036
- I try not to think about it. 1474 00:53:32,036 --> 00:53:35,825
1475 00:53:35,825 --> 00:53:39,204
- It gets lonesome
in here, babe.
1476
00:53:39,204 --> 00:53:39,533
1477 00:53:39,533 --> 00:53:40,534
Real lonesome. 1478 00:53:40,534 --> 00:53:43,158
1479 00:53:43,158 --> 00:53:45,243
God, you're tense. 1480 00:53:45,243 --> 00:53:45,575
1481 00:53:45,575 --> 00:53:46,910
Here, let me give
you a back rub.
1482
00:53:46,910 --> 00:53:48,909
1483 00:53:48,909 --> 00:53:50,452
I used to be a masseuse too. 1484 00:53:50,452 --> 00:53:55,575
1485 00:53:55,575 --> 00:53:58,620
- Thank you Sam, that
feels a lot better.
1486
00:53:58,620 --> 00:53:58,950
1487 00:53:58,950 --> 00:53:59,951
- Relax, baby. 1488 00:53:59,951 --> 00:54:01,742
1489 00:54:01,742 --> 00:54:03,577
I'm not gonna hurt you. 1490 00:54:03,577 --> 00:54:04,909
1491 00:54:04,909 --> 00:54:05,910
I love you. 1492 00:54:05,910 --> 00:54:08,241
1493 00:54:08,241 --> 00:54:09,784
- Stop it, Sam. 1494 00:54:09,784 --> 00:54:10,116
1495 00:54:10,116 --> 00:54:11,116
That's enough. 1496 00:54:11,116 --> 00:54:11,241
1497 00:54:11,241 --> 00:54:12,241
Just let me go. 1498 00:54:12,241 --> 00:54:13,533
1499 00:54:13,533 --> 00:54:14,951
- Just relax, baby. 1500 00:54:14,951 --> 00:54:16,992
1501 00:54:16,992 --> 00:54:18,911
Just relax and enjoy it. 1502 00:54:18,911 --> 00:54:24,450
1503 00:54:24,450 --> 00:54:25,784
- That's enough! 1504 00:54:25,784 --> 00:54:26,783
1505 00:54:26,783 --> 00:54:27,783
No, baby. 1506 00:54:27,783 --> 00:54:27,992
1507 00:54:27,992 --> 00:54:30,077
What Sam wants, Sam gets. 1508 00:54:30,077 --> 00:54:32,366
1509 00:54:32,366 --> 00:54:33,910
And Sam wants you. 1510 00:54:33,910 --> 00:54:36,825
1511 00:54:36,825 --> 00:54:38,702
- Don't do this, Sam. 1512 00:54:38,702 --> 00:54:39,033
1513 00:54:39,033 --> 00:54:40,033
You're making a mistake! 1514 00:54:40,033 --> 00:54:50,825
1515 00:54:50,825 --> 00:54:53,369
Don't you dare try that again. 1516 00:54:53,369 --> 00:54:56,158
1517 00:54:56,158 --> 00:54:57,493
- Judge Taylor,
I'm John Swinton.
1518
00:54:57,493 --> 00:54:57,825
1519 00:54:57,825 --> 00:54:58,945
I've been trying to see you. 1520 00:54:58,945 --> 00:54:59,116
1521 00:54:59,116 --> 00:55:00,876
- Oh yes Officer Swinton,
I know who you are.
1522
00:55:00,876 --> 00:55:01,033
1523 00:55:01,033 --> 00:55:02,513
You have to excuse
me, I'm in a hurry.
1524
00:55:02,513 --> 00:55:02,783
1525 00:55:02,783 --> 00:55:04,178
- Judge please, just for
a moment of your time.
1526
00:55:04,178 --> 00:55:04,200
1527 00:55:04,200 --> 00:55:06,011
- I told you, I'm in a
hurry I don't have a moment.
1528
00:55:06,011 --> 00:55:06,033
1529 00:55:06,033 --> 00:55:08,285
- Judge Taylor, as a
voting tax paying citizen
1530
00:55:08,285 --> 00:55:08,617
1531 00:55:08,617 --> 00:55:09,937
who pays your wages
I'm asking you
1532
00:55:09,937 --> 00:55:10,116
1533 00:55:10,116 --> 00:55:11,236
for one moment of your time! 1534 00:55:11,236 --> 00:55:11,450
1535 00:55:11,450 --> 00:55:12,719
-A|| right, Mr.
Swinton, a moment.
1536
00:55:12,719 --> 00:55:12,742
1537 00:55:12,742 --> 00:55:14,022
Please be brief
and to the point.
1538
00:55:14,022 --> 00:55:14,074
1539 00:55:14,074 --> 00:55:15,074
- Thank you, judge. 1540 00:55:15,074 --> 00:55:15,325
1541 00:55:15,325 --> 00:55:16,719
I have two entirely
separate matters
1542
00:55:16,719 --> 00:55:16,742
1543 00:55:16,742 --> 00:55:18,022
I would like to
discuss with you.
1544
00:55:18,022 --> 00:55:18,241
1545 00:55:18,241 --> 00:55:19,618
The first is about
Belinda Clark.
1546
00:55:19,618 --> 00:55:19,949
1547 00:55:19,949 --> 00:55:22,285
The girl you sentenced
for contempt of court.
1548
00:55:22,285 --> 00:55:22,617
1549 00:55:22,617 --> 00:55:23,743
Her grandfather's very ill. 1550 00:55:23,743 --> 00:55:24,074
1551 00:55:24,074 --> 00:55:25,159
Probably dying. 1552 00:55:25,159 --> 00:55:25,492
1553 00:55:25,492 --> 00:55:26,852
Now I'd like to
ask you to use your
1554
00:55:26,852 --> 00:55:27,033
1555 00:55:27,033 --> 00:55:28,633
power and influence
to have her released.
1556
00:55:28,633 --> 00:55:28,908
1557 00:55:28,908 --> 00:55:30,468
- You're wasting my
time and your energy
1558
00:55:30,468 --> 00:55:30,575
1559 00:55:30,575 --> 00:55:31,575
on an incorrigible. 1560 00:55:31,575 --> 00:55:31,825
1561 00:55:31,825 --> 00:55:32,242
That girl cannot
stay out of trouble
1562
00:55:32,242 --> 00:55:32,575
1563 00:55:32,575 --> 00:55:33,034
even when she's in jail. 1564 00:55:33,034 --> 00:55:33,366
1565 00:55:33,366 --> 00:55:34,366
Next subject! 1566 00:55:34,366 --> 00:55:35,575
1567 00:55:35,575 --> 00:55:37,761
- Judge, please reconsider, it
may save the old man's life.
1568
00:55:37,761 --> 00:55:37,783
1569 00:55:37,783 --> 00:55:38,783
- You have my decision. 1570 00:55:38,783 --> 00:55:38,949
1571 00:55:38,949 --> 00:55:40,510
The matter is not open
to further discussion.
1572
00:55:40,510 --> 00:55:40,533
1573 00:55:40,533 --> 00:55:42,011
- I was warned I might
be wasting my time.
1574
00:55:42,011 --> 00:55:42,033
1575 00:55:42,033 --> 00:55:43,159
All right. 1576 00:55:43,159 --> 00:55:43,492
1577 00:55:43,492 --> 00:55:44,075
Second subject. 1578 00:55:44,075 --> 00:55:44,408
1579 00:55:44,408 --> 00:55:45,451
- Be brief. 1580 00:55:45,451 --> 00:55:45,783
1581 00:55:45,783 --> 00:55:46,783
- I intend to be brief. 1582 00:55:46,783 --> 00:55:47,991
1583 00:55:47,991 --> 00:55:49,135
I understand that
you're seeking another
1584
00:55:49,135 --> 00:55:49,158
1585 00:55:49,158 --> 00:55:50,838
term on the bench in
the upcoming election.
1586
00:55:50,838 --> 00:55:50,908
1587 00:55:50,908 --> 00:55:51,908
- Yes. 1588 00:55:51,908 --> 00:55:53,033
1589 00:55:53,033 --> 00:55:54,969
- Well, I have here a
rather comprehensive dossier
1590
00:55:54,969 --> 00:55:54,991
1591 00:55:54,991 --> 00:55:57,952
on not only your questionable
decisions from the bench,
1592
00:55:57,952 --> 00:55:58,283
1593 00:55:58,283 --> 00:56:00,410
but also very
complete and detailed
1594
00:56:00,410 --> 00:56:00,742
1595 00:56:00,742 --> 00:56:03,119
profile on your rather
kinky personal life.
1596
00:56:03,119 --> 00:56:03,450
1597 00:56:03,450 --> 00:56:04,450
- Blackmail? 1598 00:56:04,450 --> 00:56:05,366
1599 00:56:05,366 --> 00:56:07,660
Blackmail's a serious
business, Mr. Swinton.
1600
00:56:07,660 --> 00:56:07,991
1601 00:56:07,991 --> 00:56:09,719
- This can hardly be termed
blackmail, Judge Taylor.
1602
00:56:09,719 --> 00:56:09,742
1603 00:56:09,742 --> 00:56:11,243
I have not yet
offered to exchange
1604
00:56:11,243 --> 00:56:11,575
1605 00:56:11,575 --> 00:56:12,910
the material for money or favor. 1606 00:56:12,910 --> 00:56:14,200
1607 00:56:14,200 --> 00:56:16,368
- Officer Swinton, John, 1608 00:56:16,368 --> 00:56:16,700
1609 00:56:16,700 --> 00:56:18,827
perhaps tempers have
been a bit short today.
1610
00:56:18,827 --> 00:56:19,158
1611 00:56:19,158 --> 00:56:20,398
I suggest that we meet tomorrow 1612 00:56:20,398 --> 00:56:20,700
1613 00:56:20,700 --> 00:56:22,744
and discuss these matters. 1614 00:56:22,744 --> 00:56:23,074
1615 00:56:23,074 --> 00:56:24,159
- Bribery? 1616 00:56:24,159 --> 00:56:24,492
1617 00:56:24,492 --> 00:56:26,327
Bribery's a serious
matter, Judge Taylor.
1618
00:56:26,327 --> 00:56:27,450
1619 00:56:27,450 --> 00:56:28,493
I'll see you in court. 1620 00:56:28,493 --> 00:56:29,700
1621 00:56:29,700 --> 00:56:30,700
Who knows? 1622 00:56:30,700 --> 00:56:32,908
1623 00:56:32,908 --> 00:56:33,992
I may even see you in jail. 1624 00:56:33,992 --> 00:56:36,408
1625 00:56:36,408 --> 00:56:37,826
Have a good day, your honor. 1626 00:56:37,826 --> 00:56:43,741
1627 00:56:43,741 --> 00:56:45,784
- Okay Clark, you're
being released.
1628
00:56:45,784 --> 00:56:51,741
1629 00:56:51,741 --> 00:56:52,741
Yeah, come on. 1630 00:56:52,741 --> 00:56:55,200
1631 00:56:55,200 --> 00:56:55,783
- So long, kid. 1632 00:56:55,783 --> 00:56:56,116
1633 00:56:56,116 --> 00:56:57,367
Still love your hair. 1634 00:56:57,367 --> 00:56:57,699
1635 00:56:57,699 --> 00:56:58,699
- Goodbye, Sam. 1636 00:56:58,699 --> 00:56:58,991
1637 00:56:58,991 --> 00:56:59,991
Good luck! 1638 00:56:59,991 --> 00:57:00,158
1639 00:57:00,158 --> 00:57:00,825
- Don't forget to call my mom. 1640 00:57:00,825 --> 00:57:01,158
1641 00:57:01,158 --> 00:57:01,617
You got the number? 1642 00:57:01,617 --> 00:57:01,949
1643 00:57:01,949 --> 00:57:02,950
- I got it. 1644 00:57:02,950 --> 00:57:03,283
1645 00:57:03,283 --> 00:57:06,703
Bye Billie,
it's gonna be a hot time!
1646
00:57:06,703 --> 00:57:07,033
1647 00:57:07,033 --> 00:57:09,118
- Good luck!
- Goodbye, Billie.
1648
00:57:09,118 --> 00:57:10,450
1649 00:57:10,450 --> 00:57:11,493
- Goodbye, suckers. 1650 00:57:11,493 --> 00:57:29,241
1651 00:57:29,241 --> 00:57:30,241
- Marry me. 1652 00:57:30,241 --> 00:57:32,991
1653 00:57:32,991 --> 00:57:33,991
- There you go again. 1654 00:57:33,991 --> 00:57:35,450
1655 00:57:35,450 --> 00:57:37,744
Every time you get laid
you wanna get married.
1656
00:57:37,744 --> 00:57:38,782
1657 00:57:38,782 --> 00:57:39,825
- Billie, I'm serious. 1658 00:57:39,825 --> 00:57:43,200
1659 00:57:43,200 --> 00:57:44,200
-So am I. 1660 00:57:44,200 --> 00:57:45,949
1661 00:57:45,949 --> 00:57:46,949
I need time. 1662 00:57:46,949 --> 00:57:55,491
1663 00:57:55,491 --> 00:57:56,533
- Move in with me then. 1664 00:57:56,533 --> 00:57:57,616
1665 00:57:57,616 --> 00:57:58,909
We'll live in sin. 1666 00:57:58,909 --> 00:57:59,824
1667 00:57:59,824 --> 00:58:01,701
- Now you're cooking. 1668 00:58:01,701 --> 00:58:04,866
1669 00:58:04,866 --> 00:58:06,284
This sure as hell beats jail. 1670 00:58:06,284 --> 00:58:08,116
1671 00:58:08,116 --> 00:58:10,368
- I consider that a compliment. 1672 00:58:10,368 --> 00:58:10,699
1673 00:58:10,699 --> 00:58:12,493
- You sure as hell
beat my old cellmate.
1674
00:58:12,493 --> 00:58:13,908
1675 00:58:13,908 --> 00:58:16,619
- I wouldn't touch that
with a 10 foot pole.
1676
00:58:16,619 --> 00:58:16,949
1677 00:58:16,949 --> 00:58:18,367
Look, I gotta go. 1678 00:58:18,367 --> 00:58:18,699
1679 00:58:18,699 --> 00:58:19,699
- What? 1680 00:58:19,699 --> 00:58:20,574
1681 00:58:20,574 --> 00:58:22,014
- You told me you
wanted me to arrest
1682
00:58:22,014 --> 00:58:22,074
1683 00:58:22,074 --> 00:58:23,784
the scum that murdered
your grandmother.
1684
00:58:23,784 --> 00:58:24,116
1685 00:58:24,116 --> 00:58:25,784
- Johnny, what do you know? 1686 00:58:25,784 --> 00:58:26,116
1687 00:58:26,116 --> 00:58:27,367
- I know I love you. 1688 00:58:27,367 --> 00:58:27,699
1689 00:58:27,699 --> 00:58:29,576
- What do you know? 1690 00:58:29,576 --> 00:58:29,908
1691 00:58:29,908 --> 00:58:30,908
- Not much. 1692 00:58:30,908 --> 00:58:31,866
1693 00:58:31,866 --> 00:58:33,743
A few weeks ago I was
out with my ex-partner.
1694
00:58:33,743 --> 00:58:34,074
1695 00:58:34,074 --> 00:58:35,951
You know, Boyle the big bad ass? 1696 00:58:35,951 --> 00:58:36,283
1697 00:58:36,283 --> 00:58:37,385
Well, he was involved
with a hooker
1698
00:58:37,385 --> 00:58:37,407
1699 00:58:37,407 --> 00:58:38,575
and I tried to set him up. 1700 00:58:38,575 --> 00:58:39,491
1701 00:58:39,491 --> 00:58:41,409
- Is this gonna be a long story? 1702 00:58:41,409 --> 00:58:41,741
1703 00:58:41,741 --> 00:58:42,741
- No. 1704 00:58:42,741 --> 00:58:43,407
1705 00:58:43,407 --> 00:58:44,950
So I checked her out. 1706 00:58:44,950 --> 00:58:45,283
1707 00:58:45,283 --> 00:58:47,577
Turns out she has
nothing to do with Boyle.
1708
00:58:47,577 --> 00:58:47,908
1709 00:58:47,908 --> 00:58:49,135
But her file did
show that she was
1710
00:58:49,135 --> 00:58:49,158
1711 00:58:49,158 --> 00:58:51,952
once arrested with a guy
with a scar on his face.
1712
00:58:51,952 --> 00:58:52,283
1713 00:58:52,283 --> 00:58:53,826
Prints and everything match up. 1714 00:58:53,826 --> 00:58:54,158
1715 00:58:54,158 --> 00:58:54,783
His name is Croug right? 1716 00:58:54,783 --> 00:58:55,116
1717 00:58:55,116 --> 00:58:56,117
- Right. 1718 00:58:56,117 --> 00:58:56,449
1719 00:58:56,449 --> 00:58:57,593
- So I thought I'd go
have a talk with her.
1720
00:58:57,593 --> 00:58:57,616
1721 00:58:57,616 --> 00:58:58,616
Take me! 1722 00:58:58,616 --> 00:58:58,699
1723 00:58:58,699 --> 00:58:59,742
- No way. 1724 00:58:59,742 --> 00:59:00,074
1725 00:59:00,074 --> 00:59:01,409
This one is mine. 1726 00:59:01,409 --> 00:59:01,741
1727 00:59:01,741 --> 00:59:03,034
Miss Whore is
gonna show me where
1728
00:59:03,034 --> 00:59:03,365
1729 00:59:03,365 --> 00:59:04,950
he and his buddies hang out. 1730 00:59:04,950 --> 00:59:05,283
1731 00:59:05,283 --> 00:59:06,951
- Okay, fine. 1732 00:59:06,951 --> 00:59:08,283
1733 00:59:08,283 --> 00:59:09,635
- Hey, why don't you
get some of your stuff
1734
00:59:09,635 --> 00:59:09,657
1735 00:59:09,657 --> 00:59:10,657
and come by tonight. 1736 00:59:10,657 --> 00:59:11,824
1737 00:59:11,824 --> 00:59:12,824
I work the late shift, 1738 00:59:12,824 --> 00:59:12,866
1739 00:59:12,866 --> 00:59:14,026
I'll be home around midnight. 1740 00:59:14,026 --> 00:59:17,574
1741 00:59:17,574 --> 00:59:18,617
We got a deal, right? 1742 00:59:18,617 --> 00:59:18,949
1743 00:59:18,949 --> 00:59:19,949
- You bet. 1744 00:59:19,949 --> 00:59:36,824
1745 00:59:36,824 --> 00:59:40,286
- 50 bucks, are you kidding me? 1746 00:59:40,286 --> 00:59:40,616
1747 00:59:40,616 --> 00:59:41,616
20 bucks. 1748 00:59:41,616 --> 00:59:43,866
1749 00:59:43,866 --> 00:59:44,866
- 25, babe. 1750 00:59:44,866 --> 00:59:44,991
1751 00:59:44,991 --> 00:59:46,534
That's only because you're cute. 1752 00:59:46,534 --> 01:00:04,866
1753 01:00:04,866 --> 01:00:06,784
I like to screw to music. 1754 01:00:06,784 --> 01:00:09,824
1755 01:00:09,824 --> 01:00:12,285
There's a beer in the
ref ridge if you're thirsty.
1756
01:00:12,285 --> 01:00:13,574
1757 01:00:13,574 --> 01:00:15,493
I usually save that
for my $50 customers,
1758
01:00:15,493 --> 01:00:15,824
1759 01:00:15,824 --> 01:00:18,452
but like I said, you're cute. 1760 01:00:18,452 --> 01:00:20,949
1761 01:00:20,949 --> 01:00:22,993
You can put your
clothes on the couch.
1762
01:00:22,993 --> 01:00:28,949
1763 01:00:28,949 --> 01:00:29,949
You're shy? 1764 01:00:29,949 --> 01:00:33,115
1765 01:00:33,115 --> 01:00:36,368
Want me to take your
clothes off for you?
1766
01:00:36,368 --> 01:00:36,699
1767 01:00:36,699 --> 01:00:37,699
Oh Shit. 1768 01:00:37,699 --> 01:00:40,949
1769 01:00:40,949 --> 01:00:42,385
Hey, look you're
just a little kinky.
1770
01:00:42,385 --> 01:00:42,407
1771 01:00:42,407 --> 01:00:43,407
- Sorry, lady. 1772 01:00:43,407 --> 01:00:58,491
1773 01:00:58,491 --> 01:00:59,992
- Who put you on to me? 1774 01:00:59,992 --> 01:01:00,324
1775 01:01:00,324 --> 01:01:01,324
A narc, huh? 1776 01:01:01,324 --> 01:01:12,990
1777 01:01:12,990 --> 01:01:14,116
Leave it alone. 1778 01:01:14,116 --> 01:01:14,449
1779 01:01:14,449 --> 01:01:15,742
Don't make a sound. 1780 01:01:15,742 --> 01:01:36,990
1781 01:01:36,990 --> 01:01:39,826
- Hey, I'm thirsty. 1782 01:01:39,826 --> 01:01:40,157
1783 01:01:40,157 --> 01:01:41,325
Can I have a beer? 1784 01:01:41,325 --> 01:02:12,574
1785 01:02:12,574 --> 01:02:14,117
- Well, well, well. 1786 01:02:14,117 --> 01:02:14,449
1787 01:02:14,449 --> 01:02:16,534
- You son of a bitch! 1788 01:02:16,534 --> 01:02:16,865
1789 01:02:16,865 --> 01:02:17,865
God. 1790 01:02:17,865 --> 01:02:20,532
1791 01:02:20,532 --> 01:02:23,702
Hey, what the hell
is going on here?
1792
01:02:23,702 --> 01:02:24,865
1793 01:02:24,865 --> 01:02:26,450
You gonna bust me or not? 1794 01:02:26,450 --> 01:02:27,657
1795 01:02:27,657 --> 01:02:28,657
You a cop? 1796 01:02:28,657 --> 01:02:28,699
1797 01:02:28,699 --> 01:02:29,926
Show me some ID if you're a cop. 1798 01:02:29,926 --> 01:02:29,948
1799 01:02:29,948 --> 01:02:31,200
- I'm not showing you anything! 1800 01:02:31,200 --> 01:02:31,532
1801 01:02:31,532 --> 01:02:32,932
So why don't you
just shut your face
1802
01:02:32,932 --> 01:02:33,073
1803 01:02:33,073 --> 01:02:35,034
and keep it shut, you got it! 1804 01:02:35,034 --> 01:02:40,115
1805 01:02:40,115 --> 01:02:41,158
- Qkay, baby. 1806 01:02:41,158 --> 01:02:42,199
1807 01:02:42,199 --> 01:02:43,199
Come on over here. 1808 01:02:43,199 --> 01:02:45,032
1809 01:02:45,032 --> 01:02:46,074
There's plenty of room 1810 01:02:46,074 --> 01:02:46,407
1811 01:02:46,407 --> 01:02:48,784
and I don't like sleeping alone. 1812 01:02:48,784 --> 01:02:51,199
1813 01:02:51,199 --> 01:02:52,199
Come on. 1814 01:02:52,199 --> 01:02:53,907
1815 01:02:53,907 --> 01:02:56,284
I'll make it good for you. 1816 01:02:56,284 --> 01:02:56,616
1817 01:02:56,616 --> 01:02:58,951
- Forget it, lady.
- Asshole.
1818
01:02:58,951 --> 01:03:19,407
1819 01:03:19,407 --> 01:03:21,326
- Hey bear, would you
look at that shit?
1820
01:03:21,326 --> 01:03:21,656
1821 01:03:21,656 --> 01:03:22,741
- Let's do it. 1822 01:03:22,741 --> 01:03:35,324
1823 01:03:35,324 --> 01:03:36,658
- Hey, honey. 1824 01:03:36,658 --> 01:03:36,990
1825 01:03:36,990 --> 01:03:38,658
How abouts some real exercise? 1826 01:03:38,658 --> 01:03:38,990
1827 01:03:38,990 --> 01:03:39,990
- Oh screw off. 1828 01:03:39,990 --> 01:03:55,865
1829 01:03:55,865 --> 01:03:56,865
- Come on. 1830 01:03:56,865 --> 01:04:07,698
1831 01:04:07,698 --> 01:04:09,033
Hey, bitch! 1832 01:04:09,033 --> 01:04:09,365
1833 01:04:09,365 --> 01:04:10,658
Where the hell are you? 1834 01:04:10,658 --> 01:04:19,240
1835 01:04:19,240 --> 01:04:22,035
-Ithoughtyou
boys wanted to play?
1836
01:04:22,035 --> 01:04:23,948
1837 01:04:23,948 --> 01:04:24,948
- Come on! 1838 01:04:24,948 --> 01:05:00,740
1839 01:05:00,740 --> 01:05:03,326
- Please, please,
give me a break.
1840
01:05:03,326 --> 01:05:07,448
1841 01:05:07,448 --> 01:05:08,449
I need a fix. 1842 01:05:08,449 --> 01:05:11,448
1843 01:05:11,448 --> 01:05:12,448
Anything. 1844 01:05:12,448 --> 01:05:15,324
1845 01:05:15,324 --> 01:05:17,576
Please, don't make me wait. 1846 01:05:17,576 --> 01:05:18,490
1847 01:05:18,490 --> 01:05:19,782
- All right. 1848 01:05:19,782 --> 01:05:20,115
1849 01:05:20,115 --> 01:05:21,366
Now you and I can make a deal. 1850 01:05:21,366 --> 01:05:22,531
1851 01:05:22,531 --> 01:05:24,051
I want some information
and you're just
1852
01:05:24,051 --> 01:05:24,240
1853 01:05:24,240 --> 01:05:25,867
the person who
can give it to me.
1854
01:05:25,867 --> 01:05:26,948
1855 01:05:26,948 --> 01:05:28,533
That makes us a very good team. 1856 01:05:28,533 --> 01:05:30,032
1857 01:05:30,032 --> 01:05:31,325
So let's talk. 1858 01:05:31,325 --> 01:05:35,157
1859 01:05:35,157 --> 01:05:36,157
- Mark! 1860 01:05:36,157 --> 01:05:38,781
1861 01:05:38,781 --> 01:05:43,244
Where you at, Mark? 1862 01:05:43,244 --> 01:05:43,573
1863 01:05:43,573 --> 01:05:44,573
Mark! 1864 01:05:44,573 --> 01:05:49,656
1865 01:05:49,656 --> 01:05:52,284
Mark, Mark, where
the hell are ya?
1866
01:05:52,284 --> 01:05:52,615
1867 01:05:52,615 --> 01:05:53,782
- He's busy bleeding. 1868 01:05:53,782 --> 01:05:55,073
1869 01:05:55,073 --> 01:05:57,451
Okay tough guy, let's
see what you can do.
1870
01:05:57,451 --> 01:06:01,406
1871 01:06:01,406 --> 01:06:03,575
Come on, do it scumbag! 1872 01:06:03,575 --> 01:06:03,907
1873 01:06:03,907 --> 01:06:04,907
- Who the hell are you? 1874 01:06:04,907 --> 01:06:04,990
1875 01:06:04,990 --> 01:06:06,259
- Oh, I'm the girl
you and your buddy
1876
01:06:06,259 --> 01:06:06,281
1877 01:06:06,281 --> 01:06:08,617
chased into the park, remember? 1878 01:06:08,617 --> 01:06:12,990
1879 01:06:12,990 --> 01:06:17,786
- Mark, Mark, where
the hell are you?
1880
01:06:17,786 --> 01:06:23,740
1881 01:06:23,740 --> 01:06:24,740
What the hell is this? 1882 01:06:24,740 --> 01:06:24,781
1883 01:06:24,781 --> 01:06:25,824
- Beats me. 1884 01:06:25,824 --> 01:06:26,156
1885 01:06:26,156 --> 01:06:27,676
You and your buddy
jump out of your car
1886
01:06:27,676 --> 01:06:27,990
1887 01:06:27,990 --> 01:06:29,617
and chase me into
the park, right?
1888
01:06:29,617 --> 01:06:29,948
1889 01:06:29,948 --> 01:06:31,241
- Hey man, that was him. 1890 01:06:31,241 --> 01:06:31,573
1891 01:06:31,573 --> 01:06:32,157
I didn't wanna do nothing. 1892 01:06:32,157 --> 01:06:32,490
1893 01:06:32,490 --> 01:06:33,824
- What's the matter with you? 1894 01:06:33,824 --> 01:06:35,156
1895 01:06:35,156 --> 01:06:37,658
Didn't your mommy ever
tell you that isn't nice?
1896
01:06:37,658 --> 01:06:44,490
1897 01:06:44,490 --> 01:06:45,810
Don't mess with
girls in the park!
1898
01:06:45,810 --> 01:06:46,948
1899 01:06:46,948 --> 01:06:48,408
That's not nice! 1900 01:06:48,408 --> 01:06:51,865
1901 01:06:51,865 --> 01:06:53,867
Shit, crazy bitch. 1902 01:06:53,867 --> 01:06:58,823
1903 01:06:58,823 --> 01:06:59,823
Hey, where were you? 1904 01:06:59,823 --> 01:06:59,948
1905 01:06:59,948 --> 01:07:01,116
- I was out by the pool. 1906 01:07:01,116 --> 01:07:01,448
1907 01:07:01,448 --> 01:07:02,448
- Oh I couldn't find you. 1908 01:07:02,448 --> 01:07:02,740
1909 01:07:02,740 --> 01:07:04,283
Look, I gotta go, I
gotta get on duty.
1910
01:07:04,283 --> 01:07:04,615
1911 01:07:04,615 --> 01:07:05,735
- Did you find out anything? 1912 01:07:05,735 --> 01:07:05,907
1913 01:07:05,907 --> 01:07:06,491
- You bet. 1914 01:07:06,491 --> 01:07:06,823
1915 01:07:06,823 --> 01:07:07,908
She talked her brains out. 1916 01:07:07,908 --> 01:07:08,239
1917 01:07:08,239 --> 01:07:09,532
This weekend you
and I we go down
1918
01:07:09,532 --> 01:07:09,865
1919 01:07:09,865 --> 01:07:11,241
and stake out the place. 1920 01:07:11,241 --> 01:07:11,573
1921 01:07:11,573 --> 01:07:12,782
If we find them, 1922 01:07:12,782 --> 01:07:13,114
1923 01:07:13,114 --> 01:07:14,282
I call the department. 1924 01:07:14,282 --> 01:07:14,615
1925 01:07:14,615 --> 01:07:16,116
They get arrested. 1926 01:07:16,116 --> 01:07:16,448
1927 01:07:16,448 --> 01:07:18,700
And I make the
collar for the bust.
1928
01:07:18,700 --> 01:07:19,031
1929 01:07:19,031 --> 01:07:20,133
Well, then they make me captain 1930 01:07:20,133 --> 01:07:20,156
1931 01:07:20,156 --> 01:07:21,449
of the detective department. 1932 01:07:21,449 --> 01:07:22,698
1933 01:07:22,698 --> 01:07:24,783
So then we take all that
money that I've made
1934
01:07:24,783 --> 01:07:25,114
1935 01:07:25,114 --> 01:07:28,659
and we go and buy a
condo by the ocean.
1936
01:07:28,659 --> 01:07:28,990
1937 01:07:28,990 --> 01:07:29,990
And we get married. 1938 01:07:29,990 --> 01:07:31,031
1939 01:07:31,031 --> 01:07:32,657
Have a few kids. 1940 01:07:32,657 --> 01:07:32,989
1941 01:07:32,989 --> 01:07:35,867
And then, then
when I'm about 50,
1942
01:07:35,867 --> 01:07:36,781
1943 01:07:36,781 --> 01:07:38,366
I retire. 1944 01:07:38,366 --> 01:07:38,698
1945 01:07:38,698 --> 01:07:40,825
We buy a ranch and a horse. 1946 01:07:40,825 --> 01:07:42,031
1947 01:07:42,031 --> 01:07:44,658
The great American dream, yeah. 1948 01:07:44,658 --> 01:07:44,989
1949 01:07:44,989 --> 01:07:45,989
- What a cop. 1950 01:07:45,989 --> 01:07:46,031
1951 01:07:46,031 --> 01:07:47,824
- Well thank you my darling. 1952 01:07:47,824 --> 01:07:48,156
1953 01:07:48,156 --> 01:07:49,156
Mmm. 1954 01:07:49,156 --> 01:07:51,364
1955 01:07:51,364 --> 01:07:53,617
Hey look, you stay
inside tonight.
1956
01:07:53,617 --> 01:07:53,947
1957 01:07:53,947 --> 01:07:55,699
There's a lot of bad
people out there.
1958
01:07:55,699 --> 01:07:56,031
1959 01:07:56,031 --> 01:07:57,324
I'm gonna catch 'em all tonight. 1960 01:07:57,324 --> 01:07:58,490
1961 01:07:58,490 --> 01:07:59,824
- Where do these guys hang out? 1962 01:07:59,824 --> 01:08:00,156
1963 01:08:00,156 --> 01:08:01,676
They have a
place at 6th and San Pedro.
1964
01:08:01,676 --> 01:08:01,865
1965 01:08:01,865 --> 01:08:02,967
Right around the
corner from a place
1966
01:08:02,967 --> 01:08:02,989
1967 01:08:02,989 --> 01:08:03,989
called Charlies. 1968 01:08:03,989 --> 01:08:04,114
1969 01:08:04,114 --> 01:08:05,240
I'll see you in the morning. 1970 01:08:05,240 --> 01:08:05,573
1971 01:08:05,573 --> 01:08:07,116
Breakfast in bed, right? 1972 01:08:07,116 --> 01:08:07,448
1973 01:08:07,448 --> 01:08:08,448
- I love it. 1974 01:08:08,448 --> 01:08:52,531
1975 01:08:52,531 --> 01:08:54,992
-Aw, God damn it, shit! 1976 01:08:54,992 --> 01:08:55,323
1977 01:08:55,323 --> 01:08:56,323
Not her again! 1978 01:08:56,323 --> 01:08:59,740
1979 01:08:59,740 --> 01:09:00,741
- Come on, come on. 1980 01:09:00,741 --> 01:09:01,072
1981 01:09:01,072 --> 01:09:03,617
Come on man we can
take care of her.
1982
01:09:03,617 --> 01:09:14,615
1983 01:09:14,615 --> 01:09:16,342
- You're doing great,
you're doing great, yeah.
1984
01:09:16,342 --> 01:09:16,364
1985 01:09:16,364 --> 01:09:18,241
Come on get her. 1986 01:09:18,241 --> 01:10:30,448
1987 01:10:30,448 --> 01:10:35,369
โช Look at my position โช 1988 01:10:35,369 --> 01:10:36,323
1989 01:10:36,323 --> 01:10:39,326
โช You know I haven't seen โช 1990 01:10:39,326 --> 01:10:50,031
1991 01:10:50,031 --> 01:10:51,031
Hi there. 1992 01:10:51,031 --> 01:10:59,780
1993 01:10:59,780 --> 01:11:01,866
- Oh man, check this. 1994 01:11:01,866 --> 01:11:06,614
1995 01:11:06,614 --> 01:11:11,410
- Oh Shit! 1996 01:11:11,410 --> 01:11:22,447
1997 01:11:22,447 --> 01:11:25,909
Out of the way! 1998 01:11:25,909 --> 01:11:26,239
1999 01:11:26,239 --> 01:11:28,992
Hey, hey lady, that's enough! 2000 01:11:28,992 --> 01:11:44,239
2001 01:11:44,239 --> 01:11:45,741
- This guy had friends. 2002 01:11:45,741 --> 01:11:46,072
2003 01:11:46,072 --> 01:11:47,072
I need a doctor. 2004 01:11:47,072 --> 01:11:47,114
2005 01:11:47,114 --> 01:11:48,114
- Where are his friends? 2006 01:11:48,114 --> 01:11:48,198
2007 01:11:48,198 --> 01:11:49,449
Where do they live? 2008 01:11:49,449 --> 01:11:49,780
2009 01:11:49,780 --> 01:11:50,406
- Somebody help me! 2010 01:11:50,406 --> 01:11:50,739
2011 01:11:50,739 --> 01:11:51,739
- Oh I'll help you. 2012 01:11:51,739 --> 01:11:51,864
2013 01:11:51,864 --> 01:11:53,324
Where are his friends? 2014 01:11:53,324 --> 01:11:56,697
2015 01:11:56,697 --> 01:11:58,032
- Okay, you got it. 2016 01:11:58,032 --> 01:11:59,655
2017 01:11:59,655 --> 01:12:01,574
They're pushing coke down
by the old Troy Park.
2018
01:12:01,574 --> 01:12:01,906
2019 01:12:01,906 --> 01:12:03,949
Got an old car staked out
waiting for customers.
2020
01:12:03,949 --> 01:12:05,947
2021 01:12:05,947 --> 01:12:08,033
- Man, you're gonna
get us into a jam.
2022
01:12:08,033 --> 01:12:08,363
2023 01:12:08,363 --> 01:12:09,781
You're gonna get us busted. 2024 01:12:09,781 --> 01:12:10,114
2025 01:12:10,114 --> 01:12:11,800
We're no where near where
we're supposed to be.
2026
01:12:11,800 --> 01:12:11,822
2027 01:12:11,822 --> 01:12:12,406
- Don't worry about it. 2028 01:12:12,406 --> 01:12:12,739
2029 01:12:12,739 --> 01:12:14,282
I'll take the responsibility. 2030 01:12:14,282 --> 01:12:14,614
2031 01:12:14,614 --> 01:12:15,966
Now stop complaining
and start looking.
2032
01:12:15,966 --> 01:12:15,989
2033 01:12:15,989 --> 01:12:17,133
The sooner we find
her the sooner
2034
01:12:17,133 --> 01:12:17,156
2035 01:12:17,156 --> 01:12:18,276
we can get back to our beat. 2036 01:12:18,276 --> 01:12:19,822
2037 01:12:19,822 --> 01:12:21,175
- Oh man, we're
never gonna find her,
2038
01:12:21,175 --> 01:12:21,198
2039 01:12:21,198 --> 01:12:22,616
she could be anywhere. 2040 01:12:22,616 --> 01:13:08,031
2041 01:13:08,031 --> 01:13:09,031
- It won't take a minute. 2042 01:13:09,031 --> 01:13:09,072
2043 01:13:09,072 --> 01:13:10,352
This is her grandparents' house. 2044 01:13:10,352 --> 01:13:10,447
2045 01:13:10,447 --> 01:13:11,687
All right, how long has it been 2046 01:13:11,687 --> 01:13:11,739
2047 01:13:11,739 --> 01:13:12,899
since you last talked to her? 2048 01:13:12,899 --> 01:13:12,947
2049 01:13:12,947 --> 01:13:13,966
- This afternoon,
before I left for work.
2050
01:13:13,966 --> 01:13:13,989
2051 01:13:13,989 --> 01:13:15,866
She's been crying
but she seemed okay.
2052
01:13:15,866 --> 01:13:17,113
2053 01:13:17,113 --> 01:13:19,324
- Billie, Billie
open up, it's John!
2054
01:13:19,324 --> 01:13:19,655
2055 01:13:19,655 --> 01:13:20,656
Billie! 2056 01:13:20,656 --> 01:13:20,989
2057 01:13:20,989 --> 01:13:22,008
- What's the matter,
what's the problem?
2058
01:13:22,008 --> 01:13:22,031
2059 01:13:22,031 --> 01:13:23,111
- Oh she may be in trouble. 2060 01:13:23,111 --> 01:13:23,155
2061 01:13:23,155 --> 01:13:24,155
Billie! 2062 01:13:24,155 --> 01:13:24,405
2063 01:13:24,405 --> 01:13:25,805
- I told her I'd
be home before dark
2064
01:13:25,805 --> 01:13:25,864
2065 01:13:25,864 --> 01:13:27,624
but I had to work
overtime, I need the money.
2066
01:13:27,624 --> 01:13:27,906
2067 01:13:27,906 --> 01:13:29,175
John, come on,
we're not in our district.
2068
01:13:29,175 --> 01:13:29,197
2069 01:13:29,197 --> 01:13:29,780
I looked at all the windows. 2070 01:13:29,780 --> 01:13:30,113
2071 01:13:30,113 --> 01:13:31,990
I went home and tried calling! 2072 01:13:31,990 --> 01:13:36,947
2073 01:13:36,947 --> 01:13:37,947
- Billie! 2074 01:13:37,947 --> 01:13:38,155
2075 01:13:38,155 --> 01:13:39,698
Billie, where are you? 2076 01:13:39,698 --> 01:13:40,030
2077 01:13:40,030 --> 01:13:41,030
Billie? 2078 01:13:41,030 --> 01:13:45,030
2079 01:13:45,030 --> 01:13:46,030
She's not here. 2080 01:13:46,030 --> 01:13:51,697
2081 01:13:51,697 --> 01:13:53,300
- It's like she's roaming
all over town, man,
2082
01:13:53,300 --> 01:13:53,322
2083 01:13:53,322 --> 01:13:54,322
looking for people. 2084 01:13:54,322 --> 01:13:55,405
2085 01:13:55,405 --> 01:13:56,405
She's crazy. 2086 01:13:56,405 --> 01:13:57,572
2087 01:13:57,572 --> 01:13:58,698
This town's crazy. 2088 01:13:58,698 --> 01:13:59,988
2089 01:13:59,988 --> 01:14:01,490
This town's getting dangerous. 2090 01:14:01,490 --> 01:14:01,822
2091 01:14:01,822 --> 01:14:02,823
- Shut up. 2092 01:14:02,823 --> 01:14:03,155
2093 01:14:03,155 --> 01:14:04,155
- Hey, I'm serious, man. 2094 01:14:04,155 --> 01:14:04,322
2095 01:14:04,322 --> 01:14:05,907
- So am I, shut up. 2096 01:14:05,907 --> 01:14:10,280
2097 01:14:10,280 --> 01:14:12,115
- Jack said he saw
her here last night.
2098
01:14:12,115 --> 01:14:13,447
2099 01:14:13,447 --> 01:14:15,240
She's looking for
it man, you know?
2100
01:14:15,240 --> 01:14:15,572
2101 01:14:15,572 --> 01:14:16,572
- I know. 2102 01:14:16,572 --> 01:14:16,822
2103 01:14:16,822 --> 01:14:17,822
- She's gonna get it, 2104 01:14:17,822 --> 01:14:18,071
2105 01:14:18,071 --> 01:14:19,671
'cause I'm getting
fed up with this shit.
2106
01:14:19,671 --> 01:14:20,988
2107 01:14:20,988 --> 01:14:23,032
Man, would you look at that? 2108 01:14:23,032 --> 01:14:23,363
2109 01:14:23,363 --> 01:14:25,240
These old broads
will never learn.
2110
01:14:25,240 --> 01:14:26,530
2111 01:14:26,530 --> 01:14:27,865
- Yeah, hold on a second, Phil. 2112 01:14:27,865 --> 01:14:28,946
2113 01:14:28,946 --> 01:14:30,156
That's her, man. 2114 01:14:30,156 --> 01:14:35,864
2115 01:14:35,864 --> 01:14:36,864
That's her. 2116 01:14:36,864 --> 01:14:38,988
2117 01:14:38,988 --> 01:14:39,988
- Well, buddy, 2118 01:14:39,988 --> 01:14:41,113
2119 01:14:41,113 --> 01:14:42,907
now you're gonna
get your chance.
2120
01:14:42,907 --> 01:14:44,822
2121 01:14:44,822 --> 01:14:45,907
Let's do it. 2122 01:14:45,907 --> 01:14:53,155
2123 01:14:53,155 --> 01:14:54,823
' Here pussy, Pussy, pussy. 2124 01:14:54,823 --> 01:15:05,238
2125 01:15:05,238 --> 01:15:06,823
Come on, alley cat! 2126 01:15:06,823 --> 01:15:18,946
2127 01:15:18,946 --> 01:15:20,865
Go around back! 2128 01:15:20,865 --> 01:18:26,197
2129 01:18:26,197 --> 01:18:29,825
- I decided, you're
not a very nice person.
2130
01:18:29,825 --> 01:19:19,154
2131 01:19:19,154 --> 01:19:21,573
- Now you need to get this
checked in a couple of days.
2132
01:19:21,573 --> 01:19:21,905
2133 01:19:21,905 --> 01:19:22,923
Now you can come back here 2134 01:19:22,923 --> 01:19:22,946
2135 01:19:22,946 --> 01:19:24,615
or you can go see
your own doctor.
2136
01:19:24,615 --> 01:19:24,946
2137 01:19:24,946 --> 01:19:25,946
- Thanks a lot, doc. 2138 01:19:25,946 --> 01:19:36,237
2139 01:19:36,237 --> 01:19:37,322
- You can't go. 2140 01:19:37,322 --> 01:19:38,905
2141 01:19:38,905 --> 01:19:41,115
You have to wait for the
police to get their report
2142
01:19:41,115 --> 01:19:41,446
2143 01:19:41,446 --> 01:19:43,198
before you can go. 2144 01:19:43,198 --> 01:19:43,529
2145 01:19:43,529 --> 01:19:44,529
- I beg your pardon? 2146 01:19:44,529 --> 01:19:45,738
2147 01:19:45,738 --> 01:19:48,949
- I said, you can't go. 2148 01:19:48,949 --> 01:19:49,279
2149 01:19:49,279 --> 01:19:50,739
- Well you just watch me, lady. 2150 01:19:50,739 --> 01:20:01,488
2151 01:20:01,488 --> 01:20:03,323
- Belinda Clark, right? 2152 01:20:03,323 --> 01:20:08,323
163702
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.