All language subtitles for มึงกู_เพื่อนกันจนวันตาย_Friends_Never_Die_-_ดูหนังเต็มเรื่อง_-_Full(1080p)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:15,990 --> 00:01:17,240 "Push to cross" 2 00:01:17,480 --> 00:01:20,709 "Wait" 3 00:03:03,950 --> 00:03:05,190 Aren't you afraid of being hit? 4 00:03:12,010 --> 00:03:12,400 Kla 5 00:03:21,760 --> 00:03:23,070 Kla, Gun, Come on! 6 00:03:27,510 --> 00:03:28,139 Let's go 7 00:03:30,169 --> 00:03:30,750 Hurry up! 8 00:03:32,710 --> 00:03:33,820 Gun, Watch your back! 9 00:03:48,490 --> 00:03:49,640 Just moved here to Chiang Mai 10 00:03:50,250 --> 00:03:52,960 That's why you look so clumsy 11 00:03:54,210 --> 00:03:56,320 Seriously, you've never seen a street fight? 12 00:03:57,750 --> 00:04:00,080 Well, I've just seen school fights 13 00:04:00,810 --> 00:04:05,250 You have to be careful. There are many gangsters here 14 00:04:05,940 --> 00:04:06,640 Like the guy you just met; 15 00:04:07,980 --> 00:04:08,450 that's Gun 16 00:04:09,200 --> 00:04:10,410 Leader of the "Sperm" gang 17 00:04:11,320 --> 00:04:12,820 He's been expelled from many schools 18 00:04:13,260 --> 00:04:14,870 Now he is a junior here 19 00:04:16,470 --> 00:04:17,210 What's your name? 20 00:04:18,730 --> 00:04:20,290 Song 21 00:04:20,430 --> 00:04:21,300 What department are you studying at? 22 00:04:21,830 --> 00:04:23,800 Fine Arts. Freshman year 23 00:04:23,990 --> 00:04:25,779 Me too! 24 00:04:26,400 --> 00:04:28,010 Really? What's your name? 25 00:04:28,040 --> 00:04:28,990 I'm Name 26 00:04:35,200 --> 00:04:36,550 Dew! Dew! 27 00:04:52,130 --> 00:04:53,490 What's up? 28 00:04:53,890 --> 00:04:56,040 This is Dew. A junior, Faculty of Commerce 29 00:04:56,520 --> 00:04:58,110 He was also my senior at my former high school 30 00:04:59,279 --> 00:05:00,630 Song is my classmate 31 00:05:00,870 --> 00:05:01,230 Hi 32 00:05:09,010 --> 00:05:09,370 Gun, 33 00:05:10,440 --> 00:05:11,310 see you after school, all right? 34 00:05:11,830 --> 00:05:12,320 Bye 35 00:05:16,270 --> 00:05:20,200 There he is. Just a pain in the ass 36 00:05:21,250 --> 00:05:22,100 You better keep away from him 37 00:05:26,420 --> 00:05:27,200 Let's go, Dew 38 00:05:29,400 --> 00:05:29,880 See you around 39 00:05:45,740 --> 00:05:48,529 "2 years ago" 40 00:06:18,710 --> 00:06:19,470 Stop right there 41 00:06:23,400 --> 00:06:25,230 There they are, right there! 42 00:06:27,640 --> 00:06:28,940 Down! Pull them down! 43 00:06:29,050 --> 00:06:30,370 Pull them down! 44 00:06:50,279 --> 00:06:51,279 I don't understand 45 00:06:51,420 --> 00:06:53,510 why Mr. Unnop doesn't be here? 46 00:06:54,750 --> 00:06:56,650 He has an urgent meeting, sir 47 00:06:58,190 --> 00:07:00,839 Does he know his son has skipped the final exam? 48 00:07:02,010 --> 00:07:05,200 Yes, he does. But he has an urgent meeting 49 00:07:06,140 --> 00:07:08,190 He's making things hard on me 50 00:07:10,220 --> 00:07:10,930 Let's just say 51 00:07:11,680 --> 00:07:14,440 I have to dismiss Gundrit from this school 52 00:07:15,600 --> 00:07:16,600 Yes, sir. Oh! 53 00:07:19,200 --> 00:07:21,430 But Mr.Unnop would like to apologise 54 00:07:22,830 --> 00:07:23,660 And this, 55 00:07:25,540 --> 00:07:27,040 a pawn ticket. No! 56 00:07:27,660 --> 00:07:28,400 Here! 57 00:07:29,300 --> 00:07:32,260 A 200,000 Baht Cheque 58 00:07:32,930 --> 00:07:36,810 Please take it as a donation to the school 59 00:07:44,420 --> 00:07:45,270 I want to resign 60 00:07:59,070 --> 00:08:03,070 For others, money brings happiness to them, 61 00:08:03,800 --> 00:08:06,720 but for me, it brings pain 62 00:08:25,170 --> 00:08:27,220 Where will you sit, Dew? Let me help 63 00:08:27,280 --> 00:08:27,880 I'm fine 64 00:08:30,380 --> 00:08:31,660 Wait, Dew 65 00:08:33,970 --> 00:08:35,700 Let me help 66 00:08:35,750 --> 00:08:37,730 Don't you understand a word? 67 00:08:38,400 --> 00:08:39,160 Back off! 68 00:08:39,809 --> 00:08:41,240 I just want to eat with you 69 00:08:41,290 --> 00:08:42,280 I said No! 70 00:08:44,870 --> 00:08:45,420 Song! 71 00:09:02,590 --> 00:09:03,420 I reserve this seat! 72 00:09:04,390 --> 00:09:05,059 Move! 73 00:09:06,420 --> 00:09:07,840 You don't have to, Song 74 00:09:12,610 --> 00:09:13,590 I said move 75 00:09:16,720 --> 00:09:18,480 Don't you understand a word? 76 00:09:21,360 --> 00:09:21,770 What? 77 00:09:25,920 --> 00:09:26,630 We better go 78 00:09:30,140 --> 00:09:31,610 Auntie, two stir-fried veggies 79 00:09:33,179 --> 00:09:35,250 Why don't you line up in queue? 80 00:09:40,460 --> 00:09:41,679 You have a problem with my friend? 81 00:09:42,490 --> 00:09:43,830 Your friend wouldn't line up 82 00:09:45,940 --> 00:09:46,760 You're not lining up? 83 00:09:47,340 --> 00:09:48,890 I don't know who Queue is 84 00:09:49,410 --> 00:09:50,630 How can I join him? 85 00:09:51,370 --> 00:09:51,820 Asshole 86 00:09:53,210 --> 00:09:54,390 It's ok if you don't know 87 00:09:55,570 --> 00:09:57,890 But do you think you're so tough? 88 00:10:02,040 --> 00:10:03,520 Hey, stop it! 89 00:10:03,860 --> 00:10:06,080 What are you guys doing? Measuring your height? 90 00:10:06,400 --> 00:10:07,650 Don't! Stop it! 91 00:10:08,400 --> 00:10:11,290 You two shouldn't be human, but rather fighter cocks 92 00:10:11,340 --> 00:10:13,179 Everytime I see you, you're fighting 93 00:10:13,590 --> 00:10:17,660 Move it! Go! You messy head 94 00:10:18,050 --> 00:10:19,720 You better find some time to wash your hair 95 00:10:43,240 --> 00:10:43,780 Neung! 96 00:10:46,620 --> 00:10:48,760 Coming! Stop calling! 97 00:10:56,679 --> 00:10:59,010 Natt, can I call you later? 98 00:11:07,179 --> 00:11:08,650 How dare you let that man in the room? 99 00:11:09,240 --> 00:11:10,809 It's none of your business 100 00:11:12,900 --> 00:11:14,390 I kept knocking the door but you didn't answer 101 00:11:15,179 --> 00:11:16,000 What were you doing? 102 00:11:16,820 --> 00:11:19,190 Are you my brother or my father? 103 00:11:19,820 --> 00:11:20,809 You moved here 104 00:11:20,850 --> 00:11:23,470 because you're sick of mom telling you what to do 105 00:11:24,960 --> 00:11:27,240 So don't mess my life 106 00:11:27,820 --> 00:11:31,350 If you keep bothering me, I won't let you stay here 107 00:11:39,860 --> 00:11:40,530 Song! 108 00:11:41,390 --> 00:11:42,960 Where are you going? Song! 109 00:11:47,580 --> 00:11:48,140 Where are you going? 110 00:11:51,150 --> 00:11:52,280 Still don't know 111 00:11:53,600 --> 00:11:54,730 Just want to take a walk 112 00:11:55,590 --> 00:11:57,990 Well Wanna have a ride around? 113 00:11:59,580 --> 00:11:59,790 Here! 114 00:12:07,860 --> 00:12:08,520 You ride 115 00:12:17,559 --> 00:12:18,280 I don't know how to 116 00:12:21,040 --> 00:12:22,020 Why didn't you say so? 117 00:12:22,890 --> 00:12:23,240 Get on 118 00:12:39,120 --> 00:12:40,530 Why did you come here for school? 119 00:12:43,570 --> 00:12:44,679 My mother remarried 120 00:12:45,860 --> 00:12:47,100 Can't get along with your stepfather? 121 00:12:57,390 --> 00:13:00,230 Actually, I don't like my mom to telling me what to do 122 00:13:03,170 --> 00:13:04,040 While I was with her, 123 00:13:05,840 --> 00:13:07,400 I never had a chance to go out 124 00:13:08,500 --> 00:13:09,640 Had to go straight home after class 125 00:13:10,950 --> 00:13:11,820 and ask her permission for everything 126 00:13:13,480 --> 00:13:14,429 So you want freedom 127 00:13:26,820 --> 00:13:27,750 What's wrong? 128 00:13:29,000 --> 00:13:30,120 Are you shy? 129 00:13:31,750 --> 00:13:33,420 You are cute 130 00:13:36,300 --> 00:13:38,230 Do you want to ask me out? 131 00:13:40,770 --> 00:13:43,550 Don't call me Miss. Just call me by name 132 00:13:53,590 --> 00:13:54,280 This place is beautiful, huh? 133 00:13:55,559 --> 00:13:56,179 What do you call it? 134 00:13:57,240 --> 00:13:57,970 Huay Tueng Tao 135 00:14:03,790 --> 00:14:05,390 I don't know what love is 136 00:14:06,679 --> 00:14:11,730 But being with her makes me happy 137 00:14:13,330 --> 00:14:19,130 Music 138 00:14:50,170 --> 00:14:50,710 Isn't it cute? 139 00:14:52,390 --> 00:14:53,310 No 140 00:14:54,200 --> 00:14:54,980 This one is prettier 141 00:14:56,110 --> 00:14:56,580 No way! 142 00:15:01,990 --> 00:15:03,370 Yes it is. Don't you like it? 143 00:15:04,910 --> 00:15:06,010 You can have it 144 00:15:19,180 --> 00:15:21,420 Are you sure he'll come tonight? 145 00:15:23,520 --> 00:15:24,380 There he is! 146 00:15:31,320 --> 00:15:32,670 Do I look like a k-pop idol? 147 00:15:34,830 --> 00:15:36,530 Really? Thanks 148 00:15:37,290 --> 00:15:38,000 No, you don't! 149 00:15:38,570 --> 00:15:39,720 I'm hotter 150 00:15:53,590 --> 00:15:54,660 Are you... Gun? 151 00:16:00,230 --> 00:16:01,390 Is something pricking your ass? 152 00:16:02,790 --> 00:16:03,320 Moron! 153 00:16:06,590 --> 00:16:08,250 Are you leader of the Sperm? 154 00:16:08,940 --> 00:16:10,650 You are under-age. How did you get in? 155 00:16:11,110 --> 00:16:12,820 What about them? Old enough? 156 00:16:13,510 --> 00:16:14,260 Talking to me like that, 157 00:16:14,300 --> 00:16:15,280 you want me to give you a kiss? 158 00:16:20,080 --> 00:16:25,700 Ok, if you want to know him, you must finish this first 159 00:16:33,440 --> 00:16:34,530 One more 160 00:16:39,860 --> 00:16:40,930 There's nothing left for me! 161 00:16:41,770 --> 00:16:42,770 Great! 162 00:16:43,650 --> 00:16:44,400 More! 163 00:16:44,820 --> 00:16:45,440 Enough 164 00:16:49,820 --> 00:16:51,050 Come outside with me 165 00:16:56,520 --> 00:16:57,970 Call pest control to take him away 166 00:17:15,310 --> 00:17:16,840 You shouldn't go out like this again 167 00:17:17,790 --> 00:17:18,930 Your parents will be worried 168 00:17:20,310 --> 00:17:22,230 I just want to meet you, Gun 169 00:17:23,430 --> 00:17:28,830 You know you are so popular at my school 170 00:17:28,940 --> 00:17:31,640 Having a chance to meet you in person, 171 00:17:32,420 --> 00:17:36,430 makes me more crazy about you! 172 00:17:53,020 --> 00:17:53,990 Get inside 173 00:17:57,810 --> 00:18:00,359 Your number, please 174 00:18:01,510 --> 00:18:02,710 Give it to me or I won't get off 175 00:18:03,830 --> 00:18:05,170 I won't go 176 00:18:18,820 --> 00:18:20,340 Thanks 177 00:18:24,940 --> 00:18:27,430 Come here One photo 178 00:18:27,590 --> 00:18:29,710 Come here! 179 00:18:33,830 --> 00:18:35,650 Oh... so cute! 180 00:18:35,700 --> 00:18:38,970 You're so cute! 181 00:18:39,290 --> 00:18:40,270 I'm leaving 182 00:18:43,510 --> 00:18:45,560 See you again, Gun 183 00:18:56,270 --> 00:18:57,600 Love you! Kiss kiss 184 00:19:46,220 --> 00:19:48,369 Auntie, are Mom and Dad home? 185 00:19:48,880 --> 00:19:52,500 They came before 6 am, should still be in bed 186 00:19:53,580 --> 00:19:55,230 Do you want breakfast? 187 00:19:57,460 --> 00:19:58,630 I will have some outside 188 00:20:00,210 --> 00:20:03,780 Gun, your father left 5000 baht for you 189 00:20:08,020 --> 00:20:08,810 I still have some money 190 00:20:35,500 --> 00:20:37,430 What if I get hurt? 191 00:20:39,430 --> 00:20:40,270 I'm sure he won't hear anything 192 00:21:00,220 --> 00:21:00,910 I gotta go 193 00:21:26,070 --> 00:21:27,150 Move it, four-eyes 194 00:21:31,840 --> 00:21:33,060 Where are you going? 195 00:21:36,320 --> 00:21:37,920 What do you want from me? 196 00:21:43,240 --> 00:21:45,690 You're new here, so pay some respect 197 00:21:46,440 --> 00:21:47,850 Don't flirt with my girl 198 00:21:50,900 --> 00:21:51,680 I'll handle this 199 00:21:55,290 --> 00:21:55,970 Get up 200 00:22:05,700 --> 00:22:10,030 Keep in your thick head. Dew is mine 201 00:22:36,310 --> 00:22:38,800 Is your drawing skill as good as your flirting skill? 202 00:22:44,690 --> 00:22:47,320 What? You don't look like you're in love 203 00:22:48,040 --> 00:22:50,310 You've only been here a while, already dating the hotshot 204 00:22:50,720 --> 00:22:52,850 You know everyone really wants to be you 205 00:22:55,680 --> 00:22:58,109 Tell you what. If you dump my friend, 206 00:22:58,720 --> 00:22:59,810 I'll kill you 207 00:23:03,790 --> 00:23:04,970 Just kidding 208 00:23:25,290 --> 00:23:26,710 When did you move from Lampang, Name? 209 00:23:54,330 --> 00:23:54,810 Gun! 210 00:23:59,630 --> 00:24:00,369 Teach him a lesson 211 00:24:00,400 --> 00:24:01,160 Let's go, Gun 212 00:24:01,850 --> 00:24:02,700 Come on Try again 213 00:24:05,369 --> 00:24:05,770 Champ! 214 00:24:08,960 --> 00:24:09,840 What the! 215 00:24:10,230 --> 00:24:11,359 Gun! 216 00:24:13,680 --> 00:24:14,270 Here we come! 217 00:24:15,340 --> 00:24:16,470 Bad pass, moron 218 00:24:41,530 --> 00:24:42,970 Champ. Are you okay? 219 00:24:43,350 --> 00:24:44,670 What was that? 220 00:24:47,960 --> 00:24:49,150 You want to kill my friend? 221 00:24:49,350 --> 00:24:51,290 What do you want? What! 222 00:25:01,100 --> 00:25:02,050 Nice shot 223 00:25:03,020 --> 00:25:03,580 Wanna join us? 224 00:25:06,343 --> 00:25:07,088 It'll be okay 225 00:25:24,390 --> 00:25:25,530 Here they come! 226 00:25:26,280 --> 00:25:27,070 No! 227 00:25:33,030 --> 00:25:35,190 Cash, cash 228 00:25:35,240 --> 00:25:36,990 I'll be ready for any rematch 229 00:25:39,140 --> 00:25:39,960 You played well 230 00:25:42,080 --> 00:25:44,650 I used to play everyday in highschool 231 00:25:44,920 --> 00:25:45,750 He's not that good 232 00:25:47,880 --> 00:25:48,880 You went the same high school as Gun? 233 00:25:53,660 --> 00:25:53,960 I'm Tod 234 00:25:54,710 --> 00:25:56,680 This is Nick. He's Kla 235 00:25:57,300 --> 00:25:58,100 Here's Champ 236 00:25:58,720 --> 00:26:00,359 This guy is Arm 237 00:26:01,280 --> 00:26:02,510 But don't speak to him, 238 00:26:03,240 --> 00:26:04,890 he talks too much 239 00:26:05,359 --> 00:26:08,250 Damn! Why talk about me like that? 240 00:26:08,470 --> 00:26:09,280 Bullshit! 241 00:26:14,310 --> 00:26:16,190 - You only talk shit about me? - Gun! 242 00:26:16,940 --> 00:26:19,150 Take it easy There are a lot 243 00:26:37,660 --> 00:26:38,980 You and me, we're not done yet 244 00:26:42,710 --> 00:26:43,400 Gun 245 00:26:44,640 --> 00:26:45,700 Why stand still? Get him 246 00:26:46,000 --> 00:26:46,619 Go help him 247 00:27:11,140 --> 00:27:12,690 Get up, son of a bitch 248 00:27:12,730 --> 00:27:13,700 Get up 249 00:27:18,790 --> 00:27:19,840 Beer, get up! 250 00:27:25,350 --> 00:27:25,740 I surrender 251 00:27:38,980 --> 00:27:39,720 Just for today 252 00:27:40,790 --> 00:27:41,720 Let's go! 253 00:27:46,960 --> 00:27:48,230 Bitches! 254 00:27:49,960 --> 00:27:52,660 Are you going to use a weapon? 255 00:27:52,810 --> 00:27:55,160 Kheng, No! Get on the bike! 256 00:27:55,470 --> 00:27:56,900 Come and take it You better run! 257 00:28:00,190 --> 00:28:01,340 Don't let me see you around! 258 00:28:01,830 --> 00:28:02,810 See you then! 259 00:28:06,540 --> 00:28:07,990 Give them a shot! 260 00:28:08,150 --> 00:28:08,830 What is it? 261 00:28:10,560 --> 00:28:10,960 Tennis Ball 262 00:28:11,430 --> 00:28:12,000 What? 263 00:28:12,240 --> 00:28:15,859 For what? They are gone. It's a tennis bomb 264 00:30:00,180 --> 00:30:01,800 You look cool in Gun's jacket 265 00:30:09,510 --> 00:30:10,920 Show me some moves 266 00:30:17,970 --> 00:30:19,370 You've never gone clubbing? 267 00:30:21,110 --> 00:30:23,940 You move like shit stuck up your ass 268 00:31:12,710 --> 00:31:13,750 Give me a cigarette 269 00:31:15,230 --> 00:31:15,920 Quick 270 00:31:19,740 --> 00:31:21,730 I'll take it all. Thanks 271 00:31:28,930 --> 00:31:30,690 Nick, who are they? 272 00:31:31,250 --> 00:31:32,440 Some bullies in my neighbourhood. 273 00:31:33,250 --> 00:31:34,820 Always robbing my cigarattes 274 00:31:40,370 --> 00:31:41,990 It's full pack 275 00:31:42,760 --> 00:31:44,030 We don't have to buy any today 276 00:31:49,970 --> 00:31:51,210 Hey, I don't even know you 277 00:31:51,490 --> 00:31:53,190 Don't you ever mess with my friend again 278 00:31:59,090 --> 00:31:59,250 Here, 279 00:32:02,560 --> 00:32:04,220 Don't let them rob you again 280 00:32:10,540 --> 00:32:11,720 Do you see yourself as a hero? 281 00:32:13,650 --> 00:32:14,790 If they jump you, 282 00:32:16,560 --> 00:32:17,740 it'll ruin our gang's reputation 283 00:32:19,700 --> 00:32:21,020 He did that with good intention. 284 00:32:21,590 --> 00:32:23,660 Don't think too hard. Am I right, Gun? 285 00:32:43,170 --> 00:32:44,770 You can't smoke? 286 00:32:46,370 --> 00:32:48,320 Actually, I've never smoked 287 00:32:48,700 --> 00:32:49,820 Don't try if you don't like it. 288 00:32:51,000 --> 00:32:53,610 It's your choice 289 00:32:56,190 --> 00:32:58,180 Is smoking really that bad? 290 00:32:59,300 --> 00:33:00,200 Well, I'll eat it instead 291 00:33:05,400 --> 00:33:06,490 No one is going to stop me? 292 00:33:08,720 --> 00:33:10,500 Ok, I'll smoke as usual then 293 00:33:10,720 --> 00:33:11,520 What? 294 00:33:11,590 --> 00:33:12,850 Come on. You loser! 295 00:33:13,560 --> 00:33:14,800 Do it! 296 00:33:15,570 --> 00:33:17,980 You better show me how to eat it first! 297 00:33:18,750 --> 00:33:19,320 What!? 298 00:33:32,720 --> 00:33:34,860 Why are you guys always involved in brawls? 299 00:33:39,750 --> 00:33:40,790 You should be asking 300 00:33:41,880 --> 00:33:43,870 why others always start a fight with us 301 00:33:45,740 --> 00:33:48,170 You must be strong otherwise 302 00:33:49,350 --> 00:33:50,420 you'll always be bullied 303 00:33:52,960 --> 00:33:53,920 If you don't have friends, 304 00:33:55,030 --> 00:33:56,150 you can join our gang 305 00:33:57,890 --> 00:33:59,080 If you want to join the Sperm, 306 00:34:00,180 --> 00:34:01,700 you must exchange your underpants with mine! 307 00:34:04,870 --> 00:34:06,270 Are you chicken? 308 00:34:08,950 --> 00:34:09,880 Take it easy! 309 00:34:11,810 --> 00:34:12,510 Make it slow 310 00:34:14,620 --> 00:34:15,410 Easy 311 00:34:17,340 --> 00:34:18,010 Come on 312 00:34:19,219 --> 00:34:19,989 Here we go! 313 00:34:25,440 --> 00:34:26,160 What? 314 00:34:27,520 --> 00:34:30,500 If you dare not, I won't let you join our gang 315 00:34:32,580 --> 00:34:33,040 Do you dare? 316 00:34:38,510 --> 00:34:39,210 That's it! 317 00:34:43,020 --> 00:34:44,250 Good 318 00:34:54,520 --> 00:34:55,719 Let me see 319 00:35:23,150 --> 00:35:25,190 Here Ok That's okay 320 00:35:29,560 --> 00:35:31,530 Now, you are a member of the Sperm 321 00:35:32,140 --> 00:35:35,680 If someone bullies you, I'll take care of it 322 00:35:36,690 --> 00:35:39,110 Bullshit! Since we've been friends, 323 00:35:39,510 --> 00:35:41,260 I've never seen you kick any ass 324 00:35:43,130 --> 00:35:43,910 I think... 325 00:35:46,420 --> 00:35:47,739 I'd better kick you ass first 326 00:35:47,940 --> 00:35:49,980 No! Let's do it! 327 00:36:04,719 --> 00:36:09,900 Music 328 00:37:23,520 --> 00:37:25,800 Damn! Your moaner is so natural! Keep going! 329 00:37:26,160 --> 00:37:29,010 Bi's girl slowly took off her bras 330 00:37:29,770 --> 00:37:33,250 God! Big boops! Pinky tits 331 00:37:34,350 --> 00:37:36,500 Then, she slowly pulls down her skirt, 332 00:37:37,239 --> 00:37:39,030 and pinky string off 333 00:37:42,750 --> 00:37:46,460 She's bare naked now 334 00:37:47,410 --> 00:37:48,750 Go on. Tell us more! 335 00:37:51,600 --> 00:37:52,930 She slowy bends herself... 336 00:37:53,560 --> 00:37:59,140 and then... then... 337 00:37:59,200 --> 00:37:59,926 Dammit. What's next!? 338 00:37:59,950 --> 00:38:01,710 The disc is corrupted! 339 00:38:01,780 --> 00:38:03,106 Damn! 340 00:38:03,130 --> 00:38:05,610 Damn! I told you not to buy the pirated dvds! 341 00:38:05,690 --> 00:38:07,600 When come to porn, go for the authenthic one! 342 00:38:07,710 --> 00:38:08,480 Yeah! 343 00:38:08,510 --> 00:38:12,320 Good that it stopped. If not, I might ejaculate here 344 00:38:13,060 --> 00:38:14,170 Gross! 345 00:38:18,030 --> 00:38:19,930 You've got a problem 346 00:38:21,489 --> 00:38:22,730 Who did it! 347 00:38:22,800 --> 00:38:24,090 I did it, bitch! 348 00:38:32,340 --> 00:38:32,910 Song! 349 00:38:35,950 --> 00:38:37,330 Police! 350 00:39:01,100 --> 00:39:02,260 Wait! 351 00:39:04,380 --> 00:39:06,370 Happy birthday, Dew 352 00:39:10,810 --> 00:39:11,400 Did Song come to class? 353 00:39:14,650 --> 00:39:15,790 No. Why don't you call him? 354 00:39:17,219 --> 00:39:23,260 Does he know it's your birthday today? 355 00:39:24,400 --> 00:39:27,120 Yes. But he didn't answer my call 356 00:39:28,510 --> 00:39:31,450 You seem to care a lot about him 357 00:39:39,880 --> 00:39:40,590 Tle's here 358 00:39:52,730 --> 00:39:54,520 Dew. Happy Birthday 359 00:39:55,830 --> 00:39:56,920 What brings you here? 360 00:39:57,950 --> 00:39:59,190 I thought you two had broken up 361 00:40:01,050 --> 00:40:01,880 Please, Name 362 00:40:04,900 --> 00:40:08,210 Dew, I'm sorry about what I've done 363 00:40:10,310 --> 00:40:14,340 Can I be back to take care of my heart again? 364 00:40:16,170 --> 00:40:17,250 You're making me sick 365 00:40:20,160 --> 00:40:20,460 Can we? 366 00:40:42,040 --> 00:40:46,630 Name! Name! 367 00:40:49,950 --> 00:40:50,450 Name! 368 00:40:52,340 --> 00:40:54,000 Name! Why you mad at me? 369 00:40:56,910 --> 00:40:59,560 If my brother hadn't known you, he wouldn't have died! 370 00:41:02,219 --> 00:41:04,010 Name, hold on 371 00:41:05,600 --> 00:41:08,340 I've told you. Never let me see your face again 372 00:41:11,590 --> 00:41:12,680 Your girl is nice 373 00:41:13,640 --> 00:41:14,460 I'm not his girl 374 00:41:17,030 --> 00:41:17,489 Get off me! 375 00:41:21,030 --> 00:41:21,989 Kheng, let her go 376 00:41:22,489 --> 00:41:23,940 It's not your business 377 00:41:32,500 --> 00:41:33,130 Gun. Go 378 00:41:38,390 --> 00:41:39,150 Name, let's go! 379 00:41:46,520 --> 00:41:47,580 Don't you dare 380 00:42:14,060 --> 00:42:22,650 Music 381 00:43:42,810 --> 00:43:45,440 He's trying to act cool 382 00:43:45,580 --> 00:43:46,320 What an asshole 383 00:44:01,310 --> 00:44:03,150 What is wrong with him? 384 00:44:03,660 --> 00:44:04,690 Let's talk to him 385 00:44:20,230 --> 00:44:22,010 What is wrong with you? 386 00:44:22,250 --> 00:44:23,469 You act as if you're heartbroken 387 00:44:26,560 --> 00:44:26,940 No 388 00:44:27,920 --> 00:44:30,830 Bullshit. Let's see you smile 389 00:44:36,000 --> 00:44:39,969 Hey You two show him how to smile 390 00:44:42,739 --> 00:44:46,170 Damn! You look dumb even when you smile 391 00:44:46,410 --> 00:44:48,940 If I'm dumb, then you are dumber! 392 00:44:50,140 --> 00:44:51,680 Are you talking shit about me? 393 00:44:59,200 --> 00:45:01,300 Let's go somewhere else. Come on 394 00:45:03,630 --> 00:45:04,450 Wait 395 00:45:12,950 --> 00:45:13,290 Song 396 00:45:15,330 --> 00:45:17,380 She won't be the only girl you'll find in your life 397 00:45:19,330 --> 00:45:22,600 If you have no one, you'll have us as friends 398 00:45:25,980 --> 00:45:26,190 Go 399 00:45:29,870 --> 00:45:30,300 Song 400 00:45:32,100 --> 00:45:32,350 Move! 401 00:45:37,130 --> 00:45:37,650 Come on! 402 00:45:39,420 --> 00:45:40,239 Let's talk to that chic! 403 00:46:04,550 --> 00:46:05,910 Gun... can you pull over? 404 00:46:21,840 --> 00:46:22,460 What? 405 00:46:23,980 --> 00:46:25,280 That guy is my sister's boyfriend 406 00:46:28,550 --> 00:46:29,870 Is that his partner? 407 00:46:30,570 --> 00:46:32,080 Maybe she is his real girlfriend 408 00:46:33,460 --> 00:46:35,330 What about Song's sister, his toy? 409 00:46:36,070 --> 00:46:37,110 Watch your mouth 410 00:46:40,710 --> 00:46:41,310 What are you going to do? 411 00:46:43,850 --> 00:46:45,340 - Go! - Wait 412 00:46:47,580 --> 00:46:48,540 Are you sure? 413 00:46:53,460 --> 00:46:54,420 How can you do this to my sister! 414 00:46:55,660 --> 00:46:56,270 Who is he? 415 00:46:57,410 --> 00:46:59,219 I don't know him Let's move 416 00:47:05,650 --> 00:47:05,920 Hey! 417 00:47:11,360 --> 00:47:11,810 Hey! 418 00:47:12,420 --> 00:47:13,030 What the fuck?! 419 00:47:13,380 --> 00:47:13,739 Hey! 420 00:47:26,080 --> 00:47:29,370 911? There's a brawl at Chiang Mai Hotel 421 00:47:42,110 --> 00:47:42,770 Police! 422 00:47:44,380 --> 00:47:45,100 Kla! Police! 423 00:47:51,890 --> 00:47:53,820 Nick! Nick! Nick! 424 00:48:41,050 --> 00:48:42,690 Nick! This is all your fault! 425 00:48:43,330 --> 00:48:44,400 What is wrong with you?! 426 00:48:45,250 --> 00:48:48,150 Isn't it because of him that brought us here 427 00:48:48,469 --> 00:48:49,620 He's our friend, man 428 00:48:50,300 --> 00:48:51,590 You think what you've said is right? 429 00:48:51,750 --> 00:48:53,000 What about him? 430 00:48:53,390 --> 00:48:54,810 You think what he's done is right? 431 00:48:55,080 --> 00:48:56,110 This coward got us in trouble. 432 00:48:56,410 --> 00:48:57,560 And you still protect him? 433 00:48:58,540 --> 00:49:00,180 You didn't have to hit him 434 00:49:00,719 --> 00:49:01,480 Champ! 435 00:49:02,390 --> 00:49:05,680 So, you all are going to protect him, right? 436 00:49:06,820 --> 00:49:08,590 Fine. I'm a piece of shit 437 00:49:09,180 --> 00:49:10,160 I'm not a real friend 438 00:49:11,600 --> 00:49:12,730 But I'm the one 439 00:49:13,980 --> 00:49:15,960 who always fight with you and never run away! 440 00:49:17,550 --> 00:49:18,610 Calm down 441 00:49:18,739 --> 00:49:19,460 Gun, 442 00:49:20,239 --> 00:49:21,760 you established our gang 443 00:49:23,160 --> 00:49:24,610 Remember what we are? 444 00:49:26,540 --> 00:49:28,320 You said we're champions 445 00:49:29,110 --> 00:49:30,430 We are strongest sperms, 446 00:49:30,460 --> 00:49:31,930 stronger than million other sperms 447 00:49:33,510 --> 00:49:34,480 That's why we've been born! 448 00:49:36,200 --> 00:49:37,860 Nick is just a coward 449 00:49:39,450 --> 00:49:40,660 How the hell could he be in our gang? 450 00:49:41,160 --> 00:49:42,880 But he's our friend, man 451 00:49:43,870 --> 00:49:46,510 I'm sure Nick didn't want it to end like this 452 00:49:46,900 --> 00:49:49,620 You're new to our gang. Stay out of this! 453 00:49:51,100 --> 00:49:53,356 Nick You better leave this gang Go! 454 00:49:53,380 --> 00:49:54,346 Kla, that's too much! 455 00:49:54,370 --> 00:49:55,276 You shithead! 456 00:49:55,300 --> 00:49:58,340 Enough! You're being bailed out! 457 00:50:00,560 --> 00:50:01,510 Want to come out? 458 00:50:03,570 --> 00:50:05,350 If not, I'll keep you behind the bars! 459 00:50:06,450 --> 00:50:06,960 Kla 460 00:50:32,719 --> 00:50:33,690 You're good for nothing 461 00:50:34,739 --> 00:50:35,870 You want to be a gangster? 462 00:50:36,480 --> 00:50:38,110 Who taught you to be like this? 463 00:50:38,930 --> 00:50:40,230 If you want to be a gangster, 464 00:50:40,270 --> 00:50:41,489 don't go to school anymore 465 00:50:41,860 --> 00:50:42,950 Calm down, Ma'am. Take it easy 466 00:50:43,940 --> 00:50:45,960 I'm trying to teach my boy. Mind your own son 467 00:50:48,239 --> 00:50:49,150 Go home now! 468 00:50:50,610 --> 00:50:52,590 Your friends are pieces of shit 469 00:50:59,040 --> 00:50:59,640 Arm, let's get back home 470 00:51:01,910 --> 00:51:02,540 Hi, Mom 471 00:51:02,710 --> 00:51:03,600 Come on. Let's go home 472 00:51:07,660 --> 00:51:09,520 Nick... Go home, son 473 00:51:09,550 --> 00:51:10,070 Yes 474 00:51:24,219 --> 00:51:25,260 How are you, sir? 475 00:51:36,200 --> 00:51:36,640 Well, 476 00:51:37,530 --> 00:51:40,200 your mom and dad are in Singapore now 477 00:51:49,060 --> 00:51:49,780 Song 478 00:51:50,850 --> 00:51:53,250 How're you going home? Need a ride? 479 00:51:57,719 --> 00:51:58,790 I don't want to go back now 480 00:51:59,890 --> 00:52:00,850 Can I spend a night at your place? 481 00:52:01,900 --> 00:52:02,290 Sure 482 00:52:03,719 --> 00:52:04,320 Can I? 483 00:52:05,920 --> 00:52:06,310 Yes 484 00:52:08,489 --> 00:52:11,680 Sir. Gun... Shall we... Wait... 485 00:52:15,340 --> 00:52:16,290 All right 486 00:52:39,000 --> 00:52:40,560 Mom, why are you crying again? 487 00:52:50,980 --> 00:52:52,910 Oak shouldn't have known that asshole 488 00:52:55,070 --> 00:52:56,360 Don't say that 489 00:53:00,700 --> 00:53:01,800 Did I say something wrong? 490 00:53:04,370 --> 00:53:05,930 If Oak didn't go out with him that day Name! 491 00:53:07,730 --> 00:53:09,050 Don't blame it on Gun 492 00:53:10,510 --> 00:53:11,370 You know, 493 00:53:11,750 --> 00:53:15,170 he really loved your brother 494 00:53:17,350 --> 00:53:17,890 That day, 495 00:53:18,700 --> 00:53:20,900 I just found out Oak was addicted to drugs 496 00:53:22,670 --> 00:53:24,770 Oak! What are you doing!? Wait! 497 00:53:25,219 --> 00:53:25,997 Mom, get off me! 498 00:53:26,021 --> 00:53:28,780 Wait! Where are you going? Wait! 499 00:53:28,989 --> 00:53:31,900 Then I asked Gun to bring him back 500 00:53:35,050 --> 00:53:36,190 When he arrived, 501 00:53:37,050 --> 00:53:39,719 he found Oak was beat up by the dealer 502 00:53:39,910 --> 00:53:40,210 Hey! 503 00:53:40,500 --> 00:53:40,830 Oak! 504 00:53:47,600 --> 00:53:48,070 Oak! 505 00:53:48,600 --> 00:53:51,810 Oak! 506 00:54:00,780 --> 00:54:02,130 Why didn't I know this? 507 00:54:03,310 --> 00:54:03,730 I... 508 00:54:05,890 --> 00:54:08,440 did't want you feel bad about your brother 509 00:54:35,330 --> 00:54:36,160 What's wrong with you? 510 00:54:42,450 --> 00:54:43,420 I had a fight with my sister 511 00:54:46,380 --> 00:54:46,980 What happened? 512 00:54:50,130 --> 00:54:51,950 She's mad because I beat up her boyfriend 513 00:54:54,550 --> 00:54:56,730 Your sister is a bitch 514 00:55:02,440 --> 00:55:03,180 My shitty mouth 515 00:55:07,590 --> 00:55:10,090 Did you tell her that he was with other woman? 516 00:55:13,430 --> 00:55:15,730 I told her. But she didn't believe me 517 00:55:16,520 --> 00:55:17,570 She only listens to that man 518 00:55:25,200 --> 00:55:26,180 If you don't want to go home, 519 00:55:26,910 --> 00:55:27,950 you can stay here 520 00:55:29,030 --> 00:55:29,930 as long as you want 521 00:55:39,719 --> 00:55:40,150 Hello? 522 00:55:41,770 --> 00:55:42,420 Hi, Name. What's going on? 523 00:55:49,940 --> 00:55:50,800 I think I can't make it 524 00:55:53,670 --> 00:55:55,920 So... tell Dew I say Happy Birthday 525 00:56:01,840 --> 00:56:02,680 What did she say? 526 00:56:04,840 --> 00:56:05,980 She asked me out. 527 00:56:07,330 --> 00:56:08,110 It's Dew's Birthday party 528 00:56:10,140 --> 00:56:11,960 What? Why not? I want some drink 529 00:56:13,400 --> 00:56:14,260 I really want to 530 00:56:25,700 --> 00:56:26,700 I want to get drunk 531 00:56:27,230 --> 00:56:28,670 It's miserable seeing my friends quarrel 532 00:56:32,780 --> 00:56:33,710 When Kla calms down, 533 00:56:34,620 --> 00:56:35,790 he'lll apologise to Nick anyway 534 00:56:39,469 --> 00:56:39,989 Song... 535 00:56:40,840 --> 00:56:42,310 Did you tell Name you've arrived? 536 00:56:49,540 --> 00:56:50,820 I want to surprise Dew 537 00:56:59,780 --> 00:57:02,950 If one day you have a girlfriend, will you forget us? 538 00:57:05,400 --> 00:57:06,800 What're you saying? 539 00:57:17,980 --> 00:57:18,490 Name's here 540 00:57:27,260 --> 00:57:27,920 Tod, 541 00:57:28,930 --> 00:57:30,360 I want your help 542 00:57:31,700 --> 00:57:32,430 What is it? 543 00:57:34,470 --> 00:57:36,160 That guy dumped me for someone else 544 00:57:36,840 --> 00:57:37,800 Can you take care of him? 545 00:57:44,850 --> 00:57:45,310 Okay 546 00:57:51,810 --> 00:57:52,800 I thought you won't come 547 00:57:54,850 --> 00:57:55,600 Dew? 548 00:57:56,410 --> 00:57:58,120 She's coming 549 00:58:01,510 --> 00:58:02,180 Song! 550 00:58:04,350 --> 00:58:04,670 What? 551 00:58:07,040 --> 00:58:08,150 She's with her boyfriend 552 00:58:22,430 --> 00:58:22,820 Song 553 00:58:27,730 --> 00:58:29,160 What is this all about? 554 00:58:31,730 --> 00:58:33,610 Gun! Let me explain 555 00:59:14,900 --> 00:59:15,960 Song, come with me 556 00:59:17,440 --> 00:59:17,990 Where are we going? 557 00:59:19,490 --> 00:59:20,140 Follow me 558 00:59:24,950 --> 00:59:25,770 Wait here 559 00:59:29,780 --> 00:59:30,690 Eat this, pretty face! 560 00:59:33,250 --> 00:59:34,440 Why did you beat him up!? 561 00:59:35,160 --> 00:59:35,950 Hey! 562 00:59:45,510 --> 00:59:46,420 Let me go 563 00:59:50,100 --> 00:59:52,070 You slapped me! Do you know who I am? 564 00:59:52,300 --> 00:59:54,310 If you don't know, then how do I know, bitch! 565 00:59:57,900 --> 00:59:58,720 Tod, Song, Stop! 566 00:59:59,710 --> 01:00:00,610 What have you done!? 567 01:00:01,170 --> 01:00:03,420 Move, move, move, move 568 01:00:03,480 --> 01:00:04,660 stop! Stop! 569 01:00:04,740 --> 01:00:05,990 Get out of here Get out, shitheads 570 01:00:06,030 --> 01:00:07,300 Get out of here Come on, Tod 571 01:00:07,680 --> 01:00:09,036 I better leave All right 572 01:00:09,060 --> 01:00:09,690 Get out. Go 573 01:00:30,570 --> 01:00:32,250 do you have any idea who she is? 574 01:00:34,300 --> 01:00:35,660 Wichian Wongtanapanich's daughter 575 01:00:41,410 --> 01:00:42,730 He is not my father 576 01:00:43,680 --> 01:00:44,560 Senator of Chiang Mai 577 01:00:48,310 --> 01:00:49,460 Marijuana again? 578 01:00:53,460 --> 01:00:55,000 If you want money, why didn't you tell me? 579 01:00:55,650 --> 01:00:57,210 Getting paid to beat up people, 580 01:00:58,050 --> 01:00:59,000 do you think it's right? 581 01:00:59,770 --> 01:01:01,220 I'm not as rich as you 582 01:01:02,350 --> 01:01:04,060 We normally get involved in fights 583 01:01:04,850 --> 01:01:05,820 Getting money or not... 584 01:01:07,170 --> 01:01:08,110 what's the difference? 585 01:01:13,750 --> 01:01:15,470 Here. Take it if you want 586 01:01:17,120 --> 01:01:19,020 Money is nothing for me 587 01:01:20,420 --> 01:01:23,110 The precious thing for me... is you guys! 588 01:01:34,570 --> 01:01:35,110 Tod! 589 01:01:38,120 --> 01:01:41,290 Money is precious, but I must earn it myself 590 01:01:51,860 --> 01:01:52,920 These are yours 591 01:02:57,640 --> 01:02:58,320 What are you thinking? 592 01:03:02,510 --> 01:03:03,640 For me, loving friends 593 01:03:05,170 --> 01:03:06,860 doesn't mean spoiling them 594 01:03:08,660 --> 01:03:10,520 If they do wrong, I must warn them, 595 01:03:11,440 --> 01:03:12,410 though it'd make them mad 596 01:03:18,440 --> 01:03:20,370 Friendship doesn't last a few days, 597 01:03:22,550 --> 01:03:23,850 it lasts forever 598 01:03:32,190 --> 01:03:33,480 Song 599 01:03:45,240 --> 01:03:46,530 You're not mad at me anymore, are you? 600 01:03:51,380 --> 01:03:52,550 How about your arm? 601 01:03:56,900 --> 01:03:57,950 Still hurts a little bit 602 01:03:59,540 --> 01:04:00,330 Thanks for asking 603 01:04:50,520 --> 01:04:52,540 Isn't it beautiful? 604 01:04:53,540 --> 01:04:54,710 I just did this hand painting 605 01:04:55,980 --> 01:04:57,200 I think I'll get the real tattoo soon 606 01:04:59,250 --> 01:05:00,330 "the Sperm" 607 01:05:00,840 --> 01:05:02,230 Cool, isn't it? 608 01:05:05,530 --> 01:05:06,740 Trademark is in our soul 609 01:05:07,890 --> 01:05:09,230 There's no need to proclaim it 610 01:05:12,050 --> 01:05:12,880 Remember, 611 01:05:13,800 --> 01:05:14,980 though we are fighters, 612 01:05:16,050 --> 01:05:16,960 we're not gangsters 613 01:05:18,410 --> 01:05:20,230 Men fight until there's a winner 614 01:05:21,310 --> 01:05:22,390 but never to kill 615 01:05:47,860 --> 01:05:49,010 Kheng is looking to attack you 616 01:05:51,320 --> 01:05:52,240 He's a pain in the ass 617 01:05:53,320 --> 01:05:54,790 Because his boss controls the Night Bazaar 618 01:05:56,150 --> 01:05:57,020 A very big gang 619 01:06:00,630 --> 01:06:01,720 He's your friend 620 01:06:03,790 --> 01:06:04,810 Why do you come and warn us about that? 621 01:06:08,850 --> 01:06:10,290 I don't like what he did to you that day 622 01:06:15,250 --> 01:06:16,220 Thanks 623 01:06:29,040 --> 01:06:30,310 Finally showing up? 624 01:06:30,700 --> 01:06:33,350 Yeah. My mom grounded me for several days 625 01:06:34,010 --> 01:06:34,750 Fucking boring 626 01:06:35,130 --> 01:06:37,250 Let's call Gun and ask him to go to Nimmarn 627 01:06:38,780 --> 01:06:41,120 If you bring him, I won't go 628 01:06:41,380 --> 01:06:42,350 Are you still mad at him? 629 01:06:43,230 --> 01:06:44,670 How long have you known me? 630 01:06:45,700 --> 01:06:47,970 You should know my nature 631 01:06:55,290 --> 01:06:57,200 What? It was a trivial 632 01:06:57,650 --> 01:06:58,290 You're going to let it break you? 633 01:06:58,770 --> 01:07:00,280 But it is serious for me 634 01:07:00,980 --> 01:07:02,810 He thinks he's boss 635 01:07:03,110 --> 01:07:04,510 so he can tell us what to do or not to do? 636 01:07:13,200 --> 01:07:15,610 Your friend, Tod, is with us 637 01:07:16,290 --> 01:07:17,580 If you want him back, 638 01:07:17,970 --> 01:07:21,430 bring your friend, Song, to us at the Stadium tonight 639 01:07:21,640 --> 01:07:22,570 At midnight 640 01:07:26,120 --> 01:07:27,320 We better tell Gun first 641 01:07:27,490 --> 01:07:29,660 No I'll help him myself 642 01:07:29,860 --> 01:07:31,340 Don't go if you're afraid 643 01:07:33,820 --> 01:07:34,420 Arm! 644 01:07:34,850 --> 01:07:35,250 What? 645 01:07:38,000 --> 01:07:39,660 The Night Bazaar has Tod 646 01:07:39,930 --> 01:07:42,010 Tell Gun and Song to meet me at midnight 647 01:07:42,360 --> 01:07:42,750 Kla! 648 01:07:43,240 --> 01:07:43,770 What? 649 01:07:43,810 --> 01:07:44,710 Kla, wait! 650 01:07:54,760 --> 01:07:55,920 What's going on? Calm dowm 651 01:07:58,560 --> 01:07:58,880 What? 652 01:08:10,830 --> 01:08:11,410 Where? 653 01:08:18,130 --> 01:08:20,479 "Ask Champ" 654 01:08:23,220 --> 01:08:25,020 Why didn't he give us a call? 655 01:08:28,350 --> 01:08:29,550 Son of a bitch! 656 01:08:29,689 --> 01:08:31,250 He came to warn us of Kheng! 657 01:08:31,890 --> 01:08:32,500 Take it easy 658 01:08:36,120 --> 01:08:36,990 I think I better leave 659 01:08:49,340 --> 01:08:52,250 Champ? Where have they taken Tod? 660 01:08:56,410 --> 01:08:58,400 Okay. See you there 661 01:09:02,550 --> 01:09:03,180 How is it? 662 01:09:04,260 --> 01:09:06,470 They told me to be at the stadium at midnight 663 01:09:09,110 --> 01:09:10,560 The Night Bazaar is a big gang 664 01:09:11,610 --> 01:09:13,890 It'd be tough to beat them 665 01:09:15,660 --> 01:09:16,430 Are you afraid? 666 01:09:17,200 --> 01:09:18,330 Friend must not leave friend 667 01:09:20,000 --> 01:09:21,030 We have to help Tod 668 01:09:25,830 --> 01:09:26,110 Go! 669 01:09:27,810 --> 01:09:28,590 Where are you going? 670 01:09:29,830 --> 01:09:31,200 Having the rumble again? 671 01:09:32,430 --> 01:09:34,670 Is this all that men can think of? 672 01:09:36,220 --> 01:09:37,530 It's not what you think, Name 673 01:09:38,770 --> 01:09:40,050 What're you trying to prove? 674 01:09:41,380 --> 01:09:43,560 To prove you're bad-ass, the big shot, 675 01:09:43,960 --> 01:09:45,479 or draw attention? 676 01:09:55,540 --> 01:09:57,020 To protect our loved ones 677 01:10:01,180 --> 01:10:01,460 Go! 678 01:10:25,580 --> 01:10:27,910 Why are you here? I didn't ask for your help 679 01:10:28,900 --> 01:10:31,000 Let's help Tod first, you can cut our friendship later 680 01:10:48,479 --> 01:10:50,360 There are too many of them. How can we make it? 681 01:11:21,479 --> 01:11:23,780 Beer... It's not your business! 682 01:11:25,420 --> 01:11:26,800 I hate seeing you gang up on others 683 01:11:31,160 --> 01:11:31,680 Come here 684 01:11:33,439 --> 01:11:33,960 Quick! 685 01:11:35,430 --> 01:11:35,939 Walk! 686 01:11:38,229 --> 01:11:38,960 Come on! 687 01:11:41,010 --> 01:11:41,640 Move! 688 01:11:46,240 --> 01:11:46,650 Tod! 689 01:11:52,540 --> 01:11:54,470 Kheng. Let go of my friend! 690 01:12:17,270 --> 01:12:19,080 Your friend is a bad-ass 691 01:12:20,180 --> 01:12:23,380 He beats up other people without any reason 692 01:12:24,820 --> 01:12:27,530 But the point is... he beat up a girl 693 01:12:37,390 --> 01:12:39,689 I'll give you a chance to go home while you can 694 01:12:40,810 --> 01:12:42,320 Send your friend, Song, to me 695 01:12:58,260 --> 01:12:58,540 Come here! 696 01:13:02,380 --> 01:13:02,850 Quick 697 01:15:59,180 --> 01:16:00,100 You have a big heart 698 01:16:02,040 --> 01:16:03,890 Leave your trouble friend here, and go home 699 01:16:07,100 --> 01:16:07,830 I won't leave... 700 01:16:09,890 --> 01:16:11,170 without my friend 701 01:16:13,550 --> 01:16:14,939 Do you really love your friend that much? 702 01:16:15,960 --> 01:16:16,420 Well, 703 01:16:18,010 --> 01:16:20,140 If you can beat me, I'll let your friends go 704 01:18:20,610 --> 01:18:22,660 I think Rock was impressed with your friendship 705 01:18:24,490 --> 01:18:25,770 So he let us go 706 01:18:28,870 --> 01:18:29,400 Gun 707 01:18:30,880 --> 01:18:31,920 I accept your courage 708 01:18:36,540 --> 01:18:37,460 From now on, 709 01:18:39,770 --> 01:18:41,180 I'll let you be the leader of our gang 710 01:18:45,939 --> 01:18:47,420 I don't want to be the leader 711 01:18:50,740 --> 01:18:51,740 We are friends 712 01:18:56,700 --> 01:18:57,010 Kla 713 01:18:58,530 --> 01:18:59,990 If I made you mad for whatever reason, 714 01:19:02,130 --> 01:19:02,820 I'm sorry 715 01:19:06,740 --> 01:19:07,350 Beer, 716 01:19:08,870 --> 01:19:09,630 Thanks 717 01:19:11,310 --> 01:19:12,330 for coming to help us 718 01:19:14,100 --> 01:19:15,510 Though we used to be enemies, 719 01:19:18,030 --> 01:19:19,220 but I like your attitude 720 01:19:22,290 --> 01:19:24,340 I want to be your friend. Can I? 721 01:19:27,990 --> 01:19:29,040 Why not? 722 01:19:30,920 --> 01:19:32,939 You shared many hits with us 723 01:19:39,350 --> 01:19:39,729 Well... 724 01:19:40,310 --> 01:19:40,860 then... 725 01:19:42,210 --> 01:19:44,290 you'll have to do one thing first, our gang's rule 726 01:19:46,900 --> 01:19:47,880 What rule? 727 01:19:51,630 --> 01:19:53,460 Changing underpants 728 01:19:56,040 --> 01:19:58,800 Beer... Give me yours 729 01:19:59,560 --> 01:20:01,130 There's no such rule 730 01:20:04,030 --> 01:20:05,140 Nick fooled you 731 01:20:05,939 --> 01:20:06,270 What? 732 01:20:23,600 --> 01:20:24,070 Kla... 733 01:20:25,520 --> 01:20:26,020 What's going on? 734 01:20:28,740 --> 01:20:29,729 I miss Nick 735 01:20:55,760 --> 01:20:57,979 Nick! What is wrong with you? 736 01:21:00,590 --> 01:21:01,810 I didn't come here to beat you 737 01:21:04,960 --> 01:21:06,010 If I apologize, 738 01:21:07,439 --> 01:21:08,590 will you forgive me? 739 01:21:09,970 --> 01:21:10,470 No! 740 01:21:12,800 --> 01:21:14,030 Because I've never been mad at you 741 01:21:14,880 --> 01:21:15,650 Asshole! 742 01:21:15,680 --> 01:21:16,530 Bitch I'll fight back this time 743 01:21:19,270 --> 01:21:20,110 I love you 744 01:21:20,830 --> 01:21:23,439 Damn! Do you have any feeling towards me? 745 01:21:23,890 --> 01:21:24,670 Feel what? 746 01:21:25,100 --> 01:21:27,650 I'll kick your ass again 747 01:21:29,340 --> 01:21:29,680 Go! 748 01:21:55,530 --> 01:21:56,610 Why did you call me here? 749 01:21:58,680 --> 01:21:59,200 I... miss you 750 01:22:00,170 --> 01:22:03,170 Why are you here alone? Where are your friends? 751 01:22:04,030 --> 01:22:06,810 Who will bring company on a date? 752 01:22:08,990 --> 01:22:12,310 Dating is only for lovers 753 01:22:14,020 --> 01:22:16,000 Then, 754 01:22:17,130 --> 01:22:18,610 when will you accept my love? 755 01:22:19,140 --> 01:22:20,340 So we can have a date 756 01:22:21,560 --> 01:22:22,770 But I'm a bad person 757 01:22:23,930 --> 01:22:28,130 I love fighting and nightouts 758 01:22:30,420 --> 01:22:33,030 That's what I like about you 759 01:22:35,850 --> 01:22:38,930 If you want to meet me again, promise me one thing 760 01:22:40,500 --> 01:22:40,870 Okay 761 01:22:42,400 --> 01:22:45,120 Concentrate on your study, never skip class, 762 01:22:47,280 --> 01:22:48,500 and don't sneak away at night 763 01:22:52,300 --> 01:22:55,070 These three rules, and you can be my boyfriend? 764 01:22:56,090 --> 01:22:56,640 No 765 01:22:58,400 --> 01:22:59,720 If you don't do what I've said, 766 01:23:00,880 --> 01:23:01,960 you won't see me again 767 01:23:04,960 --> 01:23:05,420 All right. 768 01:23:06,600 --> 01:23:08,490 Can I ask you for something? 769 01:23:09,900 --> 01:23:12,640 Can you be with me this New Year's Eve? 770 01:23:13,490 --> 01:23:14,900 I've heard that 771 01:23:15,610 --> 01:23:17,860 whoever be together during the countdown, 772 01:23:18,220 --> 01:23:19,910 they will be together forever! 773 01:23:24,270 --> 01:23:24,530 Please? 774 01:23:27,250 --> 01:23:30,510 You are so lovely. I love you the most! 775 01:23:32,320 --> 01:23:33,380 Thank you 776 01:23:49,170 --> 01:23:51,360 Where have you been all day? 777 01:23:52,460 --> 01:23:53,439 Taking a walk around 778 01:23:54,220 --> 01:23:56,210 I've bought the new bulb. I'll replace the old one 779 01:23:58,200 --> 01:23:59,229 It's okay now 780 01:23:59,650 --> 01:24:00,229 Why? 781 01:24:09,120 --> 01:24:10,850 Done. Can you try switching it on? 782 01:24:14,420 --> 01:24:16,390 No light. Sure you know how to do it? 783 01:24:17,420 --> 01:24:20,030 The upper one, the one below is the toilet switch 784 01:24:24,700 --> 01:24:27,260 See? You shouldn't talk to him like that 785 01:24:41,340 --> 01:24:42,650 Thanks very much 786 01:24:43,250 --> 01:24:44,040 I'd love to 787 01:24:44,620 --> 01:24:46,630 If you need any help, please tell me 788 01:24:49,990 --> 01:24:52,439 It'd be good if I could have you as my son too 789 01:24:53,540 --> 01:24:55,910 Apart from replacing the old bulb, 790 01:24:56,780 --> 01:24:57,930 I really appreciate your sweets. 791 01:24:59,060 --> 01:25:00,110 Thanks 792 01:25:00,710 --> 01:25:01,050 You're welcome 793 01:25:01,760 --> 01:25:02,750 I don't want it 794 01:25:08,420 --> 01:25:08,810 Are you hurt? 795 01:25:20,090 --> 01:25:21,790 Why don't you tell me that you won't show up? 796 01:25:22,920 --> 01:25:25,910 I saw you with someone else, hugging 797 01:25:27,880 --> 01:25:28,460 Hugging? Who? 798 01:25:31,130 --> 01:25:32,360 The girl in school uniform 799 01:25:35,660 --> 01:25:38,310 Oh... her name is Elle 800 01:25:44,510 --> 01:25:45,189 Are you jealous? 801 01:25:46,650 --> 01:25:49,020 For what? Don't flatter yourself too much 802 01:25:51,570 --> 01:25:53,670 So, why do you frown? 803 01:25:55,530 --> 01:25:58,830 I'm in a bad mood Someone stole my mom's love from me 804 01:26:03,310 --> 01:26:06,840 I don't know you're so sensitive 805 01:26:11,520 --> 01:26:13,160 Wanna go countdown together? 806 01:26:15,510 --> 01:26:17,950 I'll think about it. So busy right now 807 01:26:21,170 --> 01:26:22,350 You're so hold out 808 01:26:23,030 --> 01:26:23,600 What! 809 01:26:27,050 --> 01:26:27,510 Name! 810 01:26:30,229 --> 01:26:30,670 Name! 811 01:26:33,140 --> 01:26:34,100 Name, help me! 812 01:26:35,130 --> 01:26:35,590 Name! 813 01:27:18,960 --> 01:27:20,650 Gun, drive carefully 814 01:27:20,840 --> 01:27:21,530 See ya 815 01:27:26,450 --> 01:27:27,040 Gun! 816 01:27:30,600 --> 01:27:31,530 Where are you going? 817 01:27:32,300 --> 01:27:33,090 I'm going to meet Elle 818 01:27:33,930 --> 01:27:36,700 But it's almost midnight. Let's countdown together 819 01:27:36,840 --> 01:27:37,810 You can see her later 820 01:27:40,280 --> 01:27:41,420 But I gave her my word 821 01:27:42,110 --> 01:27:44,610 Everybody's here for the countdown 822 01:27:48,670 --> 01:27:50,890 Hurry up. It's 15 minutes to midnight 823 01:27:51,340 --> 01:27:52,187 Get off the car now 824 01:27:52,211 --> 01:28:01,370 8... 7... 6... 5... 825 01:28:01,750 --> 01:28:07,860 4... 3... 2... 1... 826 01:28:08,130 --> 01:28:10,460 Happy New Year! 827 01:28:17,820 --> 01:28:26,620 Music 828 01:28:57,570 --> 01:28:58,939 Do you have something to say? 829 01:29:00,370 --> 01:29:02,510 What about you? Have something to say? 830 01:29:07,220 --> 01:29:08,600 I wish you happiness 831 01:29:09,840 --> 01:29:11,570 I wish you happiness too 832 01:29:12,650 --> 01:29:14,770 Wow! 833 01:29:16,120 --> 01:29:17,320 Did you come together? 834 01:29:24,410 --> 01:29:26,110 I wish you all a lot of happiness 835 01:29:26,810 --> 01:29:29,000 Let our friendship last forever! 836 01:29:29,189 --> 01:29:30,650 Yeah! 837 01:29:47,400 --> 01:29:48,970 Can you stay longer? 838 01:29:50,010 --> 01:29:51,860 I gave her my word. I have to go 839 01:30:00,520 --> 01:30:01,520 Let's get back inside 840 01:30:05,590 --> 01:30:08,270 Where are you going, chubby? 841 01:30:09,910 --> 01:30:13,570 Look at his hair, what the hell is it? 842 01:30:13,689 --> 01:30:14,320 That's so funny 843 01:30:14,360 --> 01:30:15,210 What is so funny? 844 01:30:15,250 --> 01:30:15,870 Nick. Don't 845 01:30:15,910 --> 01:30:16,706 Your head it is 846 01:30:16,729 --> 01:30:17,880 I'm new Nick! 847 01:30:17,950 --> 01:30:19,150 Is it an alien? 848 01:30:19,220 --> 01:30:20,570 - Nick! No! - Get off me! 849 01:30:30,710 --> 01:30:31,280 Fuck! 850 01:30:36,530 --> 01:30:37,290 Bitch! You bit me! 851 01:30:42,950 --> 01:30:43,560 Nick! 852 01:31:21,530 --> 01:31:22,270 Go! 853 01:31:27,910 --> 01:31:29,710 Bitch! Come back here, coward 854 01:31:32,360 --> 01:31:33,410 Nick! You're good 855 01:31:37,500 --> 01:31:38,930 Did you see me? I'm great! 856 01:31:51,060 --> 01:31:52,070 Awesome! 857 01:31:53,189 --> 01:31:53,689 That was cool 858 01:31:53,729 --> 01:31:54,430 Hey, Gun 859 01:32:01,420 --> 01:32:02,330 Let's go 860 01:32:40,990 --> 01:32:41,470 Gun! 861 01:32:44,420 --> 01:32:45,850 Who did this to you? 862 01:32:49,720 --> 01:32:50,350 Blood! 863 01:33:13,780 --> 01:33:16,336 Stay with me, Gun! 864 01:33:16,360 --> 01:33:18,090 Please wait outside. You can't come in 865 01:33:20,240 --> 01:33:21,310 Gun... 866 01:33:31,729 --> 01:33:33,580 Elle! How is Gun? Elle! 867 01:33:35,729 --> 01:33:37,390 Where is he? 868 01:33:38,180 --> 01:33:39,130 Where is Gun? 869 01:33:43,610 --> 01:33:46,080 Elle! How is Gun? 870 01:33:47,360 --> 01:33:47,810 Elle! 871 01:33:48,550 --> 01:33:49,220 Clear! 872 01:33:50,120 --> 01:33:51,400 We are losing him, Doc! 873 01:33:52,050 --> 01:33:52,900 One more. Clear! 874 01:33:53,320 --> 01:33:55,660 His heart stopped beating, Doc! 875 01:33:57,380 --> 01:33:57,960 Clear! 876 01:34:51,160 --> 01:34:53,260 Doctor. How is my son? 877 01:34:54,710 --> 01:34:55,560 I'm sorry 878 01:34:57,850 --> 01:34:58,910 What do you mean? 879 01:35:00,439 --> 01:35:02,030 I did everything I could 880 01:35:05,750 --> 01:35:06,360 No, Doc. 881 01:35:07,470 --> 01:35:08,550 He is my only child 882 01:35:08,990 --> 01:35:10,300 How much do you want? Tell me! 883 01:35:13,120 --> 01:35:14,150 I'll give you a million! 884 01:35:14,490 --> 01:35:16,250 One million, Doc. Bring him back! 885 01:35:19,530 --> 01:35:20,020 Doc! 886 01:35:21,280 --> 01:35:22,020 You're lying! 887 01:35:22,680 --> 01:35:23,729 I don't believe you! 888 01:35:24,250 --> 01:35:24,710 Doc! 889 01:35:24,820 --> 01:35:26,470 Kla! Kla! 890 01:36:45,640 --> 01:36:47,020 How can you let him die? 891 01:36:47,170 --> 01:36:48,800 How can you let him die? 892 01:36:50,270 --> 01:36:53,780 He's always helped you. Why you not help him? 893 01:36:54,350 --> 01:36:56,320 Why! Why! 894 01:37:09,380 --> 01:37:11,520 Song! Where are you going? 895 01:37:11,700 --> 01:37:12,100 Song! 896 01:37:55,390 --> 01:37:56,350 Faster! Turn right! 897 01:37:57,050 --> 01:37:58,280 Wait! 898 01:38:39,610 --> 01:38:41,080 You're here with a few people 899 01:38:41,790 --> 01:38:43,140 Do you think that I will be scared? 900 01:38:44,500 --> 01:38:47,070 Don't you see that my boss is here? 901 01:39:02,810 --> 01:39:03,920 I've told you, haven't I? 902 01:39:05,290 --> 01:39:07,729 Using weapons is cowardly 903 01:39:09,100 --> 01:39:10,560 You really are a piece of shit! 904 01:39:15,520 --> 01:39:18,890 From now, you are not Night Bazaar anymore 905 01:39:30,110 --> 01:39:31,630 Who wants an ass kicking? Bring it on! 906 01:39:40,260 --> 01:39:40,900 Let Song do the job 907 01:40:29,320 --> 01:40:29,930 Watch out! 908 01:40:46,380 --> 01:40:47,150 Song... 909 01:40:47,680 --> 01:40:48,710 you must remember, 910 01:40:49,460 --> 01:40:50,870 We are fighters, 911 01:40:51,750 --> 01:40:52,820 not gangsters 912 01:40:53,520 --> 01:40:55,510 Men fight until there's a winner, 913 01:40:56,520 --> 01:40:57,470 never to kill 914 01:43:07,430 --> 01:43:10,960 My life has changed a lot ever since I had met him 915 01:43:12,870 --> 01:43:14,960 I've learnt the meaning of "friendship" 916 01:43:15,630 --> 01:43:16,800 and how valuable it is 917 01:43:19,370 --> 01:43:23,020 I've learnt to fight... like a man 918 01:43:45,960 --> 01:43:51,450 Though there won't be a man named "Gun" anymore 919 01:43:52,530 --> 01:43:54,800 But he will remain a great memory 920 01:43:55,610 --> 01:43:57,170 In our hearts forever 921 01:44:06,770 --> 01:44:09,260 "Today, two members of the Sperm has lost their lives 922 01:44:09,310 --> 01:44:11,750 The rest are now living their lives mindfully 923 01:44:11,780 --> 01:44:14,250 The violence in their teen years, 924 01:44:14,300 --> 01:44:16,660 has become a painful memory they want to forget" 925 01:44:19,510 --> 01:44:25,080 A film by Assajan Satakovit57580

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.