Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:38,640 --> 00:00:43,840
Bob are you coming up? yes
yes i'm coming i'm coming.
2
00:00:48,560 --> 00:00:55,840
that's Fanny my wife. she takes so long
to get to bed anyhow I could walk around Hyde Park
3
00:00:55,840 --> 00:01:04,000
before she's ready to turn out the light. I want to
tell you a story. it's the most extraordinary story
4
00:01:04,000 --> 00:01:09,360
you've ever heard. it's the most extraordinary
story I've ever heard anyway. not that the events
5
00:01:09,360 --> 00:01:16,960
themselves are particularly startling but they're
unusual well no extraordinary in a sense more for
6
00:01:16,960 --> 00:01:23,040
what didn't happen than what did more for what
was never said than what was actually spoken
7
00:01:24,160 --> 00:01:27,840
it was a very silence of people who could
so easily have given vent their feelings
8
00:01:28,480 --> 00:01:32,480
the fact that they did so little when in
the normal way one would have expected
9
00:01:32,480 --> 00:01:37,040
them to have done so much that makes the
story curious and I repeat extraordinary.
10
00:01:38,640 --> 00:01:44,800
I was connected with it only on the fringe but
Fanny was you might say in the thick of it where
11
00:01:45,520 --> 00:01:50,720
I'll be honest she has a habit of being and
dragging me along with her. not that I minded
12
00:01:50,720 --> 00:01:57,280
in this case because when, as a matter of fact,
I got rather fascinated by it. Fanny's a good
13
00:01:57,280 --> 00:02:02,880
storyteller I suppose because she displays such
a genuine interest in other people's business.
14
00:02:03,840 --> 00:02:10,160
but she roped me in well more in the nature
of a broom to sweep and tidy her mind of all
15
00:02:10,160 --> 00:02:17,680
the clutter that was accumulating in it as the
complicated affair unfolded. so I got it mainly
16
00:02:17,680 --> 00:02:24,640
from her and partly from being involved myself on
the fringe. and by the way my name's Bob Assingham.
17
00:02:25,200 --> 00:02:30,720
I was in the army for a long time, but uh that's
neither here nor there, and we live in this house
18
00:02:30,720 --> 00:02:37,920
in Keduggin place where we're enough off I suppose.
I wouldn't say rich exactly not by some standards.
19
00:02:37,920 --> 00:02:45,680
anyway not by Adam Verver's. for instance Verver
is one of the curious people in this affair.
20
00:02:46,560 --> 00:02:52,800
an American a millionaire, aren't they all, but
not the usual sort. oh I've met them in lots of
21
00:02:52,800 --> 00:03:00,320
places but he was different. he was a quiet
man for one thing and for another a man of
22
00:03:00,320 --> 00:03:04,960
exquisite taste. he was a collector of object d'
arte from all over the world. it was his hobby.
23
00:03:04,960 --> 00:03:13,200
well more it was his passion in the quietest
way of course. he'd actually founded a town or
24
00:03:13,200 --> 00:03:19,600
something in the States called American City
and filled it with some of his acquisitions.
25
00:03:21,040 --> 00:03:25,120
it's amazing that you know. that's not
the sort of thing an Englishman would do.
26
00:03:26,000 --> 00:03:32,000
I might I don't say that in a carping sense
of course because Verver really was the most
27
00:03:32,000 --> 00:03:38,640
admirable of human beings who displayed qualities
in the end uh well I'll get to that later.
28
00:03:40,560 --> 00:03:47,520
first let me try to sort this thing out in my
mind and decide where to begin because I want
29
00:03:47,520 --> 00:03:54,240
you to understand it fully and I want you to see the
characters clearly in your mind's eye as I did and
30
00:03:54,240 --> 00:03:59,840
I don't have Fanny's gift for words. fortunate
I suppose as we have a cheek over a listener
31
00:04:00,400 --> 00:04:05,280
but I do want you to see them. and more
I want you to to know them. I want you to
32
00:04:05,280 --> 00:04:12,160
know all about them. I want you to see them
as it were not just in the flesh but in the
33
00:04:12,160 --> 00:04:17,440
bone the fiber and the nerve ends as well. so
just let me think for a moment where to begin.
34
00:04:20,000 --> 00:04:26,080
well I can't begin at the beginning
because that's too far back and uh well
35
00:04:26,720 --> 00:04:29,920
Fanny didn't know too much about
all that, which as it turned out,
36
00:04:30,880 --> 00:04:34,560
was part of the trouble. it often is
with things Fanny's connected with.
37
00:04:35,360 --> 00:04:41,760
if she had known well perhaps she wouldn't have
acted the way she did. perhaps she'd have warned
38
00:04:41,760 --> 00:04:45,680
others or be more cautious I don't know there's
so many ifs and buts about the whole business.
39
00:04:46,880 --> 00:04:51,600
now you'll just have to pick it up as
you go along. feel it out and fill it in
40
00:04:53,760 --> 00:05:02,720
as I did. so on second thought let me start with
Maggie. Maggie Verver. she was an attractive girl
41
00:05:02,720 --> 00:05:10,560
22 or 3. her mother had died when she was 10 and
her father Adam Verver had taken her with him on
42
00:05:10,560 --> 00:05:16,560
all his travels. she received her education in
all the art museums and junk shops of Europe
43
00:05:17,600 --> 00:05:23,840
and they were both terribly fond of each
other. I mean they were devoted to each other.
44
00:05:25,120 --> 00:05:31,600
they lived in and for each other. they complimented
each other as a man and wife might to have lived
45
00:05:31,600 --> 00:05:37,520
together for a long time one knowing the other's
thoughts before he's even thought of it, able to
46
00:05:37,520 --> 00:05:43,280
communicate by a look or glance as the common
shorthand of communication amongst the happily
47
00:05:43,280 --> 00:05:49,840
married. Fanny and I we communicate by the longest
shorthand in the book. but you see that's because
48
00:05:49,840 --> 00:05:55,840
Fanny she loves to talk so and she her mind is so
tortured sometimes that it's, well I know there's
49
00:05:55,840 --> 00:06:02,480
something else, but the Ververs were quiet people
not over given to expressing themselves in words.
50
00:06:03,040 --> 00:06:08,800
they could be silent together for hours strolling
through the boulevards of Paris or the Borghese
51
00:06:08,800 --> 00:06:15,200
Gardens in Rome. as I say they didn't really
need to talk. they understood each other
52
00:06:15,200 --> 00:06:21,360
and they positively liked each other's company.
in fact though neither of them had ever thought
53
00:06:21,360 --> 00:06:27,200
about it much, I daresay they couldn't really
imagine a life apart from each other, which
54
00:06:27,200 --> 00:06:32,400
to say the least was curious, because
after all, Maggie was of marriageable age
55
00:06:32,400 --> 00:06:36,560
and what was more to the point, would inherit
a great deal of money when that day came.
56
00:06:37,440 --> 00:06:43,040
Verver was nothing if not generous which
is really the starting point of the story.
57
00:06:43,600 --> 00:06:47,840
a young and pretty heiress with lots of
suitors sooner or later must make a choice
58
00:06:48,400 --> 00:06:53,840
knowing full well she was a prey to the fortune
hunter. and though both Verver and Maggie were
59
00:06:53,840 --> 00:06:59,840
rather simple people they weren't so unworldly
as not to know the dangers. they knew perfectly
60
00:06:59,840 --> 00:07:04,720
well it was the easiest trap in the world to
fall into and that others cleverer and more
61
00:07:04,720 --> 00:07:11,280
sophisticated than they had fallen into it. so
although Maggie scarcely ever thought of marriage
62
00:07:12,000 --> 00:07:18,560
indeed unconsciously I suppose assumed an
attachment to her father that seemed to preclude
63
00:07:18,560 --> 00:07:25,360
any other. when Fanny introduced her to the
prince it was as if both she and her father,
64
00:07:26,000 --> 00:07:32,240
at once and, as if it were a hidden signal,
saw the possibilities and saw the advantages.
65
00:07:33,040 --> 00:07:38,160
and if he came recommended by Fanny when he was
all right to start with. and if Maggie liked him,
66
00:07:38,160 --> 00:07:45,520
which she did, then they could do worse than
think about it seriously. he was a young man
67
00:07:45,520 --> 00:07:50,640
of antecedents so old that mr Verver could scarcely
be blamed for wanting to add him to his collection.
68
00:07:51,600 --> 00:07:57,920
on this particular afternoon the prince had gone
to mr Verver's home where his own representative
69
00:07:57,920 --> 00:08:02,800
CalderonI and mr Verver's were drawing up
the marriage settlement Verver was making on
70
00:08:02,800 --> 00:08:09,360
the prince. it was as with everything Verver
did generous to a degree. there'd be no hard
71
00:08:09,360 --> 00:08:13,280
bargaining. the prince wouldn't have allowed
it. his manners were far too good for that
72
00:08:14,400 --> 00:08:19,920
and I dare say that had he not believed
Verver's settlement would be beyond reproach
73
00:08:19,920 --> 00:08:23,760
from the beginning, he probably never would
have entered into the arrangement at all.
74
00:08:24,560 --> 00:08:29,760
and he liked Maggie make no mistake. it would have
been hard not to she was such a charming girl.
75
00:08:31,040 --> 00:08:37,520
so that afternoon while he and Verver watched
the legal gentleman arguing about commas and
76
00:08:37,520 --> 00:08:44,400
full stops but not about money he had good
reason to feel satisfied and so did Verver.
77
00:08:45,680 --> 00:08:51,200
if you think I am a self-evident - can we return to
the matter? I was not aware we had the left it.
78
00:08:51,200 --> 00:08:56,480
we seem to have wandered. all i'm asking is
that in the matter of a settlement of this kind
79
00:08:56,480 --> 00:09:02,880
English law requires the lady in question and her
family be protected and I must protect my client.
80
00:09:02,880 --> 00:09:08,080
no one expects you to do otherwise sir but you are
asking me to advise my client to sign a document
81
00:09:08,080 --> 00:09:12,240
that will take effect only on the death of
my client. it seems a reasonable provision.
82
00:09:13,120 --> 00:09:21,600
excuse please, your client? yes sir my client
the party of the first party. I thought you meant
83
00:09:21,600 --> 00:09:28,080
my client. no sir my client. you idiot could you not
hear what he is saying? you are supposed to speak
84
00:09:28,080 --> 00:09:34,880
English. oh you idiot. why I bring you here. I feel
as if I've been valued knocked down parceled up
85
00:09:34,880 --> 00:09:41,301
and about to be posted. oh you're valued, I can
tell you that. you're like crystal but without the
86
00:09:41,301 --> 00:09:46,880
rough edges. pure and perfect.
not easy to find.
87
00:09:46,880 --> 00:09:50,320
i'm delighted i'm a perfect specimen
I believe they sometimes have cracks
88
00:09:50,320 --> 00:09:55,504
and flaws in which case they're
to be had very cheap.
89
00:10:03,600 --> 00:10:07,120
when I say Verver was generous
I don't simply mean with his money.
90
00:10:07,680 --> 00:10:12,880
just think. he had no one in his life apart
from Maggie for the last 12 years or so.
91
00:10:12,880 --> 00:10:19,040
she'd been his constant companion. he depended on
her utterly. not for any obviously important things
92
00:10:19,840 --> 00:10:24,480
but like a habit one is hardly conscious of
until suddenly it's broken by a change of
93
00:10:24,480 --> 00:10:30,560
circumstance. they were like an old married couple
in whom the bloom of romantic love had long since
94
00:10:31,120 --> 00:10:37,840
faded but are as necessary to each other as the
soil is to the plant. and yet not for one moment
95
00:10:37,840 --> 00:10:43,200
did it cross his mind to make objections. never
by word or deed did he display the slightest
96
00:10:43,200 --> 00:10:49,680
vexation of this permanent wrench in the order
of his life. and though he felt once again avoid
97
00:10:49,680 --> 00:10:55,520
looming up before him such as he must have felt
when his first wife died. it never crossed his mind
98
00:10:55,520 --> 00:11:02,480
to put difficulties in Maggie's way. and Maggie
too she was enchanted with her coming marriage.
99
00:11:03,440 --> 00:11:09,520
she sat that afternoon waiting in a tea shop off
Knightsbridge for the prince to join her and the
100
00:11:09,520 --> 00:11:15,040
approaching rift in her life, the alteration, it was
bound to make never really impinged on her mind.
101
00:11:16,160 --> 00:11:27,840
I suppose that was partly the trouble. I suppose
in a way that was the cause of all that followed.
102
00:11:28,960 --> 00:11:35,360
well are you all added up and counted? balanced
and brought down and carried forward to a nice
103
00:11:35,360 --> 00:11:40,560
new clean page. did you mind? no your
father's quite the best man I've ever had
104
00:11:40,560 --> 00:11:50,240
to deal with. I agree with you there. he's a real
galantuomo. and so are you. a real galantuomo.
105
00:11:50,800 --> 00:11:55,840
well i'm like a chicken at best. chopped up and
covered in sauce and half its parts left out.
106
00:11:56,640 --> 00:12:02,400
your father's the whole natural fowl running
loose in the yard. I like him. you might change
107
00:12:02,400 --> 00:12:07,120
your mind before you've done with us. done with
you? found out about us. all there is to find.
108
00:12:09,200 --> 00:12:16,080
you know it's you really. you know so little about
me. I've read a lot about you. no that's the history part.
109
00:12:16,080 --> 00:12:21,600
the follies of ancestors, especially the
infamous waste of money that might have come to me.
110
00:12:22,160 --> 00:12:27,120
what's the other part? my own
self about which you know nothing.
111
00:12:29,280 --> 00:12:32,800
lucky for me then. I'll have
plenty to occupy me in the future.
112
00:12:35,440 --> 00:12:39,280
and anyway what would you be without all
those wicked generations of popes and princes?
113
00:12:39,280 --> 00:12:47,040
well what am I now? a morceau de musee.
a museum piece?
114
00:12:47,040 --> 00:12:53,280
oh yes that cost a lot of money. I haven't
the least idea what you cost. wouldn't you
115
00:12:53,280 --> 00:12:57,920
find out if you were a question of parting with
me? yes if you mean not pay rather than lose you.
116
00:13:01,120 --> 00:13:04,320
well I hope there's one thing
you believe about me.
117
00:13:04,320 --> 00:13:08,720
one? there are lots and all
in watertight compartments.
118
00:13:10,000 --> 00:13:14,800
well you do believe that i'm not a hypocrite.
is that in one of your watertight compartments?
119
00:13:15,840 --> 00:13:21,040
that's not a compartment that's the
ship itself and she's unsinkable.
120
00:13:27,200 --> 00:13:32,488
I have some shopping to do. I'll come with you.
no there are things a girl must do on her own.
121
00:13:33,440 --> 00:13:38,880
now have you made a list of all the people you'll
be asking to the wedding? yes. there aren't many.
122
00:13:39,600 --> 00:13:46,320
it will still be longer than ours. is that right? well
we have no relations as such. but you both have
123
00:13:46,320 --> 00:13:52,082
friends. acquaintances. you ask them when you have
relations not to cover up the fact that you don't.
124
00:13:52,800 --> 00:14:02,560
where will you go? hmm I'll walk for a bit. I might
drop in on Fanny. what for? well I've never properly
125
00:14:02,560 --> 00:14:09,680
thanked her for introducing us. do you think
she needs it? I need it. I feel in the thanking
126
00:14:09,680 --> 00:14:15,840
mood this afternoon. I shall thank Fanny. it's
a good substitute for thanking my lucky star.
127
00:14:19,920 --> 00:14:23,659
well give her my love then.
128
00:14:39,280 --> 00:14:45,600
he came to see Fanny that same afternoon. exactly
why he came I don't know. perhaps it was as he
129
00:14:45,600 --> 00:14:51,760
said to thank her, to tie up all the ends on a day
when he felt his life was in fact being tidied as
130
00:14:51,760 --> 00:14:59,280
never before. whatever the reason for his calling,
whatever his inner compulsion, it was as if some
131
00:14:59,280 --> 00:15:05,680
secret fate had led him there as inexorably
as a doomed man to the gallows.
132
00:15:08,800 --> 00:15:16,400
you look restless. you're feeling I suppose like
all men, the trap closing around you. I don't know.
133
00:15:17,760 --> 00:15:22,960
perhaps it's all those solemn signatures
of an hour ago. I feel uneasy. you mean
134
00:15:22,960 --> 00:15:29,200
you're afraid? oh terrified. all is settled,
the bridges are burned, I've crossed over.
135
00:15:30,320 --> 00:15:33,264
I've now but to wait to
see the monster come.
136
00:15:34,000 --> 00:15:38,560
and the marriage is what you call the monster. yes.
well for heaven's sake don't run away from it.
137
00:15:38,560 --> 00:15:43,280
to run away from it would be to run away from you
and the monster frightens me rather less than that.
138
00:15:45,040 --> 00:15:48,601
I depend on you you know, to see me through...
139
00:15:48,601 --> 00:15:50,816
as you've seen me through up to now.
140
00:15:50,919 --> 00:15:56,320
I'm at the end of the preliminaries and I can't help feeling how
little there would have been of those without you.
141
00:15:56,320 --> 00:16:02,400
it was nothing. everything went of itself. uh but
you had the conception. ah prince but so did you.
142
00:16:02,400 --> 00:16:08,320
well then you had it first. you had it most.
I liked it if that's what you mean. I simply had
143
00:16:08,320 --> 00:16:15,680
to speak for you. true. but now you're leaving me
all the same and I won't be left. I shall keep
144
00:16:15,680 --> 00:16:21,840
you in sight. if you're afraid, which of course
you're not, are you trying to make me the same?
145
00:16:24,800 --> 00:16:25,680
thank you Jenkins.
146
00:16:35,760 --> 00:16:39,600
you say you liked making
my engagement possible
147
00:16:39,600 --> 00:16:45,360
why? why did you like it? I hardly know what
to make of such an inquiry. well i'm curious.
148
00:16:48,000 --> 00:16:52,160
after all it wasn't simply a matter of your
handing me over. it was also a matter of your
149
00:16:52,160 --> 00:16:59,440
handing over her, Maggie. you adore Maggie and
yet you enjoyed putting her at risk. are you
150
00:16:59,440 --> 00:17:04,800
trying to frighten me? oh that's a foolish view. you
apparently don't understand either my good faith
151
00:17:04,800 --> 00:17:12,160
or my humility. you're very deep your old Italians.
there you are. that's the responsible note I wanted.
152
00:17:12,160 --> 00:17:17,119
I don't in the least want to lose sight of you.
I shouldn't think it right if I did. well that's all
153
00:17:17,119 --> 00:17:23,999
I wanted to hear. you see I can do pretty well
everything I see but I have to see it first.
154
00:17:25,359 --> 00:17:31,840
your eyes will make me see. see what? when i'm
off someday when i'm wrong without knowing it.
155
00:17:33,280 --> 00:17:35,680
that's what I shall trust
you for, to tell me when I am.
156
00:17:39,600 --> 00:17:42,400
you know you're not treating
me quite right. why not?
157
00:17:43,600 --> 00:17:48,240
well you're really not in the least bit troubled
by what I've been telling you and yet you look
158
00:17:48,240 --> 00:17:54,320
troubled. I can only assume that you have something
on your mind that you don't tell me. am I obliged
159
00:17:54,320 --> 00:18:00,080
to tell you everything that's on my mind? only
everything that concerns me. well I have something
160
00:18:00,080 --> 00:18:08,134
on my mind but it doesn't properly concern
you. oh properly. that speaks volumes. what is it?
161
00:18:12,000 --> 00:18:16,464
Charlotte Stant is in London.
she's just been here.
162
00:18:21,200 --> 00:18:28,640
oh really? she has arrived from America? yes she
arrived about noon. going straight to a hotel.
163
00:18:28,640 --> 00:18:36,640
she dropped in after lunch and was here for about an
hour. does it bother you? should it? no but it seems
164
00:18:36,640 --> 00:18:42,400
to. it seems to trouble you. oh I didn't say
that it did. well you had it on your mind. but only
165
00:18:42,400 --> 00:18:47,512
to the extent of not in the least having looked
for it any more than I judge Maggie to have done.
166
00:18:49,600 --> 00:18:57,600
well Maggie will be delighted. oh yes. had Charlotte
gone to see her? no she's gone back to the hotel
167
00:18:57,600 --> 00:19:03,680
to get her things. I can't leave her alone at a
hotel. no I see. I mean if she's here she must stay
168
00:19:03,680 --> 00:19:10,720
with me. and she's coming now? yes I expect her
any minute. if you wait you'll see her. charming.
169
00:19:14,000 --> 00:19:17,440
you know if it wasn't for what's going on
these next few days Maggie would certainly
170
00:19:17,440 --> 00:19:23,840
have wanted her to stay with her. in fact that
might be the very reason she will want her to.
171
00:19:25,600 --> 00:19:31,280
what has she come for? for your marriage.
mine? or Maggie's. it comes to the same thing.
172
00:19:32,000 --> 00:19:38,000
and then she's so lonely. has she given that for a
reason? oh she's given so many I scarcely remember.
173
00:19:38,000 --> 00:19:42,320
Charlotte abounds in reasons but then
there's one that's always permanent with her.
174
00:19:43,040 --> 00:19:50,640
what's that? she has no home very little means
and she hates America. she's extraordinarily alone.
175
00:19:51,200 --> 00:19:58,320
has she come with designs on me? is she
still as beautiful? oh yes she's the same.
176
00:19:59,360 --> 00:20:04,960
on reflection I think she's acted in coming
generously. impulsively but generously. she
177
00:20:04,960 --> 00:20:10,080
has acted beautifully. I say generously
because she can have hardly counted the cost.
178
00:20:13,440 --> 00:20:16,480
you'll look after her?
of course. so it's all right.
179
00:20:16,480 --> 00:20:21,280
it's all right. then why are you so
troubled? I'm not any more than you are.
180
00:20:21,280 --> 00:20:26,880
oh well I'm not. I should hope not for
you wouldn't have a shadow of an excuse.
181
00:20:29,440 --> 00:20:33,840
is that her now?
182
00:20:36,800 --> 00:20:37,300
yes
183
00:20:40,240 --> 00:20:46,320
she can come to us at any time you know. after
all she and Maggie are old friends. would you
184
00:20:46,320 --> 00:20:56,240
like her for your honeymoon? oh no you must keep
her for that. but why not after? why not? splendid.
185
00:20:58,640 --> 00:21:01,840
miss Charlotte Stant.
186
00:21:09,120 --> 00:21:16,160
they confronted each other, these two, across the
room like two tormented creatures from a previous
187
00:21:16,160 --> 00:21:24,160
life. now what that previous life had been in
detail no one really knew, though fanny professed
188
00:21:24,160 --> 00:21:30,720
to be sure of it. but that something had happened
between them was certain. you could see it in the
189
00:21:30,720 --> 00:21:36,000
way the prince was so markedly off balance for a
moment and the way Charlotte was so certainly on.
190
00:21:37,280 --> 00:21:44,400
for a moment he wasn't sure how to respond
and then she gave him just the right note.
191
00:21:45,280 --> 00:21:53,040
you see you're not rid of me. how's Maggie? I've
been thinking of her and at last I yearn for her.
192
00:21:54,160 --> 00:22:01,840
I want to see her happy. then you shall. she is I
think terribly happy. she's the dearest of the dear,
193
00:22:02,720 --> 00:22:11,840
but then I don't have to tell you that. was
my butler downstairs to let you in? only the maid.
194
00:22:16,800 --> 00:22:19,920
you look charming.
thank you.
195
00:22:22,080 --> 00:22:24,960
Maggie would have invited you to the
wedding but it seems such a long and
196
00:22:24,960 --> 00:22:30,320
expensive journey for you, but she'll
rejoice awfully in your being with us.
197
00:22:33,120 --> 00:22:41,040
I hear you don't like America. no. that's not
encouraging for me. are you going? in a month or two.
198
00:22:41,040 --> 00:22:47,360
it seems to be the new idea. didn't Maggie tell you
about it? well not of you're going at once no.
199
00:22:47,360 --> 00:22:56,720
but of course you must go and stay as long as possible.
is that what you did? me? I hadn't your interests.
200
00:22:57,920 --> 00:23:03,440
are yours then rather here? mine take
up very little room wherever they are.
201
00:23:05,600 --> 00:23:09,120
anyway it's not really my
country. it's just my parent's.
202
00:23:12,480 --> 00:23:14,960
I have been thinking it all
the while probably you know
203
00:23:14,960 --> 00:23:17,200
that you would have seen
your way to marry him.
204
00:23:19,920 --> 00:23:28,960
marry whom? oh some good kind clever rich
American. but that's not a very easy combination to find.
205
00:23:28,960 --> 00:23:37,440
oh I did try. perhaps I tried too hard. anyway
one's existence you know doesn't depend on it.
206
00:23:37,440 --> 00:23:43,760
the position of a single woman today is very
favorable. favorable to what? why to existence.
207
00:23:44,400 --> 00:23:49,600
which can contain all kinds of affections.
I am extremely fond of Maggie for instance.
208
00:23:49,600 --> 00:23:54,560
I wouldn't adore her more if I were
married. well you might adore him. ah him.
209
00:23:57,680 --> 00:24:04,000
well it's just a question of doing
the best for oneself that one can.
210
00:24:04,000 --> 00:24:10,400
anyway, I venture to repeat the hope that you'll
marry some capital fellow. thank you very much.
211
00:24:12,320 --> 00:24:15,600
the prince hopes so much that
I shall marry some good person.
212
00:24:16,400 --> 00:24:20,400
we all hope my dear it will be a good person
that you marry. she's been trying in America
213
00:24:20,400 --> 00:24:24,720
she says but hasn't brought it off. if
you take such interest you must bring it off.
214
00:24:24,720 --> 00:24:29,920
and you must help dear as you've helped with
these things so beautifully before. your marriage.
215
00:24:30,720 --> 00:24:36,800
is it on Friday? on Friday? no what do you take
us for. it's not a vulgar Roman wedding.
216
00:24:37,520 --> 00:24:45,920
no on Saturday at 11 o'clock at the Oratory before
12 guests. including me? oh no that won't do. you'll
217
00:24:45,920 --> 00:24:51,680
make the thirteenth. not if you're going in for
omens. shall I stay away then? no good heavens no.
218
00:24:51,680 --> 00:25:00,000
we'll invite another and make it the round number.
well I must go. i'm dining tonight with mr Verver.
219
00:25:00,000 --> 00:25:05,440
have you any message for Maggie about coming
early? she'll want that. then I shall come early.
220
00:25:08,000 --> 00:25:13,680
there is a favor i'd like to ask of you
though. what is it? I want between now
221
00:25:13,680 --> 00:25:20,480
and Saturday to buy Maggie a present. oh no no I
must and I could find nothing I liked in America.
222
00:25:21,280 --> 00:25:26,720
what is it my dear that you like? but that's what I
want the prince to help me decide. can't I help you
223
00:25:26,720 --> 00:25:34,080
decide? of course you can Fanny. we'll discuss this
evening but I want him if he will to come with me.
224
00:25:34,080 --> 00:25:42,400
to look, to help me choose. that is all the
great favor I ask if you can spare the hour.
225
00:25:42,960 --> 00:25:49,680
what you came back from America to ask. why not?
I can certainly spare the hour. don't you think?
226
00:25:52,400 --> 00:25:55,840
why not? you must
certainly find the hour.
227
00:26:06,560 --> 00:26:12,960
I don't quite see, I'm bound to say, why
you take it even at the worst so hard.
228
00:26:14,160 --> 00:26:18,800
and after it's not your fault she's here. why
couldn't she come after the marriage? why did
229
00:26:18,800 --> 00:26:26,800
she have to come before? why so perversely look it
all so in the face? for discipline. oh nonsense.
230
00:26:26,800 --> 00:26:32,000
you don't understand. you willfully misunderstand.
oh my dear following your thought is like riding
231
00:26:32,000 --> 00:26:37,840
over rough ground on the back of a mule. you get
there in the end but it's painfully slow.
232
00:26:40,560 --> 00:26:46,400
first of all, what on earth took place between
them? they fell in love with each other what else.
233
00:26:47,760 --> 00:26:53,600
no no it wasn't possible so they gave each
other up. why wasn't it possible? because
234
00:26:53,600 --> 00:26:59,200
neither of them had the means to marry. I mean if
Charlotte had had a little, well enough for two,
235
00:26:59,200 --> 00:27:03,520
I think they would have done it. hmm or if he
had a little a little more than a little
236
00:27:03,520 --> 00:27:09,040
mean a little for a prince. yes I take your
point. but there wasn't a way. Charlotte saw it.
237
00:27:09,840 --> 00:27:15,440
saw that he had to have money was life or
death for him. so she bowed out or they both did.
238
00:27:16,880 --> 00:27:23,040
and that's what you call their romance? what more
do you want? didn't he want anything more or
239
00:27:23,040 --> 00:27:29,920
Charlotte didn't they do anything more?
they were in love. she might have been his...
240
00:27:32,160 --> 00:27:36,160
she might have been his what? she might have
been anything she liked except his wife.
241
00:27:37,520 --> 00:27:43,680
but she wasn't? no she wasn't. well how
do you know? there wasn't time. for that?
242
00:27:44,880 --> 00:27:50,000
why does it take so much time? it takes
more than they had. oh you mean you came
243
00:27:50,000 --> 00:27:57,120
on the scene with Maggie? do you remember nothing?
they'd parted before he'd even heard of Maggie.
244
00:27:57,120 --> 00:28:01,840
why hadn't he heard of her from Charlotte?
because Charlotte had never mentioned her.
245
00:28:02,720 --> 00:28:09,520
how do you know? did she tell you? no he
did the prince. oh I see. no you don't see.
246
00:28:10,720 --> 00:28:16,560
we were in Rome end of February remember? Charlotte
had been there since November. Maggie and her
247
00:28:16,560 --> 00:28:21,200
father were on their way there when Charlotte
upped and left a few days before they arrived. why?
248
00:28:21,840 --> 00:28:28,720
hm yeah well why? she left to save herself.
oh to save herself and him. she left to save
249
00:28:28,720 --> 00:28:33,280
herself from becoming his mistress and left to
save him the agony of afterwards dropping her.
250
00:28:34,080 --> 00:28:38,240
well in that case, all that's
needed is to leave things alone.
251
00:28:39,600 --> 00:28:44,480
and what case are you talking about? are there
so many? there's Maggie's and the prince's
252
00:28:44,480 --> 00:28:47,680
and then there's the prince's and Charlotte's.
Charlotte and prince and prince and Maggie.
253
00:28:47,680 --> 00:28:55,120
of course if you're going to be vulgar. not at
all. I think for an old soldier I'm rather refined.
254
00:28:56,720 --> 00:29:03,280
it strikes me as odd really that neither
he nor Charlotte mentioned anything to Maggie.
255
00:29:04,240 --> 00:29:09,200
there's some things my dear that you cannot
mention to Maggie. she should be so scandalized?
256
00:29:09,200 --> 00:29:14,880
she'd be so frightened, so hurt. she wasn't born to
evil she must never know it. some people are like that.
257
00:29:14,880 --> 00:29:26,000
all right. tell me this: if Charlotte
bolted before to save him, well I mean why the
258
00:29:26,000 --> 00:29:32,080
deuce did sh come back to him now? to see
Maggie through. through what? through everything.
259
00:29:32,720 --> 00:29:40,560
Charlotte knows the prince and Maggie doesn't.
huh so Charlotte comes back to give her lessons.
260
00:29:42,160 --> 00:29:46,880
Charlotte when you come to think of it has been
magnificent. she gave him up when she saw it was
261
00:29:46,880 --> 00:29:51,120
the only way to help him and she's back now
to let him see that everything is normal and
262
00:29:51,120 --> 00:29:59,520
that her heart is not breaking. and is it?
certainly and that's why she's magnificent.
263
00:30:01,040 --> 00:30:06,560
oh so that's how she's seeing Maggie
through. by seeing the prince through.
264
00:30:07,440 --> 00:30:13,200
yes and it's up to us to see Charlotte through.
again through what? through her loneliness.
265
00:30:14,800 --> 00:30:19,040
well how are we gonna do that? it
would be all right if she were to marry.
266
00:30:21,520 --> 00:30:24,880
- oh we're to marry her.
- if we can.
267
00:30:27,280 --> 00:30:30,601
it will make up for any mistake
I may have inadvertently made.
268
00:30:32,240 --> 00:30:36,960
and I thought the whole point of this conversation
was that you hadn't made any. which were quite sure
269
00:30:36,960 --> 00:30:44,880
you hadn't. one could never be wholly sure of not
having made a mistake. why risk making another?
270
00:30:44,880 --> 00:30:51,040
where would you be my dear if I hadn't risked
it with you? Charlotte's marrying will prove
271
00:30:51,040 --> 00:30:55,760
the truth of everything I say. it will prove that
she's cured and that she accepts the situation.
272
00:30:55,760 --> 00:30:59,360
we can certainly cover up her tracks.
it'll give her new tracks. it'll give
273
00:30:59,360 --> 00:31:05,760
her her best chance of being magnificent.
and you along with her. I shall do my best.
274
00:31:07,920 --> 00:31:15,120
and you called me immoral. no only obtuse.
although obtuseness carried to a certain degree
275
00:31:15,120 --> 00:31:17,840
is you know immoral.
I'm going to my room
276
00:31:22,080 --> 00:31:28,104
besides which, it is after all at
the worst, great fun.
277
00:31:32,182 --> 00:31:36,560
now I must tell you but I want to be
278
00:31:36,560 --> 00:31:47,040
absolutely honest. you've not been honest? I don't
want to pretend and I can't. I came back for this.
279
00:31:49,920 --> 00:32:02,480
not for anything else really but this. for this? yes
for this. think of me what you will I don't care.
280
00:32:04,160 --> 00:32:07,680
this is why I came back.
this is what i'm here for.
281
00:32:09,200 --> 00:32:18,480
to have one hour alone with you. I don't care what
you make of it and I don't ask anything of you
282
00:32:19,440 --> 00:32:27,840
except this, to see you once and be with you
as we used to be for one small hour or two.
283
00:32:28,480 --> 00:32:35,360
I've had it in my head for weeks. I mean,
to get it before your marriage.
284
00:32:40,560 --> 00:32:46,240
so you see it was only a question of whether
I should be able to manage it in time.
285
00:32:47,200 --> 00:32:52,240
and I have. there were moments
over there when I despaired.
286
00:32:53,280 --> 00:32:57,520
despaired of being able to see you
once more alone as we once were.
287
00:33:00,640 --> 00:33:05,200
well it was a risk. if you'd been horrid
and refused to come out with me this morning.
288
00:33:05,200 --> 00:33:09,840
well there was no reason to get a present for
Maggie that Maggie must know nothing about.
289
00:33:10,400 --> 00:33:17,280
yes yes a present for Maggie.
something inexpensive but different.
290
00:33:18,000 --> 00:33:21,280
something absolutely right that she
wouldn't think of buying for herself.
291
00:33:22,560 --> 00:33:26,800
well that's reason enough. it was
my excuse and it will have to do.
292
00:33:31,040 --> 00:33:34,640
I had to have this moment.
you see don't you?
293
00:33:36,880 --> 00:33:42,720
not just to get my time with you.
I wanted you to know. to understand.
294
00:33:45,120 --> 00:33:53,760
no I don't care whether you understand or not.
what I want is that it shall always be with you,
295
00:33:55,040 --> 00:34:01,840
this moment, this meeting that I've made
so that you will never be able quite to
296
00:34:01,840 --> 00:34:10,367
get rid of the fact that I did. that we
were here where we are and as we are.
297
00:34:12,320 --> 00:34:13,738
do you see?
298
00:34:15,760 --> 00:34:19,840
do you?
299
00:34:34,960 --> 00:34:40,720
no I don't think so. she wouldn't like it. well you
must find something. we've been out for two hours.
300
00:34:42,320 --> 00:34:47,840
it's just that the right thing
is not easy to find. don't rush.
301
00:34:51,040 --> 00:34:55,120
well you're right. there's
nothing here that she could wear.
302
00:34:57,600 --> 00:35:05,360
is there anything do you think that you could? why?
is it your idea to offer me something? as a
303
00:35:05,360 --> 00:35:15,440
memento. a memento? of this, our little hunt as you
say. ah as I said, I don't ask you to. a memento
304
00:35:15,440 --> 00:35:21,440
from you to me would be a memento of nothing.
you have, on the other hand, given me my idea.
305
00:35:22,560 --> 00:35:33,520
to offer me something? why not? be just
between the two of us. no. you wouldn't accept? no.
306
00:35:34,800 --> 00:35:42,560
oh that's a pity. it's what i'd hoped. it's
what you brought me out for. that is my affair.
307
00:35:54,480 --> 00:35:58,960
now where would I wear that? under
my clothes? wherever you like.
308
00:35:59,520 --> 00:36:02,960
and is it your idea that I might go
home and show it to Maggie? why not?
309
00:36:02,960 --> 00:36:07,600
how should I give her an account of the pretext?
the pretext? the occasion the ramble we've had
310
00:36:07,600 --> 00:36:15,120
together. I remember we're not to speak of it.
you seem princess to have seen too much perhaps.
311
00:36:22,560 --> 00:36:31,920
my golden bowl. gold? really? gold.
look at it. see what you make of it.
312
00:36:34,320 --> 00:36:42,240
it may be very cheap for what it is but
will be very dear for me. you like it? do you?
313
00:36:43,280 --> 00:36:49,280
it is a perfect crystal. you mean cut from a
single crystal? well I promise you if it isn't
314
00:36:49,280 --> 00:36:55,520
you won't find any joints or pinning. not even
if I scrape off the gold? you couldn't do that.
315
00:36:55,520 --> 00:37:03,840
it is too well put on by some very fine
work and some beautiful old process. a lost art.
316
00:37:03,840 --> 00:37:16,400
a lost art. if it is so precious how comes it's
so cheap? I'll wait outside. I had it a long time.
317
00:37:18,800 --> 00:37:24,400
I must I must have been keeping it for you. because
you thought I might not see what's the matter with it.
318
00:37:24,400 --> 00:37:31,600
what is the matter? that is for you to say. if
you cannot tell what it is isn't it as good as if
319
00:37:31,600 --> 00:37:37,200
there were nothing? I probably should as soon as I
pay for it. ah but not if you hadn't paid too much.
320
00:37:38,400 --> 00:37:43,760
how much is not too much? well
what would you say to 15 pounds?
321
00:37:47,440 --> 00:37:55,120
i'd say it was too much. I can't go lower. then
it's impossible. it's more than I can afford.
322
00:37:55,120 --> 00:38:01,840
but sometimes one can afford more for a present than
one affords for oneself. does one make a present
323
00:38:01,840 --> 00:38:07,440
of something with a flaw? one can always mention
it. leave the gentleman to find out what it is.
324
00:38:08,240 --> 00:38:14,880
what if it should come to pieces? but it won't.
not unless one dropped it onto a marble floor,
325
00:38:14,880 --> 00:38:20,400
smashed it with a hammer. does crystal
break then no? it doesn't shatter like glass.
326
00:38:21,520 --> 00:38:31,840
no it splits if there is a split along lines
and by laws of its own. then there is respect
327
00:38:33,440 --> 00:38:36,960
I shouldn't want him to come to me
and say the golden bowl is broken.
328
00:38:39,520 --> 00:38:41,149
where is the weak place?
329
00:38:41,149 --> 00:38:42,593
[taps bowl, it rings]
330
00:38:43,120 --> 00:38:48,160
for me only the price. I thank you but
you will have to let me think about it.
331
00:38:56,400 --> 00:38:59,840
well...
332
00:39:02,480 --> 00:39:10,560
accept it for me? are you serious? it has
a crack in it. you saw it? I saw. didn't you?
333
00:39:13,600 --> 00:39:19,520
but still it is exquisite. you would offer
me a present of something with a crack in it?
334
00:39:22,080 --> 00:39:29,200
are you superstitious? i'm superstitious.
a crack is a crack. an omen, an omen.
335
00:39:29,920 --> 00:39:36,320
you're afraid? yes i'm afraid. for
your marriage? for my marriage.
336
00:39:38,320 --> 00:39:42,720
well if we are to perish by cracks and
things we know nothing about... ah but I know.
337
00:39:43,760 --> 00:39:48,640
that's the difference. my instinct
protects me. what will protect me?
338
00:39:50,880 --> 00:40:00,240
I will. anything you accept from me will be perfect.
I am to accept something from you. you will take
339
00:40:00,240 --> 00:40:05,840
nothing from me. but you attach an impossible
condition. a gift to me that I must keep to myself.
340
00:40:05,840 --> 00:40:12,560
ah well you can shout it from the housetops if
you like. ah in that case no. I don't want it now.
341
00:40:13,520 --> 00:40:16,355
I should have liked the
bowl but if it won't do...
342
00:40:19,200 --> 00:40:27,680
yet I shall want someday to give you
something. what day? the day that you marry.
343
00:40:29,760 --> 00:40:42,160
for you will marry. you must. seriously.
marry. to make you feel better? well it will.
344
00:40:45,600 --> 00:40:51,840
I would marry I think just to
have something from you in all freedom.
345
00:41:05,840 --> 00:41:06,960
hmm yes
346
00:41:14,320 --> 00:41:18,320
are you going to sit there all night?
no i'm coming dear i'm coming.
347
00:41:18,960 --> 00:41:25,840
I should hope so. what are you doing down here? I
was just thinking. that's all just just thinking.
348
00:41:30,960 --> 00:41:34,720
well I'll continue
some other time.
349
00:41:36,320 --> 00:41:43,520
but that golden bowl was to reappear with amazing
coincidence in the lives of these four people.
350
00:41:47,680 --> 00:41:52,053
when it did
the effect was shattering.
351
00:41:54,880 --> 00:41:58,063
shattering.
43548
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.