All language subtitles for Wong.and.Winchester.S01E05.480p.x264-mSD[eztv.reEEEEEEEEEEEEEE]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,120 --> 00:00:02,781 This is a sacred time at New Oasis. 2 00:00:02,878 --> 00:00:06,376 Derek, Tyra, you are about to be reborn. 3 00:00:26,652 --> 00:00:28,045 And now... 4 00:00:30,138 --> 00:00:34,045 A promise... of commitment. 5 00:00:45,733 --> 00:00:47,176 What are you doing here? 6 00:00:47,294 --> 00:00:50,544 - So, I was thinking... - Ugh! 7 00:00:50,613 --> 00:00:54,237 - What if I had my own office key? - Nope! 8 00:00:54,307 --> 00:00:56,476 That way, I won't have to wait out here holding in 9 00:00:56,484 --> 00:00:59,032 the mother of all pees next time Gary's on vacay 10 00:00:59,074 --> 00:01:01,706 and you're exceedingly late. 11 00:01:02,145 --> 00:01:04,787 OK, I'm trying not to take all this super personally... 12 00:01:04,821 --> 00:01:06,610 OK, it feels sort of like the opposite. 13 00:01:06,702 --> 00:01:08,753 I already have your car keys. Why not your office? 14 00:01:08,787 --> 00:01:10,972 Sensitive files, confidential information, 15 00:01:10,998 --> 00:01:12,677 can't just have keys just flying around. 16 00:01:12,711 --> 00:01:14,846 - OK, but what if... - I thought you had to pee. 17 00:01:26,836 --> 00:01:28,195 Hello? 18 00:01:32,997 --> 00:01:35,478 Hi, uh, I'm looking for Marissa Wong. 19 00:01:35,515 --> 00:01:39,517 Oh, you must be my new client, uh... 20 00:01:40,853 --> 00:01:42,212 - Alex! - Yeah! 21 00:01:42,245 --> 00:01:43,487 Come on in. 22 00:01:45,625 --> 00:01:47,866 My buddy Derek is missing for a week now. 23 00:01:48,009 --> 00:01:49,829 - I'm freaking out! - Yeah, I can see that. 24 00:01:49,862 --> 00:01:51,050 We work in advertising... 25 00:01:51,077 --> 00:01:52,684 - Of course you do. - ...and we had a... 26 00:01:54,008 --> 00:01:55,366 Driver, Sarah. 27 00:01:55,367 --> 00:01:56,498 - Hi. - Hey. 28 00:01:56,525 --> 00:01:59,036 Uh, we have a huge pitch coming up on Monday. 29 00:01:59,064 --> 00:02:02,936 Massive brand. Brand-new energy drink, "Lizard Storm!" 30 00:02:03,091 --> 00:02:04,097 Unpalatable. 31 00:02:04,138 --> 00:02:06,655 Derek is the creative guy, and he Don Draper'd me! 32 00:02:08,648 --> 00:02:09,880 He ghosted! 33 00:02:10,078 --> 00:02:12,333 It's not the first time, either. But this time's different! 34 00:02:15,421 --> 00:02:18,530 - What are we talking? - Drugs? Drug dealing? Drug dealers? 35 00:02:18,638 --> 00:02:22,202 No, he's all mixed up in this freak-show fringe religion 36 00:02:22,216 --> 00:02:23,593 called "New Oasis." 37 00:02:25,038 --> 00:02:26,706 Derek joined a cult! 38 00:02:35,313 --> 00:02:36,779 This is Derek's only post. 39 00:02:36,841 --> 00:02:38,864 Are you sure we're dealing with a cult? 40 00:02:38,945 --> 00:02:40,822 I've never heard of New Oasis. 41 00:02:40,937 --> 00:02:43,266 Yeah, I never heard of them either until Derek joined. 42 00:02:43,394 --> 00:02:46,189 He got on this wellness kick. Nutrition, yoga. 43 00:02:46,217 --> 00:02:47,961 - Love yoga! - Hate yoga. 44 00:02:47,981 --> 00:02:49,837 He started hanging out at this juice bar. 45 00:02:49,864 --> 00:02:51,464 All green juice, all the time! 46 00:02:51,592 --> 00:02:54,010 Next thing I know, he's working there remotely, 47 00:02:54,010 --> 00:02:57,236 dating this girl, real social media junkie. 48 00:02:57,295 --> 00:02:59,235 Any time I try to talk to him about the pitch, 49 00:02:59,283 --> 00:03:01,457 all he wants to talk about is Patricia. 50 00:03:01,477 --> 00:03:03,232 - Is that the girl he's dating? - No, no, 51 00:03:03,266 --> 00:03:05,210 the cult's leader, Patricia Anderson. 52 00:03:05,582 --> 00:03:07,371 Derek would never shut up about her. 53 00:03:08,404 --> 00:03:12,239 Hmm, looks like Patricia has a compound up north 54 00:03:12,242 --> 00:03:14,609 where she runs New Oasis wellness retreats, 55 00:03:14,676 --> 00:03:17,282 very expensive wellness retreats. 56 00:03:17,314 --> 00:03:19,442 Yeah, Derek and Tyra went up there last weekend, 57 00:03:19,496 --> 00:03:20,617 never came back. 58 00:03:20,658 --> 00:03:21,718 I called to check. 59 00:03:21,778 --> 00:03:25,194 They said they decided to remain there permanently. 60 00:03:25,422 --> 00:03:26,808 Really? 61 00:03:26,943 --> 00:03:28,690 You're gonna get Derek back, right? 62 00:03:28,792 --> 00:03:31,209 Because if he doesn't do this pitch, we're screwed! 63 00:03:31,371 --> 00:03:35,037 Like, lose-a-million-dollar-account screwed. 64 00:03:35,820 --> 00:03:38,251 Whatever it takes. I just need him back. 65 00:03:39,736 --> 00:03:41,025 Hmm? 66 00:03:43,145 --> 00:03:44,583 Let's talk money. 67 00:03:44,813 --> 00:03:48,013 Derek's social media profile is basically non-existent, 68 00:03:48,101 --> 00:03:51,285 while Tyra hasn't posted on her social since they left for the retreat, 69 00:03:51,332 --> 00:03:53,390 which is saying something for her. 70 00:03:53,485 --> 00:03:57,293 Here are her last two posts that she posted. 71 00:03:57,549 --> 00:04:01,674 Hey, Twenty-Two club! New phone, new case alert. 72 00:04:05,028 --> 00:04:07,306 Hashtag Tyra Two Phones! 73 00:04:08,210 --> 00:04:09,736 Hey, Twenty-Two club! 74 00:04:09,763 --> 00:04:13,523 Dare-bear and I are headed up to the retreat! 75 00:04:13,530 --> 00:04:18,105 I'm so ready for a whole weekend of wellness. 76 00:04:18,208 --> 00:04:20,394 I also found a Reddit thread 77 00:04:20,408 --> 00:04:22,008 from a former member of New Oasis 78 00:04:22,008 --> 00:04:24,045 who says it's nothing more than a cash grab. 79 00:04:24,074 --> 00:04:26,503 The more money you spend, the more enlightened you become. 80 00:04:26,537 --> 00:04:28,178 This dude got all the way to the top only to learn 81 00:04:28,191 --> 00:04:30,494 that Patricia bestows her "cosmic gifts" 82 00:04:30,521 --> 00:04:34,483 unto her followers through, get this, sexual means. 83 00:04:34,524 --> 00:04:36,211 So much for strict celibacy. 84 00:04:36,525 --> 00:04:39,393 So, we're all booked for the retreat? 85 00:04:39,495 --> 00:04:41,348 Yeah, the entire weekend. 86 00:04:41,542 --> 00:04:43,659 Had a little fun with our fake identities. 87 00:04:43,865 --> 00:04:46,266 We're best friends from hot yoga! 88 00:04:46,300 --> 00:04:48,402 Hating every second of it already. 89 00:04:51,064 --> 00:04:53,652 It does feel good to get away from it all, from work. 90 00:05:00,577 --> 00:05:01,715 Gary! 91 00:05:02,011 --> 00:05:04,320 Thought we agreed you weren't gonna be calling me this weekend? 92 00:05:04,347 --> 00:05:08,154 Well, obviously, I lied. Hey, Tracy! 93 00:05:08,276 --> 00:05:09,888 Hi, Marissa. 94 00:05:09,990 --> 00:05:12,279 So, I need you to look into this woman named... 95 00:05:12,333 --> 00:05:15,548 As previously stated, I will not be of any use to you. 96 00:05:15,592 --> 00:05:17,822 I am on vacation! 97 00:05:17,887 --> 00:05:19,928 I did a quick criminal check, but I need you to dig... 98 00:05:19,961 --> 00:05:22,207 No, no, no! Uh, no can do. 99 00:05:22,239 --> 00:05:24,842 This weekend is all about relaxing good times 100 00:05:24,880 --> 00:05:26,565 with good company. 101 00:05:26,689 --> 00:05:28,855 So, do not call me please. 102 00:05:28,947 --> 00:05:31,534 OK, we're on our own this weekend. 103 00:05:31,625 --> 00:05:34,168 Good, yeah. They're fine. 104 00:05:37,785 --> 00:05:38,926 What? 105 00:05:39,152 --> 00:05:40,551 I just thought, you know, maybe 106 00:05:40,578 --> 00:05:43,500 now is a good time to go over our cover stories. 107 00:05:43,943 --> 00:05:45,774 I, for one, am already super excited 108 00:05:45,807 --> 00:05:47,443 to go in character and undercover. 109 00:05:47,461 --> 00:05:49,317 I already got my character picked out. 110 00:05:49,344 --> 00:05:52,120 I just need any relevant information you already gave them. 111 00:05:52,228 --> 00:05:54,463 Well, I told them that you were single, 112 00:05:54,507 --> 00:05:56,929 - very single, childless, never married. - Hurtful. 113 00:05:57,055 --> 00:05:58,973 And that you work as an osteopath. 114 00:05:59,202 --> 00:06:01,322 An osteo... What the...? 115 00:06:01,383 --> 00:06:03,995 I don't even know what an osteopath is! 116 00:06:04,070 --> 00:06:05,366 Well, they do alternative medicine 117 00:06:05,399 --> 00:06:07,317 that emphasizes physical manipulation 118 00:06:07,357 --> 00:06:08,930 of muscle tissue and bones. 119 00:06:08,982 --> 00:06:11,108 It's actually... 120 00:06:11,169 --> 00:06:12,249 Oh my God! 121 00:06:13,444 --> 00:06:15,111 - Is that for us? - Mm-hmm! 122 00:06:26,581 --> 00:06:28,397 Licence and registration? 123 00:06:30,936 --> 00:06:33,501 Pretty sure we were going under the speed limit. 124 00:06:33,919 --> 00:06:35,674 You got a taillight out. 125 00:06:38,110 --> 00:06:39,461 So, you're a friend of the force? 126 00:06:39,522 --> 00:06:40,778 Private detective. 127 00:06:41,176 --> 00:06:43,364 Um, we're heading up to New Oasis on a case. 128 00:06:43,472 --> 00:06:46,024 Well, you'll want eyes in the back of your head up there. 129 00:06:47,226 --> 00:06:49,386 I've been looking into them since they showed up. 130 00:06:49,765 --> 00:06:51,757 I would have shut them down already if I could. 131 00:06:51,858 --> 00:06:53,424 Anything we need to know? 132 00:06:53,721 --> 00:06:55,326 Their leader, Patricia Anderson, 133 00:06:55,428 --> 00:06:58,257 no record, no digital footprint, just showed up out of nowhere. 134 00:06:58,669 --> 00:07:00,140 She's up to something. 135 00:07:00,383 --> 00:07:02,855 Look, you find anything actionable, 136 00:07:03,536 --> 00:07:05,001 and you give me a call. 137 00:07:06,757 --> 00:07:08,728 Get your taillight fixed. 138 00:07:11,800 --> 00:07:13,764 I'm pretty sure he was flirting with you. 139 00:07:13,818 --> 00:07:15,519 - OK, please start driving. - I'm pretty sure he was! 140 00:07:15,566 --> 00:07:17,403 - Start driving! - OK. 141 00:07:18,616 --> 00:07:20,319 You saw it too! 142 00:07:36,603 --> 00:07:38,690 Not seeing Derek or Tyra. 143 00:07:39,203 --> 00:07:40,425 Hi! 144 00:07:40,479 --> 00:07:41,804 Hello. 145 00:07:43,307 --> 00:07:44,974 Welcome to New Oasis. 146 00:07:45,116 --> 00:07:47,109 You must be Marissa and Sarah? 147 00:07:47,458 --> 00:07:51,563 And you must be the world's best guesser! Ha! 148 00:07:51,624 --> 00:07:53,648 Hi! Hello! 149 00:07:53,751 --> 00:07:55,891 I'm Charlotte, greeting specialist. 150 00:07:55,945 --> 00:07:57,531 Please, this way. 151 00:07:58,132 --> 00:08:01,737 Since this is your very first weekend with us, 152 00:08:01,777 --> 00:08:05,463 these next few days will be all about rediscovery. 153 00:08:05,531 --> 00:08:08,150 Oh, I am so looking forward to that. 154 00:08:08,603 --> 00:08:10,736 We have meditative workshops, 155 00:08:10,783 --> 00:08:14,629 guided imagery sessions and, of course, mindfulness hikes. 156 00:08:14,649 --> 00:08:16,702 Yay! It's a perfect weekend! 157 00:08:16,740 --> 00:08:21,407 New Oasis is also a pure energy retreat. 158 00:08:21,445 --> 00:08:23,223 To help you focus, 159 00:08:23,246 --> 00:08:26,572 we don't allow distracting energies. 160 00:08:26,741 --> 00:08:30,426 Oh, you mean, like, negative self-talk or exclusionary speech? 161 00:08:30,453 --> 00:08:32,985 Mmm! Yes, yes! 162 00:08:33,189 --> 00:08:37,543 But more specifically, New Oasis is a technology-free space. 163 00:08:37,560 --> 00:08:39,928 There's no electricity in your living quarters. 164 00:08:39,960 --> 00:08:42,161 And we ask guests to separate from their phones 165 00:08:42,181 --> 00:08:44,173 and electronic devices. 166 00:08:48,582 --> 00:08:50,419 Uh, just curious, uh, 167 00:08:50,440 --> 00:08:53,674 what happens in case of, um, an emergency? 168 00:08:53,776 --> 00:08:56,333 Oh! There's a landline in the main cabin. 169 00:08:56,379 --> 00:08:59,338 We're as connected to safety as we are to the universe. 170 00:09:10,827 --> 00:09:12,381 This is Zander. 171 00:09:12,529 --> 00:09:15,284 - He'll take things from here. - Hi! Hello! 172 00:09:15,757 --> 00:09:17,774 Hi, hello! 173 00:09:17,825 --> 00:09:19,299 Thank you, Charlotte. 174 00:09:21,014 --> 00:09:22,508 Excuse me. 175 00:09:24,272 --> 00:09:25,825 Oh! 176 00:09:25,875 --> 00:09:28,525 I see we have a doctor here with us. 177 00:09:29,403 --> 00:09:33,224 Osteopathy is such a natural, non-invasive branch of medicine. 178 00:09:33,284 --> 00:09:36,856 No pill pushing, just pure healing! 179 00:09:37,166 --> 00:09:39,285 That's exactly why I chose it. 180 00:09:39,805 --> 00:09:42,539 One of our regulars here is an osteopath too! 181 00:09:43,086 --> 00:09:45,192 - That so? - Mm-hmm! 182 00:09:45,294 --> 00:09:47,689 Someone else with an intimate knowledge 183 00:09:47,696 --> 00:09:49,991 of the intricacies of my profession! 184 00:09:50,031 --> 00:09:51,909 How wonderful! 185 00:09:51,963 --> 00:09:55,507 - You're all checked in. Here is your welcome package. 186 00:09:55,534 --> 00:09:56,703 And... 187 00:09:57,706 --> 00:09:59,977 your level-one white bracelets. 188 00:10:01,185 --> 00:10:03,710 Welcome to New Oasis. 189 00:10:06,048 --> 00:10:07,437 Thank you. 190 00:10:14,802 --> 00:10:16,088 Perfect. 191 00:10:16,190 --> 00:10:18,785 I wouldn't touch anything else if I were you. 192 00:10:18,812 --> 00:10:20,318 Not until I do my sweep. 193 00:10:20,495 --> 00:10:22,808 I saw an exposé on the news. 194 00:10:23,436 --> 00:10:26,440 And hotel rooms and cabins are literally covered 195 00:10:26,467 --> 00:10:28,027 in bodily fluids. 196 00:10:28,970 --> 00:10:31,558 That's why anytime I stay anywhere overnight, 197 00:10:32,044 --> 00:10:33,731 I bring my UV flashlight. 198 00:10:34,109 --> 00:10:36,308 You must have been a real hit in university. 199 00:10:38,085 --> 00:10:40,549 And besides, we're not staying overnight. 200 00:10:40,582 --> 00:10:41,785 We're gonna find Derek, 201 00:10:41,812 --> 00:10:44,003 and then we're gonna get out of here before my cover's blown. 202 00:10:44,023 --> 00:10:45,946 We're gonna save Tyra too, though, right? 203 00:10:45,966 --> 00:10:47,688 We're only getting paid for Derek. 204 00:10:47,722 --> 00:10:51,137 OK, while I know you have a set of morals in there somewhere, 205 00:10:51,171 --> 00:10:53,656 they are confusing at best. 206 00:10:57,126 --> 00:10:58,730 Hi! Hello! 207 00:10:59,577 --> 00:11:02,015 Just checking to make sure you're settling in OK. 208 00:11:02,069 --> 00:11:05,174 Also, everyone is now gathering for the welcome address. 209 00:11:05,208 --> 00:11:06,822 Attendance is of the utmost importance 210 00:11:06,840 --> 00:11:08,173 for your wellness journey. 211 00:11:26,385 --> 00:11:29,713 You know, some of these activities actually look kind of fun! 212 00:11:29,747 --> 00:11:31,062 Incorrect. 213 00:11:31,664 --> 00:11:35,986 Art therapy, Tai Chi sword class! 214 00:11:41,204 --> 00:11:42,636 Gary! 215 00:12:00,769 --> 00:12:02,045 Gary! 216 00:12:04,535 --> 00:12:07,016 OK, everyone, let's begin. 217 00:12:10,869 --> 00:12:12,255 Hi! 218 00:12:12,318 --> 00:12:14,663 Hello! Welcome! 219 00:12:14,742 --> 00:12:17,350 Welcome to your new beginning! 220 00:12:17,752 --> 00:12:20,461 It wasn't coincidence that lead you here today. 221 00:12:20,532 --> 00:12:24,548 New Oasis is a haven for all those looking 222 00:12:24,572 --> 00:12:28,120 to reconnect with the universe and each other. 223 00:12:28,215 --> 00:12:31,297 By keeping an open heart and an open mind, 224 00:12:31,376 --> 00:12:34,845 you may just hear what message the universe has for you. 225 00:12:35,875 --> 00:12:38,774 You, sir. What's your name? 226 00:12:39,843 --> 00:12:41,966 Um, I'm Gary. 227 00:12:41,982 --> 00:12:43,891 Welcome, Gary! 228 00:12:44,937 --> 00:12:46,411 Thank you. 229 00:12:47,623 --> 00:12:50,657 And this is my partner, my, uh, life partner, Tracy. 230 00:12:50,688 --> 00:12:52,597 Welcome, Tracy! 231 00:12:52,660 --> 00:12:54,229 Hi! 232 00:12:54,293 --> 00:12:56,948 And what brings you here this weekend, Tracy? 233 00:12:57,886 --> 00:13:00,844 Oh, well, uh, Gary and I have 234 00:13:01,358 --> 00:13:03,417 been experiencing a bit of strain. 235 00:13:03,831 --> 00:13:05,097 Mm-hmm. 236 00:13:10,969 --> 00:13:14,848 Uh, yeah, I... I have some, uh, workaholic tendencies. 237 00:13:14,860 --> 00:13:17,509 So, I have a hard time, uh, 238 00:13:17,554 --> 00:13:19,747 finding non-work time. 239 00:13:19,893 --> 00:13:21,844 Not about finding time, Gary. 240 00:13:21,926 --> 00:13:25,102 - Right. - It's about making time. 241 00:13:25,165 --> 00:13:27,782 Oh, well, Gary has this business partner. 242 00:13:27,814 --> 00:13:30,620 - Yeah, we don't have to... - She's a challenging personality. 243 00:13:31,317 --> 00:13:33,173 Gary also recently hired his niece. 244 00:13:33,199 --> 00:13:34,821 Yeah, but that's... We don't have to... 245 00:13:34,878 --> 00:13:36,501 - It's why we're here, honey. - Yep, yeah. 246 00:13:36,520 --> 00:13:38,763 She is a very sweet and lovely person, 247 00:13:38,814 --> 00:13:41,222 but a desperate co-dependent. 248 00:13:41,501 --> 00:13:43,034 And between the two of them, 249 00:13:43,040 --> 00:13:46,569 there's really not much Gary left for me, for himself... 250 00:13:46,607 --> 00:13:50,447 Well, you've both clearly come to the right place! 251 00:13:58,939 --> 00:14:00,814 - Hi. Hi? - Hi. 252 00:14:01,378 --> 00:14:03,209 Golfing weekend, huh? 253 00:14:03,257 --> 00:14:05,762 Yeah, I lied. But i... it's only because... 254 00:14:05,788 --> 00:14:08,682 You were afraid we'd make fun of you for potentially joining a cult? 255 00:14:08,726 --> 00:14:11,064 - A cult? - We're here on a case. 256 00:14:11,077 --> 00:14:12,547 A couple came here last weekend 257 00:14:12,585 --> 00:14:14,372 and they haven't been heard from since. 258 00:14:14,410 --> 00:14:15,949 I knew I should have researched this! 259 00:14:16,019 --> 00:14:18,212 I got a pamphlet from the juice bar I like. 260 00:14:18,250 --> 00:14:20,964 - OK, well, while you're here... - No, no, no. I'm sorry. 261 00:14:20,988 --> 00:14:23,182 But I promised Tracy a work-free weekend. 262 00:14:23,198 --> 00:14:24,845 Breaking another work-related promise is 263 00:14:24,900 --> 00:14:26,540 the last thing I need now. 264 00:14:26,540 --> 00:14:29,265 Also, she didn't mean what she said in there, by the way. 265 00:14:30,097 --> 00:14:31,879 Uh, she meant it. 266 00:14:31,966 --> 00:14:34,801 But she wouldn't have said it if she thought you were listening. 267 00:14:35,770 --> 00:14:37,310 So, just behind our backs then. 268 00:14:37,379 --> 00:14:39,959 She's a good person. Please don't ruin this weekend. 269 00:14:40,302 --> 00:14:42,192 Um, bye. 270 00:14:46,099 --> 00:14:48,499 So, where do you think Tyra and Derek are? 271 00:14:48,754 --> 00:14:51,512 - There's staff quarters on the... - Hi! Hello! 272 00:14:51,524 --> 00:14:52,773 I'm Mitch! 273 00:14:52,817 --> 00:14:54,610 Hi! Hello! 274 00:14:54,623 --> 00:14:56,593 So, a little birdy told me 275 00:14:56,606 --> 00:14:59,603 that there is another osteopath in the house? 276 00:14:59,603 --> 00:15:01,954 Right, ah! That's me! 277 00:15:01,986 --> 00:15:04,894 So, uh, uh, where did you get your degree from? 278 00:15:06,909 --> 00:15:08,550 Australia. 279 00:15:10,096 --> 00:15:12,383 - Me too. - Ah! 280 00:15:12,427 --> 00:15:16,261 Small... what a small world! 281 00:15:16,295 --> 00:15:20,500 Look at that purple bracelet just shine in the sun. 282 00:15:20,664 --> 00:15:22,635 Uh, is that, uh, level 5? 283 00:15:22,801 --> 00:15:24,803 - Six. - Impressive! 284 00:15:24,923 --> 00:15:25,994 Thank you. 285 00:15:26,025 --> 00:15:28,975 Yeah, um, I'm here almost every weekend. 286 00:15:29,000 --> 00:15:30,405 - Oh, wow! - So, one more 287 00:15:30,687 --> 00:15:32,657 and I finally make gold level! 288 00:15:32,790 --> 00:15:35,801 Were you here last weekend by any chance? 289 00:15:35,826 --> 00:15:37,600 There's this Instagram girl I follow, 290 00:15:37,625 --> 00:15:40,515 - she was here last week. - Oh, uh, social media Barbie! 291 00:15:40,541 --> 00:15:42,803 Yes! She was here with her boyfriend. 292 00:15:42,873 --> 00:15:44,604 Patricia zeroed in on him. 293 00:15:44,673 --> 00:15:47,024 Got more than a little special attention. 294 00:15:47,232 --> 00:15:51,121 Oh, we heard that they decided to stay. 295 00:15:51,739 --> 00:15:54,019 Really? Huh... 296 00:15:54,241 --> 00:15:58,628 Uh, yeah, no, the last time I saw InstaBarbie was last Saturday night. 297 00:15:58,653 --> 00:16:01,195 Uh, she and her boyfriend were headed into the woods... 298 00:16:01,873 --> 00:16:03,090 with Patricia. 299 00:16:07,468 --> 00:16:08,772 OK, here's the plan. 300 00:16:08,798 --> 00:16:09,970 We find the staff quarters. 301 00:16:09,989 --> 00:16:11,845 I kick in the door. I grab Derek. 302 00:16:11,895 --> 00:16:14,195 We run for it, you presumably screaming. 303 00:16:14,683 --> 00:16:16,318 OK, what about Tyra? 304 00:16:16,552 --> 00:16:19,176 Also, should we just be leaving Gary out here? 305 00:16:19,810 --> 00:16:21,318 Gary is a big boy. 306 00:16:45,687 --> 00:16:48,038 Wait... what is that? 307 00:16:50,801 --> 00:16:52,563 Nothing good, I'm sure. 308 00:17:06,104 --> 00:17:08,917 But first, an offering. 309 00:17:09,000 --> 00:17:10,597 Tyra's phone! 310 00:17:15,013 --> 00:17:17,161 What's it doing out here in the woods? 311 00:17:19,094 --> 00:17:20,447 What are you doing? 312 00:17:20,469 --> 00:17:22,123 Uh, Patricia! 313 00:17:24,227 --> 00:17:26,185 Hi! Hello! 314 00:17:26,666 --> 00:17:29,917 We were just out for a meditative midnight stroll, 315 00:17:29,955 --> 00:17:31,413 and I guess we got lost. 316 00:17:31,426 --> 00:17:34,290 This ritual is for gold-level staff only. 317 00:17:38,073 --> 00:17:40,177 As white-level members, 318 00:17:40,215 --> 00:17:43,295 I'm afraid your brains literally can't process 319 00:17:43,340 --> 00:17:45,120 the energy of the conjunction event. 320 00:17:45,177 --> 00:17:46,615 You simply aren't ready. 321 00:17:47,224 --> 00:17:48,656 Understood. 322 00:17:49,315 --> 00:17:53,206 Well, we'll just be heading back to the cabin then. 323 00:17:53,427 --> 00:17:54,802 - Good night! - Night. 324 00:17:54,853 --> 00:17:56,235 Night! 325 00:18:05,954 --> 00:18:08,071 Why was Tyra's phone just sitting out there 326 00:18:08,095 --> 00:18:09,402 in the middle of the woods? 327 00:18:09,427 --> 00:18:11,442 Do you think that gold-level ceremony was some kind of, 328 00:18:11,486 --> 00:18:14,275 - like, cult sacrifice? - OK, you've clearly seen 329 00:18:14,282 --> 00:18:16,050 one too many documentary series. 330 00:18:16,094 --> 00:18:18,369 What if Tyra Two Phones saw something 331 00:18:18,407 --> 00:18:19,687 that she wasn't supposed to see, 332 00:18:19,732 --> 00:18:22,799 and then Patricia had her killed to keep her quiet? 333 00:18:22,824 --> 00:18:25,752 Or what if Tyra was the sacrifice? 334 00:18:26,480 --> 00:18:29,452 Or we can find a way into Tyra's phone 335 00:18:29,471 --> 00:18:31,594 and get some actual answers. 336 00:18:33,597 --> 00:18:36,726 What are you doing? Are you just trying to guess her password? 337 00:18:37,290 --> 00:18:39,893 - Easy, OK? We only have six shots... - I'm in! 338 00:18:40,260 --> 00:18:41,458 It was Twenty-Two Club, 339 00:18:41,477 --> 00:18:44,398 the name of her followers, 2-2-2-5-8-2. 340 00:18:44,562 --> 00:18:45,906 It's opened to her camera app. 341 00:18:45,918 --> 00:18:48,169 And here's a video from last Saturday night. 342 00:18:48,232 --> 00:18:50,654 - Let's see. - Hey, Twenty-Two Club. 343 00:18:50,730 --> 00:18:53,994 I just had the most amazing experience. 344 00:18:54,051 --> 00:18:56,383 Patricia is a goddess. 345 00:18:56,427 --> 00:18:58,303 I'm, like, gold level now, bitches! 346 00:18:58,442 --> 00:19:02,599 You know, this retreat has just been such a turn-on. 347 00:19:04,556 --> 00:19:06,780 I really, really have to find Derek. 348 00:19:07,325 --> 00:19:09,796 We're not supposed to... you know. 349 00:19:12,124 --> 00:19:14,549 Sounds like I'm not the only one 350 00:19:14,561 --> 00:19:17,451 who got all hot and bothered by the ritual. 351 00:19:23,773 --> 00:19:25,436 Oh my God! 352 00:19:27,510 --> 00:19:28,930 Rewind to the scuffle. 353 00:19:31,344 --> 00:19:33,372 Look at the initials on the attacker's cloak. 354 00:19:33,410 --> 00:19:34,645 P.A. 355 00:19:35,241 --> 00:19:36,958 Patricia Anderson, the cult's leader! 356 00:19:38,385 --> 00:19:39,583 What just happened? 357 00:19:39,779 --> 00:19:41,017 The phone died. 358 00:19:41,706 --> 00:19:43,683 And I'm pretty sure Tyra did too. 359 00:19:48,150 --> 00:19:50,504 Ah, morning! Wow, like a painting! 360 00:19:50,549 --> 00:19:52,228 Also, real quick, how's the case? 361 00:19:52,260 --> 00:19:54,484 Not that I'm working, it's a work-free weekend, 362 00:19:54,592 --> 00:19:56,163 but this is a real cult, right? 363 00:19:56,182 --> 00:19:57,975 - What are we talking? Sex cult? - Murder. 364 00:19:58,012 --> 00:19:59,420 - Worse. - We found a video. 365 00:19:59,439 --> 00:20:01,561 - There wasn't a murder on the video. - Ugh, it was implied. 366 00:20:01,599 --> 00:20:03,082 - Implied? - Deeply implied. 367 00:20:03,088 --> 00:20:05,224 - Can't imply murder. - And so, no body? 368 00:20:05,261 --> 00:20:06,923 - No body. - And motive? 369 00:20:06,942 --> 00:20:09,053 - Unclear. - And also, just for clarification, 370 00:20:09,420 --> 00:20:11,150 they're not just killing guests, right? 371 00:20:11,195 --> 00:20:13,451 - We can't be sure. - We can, they're not. 372 00:20:13,717 --> 00:20:16,064 - Probably. - Oh, and also, uh, 373 00:20:16,102 --> 00:20:19,692 Tracy, again, is mortified. She... she's so upset. 374 00:20:19,762 --> 00:20:23,223 She never would have said those things if she knew you were there. 375 00:20:23,274 --> 00:20:25,403 That's not the reassuring statement you think it is. 376 00:20:25,460 --> 00:20:28,407 Also, I convinced her this whole thing is one big coincidence, 377 00:20:28,451 --> 00:20:29,750 that you heard me talking about the retreat, 378 00:20:29,763 --> 00:20:32,003 sounded like a fun idea, we booked the same weekend by accident. 379 00:20:32,035 --> 00:20:34,246 If she asks, lie. Just lie. 380 00:20:34,424 --> 00:20:36,014 OK? OK, good. 381 00:20:37,833 --> 00:20:39,777 According to the itinerary, Patricia is leading 382 00:20:39,796 --> 00:20:42,533 a level-green mindfulness hike for the next hour. 383 00:20:42,578 --> 00:20:44,872 So we need to be able to get into her cabin now, 384 00:20:44,916 --> 00:20:46,398 - while it's empty. - Doctor! 385 00:20:46,569 --> 00:20:48,217 - Doctor! - Oh! Zander! 386 00:20:48,242 --> 00:20:49,953 - Hi! Hello! - Hi! Hello! 387 00:20:50,048 --> 00:20:51,341 There's been an accident. 388 00:20:51,537 --> 00:20:54,794 Mitch, your fellow osteopath, he just slipped a disk in his back. 389 00:20:54,876 --> 00:20:57,221 - Oh! - Oh my! That's awful! 390 00:20:57,234 --> 00:21:01,036 - Yeah, he's in terrible pain. - Oh, I can only imagine. 391 00:21:02,493 --> 00:21:05,288 - Oh, you w-want me to... - Yeah, he's in agony. 392 00:21:05,320 --> 00:21:06,777 Please, this way! 393 00:21:30,058 --> 00:21:31,401 What are you doing? 394 00:21:33,062 --> 00:21:34,330 Hey, Charlotte! 395 00:21:34,380 --> 00:21:36,307 Um, uh, looking for Patricia. 396 00:21:36,484 --> 00:21:39,544 I want to move on up, join the flock. 397 00:21:39,620 --> 00:21:41,236 I've been observing you. 398 00:21:42,554 --> 00:21:44,580 - You're not like the others. - Um... 399 00:21:44,720 --> 00:21:47,946 You've been sneaking around, asking questions. 400 00:21:50,182 --> 00:21:51,684 Who are you really? 401 00:21:58,072 --> 00:22:00,974 I'm a private detective's driver, technically. 402 00:22:01,006 --> 00:22:03,874 Not important. I'm trying to find Derek and Tyra. 403 00:22:03,906 --> 00:22:06,457 I think that Patricia mayb... 404 00:22:07,198 --> 00:22:09,441 It's not safe here. 405 00:22:10,761 --> 00:22:13,061 Meet me at the clearing at the other side of the lake 406 00:22:13,081 --> 00:22:14,608 during Patricia's workshop. 407 00:22:14,817 --> 00:22:16,306 Tell no one! 408 00:22:17,212 --> 00:22:19,004 - Go! Go! - OK! 409 00:22:21,438 --> 00:22:24,125 OK, uh, jus-just one more little... 410 00:22:24,245 --> 00:22:27,729 I'm just gonna apply some light pressure. 411 00:22:32,336 --> 00:22:34,889 OK, I think we got it. 412 00:22:36,100 --> 00:22:40,149 It always feels worse before it feels better. 413 00:22:40,270 --> 00:22:42,380 You just, uh, put an ice pack on that, 414 00:22:42,418 --> 00:22:45,057 you'll be good as new! 415 00:22:49,613 --> 00:22:52,008 - How did that go? - About as good as you'd expect. 416 00:22:52,046 --> 00:22:53,212 Did you get inside Patricia's cabin? 417 00:22:53,263 --> 00:22:55,740 - Uh, no, Charlotte caught me. - Perfect. 418 00:22:55,784 --> 00:22:57,084 But I told her I'm a private detective. 419 00:22:57,109 --> 00:22:59,728 Private detective's driver. Even better. Why did you do that? 420 00:22:59,745 --> 00:23:01,387 I made a judgement call, like you with that cop. 421 00:23:01,425 --> 00:23:02,781 Charlotte is a part of the cult. 422 00:23:02,813 --> 00:23:06,505 - It's not really the same. - She knows something. I can feel it. 423 00:23:06,552 --> 00:23:08,267 I'm meeting her on the other side of the lake 424 00:23:08,280 --> 00:23:09,750 during Patricia's workshop. 425 00:23:09,832 --> 00:23:11,530 I just have to find a way to sneak off. 426 00:23:11,587 --> 00:23:14,931 OK, well, either way, we still need inside Patricia's cabin. 427 00:23:25,508 --> 00:23:27,415 I guess we know where all the money goes. 428 00:23:34,848 --> 00:23:38,466 No blood. Nothing, no stains. 429 00:23:38,511 --> 00:23:41,051 No dirt. No grass stains. 430 00:23:41,229 --> 00:23:42,902 It's totally clean. 431 00:23:42,997 --> 00:23:44,594 It's too clean. 432 00:23:48,226 --> 00:23:49,828 Um... 433 00:23:55,297 --> 00:23:58,662 - Oh, that is... - A lot of bodily fluids. 434 00:24:02,440 --> 00:24:05,095 Somehow also on the ceiling. 435 00:24:14,149 --> 00:24:16,570 Wait, that is... 436 00:24:16,627 --> 00:24:18,750 A perfectly clean patch in a sea of grossness. 437 00:24:18,788 --> 00:24:20,296 Someone scrubbed it down. 438 00:24:20,327 --> 00:24:22,608 Do you think this is a crime scene? 439 00:24:22,691 --> 00:24:24,526 Ugh, I think it's another maybe. 440 00:24:35,135 --> 00:24:37,188 - Look! - Darebear and I 441 00:24:37,353 --> 00:24:40,179 are headed up to the retreat! 442 00:24:40,679 --> 00:24:42,320 Those look like Derek's glasses. 443 00:24:42,390 --> 00:24:45,046 Look at the way the frame is bent and the lens is cracked. 444 00:24:45,149 --> 00:24:46,692 Must have got smashed in the face. 445 00:24:46,732 --> 00:24:49,148 Something heavy. 446 00:24:49,195 --> 00:24:52,562 Uh, OK, we... we have to go to the police now, right? 447 00:24:52,982 --> 00:24:55,762 Worst case, you get to talk to that cute cop again. 448 00:24:55,802 --> 00:24:58,150 Look, a cracked lens and a suspiciously clean portion 449 00:24:58,169 --> 00:25:01,100 of the cabin isn't enough. We can't risk calling it in too early, 450 00:25:01,131 --> 00:25:02,296 blow everything up. 451 00:25:02,398 --> 00:25:04,032 And he's not that cute! 452 00:25:04,034 --> 00:25:06,347 Please! Patricia, wait! 453 00:25:06,632 --> 00:25:08,184 We can talk about this! 454 00:25:08,234 --> 00:25:10,522 I am fully committed! Wait! 455 00:25:12,385 --> 00:25:13,596 Please! 456 00:25:15,034 --> 00:25:16,277 I... I'm ready! 457 00:25:16,422 --> 00:25:18,994 I am but a conduit for the cosmos. 458 00:25:19,191 --> 00:25:21,549 I simply relay its will. 459 00:25:21,871 --> 00:25:25,419 But... but I've done everything. I... I made the platinum pledge! 460 00:25:25,521 --> 00:25:28,563 Your commitment obviously still isn't strong enough. 461 00:25:28,626 --> 00:25:30,431 The universe needs more. 462 00:25:30,501 --> 00:25:32,041 But it's... it's my life savings. 463 00:25:32,123 --> 00:25:34,761 Herein lies your problem, Mitchell. 464 00:25:35,342 --> 00:25:37,725 You're focused on your life savings, 465 00:25:37,827 --> 00:25:40,469 I'm focused on saving your life. 466 00:25:40,887 --> 00:25:42,570 I'll transfer the money right away. 467 00:25:42,672 --> 00:25:45,051 Thank you! 468 00:25:46,709 --> 00:25:48,086 Thank you! 469 00:25:48,777 --> 00:25:49,994 Ugh! 470 00:25:59,644 --> 00:26:01,830 Yeah, hey, it's Bonita. 471 00:26:02,153 --> 00:26:03,402 Bonita Wilson. 472 00:26:03,459 --> 00:26:04,562 Yeah, listen, 473 00:26:04,631 --> 00:26:06,742 there's another big deposit coming in. 474 00:26:06,869 --> 00:26:09,125 No, use the offshore account. 475 00:26:09,156 --> 00:26:10,993 Clean it through the juice bar. 476 00:26:12,102 --> 00:26:14,738 Of course I'm not gonna make Mitch gold level! 477 00:26:14,827 --> 00:26:16,893 Ugh! So mediocre looking. 478 00:26:17,488 --> 00:26:20,137 Just gonna bleed him dry, and then, well... 479 00:26:21,437 --> 00:26:22,736 he'll see. 480 00:26:25,396 --> 00:26:26,396 Bye! 481 00:26:47,340 --> 00:26:50,571 OK, who is Bonita Wilson? 482 00:26:50,660 --> 00:26:53,619 Well, I say it's Patricia Anderson's real name, 483 00:26:53,657 --> 00:26:55,210 because she's a creepy con artist. 484 00:26:55,222 --> 00:26:57,567 OK, now are you ready to call the police? 485 00:26:57,586 --> 00:26:59,056 Nope, look, 486 00:26:59,297 --> 00:27:00,868 we're late for our next session 487 00:27:00,887 --> 00:27:03,555 and we can't risk arousing suspicion. 488 00:27:03,770 --> 00:27:05,639 Not now. 489 00:27:10,569 --> 00:27:14,112 This workshop is about learning a different, 490 00:27:14,176 --> 00:27:17,015 better way to communicate. 491 00:27:17,135 --> 00:27:20,791 And it all starts with reconnecting with oneself. 492 00:27:21,165 --> 00:27:24,074 Maybe you're, um, unaware you're doing this, 493 00:27:24,137 --> 00:27:28,420 but your first instinct is always to dismiss me, 494 00:27:28,603 --> 00:27:29,693 my ideas. 495 00:27:29,883 --> 00:27:32,342 Yeah, I'm fully aware I'm doing that. Psst! 496 00:27:33,628 --> 00:27:36,752 - Psst! - Making that movement in... 497 00:27:36,882 --> 00:27:39,083 What's the name of that juice bar you go to? 498 00:27:39,285 --> 00:27:40,559 ...and with others. 499 00:27:42,245 --> 00:27:43,740 - To be in alignment... - What? 500 00:27:45,057 --> 00:27:46,807 ...we spoke about conjunction. 501 00:27:47,054 --> 00:27:49,317 "Oasis Juice Bar and Snackery Cafe." 502 00:27:49,342 --> 00:27:51,269 ...toward yourself, 503 00:27:51,363 --> 00:27:52,963 out into the universe... 504 00:27:53,341 --> 00:27:56,535 You know, being dismissed all the time is pretty hurtful. 505 00:27:56,623 --> 00:27:59,511 Yeah, OK, well, maybe I wouldn't be so quick to dismiss 506 00:27:59,559 --> 00:28:02,545 if your first instinct wasn't to just presumptively run 507 00:28:02,609 --> 00:28:04,959 to the cops, OK? I'm a detective, OK? 508 00:28:05,080 --> 00:28:06,391 I'm not a junior police helper. 509 00:28:06,455 --> 00:28:10,568 I'm picking up on some intense energy at the back of the room. 510 00:28:10,821 --> 00:28:14,182 Perhaps the group can benefit if you share what you're working on. 511 00:28:16,384 --> 00:28:18,365 Uh... 512 00:28:18,824 --> 00:28:21,628 Uh, I'm just, um, reconnecting with myself. 513 00:28:21,659 --> 00:28:24,756 And I'm feeling like I've... 514 00:28:25,525 --> 00:28:29,429 had enough of being dismissed and being disrespected. 515 00:28:29,469 --> 00:28:32,605 And I don't deserve it. 516 00:28:33,192 --> 00:28:34,713 I don't need this anymore. 517 00:28:35,407 --> 00:28:37,422 Sarah, Sarah! 518 00:28:37,441 --> 00:28:40,255 Volatile eruptions are a natural part 519 00:28:40,268 --> 00:28:43,086 of negative energy unburdening. I'll... I'll check on her. 520 00:28:43,505 --> 00:28:46,582 - Mitch, why don't you take over? - OK, yeah! 521 00:28:57,095 --> 00:28:58,648 Charlotte? 522 00:29:02,655 --> 00:29:04,018 Charlotte? 523 00:29:06,061 --> 00:29:07,368 Charlotte? 524 00:29:08,421 --> 00:29:09,665 Charlotte! 525 00:29:18,140 --> 00:29:22,442 Communication, it is more than just the exchange of information, 526 00:29:22,568 --> 00:29:24,951 it is the exchange of life. 527 00:29:25,402 --> 00:29:28,507 - When we sh... - Eyes open, everyone. 528 00:29:28,681 --> 00:29:31,216 Wonderful session! 529 00:29:31,651 --> 00:29:36,953 Unfortunately, I've just been informed that Charlotte's yoga class 530 00:29:37,001 --> 00:29:39,305 will no longer be taking place tonight. 531 00:29:39,804 --> 00:29:41,579 I'm afraid she isn't feeling well. 532 00:29:41,626 --> 00:29:43,884 Which means an extra long 533 00:29:43,907 --> 00:29:46,387 and relaxing evening nourishment for you all. 534 00:29:46,529 --> 00:29:48,248 Go forth, enjoy! 535 00:29:53,357 --> 00:29:56,343 So, how did things go with my yoga partner? 536 00:29:56,414 --> 00:29:58,355 I wasn't able to find her. 537 00:29:58,711 --> 00:30:00,462 I'm sure she's fine. 538 00:30:00,707 --> 00:30:03,313 And now with Charlotte not feeling well... 539 00:30:03,844 --> 00:30:05,761 it's a real shame, isn't it? 540 00:30:07,163 --> 00:30:08,534 Yeah. 541 00:30:18,894 --> 00:30:20,914 Signs of a struggle. 542 00:30:29,127 --> 00:30:31,163 Sarah's UV flashlight. 543 00:31:04,274 --> 00:31:08,010 - Dan here. - Patricia Anderson's real name is Bonita Wilson. 544 00:31:08,035 --> 00:31:09,955 She's laundering money through some juice place. 545 00:31:10,000 --> 00:31:11,672 And this is? 546 00:31:11,736 --> 00:31:13,738 The P.I. you pulled over, you yutz. 547 00:31:13,783 --> 00:31:15,329 Black hair, bad attitude? 548 00:31:15,361 --> 00:31:18,198 Hurtful, yet accurate. Look into the business licence 549 00:31:18,245 --> 00:31:21,540 for "Oasis Juicery Bar and Snackery Cafe." 550 00:31:21,564 --> 00:31:23,607 - I think that you'll find... - Bonita Wilson. 551 00:31:23,694 --> 00:31:27,231 Con artist. Got caught for a Ponzi scheme, skipped bail. 552 00:31:27,398 --> 00:31:29,449 - Disappeared. - Well, she just reappeared. 553 00:31:29,479 --> 00:31:31,358 And now my driver's missing. 554 00:31:31,492 --> 00:31:34,645 You're gonna want to get to New Oasis, ASAP. 555 00:31:34,708 --> 00:31:37,529 - Don't do anything stupid till I get there. - Too late. 556 00:31:51,667 --> 00:31:53,396 - Where's Sarah? - Excuse me! 557 00:31:53,459 --> 00:31:54,524 What do you think you're... 558 00:31:54,543 --> 00:31:57,153 - Where is Sarah? - Whoa! Ah! 559 00:31:57,217 --> 00:31:59,313 I'm a P.I. and Sarah is my partner. 560 00:31:59,352 --> 00:32:00,682 - What? - Well, she's my driver. 561 00:32:00,733 --> 00:32:03,957 Look, it's not important! What matters is you tell me where she is! 562 00:32:04,021 --> 00:32:05,921 I really don't know what you think I did, but... 563 00:32:05,948 --> 00:32:08,353 I know that you skipped out on bail 564 00:32:08,393 --> 00:32:10,080 and you've been hiding, Bonita. 565 00:32:10,230 --> 00:32:13,153 Found a different scam. Till last weekend, Derek shows up, 566 00:32:13,184 --> 00:32:16,171 handsome guy, so you move him up through the ranks fast, 567 00:32:16,178 --> 00:32:18,452 and we all know why. You're running a sex cult! 568 00:32:18,452 --> 00:32:22,072 What? N-no! No, no, no! What I do isn't sex. 569 00:32:22,111 --> 00:32:24,789 I... I bestow the gift of the cosmos 570 00:32:24,836 --> 00:32:27,608 - through an ascension ceremony. - Using your hoo-ha? 571 00:32:27,640 --> 00:32:29,224 Mmm, I get it, you know? 572 00:32:29,271 --> 00:32:31,347 I would probably drink my Kool-Aid after a while too. 573 00:32:31,410 --> 00:32:33,636 But I found Derek's glasses in here. 574 00:32:33,683 --> 00:32:36,455 So I'm guessing the bestowing didn't go the way you planned. 575 00:32:36,558 --> 00:32:39,695 I also found Tyra's phone, video of you attacking her 576 00:32:39,758 --> 00:32:42,559 with your initials, P.A. on your cloak in full view! 577 00:32:42,679 --> 00:32:44,580 Charlotte was going to blow the whistle. 578 00:32:44,606 --> 00:32:47,836 - And now Sarah's missing! - What? Ah! 579 00:32:47,907 --> 00:32:50,363 Where is Sarah? 580 00:32:50,386 --> 00:32:53,261 - I don't know anything about anything, I swear! - Try harder! 581 00:32:53,594 --> 00:32:56,746 A-a-after I performed my ascension ceremony 582 00:32:56,802 --> 00:33:00,542 on Derek in my cabin, I went to make tea! 583 00:33:00,621 --> 00:33:02,372 When I got back, he was gone. 584 00:33:02,427 --> 00:33:04,779 Zander said he had second thoughts. 585 00:33:04,874 --> 00:33:06,641 He left with Tyra. 586 00:33:06,878 --> 00:33:08,811 I did not kill anyone! 587 00:33:09,001 --> 00:33:11,631 I... I don't know where Sarah is, I don't! 588 00:33:11,679 --> 00:33:14,870 I... I went looking. I did not find her! 589 00:33:14,949 --> 00:33:16,676 I did not attack Tyra! 590 00:33:16,708 --> 00:33:19,258 The video clearly shows your initials! 591 00:33:19,322 --> 00:33:23,654 I'm not the only one at New Oasis with the initials P.A! 592 00:33:24,216 --> 00:33:26,324 Paul Alexander. 593 00:33:26,450 --> 00:33:28,874 Everyone just calls him Zander! 594 00:33:32,756 --> 00:33:35,648 Where's Sarah? 595 00:33:36,527 --> 00:33:40,277 Who did Tyra catch you having secret sex with 596 00:33:40,309 --> 00:33:42,057 that you would do all of this 597 00:33:42,652 --> 00:33:45,067 just to keep your little secret? 598 00:33:45,301 --> 00:33:47,279 Huh? 599 00:34:10,877 --> 00:34:13,927 Hey! That was, uh, quite the nap. 600 00:34:15,511 --> 00:34:19,249 So, uh, meet our missing couple, Derek and Tyra. 601 00:34:19,558 --> 00:34:23,171 Uh, yeah, so, it turns out that Charlotte and Zander 602 00:34:23,202 --> 00:34:26,078 were the ones that Tyra caught having sex in the woods. 603 00:34:26,268 --> 00:34:28,279 Can you believe they did all of this 604 00:34:28,295 --> 00:34:30,014 because they took a celibacy pledge 605 00:34:30,039 --> 00:34:33,001 and were afraid they'd be excommunicated if anyone found out? 606 00:34:33,109 --> 00:34:34,693 Oh, so they're insane. 607 00:34:34,750 --> 00:34:37,583 - Yeah, even by cult standards. - Perfect. 608 00:34:37,615 --> 00:34:40,441 So they abducted Tyra so she wouldn't say anything. 609 00:34:40,466 --> 00:34:41,904 - Logical. - Then went to Derek 610 00:34:41,923 --> 00:34:45,329 - to get ahead of Tyra being missing. - Of course. 611 00:34:45,360 --> 00:34:48,632 And then when Derek freaked out for good reason, 612 00:34:48,664 --> 00:34:50,747 they attacked him! Look! 613 00:34:51,056 --> 00:34:53,685 They gave him that nasty gash and broke his glasses. 614 00:34:53,811 --> 00:34:57,859 - Ugh, cults! - We're not a cult! 615 00:34:57,906 --> 00:35:00,315 We're a collective of like-minded individuals 616 00:35:00,370 --> 00:35:03,459 who all share a divine devotion to a charismatic leader! 617 00:35:03,577 --> 00:35:05,526 Right... 618 00:35:05,645 --> 00:35:09,977 Um, so, not that I'm complaining, but, uh, 619 00:35:10,207 --> 00:35:11,862 why are we still alive? 620 00:35:11,878 --> 00:35:15,023 - 'Cause we're not murderers. - At least we never used to be. 621 00:35:15,474 --> 00:35:17,652 Now it seems like we have no choice. 622 00:35:17,716 --> 00:35:19,989 OK, great. That's perfect. 623 00:35:22,048 --> 00:35:23,862 Who knows you're here? 624 00:35:24,289 --> 00:35:25,604 Who did you tell about us? 625 00:35:25,628 --> 00:35:27,918 They aren't gonna give us anything, babe! 626 00:35:28,045 --> 00:35:29,826 We just have to kill them. 627 00:35:31,332 --> 00:35:33,043 No, no, no. No, I can rewire them. 628 00:35:33,098 --> 00:35:34,738 I can make them forget all of this! 629 00:35:34,762 --> 00:35:36,908 You've been trying with Derek and Tyra, babe. 630 00:35:37,122 --> 00:35:39,919 The cosmic consciousness technique isn't working. 631 00:35:39,966 --> 00:35:41,558 Shocking. 632 00:35:45,376 --> 00:35:47,713 What's our alternative? Huh? 633 00:35:50,049 --> 00:35:53,114 Beg Patricia for forgiveness? Go to jail? 634 00:35:53,317 --> 00:35:55,902 - Ah, ah, no! - Then what? 635 00:35:56,254 --> 00:35:59,870 When we get out, we take the platinum-level pledge of celibacy? 636 00:36:00,130 --> 00:36:02,551 I won't let them castrate you like they did 637 00:36:02,593 --> 00:36:04,694 with that weird osteopath, Mitch! 638 00:36:07,241 --> 00:36:09,065 Go get their vehicle and bags. 639 00:36:09,167 --> 00:36:11,094 We'll dump everything in the lake. 640 00:36:14,161 --> 00:36:15,805 I'll start digging their graves. 641 00:36:15,907 --> 00:36:17,500 - OK? - OK. 642 00:36:19,015 --> 00:36:21,860 - OK. - OK. Go, go, go. 643 00:36:35,317 --> 00:36:38,691 You know, I was a little sceptical of this place. 644 00:36:39,337 --> 00:36:42,771 It's kind of got a culty vibe. 645 00:36:42,777 --> 00:36:46,301 But I think this weekend has been really good for us. 646 00:36:46,618 --> 00:36:50,572 And Marissa and Sarah being here surprisingly hasn't interfered. 647 00:36:52,345 --> 00:36:55,324 And you have been really present. 648 00:36:55,419 --> 00:36:58,968 Oh, I am... My... my tum-tum is upset. 649 00:36:59,006 --> 00:37:00,425 I need to just go to the cabin. 650 00:37:00,628 --> 00:37:03,638 - Sorry, um, see you back there. - Ah, babe. 651 00:37:05,520 --> 00:37:07,782 Too much green juice. 652 00:37:19,612 --> 00:37:21,470 - Ah! - Ah! It's just me! 653 00:37:21,571 --> 00:37:23,377 - What are you doing? - What are you doing? 654 00:37:23,434 --> 00:37:25,030 I thought you said your tummy was upset! 655 00:37:25,075 --> 00:37:26,867 I think Marissa and Sarah are in trouble. 656 00:37:26,880 --> 00:37:29,766 I just saw Zander sneaking their luggage out of their cabin. 657 00:37:29,804 --> 00:37:31,407 I'm so sorry, Tracy. 658 00:37:32,579 --> 00:37:34,530 Oh, well, we better figure out what's going on then. 659 00:37:34,581 --> 00:37:36,000 Whoa, whoa, wait, wait! 660 00:37:36,140 --> 00:37:37,584 OK. OK. 661 00:37:43,337 --> 00:37:45,947 I guess we can't have a work-free weekend after all, huh? 662 00:37:47,493 --> 00:37:49,736 You're lucky. You love your work. 663 00:37:49,819 --> 00:37:51,061 You're good at it. 664 00:37:52,801 --> 00:37:54,337 I... I still need to make some boundaries 665 00:37:54,401 --> 00:37:56,656 between work life... I love you... 666 00:37:56,700 --> 00:37:58,310 and home life. 667 00:37:58,925 --> 00:38:00,237 Let's talk about this later. 668 00:38:00,288 --> 00:38:01,878 Zander just got into Marissa's car! 669 00:38:03,146 --> 00:38:04,920 Oh, OK, OK, stay here. 670 00:38:04,983 --> 00:38:07,169 - No, no, come, come! - OK. 671 00:38:07,649 --> 00:38:09,214 Come, come, come! 672 00:39:24,260 --> 00:39:25,975 Gary! 673 00:39:26,117 --> 00:39:28,028 Oh my God! Are you OK? 674 00:39:28,060 --> 00:39:29,642 - I'm so sorry! - Oh! 675 00:39:29,665 --> 00:39:31,990 You all right? You OK? 676 00:39:32,009 --> 00:39:33,238 Help me get him to the car. 677 00:39:33,289 --> 00:39:34,677 No, no, no. Hold on. 678 00:39:34,728 --> 00:39:36,027 Charlotte still has a knife. 679 00:40:01,589 --> 00:40:04,083 So, some bad news. 680 00:40:04,321 --> 00:40:07,093 You and Zander are headed to a place 681 00:40:07,133 --> 00:40:10,143 where you'll soon be begging for strict celibacy. 682 00:40:12,543 --> 00:40:14,008 Prison. 683 00:40:14,230 --> 00:40:16,706 You really think you two are gonna stop me? 684 00:40:16,808 --> 00:40:19,574 Alone? Empty handed? 685 00:40:20,439 --> 00:40:23,394 - I've got a dagger! - That may be true, but... 686 00:40:23,414 --> 00:40:25,176 Tracy has your shovel. 687 00:40:35,370 --> 00:40:38,749 I'm still confused. It's a sex cult, but no one's allowed having sex? 688 00:40:38,781 --> 00:40:41,631 - Patricia can have sex. - And what? The other two got caught in the act 689 00:40:41,656 --> 00:40:43,022 and went straight to murder? 690 00:40:43,054 --> 00:40:44,942 They tried brainwashing first. 691 00:40:46,770 --> 00:40:49,501 Yeah, I guess that makes about as much sense as everything else. 692 00:40:49,518 --> 00:40:50,886 Did you manage to grab Patricia? 693 00:40:50,950 --> 00:40:52,736 Cruiser found her on an old logging road, 694 00:40:52,780 --> 00:40:55,607 fleeing barefoot with a duffle bag full of gold. 695 00:40:55,708 --> 00:40:59,269 I'm pretty sure we got her on fraud, money laundering, 696 00:40:59,472 --> 00:41:01,132 maybe a weapons charge. 697 00:41:02,254 --> 00:41:03,617 Nice work. 698 00:41:05,593 --> 00:41:08,426 Hey, hopefully, our paths cross again? 699 00:41:14,225 --> 00:41:15,448 How you feeling, Gar? 700 00:41:15,499 --> 00:41:18,533 Like I know exactly why I don't go out in the field anymore. 701 00:41:18,573 --> 00:41:20,632 I'll call you from the hospital and let you know how he's doing. 702 00:41:20,680 --> 00:41:23,301 - Thanks, Tracy. - Sorry again, Gary! 703 00:41:23,871 --> 00:41:27,246 - Quite the weekend! - Yeah, um, about, you know, 704 00:41:27,285 --> 00:41:30,587 what we said in Patricia's session... 705 00:41:32,729 --> 00:41:34,604 It's the key to the office. 706 00:41:35,111 --> 00:41:37,328 Take it before I change my mind. 707 00:41:37,661 --> 00:41:39,237 Apology accepted. 708 00:41:39,277 --> 00:41:41,946 And just FYI, I wasn't actually upset in there. 709 00:41:42,010 --> 00:41:45,952 - Then why did you... - I needed an excuse to meet up with Charlotte. 710 00:41:46,104 --> 00:41:47,822 I figured that was the perfect diversion 711 00:41:47,853 --> 00:41:49,742 and I wanted it to look real. 712 00:41:49,799 --> 00:41:52,651 So you manipulated me emotionally 713 00:41:52,714 --> 00:41:55,310 to get your own way in an attempt to further 714 00:41:55,329 --> 00:41:57,756 your own investigation. That's... 715 00:41:59,587 --> 00:42:01,723 exactly what I would have done. 716 00:42:02,350 --> 00:42:04,381 Taught you well. 717 00:42:06,543 --> 00:42:07,977 Shall we? 718 00:42:20,033 --> 00:42:22,013 So, are you gonna call Sergeant Dan again? 719 00:42:22,032 --> 00:42:23,515 I'm not liking where this is going. 720 00:42:23,540 --> 00:42:26,930 I think you should definitely cross paths again. 721 00:42:27,456 --> 00:42:29,535 I know you want to cross his path! 722 00:42:29,560 --> 00:42:31,803 OK, you know what? I'm gonna walk. 723 00:42:32,564 --> 00:42:33,806 Wait! 724 00:42:36,689 --> 00:42:37,829 Eww! 725 00:42:37,867 --> 00:42:40,206 Next time on Wong and Winchester... 726 00:42:40,237 --> 00:42:42,151 Want to bet, you know who to call. 727 00:42:42,208 --> 00:42:43,956 His poker game was robbed the other night. 728 00:42:43,988 --> 00:42:46,105 You stay cool, you'll walk out of here alive. 729 00:42:46,130 --> 00:42:47,676 We better go if we're gonna meet 730 00:42:47,714 --> 00:42:49,780 with your old cop pal who wants to hire us. 731 00:42:49,818 --> 00:42:51,548 My police gun is now missing. 732 00:42:52,434 --> 00:42:55,253 - Dennis' gun was found next to his body. - What? 733 00:42:55,411 --> 00:42:58,541 There's no way Dennis killed a random bookie. 734 00:42:58,636 --> 00:43:00,703 This is really big! What do we do? 735 00:43:00,766 --> 00:43:02,279 Well, my ex partner, Marissa Wong, 736 00:43:02,327 --> 00:43:04,735 she's a liar with a vendetta for the department. 737 00:43:04,782 --> 00:43:06,739 I think she's trying to burn me. 55014

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.