Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:17,666 --> 00:01:18,933
when I was 18
2
00:01:19,400 --> 00:01:21,566
I thought the walls of my mother's house
3
00:01:21,766 --> 00:01:22,900
they were too white
4
00:01:23,666 --> 00:01:25,066
and to change the world
5
00:01:25,300 --> 00:01:27,133
we had to start from the outside
6
00:01:28,300 --> 00:01:30,866
What I wanted most was to dirty the walls
7
00:01:31,466 --> 00:01:33,400
when I turned 18
8
00:01:33,866 --> 00:01:34,900
I decided to leave home
9
00:01:34,900 --> 00:01:36,200
but I had nowhere to go
10
00:01:36,333 --> 00:01:37,166
Then some friends invited me
11
00:01:37,200 --> 00:01:39,966
to spend a weekend
in the country
12
00:01:40,866 --> 00:01:43,133
and AI AI Júlio Júlio
13
00:01:43,133 --> 00:01:44,333
I don't want to record
14
00:01:44,366 --> 00:01:45,166
this, don't forget
15
00:01:51,733 --> 00:01:59,300
I don't believe it was
16
00:02:05,766 --> 00:02:06,566
That's when we met
17
00:02:08,600 --> 00:02:09,133
Christmas crossroads
18
00:02:09,133 --> 00:02:09,933
19
00:02:14,766 --> 00:02:16,666
I don't know what this is
20
00:02:26,133 --> 00:02:29,000
we believed that the Brazil of the future
21
00:02:29,466 --> 00:02:30,966
was being generated at that moment
22
00:02:31,600 --> 00:02:33,100
in front of our eyes
23
00:02:34,266 --> 00:02:35,066
you were really
24
00:02:35,800 --> 00:02:36,566
But the future would be very
25
00:02:36,566 --> 00:02:38,566
different from what we imagined
26
00:02:40,800 --> 00:02:41,600
suddenly
27
00:02:41,933 --> 00:02:42,933
in our future
28
00:02:43,766 --> 00:02:45,400
1 girl named Guida appeared
29
00:02:47,533 --> 00:02:48,466
happy birthday
30
00:03:09,566 --> 00:03:12,533
I don't know
31
00:03:16,300 --> 00:03:17,933
God bless you
32
00:03:32,400 --> 00:03:33,200
doctor Marcia
33
00:03:33,800 --> 00:03:35,466
Hi Teodoro, I
34
00:03:35,700 --> 00:03:36,866
I want to speak the truth
35
00:03:38,133 --> 00:03:39,533
If you'll excuse me
36
00:03:39,966 --> 00:03:42,300
we continue later
37
00:03:43,500 --> 00:03:43,800
Teodoro stays calm
38
00:03:43,800 --> 00:03:44,500
39
00:03:44,500 --> 00:03:45,400
everything will be fine
40
00:03:45,600 --> 00:03:46,466
I'm sure
41
00:03:46,666 --> 00:03:47,200
I don't know maybe
42
00:03:47,200 --> 00:03:48,200
everything will work out
43
00:03:48,200 --> 00:03:49,766
But I wanted you to
44
00:03:49,866 --> 00:03:50,300
know how it happened
45
00:03:50,300 --> 00:03:51,600
I already explained
46
00:03:51,733 --> 00:03:52,533
how it really happened
47
00:03:53,300 --> 00:03:54,666
I'm claiming self-defense they
48
00:03:54,666 --> 00:03:56,133
want to prove
that you shot first
49
00:03:56,733 --> 00:03:58,000
But they can't do
50
00:03:58,000 --> 00:03:58,966
that, there's no way
51
00:03:59,600 --> 00:04:00,400
only if you confess
52
00:04:01,200 --> 00:04:02,166
Your wife and I, your
53
00:04:02,200 --> 00:04:03,866
children will visit you in jail
54
00:04:03,933 --> 00:04:04,666
every holy Sunday
55
00:04:04,666 --> 00:04:04,800
56
00:04:04,800 --> 00:04:05,700
for many years
57
00:04:06,333 --> 00:04:07,400
that's what you want
58
00:04:08,133 --> 00:04:09,400
I just want to tell
59
00:04:09,466 --> 00:04:10,400
the truth at least to you
60
00:04:12,066 --> 00:04:13,166
what difference do you make
61
00:04:23,166 --> 00:04:23,966
hello is
62
00:04:25,333 --> 00:04:26,133
no
63
00:04:27,300 --> 00:04:28,466
atro said that
64
00:04:29,866 --> 00:04:30,700
ok Manoel
65
00:04:31,800 --> 00:04:32,400
ok, I won't argue
66
00:04:32,400 --> 00:04:33,200
67
00:04:34,500 --> 00:04:35,300
OK
68
00:04:36,333 --> 00:04:38,100
okay, I'm going there
69
00:04:41,133 --> 00:04:42,200
Do you think I'm
going to hand over my
70
00:04:42,300 --> 00:04:45,066
father's land to the
son of a prostitute?
71
00:04:45,100 --> 00:04:45,900
like you
72
00:04:46,600 --> 00:04:47,700
I prefer death
73
00:04:55,400 --> 00:04:56,533
that's how it happened
74
00:04:56,766 --> 00:04:57,800
I shot first I know
75
00:04:57,900 --> 00:04:58,766
76
00:04:58,900 --> 00:05:00,933
but we couldn't tell the
77
00:05:01,066 --> 00:05:01,966
story that way orestes he
78
00:05:02,000 --> 00:05:03,166
he was threatening me
79
00:05:03,300 --> 00:05:04,100
he invaded the plantation
80
00:05:04,466 --> 00:05:05,266
knocked down fence,
81
00:05:05,333 --> 00:05:06,133
scared children
82
00:05:07,133 --> 00:05:08,666
then he can't get us out of there
83
00:05:08,966 --> 00:05:09,766
that land is mine
84
00:05:10,300 --> 00:05:11,900
the old man gave it to my mother
85
00:05:11,900 --> 00:05:12,700
before he died I have the right
86
00:05:12,866 --> 00:05:13,400
Teodoro, I already
87
00:05:13,400 --> 00:05:14,200
explained to you
88
00:05:14,400 --> 00:05:15,533
you have the right
to the land because
89
00:05:15,566 --> 00:05:17,200
your family has lived
there for a long time
90
00:05:17,366 --> 00:05:18,166
forget the rest, you
91
00:05:18,333 --> 00:05:19,200
already gave a statement
92
00:05:19,933 --> 00:05:21,500
I can't change no
93
00:05:21,966 --> 00:05:23,133
he shot first you
94
00:05:23,133 --> 00:05:23,933
had to defend yourself
95
00:05:24,066 --> 00:05:24,966
you don't understand
96
00:05:25,700 --> 00:05:26,700
they don't like me they had
97
00:05:26,700 --> 00:05:28,300
already threatened me with death
98
00:05:28,900 --> 00:05:29,266
Teodoro pays attention
99
00:05:29,266 --> 00:05:30,066
100
00:05:30,333 --> 00:05:31,666
you killed a rich guy
101
00:05:31,933 --> 00:05:32,733
powerful guy
102
00:05:33,166 --> 00:05:34,266
His family is putting
pressure on them, they
103
00:05:34,300 --> 00:05:36,066
want to see you in jail
for the rest of your life
104
00:05:36,066 --> 00:05:37,800
That's exactly what's going to happen
105
00:05:38,066 --> 00:05:39,400
if you change what we agreed
106
00:05:45,366 --> 00:05:46,766
I just wanted to say that I was
107
00:05:47,500 --> 00:05:48,466
defending what is mine
108
00:05:49,200 --> 00:05:50,400
I just wanted to tell the truth
109
00:05:53,266 --> 00:05:55,300
the truth is not always the best solution
110
00:05:57,400 --> 00:05:58,333
because it should be
111
00:06:03,700 --> 00:06:04,500
you
112
00:06:07,566 --> 00:06:08,300
Do you think I will deliver
113
00:06:08,300 --> 00:06:08,566
114
00:06:08,566 --> 00:06:11,766
my father's land for a son of a bitch like you never
115
00:06:23,366 --> 00:06:25,533
the history of the struggle for land in Brazil
116
00:06:26,000 --> 00:06:26,966
It's a bloody story
117
00:06:27,966 --> 00:06:30,000
which has caused thousands of deaths
118
00:06:31,333 --> 00:06:34,000
and every time new victims appear
119
00:06:34,900 --> 00:06:36,733
the discussion boils down to defining
120
00:06:37,066 --> 00:06:38,800
who fired the first shot
121
00:06:40,166 --> 00:06:41,600
imagine the following situation
122
00:06:43,566 --> 00:06:44,966
are you at home
123
00:06:45,866 --> 00:06:47,500
from the house
where he has lived
124
00:06:47,566 --> 00:06:48,866
with his family for
over thirty years
125
00:06:49,500 --> 00:06:51,300
the house where your children were born
126
00:06:52,200 --> 00:06:54,666
then a man who already threatened him
127
00:06:55,700 --> 00:06:56,933
enter your house
128
00:06:57,933 --> 00:06:58,733
offends
129
00:06:59,533 --> 00:07:02,100
hits him and says he's going to kill him
130
00:07:03,400 --> 00:07:04,400
how much time
131
00:07:05,133 --> 00:07:07,866
you will wait for this violent man
132
00:07:08,666 --> 00:07:11,500
armed shouting that he's going to kill him
133
00:07:12,466 --> 00:07:13,533
take the first shot
134
00:07:15,366 --> 00:07:16,166
Teodoro waited
135
00:07:16,933 --> 00:07:18,200
maybe more than I should
136
00:07:18,700 --> 00:07:20,933
a wait that could have cost him his life
137
00:07:22,400 --> 00:07:23,500
because the man shot
138
00:07:24,666 --> 00:07:26,133
a shotgun blast
139
00:07:26,600 --> 00:07:27,500
Point blank
140
00:07:28,266 --> 00:07:31,500
only then did Teodoro return fire to defend himself
141
00:07:32,166 --> 00:07:34,133
to defend your family
142
00:07:34,333 --> 00:07:35,700
This is the truth and
143
00:07:35,866 --> 00:07:37,133
nothing like the prosecutor
144
00:07:37,333 --> 00:07:38,933
or the witnesses said
145
00:07:38,933 --> 00:07:39,733
here in this process
146
00:07:40,100 --> 00:07:42,000
dispute this truth
147
00:07:43,166 --> 00:07:44,266
this country
148
00:07:44,933 --> 00:07:45,966
ladies and gentlemen
149
00:07:46,733 --> 00:07:48,700
You can no longer live with the lie
150
00:07:49,866 --> 00:07:51,500
with the pressure of economic power
151
00:07:52,166 --> 00:07:55,000
with the eternal injustices to small farmers
152
00:07:55,800 --> 00:07:56,733
to the landless
153
00:07:57,933 --> 00:07:58,966
to the hopeless
154
00:08:01,200 --> 00:08:02,366
I'm sure
155
00:08:03,733 --> 00:08:04,533
Mr Jurors
156
00:08:04,866 --> 00:08:05,666
that today
157
00:08:06,266 --> 00:08:07,700
justice will be done
158
00:08:08,800 --> 00:08:09,933
and that this innocent
159
00:08:10,933 --> 00:08:11,866
that Gil in self-defense
160
00:08:11,900 --> 00:08:13,466
161
00:08:13,700 --> 00:08:16,266
will leave this court free
162
00:08:17,533 --> 00:08:18,666
and with your head held high
163
00:08:20,666 --> 00:08:21,466
thank you very much
164
00:08:37,966 --> 00:08:38,766
dust
165
00:08:39,266 --> 00:08:40,066
it took a while huh
166
00:08:40,333 --> 00:08:41,333
There is no longer
any life Manuel, this
167
00:08:41,500 --> 00:08:42,933
type of problem is
no longer patient
168
00:08:43,533 --> 00:08:44,333
I can get dressed don't move you
169
00:08:44,400 --> 00:08:45,600
170
00:08:45,966 --> 00:08:46,800
but I'm tired
171
00:08:47,100 --> 00:08:47,933
already quiet
172
00:08:48,700 --> 00:08:49,066
called no dear
173
00:08:49,066 --> 00:08:49,866
174
00:08:50,300 --> 00:08:51,100
Hey Julio
175
00:08:51,566 --> 00:08:52,933
we've been here for six hours
176
00:08:53,166 --> 00:08:54,766
I've already spent about ten
177
00:08:54,866 --> 00:08:56,133
films now that
she's turned around
178
00:08:57,100 --> 00:08:58,800
I feel like this isn't going to work
179
00:08:59,366 --> 00:09:00,166
why
180
00:09:00,466 --> 00:09:01,366
ass man ass is not cool
181
00:09:01,500 --> 00:09:02,800
182
00:09:03,533 --> 00:09:04,333
what's the problem
183
00:09:04,766 --> 00:09:05,566
Julio is blind
184
00:09:06,000 --> 00:09:07,133
I'm photographing a whale
185
00:09:08,100 --> 00:09:09,933
the boy has gained about four
186
00:09:09,933 --> 00:09:10,733
kilos since the last session
187
00:09:11,200 --> 00:09:12,266
so don't show your ass
188
00:09:13,266 --> 00:09:14,066
he blocked
189
00:09:14,666 --> 00:09:16,766
I can hide my teeth my foot
190
00:09:17,700 --> 00:09:19,466
butt leg
191
00:09:19,666 --> 00:09:20,200
Ass guy has to show
192
00:09:20,200 --> 00:09:21,000
193
00:09:21,766 --> 00:09:22,900
you will find a way
194
00:09:29,333 --> 00:09:31,133
hey how's it going
195
00:09:31,933 --> 00:09:32,900
more or less
196
00:09:33,766 --> 00:09:34,700
maybe I can help
197
00:09:35,100 --> 00:09:37,200
you can lie down again of course
198
00:09:52,733 --> 00:09:54,500
Maybe you can touch up
199
00:09:54,533 --> 00:09:55,333
the surface, but the curve
200
00:09:55,800 --> 00:09:56,600
I do not know
201
00:09:57,066 --> 00:09:58,533
butt is a delicate thing to move
202
00:09:58,966 --> 00:09:59,766
can be artificial
203
00:10:00,933 --> 00:10:01,866
I didn't know
204
00:10:03,100 --> 00:10:04,566
maybe you can change the whole ass
205
00:10:04,933 --> 00:10:05,733
put it from Vanda
206
00:10:06,133 --> 00:10:07,266
they are more or less similar
207
00:10:07,300 --> 00:10:08,466
the position is almost the same
208
00:10:08,466 --> 00:10:09,266
I don't think anyone will notice
209
00:10:09,700 --> 00:10:10,733
change your ass Julio
210
00:10:10,933 --> 00:10:11,800
for God's sake
211
00:10:12,066 --> 00:10:12,600
what's the problem
212
00:10:12,600 --> 00:10:14,533
Manuel, Vanda's photos
213
00:10:14,700 --> 00:10:15,366
are still on my computer.
214
00:10:15,366 --> 00:10:15,933
Oh, stop, stop, there's a limit
215
00:10:15,933 --> 00:10:16,733
216
00:10:17,300 --> 00:10:18,733
I can change the eye
217
00:10:18,766 --> 00:10:20,300
color I can lift it a little
218
00:10:20,366 --> 00:10:22,000
I don't know, don't change
219
00:10:22,100 --> 00:10:22,766
your ass, it's too much
220
00:10:22,766 --> 00:10:23,266
So, okay, then
221
00:10:23,266 --> 00:10:24,500
redo all the work.
222
00:10:24,733 --> 00:10:25,533
prefer
223
00:10:26,133 --> 00:10:28,966
No, I don't even have a film for that, Julio
224
00:10:29,200 --> 00:10:30,200
you have to think
about something else you
225
00:10:30,266 --> 00:10:31,666
have time to think
about nothing else Manuel
226
00:10:32,100 --> 00:10:32,733
I change my ass at night
227
00:10:32,733 --> 00:10:34,366
and send it to you online
228
00:10:34,466 --> 00:10:35,966
We can see the results at the bank
229
00:10:37,700 --> 00:10:38,700
she won't even notice
230
00:10:39,533 --> 00:10:40,666
you will still be happy
231
00:10:49,900 --> 00:10:54,166
in accordance with the decision of the sentencing council
232
00:10:55,300 --> 00:10:58,133
I declare Guel Teodoro Smith acquitted
233
00:10:58,733 --> 00:11:00,533
of the imputation made to him
234
00:11:08,666 --> 00:11:09,666
now it will be like this
235
00:11:40,700 --> 00:11:42,066
what a disgusting hmm
236
00:11:53,566 --> 00:11:55,566
ok ok ok ok
237
00:11:55,666 --> 00:11:56,266
238
00:11:56,266 --> 00:12:00,066
ok ok hey
239
00:12:01,200 --> 00:12:02,000
Hey
240
00:12:04,266 --> 00:12:05,766
you released a killer
241
00:12:12,200 --> 00:12:13,200
I hope you don't regret it
242
00:12:16,200 --> 00:12:21,000
aaaaaaaaaaaaaaaaa
243
00:12:52,966 --> 00:12:53,766
it is not
244
00:13:03,533 --> 00:13:15,266
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
245
00:13:43,333 --> 00:13:44,266
how are you dressed
246
00:13:45,966 --> 00:13:46,766
dressed
247
00:13:47,333 --> 00:13:49,400
I'm wearing 1 black panty
248
00:13:49,933 --> 00:13:52,933
and I have 1 tattoo that starts around my belly button
249
00:13:53,266 --> 00:13:55,533
and goes up towards the breasts
250
00:13:58,200 --> 00:13:59,966
you don't want to see closer
251
00:14:01,133 --> 00:14:01,933
I want
252
00:14:03,700 --> 00:14:06,966
Ready now I'm almost leaning against you
253
00:14:07,266 --> 00:14:08,366
I extend my hand
254
00:14:10,300 --> 00:14:12,333
I touch your skin at the beginning of the tattoo
255
00:14:13,800 --> 00:14:14,933
I go up slowly
and I see that you
256
00:14:14,966 --> 00:14:17,133
are getting more
and more excited
257
00:14:18,300 --> 00:14:20,700
my hand reaches your breast Julio
258
00:14:21,766 --> 00:14:22,566
in the office
259
00:14:28,900 --> 00:14:29,700
congratulations
260
00:14:30,200 --> 00:14:31,000
you already know
261
00:14:31,666 --> 00:14:32,466
I saw it on television
262
00:14:33,400 --> 00:14:35,300
for one vote hmm
263
00:14:37,166 --> 00:14:38,200
I thought I was going to lose
264
00:14:38,700 --> 00:14:40,466
what happened oh
265
00:14:41,466 --> 00:14:42,600
I changed the
order of the shots I
266
00:14:42,700 --> 00:14:44,866
spoke about landless
farmers in Brazil
267
00:14:45,500 --> 00:14:47,900
I spoke about social
injustices in the
268
00:14:47,933 --> 00:14:49,100
countryside, I mentioned
a little politics
269
00:14:49,200 --> 00:14:50,200
I made a salad, the jury
270
00:14:50,333 --> 00:14:52,333
swallowed it and my client
271
00:14:52,966 --> 00:14:53,966
didn't get in the way
272
00:14:54,866 --> 00:14:56,466
well he wanted to see it but
273
00:14:57,933 --> 00:14:58,733
he stayed quiet
274
00:14:59,566 --> 00:15:01,966
Do you mean to say that the guy
275
00:15:02,133 --> 00:15:04,300
wanted to talk to me like that?
276
00:15:06,666 --> 00:15:07,766
It ended up working
277
00:15:07,766 --> 00:15:08,566
he is innocent
278
00:15:10,900 --> 00:15:12,300
I think I would prefer if you
279
00:15:12,300 --> 00:15:13,200
didn't tell me
that kind of thing
280
00:15:13,400 --> 00:15:14,733
But I'll tell you everything,
281
00:15:14,733 --> 00:15:17,133
that's not how we agreed
282
00:15:23,566 --> 00:15:24,766
I don't want to talk about this anymore
283
00:15:25,200 --> 00:15:26,000
where's the guild
284
00:15:26,666 --> 00:15:27,866
She's not going with us
285
00:15:28,066 --> 00:15:29,300
called saying he had a rehearsal
286
00:15:29,933 --> 00:15:31,100
goes to sleep at a friend's
287
00:15:31,100 --> 00:15:31,766
house and they both know
288
00:15:31,766 --> 00:15:32,566
tomorrow morning
289
00:15:33,400 --> 00:15:34,200
that friend
290
00:15:34,700 --> 00:15:35,666
from her band
291
00:15:36,866 --> 00:15:39,333
I told you that your friend is of legal age
292
00:15:39,700 --> 00:15:40,600
who doesn't drink
293
00:15:41,100 --> 00:15:42,733
that doesn't exceed 80 on the highway
294
00:15:43,400 --> 00:15:44,400
shouldn't have left
295
00:15:44,933 --> 00:15:45,966
do what Marcia
296
00:15:46,333 --> 00:15:47,400
bring Guida by force
297
00:15:48,166 --> 00:15:49,566
you were the one who gave the guitar remember
298
00:15:50,266 --> 00:15:52,100
at least meet this friend
299
00:15:52,866 --> 00:15:54,766
This child is very limitless, you know?
300
00:15:55,500 --> 00:15:56,900
you will meet her tomorrow
301
00:15:57,466 --> 00:15:58,866
Guida is no longer a
302
00:15:58,933 --> 00:15:59,766
child, she is almost eighteen
303
00:16:00,900 --> 00:16:01,700
almost
304
00:16:04,400 --> 00:16:05,533
OH I'm so tired
305
00:16:08,266 --> 00:16:10,166
I don't think I wanted to travel today
306
00:16:10,366 --> 00:16:12,000
Do you care about us tomorrow
307
00:16:13,266 --> 00:16:14,066
no
308
00:16:15,166 --> 00:16:16,466
So I'm going to take a shower
309
00:16:27,166 --> 00:16:35,700
aaaaaaaaaa
310
00:16:47,266 --> 00:16:49,100
Cross
311
00:17:16,700 --> 00:17:17,500
Julius
312
00:17:20,300 --> 00:17:23,133
You're still going to be there for a long time
313
00:17:23,733 --> 00:17:25,100
just move that ass a little more
314
00:17:30,066 --> 00:17:31,866
what is happening
315
00:17:44,000 --> 00:17:49,566
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
316
00:17:55,533 --> 00:17:56,566
all good
317
00:18:26,800 --> 00:18:27,700
what is this
318
00:18:38,300 --> 00:18:47,666
aaaaaaaaaa
319
00:18:50,366 --> 00:18:53,200
aaaaaaaaaaa
320
00:19:13,866 --> 00:19:16,066
it is way better
321
00:19:47,200 --> 00:19:48,500
I want to learn
322
00:20:03,900 --> 00:20:04,866
this waterfall
323
00:20:06,500 --> 00:20:07,700
always yielded
324
00:20:16,166 --> 00:20:17,500
I spent the whole trip thinking
325
00:20:17,566 --> 00:20:19,100
about telling you something
326
00:20:19,933 --> 00:20:20,866
I didn't have the courage
327
00:20:22,866 --> 00:20:24,366
but I think now I have
328
00:20:25,966 --> 00:20:26,766
account
329
00:20:28,800 --> 00:20:31,100
is that on the Internet
330
00:20:31,766 --> 00:20:34,166
sometimes I talk to some people
331
00:20:35,400 --> 00:20:36,200
what people
332
00:20:37,500 --> 00:20:38,300
people
333
00:20:38,766 --> 00:20:40,000
that I only know by my nickname
334
00:20:42,000 --> 00:20:44,266
I know you have friends
335
00:20:44,500 --> 00:20:46,800
by correspondence is
336
00:20:48,100 --> 00:20:50,066
good actually
337
00:20:51,166 --> 00:20:51,966
little friends
338
00:20:52,866 --> 00:20:53,666
It is
339
00:20:54,500 --> 00:20:56,466
What do you talk to these little friends?
340
00:20:58,266 --> 00:20:59,066
I basically talk
341
00:20:59,200 --> 00:21:00,000
342
00:21:01,466 --> 00:21:02,266
slutty
343
00:21:07,533 --> 00:21:09,466
He is a fearless
344
00:21:09,600 --> 00:21:10,866
vigilante knight like
345
00:21:10,900 --> 00:21:11,700
you know
346
00:21:14,000 --> 00:21:14,933
the guild told me
347
00:21:15,133 --> 00:21:16,800
the guild was a long time ago
348
00:21:17,766 --> 00:21:18,866
we have also played
349
00:21:19,533 --> 00:21:21,800
but I found it a bit boring
350
00:21:22,366 --> 00:21:23,600
I find it very
complicated to feel
351
00:21:23,700 --> 00:21:26,166
horny and technograph
at the same time
352
00:21:26,266 --> 00:21:29,400
I try even harder to think about whether I'm horny with s OR with z
353
00:21:30,000 --> 00:21:30,933
very difficult
354
00:21:31,133 --> 00:21:31,700
How did you stay, it
355
00:21:31,700 --> 00:21:32,500
wasn't meant to stay
356
00:21:32,966 --> 00:21:34,533
you are very naive Julio
357
00:21:35,200 --> 00:21:37,500
I've been in your
office a few times,
358
00:21:37,500 --> 00:21:39,400
I was there there
for this little joke
359
00:21:39,800 --> 00:21:40,600
in this chat you
360
00:21:40,666 --> 00:21:41,566
didn't even notice
361
00:21:42,733 --> 00:21:43,800
no but that's ok
362
00:21:44,000 --> 00:21:44,966
There's a problem, not every
363
00:21:44,966 --> 00:21:46,066
crazy person is his own mania
364
00:21:47,700 --> 00:21:49,200
I just think your
365
00:21:49,200 --> 00:21:50,700
nickname is strange, right?
366
00:21:50,700 --> 00:21:52,466
because you think well you think
367
00:21:52,666 --> 00:21:53,666
Have you ever thought about the difficulty?
368
00:21:53,900 --> 00:21:56,566
to have sex with that steel mesh
369
00:21:57,100 --> 00:21:57,900
that helmet
370
00:21:58,100 --> 00:21:59,533
all that junk
371
00:21:59,966 --> 00:22:00,966
not sincerely
372
00:22:04,333 --> 00:22:06,200
no it doesn't stay like that
373
00:22:06,866 --> 00:22:08,366
Don't stay like this I love you
374
00:22:09,866 --> 00:22:11,200
internet pervert
375
00:22:19,166 --> 00:22:20,500
I also have 1 thing to tell you
376
00:22:24,933 --> 00:22:26,066
I brought it with Cara
377
00:22:27,500 --> 00:22:28,300
yesterday
378
00:22:29,766 --> 00:22:30,866
bring with Teodoro
379
00:22:31,366 --> 00:22:32,166
What
380
00:22:33,400 --> 00:22:34,733
I don't know what happened to me
381
00:22:35,900 --> 00:22:37,400
I don't know the end
382
00:22:38,333 --> 00:22:39,133
the guy you defended
383
00:22:39,200 --> 00:22:40,466
Márcia happened
384
00:22:40,533 --> 00:22:42,300
Your client wasn't important
385
00:22:42,400 --> 00:22:43,766
at all, I'm not
involved with him
386
00:22:44,500 --> 00:22:45,466
it was nonsense
387
00:22:45,766 --> 00:22:46,566
it will not happen again
388
00:22:47,366 --> 00:22:48,333
Then I could stay quiet, I
389
00:22:48,366 --> 00:22:49,333
couldn't not tell you anything
390
00:22:49,333 --> 00:22:50,333
but I can not
391
00:22:51,300 --> 00:22:52,200
I prefer us like this
392
00:22:52,200 --> 00:22:53,000
393
00:22:53,700 --> 00:22:55,566
always played fair with each other
394
00:22:56,000 --> 00:22:57,566
you have the nerve to have sex
395
00:22:57,566 --> 00:22:58,766
with me and two minutes later
396
00:22:58,766 --> 00:22:59,400
Come talk Julia I love you
397
00:22:59,400 --> 00:22:59,933
398
00:22:59,933 --> 00:23:01,266
I'm in love with
399
00:23:01,266 --> 00:23:02,266
you I had to tell you
400
00:23:02,500 --> 00:23:03,733
I only lie to you
401
00:23:03,733 --> 00:23:05,300
professionally, I will never lie
402
00:23:05,533 --> 00:23:06,766
Do you think it's that
403
00:23:06,933 --> 00:23:07,800
easy, Márcia, mom, dad?
404
00:23:07,800 --> 00:23:08,600
the guild you are there is
405
00:23:08,766 --> 00:23:10,100
406
00:23:11,100 --> 00:23:12,600
wow, did you take a shower?
407
00:23:13,333 --> 00:23:14,400
what courage, this cold water
408
00:23:14,400 --> 00:23:15,466
409
00:23:16,166 --> 00:23:17,066
It's good for your
410
00:23:17,066 --> 00:23:18,133
health, hi my love
411
00:23:18,200 --> 00:23:19,166
hi mom
412
00:23:22,666 --> 00:23:23,666
This is Ana Maria
413
00:23:24,100 --> 00:23:26,500
Hi I think I'm a little out of the loop
414
00:23:26,866 --> 00:23:29,200
Ana Maria and I planned
415
00:23:29,333 --> 00:23:30,000
a gym session for today
416
00:23:30,000 --> 00:23:30,800
no way
417
00:23:31,500 --> 00:23:33,600
This weekend I just
want to know how to
418
00:23:33,700 --> 00:23:35,066
eat and sleep oh,
what a shame, right?
419
00:23:35,133 --> 00:23:35,400
look here look here
420
00:23:35,400 --> 00:23:35,866
421
00:23:35,866 --> 00:23:36,666
oh fat one, stop this
422
00:23:36,666 --> 00:23:37,533
423
00:23:37,966 --> 00:23:38,766
Imagine Guida, your
424
00:23:38,933 --> 00:23:40,000
father is doing great
425
00:23:40,200 --> 00:23:41,566
How old do you think he is?
426
00:23:42,300 --> 00:23:43,166
ah I do not know
427
00:23:44,100 --> 00:23:46,766
about 32 thank you very much
428
00:23:47,566 --> 00:23:48,533
and ME Ana Maria
429
00:23:48,700 --> 00:23:50,300
oh you are about 30
430
00:23:50,966 --> 00:23:51,766
I loved your friend
431
00:23:53,066 --> 00:23:55,800
This means that I had the guild for about twelve years
432
00:23:56,800 --> 00:23:58,866
Of course it's stupid
433
00:23:59,333 --> 00:24:01,400
but you guys look really young
434
00:24:01,966 --> 00:24:02,600
training leaks don't want to go
435
00:24:02,600 --> 00:24:03,700
436
00:24:03,700 --> 00:24:05,766
We're going to enjoy this sun, let's go
437
00:24:06,166 --> 00:24:08,933
Don't let Júlio eat or sleep, huh?
438
00:24:09,300 --> 00:24:10,366
You can leave it mom and
439
00:24:10,366 --> 00:24:12,266
we'll get it in shape for you
440
00:24:14,166 --> 00:24:15,533
then we'll talk more
441
00:24:16,933 --> 00:24:17,800
I love you lots
442
00:24:22,200 --> 00:24:25,700
3 4 5
443
00:24:26,533 --> 00:24:27,333
6
444
00:24:32,300 --> 00:24:33,100
1
445
00:24:33,800 --> 00:24:37,733
mama mama mama
446
00:24:41,000 --> 00:24:43,966
mama mama
447
00:24:44,200 --> 00:24:45,000
mama mama
448
00:24:48,000 --> 00:24:48,800
breast
449
00:24:50,333 --> 00:24:51,200
mama mama
450
00:24:51,933 --> 00:24:55,533
PA PA PA PA PA PA PA PA PA
451
00:24:57,766 --> 00:24:58,566
30
452
00:24:58,966 --> 00:24:59,766
31
453
00:25:00,466 --> 00:25:03,666
I'm licking the mattress
that the devil stepped
454
00:25:03,800 --> 00:25:06,666
on, I'm eating the
leftovers that someone gave me
455
00:25:08,600 --> 00:25:13,466
I'm spending time talking about my shoes
456
00:25:23,766 --> 00:25:24,566
mommy
457
00:25:27,933 --> 00:25:28,733
mommy
458
00:25:32,266 --> 00:25:33,800
dad hi
459
00:25:34,133 --> 00:25:34,933
shower is not heating
460
00:25:34,966 --> 00:25:35,766
461
00:25:36,533 --> 00:25:38,966
Well, I tried it a little while ago and it was good.
462
00:25:41,100 --> 00:25:41,900
wait there
463
00:25:42,266 --> 00:25:43,866
just have a little patience
464
00:25:44,566 --> 00:25:47,666
It's getting better, thanks uhul
465
00:25:49,100 --> 00:25:50,766
Slutty Guida
466
00:25:51,100 --> 00:25:52,333
It was me first,
467
00:25:52,333 --> 00:25:54,000
right? We'll be together
468
00:25:54,866 --> 00:25:55,766
like a child
469
00:26:01,166 --> 00:26:02,700
father who is
470
00:26:02,900 --> 00:26:03,500
Come here the
471
00:26:03,500 --> 00:26:05,000
water is cold again
472
00:26:06,566 --> 00:26:07,366
life
473
00:26:08,200 --> 00:26:09,500
I thought you were in a bikini
474
00:26:09,733 --> 00:26:11,000
oh dad, don't fill it
475
00:26:11,666 --> 00:26:13,133
Let's go as soon as we're freezing
476
00:26:13,600 --> 00:26:14,400
So get dressed go dad
477
00:26:14,533 --> 00:26:16,133
478
00:26:16,133 --> 00:26:16,933
stop being an idiot,
479
00:26:17,100 --> 00:26:17,966
fix this rubbish already
480
00:26:19,666 --> 00:26:20,466
excuse me
481
00:26:26,966 --> 00:26:27,966
you opened too much
482
00:26:28,533 --> 00:26:29,333
now it's going to get
483
00:26:29,400 --> 00:26:30,666
hot oh but look here
484
00:26:30,666 --> 00:26:31,500
just a few penguins left
485
00:26:31,800 --> 00:26:33,133
who told you to take a shower together
486
00:26:33,200 --> 00:26:34,300
Oh now it's ok
487
00:26:34,900 --> 00:26:35,466
Thank you, you're welcome AI
488
00:26:35,466 --> 00:26:36,866
489
00:26:37,066 --> 00:26:37,966
oh guide
490
00:26:38,566 --> 00:26:40,100
you rub our back
491
00:26:51,200 --> 00:26:52,000
time
492
00:26:53,533 --> 00:26:54,333
one
493
00:26:56,466 --> 00:26:57,266
animal
494
00:26:57,800 --> 00:26:58,733
a wild animal
495
00:26:59,733 --> 00:27:00,900
lion I already
496
00:27:00,933 --> 00:27:01,733
know the lion king
497
00:27:01,866 --> 00:27:03,900
no it's not the animal it's
498
00:27:03,900 --> 00:27:04,600
499
00:27:04,600 --> 00:27:05,400
the animal is a beast
500
00:27:05,733 --> 00:27:07,400
Beauty and the Beast
501
00:27:07,600 --> 00:27:09,200
ah a a a the panther mask
502
00:27:09,266 --> 00:27:10,066
503
00:27:10,266 --> 00:27:13,333
no longer looks like a mad dog bear
504
00:27:14,400 --> 00:27:15,200
bear is not far away
505
00:27:15,200 --> 00:27:15,533
506
00:27:15,533 --> 00:27:15,966
It's far away and I already know
507
00:27:15,966 --> 00:27:16,733
508
00:27:16,733 --> 00:27:17,800
This is Léo Bento's Simba Safari
509
00:27:17,966 --> 00:27:18,900
510
00:27:19,000 --> 00:27:21,366
It's not Vitória's
511
00:27:21,666 --> 00:27:22,600
Look at the time, mother,
512
00:27:22,600 --> 00:27:24,166
ten seconds of Victory, no
513
00:27:24,200 --> 00:27:26,066
It's not going to end, huh?
514
00:27:26,333 --> 00:27:27,533
give up or not Maria oh wait
515
00:27:27,600 --> 00:27:28,300
516
00:27:28,300 --> 00:27:28,400
wait wait wait
517
00:27:28,400 --> 00:27:29,200
518
00:27:29,800 --> 00:27:30,700
what is that
519
00:27:31,566 --> 00:27:32,466
the lion that smokes
520
00:27:40,700 --> 00:27:42,133
will see you better
521
00:27:46,400 --> 00:27:48,400
Vargem style
522
00:27:56,366 --> 00:27:57,100
bath continues
523
00:27:57,100 --> 00:27:57,900
1 shit
524
00:27:58,500 --> 00:27:59,566
I think it's plumbing
525
00:28:01,100 --> 00:28:02,366
the girls have already slept
526
00:28:03,066 --> 00:28:03,966
I think so
527
00:28:05,100 --> 00:28:07,933
he'll be furious when he finds out how much it cost but
528
00:28:09,400 --> 00:28:10,366
I could not resist
529
00:28:12,200 --> 00:28:14,000
Ana Maria is beautiful, isn't she?
530
00:28:16,700 --> 00:28:18,200
much older than Guida
531
00:28:21,933 --> 00:28:23,566
It looks like her father
532
00:28:24,766 --> 00:28:25,866
is very rich
533
00:28:29,500 --> 00:28:30,733
mother died you know
534
00:28:32,133 --> 00:28:32,933
It is
535
00:28:33,966 --> 00:28:37,733
he went to live in São Paulo with a 20 year old girl
536
00:28:38,866 --> 00:28:39,666
he can
537
00:28:41,933 --> 00:28:43,533
the daughter stayed in the apartment
538
00:28:44,100 --> 00:28:45,300
here in Porto Alegre
539
00:28:45,966 --> 00:28:46,766
alone
540
00:28:48,666 --> 00:28:49,733
do what you want
541
00:28:51,566 --> 00:28:52,400
now resolved
542
00:28:52,933 --> 00:28:55,000
be a producer for Guida's band
543
00:28:55,933 --> 00:28:58,600
I don't know if it's good for Guida to have a friend like that
544
00:28:59,366 --> 00:29:00,300
older
545
00:29:03,200 --> 00:29:04,000
Julius
546
00:29:06,500 --> 00:29:07,300
then
547
00:29:08,566 --> 00:29:09,700
that Such an investment
548
00:29:12,966 --> 00:29:13,766
did you like it
549
00:29:18,300 --> 00:29:20,566
you're going to spend the whole weekend silent
550
00:29:21,466 --> 00:29:23,166
I need some time to get used to the situation
551
00:29:23,533 --> 00:29:24,333
what a situation
552
00:29:25,266 --> 00:29:26,500
I already said it's over
553
00:29:28,200 --> 00:29:30,366
I love you great
554
00:29:32,100 --> 00:29:32,800
You didn't seem that shaken
555
00:29:32,800 --> 00:29:33,800
556
00:29:33,800 --> 00:29:34,900
half an hour ago
557
00:29:35,200 --> 00:29:36,000
I'm not shaken
558
00:29:36,533 --> 00:29:37,133
I should be jealous
559
00:29:37,133 --> 00:29:37,933
560
00:29:38,000 --> 00:29:40,166
You spent the whole
night looking at
561
00:29:40,266 --> 00:29:41,566
Ana Maria, we were
playing me Márcia
562
00:29:41,600 --> 00:29:42,533
oh ok ok ok
563
00:29:49,966 --> 00:29:50,766
I understand
564
00:29:52,100 --> 00:29:53,533
She is very beautiful,
565
00:29:53,600 --> 00:29:54,533
she deserves to be looked at
566
00:29:56,400 --> 00:29:58,300
she is 1 old like ME
567
00:30:03,733 --> 00:30:05,066
you are getting more and more beautiful
568
00:30:17,700 --> 00:30:19,800
If I didn't love you so much it would be easier
569
00:30:21,733 --> 00:30:23,133
I love you too
570
00:30:29,333 --> 00:30:30,900
it is very good
571
00:30:44,666 --> 00:30:45,466
oh
572
00:30:54,733 --> 00:30:55,533
oh
573
00:31:21,533 --> 00:31:22,333
oh
574
00:31:35,366 --> 00:31:40,600
aaaaaaaaaaaa
575
00:31:45,933 --> 00:31:46,966
no no no no
576
00:31:47,000 --> 00:31:47,666
577
00:31:47,666 --> 00:31:49,166
He assured me he wouldn't come back
578
00:31:50,466 --> 00:31:51,366
is back, are you sure?
579
00:31:53,333 --> 00:31:55,133
Look, this accusation is very serious
580
00:31:55,166 --> 00:31:57,133
I hope this doesn't have
581
00:31:57,266 --> 00:31:58,733
proof because good morning
582
00:31:59,533 --> 00:32:00,266
Don't let me explain it
583
00:32:00,266 --> 00:32:01,400
properly, hi dad, you slept well
584
00:32:01,933 --> 00:32:03,066
I think I'm still sleeping
585
00:32:03,533 --> 00:32:04,566
What did you do
this business? Life
586
00:32:04,566 --> 00:32:06,066
told me that you
are a photographer
587
00:32:06,066 --> 00:32:06,900
he passed, not me, but Teodoro
588
00:32:06,900 --> 00:32:08,066
589
00:32:08,066 --> 00:32:09,966
has no relationship
with the other
590
00:32:10,000 --> 00:32:10,866
families, could have been anyone
591
00:32:10,866 --> 00:32:12,100
But you're always
with the camera,
592
00:32:12,200 --> 00:32:13,733
dad, don't you listen to me now?
593
00:32:13,800 --> 00:32:14,400
She showed me some photos,
594
00:32:14,400 --> 00:32:16,300
that doesn't mean she did it
595
00:32:16,300 --> 00:32:17,300
I showed those old ones
596
00:32:17,766 --> 00:32:18,566
the poor
597
00:32:18,966 --> 00:32:19,766
They are beautiful
598
00:32:19,766 --> 00:32:20,800
and he will negotiate
599
00:32:20,900 --> 00:32:21,966
I guarantee you
600
00:32:22,066 --> 00:32:22,900
now I'm an editor
601
00:32:23,200 --> 00:32:25,066
where does he work
with other people's
602
00:32:25,100 --> 00:32:26,300
photos because he
would shoot the horse
603
00:32:26,300 --> 00:32:27,100
it doesn't make sense
604
00:32:27,666 --> 00:32:29,166
I didn't show these, dad
605
00:32:29,400 --> 00:32:30,700
OK, I'll see what I can do
606
00:32:32,400 --> 00:32:33,266
ok, see you soon
607
00:32:33,333 --> 00:32:34,133
608
00:32:34,900 --> 00:32:35,700
what it was
609
00:32:37,800 --> 00:32:38,566
my client said he was
610
00:32:38,566 --> 00:32:39,400
going to stay in Porto
611
00:32:39,500 --> 00:32:41,400
Happy and decided to return to Cruz Alta
612
00:32:42,766 --> 00:32:45,933
Then a mentally
ill person shot the
613
00:32:45,933 --> 00:32:46,866
farmer's horse and
the man was furious
614
00:32:46,966 --> 00:32:48,066
said it was Teodoro
615
00:32:48,533 --> 00:32:49,066
without land they are boring
616
00:32:49,066 --> 00:32:49,900
617
00:32:50,466 --> 00:32:51,866
It is not without land Guida
618
00:32:52,966 --> 00:32:53,866
it was him on the phone
619
00:32:54,066 --> 00:32:54,933
the farmer did not own the land
620
00:32:55,100 --> 00:32:55,900
621
00:32:55,900 --> 00:32:56,700
horse owner I don't understand
622
00:32:56,733 --> 00:32:57,533
623
00:32:58,100 --> 00:32:59,266
How many owners does this land
624
00:32:59,300 --> 00:33:00,900
have, so don't disturb Guida
625
00:33:02,266 --> 00:33:04,266
Julio I have to go
626
00:33:05,166 --> 00:33:07,400
The guy can do something stupid
627
00:33:07,400 --> 00:33:08,133
later, it's not that far away
628
00:33:08,133 --> 00:33:08,600
about three four hours
629
00:33:08,600 --> 00:33:09,500
630
00:33:10,266 --> 00:33:11,133
I'm going by car and suddenly I
631
00:33:11,200 --> 00:33:13,100
can get back in
the early evening
632
00:33:14,100 --> 00:33:15,333
just give it tomorrow morning
633
00:33:17,300 --> 00:33:18,800
Tutuca
634
00:33:20,100 --> 00:33:20,966
sorry ok
635
00:33:22,133 --> 00:33:23,733
good everything is ok
636
00:33:23,766 --> 00:33:25,566
Come back here again, right?
637
00:33:29,000 --> 00:33:30,000
gotta GO love
638
00:33:32,300 --> 00:33:33,500
because this nonsense goes
639
00:33:34,866 --> 00:33:36,933
There is nothing more important than our family
640
00:33:37,866 --> 00:33:38,666
anything
641
00:33:44,166 --> 00:33:50,666
aaaaaaaaaa
642
00:33:55,200 --> 00:33:56,000
let's go
643
00:33:57,866 --> 00:33:58,666
there you go
644
00:33:59,600 --> 00:34:00,600
turn here now
645
00:34:03,900 --> 00:34:05,566
there you go
646
00:34:09,166 --> 00:34:09,966
nice
647
00:34:18,466 --> 00:34:21,000
Dad, don't you think Ana Maria could be a model?
648
00:34:21,900 --> 00:34:24,800
She has a perfect body,
649
00:34:24,800 --> 00:34:26,166
don't you think Guida is cool?
650
00:34:26,166 --> 00:34:26,900
But you said you wanted,
651
00:34:26,900 --> 00:34:27,766
I didn't say anything
652
00:34:28,966 --> 00:34:30,933
take off your bikini so he can see Guida
653
00:34:31,166 --> 00:34:32,333
no one is going to take
654
00:34:32,500 --> 00:34:33,133
anything away from what you have
655
00:34:33,133 --> 00:34:35,133
You don't spend the whole day
656
00:34:35,300 --> 00:34:36,100
looking at these
things, Guida arrives
657
00:34:36,200 --> 00:34:36,700
It's ok but I just
658
00:34:36,700 --> 00:34:38,000
think it's a waste
659
00:34:43,966 --> 00:34:44,766
he wants
660
00:34:46,133 --> 00:34:47,300
can you smoke dad
661
00:34:47,533 --> 00:34:48,600
I know you like it
662
00:34:49,533 --> 00:34:51,166
his mother smokes secretly
663
00:34:51,166 --> 00:34:51,966
from me, can you believe it
664
00:34:52,866 --> 00:34:54,866
That smell of marijuana
all over the house,
665
00:34:54,866 --> 00:34:57,400
they think I don't
know anything Guida
666
00:34:57,400 --> 00:34:58,300
I think it was really in order
667
00:34:58,300 --> 00:34:59,266
for us to have a
serious conversation
668
00:34:59,333 --> 00:35:00,333
oh no for the love of God
669
00:35:00,766 --> 00:35:02,466
a serious talk about drugs
670
00:35:03,066 --> 00:35:03,600
the dangers of
671
00:35:03,600 --> 00:35:04,966
chemical dependency
672
00:35:05,400 --> 00:35:06,166
Oh for God's sake
673
00:35:06,166 --> 00:35:06,966
I'm freezing to death
674
00:35:06,966 --> 00:35:08,166
I'm going home to get a coat
675
00:35:12,566 --> 00:35:13,366
I love you
676
00:35:22,500 --> 00:35:23,266
I'm tired orestes
677
00:35:23,266 --> 00:35:24,066
678
00:35:24,366 --> 00:35:26,000
I'm tired of being treated like an animal
679
00:35:26,866 --> 00:35:28,933
I'm tired of asking for permission to plant
680
00:35:29,133 --> 00:35:29,933
to harvest
681
00:35:30,500 --> 00:35:32,933
I'm tired of waiting for you to
682
00:35:33,100 --> 00:35:34,800
decide what you're
going to do with me
683
00:35:35,666 --> 00:35:36,566
I want it to be my honest one
684
00:35:36,566 --> 00:35:37,366
685
00:35:39,000 --> 00:35:41,133
you have nothing and you never will
686
00:36:00,133 --> 00:36:02,900
Oh meu deus
687
00:36:05,733 --> 00:36:06,766
that was what happened
688
00:36:07,333 --> 00:36:08,133
it was not
689
00:36:08,600 --> 00:36:10,066
The leg of someone who gets shot
690
00:36:10,066 --> 00:36:11,000
like that is full of gunpowder.
691
00:36:11,000 --> 00:36:12,100
of expertise would have shown
692
00:36:12,766 --> 00:36:13,800
you are creating a fantasy
693
00:36:16,000 --> 00:36:16,800
could it be
694
00:36:17,066 --> 00:36:18,766
But I tell you one thing and it's not fantasy
695
00:36:19,300 --> 00:36:20,600
Teodoro is a violent man
696
00:36:21,000 --> 00:36:21,800
unpredictable
697
00:36:22,900 --> 00:36:24,733
know him better than you of course
698
00:36:25,066 --> 00:36:26,700
he is his brother no
699
00:36:26,700 --> 00:36:27,766
he is not my brother
700
00:36:28,100 --> 00:36:28,900
Doctor Juvenal, I know and you
701
00:36:29,000 --> 00:36:32,366
also know that
Teodoro is your brother
702
00:36:32,866 --> 00:36:33,866
his father also knew he
703
00:36:33,900 --> 00:36:35,166
gave the land to his mother
704
00:36:35,800 --> 00:36:37,933
sooner or later you
will have to admit
705
00:36:38,066 --> 00:36:39,700
it but I won't have
to admit anything
706
00:36:39,733 --> 00:36:40,700
ok ok maybe you don't need it
707
00:36:40,700 --> 00:36:41,733
708
00:36:42,133 --> 00:36:43,533
Teodoro has the
right to land because
709
00:36:43,533 --> 00:36:44,900
he has lived on it
since he was born
710
00:36:44,933 --> 00:36:45,966
over thirty years
711
00:36:46,333 --> 00:36:48,666
It doesn't matter if you're related to him or not
712
00:36:50,400 --> 00:36:52,300
and then no one needs to know
713
00:36:53,200 --> 00:36:55,500
the best thing for everyone is to talk
714
00:36:56,333 --> 00:36:57,133
Negotiate
715
00:36:58,100 --> 00:36:58,900
perhaps
716
00:37:02,766 --> 00:37:05,300
Orestes was never much of a talker anyway
717
00:37:07,133 --> 00:37:08,533
but I'm a different man
718
00:37:11,300 --> 00:37:12,466
I am more tolerant
719
00:37:13,666 --> 00:37:14,466
you understand
720
00:37:17,900 --> 00:37:19,400
the horse has already been sacrificed
721
00:37:22,700 --> 00:37:24,866
I was already suffering a lot
722
00:37:25,366 --> 00:37:27,066
but we haven't buried
723
00:37:27,066 --> 00:37:27,900
him yet, you want to see
724
00:37:35,400 --> 00:37:36,333
our
725
00:37:37,200 --> 00:37:38,366
It is beautiful here
726
00:37:39,333 --> 00:37:41,000
This is all your land
727
00:37:41,600 --> 00:37:43,766
It's not from a friend of ours
728
00:37:43,766 --> 00:37:45,000
but he lets us use
it as we please.
729
00:37:45,366 --> 00:37:46,766
hmm how cool
730
00:37:48,300 --> 00:37:50,533
I can look at the camera of course
731
00:37:52,333 --> 00:37:53,133
here o
732
00:37:54,100 --> 00:37:54,900
safe
733
00:37:58,066 --> 00:37:58,866
hello
734
00:37:59,733 --> 00:38:00,533
Hi Márcio
735
00:38:04,733 --> 00:38:05,533
all good
736
00:38:08,666 --> 00:38:11,166
Márcia will only be able to return on Monday night
737
00:38:11,966 --> 00:38:13,766
Can I go back with you?
738
00:38:16,566 --> 00:38:17,366
Of course
739
00:38:18,266 --> 00:38:20,266
she beats alone
740
00:38:21,200 --> 00:38:24,766
so you can take a picture of the two of us
741
00:38:25,200 --> 00:38:26,000
Yes, sure
742
00:38:27,266 --> 00:38:28,066
I wanted as a souvenir
743
00:38:30,366 --> 00:38:31,166
more here
744
00:38:32,500 --> 00:38:33,300
there
745
00:39:08,966 --> 00:39:21,933
aaaaaaaaaaaaaaaaaa
746
00:39:23,200 --> 00:39:31,533
aaaaaaaaa
747
00:39:34,000 --> 00:39:35,466
what is happening
748
00:39:47,200 --> 00:39:48,900
leave your message after the tone
749
00:39:50,966 --> 00:39:52,333
it's me Ana Maria
750
00:39:53,500 --> 00:39:54,300
hello Guida
751
00:39:55,266 --> 00:39:57,866
Well, I just wanted to know if your father has taken the photos yet.
752
00:39:58,266 --> 00:39:58,866
I wanted to see it,
753
00:39:58,866 --> 00:39:59,666
I'm super curious
754
00:40:00,300 --> 00:40:00,933
That's it when you get home
755
00:40:00,933 --> 00:40:01,900
756
00:40:01,900 --> 00:40:02,700
call me
757
00:40:03,366 --> 00:40:04,533
hello Ana Maria
758
00:40:04,900 --> 00:40:05,700
It's Julio
759
00:40:06,400 --> 00:40:07,266
the guild left
760
00:40:09,166 --> 00:40:10,466
The photos were great, I
761
00:40:10,533 --> 00:40:11,533
was just seeing them now
762
00:40:11,900 --> 00:40:13,200
already so ready
763
00:40:13,866 --> 00:40:14,666
cool
764
00:40:16,000 --> 00:40:17,600
I wanted to see clearly
765
00:40:17,966 --> 00:40:18,766
when you want
766
00:40:19,166 --> 00:40:20,900
Can I stop by now?
767
00:40:21,800 --> 00:40:23,366
Now is
768
00:40:23,800 --> 00:40:26,900
I'm finishing a job that's not clear
769
00:40:28,066 --> 00:40:30,700
It's Márcia, she's back from her trip
770
00:40:33,366 --> 00:40:36,566
Who knows, maybe you'll come visit me later?
771
00:40:37,533 --> 00:40:38,333
who knows
772
00:40:38,866 --> 00:40:39,966
then write down the address
773
00:40:41,300 --> 00:40:42,866
It's Garibaldi wait
774
00:40:47,333 --> 00:40:48,133
he can talk
775
00:40:56,933 --> 00:40:57,733
look Ana Maria
776
00:40:57,933 --> 00:40:59,400
I don't know if I
can go today because
777
00:40:59,400 --> 00:41:01,133
I'm a little late
here with some things
778
00:41:01,266 --> 00:41:02,466
ok Julio
779
00:41:03,066 --> 00:41:03,933
come whenever you want
780
00:41:04,600 --> 00:41:05,466
a kiss
781
00:41:38,566 --> 00:41:39,366
OK
782
00:41:40,566 --> 00:41:41,366
excellent
783
00:41:44,400 --> 00:41:46,366
I can see the others of course
784
00:41:52,966 --> 00:41:53,766
So beautiful
785
00:42:00,266 --> 00:42:01,066
Anymore
786
00:42:01,900 --> 00:42:03,600
I made 1 joke
787
00:42:04,333 --> 00:42:05,200
let me see
788
00:42:13,200 --> 00:42:14,466
how did you do
789
00:42:14,866 --> 00:42:15,666
is easy
790
00:42:15,866 --> 00:42:17,066
I work with this all the time
791
00:42:23,700 --> 00:42:25,066
what a joke
792
00:42:27,600 --> 00:42:30,500
That's why the women in magazines are so perfect
793
00:42:34,666 --> 00:42:35,600
but there is 1 thing
794
00:42:41,200 --> 00:42:42,533
they are very different
795
00:42:44,300 --> 00:42:45,466
you have the camera there
796
00:42:54,166 --> 00:42:54,966
hello
797
00:42:57,600 --> 00:42:58,400
I can climb
798
00:43:04,133 --> 00:43:05,200
the guide is going up
799
00:43:06,333 --> 00:43:07,566
she can't see me here
800
00:43:08,900 --> 00:43:10,133
here it comes
801
00:43:13,066 --> 00:43:13,866
calm
802
00:43:25,266 --> 00:43:26,066
that
803
00:43:27,700 --> 00:43:28,866
It is
804
00:43:35,500 --> 00:43:36,333
o Ciro
805
00:43:37,666 --> 00:43:38,966
and then everything is good
806
00:43:39,900 --> 00:43:41,066
lend me the room
807
00:43:41,566 --> 00:43:42,533
the bed is unmade
808
00:43:42,666 --> 00:43:43,866
Guide doesn't hurt
809
00:43:44,300 --> 00:43:45,533
you don't care
810
00:43:47,466 --> 00:43:50,966
Okay, so I'm going
to go out and come
811
00:43:51,000 --> 00:43:53,300
back around four
o'clock, okay, cool then.
812
00:44:01,300 --> 00:44:02,333
123456789 10 11 12
813
00:44:02,333 --> 00:44:02,400
13 14
814
00:44:02,400 --> 00:44:05,600
15 16 17 18 10:09 20 21 22 23 24 25 26 27 28
815
00:44:12,666 --> 00:44:13,966
the last
816
00:44:24,666 --> 00:44:25,500
to delivered
817
00:44:26,966 --> 00:44:27,766
want to enter
818
00:44:31,366 --> 00:44:33,700
Do you have cigarettes at
819
00:44:33,800 --> 00:44:34,600
home, not just a cigarette case?
820
00:44:35,366 --> 00:44:37,466
So I'll buy it nearby and I'll be right back
821
00:44:37,800 --> 00:44:39,333
In the meantime, you don't want to order a pizza
822
00:44:45,966 --> 00:44:47,700
I like California okay
823
00:44:50,366 --> 00:44:52,766
123456789 10 11 12 13 14 15 16 17 18 10:09 20 21
824
00:44:55,966 --> 00:44:56,900
go away
825
00:45:05,533 --> 00:45:06,933
no no no
826
00:45:25,600 --> 00:45:26,400
Do you want to place
827
00:45:26,500 --> 00:45:27,300
an order please?
828
00:45:30,533 --> 00:45:31,333
Marcia
829
00:45:31,900 --> 00:45:33,733
because the scare is no you
830
00:45:33,733 --> 00:45:34,533
didn't warn you
that you were coming
831
00:45:34,666 --> 00:45:35,900
I thought you were still traveling
832
00:45:37,166 --> 00:45:39,300
I have a meeting at the justice department
833
00:45:40,200 --> 00:45:41,733
So I took the opportunity to
834
00:45:41,733 --> 00:45:42,566
take a shower and
get some clothes.
835
00:45:43,500 --> 00:45:45,366
I'll have to go back to Cruz Alta soon
836
00:45:46,566 --> 00:45:47,366
where's the guild huh
837
00:45:47,733 --> 00:45:50,266
She's at Ana Maria's house
838
00:45:50,266 --> 00:45:51,333
839
00:45:54,733 --> 00:45:55,900
no no no no no no no
840
00:45:55,933 --> 00:45:57,566
841
00:46:02,100 --> 00:46:03,733
there it was dust to the bone
842
00:46:04,800 --> 00:46:06,533
What horror did that place see?
843
00:46:07,300 --> 00:46:08,666
but the shower water gets hot
844
00:46:09,866 --> 00:46:10,800
you used to like
845
00:46:11,300 --> 00:46:12,466
say it was good for your health
846
00:46:13,166 --> 00:46:15,100
It's when I was seventeen
847
00:46:15,100 --> 00:46:16,800
I also liked free Cuba
848
00:46:17,366 --> 00:46:18,900
from Fernando Henrique's books
849
00:46:21,366 --> 00:46:23,600
hello hi my love
850
00:46:24,466 --> 00:46:25,466
No, I'm here, I
851
00:46:25,466 --> 00:46:26,266
came to a meeting
852
00:46:26,766 --> 00:46:28,000
I'm going back there soon
853
00:46:29,000 --> 00:46:30,100
I will try to come back
854
00:46:31,066 --> 00:46:31,866
promise
855
00:46:33,100 --> 00:46:35,733
I don't have time
856
00:46:35,733 --> 00:46:36,533
to argue now to fuss
857
00:46:38,400 --> 00:46:39,566
not good ok
858
00:46:41,100 --> 00:46:42,200
huh, that's right
859
00:46:44,766 --> 00:46:46,500
OK, I'm telling him
860
00:46:47,800 --> 00:46:48,866
OK, bye
861
00:46:51,900 --> 00:46:52,700
The
862
00:46:53,333 --> 00:46:55,366
guild sent you a message that she is at Ana Maria's house
863
00:46:56,166 --> 00:46:57,100
she had already told me
864
00:46:57,933 --> 00:46:59,533
I know maybe she sleeps there
865
00:46:59,533 --> 00:47:00,333
866
00:47:04,766 --> 00:47:06,100
you saw that girl again
867
00:47:07,200 --> 00:47:08,000
who
868
00:47:08,700 --> 00:47:09,500
Ana Maria
869
00:47:10,733 --> 00:47:11,733
no never again
870
00:47:16,466 --> 00:47:16,966
Good afternoon, Doctor Márcia is
871
00:47:16,966 --> 00:47:18,133
872
00:47:19,300 --> 00:47:20,100
Teodoro
873
00:47:20,966 --> 00:47:21,933
Gustavo called and said there
874
00:47:21,966 --> 00:47:23,400
is a tractor digging a hole
875
00:47:23,500 --> 00:47:24,700
big in the corn field
876
00:47:25,100 --> 00:47:26,200
They told her it's a dam and
877
00:47:26,200 --> 00:47:27,133
they're going to end it all
878
00:47:27,133 --> 00:47:29,733
Márcia, Juvenal says one thing and then does another
879
00:47:30,400 --> 00:47:31,366
Do you know Júlio, my
880
00:47:31,366 --> 00:47:32,800
husband, my pleasure?
881
00:47:33,733 --> 00:47:35,933
Then at the farm no one saw any injured horse
882
00:47:36,133 --> 00:47:37,333
This is all his invention
883
00:47:38,133 --> 00:47:39,266
he showed you this horse
884
00:47:39,300 --> 00:47:40,733
you saw the horse excuse me
885
00:47:44,500 --> 00:47:51,933
aaaaaaaaaaaa
886
00:47:52,400 --> 00:47:53,800
stop being a fool Julio
887
00:47:54,066 --> 00:47:55,600
Now you're up and down with this guy
888
00:47:56,100 --> 00:47:56,666
It's in the newspaper, I've
889
00:47:56,666 --> 00:47:57,466
seen the two of them together
890
00:47:57,500 --> 00:47:58,133
But of course I'm his lawyer
891
00:47:58,133 --> 00:47:59,200
892
00:47:59,200 --> 00:47:59,500
I need to be close to him
893
00:47:59,500 --> 00:48:00,066
894
00:48:00,066 --> 00:48:00,500
lawyer but you don't need
895
00:48:00,500 --> 00:48:02,266
to fuck him, don't scream
896
00:48:03,100 --> 00:48:03,900
I'm screaming
897
00:48:04,133 --> 00:48:04,933
I'm calm
898
00:48:05,766 --> 00:48:07,966
I think you don't understand what happened
899
00:48:08,266 --> 00:48:09,066
I'll explain anything
900
00:48:09,100 --> 00:48:10,133
to you, Márcia
901
00:48:10,800 --> 00:48:11,500
Hey Julio, I don't recognize you
902
00:48:11,500 --> 00:48:12,366
903
00:48:13,800 --> 00:48:14,700
But let's do this, I'm not
904
00:48:14,733 --> 00:48:16,133
going to this meeting anymore
905
00:48:16,500 --> 00:48:17,500
we stay at home
906
00:48:17,700 --> 00:48:19,000
discuss calmly
907
00:48:19,700 --> 00:48:20,133
If you want, I won't even
908
00:48:20,133 --> 00:48:21,900
go to your farm anymore
909
00:48:22,800 --> 00:48:24,266
we need to finish what we started
910
00:48:28,666 --> 00:48:29,566
the dough is ready
911
00:48:33,200 --> 00:48:34,000
It's time
912
00:48:44,000 --> 00:48:44,800
oops
913
00:48:45,266 --> 00:48:46,100
half mozzarella, half
914
00:48:46,166 --> 00:48:47,666
California and two Cokes
915
00:48:48,500 --> 00:48:49,300
California
916
00:48:49,866 --> 00:48:51,800
It's California, see?
917
00:48:52,100 --> 00:48:53,166
I thought about leaving it
918
00:48:53,166 --> 00:48:53,966
to the guild, she loves it
919
00:48:55,066 --> 00:48:55,866
thanks
920
00:49:08,533 --> 00:49:09,866
don't forget 1 thing Julio
921
00:49:10,533 --> 00:49:11,333
I did not lie
922
00:49:35,166 --> 00:49:37,066
I've tried to quit 3 times
923
00:49:54,000 --> 00:49:55,333
You didn't like seeing
924
00:49:55,366 --> 00:49:56,166
the guild at home, right?
925
00:49:57,366 --> 00:49:58,333
I understand
926
00:49:58,966 --> 00:50:00,366
It must be difficult for you
927
00:50:03,133 --> 00:50:04,166
but you don't need to worry
928
00:50:05,166 --> 00:50:06,300
Guida is very responsible
929
00:50:07,500 --> 00:50:08,900
won't do anything stupid
930
00:50:12,266 --> 00:50:13,500
she is no longer a child
931
00:50:56,366 --> 00:50:57,166
sorry
932
00:50:57,200 --> 00:50:59,466
Ana Maria
933
00:51:04,733 --> 00:51:06,533
I don't think it was a good idea for you to come here
934
00:51:06,733 --> 00:51:07,666
someone might come
935
00:51:08,666 --> 00:51:09,800
I think you better LEAVE
936
00:51:11,466 --> 00:51:13,066
Do you really want me to leave?
937
00:51:13,933 --> 00:51:14,733
it is better
938
00:51:16,500 --> 00:51:17,700
I never did it
939
00:51:20,266 --> 00:51:22,900
and we'll see each other again, I know
940
00:51:24,133 --> 00:51:25,200
look sorry
941
00:51:25,933 --> 00:51:26,966
sorry to be so clumsy
942
00:51:32,066 --> 00:51:33,733
I think we see each other like this
943
00:51:38,533 --> 00:51:40,000
that's right
944
00:51:55,466 --> 00:51:56,866
do not stop
945
00:52:11,300 --> 00:52:12,100
sorry
946
00:52:12,900 --> 00:52:13,700
sorry
947
00:52:16,400 --> 00:52:17,566
stop apologizing
948
00:52:19,066 --> 00:52:19,866
sorry for what
949
00:52:20,966 --> 00:52:22,200
I won't do it again
950
00:52:26,766 --> 00:52:27,733
I think it will
951
00:52:28,700 --> 00:52:29,500
all good
952
00:52:30,133 --> 00:52:31,133
I'm leaving
953
00:52:33,000 --> 00:52:34,766
but first I can at
954
00:52:34,866 --> 00:52:35,666
least GO to the bathroom
955
00:52:37,066 --> 00:52:37,866
Of course
956
00:52:38,666 --> 00:52:39,600
at the end of the stairs
957
00:52:45,200 --> 00:52:46,066
this this
958
00:52:46,666 --> 00:52:48,166
this this
959
00:52:48,533 --> 00:52:51,066
this this
960
00:53:26,133 --> 00:53:27,666
look look look look look
961
00:53:27,700 --> 00:53:29,200
962
00:53:32,100 --> 00:53:32,966
look look look look look
963
00:53:33,000 --> 00:53:34,133
964
00:53:34,166 --> 00:53:34,966
look look
965
00:53:37,333 --> 00:53:37,933
look look look look
966
00:53:37,933 --> 00:53:39,566
967
00:53:43,533 --> 00:53:44,600
I will leave it with you
968
00:53:46,766 --> 00:53:47,800
when you want to visit me
969
00:53:48,800 --> 00:53:49,733
talk for a while
970
00:53:50,533 --> 00:53:51,366
it is not necessary
971
00:53:52,066 --> 00:53:53,333
I know you won't
972
00:53:54,566 --> 00:53:55,866
but at least this way
973
00:53:56,366 --> 00:53:58,266
I feed my fantasies a little
974
00:53:59,366 --> 00:54:00,966
I'm sleeping at dawn
975
00:54:01,766 --> 00:54:04,266
and 1 mysterious man enters my apartment
976
00:54:08,566 --> 00:54:10,333
I like to think these nonsense
977
00:54:14,200 --> 00:54:15,300
that doesn't hurt
978
00:54:16,266 --> 00:54:17,066
he does
979
00:54:24,800 --> 00:54:26,666
aaaaaaaaaaa
980
00:54:28,333 --> 00:54:32,066
aaaaaaaaaaaaaa
981
00:54:33,533 --> 00:54:35,066
there was no need to make threats
982
00:54:35,366 --> 00:54:36,500
the name is without anyone
983
00:54:37,000 --> 00:54:38,733
but you said you wouldn't
984
00:54:38,733 --> 00:54:39,966
admit anyone
walking on your land
985
00:54:39,966 --> 00:54:43,066
Of course, if I soon leave
986
00:54:43,100 --> 00:54:44,333
Juvenal's pawns
reaping what I planted
987
00:54:44,666 --> 00:54:45,333
Legally, the land
988
00:54:45,333 --> 00:54:46,766
is not yours yet
989
00:54:47,400 --> 00:54:48,200
are from Juvenal
990
00:54:48,466 --> 00:54:49,400
There's something called
991
00:54:49,533 --> 00:54:50,900
writing, you know, Márcia
992
00:54:50,966 --> 00:54:51,400
my father before he died
993
00:54:51,400 --> 00:54:51,966
994
00:54:51,966 --> 00:54:52,766
he said my father
995
00:54:53,200 --> 00:54:55,866
never passed the land under
996
00:54:55,866 --> 00:54:56,166
your mother's name, therefore
997
00:54:56,166 --> 00:54:58,366
what he said makes no difference
998
00:54:58,900 --> 00:55:00,333
or until things get resolved,
999
00:55:00,366 --> 00:55:01,466
no one crosses that fence
1000
00:55:02,500 --> 00:55:05,200
my seventeen year old daughter is more mature than you
1001
00:55:10,933 --> 00:55:12,500
your daughter is already seventeen
1002
00:55:17,466 --> 00:55:18,700
turns eighteen tomorrow
1003
00:55:19,900 --> 00:55:20,700
it will be early
1004
00:55:24,100 --> 00:55:24,900
take your hand off
1005
00:55:27,666 --> 00:55:28,900
pay attention to what I'm going to tell you
1006
00:55:29,466 --> 00:55:30,566
I love my husband
1007
00:55:31,666 --> 00:55:33,400
I already told him what happened
1008
00:55:33,966 --> 00:55:35,100
I didn't regret anything,
1009
00:55:35,100 --> 00:55:36,400
but it won't happen again
1010
00:55:37,333 --> 00:55:38,133
then
1011
00:55:39,200 --> 00:55:40,000
take your hand off
1012
00:55:41,900 --> 00:55:42,700
strip
1013
00:55:44,333 --> 00:55:45,133
now
1014
00:55:49,800 --> 00:55:51,300
Juvenal wants to talk to you
1015
00:55:52,533 --> 00:55:54,200
I will schedule a meeting as soon as we arrive
1016
00:55:54,700 --> 00:55:55,900
Juvenal wants to kill me,
1017
00:55:55,933 --> 00:55:57,066
that's not what he wants
1018
00:55:57,066 --> 00:55:58,100
he wants to talk
1019
00:55:58,700 --> 00:55:59,500
to talk
1020
00:56:03,466 --> 00:56:05,333
I'm the one who should
1021
00:56:05,333 --> 00:56:06,133
be scared, don't you think?
1022
00:56:06,200 --> 00:56:07,566
the guy killed my brother
1023
00:56:07,800 --> 00:56:10,500
I think you should talk at the city hall
1024
00:56:11,066 --> 00:56:12,200
which is neutral
1025
00:56:12,266 --> 00:56:13,000
ah neutral territory
1026
00:56:13,000 --> 00:56:13,800
Damn, this deputy mayor
1027
00:56:13,966 --> 00:56:16,066
is on the side of the idiots
1028
00:56:16,566 --> 00:56:20,966
Teodoro comes here to talk to me here
1029
00:56:21,533 --> 00:56:22,866
if I guarantee his safety
1030
00:56:24,866 --> 00:56:26,400
and you guarantee my safety
1031
00:56:27,133 --> 00:56:28,333
Look, I'll give you some advice
1032
00:56:29,100 --> 00:56:31,100
There will only be security when the conflict ends
1033
00:56:31,900 --> 00:56:34,066
Teodoro is willing
to prove that he is
1034
00:56:34,066 --> 00:56:35,000
his father's son and
you know that he is
1035
00:56:35,400 --> 00:56:38,066
But a lawsuit now will only make the situation worse
1036
00:56:38,866 --> 00:56:41,366
it is much better to
recognize his right
1037
00:56:41,366 --> 00:56:42,700
from other families
by champion use
1038
00:56:43,800 --> 00:56:44,700
All in all Doctor Juvenal
1039
00:56:44,800 --> 00:56:45,600
1040
00:56:45,600 --> 00:56:47,100
It's just five percent of your farm
1041
00:56:48,133 --> 00:56:49,466
Do you know what Orestes said?
1042
00:56:50,800 --> 00:56:52,800
that family lands cannot be negotiated
1043
00:56:53,400 --> 00:56:54,200
defends itself
1044
00:56:55,333 --> 00:56:56,933
my brother is dead to think like that
1045
00:56:57,266 --> 00:56:58,666
You didn't say you were different from him
1046
00:57:11,400 --> 00:57:14,266
Hi congratulations daughter
1047
00:57:14,566 --> 00:57:16,366
Hi, I thought you weren't coming anymore
1048
00:57:17,500 --> 00:57:18,333
we already sang congratulations
1049
00:57:18,366 --> 00:57:19,166
1050
00:57:19,366 --> 00:57:20,500
In a little while we will play
1051
00:57:20,933 --> 00:57:22,333
hi hi hello
1052
00:57:22,600 --> 00:57:23,766
Hi Maria
1053
00:57:25,566 --> 00:57:26,766
bring because of your gift
1054
00:57:27,266 --> 00:57:28,100
I hope you like it
1055
00:57:28,366 --> 00:57:29,166
It's 1 album but
1056
00:57:29,166 --> 00:57:30,066
what band is it?
1057
00:57:30,266 --> 00:57:32,566
not 1 of photographs
1058
00:57:32,933 --> 00:57:33,800
this family
1059
00:57:34,800 --> 00:57:36,400
Go put it on your computer and watch
1060
00:57:37,166 --> 00:57:38,100
There are some photos
1061
00:57:38,100 --> 00:57:39,166
and some old videos
1062
00:57:39,900 --> 00:57:41,733
it's a cool album
1063
00:57:43,266 --> 00:57:44,400
the CD is my gift now you
1064
00:57:44,500 --> 00:57:45,666
also have it from your mother
1065
00:57:46,300 --> 00:57:47,500
you will need to watch
1066
00:57:48,133 --> 00:57:48,933
how wonderful
1067
00:57:50,166 --> 00:57:52,866
cool, I loved it
1068
00:57:56,100 --> 00:57:58,266
Guida, it's time, let's go guys
1069
00:58:01,333 --> 00:58:02,800
my dad wishes me luck
1070
00:58:03,400 --> 00:58:04,200
shit for you
1071
00:58:05,200 --> 00:58:06,000
Shit
1072
00:58:06,900 --> 00:58:09,133
my time was to do theater
1073
00:58:10,066 --> 00:58:10,866
here it is
1074
00:58:11,566 --> 00:58:12,200
Go there and have
1075
00:58:12,200 --> 00:58:13,000
a look, I love you
1076
00:58:13,766 --> 00:58:15,100
rock and roll uhul
1077
00:58:16,466 --> 00:58:18,100
you who talk about this thing
1078
00:58:56,066 --> 00:58:57,366
Hi, life told me that
1079
00:58:57,366 --> 00:58:58,933
you work in the IT field
1080
00:58:59,900 --> 00:59:00,700
more or less
1081
00:59:00,966 --> 00:59:02,000
I graduated in computing
1082
00:59:02,600 --> 00:59:03,700
I am an Internet specialist
1083
00:59:04,300 --> 00:59:06,500
ahem I'm good at this
1084
00:59:06,566 --> 00:59:07,366
business very good
1085
00:59:07,566 --> 00:59:08,566
but I'm unemployed
1086
00:59:09,266 --> 00:59:10,266
you know what it's like, right?
1087
00:59:10,466 --> 00:59:11,266
need to work
1088
00:59:11,666 --> 00:59:12,466
Everyone needs it, right?
1089
00:59:12,466 --> 00:59:13,266
1090
00:59:13,500 --> 00:59:15,500
the guild told me that you might be able to help me
1091
00:59:16,133 --> 00:59:18,000
I also understand a little about digital photography
1092
00:59:18,666 --> 00:59:19,600
who knows, internship
1093
00:59:19,600 --> 00:59:20,400
at the magazine
1094
00:59:20,533 --> 00:59:21,333
do the following
1095
00:59:22,300 --> 00:59:23,100
send me your resume
1096
00:59:23,666 --> 00:59:24,700
to leave in the studio
1097
00:59:25,466 --> 00:59:26,966
okay
1098
00:59:28,000 --> 00:59:28,800
it cost
1099
00:59:56,800 --> 00:59:58,800
I can't go there because
1100
00:59:59,666 --> 01:00:00,766
you are not in danger I spoke
1101
01:00:00,766 --> 01:00:02,733
to the security secretary again
1102
01:00:03,400 --> 01:00:04,700
He assured me that from tomorrow
1103
01:00:04,700 --> 01:00:05,666
there will be a brigadier here
1104
01:00:05,666 --> 01:00:06,866
twenty four hours a day
1105
01:00:07,400 --> 01:00:09,600
It is much more
dangerous for us to
1106
01:00:09,666 --> 01:00:10,600
leave this situation
as it is undefined
1107
01:00:12,366 --> 01:00:13,366
you just want to talk
1108
01:00:13,533 --> 01:00:14,166
Teodoro you have to GO
1109
01:00:14,166 --> 01:00:14,966
1110
01:00:15,800 --> 01:00:16,600
I will think
1111
01:00:17,800 --> 01:00:18,866
Now I'm not going
to the farm because
1112
01:00:19,000 --> 01:00:20,866
I don't want to
die in that house
1113
01:00:21,000 --> 01:00:21,866
you will die
1114
01:00:23,400 --> 01:00:23,733
Who knows, maybe we'll make an
1115
01:00:23,733 --> 01:00:25,166
appointment in Porto Alegre then
1116
01:00:26,300 --> 01:00:27,100
it is better
1117
01:00:27,300 --> 01:00:28,566
So you will come
1118
01:00:28,733 --> 01:00:29,533
back tomorrow, promise
1119
01:00:30,666 --> 01:00:31,466
promise
1120
01:00:32,566 --> 01:00:33,700
The
1121
01:00:34,700 --> 01:00:35,500
Jussara
1122
01:00:36,266 --> 01:00:37,733
made your bed in the living room
1123
01:00:38,966 --> 01:00:39,766
thanks
1124
01:00:40,900 --> 01:00:42,466
I'm not going to stop by the
1125
01:00:42,533 --> 01:00:43,900
hotel, I want to rest a little
1126
01:00:44,700 --> 01:00:45,266
but I want it early tomorrow
1127
01:00:45,266 --> 01:00:45,933
1128
01:00:45,933 --> 01:00:47,733
Porto Alegre, it's my daughter's birthday
1129
01:00:49,466 --> 01:00:50,800
you can rest there too
1130
01:00:51,500 --> 01:00:52,466
there is no danger
1131
01:00:54,333 --> 01:00:55,066
good night all the time
1132
01:00:55,066 --> 01:00:55,866
1133
01:00:58,466 --> 01:00:59,366
stay calm go
1134
01:01:00,533 --> 01:01:01,566
no one will kill anyone
1135
01:01:33,866 --> 01:01:34,666
hello
1136
01:01:35,200 --> 01:01:36,000
Hi Marcia
1137
01:01:36,800 --> 01:01:37,600
I'm not here, I'm
1138
01:01:37,600 --> 01:01:38,533
still here at the bar
1139
01:01:39,466 --> 01:01:40,333
already played
1140
01:01:41,733 --> 01:01:45,800
Ok, I'll call another guide Guida
1141
01:01:53,566 --> 01:01:54,333
your mother call
1142
01:01:54,333 --> 01:01:54,666
1143
01:01:54,666 --> 01:01:55,466
It's horrible oh
1144
01:01:55,533 --> 01:01:56,533
I'll answer her back
1145
01:01:56,733 --> 01:01:58,366
it's better mom
1146
01:01:58,800 --> 01:01:59,600
just 1 little
1147
01:02:08,533 --> 01:02:09,966
Don't like the party
1148
01:02:11,000 --> 01:02:11,800
I'm
1149
01:02:13,000 --> 01:02:14,100
I thought you were going to call me
1150
01:02:15,200 --> 01:02:16,166
I didn't say I was going to call
1151
01:02:17,133 --> 01:02:18,300
but I was waiting
1152
01:02:24,066 --> 01:02:24,866
wanna Dance
1153
01:02:29,666 --> 01:02:30,700
forever like this
1154
01:02:31,366 --> 01:02:32,166
repressed
1155
01:02:33,800 --> 01:02:34,966
I think you drank too much
1156
01:02:36,400 --> 01:02:38,166
I can imagine what you were like before
1157
01:02:39,400 --> 01:02:40,200
before what before
1158
01:02:40,300 --> 01:02:41,100
getting married
1159
01:02:42,000 --> 01:02:42,766
She was the one who
1160
01:02:42,766 --> 01:02:43,566
left you like this
1161
01:02:44,766 --> 01:02:45,733
doesn't know anything
1162
01:02:46,466 --> 01:02:48,133
I know I want to go to bed with you
1163
01:02:48,800 --> 01:02:49,933
and you want it too
1164
01:02:51,500 --> 01:02:52,500
and bath is
1165
01:02:55,766 --> 01:02:56,566
life you told me
1166
01:03:00,300 --> 01:03:01,133
send you a kiss
1167
01:03:02,066 --> 01:03:03,133
what's up let's go
1168
01:03:04,366 --> 01:03:06,166
Dad, the party is starting
1169
01:03:06,733 --> 01:03:07,366
It's almost two tomorrow
1170
01:03:07,366 --> 01:03:08,366
I have to wake up early
1171
01:03:08,466 --> 01:03:09,900
oh but today is my birthday
1172
01:03:11,366 --> 01:03:12,966
style takes me home later
1173
01:03:13,666 --> 01:03:14,466
like him
1174
01:03:15,566 --> 01:03:16,533
of course
1175
01:03:16,733 --> 01:03:18,733
you never like bye
1176
01:03:52,300 --> 01:03:53,500
when Teodoro was born
1177
01:03:54,266 --> 01:03:56,266
Oreste was already 10 years old
1178
01:03:57,333 --> 01:03:58,400
Not Juvenal, he was tiny
1179
01:03:58,400 --> 01:03:59,200
1180
01:04:00,000 --> 01:04:01,133
They were both children,
1181
01:04:01,300 --> 01:04:02,300
they played together
1182
01:04:03,366 --> 01:04:06,666
for the one who hated Teodoro
1183
01:04:06,866 --> 01:04:09,266
because he thought that Teodoro's mother
1184
01:04:10,100 --> 01:04:10,900
was responsible
1185
01:04:11,333 --> 01:04:12,866
because of his mother's illness
1186
01:04:14,166 --> 01:04:14,966
most likely of course
1187
01:04:15,133 --> 01:04:15,933
1188
01:04:16,733 --> 01:04:18,366
it would be the other way around, right?
1189
01:04:20,500 --> 01:04:22,100
Julio, are you listening to me?
1190
01:04:29,866 --> 01:04:30,866
I miss you 1
1191
01:04:39,733 --> 01:04:41,400
no
1192
01:04:42,800 --> 01:04:43,600
know
1193
01:04:48,000 --> 01:04:48,800
it is not
1194
01:04:51,966 --> 01:05:04,800
aaaaaaaaaaaaaaaa
1195
01:05:16,566 --> 01:05:17,400
he was
1196
01:05:19,400 --> 01:05:20,400
do you have a problem
1197
01:05:23,533 --> 01:05:25,066
I'm a little nervous
1198
01:05:25,900 --> 01:05:28,266
I didn't sleep well Julio
1199
01:05:29,000 --> 01:05:30,666
What happened to Teodoro?
1200
01:05:31,066 --> 01:05:33,100
Márcia EU
1201
01:05:33,733 --> 01:05:34,533
I knew
1202
01:05:35,066 --> 01:05:36,100
1 girl
1203
01:05:43,566 --> 01:05:44,366
know this girl
1204
01:05:45,566 --> 01:05:46,366
no
1205
01:05:47,400 --> 01:05:49,366
it was 1 there in the studio
1206
01:05:49,533 --> 01:05:50,333
1 model
1207
01:05:51,500 --> 01:05:52,400
1 model
1208
01:05:52,666 --> 01:05:53,866
nothing happened
1209
01:05:54,666 --> 01:05:55,466
just 1 kiss
1210
01:05:56,200 --> 01:05:57,000
1 kiss
1211
01:05:58,300 --> 01:05:59,100
just a kiss
1212
01:06:01,366 --> 01:06:02,166
and what else
1213
01:06:03,133 --> 01:06:04,000
nothing more
1214
01:06:04,933 --> 01:06:06,966
I went to her house once
1215
01:06:06,966 --> 01:06:08,333
but we didn't have sex
1216
01:06:13,933 --> 01:06:15,266
That's who you were thinking about
1217
01:06:18,100 --> 01:06:18,900
it was
1218
01:06:21,166 --> 01:06:23,000
Why don't you fuck her for once?
1219
01:06:26,400 --> 01:06:27,566
what is this Julio
1220
01:06:28,600 --> 01:06:29,400
It's revenge
1221
01:06:30,766 --> 01:06:32,500
You didn't understand what I did
1222
01:06:32,500 --> 01:06:33,500
right, so you're
trying to get revenge
1223
01:06:33,866 --> 01:06:34,766
That's it Julio
1224
01:06:36,066 --> 01:06:37,466
you're going to fuck
1225
01:06:37,466 --> 01:06:38,900
her once, fuck her
1226
01:06:39,366 --> 01:06:42,066
I don't even need to know who
1227
01:06:42,066 --> 01:06:42,966
it is, there's only one thing
1228
01:06:43,300 --> 01:06:44,266
be discreet
1229
01:06:45,066 --> 01:06:45,866
and USES a condom
1230
01:06:46,566 --> 01:06:47,533
you're not serious
1231
01:06:47,533 --> 01:06:48,466
I'm serious and I don't
1232
01:06:48,566 --> 01:06:49,800
want to know the details
1233
01:06:50,166 --> 01:06:51,300
this is crazy Marcia
1234
01:06:51,933 --> 01:06:52,866
It's crazy, yes, but
1235
01:06:53,000 --> 01:06:54,100
it's much better this way
1236
01:06:57,400 --> 01:06:58,600
Do you think it's that easy, Marcia?
1237
01:06:58,966 --> 01:06:59,533
I'm going to have sex
1238
01:06:59,533 --> 01:07:00,366
with her and that's it
1239
01:07:00,866 --> 01:07:01,666
you are crazy
1240
01:07:02,133 --> 01:07:04,533
and you think I'm going to sleep with a guy who sucks
1241
01:07:04,900 --> 01:07:06,166
After that, you're thinking about something else
1242
01:07:06,733 --> 01:07:07,933
solve your case my
1243
01:07:08,066 --> 01:07:08,966
son then we'll talk
1244
01:07:09,066 --> 01:07:09,666
my love, don't touch me Márcia
1245
01:07:09,666 --> 01:07:11,166
1246
01:07:11,200 --> 01:07:12,900
calm down don't touch me there
1247
01:07:13,200 --> 01:07:14,066
Are you crazy, Marcia?
1248
01:07:14,066 --> 01:07:14,600
1249
01:07:14,600 --> 01:07:15,133
Get out of this house and
1250
01:07:15,133 --> 01:07:15,966
tell me what I have to say
1251
01:07:15,966 --> 01:07:17,300
Calm down, get out of this house
1252
01:07:17,333 --> 01:07:18,533
Márcia, calm down,
get out of here
1253
01:07:19,533 --> 01:07:20,200
Get out of here calmly Marcia
1254
01:07:20,200 --> 01:07:21,000
1255
01:07:21,900 --> 01:07:22,966
Calm down, Marcia
1256
01:07:22,966 --> 01:07:23,766
Get out of here calmly Márcia
1257
01:07:23,900 --> 01:07:24,733
1258
01:07:25,300 --> 01:07:26,100
Get out
1259
01:07:26,533 --> 01:07:27,966
Get out soon Márcia
1260
01:07:27,966 --> 01:07:29,133
be yesterday Júlio
1261
01:07:30,500 --> 01:07:31,300
wait
1262
01:07:42,466 --> 01:07:43,366
who is
1263
01:07:49,900 --> 01:07:50,766
and now get out of here
1264
01:07:51,600 --> 01:07:52,200
Leave I swear because
1265
01:07:52,200 --> 01:07:52,966
if you don't leave
1266
01:07:52,966 --> 01:07:53,766
I came out
1267
01:07:54,200 --> 01:07:55,700
I swear to you that I won't come back
1268
01:08:03,300 --> 01:08:09,933
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
1269
01:08:12,066 --> 01:08:17,333
aaaaaaaaaa
1270
01:08:22,466 --> 01:08:26,900
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
1271
01:08:29,900 --> 01:08:33,533
aaaaaaaaaaaaaaa
1272
01:08:37,466 --> 01:08:38,666
that there was a mother
1273
01:08:39,666 --> 01:08:40,966
you were screaming because
1274
01:08:43,200 --> 01:08:44,300
it was nothing
1275
01:08:46,566 --> 01:08:47,600
Julia had to leave
1276
01:08:54,100 --> 01:09:01,466
aaaaaaaaaaa
1277
01:09:26,566 --> 01:09:31,300
ahaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
1278
01:09:36,200 --> 01:09:38,700
aaaaaaaaaaaaaaaaaa
1279
01:09:40,066 --> 01:09:40,866
my fantasy
1280
01:09:41,066 --> 01:09:43,200
of the mysterious man happened at dawn
1281
01:09:44,166 --> 01:09:45,566
not at 7 am
1282
01:09:46,566 --> 01:09:47,366
sorry
1283
01:09:50,766 --> 01:09:52,000
that it
1284
01:09:53,466 --> 01:09:54,266
anything
1285
01:09:56,366 --> 01:09:57,266
THERE
1286
01:09:58,166 --> 01:09:59,066
It must be hurting
1287
01:10:03,533 --> 01:10:04,466
she hurt you
1288
01:10:17,300 --> 01:10:18,333
you don't want revenge
1289
01:10:19,933 --> 01:10:20,733
huh
1290
01:10:21,900 --> 01:10:23,400
you don't want to hit me
1291
01:10:26,300 --> 01:10:27,100
Of course you want
1292
01:10:30,733 --> 01:10:32,500
will hit
1293
01:10:42,000 --> 01:10:43,466
but it doesn't hit very hard
1294
01:10:51,866 --> 01:10:52,766
oh
1295
01:11:09,900 --> 01:11:10,700
THERE
1296
01:11:13,333 --> 01:11:16,766
oh
1297
01:11:18,200 --> 01:11:19,000
oh
1298
01:11:19,733 --> 01:11:23,400
oh oh oh
1299
01:11:30,766 --> 01:11:40,600
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
1300
01:11:41,566 --> 01:11:44,466
AI AI AI
1301
01:11:45,300 --> 01:11:46,466
AI AI
1302
01:11:48,700 --> 01:12:04,966
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
1303
01:12:13,866 --> 01:12:15,333
no need to run away
1304
01:12:16,866 --> 01:12:17,866
I gotta go
1305
01:12:19,333 --> 01:12:21,100
sleep a little here with me
1306
01:12:22,900 --> 01:12:23,800
I can't
1307
01:12:28,000 --> 01:12:29,133
I'll tell Marcia
1308
01:12:30,533 --> 01:12:31,966
tell what happened
1309
01:12:33,266 --> 01:12:34,566
In fact, she already knows
1310
01:12:38,300 --> 01:12:39,400
know you're here
1311
01:12:40,400 --> 01:12:44,600
No, but you know that I had sex with someone when
1312
01:12:45,466 --> 01:12:46,266
today
1313
01:12:47,166 --> 01:12:47,966
now
1314
01:12:49,733 --> 01:12:50,700
I don't understand
1315
01:12:52,666 --> 01:12:53,500
leave it like that
1316
01:12:55,566 --> 01:12:56,400
look Julio
1317
01:12:57,866 --> 01:12:59,133
I don't know what you're
1318
01:12:59,300 --> 01:13:00,333
thinking but I know one thing
1319
01:13:01,300 --> 01:13:02,466
if you tell Márcia
1320
01:13:03,366 --> 01:13:03,933
This story arrives at the guild
1321
01:13:03,933 --> 01:13:04,733
1322
01:13:05,966 --> 01:13:06,966
she will hate me
1323
01:13:09,266 --> 01:13:11,066
you have to promise me you won't tell anything
1324
01:13:13,000 --> 01:13:13,800
promises
1325
01:13:15,666 --> 01:13:16,466
promises
1326
01:13:19,333 --> 01:13:20,133
promise
1327
01:13:23,133 --> 01:13:23,933
your key
1328
01:13:26,300 --> 01:13:27,400
I won't use it anymore
1329
01:13:46,500 --> 01:13:48,400
solve your problem
1330
01:13:49,733 --> 01:13:50,533
it was weird
1331
01:13:50,966 --> 01:13:52,166
I don't want to know how it was
1332
01:13:53,000 --> 01:13:53,800
you used a condom
1333
01:13:55,066 --> 01:13:55,866
used
1334
01:13:57,666 --> 01:13:58,500
So the topic is closed,
1335
01:13:58,533 --> 01:13:59,366
don't talk about it anymore
1336
01:14:22,600 --> 01:14:35,666
aaaaaaaaaaaaaaaaaa
1337
01:14:49,300 --> 01:14:50,100
everything in the shampoo
1338
01:14:53,133 --> 01:14:53,933
Guide
1339
01:14:56,000 --> 01:14:56,800
what it was
1340
01:14:57,366 --> 01:14:58,333
I asked if you used my shampoo
1341
01:14:59,266 --> 01:15:00,133
I am not
1342
01:15:03,400 --> 01:15:03,866
Dona Maria was on your birthday
1343
01:15:03,866 --> 01:15:04,666
1344
01:15:07,400 --> 01:15:08,500
Of course, mom
1345
01:15:10,400 --> 01:15:11,200
where does she live
1346
01:15:12,400 --> 01:15:14,066
oh what a pain
1347
01:15:14,400 --> 01:15:15,400
looks like interrogation
1348
01:15:17,333 --> 01:15:20,566
Let's go to Garibaldi
1349
01:15:37,700 --> 01:15:38,566
doctor Marcia
1350
01:15:40,466 --> 01:15:41,300
doctor Marcia
1351
01:15:42,733 --> 01:15:43,533
Do you agree with this change
1352
01:15:43,566 --> 01:15:45,933
in the progress of the process?
1353
01:15:49,900 --> 01:15:50,700
and Marcia
1354
01:15:51,933 --> 01:15:52,733
I can enter
1355
01:15:54,700 --> 01:15:55,500
Of course
1356
01:16:00,666 --> 01:16:03,900
Look, the guild isn't here I know
1357
01:16:05,066 --> 01:16:06,133
I was going to talk to you
1358
01:16:08,166 --> 01:16:09,400
but you have to go to the bathroom
1359
01:16:19,100 --> 01:16:19,900
I love this shampoo
1360
01:16:20,533 --> 01:16:21,366
where do you buy
1361
01:16:22,400 --> 01:16:24,133
1 friend brought me on a trip
1362
01:16:24,733 --> 01:16:25,766
this brand is very good
1363
01:16:26,366 --> 01:16:27,466
but I prefer cloraine, you know
1364
01:16:27,466 --> 01:16:28,266
1365
01:16:29,100 --> 01:16:31,300
No, I don't think you know
1366
01:16:32,500 --> 01:16:33,366
Of course you know
1367
01:16:34,166 --> 01:16:37,166
If you've even
used mine at home I
1368
01:16:37,166 --> 01:16:38,266
don't know what
you're talking about
1369
01:16:38,700 --> 01:16:40,100
I've never had it at
your house, there's
1370
01:16:40,133 --> 01:16:41,766
no need to lie,
I know everything
1371
01:16:42,500 --> 01:16:43,900
you didn't just use my shampoo
1372
01:16:44,133 --> 01:16:45,266
How did my husband use it?
1373
01:16:45,600 --> 01:16:46,200
I didn't use your husband
1374
01:16:46,200 --> 01:16:47,000
1375
01:16:48,700 --> 01:16:49,500
is different
1376
01:16:50,400 --> 01:16:52,533
I fucked him because I let him
1377
01:16:53,200 --> 01:16:54,000
do you understand you bitch
1378
01:16:54,100 --> 01:16:54,900
1379
01:16:55,066 --> 01:16:55,900
you are crazy
1380
01:16:56,133 --> 01:16:57,300
I was the one who sent him here
1381
01:16:57,966 --> 01:16:59,566
he wanted to have
1382
01:16:59,566 --> 01:17:00,366
sex with you, I let him
1383
01:17:00,733 --> 01:17:03,366
but my relationship with Júlio is not just sex,
1384
01:17:04,133 --> 01:17:05,766
we like each other
1385
01:17:07,066 --> 01:17:08,566
I'm in love with him
1386
01:17:09,466 --> 01:17:10,400
and he for me
1387
01:17:11,166 --> 01:17:13,000
and it wasn't the first time we
1388
01:17:13,000 --> 01:17:15,000
had sex, you're lying again, no
1389
01:17:16,200 --> 01:17:17,000
you want to see
1390
01:17:20,666 --> 01:17:21,466
know this place
1391
01:17:22,366 --> 01:17:23,466
You didn't know
that, it hasn't been
1392
01:17:23,466 --> 01:17:26,400
long since we talked
on the internet
1393
01:17:27,500 --> 01:17:28,366
and come hey
1394
01:17:29,133 --> 01:17:30,500
That's not the name he uses
1395
01:17:32,700 --> 01:17:33,566
and now
1396
01:17:33,766 --> 01:17:34,766
what are you going to do
1397
01:17:39,333 --> 01:17:40,900
Marcia I'm here
1398
01:17:42,200 --> 01:17:42,700
What happened, have you
1399
01:17:42,700 --> 01:17:43,666
already spoken to Juvenal?
1400
01:17:44,500 --> 01:17:45,300
no
1401
01:17:46,200 --> 01:17:47,566
You're alone, of
1402
01:17:47,600 --> 01:17:48,200
course I just arrived
1403
01:17:48,200 --> 01:17:50,133
but something happened
1404
01:17:51,766 --> 01:17:52,566
no
1405
01:17:53,566 --> 01:17:54,766
I came to fuck you
1406
01:17:56,933 --> 01:17:57,866
this is good, right?
1407
01:17:58,266 --> 01:17:59,966
you keep playing
1408
01:18:00,000 --> 01:18:00,800
hard to get and now
1409
01:18:01,533 --> 01:18:02,600
now it's different
1410
01:18:03,733 --> 01:18:04,666
now I want
1411
01:18:12,400 --> 01:18:13,200
Do you have a condom?
1412
01:18:18,533 --> 01:18:19,333
I have
1413
01:18:23,866 --> 01:18:24,900
saw what they said on the radio
1414
01:18:26,300 --> 01:18:28,733
I'm becoming the leader of the landless
1415
01:18:30,900 --> 01:18:32,533
without land is the whore who gave birth to him
1416
01:18:34,566 --> 01:18:35,066
Meanwhile, Juvenal
1417
01:18:35,066 --> 01:18:36,500
hired him as a pawn
1418
01:18:36,500 --> 01:18:38,800
a guy who has more than six deaths on his back
1419
01:18:41,400 --> 01:18:42,733
he's totally paranoid
1420
01:18:42,733 --> 01:18:43,533
Juvenal
1421
01:18:43,733 --> 01:18:46,533
Do you know why I shot Orestes?
1422
01:18:47,500 --> 01:18:48,733
I do not know
1423
01:18:50,300 --> 01:18:51,666
didn't understand correctly
1424
01:18:52,700 --> 01:18:55,300
I think it was because of the Earth fence
1425
01:18:58,100 --> 01:18:59,533
want to know why it happened
1426
01:19:00,066 --> 01:19:01,066
Do you think I'm
going to hand over my
1427
01:19:01,133 --> 01:19:03,800
father's land to the
son of a prostitute?
1428
01:19:06,533 --> 01:19:08,366
he didn't call me a son of a bitch
1429
01:19:09,133 --> 01:19:10,966
If you had called you would still be alive
1430
01:19:13,066 --> 01:19:13,766
he said son of 1 prostitute
1431
01:19:13,766 --> 01:19:15,400
1432
01:19:17,600 --> 01:19:18,900
I was talking about
1433
01:19:18,966 --> 01:19:19,766
my mother, you know?
1434
01:19:24,733 --> 01:19:25,766
It's weird today, huh?
1435
01:19:26,400 --> 01:19:28,133
Can you get me 1 piece of toilet paper?
1436
01:19:41,566 --> 01:19:42,366
already leaving
1437
01:19:42,800 --> 01:19:44,533
I'm in a bit of a
1438
01:19:44,666 --> 01:19:45,066
hurry, I have to go
1439
01:19:45,066 --> 01:19:46,933
I thought we could go out to dinner
1440
01:19:50,700 --> 01:19:51,500
take care of yourself
1441
01:19:56,400 --> 01:19:57,400
I can promise you nothing, see
1442
01:19:57,400 --> 01:19:59,533
the magazine is
cutting all funding
1443
01:19:59,800 --> 01:20:01,133
At first it might even be no money
1444
01:20:01,466 --> 01:20:03,000
later if you like me
1445
01:20:03,200 --> 01:20:04,333
Do you know what about photography?
1446
01:20:04,766 --> 01:20:05,566
digital photography
1447
01:20:06,166 --> 01:20:07,133
oh my bag, another
1448
01:20:07,266 --> 01:20:08,600
computer freak
1449
01:20:11,333 --> 01:20:12,900
damn Júlio invited someone else
1450
01:20:15,533 --> 01:20:18,266
I work alone editing photos at home
1451
01:20:20,200 --> 01:20:20,733
I honestly think
1452
01:20:20,733 --> 01:20:21,500
you'll have to look
1453
01:20:21,500 --> 01:20:22,466
work elsewhere
1454
01:20:23,666 --> 01:20:24,566
Manuel doesn't either
1455
01:20:26,366 --> 01:20:27,166
just look
1456
01:20:28,000 --> 01:20:29,533
Can you explain to me what this is
1457
01:20:33,900 --> 01:20:34,700
is false
1458
01:20:35,133 --> 01:20:35,933
It can only be a joke
1459
01:20:36,166 --> 01:20:36,966
Don't lie to me, it's not a lie
1460
01:20:37,000 --> 01:20:38,366
1461
01:20:38,466 --> 01:20:40,366
Márcia, this photo was manipulated
1462
01:20:40,600 --> 01:20:41,333
Any more experienced
1463
01:20:41,333 --> 01:20:42,800
person can understand
1464
01:20:43,266 --> 01:20:44,066
ask Manuel please
1465
01:20:44,100 --> 01:20:44,366
1466
01:20:44,366 --> 01:20:45,400
don't bother me here
1467
01:20:46,266 --> 01:20:47,333
No, this Mina told me
1468
01:20:47,766 --> 01:20:48,900
is false OR not false
1469
01:20:51,666 --> 01:20:52,800
Looking at it like that, you can't tell
1470
01:20:53,000 --> 01:20:53,800
damn Manoel
1471
01:20:54,266 --> 01:20:55,166
Of course it was manipulated,
1472
01:20:55,200 --> 01:20:56,366
look at the
retouching on the six
1473
01:20:59,866 --> 01:21:00,666
oh it's here
1474
01:21:00,866 --> 01:21:03,200
Hey Márcia, you're
here mad, you're
1475
01:21:03,366 --> 01:21:05,533
lying to protect
your little friend
1476
01:21:06,166 --> 01:21:07,300
no more lies Julio
1477
01:21:07,666 --> 01:21:08,900
you have an affair with this girl
1478
01:21:09,666 --> 01:21:12,200
took advantage of the fact that I had traveled to our site Júlio
1479
01:21:12,500 --> 01:21:13,366
in our house
1480
01:21:13,566 --> 01:21:14,500
Stop that, Marcia,
1481
01:21:14,600 --> 01:21:15,400
ridiculous thing
1482
01:21:15,533 --> 01:21:16,333
talk soon
1483
01:21:16,766 --> 01:21:18,733
How long have you been seeing this bitch?
1484
01:21:19,066 --> 01:21:20,566
Don't make a fuss, let's get
1485
01:21:20,600 --> 01:21:21,600
out of here, don't touch me
1486
01:21:22,200 --> 01:21:23,000
I want to know
1487
01:21:23,400 --> 01:21:24,400
How long have you known each other?
1488
01:21:24,900 --> 01:21:26,600
She's the one you're dating on the Internet
1489
01:21:27,100 --> 01:21:28,100
I'm crazy dude
1490
01:21:28,366 --> 01:21:29,200
I'm crazy
1491
01:21:29,966 --> 01:21:30,766
I don't want to go home
1492
01:21:30,766 --> 01:21:32,133
1493
01:21:33,333 --> 01:21:34,666
actually my house
1494
01:21:34,900 --> 01:21:35,500
because she is no longer yours
1495
01:21:35,500 --> 01:21:36,333
1496
01:21:36,900 --> 01:21:37,700
coward
1497
01:21:38,133 --> 01:21:39,366
liar that you are
1498
01:21:40,766 --> 01:21:41,866
go crazy with her go go crazy
1499
01:21:41,866 --> 01:21:44,000
with her and
disappear from my life
1500
01:21:44,933 --> 01:21:45,733
disappear
1501
01:21:54,500 --> 01:21:55,400
the day pays me
1502
01:21:56,266 --> 01:21:57,166
I will kill her
1503
01:21:57,400 --> 01:21:58,200
Hey Julio
1504
01:22:14,333 --> 01:22:20,733
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
1505
01:22:27,266 --> 01:22:30,166
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
1506
01:22:35,866 --> 01:22:38,933
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
1507
01:22:42,366 --> 01:22:45,966
what is this
1508
01:22:53,733 --> 01:22:54,533
it's OK
1509
01:23:21,000 --> 01:23:22,000
I rang the doorbell
1510
01:23:22,500 --> 01:23:23,733
two three times
1511
01:23:24,666 --> 01:23:25,866
but the door was open
1512
01:23:26,200 --> 01:23:27,100
everything was dark
1513
01:23:28,333 --> 01:23:29,333
I dropped something
1514
01:23:30,300 --> 01:23:31,666
it was a small statue
1515
01:23:35,666 --> 01:23:36,933
It's shit, right?
1516
01:23:45,400 --> 01:23:46,966
I only saw the body when I turned on the light
1517
01:23:47,733 --> 01:23:48,700
I was in the middle of the room
1518
01:23:49,100 --> 01:23:50,266
a head wound
1519
01:23:51,333 --> 01:23:52,466
I soon saw that she was dead
1520
01:23:52,966 --> 01:23:53,766
It was horrible
1521
01:23:54,466 --> 01:23:55,400
then they arrived
1522
01:23:59,666 --> 01:24:00,533
I'm going to call the police
1523
01:24:05,100 --> 01:24:06,166
that's how it happened
1524
01:24:07,566 --> 01:24:08,400
I didn't kill her
1525
01:24:09,966 --> 01:24:11,400
I had sex with her once
1526
01:24:12,000 --> 01:24:12,900
you know when
1527
01:24:14,566 --> 01:24:15,800
I didn't have the courage to tell you
1528
01:24:16,800 --> 01:24:17,800
I do not know why
1529
01:24:19,666 --> 01:24:20,500
I killed no one
1530
01:24:21,366 --> 01:24:22,500
you believe in me
1531
01:24:23,766 --> 01:24:25,100
I don't know
1532
01:24:26,133 --> 01:24:27,266
it's hard
1533
01:24:28,800 --> 01:24:30,266
but I can try
1534
01:24:32,200 --> 01:24:33,700
they wanted me to confess
1535
01:24:36,000 --> 01:24:36,533
police had to go outside
1536
01:24:36,533 --> 01:24:38,766
to examine the computer
1537
01:24:39,600 --> 01:24:40,400
behind that
1538
01:24:41,366 --> 01:24:43,500
photo you said was edited
1539
01:24:44,333 --> 01:24:46,300
didn't think it was original
1540
01:24:46,600 --> 01:24:47,766
but they took the computer
1541
01:24:48,000 --> 01:24:48,866
you made a copy
1542
01:24:49,166 --> 01:24:51,100
not only did it have that
1543
01:24:53,300 --> 01:24:55,866
your fingerprints are on the murder weapon
1544
01:24:57,200 --> 01:24:58,500
the witnesses
1545
01:24:59,000 --> 01:25:00,566
what did you say in the studio
1546
01:25:01,533 --> 01:25:02,766
everything is against you
1547
01:25:03,266 --> 01:25:04,600
you have to believe in me Marcia
1548
01:25:05,000 --> 01:25:05,800
I am innocent
1549
01:25:06,200 --> 01:25:07,100
this is all nonsense
1550
01:25:13,000 --> 01:25:13,966
I have another bad news
1551
01:25:45,900 --> 01:25:48,800
what is happening
1552
01:25:51,066 --> 01:25:54,866
Santa Claus
1553
01:26:03,766 --> 01:26:05,333
I already understood almost everything
1554
01:26:06,066 --> 01:26:09,166
the girl went too far and you couldn't take it
1555
01:26:10,733 --> 01:26:11,966
but this photo
1556
01:26:12,766 --> 01:26:14,166
How did it end up in the newspaper?
1557
01:26:14,533 --> 01:26:15,766
it wasn't you who delivered
1558
01:26:16,000 --> 01:26:17,200
of course not
1559
01:26:18,366 --> 01:26:19,700
Are you trying to promote yourself?
1560
01:26:20,466 --> 01:26:21,800
There's your name on the first page
1561
01:26:22,733 --> 01:26:24,266
I bet you not only sent
the photo to the newspaper
1562
01:26:24,366 --> 01:26:25,800
but also deleted the
original from my computer
1563
01:26:26,066 --> 01:26:27,133
be careful what you say
1564
01:26:27,666 --> 01:26:29,766
How can you prove that the photo was doctored?
1565
01:26:30,733 --> 01:26:31,533
is not difficult
1566
01:26:32,200 --> 01:26:33,600
just talk to someone who uses the computer
1567
01:26:33,800 --> 01:26:34,600
to retouch photography
1568
01:26:34,933 --> 01:26:38,133
but we have other more important evidence even
1569
01:26:39,566 --> 01:26:42,566
and you frequented her apartment a lot
1570
01:26:42,900 --> 01:26:43,700
of course
1571
01:26:44,700 --> 01:26:45,466
I knew where she
lived because she
1572
01:26:45,466 --> 01:26:46,666
had already taken
my daughter there
1573
01:26:48,333 --> 01:26:49,866
If it's a misunderstood mistake,
1574
01:26:49,966 --> 01:26:51,700
you have to think
who killed this girl
1575
01:26:53,266 --> 01:26:54,766
you deny that you killed the victim
1576
01:26:56,066 --> 01:26:59,266
and he also denies
that he had sexual
1577
01:26:59,266 --> 01:27:00,366
relations with her, I
never touched that girl
1578
01:27:01,166 --> 01:27:02,166
she is unbalanced
1579
01:27:03,200 --> 01:27:04,166
This photo is a fake
1580
01:27:04,166 --> 01:27:04,900
1 joke is on Cara
1581
01:27:04,900 --> 01:27:05,700
1582
01:27:05,933 --> 01:27:07,100
and this here
1583
01:27:08,533 --> 01:27:09,366
also 1 hoax
1584
01:27:10,866 --> 01:27:13,133
It looks more like a condom to me
1585
01:27:14,400 --> 01:27:17,500
used and was found in the bathroom trash
1586
01:27:18,766 --> 01:27:19,566
it's yours
1587
01:27:20,333 --> 01:27:21,933
It's better not to lie again
1588
01:27:22,300 --> 01:27:24,866
the laboratory has already taken the sample from the semi
1589
01:27:36,000 --> 01:27:36,866
you are horrible
1590
01:27:38,200 --> 01:27:39,500
They didn't let you take a shower
1591
01:27:40,733 --> 01:27:41,566
what do you think
1592
01:27:44,500 --> 01:27:45,700
I brought you some things
1593
01:27:47,533 --> 01:27:48,333
and the guild
1594
01:27:48,733 --> 01:27:49,700
I wanted to talk to her
1595
01:27:50,600 --> 01:27:51,666
explain everything that happened
1596
01:27:52,200 --> 01:27:54,466
No, I don't think it's better
1597
01:27:55,700 --> 01:27:57,100
Life is still very
shaken, it will
1598
01:27:57,100 --> 01:27:59,333
be out of circulation
for a while
1599
01:28:00,000 --> 01:28:01,000
you got a lawyer
1600
01:28:01,733 --> 01:28:03,400
we don't need a lawyer
1601
01:28:05,066 --> 01:28:06,400
I will take the defense
1602
01:28:08,300 --> 01:28:09,300
I do not think it's a good idea
1603
01:28:11,266 --> 01:28:12,300
I know you are innocent
1604
01:28:14,900 --> 01:28:16,000
like that from one moment to the next
1605
01:28:16,600 --> 01:28:17,566
in exchange for what
1606
01:28:19,533 --> 01:28:20,900
the strategy is ready
1607
01:28:21,600 --> 01:28:23,933
Forensics concluded that that photo was most likely
1608
01:28:24,333 --> 01:28:25,133
was edited
1609
01:28:25,800 --> 01:28:26,600
very likely
1610
01:28:27,866 --> 01:28:29,500
It's a point in our favor
1611
01:28:31,000 --> 01:28:31,533
and now we are waiting for
1612
01:28:31,533 --> 01:28:34,200
the results of the semen test
1613
01:28:35,700 --> 01:28:37,300
the exam will show that it is mine
1614
01:28:38,533 --> 01:28:39,366
we will see
1615
01:28:45,166 --> 01:28:47,066
I want you to know 1 thing
1616
01:28:49,166 --> 01:28:51,366
I'm doing all this for life
1617
01:29:00,866 --> 01:29:01,933
Júlio vibonate accompany me
1618
01:29:02,066 --> 01:29:02,866
1619
01:29:08,333 --> 01:29:09,300
your things
1620
01:29:11,300 --> 01:29:12,366
you are free
1621
01:29:13,066 --> 01:29:13,866
for now
1622
01:29:15,700 --> 01:29:18,000
the results of the semi-final exam came out
1623
01:29:18,366 --> 01:29:19,166
it's not yours
1624
01:29:20,600 --> 01:29:23,166
and the coroner says she died before you arrived
1625
01:29:24,533 --> 01:29:25,600
your lady is competent
1626
01:29:26,400 --> 01:29:27,666
got a habeas corporal
1627
01:29:29,733 --> 01:29:31,333
who understands woman
1628
01:29:33,933 --> 01:29:34,800
you you you you
1629
01:29:34,866 --> 01:29:35,166
1630
01:29:35,166 --> 01:29:36,133
you you you
1631
01:29:43,533 --> 01:29:44,333
hello
1632
01:29:45,766 --> 01:29:47,133
no no it is not
1633
01:29:47,300 --> 01:29:48,100
1634
01:29:49,400 --> 01:29:50,933
I'm sure yes
1635
01:29:52,700 --> 01:29:54,266
okay I give
1636
01:29:57,766 --> 01:29:58,566
who was
1637
01:30:00,100 --> 01:30:00,900
It was Teodoro
1638
01:30:01,533 --> 01:30:02,333
Why didn't you call me
1639
01:30:03,400 --> 01:30:04,400
you said you needed to concentrate
1640
01:30:04,700 --> 01:30:07,100
but it was my client
Júlio left a message and
1641
01:30:07,166 --> 01:30:08,666
said that Juvenal is
already in Porto Alegre
1642
01:30:08,666 --> 01:30:09,533
who is behind him
1643
01:30:10,366 --> 01:30:11,133
Teodoro Smith please
1644
01:30:11,133 --> 01:30:11,933
1645
01:30:11,966 --> 01:30:13,333
where will the police return my computer
1646
01:30:13,666 --> 01:30:14,133
I don't know how
1647
01:30:14,133 --> 01:30:15,000
to use mine for now
1648
01:30:15,000 --> 01:30:16,133
not good for my service
1649
01:30:16,333 --> 01:30:17,900
hello hello no
1650
01:30:18,133 --> 01:30:18,900
I'm going there, wait for me
1651
01:30:18,900 --> 01:30:19,700
1652
01:30:20,133 --> 01:30:21,600
calmly wait for me
1653
01:30:24,000 --> 01:30:24,800
Look here
1654
01:30:25,400 --> 01:30:26,200
I'll have to leave when the
1655
01:30:26,300 --> 01:30:27,566
press finds out you're here
1656
01:30:27,566 --> 01:30:28,466
This is going to
turn into hell so pay
1657
01:30:28,466 --> 01:30:30,000
attention to what
I'm going to tell you
1658
01:30:30,700 --> 01:30:31,500
nothing in an
1659
01:30:31,533 --> 01:30:32,333
interview stays quiet
1660
01:30:32,566 --> 01:30:33,366
did you understand
1661
01:30:34,766 --> 01:30:34,966
suddenly go to the place
1662
01:30:34,966 --> 01:30:35,533
1663
01:30:35,533 --> 01:30:36,900
stay there for two days
1664
01:30:50,266 --> 01:30:51,333
he knows where I am
1665
01:30:52,933 --> 01:30:53,866
he said here
1666
01:30:56,933 --> 01:30:58,500
it was you who said no
1667
01:30:58,500 --> 01:30:59,300
Teodoro
1668
01:31:00,566 --> 01:31:01,766
you need to stay calm
1669
01:31:02,133 --> 01:31:03,066
It's just a conversation,
you'll listen
1670
01:31:03,100 --> 01:31:04,800
to what he has to
say and that's it
1671
01:31:05,200 --> 01:31:06,000
it doesn't have to be like this
1672
01:31:06,766 --> 01:31:07,900
I think there's been
someone following me
1673
01:31:08,000 --> 01:31:09,866
since I left Cruz
Alta, you're completely
1674
01:31:10,000 --> 01:31:10,800
paranoid he said he
1675
01:31:10,800 --> 01:31:12,700
wants to talk to me alone
1676
01:31:12,800 --> 01:31:14,133
because it's a family matter
1677
01:31:14,700 --> 01:31:15,300
because then you see
1678
01:31:15,300 --> 01:31:15,966
1679
01:31:15,966 --> 01:31:16,900
family matter
1680
01:31:17,900 --> 01:31:19,333
he is different from Oreste
1681
01:31:19,333 --> 01:31:21,266
I told you later you
1682
01:31:21,266 --> 01:31:21,966
don't need it alone
1683
01:31:21,966 --> 01:31:22,766
I can GO along
1684
01:31:24,100 --> 01:31:25,100
At the end of the conversation
1685
01:31:25,133 --> 01:31:26,966
he called me brother
1686
01:31:27,700 --> 01:31:29,300
so you see
1687
01:31:29,800 --> 01:31:31,333
he knows he needs to negotiate
1688
01:31:31,366 --> 01:31:32,166
everything will be fine
1689
01:31:32,266 --> 01:31:33,466
It turns out I'm scared, Marcia
1690
01:31:33,800 --> 01:31:34,366
The best way to end this fear is
1691
01:31:34,366 --> 01:31:35,300
1692
01:31:35,333 --> 01:31:36,166
facing the situation
1693
01:31:39,000 --> 01:31:39,800
come here
1694
01:31:49,366 --> 01:31:50,166
you are crazy
1695
01:31:54,133 --> 01:31:57,500
aaaaaaaaaaa
1696
01:31:58,933 --> 01:32:08,733
aaaaaaaaaaaa
1697
01:32:09,866 --> 01:32:14,933
aaaaaaaaaaaa
1698
01:32:26,333 --> 01:32:30,933
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
1699
01:32:35,066 --> 01:32:36,266
what's so urgent
1700
01:32:37,400 --> 01:32:38,600
I discovered the truth
1701
01:32:39,466 --> 01:32:40,266
What truth
1702
01:32:56,400 --> 01:32:58,200
aaaaaaaaaa
1703
01:33:04,366 --> 01:33:05,733
you were the one who killed Ana Maria
1704
01:33:06,066 --> 01:33:06,866
tried to frame me
1705
01:33:07,766 --> 01:33:09,333
I wanted me to spend thirty years in prison
1706
01:33:11,066 --> 01:33:11,933
Then he regretted it,
1707
01:33:12,000 --> 01:33:13,000
I don't know why and
1708
01:33:13,500 --> 01:33:14,300
decided to defend me
1709
01:33:15,600 --> 01:33:17,533
If it weren't for that condom I would be lost
1710
01:33:18,166 --> 01:33:19,666
But you didn't think about that, right?
1711
01:33:22,000 --> 01:33:23,600
and what do you intend to do
1712
01:33:26,200 --> 01:33:27,066
I don't know
1713
01:33:28,866 --> 01:33:29,700
I'm still thinking
1714
01:33:32,466 --> 01:33:33,266
wants to know
1715
01:33:35,100 --> 01:33:35,966
you are mistaken
1716
01:33:37,266 --> 01:33:38,400
very mistaken
1717
01:33:40,366 --> 01:33:41,500
but it doesn't hurt
1718
01:33:49,133 --> 01:33:53,400
aaaaaaaaaaaa
1719
01:33:59,000 --> 01:33:59,800
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
1720
01:34:19,133 --> 01:34:20,100
like you
1721
01:34:24,333 --> 01:34:27,600
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
1722
01:34:39,766 --> 01:34:42,366
aaaaaaaaaaaaaaaa
1723
01:34:45,166 --> 01:34:47,300
aaaaaaaaaaa
1724
01:34:48,733 --> 01:34:52,666
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
1725
01:34:58,666 --> 01:35:01,000
aaaaaaaaaaaaaaa
1726
01:35:23,300 --> 01:35:24,100
and go Noah
1727
01:35:24,766 --> 01:35:25,966
That's not the name he uses
1728
01:35:28,166 --> 01:35:29,066
and now what are you going to do
1729
01:35:29,133 --> 01:35:30,133
1730
01:35:44,766 --> 01:35:46,300
I am a man different from him
1731
01:35:48,100 --> 01:35:49,000
I'm more tolerant
1732
01:35:52,000 --> 01:35:53,266
no one will kill anyone
1733
01:36:04,700 --> 01:36:05,500
mother
1734
01:36:06,700 --> 01:36:08,333
quida Guida your mother
1735
01:36:08,366 --> 01:36:09,866
is completely crazy
1736
01:36:09,933 --> 01:36:10,733
your slut
1737
01:36:11,500 --> 01:36:13,733
pretending to be Guida's
1738
01:36:13,766 --> 01:36:14,566
little friend, what is this?
1739
01:36:14,666 --> 01:36:16,600
Do you know what this bitch is
1740
01:36:16,666 --> 01:36:17,533
doing to your father?
Don't believe her
1741
01:36:17,566 --> 01:36:18,366
Guide look here
1742
01:36:19,333 --> 01:36:20,066
Look here, look who
1743
01:36:20,066 --> 01:36:21,666
you put in our house
1744
01:36:21,900 --> 01:36:23,666
She's the woman
your father talks
1745
01:36:23,733 --> 01:36:24,400
about on the
internet every night
1746
01:36:24,400 --> 01:36:25,200
Sabrina
1747
01:36:25,466 --> 01:36:26,800
Sabrina is Ana Maria
1748
01:36:26,800 --> 01:36:27,933
has always been life
1749
01:36:28,333 --> 01:36:29,200
At first it was a joke
1750
01:36:29,533 --> 01:36:30,400
but then I fell in love
1751
01:36:30,600 --> 01:36:31,400
I'm not to blame for her lie
1752
01:36:31,500 --> 01:36:32,300
1753
01:36:32,300 --> 01:36:33,000
lie she is using you
1754
01:36:33,000 --> 01:36:34,766
to get closer to Júlio
1755
01:36:34,933 --> 01:36:35,966
She's pretending she's your friend
1756
01:36:36,166 --> 01:36:36,933
I know your type you ordinary
1757
01:36:36,933 --> 01:36:37,733
1758
01:36:47,366 --> 01:36:52,000
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
1759
01:36:56,700 --> 01:36:58,200
wait wait wait wait wait
1760
01:36:58,333 --> 01:37:00,300
1761
01:37:02,366 --> 01:37:04,166
I know your type, you ordinary
1762
01:37:04,166 --> 01:37:04,966
1763
01:37:05,100 --> 01:37:06,400
Get out of here you ridiculous
1764
01:37:06,400 --> 01:37:07,000
1765
01:37:07,000 --> 01:37:07,700
Get out of my house
1766
01:37:07,700 --> 01:37:08,400
I have some things
to tell you, you're
1767
01:37:08,400 --> 01:37:09,533
going to have to
listen, you bitch
1768
01:37:09,600 --> 01:37:10,300
go away old lady
1769
01:37:10,300 --> 01:37:10,966
1770
01:37:10,966 --> 01:37:11,366
you slut
1771
01:37:11,366 --> 01:37:14,733
It's not my fault if he doesn't like you anymore, bitch
1772
01:37:15,166 --> 01:37:15,966
stop
1773
01:37:16,533 --> 01:37:17,333
stop
1774
01:37:18,666 --> 01:37:19,466
stop
1775
01:37:20,466 --> 01:37:23,700
stop fighting for God's love for mother
1776
01:37:25,066 --> 01:37:25,733
Ana Maria leaves my mother to
1777
01:37:25,733 --> 01:37:27,500
1778
01:37:28,733 --> 01:37:29,533
for
1779
01:37:30,733 --> 01:37:31,533
for
1780
01:37:31,933 --> 01:37:33,733
to release my mother
1781
01:37:38,266 --> 01:37:39,266
for
1782
01:37:41,266 --> 01:37:42,066
for
1783
01:37:48,133 --> 01:37:49,100
for you
1784
01:37:55,500 --> 01:38:02,100
aaaaaaaaaaaa
1785
01:38:08,166 --> 01:38:13,366
what are you doing
1786
01:38:15,600 --> 01:38:21,366
aaaaaaaaaa
1787
01:38:26,900 --> 01:38:27,533
I got here I think
1788
01:38:27,533 --> 01:38:29,500
I'll take her here
1789
01:38:29,500 --> 01:38:30,733
wait there
1790
01:38:49,200 --> 01:38:50,000
pass the wallet
1791
01:38:55,900 --> 01:38:56,500
go Go go go go
1792
01:38:56,500 --> 01:38:57,533
1793
01:39:07,500 --> 01:39:14,000
aaaaaaaaaa
1794
01:39:48,400 --> 01:39:49,200
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
1795
01:39:53,566 --> 01:39:55,400
It looks like it was an attempted robbery
1796
01:39:58,400 --> 01:39:59,733
I want 1 of his wallets
1797
01:40:00,666 --> 01:40:01,500
he reacted
1798
01:40:02,533 --> 01:40:03,333
2 men
1799
01:40:03,900 --> 01:40:04,400
shot ran away
1800
01:40:04,400 --> 01:40:05,200
1801
01:40:07,666 --> 01:40:08,933
I was a little late
1802
01:40:12,700 --> 01:40:13,700
that was what happened
1803
01:40:22,966 --> 01:40:23,966
I was there
1804
01:40:26,933 --> 01:40:29,066
what
1805
01:40:31,600 --> 01:40:32,400
everything is ok
1806
01:40:39,733 --> 01:40:40,533
I know
1807
01:40:47,933 --> 01:40:48,733
everything is
1808
01:40:49,666 --> 01:40:50,600
good
1809
01:41:02,533 --> 01:41:03,933
I don't think so
1810
01:41:15,200 --> 01:41:16,000
OK
1811
01:41:27,600 --> 01:41:30,900
Oh meu deus
1812
01:41:50,400 --> 01:41:51,866
I won't take more than half an hour
1813
01:41:52,766 --> 01:41:53,600
you wait for me here
1814
01:41:55,500 --> 01:41:58,600
I'm here
1815
01:42:01,366 --> 01:42:02,166
you are alone
1816
01:42:02,466 --> 01:42:03,400
Of course I just arrived
1817
01:42:03,400 --> 01:42:05,366
but something happened
1818
01:42:06,966 --> 01:42:07,766
no
1819
01:42:08,733 --> 01:42:09,966
I came to fuck you
1820
01:42:13,733 --> 01:42:14,733
I want to speak
1821
01:42:20,766 --> 01:42:21,566
go to jail
1822
01:42:24,600 --> 01:42:26,066
the key
1823
01:42:29,900 --> 01:42:32,133
aaaaaaaaaa
1824
01:42:40,733 --> 01:42:54,333
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaa and
1825
01:42:55,166 --> 01:42:56,933
now
1826
01:43:02,133 --> 01:43:03,466
when I was eighteen
1827
01:43:03,866 --> 01:43:06,100
I thought the walls in my
1828
01:43:06,266 --> 01:43:07,366
mother's house were too white
1829
01:43:08,266 --> 01:43:09,533
and to change the world
1830
01:43:09,766 --> 01:43:11,666
we had to start from the outside
1831
01:43:12,766 --> 01:43:14,200
now that you are eighteen
1832
01:43:15,000 --> 01:43:17,533
Maybe you think the walls in your room are too white
1833
01:43:18,333 --> 01:43:20,533
or maybe you're thinking about leaving home
1834
01:43:20,733 --> 01:43:21,533
I don't know
1835
01:43:23,900 --> 01:43:24,700
your future
1836
01:43:25,733 --> 01:43:26,533
our future
1837
01:43:27,200 --> 01:43:28,900
It will probably
be very different
1838
01:43:28,900 --> 01:43:30,500
from what Márcia
and I ever imagined
1839
01:43:34,133 --> 01:43:34,933
but life
1840
01:43:35,666 --> 01:43:37,133
whatever your future
1841
01:43:37,733 --> 01:43:38,766
you can be sure
1842
01:43:39,766 --> 01:43:40,700
when you want
1843
01:43:41,800 --> 01:43:43,600
come home and dirty the walls
1844
01:43:44,866 --> 01:43:45,900
we help you
1845
01:44:25,866 --> 01:44:27,266
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
1846
01:44:30,000 --> 01:44:31,366
I don't want to talk to you
1847
01:44:31,800 --> 01:44:32,866
my great love
1848
01:44:33,266 --> 01:44:34,066
we won't go down
1849
01:44:34,600 --> 01:44:37,900
of the things I learned on records
1850
01:44:39,700 --> 01:44:41,966
I want to tell you how I lived
1851
01:44:42,400 --> 01:44:45,466
and everything that happened to me
1852
01:44:45,733 --> 01:44:48,166
It's a beautiful day and look how sunny it is
1853
01:44:48,366 --> 01:44:50,900
living is better than dreaming
1854
01:44:51,766 --> 01:44:52,666
clean the house
1855
01:44:53,800 --> 01:44:57,166
I know love is a good thing
1856
01:45:00,300 --> 01:45:03,733
but I also know that any corner is smaller than life
1857
01:45:04,100 --> 01:45:06,066
from anyone
1858
01:45:11,166 --> 01:45:13,766
That's why I took care of my own good
1859
01:45:14,100 --> 01:45:14,900
in danger
1860
01:45:15,333 --> 01:45:16,266
in the corner
1861
01:45:20,300 --> 01:45:20,933
wait, they won
1862
01:45:20,933 --> 01:45:21,966
1863
01:45:22,533 --> 01:45:23,333
and the sign
1864
01:45:24,000 --> 01:45:25,533
It's closed to us
1865
01:45:26,400 --> 01:45:27,600
that we are young
1866
01:45:34,566 --> 01:45:37,600
my girl on the street
1867
01:45:40,366 --> 01:45:42,266
is that my lip was made
1868
01:45:42,566 --> 01:45:43,600
my arm
1869
01:45:44,133 --> 01:45:45,666
and my grandmother
1870
01:45:47,933 --> 01:45:50,600
you ask me about my passion
1871
01:45:50,900 --> 01:45:54,100
I say I'm delighted with a new invention
1872
01:45:54,300 --> 01:45:55,966
I'm staying in this city, I'm
1873
01:45:56,000 --> 01:45:57,466
not going back
to the countryside
1874
01:45:57,666 --> 01:46:00,800
because the smell of the new season is felt in the wind
1875
01:46:01,000 --> 01:46:03,266
I know everything in the living wound
1876
01:46:04,766 --> 01:46:05,900
from my heart
1877
01:46:08,766 --> 01:46:11,400
It's been a while since I saw you on the street
1878
01:46:12,166 --> 01:46:12,566
big hair wind young
1879
01:46:12,566 --> 01:46:14,733
people gathered
1880
01:46:15,400 --> 01:46:17,066
On the wall of memory, the
1881
01:46:17,200 --> 01:46:20,333
memory is the picture of life
1882
01:46:23,400 --> 01:46:25,466
realize the message we have made
1883
01:46:29,066 --> 01:46:31,566
we are still the same as we lived
1884
01:46:32,300 --> 01:46:35,700
We're still the same ones we live as
1885
01:46:59,266 --> 01:47:01,866
but it's you who loves the past and doesn't see
1886
01:47:02,700 --> 01:47:04,466
It's you who loves the past and
1887
01:47:04,466 --> 01:47:06,966
doesn't see that
the new always comes
1888
01:47:11,200 --> 01:47:15,066
the idea of a new consciousness and youth
1889
01:47:32,200 --> 01:47:35,333
eye we are still the same as
116756
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.