Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,251 --> 00:00:03,539
- [News Anchor] And this
is WKBR with the Big Apple
2
00:00:03,539 --> 00:00:07,019
weather Break for December 22nd, 1999.
3
00:00:07,019 --> 00:00:09,288
Sorry, folks, not much of a break at all.
4
00:00:09,288 --> 00:00:11,657
The outlook is extremely
warm with scattered pockets
5
00:00:11,657 --> 00:00:15,019
of precipitation, no chance of
a white Christmas this year.
6
00:00:15,019 --> 00:00:17,776
It's the warmest ever
recorded in New York City.
7
00:00:17,776 --> 00:00:21,229
The temperature right now in
Central Park is 76 degrees,
8
00:00:21,229 --> 00:00:23,326
and I personally know a whole
bunch of folks who'll be
9
00:00:23,326 --> 00:00:26,846
singing carols on the beach
at Coney Island, imagine that.
10
00:00:26,846 --> 00:00:28,819
Many ecologists are
attributing the weather
11
00:00:28,819 --> 00:00:30,349
to the greenhouse effect.
12
00:00:30,349 --> 00:00:33,677
Record highs have also been
recorded in Stockholm, Moscow,
13
00:00:33,677 --> 00:00:37,224
London, Beijing, and Tokyo,
with a number of tropical storm
14
00:00:37,224 --> 00:00:39,437
fronts developing in patterns unheard of
15
00:00:39,437 --> 00:00:41,270
for this time of year.
16
00:01:54,114 --> 00:01:56,367
- No , I don't have a
problem, you're my problem.
17
00:01:56,367 --> 00:01:59,446
Merry Christmas.
- Go easy on the stuffing, eh?
18
00:01:59,446 --> 00:02:01,309
- Let me tell you something,
if I didn't have you,
19
00:02:01,309 --> 00:02:03,517
I wouldn't have any problems at all.
20
00:02:03,517 --> 00:02:07,350
- Speaking of problems,
look at this mess, eh?
21
00:02:08,327 --> 00:02:09,469
Oh, man.
22
00:02:09,469 --> 00:02:10,677
See, eh?
23
00:02:10,677 --> 00:02:13,138
See, what did I tell you?
24
00:02:13,138 --> 00:02:16,367
These water mains, they're antiquated!
25
00:02:16,367 --> 00:02:18,109
- Yeah, yeah.
- There.
26
00:02:18,109 --> 00:02:20,578
It was bound to happen eventually.
27
00:02:20,578 --> 00:02:23,037
- Just fix it, Giannelli.
28
00:02:23,037 --> 00:02:25,978
It's Niagara Falls here it's
pushing me way behind schedule.
29
00:02:25,978 --> 00:02:29,069
- Pushing you behind
schedule, well what about me?
30
00:02:29,069 --> 00:02:31,569
(both scream)
31
00:02:33,926 --> 00:02:38,093
(both cough and groan)
(dark atmospheric tones)
32
00:02:46,455 --> 00:02:48,437
Friggin' knees.
33
00:02:48,437 --> 00:02:51,545
- Jesus.
(Giannelli groans)
34
00:02:51,545 --> 00:02:52,628
Are you okay?
35
00:02:54,055 --> 00:02:55,384
- That's it.
36
00:02:55,384 --> 00:02:56,301
That is it!
37
00:02:57,716 --> 00:02:59,966
I'm callin' the union, man.
38
00:03:01,087 --> 00:03:03,254
Unsafe working conditions.
39
00:03:04,535 --> 00:03:06,545
- [Co-Worker] Come on, hold.
40
00:03:06,545 --> 00:03:08,628
(grunts)
41
00:03:10,887 --> 00:03:13,137
- [Giannelli] What is this?
42
00:03:15,567 --> 00:03:19,007
- [Co-Worker] Just watch your step.
43
00:03:19,007 --> 00:03:21,117
What is all this stuff?
- I don't know.
44
00:03:21,117 --> 00:03:25,034
Some kind of, uh, kind
of Indian burial ground?
45
00:03:26,487 --> 00:03:27,737
- I don't know.
46
00:03:29,346 --> 00:03:30,179
Hey.
47
00:03:31,757 --> 00:03:35,026
We got an archeologist on
call for this sort of thing.
48
00:03:35,026 --> 00:03:36,895
- Wait, wait, wait!
49
00:03:36,895 --> 00:03:37,728
Wait.
50
00:03:38,826 --> 00:03:41,167
You mean that hellcat Goodleaf.
51
00:03:41,167 --> 00:03:42,000
Hey, look.
52
00:03:44,138 --> 00:03:47,829
You call her, before you
can say "finders keepers,"
53
00:03:47,829 --> 00:03:51,514
any valuables we find down here are gone,
54
00:03:51,514 --> 00:03:53,847
rotting in some museum, huh?
55
00:03:55,465 --> 00:03:57,185
- I don't know, man.
56
00:03:57,185 --> 00:03:58,768
Karen ain't so bad.
57
00:04:01,786 --> 00:04:02,655
I kinda like her.
58
00:04:02,655 --> 00:04:03,488
- Hey.
59
00:04:04,346 --> 00:04:07,924
Think of this as like
a Christmas bonus, huh?
60
00:04:07,924 --> 00:04:09,655
- [Co-Worker] I don't know.
61
00:04:09,655 --> 00:04:10,488
- Huh?
62
00:04:13,084 --> 00:04:14,167
- Yeah, okay.
63
00:04:21,194 --> 00:04:22,604
- [Giannelli] Whoa.
64
00:04:22,604 --> 00:04:24,187
It goes on forever.
65
00:04:25,403 --> 00:04:28,045
It looks like nobody's
been here for years.
66
00:04:28,045 --> 00:04:29,914
- [Co-Worker] It sure is creepy down here.
67
00:04:29,914 --> 00:04:33,581
- [Giannelli] Creepy
doesn't quite cover it.
68
00:04:37,575 --> 00:04:38,575
- Oh my god.
69
00:04:41,393 --> 00:04:42,874
Giannelli.
70
00:04:42,874 --> 00:04:44,291
Giannelli.
- What?
71
00:04:47,205 --> 00:04:49,788
- Get some help down here, now.
72
00:04:56,302 --> 00:04:59,390
- [Anchor] This is worldwide
news, Philip Preston reporting.
73
00:04:59,390 --> 00:05:02,113
As we fade into the
millennium's final Christmas,
74
00:05:02,113 --> 00:05:04,491
it appears the message of
peace has not been heard
75
00:05:04,491 --> 00:05:06,102
in many corners of the globe.
76
00:05:06,102 --> 00:05:08,739
More on the world's hotspots
in a moment, but first
77
00:05:08,739 --> 00:05:11,862
we go to Rachel Savage at our
New York affiliate for that
78
00:05:11,862 --> 00:05:15,022
special report on an unusual
archeological discovery.
79
00:05:15,022 --> 00:05:16,662
Rachel?
- Thank you, Phil.
80
00:05:16,662 --> 00:05:18,891
Well, members of the press
have not been allowed
81
00:05:18,891 --> 00:05:21,496
in the tunnel as yet
due to city regulations.
82
00:05:21,496 --> 00:05:24,979
The municipal archeologist
Dr. Karen Goodleaf
83
00:05:24,979 --> 00:05:28,339
must examine and secure the
site before any civilians
84
00:05:28,339 --> 00:05:31,478
will be allowed on the premises,
but I have to tell you,
85
00:05:31,478 --> 00:05:34,480
Phil, that there have been
wild rumors flying around
86
00:05:34,480 --> 00:05:37,510
about the nature of
the archeological find.
87
00:05:37,510 --> 00:05:39,310
You'd assume that we
would be talking about a
88
00:05:39,310 --> 00:05:41,531
Native-American Indian burial site,
89
00:05:41,531 --> 00:05:44,099
considering the history of New York City,
90
00:05:44,099 --> 00:05:46,771
but Six O'Clock Eye Witness
News actually spoke to one
91
00:05:46,771 --> 00:05:50,118
of two workers who literally
fell into the chamber
92
00:05:50,118 --> 00:05:53,160
and he swears, and again
this had not been confirmed,
93
00:05:53,160 --> 00:05:57,019
that what he saw was a skeleton,
armed with a large sword
94
00:05:57,019 --> 00:05:59,910
and wearing some sort of
garment with big red cross
95
00:05:59,910 --> 00:06:02,099
emblazoned across the chest.
96
00:06:02,099 --> 00:06:05,229
Some of the artifacts the
same worked described sound
97
00:06:05,229 --> 00:06:08,630
uniquely non-Indian and more
Christian in their nature.
98
00:06:08,630 --> 00:06:11,361
Like something you would
expect to find in an excavation
99
00:06:11,361 --> 00:06:12,979
near the Holy Land.
100
00:06:12,979 --> 00:06:16,259
Again, and it could be
just a rumor, we have heard
101
00:06:16,259 --> 00:06:20,268
reports that the site may be
more than 1,000-years-old.
102
00:06:20,268 --> 00:06:23,278
These findings could mean
that there is finally evidence
103
00:06:23,278 --> 00:06:27,251
that someone before Christopher
Columbus discovered America.
104
00:06:27,251 --> 00:06:29,241
Well that's all for
now, back to you, Phil.
105
00:06:29,241 --> 00:06:31,822
- [Phil] Thank you, Rachel,
in other news the ongo--
106
00:06:31,822 --> 00:06:33,531
- Forgive me, Master Gregor.
107
00:06:33,531 --> 00:06:36,422
I did not expect anyone
would be up so early.
108
00:06:36,422 --> 00:06:37,651
- [Gregor] Wake Lukas and get him on
109
00:06:37,651 --> 00:06:39,901
the next plane to New York.
110
00:06:43,182 --> 00:06:46,099
(moody rock music)
111
00:07:17,126 --> 00:07:18,936
- [Guard] Merry Christmas.
112
00:07:18,936 --> 00:07:20,269
- See you later.
113
00:07:23,914 --> 00:07:26,331
(loud roars)
114
00:07:27,486 --> 00:07:30,904
Some evidence of an Iroquoian presence.
115
00:07:30,904 --> 00:07:32,584
Over there.
116
00:07:32,584 --> 00:07:35,355
But this site is too elaborate.
117
00:07:35,355 --> 00:07:37,464
My guess is that there's
a good deal of influence
118
00:07:37,464 --> 00:07:41,631
from the Adena culture, which
disappeared around 200 AD.
119
00:07:43,616 --> 00:07:44,449
Dante.
120
00:07:49,043 --> 00:07:53,474
But the shards indicate
a more recent occupation.
121
00:07:53,474 --> 00:07:57,566
I'm holding a specimen which
appears to depict a windigo,
122
00:07:57,566 --> 00:08:00,326
a mother of all monsters.
123
00:08:00,326 --> 00:08:03,275
But that wasn't part
of the Adena mythology,
124
00:08:03,275 --> 00:08:05,246
it was Algonquin,
125
00:08:05,246 --> 00:08:09,803
and they peopled this area as
late as the Dutch colonists.
126
00:08:09,803 --> 00:08:10,636
Okay.
127
00:08:11,994 --> 00:08:15,576
This site was used by a
succession of nations, it seems,
128
00:08:15,576 --> 00:08:19,227
and I think it's more
than a burial chamber.
129
00:08:19,227 --> 00:08:23,394
The antechamber gives way to
the usual main tomb, and...
130
00:08:26,875 --> 00:08:27,708
My god.
131
00:08:28,845 --> 00:08:30,755
- Doctor, are you okay?
132
00:08:30,755 --> 00:08:32,755
- This is not Iroquoian.
133
00:08:34,896 --> 00:08:37,063
It's not even continental.
134
00:09:01,523 --> 00:09:03,123
It can't be.
135
00:09:03,123 --> 00:09:04,456
It's impossible.
136
00:09:09,333 --> 00:09:10,333
The writing.
137
00:09:12,313 --> 00:09:15,646
Seventh, possibly even sixth century AD.
138
00:09:19,334 --> 00:09:22,417
This is, I think it's Hibernian Celt.
139
00:09:23,745 --> 00:09:26,473
- That doesn't sound like any
Indian tribe I've heard of.
140
00:09:26,473 --> 00:09:27,390
- It's not.
141
00:09:29,003 --> 00:09:32,643
You're a long way from home, stranger.
142
00:09:32,643 --> 00:09:35,726
(plane engine roars)
143
00:09:41,033 --> 00:09:44,203
- [Radio DJ] Yo yo, this
WKBR, Merry Christmas.
144
00:09:44,203 --> 00:09:46,793
Everything crisp, millennium
is just about to roll
145
00:09:46,793 --> 00:09:49,465
over right here now but
here in our fair city,
146
00:09:49,465 --> 00:09:52,094
it look like the Big Apple
not big enough to go around.
147
00:09:52,094 --> 00:09:54,844
(car horns honk)
148
00:10:10,131 --> 00:10:10,964
- So.
149
00:10:13,079 --> 00:10:15,246
Where did you fly in from?
150
00:10:17,822 --> 00:10:20,655
Is it your first time in New York?
151
00:10:24,822 --> 00:10:27,590
Ah, it's okay if you don't wanna talk.
152
00:10:27,590 --> 00:10:30,289
You know, I was just
tryin' to be friendly.
153
00:10:30,289 --> 00:10:32,706
(horn honks)
154
00:10:35,230 --> 00:10:36,382
You know.
155
00:10:36,382 --> 00:10:39,492
Brotherhood of man, and all that shit.
156
00:10:39,492 --> 00:10:40,950
Look at this fuckin' traffic.
157
00:10:40,950 --> 00:10:42,800
You'd make better time walkin'.
158
00:10:42,800 --> 00:10:44,050
You in a hurry?
159
00:10:45,502 --> 00:10:47,919
- Be out in a sec, Giannelli.
160
00:10:50,561 --> 00:10:52,394
Doc, we're lockin' up.
161
00:10:54,201 --> 00:10:55,034
So uh,
162
00:10:57,913 --> 00:10:59,611
what exactly is he?
163
00:10:59,611 --> 00:11:02,411
- I think he's an Irish monk.
164
00:11:02,411 --> 00:11:04,582
- A monk with a sword?
165
00:11:04,582 --> 00:11:07,302
Well figures, if he was
stationed in New York. (chuckles)
166
00:11:07,302 --> 00:11:08,681
(Karen chuckles)
167
00:11:08,681 --> 00:11:11,411
So uh, what's with the red cross?
168
00:11:11,411 --> 00:11:12,244
- Yeah.
169
00:11:13,102 --> 00:11:15,732
That's the problem, his tunic.
170
00:11:15,732 --> 00:11:17,502
It doesn't make any sense.
171
00:11:17,502 --> 00:11:20,062
It's Knights Templar.
172
00:11:20,062 --> 00:11:21,681
I've never seen a Knights Templar west
173
00:11:21,681 --> 00:11:23,833
of the European continent.
174
00:11:23,833 --> 00:11:25,583
What's he doing here?
175
00:11:29,894 --> 00:11:34,110
- You know, the MTA
Christmas party's tonight.
176
00:11:34,110 --> 00:11:37,012
- I refuse to celebrate a
holiday designed by the church
177
00:11:37,012 --> 00:11:39,761
and Madison Avenue for the
express purpose of making
178
00:11:39,761 --> 00:11:43,289
single people feel bad
about their life choices.
179
00:11:43,289 --> 00:11:45,422
- Oh well, I was wondering,
180
00:11:45,422 --> 00:11:49,280
if you don't think I'm
out of line for asking,
181
00:11:49,280 --> 00:11:50,542
what say we check it out, you know,
182
00:11:50,542 --> 00:11:53,212
drink some egg nog, open some presents?
183
00:11:53,212 --> 00:11:58,062
- You're not out of line, and
thanks for asking, but uh,
184
00:11:58,062 --> 00:12:00,812
I got all my presents right here.
185
00:12:11,904 --> 00:12:12,821
- Hey, doc.
186
00:12:14,704 --> 00:12:16,544
Merry Christmas.
187
00:12:16,544 --> 00:12:19,044
- Merry Christmas to you, too.
188
00:12:21,093 --> 00:12:23,504
(wild animal squawks)
189
00:12:23,504 --> 00:12:26,337
(light bulb zaps)
190
00:12:27,523 --> 00:12:29,940
- Hey, Merry Christmas, Tony!
191
00:12:31,862 --> 00:12:33,612
Say you later, buddy.
192
00:12:45,065 --> 00:12:48,414
- The tunic is double-woven Sardinian cut,
193
00:12:48,414 --> 00:12:50,747
emblazoned with a red cross.
194
00:13:10,082 --> 00:13:11,915
A talisman, or amulet,
195
00:13:14,232 --> 00:13:16,815
is inscribed with Ogham script.
196
00:13:18,952 --> 00:13:20,452
Definitely Celtic.
197
00:13:27,202 --> 00:13:28,202
Interesting.
198
00:13:29,950 --> 00:13:33,072
The posterior is covered in wax.
199
00:13:33,072 --> 00:13:34,489
It may be hollow.
200
00:13:39,992 --> 00:13:42,531
(animal roars)
201
00:13:42,531 --> 00:13:45,031
Okay, Santa, let this be some,
202
00:13:46,144 --> 00:13:49,311
huge career-making archeological find.
203
00:13:50,352 --> 00:13:51,185
Okay?
204
00:13:54,081 --> 00:13:54,914
Here goes.
205
00:14:04,104 --> 00:14:06,687
(strong winds)
206
00:14:17,568 --> 00:14:20,818
(wild animals squawks)
207
00:14:28,120 --> 00:14:30,120
(roars)
208
00:14:36,699 --> 00:14:39,058
(roars)
209
00:14:39,058 --> 00:14:41,808
(thunder cracks)
210
00:14:47,080 --> 00:14:48,640
- Templar.
211
00:14:48,640 --> 00:14:50,768
You have failed.
212
00:14:50,768 --> 00:14:52,229
(roars)
213
00:14:52,229 --> 00:14:55,146
(moody rock music)
214
00:14:57,778 --> 00:15:00,528
- [Lukas] Don't look in his eyes!
215
00:15:05,231 --> 00:15:09,231
(roars)
(thuds)
216
00:15:28,556 --> 00:15:32,639
(zaps)
(screams)
217
00:15:51,656 --> 00:15:55,489
(mumbles in foreign language)
218
00:15:59,524 --> 00:16:03,357
(mumbles in foreign language)
219
00:16:14,534 --> 00:16:16,094
- Hey, hey!
220
00:16:16,094 --> 00:16:16,927
Wait.
221
00:16:18,244 --> 00:16:20,994
You can't take that, that's mine.
222
00:16:25,025 --> 00:16:27,775
Who are you and what do you want?
223
00:16:29,025 --> 00:16:29,858
Shit.
224
00:16:39,840 --> 00:16:40,673
Hey!
225
00:16:41,738 --> 00:16:44,748
Anything found in that tomb is
the property of Mohawk Museum
226
00:16:44,748 --> 00:16:48,040
of New York and you
don't wanna mess with us.
227
00:16:48,040 --> 00:16:51,248
Ow.
(water splashes)
228
00:16:51,248 --> 00:16:52,081
Trust me.
229
00:16:53,528 --> 00:16:54,789
Hey.
230
00:16:54,789 --> 00:16:55,622
Wait!
231
00:16:56,658 --> 00:16:58,978
Where is everybody?
232
00:16:58,978 --> 00:16:59,811
Look.
233
00:17:01,248 --> 00:17:04,415
You've got... (gasps)
234
00:17:07,189 --> 00:17:11,440
- Forget about the key and
everything that happened here.
235
00:17:11,440 --> 00:17:13,190
Go on with your life.
236
00:17:16,938 --> 00:17:18,771
- That key is my life.
237
00:17:44,829 --> 00:17:46,912
(groans)
238
00:17:52,778 --> 00:17:55,028
(grumbles)
239
00:18:14,931 --> 00:18:16,098
- Hey, mister!
240
00:18:17,790 --> 00:18:20,540
What are you doin' there, mister?
241
00:18:31,747 --> 00:18:32,580
Mister!
242
00:18:38,347 --> 00:18:39,347
Hey, mister.
243
00:18:43,608 --> 00:18:45,598
(abrasive tones)
244
00:18:45,598 --> 00:18:48,528
- Ever since I was a
kid, I dreamt of being
245
00:18:48,528 --> 00:18:51,227
the greatest archeologist in the world.
246
00:18:51,227 --> 00:18:53,837
You wouldn't take that
away from me, would you?
247
00:18:53,837 --> 00:18:55,254
- Pride is a sin.
248
00:18:56,694 --> 00:18:59,318
- Listen, that skeleton
was sealed in there
249
00:18:59,318 --> 00:19:01,297
for almost 1,500 years.
250
00:19:01,297 --> 00:19:03,536
Even before Columbus, before the Vikings.
251
00:19:03,536 --> 00:19:06,336
The first white man to ever
set foot in the new world.
252
00:19:06,336 --> 00:19:09,296
Think of what that means,
the questions it raises.
253
00:19:09,296 --> 00:19:13,376
- Some questions are best left unanswered.
254
00:19:13,376 --> 00:19:17,507
- What the hell is that supposed to mean?
255
00:19:17,507 --> 00:19:19,115
Somebody!
256
00:19:19,115 --> 00:19:20,604
Help!
257
00:19:20,604 --> 00:19:24,021
(dark atmospheric music)
258
00:19:36,562 --> 00:19:39,229
Look, I appreciate you
saving my life back there.
259
00:19:39,229 --> 00:19:42,061
That guy was a maniac,
but I really need to know
260
00:19:42,061 --> 00:19:44,810
what you're gonna do with that key.
261
00:19:44,810 --> 00:19:46,082
Where are you going?
262
00:19:46,082 --> 00:19:48,470
- [Lukas] I need a car.
263
00:19:48,470 --> 00:19:51,333
- What, you're gonna steal a car?
264
00:19:51,333 --> 00:19:53,282
I have one back at the site.
265
00:19:53,282 --> 00:19:55,253
I'll drive you wherever you wanna go
266
00:19:55,253 --> 00:19:56,864
in exchange for that key.
- Shh.
267
00:19:56,864 --> 00:20:00,197
(tires screech)
Come on!
268
00:20:07,112 --> 00:20:09,512
(glass smashes)
269
00:20:09,512 --> 00:20:12,065
(lively rock music)
270
00:20:12,065 --> 00:20:15,898
(man speaks foreign language)
271
00:20:18,121 --> 00:20:21,954
(man speaks foreign language)
272
00:20:29,590 --> 00:20:30,535
- Dante!
273
00:20:30,535 --> 00:20:32,129
- DOn't look in his eyes!
274
00:20:32,129 --> 00:20:32,962
- Karen!
275
00:20:37,049 --> 00:20:37,882
Please!
276
00:20:39,071 --> 00:20:40,488
Don't let me die.
277
00:20:46,700 --> 00:20:48,700
(roars)
278
00:20:58,711 --> 00:21:01,652
(Lukas speaks in foreign language)
279
00:21:01,652 --> 00:21:05,152
(moody atmospheric music)
280
00:21:08,692 --> 00:21:11,109
(door slams)
281
00:21:12,812 --> 00:21:16,062
(energetic rock music)
282
00:21:22,239 --> 00:21:24,739
(siren wails)
283
00:21:31,813 --> 00:21:34,313
(siren wails)
284
00:21:43,784 --> 00:21:46,284
(siren wails)
285
00:21:55,544 --> 00:21:57,453
(man speaks foreign language)
286
00:21:57,453 --> 00:21:59,464
- Calm down, sir, just calm down!
287
00:21:59,464 --> 00:22:01,293
(man speaks foreign language)
288
00:22:01,293 --> 00:22:02,405
Hey, hey!
289
00:22:02,405 --> 00:22:03,672
How about English?
290
00:22:03,672 --> 00:22:06,064
This is America, or maybe
I should call the INS
291
00:22:06,064 --> 00:22:09,897
and get a translator,
if you know what I mean.
292
00:22:11,373 --> 00:22:14,413
Call for backup and cover the exits.
293
00:22:14,413 --> 00:22:16,913
(Karen pants)
294
00:22:32,680 --> 00:22:36,847
Probably some sort of joyride,
another gang initiation.
295
00:22:37,982 --> 00:22:42,149
(clunk)
(faint snarls)
296
00:22:45,979 --> 00:22:48,809
(faint snarls)
297
00:22:48,809 --> 00:22:50,892
(growls)
298
00:22:53,700 --> 00:22:55,867
(screams)
299
00:23:00,003 --> 00:23:02,170
(screams)
300
00:23:11,483 --> 00:23:13,983
(Karen gasps)
301
00:23:22,006 --> 00:23:24,449
- I'm not gonna hurt you.
302
00:23:24,449 --> 00:23:25,798
Just give me the key.
303
00:23:25,798 --> 00:23:27,278
- You killed Dante.
304
00:23:27,278 --> 00:23:28,849
What kind of a freak are you?
305
00:23:28,849 --> 00:23:30,826
You killed my friend.
306
00:23:30,826 --> 00:23:32,425
- That wasn't your friend.
307
00:23:32,425 --> 00:23:35,527
The evil inside him wanted that key.
308
00:23:35,527 --> 00:23:37,444
Please give me the key.
309
00:23:38,876 --> 00:23:43,018
- Make another move and you
never see this key again.
310
00:23:43,018 --> 00:23:47,884
So tell me, without making even
the tiniest move towards me,
311
00:23:47,884 --> 00:23:50,884
what is so important about this key?
312
00:23:51,847 --> 00:23:54,226
- The key unlocks a door.
313
00:23:54,226 --> 00:23:55,809
A door to a prison.
314
00:23:56,876 --> 00:23:57,709
Don't!
315
00:24:00,836 --> 00:24:02,916
- The thing is a relic.
316
00:24:02,916 --> 00:24:05,596
Any prisoner waiting for
it would be dust by now.
317
00:24:05,596 --> 00:24:07,263
- Not this prisoner.
318
00:24:08,116 --> 00:24:10,967
He is immortal.
(Karen chuckles)
319
00:24:10,967 --> 00:24:12,026
- You're crazy.
320
00:24:12,026 --> 00:24:15,305
- His freedom will mean
the end of everything.
321
00:24:15,305 --> 00:24:16,222
Armageddon.
322
00:24:17,065 --> 00:24:18,575
The end of the world.
323
00:24:18,575 --> 00:24:21,946
- Thanks for the tip, so he's
been paying taxes this year.
324
00:24:21,946 --> 00:24:25,647
- I don't blame you for not believing.
325
00:24:25,647 --> 00:24:28,147
I was once like you.
- Stop it!
326
00:24:30,836 --> 00:24:34,967
(muffled police radio chatter)
327
00:24:34,967 --> 00:24:36,015
Oh, thank god you're here.
328
00:24:36,015 --> 00:24:37,916
(slap)
329
00:24:37,916 --> 00:24:40,249
(gun fires)
330
00:24:42,596 --> 00:24:43,836
(groans)
331
00:24:43,836 --> 00:24:45,607
(slap)
(groans)
332
00:24:45,607 --> 00:24:49,607
(thud)
(groans)
333
00:24:53,747 --> 00:24:56,247
(lights buzz)
334
00:25:01,620 --> 00:25:02,453
No!
335
00:25:04,070 --> 00:25:06,403
What are we gonna do?
- Hide.
336
00:25:15,651 --> 00:25:17,550
(suspenseful music)
337
00:25:17,550 --> 00:25:20,800
- I am feeling charitable this evening.
338
00:25:21,921 --> 00:25:24,790
So I will make you an offer,
339
00:25:24,790 --> 00:25:26,207
oh fallen knight.
340
00:25:28,393 --> 00:25:30,310
Your lives for the key.
341
00:25:32,302 --> 00:25:34,885
Come now, my valiant adversary!
342
00:25:36,672 --> 00:25:40,422
Surely you know your
soul is already forfeit.
343
00:25:41,753 --> 00:25:43,222
You and your Templar kin
344
00:25:43,222 --> 00:25:46,555
have broken all four of your pious vows.
345
00:25:50,862 --> 00:25:54,819
She is a beautiful woman,
oh Knight of Christ.
346
00:25:54,819 --> 00:25:58,986
Does she not, (hisses) tempt you?
347
00:26:00,251 --> 00:26:01,662
Poverty.
348
00:26:01,662 --> 00:26:03,329
Don't make me laugh.
349
00:26:04,971 --> 00:26:08,388
Your order thrives while children starve.
350
00:26:09,841 --> 00:26:10,674
Obedience.
351
00:26:11,833 --> 00:26:14,273
Your ancestors failed that one long ago,
352
00:26:14,273 --> 00:26:18,440
when they refused to lay
down their arms and disband.
353
00:26:22,139 --> 00:26:25,139
Finally, protection of the pilgrims.
354
00:26:28,182 --> 00:26:31,099
Tell me, how many of your innocents
355
00:26:32,291 --> 00:26:35,374
have died at your hands this evening?
356
00:26:40,251 --> 00:26:41,084
This time,
357
00:26:42,690 --> 00:26:44,273
there is no escape.
358
00:26:47,222 --> 00:26:48,461
(grunts)
359
00:26:48,461 --> 00:26:51,433
(glass smashes)
360
00:26:51,433 --> 00:26:52,771
- Request backup, in the case of--
361
00:26:52,771 --> 00:26:56,938
(loud clunk)
(muffled radio chatter)
362
00:27:08,766 --> 00:27:12,766
(Lukas speaks foreign language)
363
00:27:16,583 --> 00:27:18,133
- Dear God.
364
00:27:18,133 --> 00:27:20,466
Please let this be the last.
365
00:27:31,434 --> 00:27:33,601
- What was all that about?
366
00:27:36,053 --> 00:27:39,893
Why did she keep calling
you knight, and Templar?
367
00:27:39,893 --> 00:27:41,263
Huh?
368
00:27:41,263 --> 00:27:42,954
Look, look.
369
00:27:42,954 --> 00:27:44,314
We've gotta go back.
370
00:27:44,314 --> 00:27:48,481
No, we've gotta explain that
something weird is going on.
371
00:27:49,383 --> 00:27:50,674
- And you expect anyone to believe
372
00:27:50,674 --> 00:27:53,257
all those people are possessed?
373
00:27:58,018 --> 00:27:59,190
- This is great.
374
00:27:59,190 --> 00:28:00,440
I'm a fugitive.
375
00:28:04,627 --> 00:28:06,210
What are you doing?
376
00:28:09,448 --> 00:28:11,019
- I must get to the
airport and take this key
377
00:28:11,019 --> 00:28:12,667
back where it belongs.
378
00:28:12,667 --> 00:28:14,448
(tires screech)
379
00:28:14,448 --> 00:28:16,115
- [Karen] Oh my god.
380
00:28:21,187 --> 00:28:22,344
- [Radio] Central to all units.
381
00:28:22,344 --> 00:28:25,594
We've got one officer down in the area.
382
00:28:37,019 --> 00:28:38,758
- How are you gonna do that?
383
00:28:38,758 --> 00:28:40,939
You're a cop-killer.
384
00:28:40,939 --> 00:28:44,648
Every airport and train
station and dock in this city
385
00:28:44,648 --> 00:28:47,387
with an artist's rendition
of your pretty face.
386
00:28:47,387 --> 00:28:49,637
They'll be looking for you.
387
00:28:50,747 --> 00:28:52,580
- Then I must hide it,
388
00:28:53,966 --> 00:28:55,358
where he cannot find it.
389
00:28:55,358 --> 00:28:56,191
- Look.
390
00:28:57,048 --> 00:29:01,539
I'm up to my ears in this
shit, I'm involved now.
391
00:29:01,539 --> 00:29:04,372
So tell me what this is all about.
392
00:29:08,286 --> 00:29:10,579
(muffled radio chatter)
393
00:29:10,579 --> 00:29:13,837
- The son of man must be
delivered into the hands of sinful
394
00:29:13,837 --> 00:29:17,757
men and be crucified and on
the third day rise again.
395
00:29:17,757 --> 00:29:20,867
According to the Nicene
Creed, our lord Jesus Christ
396
00:29:20,867 --> 00:29:23,707
remained in the land of
the dead for three days
397
00:29:23,707 --> 00:29:25,907
following his crucifixion.
398
00:29:25,907 --> 00:29:28,678
During that time, he
sought out his brother,
399
00:29:28,678 --> 00:29:29,898
God's other son.
400
00:29:29,898 --> 00:29:30,958
(roars)
401
00:29:30,958 --> 00:29:33,541
- Yeah, the anti-Christ, right?
402
00:29:34,678 --> 00:29:36,168
How come I've never heard of this?
403
00:29:36,168 --> 00:29:40,316
- It was in the Bible and
the Nicene Creed until 1966
404
00:29:40,316 --> 00:29:42,398
when Vatican had expunged all mention
405
00:29:42,398 --> 00:29:44,478
of Satan from the holy texts.
406
00:29:44,478 --> 00:29:47,749
But erasing a name does
not destroy an entity.
407
00:29:47,749 --> 00:29:48,582
- Entity?
408
00:29:50,288 --> 00:29:53,621
So, you're talking about a fourth deity?
409
00:29:54,869 --> 00:29:57,202
Okay let's see, Father, Son,
410
00:29:58,725 --> 00:30:01,256
Holy Ghost, and who exactly?
411
00:30:01,256 --> 00:30:03,938
- For many deceivers are
entered into the world
412
00:30:03,938 --> 00:30:07,476
who confess not that Jesus
Christ has come in the flesh.
413
00:30:07,476 --> 00:30:10,047
The anti-Christ is called
the great deceiver,
414
00:30:10,047 --> 00:30:12,578
because he clouds men's minds.
415
00:30:12,578 --> 00:30:13,628
- [Karen] The windigo.
416
00:30:13,628 --> 00:30:16,308
- He's known by many names.
417
00:30:16,308 --> 00:30:19,176
Our savior tried to
reason with the evil one,
418
00:30:19,176 --> 00:30:21,108
but he would hear none of it.
419
00:30:21,108 --> 00:30:24,137
Mankind is his enemy, hatred his weapon.
420
00:30:24,137 --> 00:30:25,720
He would not yield.
421
00:30:27,348 --> 00:30:29,418
- So, Jesus trapped him?
422
00:30:29,418 --> 00:30:32,868
- And I saw an angel come down
from the heaven having the
423
00:30:32,868 --> 00:30:36,407
key of the bottomless pit and
a great chain in his hand.
424
00:30:36,407 --> 00:30:39,167
- You're telling me that that key
425
00:30:39,167 --> 00:30:41,917
is the key to the bottomless pit?
426
00:30:43,258 --> 00:30:45,341
So what is it doing here?
427
00:30:46,716 --> 00:30:48,287
- We're wasting time.
428
00:30:48,287 --> 00:30:50,226
He will find us.
429
00:30:50,226 --> 00:30:52,676
I have to get to the monastery.
430
00:30:52,676 --> 00:30:54,986
- Hey, a monastery?
431
00:30:54,986 --> 00:30:57,196
With the key to the bottomless pit?
432
00:30:57,196 --> 00:30:58,396
- Yes.
433
00:30:58,396 --> 00:31:00,857
Over the pit a monastery was built.
434
00:31:00,857 --> 00:31:03,647
The oldest greatest
monastery in Christendom.
435
00:31:03,647 --> 00:31:06,058
In the valley in the Gidav,
436
00:31:06,058 --> 00:31:07,498
in Jerusalem.
437
00:31:07,498 --> 00:31:10,415
- And this monastery sent you here?
438
00:31:12,116 --> 00:31:13,449
You're a priest?
439
00:31:16,765 --> 00:31:19,515
Well um, so do I call you Father?
440
00:31:20,378 --> 00:31:21,211
- No.
441
00:31:22,866 --> 00:31:24,916
My name is Lukas.
442
00:31:24,916 --> 00:31:25,749
- Okay.
443
00:31:27,115 --> 00:31:28,167
Hey, wait.
444
00:31:28,167 --> 00:31:29,000
Wait for me.
445
00:31:29,000 --> 00:31:32,136
Hey nice to meet you, Lukas, I'm Karen.
446
00:31:32,136 --> 00:31:36,303
(moody atmospheric music)
(muffled radio chatter)
447
00:31:53,995 --> 00:31:57,603
- Whatever happened to peace
on earth, good will of man?
448
00:31:57,603 --> 00:31:59,505
- Didn't you hear about that, Roseberry?
449
00:31:59,505 --> 00:32:01,505
God issued a disclaimer.
450
00:32:03,273 --> 00:32:05,155
- Any witnesses?
451
00:32:05,155 --> 00:32:07,515
- Yeah, one of our guys and a dispatcher.
452
00:32:07,515 --> 00:32:09,403
We'll know what he saw as
soon as the translator's done
453
00:32:09,403 --> 00:32:13,105
with him, but the uniform
says it was a man and a woman,
454
00:32:13,105 --> 00:32:14,688
and that's not all.
455
00:32:18,086 --> 00:32:19,955
- Who, the killer's?
456
00:32:19,955 --> 00:32:22,235
- It ain't Santa's.
457
00:32:22,235 --> 00:32:24,726
You see these spikes here?
458
00:32:24,726 --> 00:32:27,715
Both victims had holes in
the backs of their heads.
459
00:32:27,715 --> 00:32:30,096
Same holes as the stiff we
found in the new subway tunnels
460
00:32:30,096 --> 00:32:31,096
an hour ago.
461
00:32:32,114 --> 00:32:36,897
- Is that where they found that
ancient burial crypt thing?
462
00:32:36,897 --> 00:32:37,730
Alright.
463
00:32:38,566 --> 00:32:40,545
Run a fingerprint check on the glove,
464
00:32:40,545 --> 00:32:44,006
and get in touch with that
professor at Columbia,
465
00:32:44,006 --> 00:32:47,043
Schulman, Shulkin, Shulkin.
466
00:32:47,043 --> 00:32:51,210
Tell him to meet me at the
subway dig, ASAP, okay?
467
00:32:52,395 --> 00:32:53,715
- Senor Detective!
468
00:32:53,715 --> 00:32:55,048
Senor Detective!
469
00:32:56,305 --> 00:32:57,846
- Sorry about that, Lieutenant.
470
00:32:57,846 --> 00:33:00,715
Sorry about that, Lieutenant,
the poor guy's hysterical.
471
00:33:00,715 --> 00:33:02,915
He thinks (speaks foreign
language) attacked him.
472
00:33:02,915 --> 00:33:04,155
(man speaks foreign language)
473
00:33:04,155 --> 00:33:05,126
- Quaso what?
474
00:33:05,126 --> 00:33:06,966
- It's the Aztec name for the devil.
475
00:33:06,966 --> 00:33:09,246
(man speaks foreign language)
476
00:33:09,246 --> 00:33:11,815
- Whoa whoa whoa, what?
477
00:33:11,815 --> 00:33:13,694
What's he saying?
478
00:33:13,694 --> 00:33:14,795
- Crazy stuff.
479
00:33:14,795 --> 00:33:18,628
(man speaks foreign language)
480
00:33:24,815 --> 00:33:25,648
- What?
481
00:33:25,648 --> 00:33:26,644
- His grandmother used to tell him
482
00:33:26,644 --> 00:33:29,186
how the devil changes
shape to fool people.
483
00:33:29,186 --> 00:33:33,449
He says the devil was here
today, he looked into his eyes,
484
00:33:33,449 --> 00:33:36,116
and he saw the end of the world.
485
00:33:38,729 --> 00:33:42,849
- Take him to the hospital,
make sure that he's okay.
486
00:33:42,849 --> 00:33:45,070
(officer speaks foreign language)
487
00:33:45,070 --> 00:33:46,320
You'll be okay.
488
00:33:50,299 --> 00:33:53,496
This city keeps getting
weirder every year.
489
00:33:53,496 --> 00:33:58,297
(muffled radio chatter)
(suspenseful music)
490
00:33:58,297 --> 00:33:59,965
(tires screech)
491
00:33:59,965 --> 00:34:01,215
- Jesus Christ.
492
00:34:10,249 --> 00:34:12,510
Nice moves, it's that
the stuff they teach you
493
00:34:12,510 --> 00:34:14,843
in seminary school nowadays?
494
00:34:15,829 --> 00:34:16,662
Lukas.
495
00:34:17,659 --> 00:34:21,049
If this key is the only way the
anti-Christ can be released,
496
00:34:21,049 --> 00:34:23,081
what happens if we destroy it?
497
00:34:23,081 --> 00:34:25,529
- The evil one has powers, too.
498
00:34:25,529 --> 00:34:28,940
The key cannot be destroyed,
but it can be hidden.
499
00:34:28,940 --> 00:34:30,739
The anti-Christ predicted it would be free
500
00:34:30,739 --> 00:34:33,049
at the end of the first millennium,
501
00:34:33,049 --> 00:34:35,969
when 1,000 years should be fulfilled
502
00:34:35,969 --> 00:34:38,961
and after that he must (mumbles) season.
503
00:34:38,961 --> 00:34:42,889
To avoid this, Christ
entrusted the key to our order.
504
00:34:42,889 --> 00:34:46,121
- So, the key traveled from Jerusalem to
505
00:34:46,121 --> 00:34:48,350
downtown New York City.
506
00:34:48,350 --> 00:34:51,852
- We've kept the key from the
minion for almost 2,000 years.
507
00:34:51,852 --> 00:34:54,612
But now the millennium approaches again.
508
00:34:54,612 --> 00:34:58,779
The key's been moved many
times by many brave souls.
509
00:35:01,582 --> 00:35:05,500
Legend tells us to fear the
millennia as turning points,
510
00:35:05,500 --> 00:35:08,833
but the minion, or windigo, never rests.
511
00:35:09,829 --> 00:35:14,189
He's most active when faith
in God is most lacking.
512
00:35:14,189 --> 00:35:17,481
- So you're saying that, this minion,
513
00:35:17,481 --> 00:35:21,869
is what possessed those
people, made them attack us?
514
00:35:21,869 --> 00:35:25,350
- An ancient demon,
anti-Christ's familiar.
515
00:35:25,350 --> 00:35:27,041
It enters through the eyes,
516
00:35:27,041 --> 00:35:29,860
taps into ancient part of the brain.
517
00:35:29,860 --> 00:35:31,599
And these creatures aren't really alive,
518
00:35:31,599 --> 00:35:33,420
they're merely puppets being controlled
519
00:35:33,420 --> 00:35:36,321
by this one small part of the brain.
520
00:35:36,321 --> 00:35:39,972
- So that's why the one shot
to the head killed the cop.
521
00:35:39,972 --> 00:35:41,972
But the minion's dead now, right?
522
00:35:41,972 --> 00:35:43,180
- Wrong.
523
00:35:43,180 --> 00:35:46,660
Destroying the brain only
slows the minion down,
524
00:35:46,660 --> 00:35:50,681
forces it to find another
host, another innocent victim.
525
00:35:50,681 --> 00:35:54,441
The minion can never be
killed, it will never rest,
526
00:35:54,441 --> 00:35:56,524
until its master is free.
527
00:35:58,860 --> 00:36:00,027
- I've got it.
528
00:36:01,300 --> 00:36:03,950
This thing, this minion,
529
00:36:03,950 --> 00:36:05,869
uses human bodies, right?
530
00:36:05,869 --> 00:36:09,470
I mean, without a living
body, it's powerless, right?
531
00:36:09,470 --> 00:36:10,550
- Yes.
532
00:36:10,550 --> 00:36:12,500
- So what if we hid the key
533
00:36:12,500 --> 00:36:15,309
where no human being could ever get to it?
534
00:36:15,309 --> 00:36:16,142
Alive.
535
00:36:19,220 --> 00:36:21,020
- [Lukas] Where?
536
00:36:21,020 --> 00:36:22,187
- Not so fast.
537
00:36:23,639 --> 00:36:26,472
What say we do a little bartering?
538
00:36:28,498 --> 00:36:30,338
I want an exclusive deal to write about
539
00:36:30,338 --> 00:36:32,505
the history of your order.
540
00:36:33,578 --> 00:36:35,458
- Impossible.
541
00:36:35,458 --> 00:36:38,239
We've remained in the
shadows for two millennia.
542
00:36:38,239 --> 00:36:40,678
- Lukas, Lukas, Lukas.
543
00:36:40,678 --> 00:36:42,839
The whole purpose of
your order's existence
544
00:36:42,839 --> 00:36:45,557
is to keep that key away from the minion.
545
00:36:45,557 --> 00:36:49,724
If my plan works you'll all be
able to take a long vacation.
546
00:36:50,789 --> 00:36:54,956
Do we have a deal?
(suspenseful music)
547
00:37:19,018 --> 00:37:19,851
- Joe!
548
00:37:21,279 --> 00:37:22,847
What the hell's going on here?
549
00:37:22,847 --> 00:37:24,776
It looks like World War III.
550
00:37:24,776 --> 00:37:28,276
- [Joe] Yeah, Merry Christmas to you, too.
551
00:37:36,114 --> 00:37:37,505
(roars)
552
00:37:37,505 --> 00:37:40,005
- I swear to god, I was
coming up and I was looking,
553
00:37:40,005 --> 00:37:42,505
and he's just, oh thanks, Dan.
554
00:37:47,332 --> 00:37:48,165
Hey!
555
00:37:50,252 --> 00:37:51,487
What you doin' there?
556
00:37:51,487 --> 00:37:53,860
- Uh, looking for my keys.
557
00:37:53,860 --> 00:37:54,777
Found them.
558
00:37:56,079 --> 00:37:58,996
- Hey!
- Don't let her take the car!
559
00:38:00,492 --> 00:38:03,909
(dark atmospheric music)
560
00:38:10,592 --> 00:38:12,379
- Boy, I'll tell ya.
561
00:38:12,379 --> 00:38:14,660
I've had some lousy first dates,
562
00:38:14,660 --> 00:38:17,077
but you really win the Oscar.
563
00:38:18,010 --> 00:38:21,530
- For the last time, where are we going?
564
00:38:21,530 --> 00:38:22,363
- You see?
565
00:38:23,579 --> 00:38:27,461
It's irritating when people
won't answer you, isn't it?
566
00:38:27,461 --> 00:38:30,878
I hope we've learnt a little lesson here.
567
00:38:33,020 --> 00:38:33,853
Okay.
568
00:38:34,909 --> 00:38:37,779
When I was a kid, I grew
up on a Mohawk reservation
569
00:38:37,779 --> 00:38:40,940
a few miles north of Malone.
570
00:38:40,940 --> 00:38:43,632
A couple years ago they started
dumping, the government,
571
00:38:43,632 --> 00:38:47,592
that is, started dumping
toxic waste in an old quarry.
572
00:38:47,592 --> 00:38:50,850
It's a perfect spot, no people.
573
00:38:50,850 --> 00:38:51,933
Just Indians.
574
00:38:53,780 --> 00:38:55,202
Then they got the bright idea to add
575
00:38:55,202 --> 00:38:58,130
radioactive waste to the mix.
576
00:38:58,130 --> 00:39:02,060
Then it went on, they might
cancel each other out.
577
00:39:02,060 --> 00:39:05,269
Could rot a man to the bone in seconds.
578
00:39:05,269 --> 00:39:07,370
Drop the key in there and
the minion would have to
579
00:39:07,370 --> 00:39:09,620
possess Superman to get it.
580
00:39:10,472 --> 00:39:11,869
- [Lukas] Well how do we get there?
581
00:39:11,869 --> 00:39:14,741
- Well the foreman's called Michael Bear.
582
00:39:14,741 --> 00:39:17,002
The shaman of our tribe.
583
00:39:17,002 --> 00:39:19,010
My grandfather.
584
00:39:19,010 --> 00:39:20,490
It's a simple plan.
585
00:39:20,490 --> 00:39:24,050
He lets us in, you drop
the key in the muck,
586
00:39:24,050 --> 00:39:26,139
and I write a bestselling book
587
00:39:26,139 --> 00:39:29,122
on the history of the Templars.
588
00:39:29,122 --> 00:39:31,290
- A vain ambition.
589
00:39:31,290 --> 00:39:33,202
Vanity is a sin.
590
00:39:33,202 --> 00:39:36,119
(moody rock music)
591
00:39:53,150 --> 00:39:57,317
(screams)
(phone rings)
592
00:39:58,737 --> 00:40:01,237
(phone rings)
593
00:40:04,639 --> 00:40:07,139
(phone rings)
594
00:40:10,628 --> 00:40:11,878
- Yes?
- Gramps?
595
00:40:12,897 --> 00:40:13,730
- Karen.
596
00:40:15,228 --> 00:40:17,857
- Sorry to call you so early,
597
00:40:17,857 --> 00:40:20,628
but it's a matter of life and death.
598
00:40:20,628 --> 00:40:22,666
And I mean that literally.
599
00:40:22,666 --> 00:40:25,159
I need to get him to the storage site.
600
00:40:25,159 --> 00:40:27,076
- I had a dream, Karen.
601
00:40:28,148 --> 00:40:30,708
I have seen the windigo.
602
00:40:30,708 --> 00:40:32,208
He walks the land.
603
00:40:33,447 --> 00:40:35,639
He knows your face.
604
00:40:35,639 --> 00:40:36,472
- Yes.
605
00:40:37,316 --> 00:40:38,149
He does.
606
00:40:39,617 --> 00:40:41,567
You were right, Gramps.
607
00:40:41,567 --> 00:40:44,548
About everything you tried
to teach me as a kid.
608
00:40:44,548 --> 00:40:47,047
About the good and evil spirits,
609
00:40:47,047 --> 00:40:50,630
and about how they walk
the earth among us.
610
00:40:51,687 --> 00:40:53,604
I should have listened.
611
00:40:54,816 --> 00:40:58,367
- [Grandfather] Time has
no meaning, my child,
612
00:40:58,367 --> 00:41:00,867
as long as we can still learn.
613
00:41:02,399 --> 00:41:04,559
- Will you help us?
614
00:41:04,559 --> 00:41:05,642
- Yes, Karen.
615
00:41:06,567 --> 00:41:07,567
- Thank you.
616
00:41:08,767 --> 00:41:09,684
I love you.
617
00:41:10,759 --> 00:41:13,259
We'll be there in a few hours.
618
00:41:15,737 --> 00:41:18,737
(suspenseful music)
619
00:41:27,719 --> 00:41:29,469
All set, he'll do it.
620
00:41:43,386 --> 00:41:44,219
- Holy.
621
00:41:46,436 --> 00:41:50,077
The archeological find of the century.
622
00:41:50,077 --> 00:41:51,738
Destroyed.
623
00:41:51,738 --> 00:41:54,636
- Yeah, it breaks my heart.
624
00:41:54,636 --> 00:41:56,997
So you have any idea what happened here?
625
00:41:56,997 --> 00:41:59,835
- There's no telling when
Karen Goodleaf is involved.
626
00:41:59,835 --> 00:42:01,048
- [Roseberry] Why?
627
00:42:01,048 --> 00:42:03,298
You know this archeologist?
628
00:42:04,178 --> 00:42:06,546
- She has a reputation
for violent behavior.
629
00:42:06,546 --> 00:42:08,715
- [Roseberry] What do you mean?
630
00:42:08,715 --> 00:42:11,408
- She was a student of mine.
631
00:42:11,408 --> 00:42:15,575
Native-American develops a big
case of chip-on-shoulder and
632
00:42:16,617 --> 00:42:19,683
ruins a possibly very promising career.
633
00:42:19,683 --> 00:42:22,766
- [Officer] Hey, doc, check this out.
634
00:42:32,534 --> 00:42:33,617
- Impossible.
635
00:42:35,523 --> 00:42:37,023
A Celtic talisman.
636
00:42:40,350 --> 00:42:42,593
It must have belonged to him.
637
00:42:42,593 --> 00:42:44,582
- [Officer] What's so important about it?
638
00:42:44,582 --> 00:42:46,511
- Because like this skeleton,
639
00:42:46,511 --> 00:42:50,731
it's something else
that shouldn't be here.
640
00:42:50,731 --> 00:42:51,564
What?
641
00:42:52,822 --> 00:42:54,489
See this, Detective?
642
00:42:58,713 --> 00:43:02,130
This is the symbol of the Nights Templar.
643
00:43:03,462 --> 00:43:06,330
- They anything like
the knights of Columbus?
644
00:43:06,330 --> 00:43:07,163
- Hardly.
645
00:43:08,433 --> 00:43:11,001
Templars were warrior monks
formed in the Middle Ages
646
00:43:11,001 --> 00:43:15,330
to protect pilgrims
traveling to the Holy Land.
647
00:43:15,330 --> 00:43:18,091
There are theories though
suggesting the knights
648
00:43:18,091 --> 00:43:22,091
were founded much earlier
by St. Peter, in fact,
649
00:43:24,353 --> 00:43:27,610
to be keepers of the holy relics.
650
00:43:27,610 --> 00:43:32,561
Of course, this theory has
never been proven, but,
651
00:43:32,561 --> 00:43:35,311
this tomb would suggest that, uh,
652
00:43:36,481 --> 00:43:40,648
the Templars existed as far
back as the sixth century AD.
653
00:43:43,961 --> 00:43:46,711
And that they discovered America.
654
00:43:49,008 --> 00:43:49,841
- Heavy.
655
00:43:52,408 --> 00:43:56,378
- Heavy enough to motivate four murders?
656
00:43:56,378 --> 00:43:59,659
- Detective, you mentioned
that the killer was using
657
00:43:59,659 --> 00:44:00,909
a spiked glove?
658
00:44:01,856 --> 00:44:02,856
- Yeah, why?
659
00:44:03,797 --> 00:44:07,964
- Spiked gloves were the
Templars' weapon of choice.
660
00:44:08,917 --> 00:44:12,448
- [Officer] These Templars,
doc, are they still around?
661
00:44:12,448 --> 00:44:13,698
- Not a chance.
662
00:44:14,888 --> 00:44:19,055
They were all killed by a
mad French King Philip IV,
663
00:44:20,699 --> 00:44:24,325
and they by then strayed from
their initial vow of poverty
664
00:44:24,325 --> 00:44:28,797
and were the biggest
money-lenders in Christendom.
665
00:44:28,797 --> 00:44:32,488
They clashed with King
Philip and Pope Clements VI.
666
00:44:32,488 --> 00:44:35,736
So the Pope and the
King had them disbanded,
667
00:44:35,736 --> 00:44:40,476
took all their money and
burned them at the stake.
668
00:44:40,476 --> 00:44:41,309
- So what are you saying,
669
00:44:41,309 --> 00:44:43,259
this guy's a history buff or something?
670
00:44:43,259 --> 00:44:47,426
- What I'm saying is that your
suspect is a Templar-wannabe.
671
00:44:49,917 --> 00:44:52,976
- You mean a Manson-cult-type killer?
672
00:44:52,976 --> 00:44:54,317
- I wouldn't be surprised.
673
00:44:54,317 --> 00:44:56,846
It is after all the end of the millennium,
674
00:44:56,846 --> 00:44:59,336
traditionally when fringe
groups and lunatics predict
675
00:44:59,336 --> 00:45:01,939
the world will come to an end.
676
00:45:01,939 --> 00:45:04,317
- We're running a fingerprint
check on the glove.
677
00:45:04,317 --> 00:45:06,016
Should have the results in an hour.
678
00:45:06,016 --> 00:45:07,136
- Right.
679
00:45:07,136 --> 00:45:11,303
Good, Steve, put out an APB
on a crazy wannabe Templar
680
00:45:12,219 --> 00:45:15,969
Knight and uh, a female
archeologist, Indian,
681
00:45:16,899 --> 00:45:19,957
with a chip on her shoulder.
682
00:45:19,957 --> 00:45:23,374
(moody electronic music)
683
00:45:39,939 --> 00:45:42,522
- Oo, His Holiness disapproves.
684
00:45:44,110 --> 00:45:47,420
Why does everything fun have to be so bad?
685
00:45:47,420 --> 00:45:49,503
- There is no joy in sin.
686
00:45:50,641 --> 00:45:52,220
- How would you know?
687
00:45:52,220 --> 00:45:53,553
You ever sinned?
688
00:45:55,849 --> 00:45:57,849
So, tell me, Sir Knight.
689
00:45:59,140 --> 00:46:03,590
How do the boys back the
Templar frat house hang loose?
690
00:46:03,590 --> 00:46:05,673
- My brothers and I pray,
691
00:46:06,950 --> 00:46:07,950
and prepare.
692
00:46:10,140 --> 00:46:13,001
- What do you do, play war games?
693
00:46:13,001 --> 00:46:15,251
(chuckles)
694
00:46:19,569 --> 00:46:22,390
How does one join the Holy Hit Squad?
695
00:46:22,390 --> 00:46:24,089
Is it hereditary?
696
00:46:24,089 --> 00:46:25,590
- For some.
697
00:46:25,590 --> 00:46:27,340
Others are recruited.
698
00:46:28,609 --> 00:46:29,526
- Were you?
699
00:46:30,401 --> 00:46:34,178
Did you have a life before
becoming God's warrior?
700
00:46:34,178 --> 00:46:37,258
- I've always been a warrior,
701
00:46:37,258 --> 00:46:39,175
but not always for God.
702
00:46:42,788 --> 00:46:44,955
- [Karen] Oh, this is bad.
703
00:46:46,140 --> 00:46:46,973
- What?
704
00:46:46,973 --> 00:46:48,849
- We've gotta stop for gas.
705
00:46:48,849 --> 00:46:50,550
- [Radio] This is Central
Dispatch at one police.
706
00:46:50,550 --> 00:46:51,750
Stand by for further description
707
00:46:51,750 --> 00:46:54,583
of those parking lot perpetrators.
708
00:46:59,310 --> 00:47:02,310
(suspenseful music)
709
00:47:03,684 --> 00:47:05,358
- I'll be with you in a second, folks!
710
00:47:05,358 --> 00:47:06,191
- Okay!
711
00:47:11,238 --> 00:47:12,460
- What are you doing?
712
00:47:12,460 --> 00:47:14,729
- Getting something to eat,
chips, candy bar, anything.
713
00:47:14,729 --> 00:47:16,020
I'm starving.
714
00:47:16,020 --> 00:47:17,438
- Wait, hold on.
715
00:47:17,438 --> 00:47:18,609
It's dangerous.
716
00:47:18,609 --> 00:47:19,957
(Karen chuckles)
717
00:47:19,957 --> 00:47:21,108
- What's so dangerous?
718
00:47:21,108 --> 00:47:23,580
We're in the middle of
nowhere with a couple of hicks
719
00:47:23,580 --> 00:47:25,929
and two lethal-looking tourists.
720
00:47:25,929 --> 00:47:28,892
Don't you ever just relax?
721
00:47:28,892 --> 00:47:31,899
- No, you don't understand.
722
00:47:31,899 --> 00:47:34,430
Every stranger I meet
could hide the enemy.
723
00:47:34,430 --> 00:47:36,718
- [Radio] In New York City,
police are searching for a man
724
00:47:36,718 --> 00:47:38,558
and a woman associated with last night's
725
00:47:38,558 --> 00:47:40,475
brutal ritual killings.
726
00:47:41,478 --> 00:47:43,699
- On Christmas Eve.
727
00:47:43,699 --> 00:47:46,099
Gotta be the devil's handiwork.
728
00:47:46,099 --> 00:47:49,895
(sighs) Man, this heat.
729
00:47:49,895 --> 00:47:51,815
Can you believe it?
730
00:47:51,815 --> 00:47:55,025
The world goin' to hell in a hand basket.
731
00:47:55,025 --> 00:47:58,726
- Every human being I
touch, I may have to kill.
732
00:47:58,726 --> 00:48:01,096
I can never be close to anyone.
733
00:48:01,096 --> 00:48:03,179
They could be the minion.
734
00:48:04,158 --> 00:48:07,179
Anyone could be the minion.
735
00:48:07,179 --> 00:48:08,012
Even you.
736
00:48:11,907 --> 00:48:14,907
(suspenseful music)
737
00:48:16,888 --> 00:48:18,888
(roars)
738
00:48:29,176 --> 00:48:33,368
- I think we're taking this
paranoid thing a little too far.
739
00:48:33,368 --> 00:48:37,535
I find it hard to believe
that anyone can be the minion.
740
00:48:40,776 --> 00:48:41,609
Jesus.
741
00:48:42,488 --> 00:48:44,785
You spend your whole life like this?
742
00:48:44,785 --> 00:48:46,285
Fearing everybody?
743
00:48:48,016 --> 00:48:51,416
- [Radio] The two suspects were
last seen driving a MTA van.
744
00:48:51,416 --> 00:48:52,749
The man is tall.
745
00:48:54,365 --> 00:48:56,776
- What's taking this guy so long?
746
00:48:56,776 --> 00:48:59,084
- [Radio] The woman
reported to be dark-haired--
747
00:48:59,084 --> 00:49:00,736
- Hey, could you hurry it up, please?
748
00:49:00,736 --> 00:49:02,365
We're late for church.
749
00:49:02,365 --> 00:49:03,198
- Yeah.
750
00:49:03,198 --> 00:49:04,136
Yeah, sure.
751
00:49:04,136 --> 00:49:06,053
Just a moment.
- Thanks.
752
00:49:10,707 --> 00:49:11,934
Relax.
753
00:49:11,934 --> 00:49:13,517
We're almost there.
754
00:49:16,192 --> 00:49:19,692
(moody atmospheric music)
755
00:49:21,924 --> 00:49:24,187
- Don't make a move.
756
00:49:24,187 --> 00:49:26,835
You're those ritual killers, aren't ya?
757
00:49:26,835 --> 00:49:28,288
Devil-worshipers!
- Don't assume--
758
00:49:28,288 --> 00:49:32,147
- You make a move and you eat buck, okay?
759
00:49:32,147 --> 00:49:33,536
Troy!
760
00:49:33,536 --> 00:49:35,747
Call the sheriff!
761
00:49:35,747 --> 00:49:38,757
I think I'm gonna make the paper.
762
00:49:38,757 --> 00:49:40,496
- [Radio] Suspects have
been taken to Malone County
763
00:49:40,496 --> 00:49:44,088
police station MTA van license
checked out, registered to--
764
00:49:44,088 --> 00:49:46,755
(tires screech)
765
00:49:48,017 --> 00:49:49,848
- [Cop] Bringing in
another one, Stakowski?
766
00:49:49,848 --> 00:49:51,760
It must be the freakin' heat wave.
767
00:49:51,760 --> 00:49:53,843
- [Stakowski] Yeah, yeah.
768
00:49:55,760 --> 00:49:58,808
- One leather wallet,
no ID, no credit cards,
769
00:49:58,808 --> 00:50:00,797
One airline ticket stub.
770
00:50:00,797 --> 00:50:01,880
One passport.
771
00:50:03,114 --> 00:50:05,466
- [Lukas] (groans) Let me go!
772
00:50:05,466 --> 00:50:06,883
- $1,000 in cash.
773
00:50:09,133 --> 00:50:09,966
Bible.
774
00:50:10,895 --> 00:50:11,728
One key.
775
00:50:13,045 --> 00:50:14,935
Possibly gold.
776
00:50:14,935 --> 00:50:16,434
Probably stolen.
777
00:50:16,434 --> 00:50:19,266
- This way, ma'am.
- It does not belong to you!
778
00:50:19,266 --> 00:50:22,474
- Well I'll bet the farm it
doesn't belong to you either.
779
00:50:22,474 --> 00:50:24,245
- You fools!
780
00:50:24,245 --> 00:50:26,434
He will come for it!
781
00:50:26,434 --> 00:50:27,434
- No, don't!
782
00:50:29,314 --> 00:50:31,731
(taser zaps)
783
00:50:33,434 --> 00:50:36,851
- Lock him up until his lawyer gets here.
784
00:50:40,413 --> 00:50:43,226
Okay, phone Lieutenant
Roseberry at county,
785
00:50:43,226 --> 00:50:44,815
tell him we bagged a psycho.
786
00:50:44,815 --> 00:50:47,285
Get a shrink over here fast,
I want her checked out.
787
00:50:47,285 --> 00:50:49,618
- [Cop] Right away, Captain.
788
00:51:00,571 --> 00:51:02,691
- Okay, now the lady.
789
00:51:02,691 --> 00:51:05,441
- [Cop] She's over here, Captain.
790
00:51:06,340 --> 00:51:07,793
- [Captain] Okay, ma'am.
791
00:51:07,793 --> 00:51:11,905
Step into my office and
tell what this is all about.
792
00:51:11,905 --> 00:51:15,488
(somber atmospheric music)
793
00:51:21,842 --> 00:51:24,123
- [Man] From the female officer's autopsy.
794
00:51:24,123 --> 00:51:26,054
- My god, impossible.
795
00:51:26,054 --> 00:51:28,174
- No lines of character or personality.
796
00:51:28,174 --> 00:51:31,573
It's like this woman was born yesterday.
797
00:51:31,573 --> 00:51:35,563
- Except, look at this
part of the cerebellum.
798
00:51:35,563 --> 00:51:38,283
How swollen it is, and this slash here
799
00:51:38,283 --> 00:51:41,292
cutting it off from the rest of the brain.
800
00:51:41,292 --> 00:51:42,292
Interesting.
801
00:51:45,114 --> 00:51:46,524
This old text was filed
802
00:51:46,524 --> 00:51:49,015
under Columbia's rare occult section.
803
00:51:49,015 --> 00:51:51,546
It depicts a mythical
battle the Templars fought
804
00:51:51,546 --> 00:51:53,426
against the devil's minion.
805
00:51:53,426 --> 00:51:56,754
Probably a symbolic representation of sin.
806
00:51:56,754 --> 00:51:58,426
- They're armed with spiked gloves.
807
00:51:58,426 --> 00:52:00,123
- Precisely.
808
00:52:00,123 --> 00:52:03,106
The Templars believe
that evil nested in the
809
00:52:03,106 --> 00:52:05,844
rear-lower portion of the brain.
810
00:52:05,844 --> 00:52:08,284
A quick blow to the
head with a spiked glove
811
00:52:08,284 --> 00:52:11,764
gave their victims a merciful death.
812
00:52:11,764 --> 00:52:15,931
Much like a toreador putting
a bull out of its misery.
813
00:52:16,865 --> 00:52:18,194
Interesting they should pick
814
00:52:18,194 --> 00:52:21,027
that particular spot of the brain.
815
00:52:23,615 --> 00:52:26,175
You see this knot of tissue here?
816
00:52:26,175 --> 00:52:28,612
It's called the amygdala,
and this is the--
817
00:52:28,612 --> 00:52:30,594
- Center of aggression.
818
00:52:30,594 --> 00:52:32,775
- Very good, detective.
819
00:52:32,775 --> 00:52:35,564
It's also called the reptile brain.
820
00:52:35,564 --> 00:52:37,754
What could have caused this anomaly?
821
00:52:37,754 --> 00:52:40,666
- I have no idea, could be
some new kind of brain disease.
822
00:52:40,666 --> 00:52:42,044
All these stiffs have it.
823
00:52:42,044 --> 00:52:44,274
- A disease that affects the amygdala?
824
00:52:44,274 --> 00:52:47,034
- Creating perfect killers.
825
00:52:47,034 --> 00:52:48,554
- Perhaps.
826
00:52:48,554 --> 00:52:53,135
And bear in mind I'm only
speculating here but,
827
00:52:53,135 --> 00:52:57,135
maybe our Templar-wannabe,
might be the carrier.
828
00:52:59,015 --> 00:53:01,354
Did you get any information on him?
829
00:53:01,354 --> 00:53:02,187
- Yeah.
830
00:53:06,026 --> 00:53:08,026
The guy's name is Lukas Sadorov.
831
00:53:08,026 --> 00:53:10,546
He arrived in New York
from Israel last night.
832
00:53:10,546 --> 00:53:12,613
- The Middle East.
833
00:53:12,613 --> 00:53:15,975
A hotspot for unusual diseases.
834
00:53:15,975 --> 00:53:19,532
But why the obsession with Templar lore?
835
00:53:19,532 --> 00:53:23,906
Was he a history student or
a travel guide of some sort?
836
00:53:23,906 --> 00:53:24,994
- No.
837
00:53:24,994 --> 00:53:26,626
Former Spetsnaz.
838
00:53:26,626 --> 00:53:29,015
Elite Soviet commando unit.
839
00:53:29,015 --> 00:53:32,786
A war hero from a long line of war heroes.
840
00:53:32,786 --> 00:53:34,946
His dad was decorated in World War II.
841
00:53:34,946 --> 00:53:38,115
His granddaddy in the October Revolution.
842
00:53:38,115 --> 00:53:40,104
But something went wrong our boy.
843
00:53:40,104 --> 00:53:42,213
- [Man] Yeah, I'd say so.
844
00:53:42,213 --> 00:53:46,972
- His unit in Afghanistan
was involved in an atrocity.
845
00:53:46,972 --> 00:53:51,333
Wiped out a whole village,
women and children.
846
00:53:51,333 --> 00:53:53,603
After that, he disappeared.
847
00:53:53,603 --> 00:53:56,932
Russians think that he went mercenary.
848
00:53:56,932 --> 00:54:01,363
Looks like he got in touch
with the beast within.
849
00:54:01,363 --> 00:54:03,635
- Got him, highway patrol
picked 'em up south of Malone.
850
00:54:03,635 --> 00:54:06,203
Chopper's waiting for you.
851
00:54:06,203 --> 00:54:08,286
- [Roseberry] Here we go.
852
00:54:14,744 --> 00:54:17,161
(flatulence)
853
00:54:33,206 --> 00:54:35,289
(groans)
854
00:54:44,636 --> 00:54:47,053
(flatulence)
855
00:55:03,454 --> 00:55:05,683
- I've gotta have that psychiatrist, now.
856
00:55:05,683 --> 00:55:07,545
I don't care if it is Christmas.
857
00:55:07,545 --> 00:55:08,378
- Look.
858
00:55:10,233 --> 00:55:12,454
I know how this sounds.
859
00:55:12,454 --> 00:55:13,793
But believe me,
860
00:55:13,793 --> 00:55:18,233
that the minion is not a
figment of my imagination.
861
00:55:18,233 --> 00:55:21,571
It's already killed a lot of people.
862
00:55:21,571 --> 00:55:24,222
And it'll kill all of
us if we don't stop it.
863
00:55:24,222 --> 00:55:27,222
(suspenseful music)
864
00:55:29,043 --> 00:55:30,891
- [Minion] Merry Christmas.
865
00:55:30,891 --> 00:55:33,224
(guns fire)
866
00:55:34,803 --> 00:55:36,720
- What the hell's that?
867
00:55:39,993 --> 00:55:42,326
(guns fire)
868
00:55:43,953 --> 00:55:46,786
(muffled gunfire)
869
00:55:49,385 --> 00:55:51,718
(guns fire)
870
00:56:12,509 --> 00:56:14,842
(guns fire)
871
00:56:24,902 --> 00:56:27,235
(guns fire)
872
00:56:28,373 --> 00:56:32,540
(glass smashes)
(guns fire)
873
00:56:41,700 --> 00:56:44,033
(guns fire)
874
00:57:00,250 --> 00:57:02,250
(roars)
875
00:57:13,568 --> 00:57:14,600
(roars)
876
00:57:14,600 --> 00:57:16,600
(gasps)
877
00:57:19,232 --> 00:57:21,592
- I'll be taking that now, thank you.
878
00:57:21,592 --> 00:57:23,051
- Run, Karen!
879
00:57:23,051 --> 00:57:25,592
(dramatic rock music)
880
00:57:25,592 --> 00:57:28,259
(glass smashes)
881
00:57:33,581 --> 00:57:37,748
(smacks and thuds)
(grunts and groans)
882
00:57:50,212 --> 00:57:52,749
- Templar, you have failed.
883
00:57:52,749 --> 00:57:55,332
Soon my master will live again.
884
00:57:56,532 --> 00:58:00,699
(gun fires)
(groans)
885
00:58:05,718 --> 00:58:06,551
- Lukas.
886
00:58:07,779 --> 00:58:08,612
Come on.
887
00:58:11,978 --> 00:58:14,978
(suspenseful music)
888
00:58:21,939 --> 00:58:23,148
(car starts)
889
00:58:23,148 --> 00:58:25,815
(tires screech)
890
00:58:32,608 --> 00:58:34,848
- You saved my life, Karen.
891
00:58:34,848 --> 00:58:35,681
Thank you.
892
00:58:41,629 --> 00:58:43,000
(wild animal squawks)
893
00:58:43,000 --> 00:58:45,000
(roars)
894
00:58:46,169 --> 00:58:47,252
Are you okay?
895
00:58:48,352 --> 00:58:51,150
- You wouldn't understand.
896
00:58:51,150 --> 00:58:52,483
- Well, I might.
897
00:58:55,382 --> 00:58:56,691
- I'm lost.
898
00:58:56,691 --> 00:58:59,840
I'm drifting through life, Lukas.
899
00:58:59,840 --> 00:59:02,507
I haven't been home in 15 years.
900
00:59:03,982 --> 00:59:08,910
- And now you're not sure if
you can ever find a way back.
901
00:59:08,910 --> 00:59:09,743
- Yeah.
902
00:59:12,929 --> 00:59:15,429
- Home, is where you're loved.
903
00:59:17,571 --> 00:59:19,071
Follow your heart.
904
00:59:22,608 --> 00:59:24,662
It will lead the way.
905
00:59:24,662 --> 00:59:28,079
(dark atmospheric music)
906
00:59:44,230 --> 00:59:47,813
(camera clicks and whines)
907
00:59:49,830 --> 00:59:52,913
- [Paramedic] Got two more over here!
908
00:59:54,851 --> 00:59:55,780
(camera clicks)
909
00:59:55,780 --> 00:59:59,530
- [Officer] I need
forensics upstairs, go on!
910
01:00:05,560 --> 01:00:08,227
(camera clicks)
911
01:00:10,950 --> 01:00:15,117
- [Officer] I want to get to
the bottom of this right now.
912
01:00:16,350 --> 01:00:18,699
- How the hell did Sadorov
do this much damage?
913
01:00:18,699 --> 01:00:21,728
I thought you had him
at the woman in custody?
914
01:00:21,728 --> 01:00:23,579
- The suspects didn't do this, sir.
915
01:00:23,579 --> 01:00:25,019
- No?
916
01:00:25,019 --> 01:00:26,327
Then who did?
917
01:00:26,327 --> 01:00:28,994
(camera clicks)
918
01:00:33,739 --> 01:00:37,070
- We should do an autopsy immediately.
919
01:00:37,070 --> 01:00:39,728
If his brain exhibits
symptoms of the disease,
920
01:00:39,728 --> 01:00:42,638
we could have an epidemic on our hands.
921
01:00:42,638 --> 01:00:44,138
- Epidemic?
- Yeah.
922
01:00:46,379 --> 01:00:47,212
- Alright.
923
01:00:48,078 --> 01:00:49,470
Do it.
924
01:00:49,470 --> 01:00:51,059
Slice him and dice him.
925
01:00:51,059 --> 01:00:53,226
Officer--
- Uh, in private?
926
01:00:54,619 --> 01:00:57,036
We don't wanna start a panic.
927
01:00:58,498 --> 01:00:59,331
- Officer.
928
01:01:01,870 --> 01:01:03,037
Do it quickly.
929
01:01:05,998 --> 01:01:07,497
Let me have your radio.
930
01:01:07,497 --> 01:01:11,559
Dispatch, Roseberry in Malone
County, I need some backup
931
01:01:11,559 --> 01:01:15,059
and a chopper here at the nearest airport.
932
01:01:28,582 --> 01:01:31,031
(faint growls)
933
01:01:31,031 --> 01:01:34,198
(wild animal squawks)
934
01:01:47,363 --> 01:01:49,505
(thunder rumbles)
935
01:01:49,505 --> 01:01:50,672
- There it is.
936
01:01:51,665 --> 01:01:52,498
Home.
937
01:01:56,844 --> 01:01:59,607
I collected my first pot
shards and ax heads over there
938
01:01:59,607 --> 01:02:00,857
on those hills.
939
01:02:02,945 --> 01:02:06,764
I played on the ancient
battle fields of my tribe.
940
01:02:06,764 --> 01:02:09,956
I fell in love with the past.
941
01:02:09,956 --> 01:02:12,624
(sighs)
942
01:02:12,624 --> 01:02:13,457
Let's go.
943
01:02:21,385 --> 01:02:22,218
Gramps.
944
01:02:23,484 --> 01:02:25,484
- What took you so long?
945
01:02:28,505 --> 01:02:30,894
(both laugh)
946
01:02:30,894 --> 01:02:31,727
Karen.
947
01:02:33,524 --> 01:02:35,524
(suspenseful music)
948
01:02:35,524 --> 01:02:37,174
- And air surveillance.
949
01:02:37,174 --> 01:02:39,814
Yeah well there's 100
miles of woods and shrubs
950
01:02:39,814 --> 01:02:42,334
and crap all over, they have
no idea where they're going.
951
01:02:42,334 --> 01:02:43,167
- I do.
952
01:02:44,934 --> 01:02:47,242
The Wakanasake flats power plant.
953
01:02:47,242 --> 01:02:48,562
I just figured it out.
954
01:02:48,562 --> 01:02:50,574
- What are you talking about?
955
01:02:50,574 --> 01:02:52,873
- Goodleaf grew up on a
Wakanasake reservation
956
01:02:52,873 --> 01:02:55,494
not too far from here.
957
01:02:55,494 --> 01:02:57,582
A couple of years ago the
government built a nuclear
958
01:02:57,582 --> 01:03:00,124
containment facility on the grounds.
959
01:03:00,124 --> 01:03:04,291
She's been threatening to
sabotage the facility ever since.
960
01:03:05,782 --> 01:03:08,182
She and the psycho could seek asylum there
961
01:03:08,182 --> 01:03:11,742
and her people would protect them.
962
01:03:11,742 --> 01:03:13,814
- Get a chopper ready and contact
963
01:03:13,814 --> 01:03:15,702
the Wakanasake reservation.
964
01:03:15,702 --> 01:03:16,764
Tell them to keep an eye out
965
01:03:16,764 --> 01:03:19,847
for anyone fitting their description.
966
01:03:23,632 --> 01:03:25,632
(roars)
967
01:03:28,722 --> 01:03:31,222
- I saw you, too, in my dream.
968
01:03:32,734 --> 01:03:36,651
Any man who fights the
windigo is welcome here.
969
01:03:38,284 --> 01:03:39,284
- Thank you.
970
01:03:41,804 --> 01:03:44,054
(chuckles)
971
01:03:48,032 --> 01:03:51,752
- It won't be easy gettin' in there.
972
01:03:51,752 --> 01:03:56,334
And the windigo, Satan as you
call him, is very powerful.
973
01:03:56,334 --> 01:03:58,534
These are times of need.
(door opens and closes)
974
01:03:58,534 --> 01:04:01,582
I called on some old friends for help.
975
01:04:01,582 --> 01:04:03,832
Welcome, Gray Eagle.
- Bear.
976
01:04:04,993 --> 01:04:06,222
Hello, Karen.
977
01:04:06,222 --> 01:04:07,305
- Gray Eagle.
978
01:04:10,691 --> 01:04:11,772
- Thought you swore you'd never set foot
979
01:04:11,772 --> 01:04:13,439
in this place again?
980
01:04:14,633 --> 01:04:15,800
- I was wrong.
981
01:04:17,561 --> 01:04:20,273
I was wrong about a lot of things.
982
01:04:20,273 --> 01:04:22,121
- I missed you.
983
01:04:22,121 --> 01:04:23,788
- I missed you, too.
984
01:04:31,634 --> 01:04:33,685
- Well you're gonna need a few things.
985
01:04:33,685 --> 01:04:37,852
I brought you some gear, all
kinds of stuff to get you in.
986
01:04:38,954 --> 01:04:41,823
You'll find containment suits.
987
01:04:41,823 --> 01:04:45,490
Mirrored visors, to
hide your popular faces.
988
01:04:48,111 --> 01:04:52,111
- What we need is some
way to get past security.
989
01:04:56,394 --> 01:04:58,263
- Two tickets to the dance.
990
01:04:58,263 --> 01:05:01,763
Courtesy of the Gray Eagle printing press.
991
01:05:04,005 --> 01:05:05,554
- Yep.
992
01:05:05,554 --> 01:05:07,333
You still got the touch.
993
01:05:07,333 --> 01:05:10,250
- Idle hands are the devil's tools.
994
01:05:33,329 --> 01:05:34,881
- Emergency shipment, Chris.
995
01:05:34,881 --> 01:05:38,548
I got some soup here
that needs to cool off.
996
01:06:21,822 --> 01:06:22,905
There you go.
997
01:06:26,602 --> 01:06:29,342
50,000 gallons of radioactive soup,
998
01:06:29,342 --> 01:06:32,259
with a half-life maybe 4,000 years.
999
01:06:33,573 --> 01:06:37,242
- So is Conan here
you're new main squeeze?
1000
01:06:37,242 --> 01:06:38,722
- Nothing like that.
1001
01:06:38,722 --> 01:06:39,889
He's a priest.
1002
01:06:41,162 --> 01:06:44,495
- Yeah, and uh, and I'm General Custard.
1003
01:06:49,436 --> 01:06:51,634
Come on, when we get you
in you only have 90 seconds
1004
01:06:51,634 --> 01:06:54,217
before a class-B contamination.
1005
01:06:55,774 --> 01:06:58,126
- I want a description of the
suspects over the PA system
1006
01:06:58,126 --> 01:07:01,196
every 10 minutes, I want
your men armed at all times.
1007
01:07:01,196 --> 01:07:03,374
- With all due respect,
Lieutenant, it's Christmas day.
1008
01:07:03,374 --> 01:07:05,116
Now you're out of your jurisdiction here.
1009
01:07:05,116 --> 01:07:07,265
If there is a problem, we
are perfectly capable of
1010
01:07:07,265 --> 01:07:09,334
handling it on our own.
1011
01:07:09,334 --> 01:07:11,023
- You know, that's funny
'cause that's what the highway
1012
01:07:11,023 --> 01:07:15,106
patrol thought, and they're
still tagging bodies.
1013
01:07:18,824 --> 01:07:21,491
(ominous tones)
1014
01:07:23,294 --> 01:07:25,604
(snarls)
1015
01:07:25,604 --> 01:07:28,604
(suspenseful music)
1016
01:07:33,283 --> 01:07:35,713
- [PA System] Attention
all facility employees.
1017
01:07:35,713 --> 01:07:37,921
Police are on the premises looking for
1018
01:07:37,921 --> 01:07:39,992
two hostile suspects.
- Shit.
1019
01:07:39,992 --> 01:07:44,159
- They know you're here, I'm
gonna have to take the key in.
1020
01:07:45,802 --> 01:07:47,219
Trust, white man.
1021
01:07:48,182 --> 01:07:51,515
A quality your people could use more of.
1022
01:07:54,192 --> 01:07:55,222
- Yep.
1023
01:07:55,222 --> 01:07:58,374
- That wasn't so hard, was it?
1024
01:07:58,374 --> 01:08:01,404
Give me a minute to change and
meet me by the access door.
1025
01:08:01,404 --> 01:08:02,821
- Gramps, Gramps.
1026
01:08:04,204 --> 01:08:05,621
Be careful, okay?
1027
01:08:09,262 --> 01:08:12,429
Come on, we'd better get out of sight.
1028
01:08:34,356 --> 01:08:37,023
(minion growls)
1029
01:08:39,606 --> 01:08:42,337
- I want this pathetic excuse of a body.
1030
01:08:42,337 --> 01:08:45,753
- [Bear] Sorry, I've kind
of got attached to it
1031
01:08:45,753 --> 01:08:47,076
over the years.
1032
01:08:47,076 --> 01:08:49,374
(grunts and groans)
1033
01:08:49,374 --> 01:08:51,457
- That was not a request.
1034
01:08:52,664 --> 01:08:53,636
(groans)
1035
01:08:53,636 --> 01:08:55,515
- [Bear] Evil is here, windigo.
1036
01:08:55,515 --> 01:08:58,598
You're nothing unless I let you be!
1037
01:08:58,598 --> 01:09:01,431
- Then we'll do this the hard way.
1038
01:09:13,753 --> 01:09:17,920
(roars)
(screams)
1039
01:09:27,805 --> 01:09:30,138
- What's taking him so long?
1040
01:09:56,239 --> 01:09:58,239
Everything okay, Gramps?
1041
01:10:09,205 --> 01:10:11,788
- [Lukas] Send it back to hell.
1042
01:10:18,054 --> 01:10:19,551
- That's the sign of the windigo.
1043
01:10:19,551 --> 01:10:22,243
Lukas, his back, that's
not my grandfather!
1044
01:10:22,243 --> 01:10:24,493
It's Dr. Schulman, get him!
1045
01:10:33,903 --> 01:10:38,070
(alarm buzzes rhythmically)
(dramatic music)
1046
01:10:51,652 --> 01:10:53,735
(groans)
1047
01:10:55,881 --> 01:10:57,751
- Forget it, Karen!
1048
01:10:57,751 --> 01:10:59,580
The radiation will melt
your pretty face off!
1049
01:10:59,580 --> 01:11:02,031
- He killed my grandfather.
1050
01:11:02,031 --> 01:11:03,223
- You can't stop him!
1051
01:11:03,223 --> 01:11:07,983
He'll be heading for the
cleaning facility, this way!
1052
01:11:07,983 --> 01:11:08,991
- I want two with us.
1053
01:11:08,991 --> 01:11:11,177
The rest seal off all
corridors around Sector G.
1054
01:11:11,177 --> 01:11:13,827
Do not move in unless I say so!
1055
01:11:13,827 --> 01:11:16,169
(dramatic music)
1056
01:11:16,169 --> 01:11:20,336
(grunts and groans)
(thuds and smacks)
1057
01:11:36,502 --> 01:11:41,013
(thuds and smacks)
(grunts and groans)
1058
01:11:41,013 --> 01:11:45,180
(clunks)
(groans)
1059
01:11:48,353 --> 01:11:50,436
(clinks)
1060
01:11:52,484 --> 01:11:54,567
(groans)
1061
01:12:08,195 --> 01:12:12,362
(pipe clinks)
(grunts)
1062
01:12:14,424 --> 01:12:18,507
(thuds)
(groans)
1063
01:12:22,526 --> 01:12:26,286
- Goodbye, Knight of
Christ, and don't fear,
1064
01:12:26,286 --> 01:12:29,657
I shall soon your fellow
Templars to join you.
1065
01:12:29,657 --> 01:12:32,465
And then I will free my sweet master.
1066
01:12:32,465 --> 01:12:34,382
(thud)
1067
01:12:39,577 --> 01:12:41,660
(grunts)
1068
01:12:51,402 --> 01:12:52,524
- Schulman.
1069
01:12:52,524 --> 01:12:54,153
- Ah, Lieutenant.
1070
01:12:54,153 --> 01:12:55,070
- Take him!
1071
01:12:56,334 --> 01:12:59,786
(grunts)
(thuds)
1072
01:12:59,786 --> 01:13:01,648
(groans)
1073
01:13:01,648 --> 01:13:04,787
- I think it's time you
gained some first-hand
1074
01:13:04,787 --> 01:13:08,387
experience about the killer instinct.
1075
01:13:08,387 --> 01:13:09,707
- I'll see you in hell.
1076
01:13:09,707 --> 01:13:11,040
- Yes, you will.
1077
01:13:25,079 --> 01:13:27,912
(energetic music)
1078
01:13:38,828 --> 01:13:40,911
(grunts)
1079
01:13:44,189 --> 01:13:47,856
I'll send you a postcard
from the Holy Land!
1080
01:13:51,289 --> 01:13:53,457
(guns fire)
1081
01:13:53,457 --> 01:13:57,374
- Lukas, over here!
(guns fire)
1082
01:14:00,146 --> 01:14:02,346
- [News Anchor] The United
States Secretary of State
1083
01:14:02,346 --> 01:14:04,335
will be flying to Bosnia again
1084
01:14:04,335 --> 01:14:07,027
in attempt to end the renewed bloodshed.
1085
01:14:07,027 --> 01:14:10,475
Meanwhile in Zither, rebel
forces continue to clash
1086
01:14:10,475 --> 01:14:12,392
with government troops.
1087
01:14:15,493 --> 01:14:17,125
- The forces of evil are rising
1088
01:14:17,125 --> 01:14:20,176
in anticipation of his release.
1089
01:14:20,176 --> 01:14:22,593
The minion is close, Bernard.
1090
01:14:24,115 --> 01:14:28,282
(wild animal squawks)
(roars and snarls)
1091
01:14:36,687 --> 01:14:40,187
(distant thunder rumbles)
1092
01:14:43,244 --> 01:14:44,744
- [Karen] Help me.
1093
01:14:47,939 --> 01:14:52,198
- The minion will take the
key directly to Jerusalem.
1094
01:14:52,198 --> 01:14:55,689
Where is the nearest airport?
- Montreal's International.
1095
01:14:55,689 --> 01:14:59,169
You can cross the border at Cornwall.
1096
01:14:59,169 --> 01:15:00,449
You should leave now.
1097
01:15:00,449 --> 01:15:04,459
They'll be looking for you at the border.
1098
01:15:04,459 --> 01:15:07,779
- We're gonna need passports
for Canadian customs.
1099
01:15:07,779 --> 01:15:10,329
Can you make them for us, Gray?
1100
01:15:10,329 --> 01:15:11,162
- Us?
1101
01:15:12,721 --> 01:15:13,554
No, Karen.
1102
01:15:14,839 --> 01:15:16,239
I'm going alone.
1103
01:15:16,239 --> 01:15:18,370
- [Gray] He's right,
Karen, we should stay here.
1104
01:15:18,370 --> 01:15:19,287
- Bullshit.
1105
01:15:21,858 --> 01:15:23,275
A deal is a deal.
1106
01:15:24,239 --> 01:15:27,028
- The minion has the
key, all deals are off.
1107
01:15:27,028 --> 01:15:29,626
- Gray doesn't wear his
forger's cap 'til I say so.
1108
01:15:29,626 --> 01:15:31,126
You still need me.
1109
01:15:32,727 --> 01:15:33,868
(Lukas sighs)
1110
01:15:33,868 --> 01:15:35,377
- Karen.
1111
01:15:35,377 --> 01:15:37,738
You have no concept of the danger.
1112
01:15:37,738 --> 01:15:39,308
Fame and success aren't worth
1113
01:15:39,308 --> 01:15:42,138
throwing your life away, are they?
1114
01:15:42,138 --> 01:15:44,436
- Do you think this is
about a stupid book?
1115
01:15:44,436 --> 01:15:48,068
That son of a bitch killed my grandfather.
1116
01:15:48,068 --> 01:15:50,716
I was lost before, Lukas.
1117
01:15:50,716 --> 01:15:52,966
Now I'm following my heart.
1118
01:15:54,028 --> 01:15:55,526
Please don't tell me I can't finish
1119
01:15:55,526 --> 01:15:58,109
something I've already started.
1120
01:15:59,916 --> 01:16:01,338
- [Lukas] I have to call the monastery.
1121
01:16:01,338 --> 01:16:03,588
- [Gray] Take my cellphone.
1122
01:16:05,868 --> 01:16:09,926
(exotic atmospheric music)
1123
01:16:09,926 --> 01:16:11,805
- Bear is still with us.
1124
01:16:11,805 --> 01:16:12,638
Somehow.
1125
01:16:14,618 --> 01:16:15,868
I can feel him.
1126
01:16:16,726 --> 01:16:19,143
- He always watched over you.
1127
01:16:20,036 --> 01:16:22,119
No matter where you were.
1128
01:16:27,166 --> 01:16:29,666
(phone rings)
1129
01:16:33,156 --> 01:16:35,766
(phone rings)
1130
01:16:35,766 --> 01:16:37,138
- Yes?
- Master Gregor.
1131
01:16:37,138 --> 01:16:39,056
- Lukas.
- I have not succeeded.
1132
01:16:39,056 --> 01:16:41,276
The minion is on his way with the key.
1133
01:16:41,276 --> 01:16:42,109
- No.
1134
01:16:47,268 --> 01:16:49,435
- Has our champion failed?
1135
01:16:52,196 --> 01:16:53,696
- Wake the others.
1136
01:17:01,087 --> 01:17:05,087
(Karen speaks foreign language)
1137
01:17:16,513 --> 01:17:18,923
- I've never heard you
speak Mohawk before.
1138
01:17:18,923 --> 01:17:20,425
(Karen chuckles)
1139
01:17:20,425 --> 01:17:23,803
For that matter, I've never
heard you apologize before.
1140
01:17:23,803 --> 01:17:27,033
- Well, there's a first
time for everything.
1141
01:17:27,033 --> 01:17:30,015
(plane engine roars)
1142
01:17:30,015 --> 01:17:32,594
- [PA System] Arriving from
Toronto, flight 701 from
1143
01:17:32,594 --> 01:17:34,906
Montreal will be slightly delayed.
1144
01:17:34,906 --> 01:17:37,946
Please do not leave parcels
or suitcases unattended in the
1145
01:17:37,946 --> 01:17:42,113
air terminal, all such objects
will be removed by security.
1146
01:17:43,059 --> 01:17:46,265
- [Minion] To the valley of Migel.
1147
01:17:46,265 --> 01:17:49,848
(suspenseful guitar music)
1148
01:18:01,718 --> 01:18:03,534
- Please, my brothers!
1149
01:18:03,534 --> 01:18:06,201
He is near, keep your eyes open.
1150
01:18:07,054 --> 01:18:09,387
You and you, cover the back.
1151
01:18:16,711 --> 01:18:18,604
- Anything?
- Nothing.
1152
01:18:18,604 --> 01:18:20,792
- I don't understand.
1153
01:18:20,792 --> 01:18:24,353
The minion should have arrived
in Jerusalem hours ago.
1154
01:18:24,353 --> 01:18:26,772
- Perhaps Lukas was in error.
1155
01:18:26,772 --> 01:18:29,152
I always had my doubts about him.
1156
01:18:29,152 --> 01:18:30,410
If only you'd sent me instead--
1157
01:18:30,410 --> 01:18:33,622
- Brother Lukas was chosen
for this mission, because he
1158
01:18:33,622 --> 01:18:37,789
among us is the most
experienced in the art of war.
1159
01:18:39,143 --> 01:18:41,143
- If you say so, Master.
1160
01:18:59,625 --> 01:19:04,000
(suspenseful guitar music)
1161
01:19:04,000 --> 01:19:06,583
(minion roars)
1162
01:19:24,712 --> 01:19:26,422
- Stop him!
(gun fires)
1163
01:19:26,422 --> 01:19:28,505
(groans)
1164
01:19:36,962 --> 01:19:40,970
("Lacrimosa" by Wolfgang Amadeus Mozart)
1165
01:19:40,970 --> 01:19:42,490
(explosion)
1166
01:19:42,490 --> 01:19:44,657
(screams)
1167
01:19:51,639 --> 01:19:53,661
(roars)
1168
01:19:53,661 --> 01:19:56,661
(guns fire rapidly)
1169
01:20:23,777 --> 01:20:26,777
(screams and roars)
1170
01:20:31,999 --> 01:20:34,999
(guns fire rapidly)
1171
01:20:41,247 --> 01:20:44,588
- I've waited many
lifetimes for this moment.
1172
01:20:44,588 --> 01:20:47,719
- You have learned nothing, demon.
1173
01:20:47,719 --> 01:20:50,468
No matter how long you seem to triumph,
1174
01:20:50,468 --> 01:20:52,788
ultimately you cannot win.
1175
01:20:52,788 --> 01:20:55,108
This is God's world.
1176
01:20:55,108 --> 01:20:56,380
- God!
1177
01:20:56,380 --> 01:20:57,769
God is dead!
1178
01:20:57,769 --> 01:20:59,708
(Bernard screams)
1179
01:20:59,708 --> 01:21:01,060
(minion growls)
1180
01:21:01,060 --> 01:21:04,227
(wild animal squawks)
1181
01:21:06,327 --> 01:21:07,244
- I did it.
1182
01:21:08,588 --> 01:21:10,255
I killed the minion!
1183
01:21:15,209 --> 01:21:17,459
The minion is dead, Master.
1184
01:21:19,567 --> 01:21:21,038
Now.
1185
01:21:21,038 --> 01:21:23,919
Now who is the bravest among us?
1186
01:21:23,919 --> 01:21:26,788
- No, don't touch him!
(minion roars)
1187
01:21:26,788 --> 01:21:29,955
(wild animal squawks)
1188
01:21:33,228 --> 01:21:35,100
(tires screech)
1189
01:21:35,100 --> 01:21:37,700
(growls)
1190
01:21:37,700 --> 01:21:42,540
(gun fires rapidly)
(laughs)
1191
01:21:42,540 --> 01:21:44,540
(roars)
1192
01:21:47,129 --> 01:21:49,129
- You shall be released!
1193
01:21:50,519 --> 01:21:54,269
(thunder cracks and rumbles)
1194
01:21:56,767 --> 01:21:59,767
(laughs maniacally)
1195
01:22:00,649 --> 01:22:01,732
Come, Master!
1196
01:22:02,628 --> 01:22:04,045
The world awaits!
1197
01:22:08,959 --> 01:22:11,948
(faint growls)
1198
01:22:11,948 --> 01:22:13,678
- [Karen] Oh my god, we're too late.
1199
01:22:13,678 --> 01:22:15,011
- Master Gregor!
1200
01:22:16,129 --> 01:22:16,962
Bernard!
1201
01:22:21,399 --> 01:22:22,732
Oh, my brothers.
1202
01:22:24,420 --> 01:22:25,337
Forgive me.
1203
01:22:26,220 --> 01:22:27,970
For I am responsible.
1204
01:22:33,649 --> 01:22:35,426
Master Gregor, Bernard!
1205
01:22:35,426 --> 01:22:37,509
(snarls)
1206
01:22:38,546 --> 01:22:39,379
- Lukas.
1207
01:22:41,256 --> 01:22:44,026
- [Lukas] Master Gregor!
1208
01:22:44,026 --> 01:22:46,226
- Lukas.
- Master.
1209
01:22:46,226 --> 01:22:48,226
- Thank God you're here.
1210
01:22:55,515 --> 01:22:57,765
- Where is the minion?
1211
01:22:57,765 --> 01:23:00,515
- The minion lives on in Bernard.
1212
01:23:02,213 --> 01:23:05,463
In the name of all that is holy, Lukas,
1213
01:23:06,995 --> 01:23:07,828
stop him.
1214
01:23:18,528 --> 01:23:21,945
(dark atmospheric music)
1215
01:23:23,235 --> 01:23:25,360
(minion roars)
1216
01:23:25,360 --> 01:23:29,527
(gun fires rapidly)
(laughs)
1217
01:23:33,337 --> 01:23:34,170
(gun clicks)
1218
01:23:34,170 --> 01:23:38,337
(guns fire rapidly)
(groans)
1219
01:23:43,308 --> 01:23:46,097
(minion roars)
1220
01:23:46,097 --> 01:23:47,748
- There's a tunnel behind the altar.
1221
01:23:47,748 --> 01:23:50,581
The key must be in there, find it!
1222
01:23:53,007 --> 01:23:57,174
(grunts and groans)
(dramatic music)
1223
01:24:02,872 --> 01:24:04,955
(grunts)
1224
01:24:09,301 --> 01:24:13,468
(swords clang)
(grunts)
1225
01:24:24,459 --> 01:24:28,459
(thud)
(groans)
1226
01:24:29,713 --> 01:24:31,713
(roars)
1227
01:24:40,490 --> 01:24:43,873
- You are the most formidable
of opponents I've encountered
1228
01:24:43,873 --> 01:24:46,782
in two millennia, my Knight of Christ.
1229
01:24:46,782 --> 01:24:50,949
Pity your intelligence
doesn't match your strength.
1230
01:24:53,502 --> 01:24:56,331
If it did, you'd realize you were
1231
01:24:56,331 --> 01:24:58,420
fighting on the wrong side!
1232
01:24:58,420 --> 01:25:01,606
(swords clang)
(grunts)
1233
01:25:01,606 --> 01:25:05,740
(thud)
(roars)
1234
01:25:05,740 --> 01:25:06,573
- Lukas!
1235
01:25:08,118 --> 01:25:09,238
(swords clang)
1236
01:25:09,238 --> 01:25:10,238
- Beg, fool!
1237
01:25:11,190 --> 01:25:15,038
My master's been trapped for 2,000 years!
1238
01:25:15,038 --> 01:25:17,038
Yet, your world is hell!
1239
01:25:18,150 --> 01:25:19,733
War, hate, disease!
1240
01:25:21,369 --> 01:25:23,049
Pestilence!
1241
01:25:23,049 --> 01:25:25,049
Who causes these things?
1242
01:25:27,070 --> 01:25:29,070
(roars)
1243
01:25:33,190 --> 01:25:35,281
Your God, Lukas!
1244
01:25:35,281 --> 01:25:36,361
(laughs)
1245
01:25:36,361 --> 01:25:38,194
Your God creates pain.
1246
01:25:40,361 --> 01:25:41,790
Misery.
1247
01:25:41,790 --> 01:25:43,290
Unspeakable agony.
1248
01:25:44,452 --> 01:25:45,830
Why?
1249
01:25:45,830 --> 01:25:48,497
Because of his infinite madness!
1250
01:25:49,607 --> 01:25:53,774
(dramatic music)
(thuds)
1251
01:25:55,897 --> 01:25:58,082
- You cannot tempt me, demon.
1252
01:25:58,082 --> 01:26:00,165
(groans)
1253
01:26:02,224 --> 01:26:03,125
- No!
1254
01:26:03,125 --> 01:26:04,458
Perhaps not you.
1255
01:26:06,133 --> 01:26:10,300
(Karen yelps)
(door hisses)
1256
01:26:13,148 --> 01:26:15,148
(roars)
1257
01:26:17,176 --> 01:26:18,496
- Karen.
1258
01:26:18,496 --> 01:26:19,913
- [Karen] Gramps?
1259
01:26:21,736 --> 01:26:23,153
- Help me, Karen.
1260
01:26:25,665 --> 01:26:28,415
Why did you leave me?
- I'm sorry.
1261
01:26:30,107 --> 01:26:31,440
- I'm suffering.
1262
01:26:35,768 --> 01:26:37,396
Release me.
1263
01:26:37,396 --> 01:26:39,396
(roars)
1264
01:26:43,848 --> 01:26:48,015
(grunts and groans)
(thuds and clangs)
1265
01:26:49,649 --> 01:26:51,649
(thuds)
1266
01:26:53,766 --> 01:26:57,933
(grunts and groans)
(thuds and clangs)
1267
01:27:08,873 --> 01:27:11,623
- Your puny god fails you, Lukas!
1268
01:27:12,841 --> 01:27:15,591
Just as he has failed this world.
1269
01:27:16,961 --> 01:27:20,961
Soon all creation will
bow to my master's might!
1270
01:27:24,481 --> 01:27:26,314
Even your sweet Jesus!
1271
01:27:27,330 --> 01:27:30,041
(groans)
1272
01:27:30,041 --> 01:27:32,708
(scraping thud)
1273
01:27:35,390 --> 01:27:37,030
- Forgive me, Bernard.
1274
01:27:37,030 --> 01:27:38,028
(grunts)
1275
01:27:38,028 --> 01:27:39,131
(sharp thud)
1276
01:27:39,131 --> 01:27:43,298
(minion growls)
(screams)
1277
01:27:45,199 --> 01:27:46,532
- [Karen] Lukas!
1278
01:27:48,921 --> 01:27:49,754
- Karen!
1279
01:27:52,256 --> 01:27:53,089
Karen.
1280
01:27:54,507 --> 01:27:57,507
(door latch clunks)
1281
01:28:01,016 --> 01:28:02,736
- Lukas, he's almost free!
1282
01:28:02,736 --> 01:28:05,195
(wild animal squawks)
1283
01:28:05,195 --> 01:28:07,195
(roars)
1284
01:28:08,616 --> 01:28:10,216
- Karen.
1285
01:28:10,216 --> 01:28:11,049
Please.
1286
01:28:12,707 --> 01:28:15,026
You're killing me.
1287
01:28:15,026 --> 01:28:16,587
- Don't look at him, Karen!
1288
01:28:16,587 --> 01:28:17,420
Don't listen!
1289
01:28:17,420 --> 01:28:19,420
(roars)
1290
01:28:21,005 --> 01:28:24,260
- They all betrayed you, Karen!
1291
01:28:24,260 --> 01:28:26,427
I say let your anger flow.
1292
01:28:27,964 --> 01:28:28,797
Bitch.
1293
01:28:29,785 --> 01:28:31,004
(snarls)
1294
01:28:31,004 --> 01:28:32,421
- Anger is a sin.
1295
01:28:37,181 --> 01:28:41,098
(music swells and intensifies)
1296
01:28:43,398 --> 01:28:47,565
(key clinks)
(groans)
1297
01:28:49,933 --> 01:28:52,600
(faint screams)
1298
01:28:59,115 --> 01:29:02,198
(both sigh and pant)
1299
01:29:11,374 --> 01:29:12,207
Oh, Lukas.
1300
01:29:13,384 --> 01:29:14,301
Your hands.
1301
01:29:15,173 --> 01:29:17,090
- [Lukas] It's nothing.
1302
01:29:29,001 --> 01:29:29,834
- Oh, no.
1303
01:29:52,013 --> 01:29:53,893
(sighs)
1304
01:29:53,893 --> 01:29:56,075
It's over, right?
1305
01:29:56,075 --> 01:29:58,733
The minion, it's dead.
1306
01:29:58,733 --> 01:30:01,235
- You can't kill a spirit.
1307
01:30:01,235 --> 01:30:02,985
We merely stopped it.
1308
01:30:04,555 --> 01:30:06,555
For another 1,000 years.
1309
01:30:08,325 --> 01:30:10,515
- Well, then what?
1310
01:30:10,515 --> 01:30:13,702
There are no more Templars, Lucas.
1311
01:30:13,702 --> 01:30:14,952
- There is one.
1312
01:30:16,725 --> 01:30:18,308
There will be more.
1313
01:30:21,472 --> 01:30:22,555
Perhaps your,
1314
01:30:24,115 --> 01:30:25,865
your book, will help.
1315
01:30:27,743 --> 01:30:29,582
- Screw the book.
1316
01:30:29,582 --> 01:30:30,415
I'll help.
1317
01:30:32,064 --> 01:30:33,573
What?
1318
01:30:33,573 --> 01:30:36,323
Who says Templars have to be men?
1319
01:30:37,304 --> 01:30:39,845
(Lukas chuckles)
1320
01:30:39,845 --> 01:30:41,293
- Karen.
1321
01:30:41,293 --> 01:30:43,944
Karen, you don't know what you're asking.
1322
01:30:43,944 --> 01:30:44,777
- Don't I?
1323
01:30:47,772 --> 01:30:51,022
- There is a first time for everything.
1324
01:30:56,743 --> 01:31:00,743
(suspenseful atmospheric music)
1325
01:31:15,514 --> 01:31:18,097
(faint growls)
1326
01:31:34,373 --> 01:31:37,290
(moody rock music)
91497
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.