All language subtitles for The American Society of Magical Negroes 2024

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,457 --> 00:00:29,523 ♪ ♪ 2 00:00:46,542 --> 00:00:48,641 ♪ ♪ 3 00:01:11,237 --> 00:01:13,270 (busy chatter) 4 00:01:16,803 --> 00:01:18,770 ♪ ♪ 5 00:01:18,770 --> 00:01:21,080 (disconcerting, abstract sounds) 6 00:01:26,417 --> 00:01:29,385 (heavy footsteps approaching) 7 00:01:29,385 --> 00:01:31,354 Sorry. Excuse me. 8 00:01:31,354 --> 00:01:33,389 (chatter continues) 9 00:01:33,389 --> 00:01:35,457 (upbeat music playing over speakers) 10 00:01:37,197 --> 00:01:39,098 Excuse me. Sorry about that. 11 00:01:40,266 --> 00:01:42,365 - Oh. Sorry. (chuckles) - Yeah. 12 00:01:42,365 --> 00:01:45,401 No. That's my... 13 00:01:45,401 --> 00:01:48,305 Hey, guys, I'm just gonna squeeze past you here. Sorry. 14 00:02:07,425 --> 00:02:09,458 (chatter and music continues) 15 00:02:11,660 --> 00:02:12,890 Hi. 16 00:02:22,638 --> 00:02:23,901 Hmm. 17 00:02:29,315 --> 00:02:31,381 (song changes over speakers) 18 00:02:32,681 --> 00:02:34,252 Hi. 19 00:02:36,982 --> 00:02:38,355 Is that yarn? 20 00:02:38,355 --> 00:02:40,192 Yes. Yeah. 21 00:02:40,192 --> 00:02:42,260 Huh. 22 00:02:43,725 --> 00:02:45,659 (song changes) 23 00:02:46,728 --> 00:02:49,498 - Is it... is it yarn? - It's y-- Yeah. 24 00:02:49,498 --> 00:02:50,961 It's-it's yarn. 25 00:02:50,961 --> 00:02:53,238 (footsteps departing) 26 00:02:55,000 --> 00:02:57,374 (song changes) 27 00:03:01,644 --> 00:03:03,710 (chatter continues) 28 00:03:12,655 --> 00:03:14,919 Thank you so much for coming. 29 00:03:18,397 --> 00:03:20,595 - Slow night. - Yeah. 30 00:03:22,467 --> 00:03:24,731 You know, I-I don't really need anyone to buy my art. 31 00:03:24,731 --> 00:03:27,635 It would just be nice if someone understood it. 32 00:03:27,635 --> 00:03:29,637 May I offer you another perspective? 33 00:03:29,637 --> 00:03:30,770 Sure. 34 00:03:30,770 --> 00:03:32,508 I do need people to buy your art. 35 00:03:32,508 --> 00:03:34,939 - I'm sorry. - There's one collector left. 36 00:03:34,939 --> 00:03:37,216 Go talk to him. 37 00:03:38,912 --> 00:03:42,012 You know, maybe my work is stronger 38 00:03:42,012 --> 00:03:43,585 if I let it speak for itself... 39 00:03:43,585 --> 00:03:45,224 - Go! - Sure thing. 40 00:03:50,396 --> 00:03:52,022 Uh, excuse me. 41 00:03:52,022 --> 00:03:54,563 - Oh, thank you. - Hi. 42 00:03:55,863 --> 00:03:57,599 Actually, no. 43 00:03:57,599 --> 00:03:59,667 S-Sorry, I'm not the... 44 00:04:03,002 --> 00:04:04,903 (song changes) 45 00:04:07,743 --> 00:04:08,907 ANDREA: Aren. 46 00:04:10,009 --> 00:04:13,285 Does the last collector here think you're a waiter? 47 00:04:13,285 --> 00:04:14,847 Okay. 48 00:04:14,847 --> 00:04:16,981 (sighs) I'm canceling your solo show next month. 49 00:04:16,981 --> 00:04:20,017 No, no. I already bought the materials. 50 00:04:20,017 --> 00:04:22,558 I... 51 00:04:22,558 --> 00:04:24,791 I spent $3,000 on yarn. 52 00:04:24,791 --> 00:04:27,398 ANDREA: That may be, but if you can't stick up for your work, 53 00:04:27,398 --> 00:04:29,334 I can't do it for you. 54 00:04:52,887 --> 00:04:54,953 ♪ ♪ 55 00:05:16,779 --> 00:05:18,845 ♪ ♪ 56 00:05:43,036 --> 00:05:45,102 ♪ ♪ 57 00:06:10,096 --> 00:06:12,371 ♪ ♪ 58 00:06:30,820 --> 00:06:32,589 (keypad beeping) 59 00:06:40,566 --> 00:06:42,027 (withdraws card) 60 00:06:42,027 --> 00:06:43,501 (footsteps approaching) 61 00:06:43,501 --> 00:06:44,997 (sighs) 62 00:06:51,511 --> 00:06:53,203 (ATM alarm beeps) 63 00:06:53,203 --> 00:06:54,974 Can you, can you help me? 64 00:06:58,144 --> 00:07:01,684 The machine's being a dick. (chuckles) 65 00:07:02,654 --> 00:07:04,852 Um... 66 00:07:04,852 --> 00:07:06,722 Yeah, okay. Sure. 67 00:07:06,722 --> 00:07:09,120 - What do you need? - Can you get cash for me? 68 00:07:09,120 --> 00:07:12,464 My PIN is 310... -No, no, you shouldn't tell me your PIN. 69 00:07:12,464 --> 00:07:16,534 ...555-0164. (chuckles) 70 00:07:17,636 --> 00:07:19,735 Actually, I think that might be a phone number. 71 00:07:20,969 --> 00:07:23,035 Hold on. (chuckles) 72 00:07:26,007 --> 00:07:27,743 Uh... 73 00:07:30,242 --> 00:07:31,846 Where... Where's my card? 74 00:07:31,846 --> 00:07:33,144 It's in the machine. 75 00:07:33,144 --> 00:07:35,014 Oh, my God. Where's my... 76 00:07:35,014 --> 00:07:36,950 Brad? 77 00:07:38,085 --> 00:07:40,085 Someone stole my debit card. 78 00:07:40,085 --> 00:07:41,955 AREN: It's-it's still in the AT... 79 00:07:41,955 --> 00:07:44,155 - Help! - No, no, no, no! 80 00:07:44,155 --> 00:07:45,860 - Dude, dude! No, no, no. - Whoa. 81 00:07:45,860 --> 00:07:48,896 No. -Dude, dude! You have headshots in the morning. 82 00:07:48,896 --> 00:07:50,667 He just stole her purse, man! 83 00:07:56,037 --> 00:07:59,203 RYAN: Look, she's got her purse. 84 00:08:00,206 --> 00:08:02,877 BRAD: But it was right there. 85 00:08:05,277 --> 00:08:09,180 I'm sorry to bother y'all, but... 86 00:08:09,180 --> 00:08:10,885 did one of y'all lose an earring? 87 00:08:10,885 --> 00:08:13,690 Oh, my God, yes! 88 00:08:13,690 --> 00:08:16,187 ROGER: I saw it on my way over to meet my friend here. 89 00:08:16,187 --> 00:08:18,156 And let me just say, I know it ain't his. 90 00:08:18,156 --> 00:08:20,158 Oh, my God, thank you. 91 00:08:20,158 --> 00:08:23,799 I would've been wearing one earring like a freakin' pirate. 92 00:08:23,799 --> 00:08:26,230 (laughs) 93 00:08:28,003 --> 00:08:30,168 By any chance, are you all going to get some food? 94 00:08:30,168 --> 00:08:31,906 Yeah. 95 00:08:31,906 --> 00:08:34,139 There's a barbecue spot that just opened on La Brea. 96 00:08:34,139 --> 00:08:35,679 My cousin runs it. 97 00:08:35,679 --> 00:08:37,813 They got a killer review in the LA Weekly. 98 00:08:37,813 --> 00:08:39,683 I don't know anything about that. 99 00:08:39,683 --> 00:08:44,281 All I know is they pull pork just like my grandma used to. 100 00:08:45,284 --> 00:08:46,822 I love pork. 101 00:08:46,822 --> 00:08:48,692 You tell them Roger sent you, 102 00:08:48,692 --> 00:08:50,859 and they'll bring out the good stuff. -Thanks, man. 103 00:08:52,159 --> 00:08:54,764 Hey, uh... 104 00:08:54,764 --> 00:08:56,733 no hard feelings, man. 105 00:08:56,733 --> 00:08:58,768 AREN: Yeah, no. Yeah. 106 00:09:02,070 --> 00:09:03,740 (group chattering, laughing) 107 00:09:09,979 --> 00:09:11,748 - (exhales sharply) - You good? 108 00:09:11,748 --> 00:09:16,819 Yeah, I c-- I could've sworn that I had her bag. 109 00:09:16,819 --> 00:09:18,887 Let's get off the street. 110 00:09:20,693 --> 00:09:22,759 ROGER: You know, these white folks looking at you crazy, 111 00:09:22,759 --> 00:09:25,223 - that doesn't bother you? - AREN: It's no big deal. 112 00:09:25,223 --> 00:09:28,259 - It's a goddamn menace. - It's-it's annoying. 113 00:09:28,259 --> 00:09:30,668 People looking at me like I'm... 114 00:09:30,668 --> 00:09:32,329 whatever exactly they think that I am. 115 00:09:32,329 --> 00:09:35,002 But, you know, it-it's not like it happens every day. 116 00:09:35,002 --> 00:09:36,333 So you saying people don't look at you 117 00:09:36,333 --> 00:09:37,972 like that every day? 118 00:09:37,972 --> 00:09:39,875 Well, that happens every day, 119 00:09:39,875 --> 00:09:41,844 you know, if I go outside or whatever, 120 00:09:41,844 --> 00:09:43,274 but it doesn't escalate every day 121 00:09:43,274 --> 00:09:45,210 is what I-- is what I'm saying. 122 00:09:45,210 --> 00:09:46,882 Is that so? 123 00:09:46,882 --> 00:09:48,246 I'm not living in fear. 124 00:09:48,246 --> 00:09:51,018 I mean, is there fear? 125 00:09:51,018 --> 00:09:52,657 Yeah. 126 00:09:52,657 --> 00:09:54,725 Am I living in it? 127 00:09:57,895 --> 00:10:00,192 - No? - What? 128 00:10:00,192 --> 00:10:02,898 You were just explaining how none of this affects you. 129 00:10:02,898 --> 00:10:06,099 (sighs): I just, uh... 130 00:10:06,099 --> 00:10:08,673 try not to think about it, I guess. 131 00:10:14,208 --> 00:10:16,406 Look, I don't want to waste your time, Aren, 132 00:10:16,406 --> 00:10:18,078 but I saw you at the gallery. 133 00:10:18,078 --> 00:10:20,784 Right, yeah. You were at the bar. 134 00:10:20,784 --> 00:10:23,248 And I followed you because I think you're very talented. 135 00:10:23,248 --> 00:10:26,119 - My work? - Uh, you mean the yarn thing? 136 00:10:26,119 --> 00:10:27,758 No, that didn't make no kind of sense. 137 00:10:27,758 --> 00:10:29,320 But you? 138 00:10:29,320 --> 00:10:32,961 You I get, and I want to take you to a job interview. 139 00:10:32,961 --> 00:10:35,095 Oh, no, I don't know anything about bartending. 140 00:10:35,095 --> 00:10:37,097 Second job. You need money, right? 141 00:10:37,097 --> 00:10:39,869 I need the yarn store to change its return policy. (chuckles) 142 00:10:39,869 --> 00:10:41,431 - Can it do that? - Yeah. 143 00:10:41,431 --> 00:10:43,972 - What? - I mean, it pays good. 144 00:10:45,074 --> 00:10:46,678 What is it exactly? 145 00:10:46,678 --> 00:10:48,944 Officially, it's a client services firm, 146 00:10:48,944 --> 00:10:53,113 but unofficially, we saving the damn world. 147 00:10:55,315 --> 00:10:56,919 I don't really understand. 148 00:10:56,919 --> 00:10:58,052 It's easier to show you. 149 00:10:58,052 --> 00:10:59,119 - Here. - Now? 150 00:10:59,119 --> 00:11:00,692 Yeah. 151 00:11:00,692 --> 00:11:02,727 Okay. -You got any medical conditions? 152 00:11:02,727 --> 00:11:04,828 - Heart disease? Eczema? - What? 153 00:11:04,828 --> 00:11:06,225 N-No. Why would that... 154 00:11:06,225 --> 00:11:07,963 (whoosh) 155 00:11:08,933 --> 00:11:10,735 (whoosh) 156 00:11:10,735 --> 00:11:12,330 What? Hmm? 157 00:11:12,330 --> 00:11:14,101 - This way. - Where are we? 158 00:11:15,269 --> 00:11:17,170 D-Did I just black out? 159 00:11:17,170 --> 00:11:18,842 I moved us a little. 160 00:11:18,842 --> 00:11:20,074 - You moved-- What? - (entry bell jingles) 161 00:11:20,074 --> 00:11:21,911 Hey, yo, wait, wait. 162 00:11:21,911 --> 00:11:23,847 Hey, Roger. 163 00:11:23,847 --> 00:11:25,915 (sportscast playing over radio) 164 00:11:29,250 --> 00:11:31,217 How y'all doing? 165 00:11:35,795 --> 00:11:38,356 ♪ ♪ 166 00:11:54,275 --> 00:11:56,110 The hell is going on?! 167 00:11:56,110 --> 00:11:58,816 Now, I'm probably supposed to start slower with all of this, 168 00:11:58,816 --> 00:12:01,951 but there's a recruiting class starting right now, 169 00:12:01,951 --> 00:12:04,151 and we got to get you in it. 170 00:12:04,151 --> 00:12:05,515 Recruiting for what? 171 00:12:05,515 --> 00:12:07,825 (door slams shut) 172 00:12:07,825 --> 00:12:09,959 Welcome... 173 00:12:09,959 --> 00:12:14,161 to the American Society of Magical Negroes. 174 00:12:14,161 --> 00:12:17,197 Over the next few days, we'll introduce you to our work 175 00:12:17,197 --> 00:12:21,234 and determine if any of you are fit for membership. 176 00:12:21,234 --> 00:12:26,008 Now, since every education starts with the classics, 177 00:12:26,008 --> 00:12:27,438 let's take a look at 178 00:12:27,438 --> 00:12:30,782 some of our most accomplished predecessors. 179 00:12:30,782 --> 00:12:35,512 James Crampton, Savannah, 1923. 180 00:12:38,187 --> 00:12:40,957 Watch his approach to the work. 181 00:12:40,957 --> 00:12:41,958 (fingers snap) 182 00:12:41,958 --> 00:12:43,993 (rattling) 183 00:12:43,993 --> 00:12:45,797 (old-time jazz song playing faintly) 184 00:12:53,400 --> 00:12:54,971 (exhales sharply) 185 00:12:56,843 --> 00:12:59,173 Well, that's a peculiar shot, suh. 186 00:13:01,573 --> 00:13:03,012 Where'd you come from? 187 00:13:03,012 --> 00:13:05,245 Oh, I was just passing through, suh. 188 00:13:05,245 --> 00:13:09,018 Or should I say Mr. Avery? 189 00:13:09,018 --> 00:13:10,580 Hey. 190 00:13:10,580 --> 00:13:12,890 How'd you know my name? 191 00:13:12,890 --> 00:13:14,419 (laughs): Well... 192 00:13:14,419 --> 00:13:17,224 everybody in the state of Georgia who like billiards 193 00:13:17,224 --> 00:13:19,193 knows Beauregard Avery. 194 00:13:19,193 --> 00:13:24,099 Is it true that you once snapped your cue on the break 195 00:13:24,099 --> 00:13:27,366 then ran the table with one of the splinters? 196 00:13:27,366 --> 00:13:30,501 BEAU: I haven't played since... the war. 197 00:13:32,208 --> 00:13:34,241 You done lost your stroke. 198 00:13:34,241 --> 00:13:37,013 - Excuse me? - Uh, billiard stroke, suh. 199 00:13:37,013 --> 00:13:41,853 You know, they say a man's grip on his cue... 200 00:13:41,853 --> 00:13:43,921 is like his grip on life. 201 00:13:45,419 --> 00:13:47,485 Let me see how you holding it. 202 00:13:47,485 --> 00:13:49,586 ♪ ♪ 203 00:13:51,623 --> 00:13:55,526 Now, see, you thinking 'bout whether you gon' miss. 204 00:13:57,134 --> 00:14:00,102 Maybe you missed a little bit in your life. 205 00:14:01,468 --> 00:14:04,876 But you can't think on that now. 206 00:14:04,876 --> 00:14:09,408 Now you gots to just close your eyes 207 00:14:09,408 --> 00:14:11,509 and get your stroke back. 208 00:14:15,251 --> 00:14:18,549 (James chuckles) 209 00:14:18,549 --> 00:14:21,189 Not bad, Mr. Avery. 210 00:14:21,189 --> 00:14:23,092 Not bad. 211 00:14:23,092 --> 00:14:26,491 Now, obviously, you'll be using a more contemporary dialect 212 00:14:26,491 --> 00:14:30,099 and a lot of other innovations we've made since Jim's time. 213 00:14:30,099 --> 00:14:34,037 But he was a master of the fundamentals. 214 00:14:34,037 --> 00:14:38,272 So, what did you notice about Jim's approach to the work? 215 00:14:38,272 --> 00:14:41,275 He doesn't make it about himself. 216 00:14:41,275 --> 00:14:43,046 It's always about the client. 217 00:14:47,085 --> 00:14:49,217 - Client service first. - (sparkle) 218 00:14:49,217 --> 00:14:50,284 What else? 219 00:14:50,284 --> 00:14:52,319 He's really friendly. 220 00:14:52,319 --> 00:14:54,255 That's crucial. 221 00:14:57,425 --> 00:15:00,129 - Anything else? - He's wearing suspenders. 222 00:15:03,299 --> 00:15:07,037 Okay. Let's take a look at another one. 223 00:15:07,037 --> 00:15:11,976 Marcus Dunham, 1955. 224 00:15:13,474 --> 00:15:16,277 GUARD (on-screen): Dead man walking! 225 00:15:16,277 --> 00:15:18,246 This isn't right, Marcus. 226 00:15:18,246 --> 00:15:21,480 Well, boss, it ain't about the life leaving this world. 227 00:15:21,480 --> 00:15:23,988 It's about the life coming into it. 228 00:15:23,988 --> 00:15:25,451 What do you mean? 229 00:15:25,451 --> 00:15:26,716 I know that you and the missus 230 00:15:26,716 --> 00:15:29,356 been having trouble making life. 231 00:15:29,356 --> 00:15:31,358 I'm just barely scraping by in this job, 232 00:15:31,358 --> 00:15:34,196 so it's hard to go home and feel like a man. 233 00:15:34,196 --> 00:15:36,066 Now, you listen here, boss. 234 00:15:36,066 --> 00:15:37,364 Who snuck me that harmonica 235 00:15:37,364 --> 00:15:39,300 so I could speak my soul fore I go? 236 00:15:39,300 --> 00:15:41,236 - I did, but... - That took courage. 237 00:15:41,236 --> 00:15:42,666 That was done by a man. 238 00:15:42,666 --> 00:15:45,207 So when Mrs. Bossman look at you tonight, 239 00:15:45,207 --> 00:15:46,406 know that she looking at 240 00:15:46,406 --> 00:15:48,738 the greatest man in Kennebec County. 241 00:15:48,738 --> 00:15:51,345 (magical whoosh) 242 00:15:57,023 --> 00:15:59,320 (breath trembles) 243 00:16:04,195 --> 00:16:07,229 (harmonica playing "Swing Low, Sweet Chariot") 244 00:16:12,599 --> 00:16:14,368 GABBARD: What about this one? 245 00:16:17,538 --> 00:16:18,669 Anybody else? 246 00:16:18,669 --> 00:16:20,671 The spiritual was a nice touch. 247 00:16:20,671 --> 00:16:22,475 Perceived authenticity. 248 00:16:22,475 --> 00:16:26,545 Your interests and hobbies have to be authentically Black 249 00:16:26,545 --> 00:16:28,712 as understood by the culture. 250 00:16:28,712 --> 00:16:33,090 We're showing the client the parts of ourselves 251 00:16:33,090 --> 00:16:35,389 that make them feel good. 252 00:16:37,360 --> 00:16:38,997 And nothing more. 253 00:16:39,758 --> 00:16:42,033 (water running) 254 00:16:46,666 --> 00:16:49,601 Nope! Nope! 255 00:16:49,601 --> 00:16:52,175 (Aren groans) 256 00:16:52,175 --> 00:16:53,704 Mm-mm. 257 00:16:58,810 --> 00:17:01,085 ♪ ♪ 258 00:17:10,723 --> 00:17:12,261 FEMALE OPERATOR: No, I'm sorry. 259 00:17:12,261 --> 00:17:14,362 You can't conjure yourself a steak dinner. 260 00:17:14,362 --> 00:17:16,727 Magic only works in the service of clients. 261 00:17:16,727 --> 00:17:18,267 So if he's dieting, you're dieting. 262 00:17:18,267 --> 00:17:20,137 MALE OPERATOR: Mm-hmm. Uh, right. 263 00:17:20,137 --> 00:17:22,205 If she knows that much, you'll have to do a memory spell. 264 00:17:22,205 --> 00:17:23,536 FEMALE OPERATOR: Mind if I take control 265 00:17:23,536 --> 00:17:24,735 of your powers remotely? 266 00:17:24,735 --> 00:17:27,408 Anything medical requires physical touch. 267 00:17:27,408 --> 00:17:29,542 (chuckles) Even if he's sweaty, yes. 268 00:17:29,542 --> 00:17:32,314 No, that's me controlling your powers. 269 00:17:33,680 --> 00:17:35,482 - KWAME: This is nice. Yeah. - JEREL: I like it. 270 00:17:35,482 --> 00:17:37,616 - Not too tight? - KWAME: Not too tight, no. 271 00:17:37,616 --> 00:17:39,222 JEREL: Cause it's got to be nostalgic, 272 00:17:39,222 --> 00:17:40,553 but it can't be too sharecropper. 273 00:17:40,553 --> 00:17:42,291 Oh, no, of course not. 274 00:17:42,291 --> 00:17:44,392 We're not doing Roots. 275 00:17:44,392 --> 00:17:46,493 - (pen writing) - ♪ ♪ 276 00:17:49,663 --> 00:17:51,729 ♪ Like a vice grip on my heart... ♪ 277 00:17:53,238 --> 00:17:54,402 How goes? 278 00:17:55,438 --> 00:17:58,307 It's... it's really interesting. 279 00:17:58,307 --> 00:17:59,638 It's, um-- 280 00:17:59,638 --> 00:18:02,377 You know, the name needs a little updating, 281 00:18:02,377 --> 00:18:05,215 maybe like "Magical Black People" or-- 282 00:18:05,215 --> 00:18:06,711 I guess that doesn't have the same ring, but, uh... 283 00:18:06,711 --> 00:18:08,449 What are you trying to say? 284 00:18:09,749 --> 00:18:12,717 I'm not sure this is for me. 285 00:18:13,687 --> 00:18:15,753 ♪ ♪ 286 00:18:17,625 --> 00:18:19,625 It really has nothing to do with you, 287 00:18:19,625 --> 00:18:22,562 and-and I'm sure the work makes a ton of sense for you guys. 288 00:18:22,562 --> 00:18:25,367 It just seems, you know, for my personal taste... 289 00:18:25,367 --> 00:18:27,831 It's a little, um... 290 00:18:27,831 --> 00:18:30,438 - Please take me home. - You ain't going home. 291 00:18:31,705 --> 00:18:33,309 (gasps) 292 00:18:34,279 --> 00:18:36,345 (birds chirping) 293 00:18:36,345 --> 00:18:38,248 Holy shit. 294 00:18:41,814 --> 00:18:43,418 It's bigger than you. 295 00:18:43,418 --> 00:18:45,717 We've been around since before this was... 296 00:18:45,717 --> 00:18:46,784 Is this...? 297 00:18:48,524 --> 00:18:49,622 Monticello. 298 00:18:49,622 --> 00:18:51,360 - What? - Yeah. 299 00:18:51,360 --> 00:18:52,526 Secret wing. 300 00:18:52,526 --> 00:18:54,429 (whimpers): Oh, okay. 301 00:18:54,429 --> 00:18:57,531 - The truth is, Aren... - I'm in Virginia? 302 00:18:57,531 --> 00:18:59,500 ...you've got talent. 303 00:19:00,701 --> 00:19:02,833 Sorry, the building is gone. 304 00:19:02,833 --> 00:19:03,834 Yeah. 305 00:19:03,834 --> 00:19:05,605 And talent like yours 306 00:19:05,605 --> 00:19:07,508 can do more to help Black people than a hundred marches. 307 00:19:07,508 --> 00:19:09,411 How? 308 00:19:10,843 --> 00:19:12,447 It's easier if I show you. 309 00:19:12,447 --> 00:19:14,746 No, no, no. Last time you said that... 310 00:19:15,749 --> 00:19:17,617 (groans, pants) 311 00:19:17,617 --> 00:19:22,919 Aren, what's the most dangerous animal on the planet? 312 00:19:22,919 --> 00:19:24,591 - Sharks. - White people. 313 00:19:24,591 --> 00:19:26,461 When are white people most dangerous? 314 00:19:26,461 --> 00:19:28,826 When they're teamed up with sharks. 315 00:19:28,826 --> 00:19:30,267 When they feel uncomfortable. 316 00:19:30,267 --> 00:19:31,532 Okay, were sharks a part of it or... 317 00:19:31,532 --> 00:19:32,863 White people feeling uncomfortable 318 00:19:32,863 --> 00:19:34,799 precedes a lot of bad stuff for us. 319 00:19:34,799 --> 00:19:36,735 White people move into a neighborhood, 320 00:19:36,735 --> 00:19:39,408 they feel uncomfortable: gentrification. 321 00:19:39,408 --> 00:19:41,740 - Okay. - White cop sees a Black man, 322 00:19:41,740 --> 00:19:43,610 feels uncomfortable: another shooting. 323 00:19:43,610 --> 00:19:45,975 Was a time when all you had to do was look at a white man 324 00:19:45,975 --> 00:19:47,449 and make him uncomfortable. 325 00:19:47,449 --> 00:19:48,681 That was pretty much it for you. 326 00:19:48,681 --> 00:19:50,419 Yeah, I get that. I'm just not the... 327 00:19:50,419 --> 00:19:54,324 For some of us, the last thing we see in this world 328 00:19:54,324 --> 00:19:56,359 is an uncomfortable white man. 329 00:19:56,359 --> 00:19:58,229 But I don't blame white people for that. 330 00:19:58,229 --> 00:20:00,660 I blame their discomfort. 331 00:20:00,660 --> 00:20:02,266 That's why we here 332 00:20:02,266 --> 00:20:04,796 at the American Society of Magical Negroes 333 00:20:04,796 --> 00:20:08,701 fight white discomfort every damn day. 334 00:20:08,701 --> 00:20:12,441 We are the vanguard of white relaxation. 335 00:20:12,441 --> 00:20:13,871 Black knights making sure 336 00:20:13,871 --> 00:20:16,005 that they don't take it out on a brother. 337 00:20:16,005 --> 00:20:19,514 Because the happier they are, the safer we are. 338 00:20:21,617 --> 00:20:22,814 Wow. 339 00:20:22,814 --> 00:20:24,255 (beeping and humming in distance) 340 00:20:25,951 --> 00:20:27,984 You see that cop over there? 341 00:20:27,984 --> 00:20:29,656 Far as we know, he may be 342 00:20:29,656 --> 00:20:31,790 the next one to shoot an unarmed Black man. 343 00:20:31,790 --> 00:20:33,924 - AREN: Him? - I didn't bring you here 344 00:20:33,924 --> 00:20:36,432 for sharks, Aren. 345 00:20:36,432 --> 00:20:38,533 I brought you here for this. 346 00:20:38,533 --> 00:20:40,436 GABBARD: We are constantly monitoring 347 00:20:40,436 --> 00:20:43,901 the happiness of every white person in America. 348 00:20:43,901 --> 00:20:47,245 And when one gets too unhappy... 349 00:20:48,413 --> 00:20:50,380 - ...they become a client. - (distant voices clamoring) 350 00:20:50,380 --> 00:20:51,975 ROGER: Excuse me, Officer? 351 00:20:51,975 --> 00:20:55,847 GABBARD: But they won't know they're a client. 352 00:20:55,847 --> 00:20:57,420 So you'll use 353 00:20:57,420 --> 00:20:59,015 - a white tears meter - (bell dings) 354 00:20:59,015 --> 00:21:01,490 to get a reading of their distress levels. 355 00:21:01,490 --> 00:21:03,426 - (beeping, whirring) - And it will also let you know 356 00:21:03,426 --> 00:21:04,889 when their distress 357 00:21:04,889 --> 00:21:08,497 has returned to acceptable white person levels. 358 00:21:08,497 --> 00:21:09,960 (Officer Miller sighs) 359 00:21:09,960 --> 00:21:11,863 Man, I looked in the mirror this morning, 360 00:21:11,863 --> 00:21:13,733 I swear to God, 361 00:21:13,733 --> 00:21:16,802 I look more like my father than I look like myself. 362 00:21:18,707 --> 00:21:21,708 Well, it's like my grandmama always used to tell me. 363 00:21:21,708 --> 00:21:24,678 There's only two fighters you can't beat: 364 00:21:24,678 --> 00:21:26,515 Joe Louis and Father Time. 365 00:21:26,515 --> 00:21:28,319 MILLER: I just want to know I still have it. 366 00:21:28,319 --> 00:21:29,848 You know? 367 00:21:31,885 --> 00:21:34,050 We're thinking about going to a club tonight. 368 00:21:35,757 --> 00:21:37,757 Like... 369 00:21:37,757 --> 00:21:39,891 from music videos? 370 00:21:39,891 --> 00:21:42,091 Really exclusive. 371 00:21:42,091 --> 00:21:44,467 He and I can get in. 372 00:21:44,467 --> 00:21:46,898 I mean, if you can... 373 00:21:46,898 --> 00:21:49,538 maybe you're not as far gone as you think. 374 00:21:54,941 --> 00:21:56,677 I want to do that. 375 00:21:57,713 --> 00:21:59,713 - (lively chatter) - (upbeat music playing) 376 00:22:02,586 --> 00:22:03,948 ROGER: Look, Aren, 377 00:22:03,948 --> 00:22:06,082 this is a one-night job. 378 00:22:06,082 --> 00:22:10,460 Nice, easy client like we use in trainings or on holiday. 379 00:22:10,460 --> 00:22:11,725 But don't let that fool you. 380 00:22:11,725 --> 00:22:13,463 Black lives are depending on this. 381 00:22:13,463 --> 00:22:15,795 Look, Roger, for me, I don't think 382 00:22:15,795 --> 00:22:18,127 that keeping white people happy is as big a deal 383 00:22:18,127 --> 00:22:19,700 - as you're saying it is. - Oh, yeah? 384 00:22:19,700 --> 00:22:21,768 Why are you so nice? 385 00:22:23,167 --> 00:22:25,134 Because I'm friendly. 386 00:22:25,134 --> 00:22:26,476 Because white people will kill you. 387 00:22:26,476 --> 00:22:27,840 Okay. (laughs) 388 00:22:27,840 --> 00:22:30,106 And I think you recognize this in some way, 389 00:22:30,106 --> 00:22:32,042 and now you're trying to get out in front of it. 390 00:22:32,042 --> 00:22:35,518 Roger, if I were hyperaware of white people, I would know. 391 00:22:35,518 --> 00:22:37,080 - Oh, yeah? - Yeah. 392 00:22:37,080 --> 00:22:38,752 Do you remember that white guy that just passed us? 393 00:22:38,752 --> 00:22:41,084 - Yeah. - You're blocking his way. 394 00:22:41,084 --> 00:22:42,723 I'm so sorry. I... 395 00:22:47,763 --> 00:22:50,533 - That's not nice. - Let's try a little experiment. 396 00:22:50,533 --> 00:22:53,063 I want you to walk in that crowd. 397 00:22:53,063 --> 00:22:54,570 Why? 398 00:22:54,570 --> 00:22:55,802 Well, it shouldn't be a big deal to you 399 00:22:55,802 --> 00:22:57,474 since you so good with white people. 400 00:22:57,474 --> 00:22:59,707 My mom's white. I grew up with white people. 401 00:22:59,707 --> 00:23:01,874 And I'm sure that didn't mess you up at all. 402 00:23:01,874 --> 00:23:03,744 So, I don't need to go. 403 00:23:03,744 --> 00:23:05,174 You scared? 404 00:23:05,174 --> 00:23:06,945 - No. - Then go. 405 00:23:06,945 --> 00:23:09,684 I-I don't want to go. 406 00:23:09,684 --> 00:23:11,180 - You're scared. - Okay, you know, fine. 407 00:23:11,180 --> 00:23:12,456 I'll go. 408 00:23:12,456 --> 00:23:13,754 For you. 409 00:23:13,754 --> 00:23:15,426 Thank you. 410 00:23:20,059 --> 00:23:21,993 (chatter and music fade) 411 00:23:21,993 --> 00:23:24,094 (disconcerting, abstract sounds) 412 00:23:25,834 --> 00:23:27,801 (beeping, whirring) 413 00:23:39,749 --> 00:23:41,815 (disconcerting sounds continue) 414 00:23:53,631 --> 00:23:56,533 I know you can feel their discomfort, Aren. 415 00:23:58,669 --> 00:24:02,506 It's the loudest thing in every room you walk into. 416 00:24:03,509 --> 00:24:05,608 Probably has been your whole life. 417 00:24:06,710 --> 00:24:10,679 What did you do to make them look at you that way? 418 00:24:10,679 --> 00:24:13,715 And what are they going to do to you next? 419 00:24:14,949 --> 00:24:17,180 White discomfort is your nemesis, Aren. 420 00:24:17,180 --> 00:24:20,524 Stop running from it and start listening to it. 421 00:24:21,527 --> 00:24:22,691 MILLER: Hey, hey. 422 00:24:22,691 --> 00:24:23,923 (chatter and music resume) 423 00:24:23,923 --> 00:24:25,661 What's up, fellas? 424 00:24:27,027 --> 00:24:28,565 Oh, man. 425 00:24:28,565 --> 00:24:30,732 This place looks awesome. 426 00:24:30,732 --> 00:24:32,195 There's no way I'm getting in. 427 00:24:32,195 --> 00:24:33,669 Have you seen me? 428 00:24:35,002 --> 00:24:36,936 - Give it a shot. - It's not happening. 429 00:24:36,936 --> 00:24:39,576 (sighs) It was stupid to even come here. 430 00:24:39,576 --> 00:24:41,237 Ah! Stupid. 431 00:24:41,237 --> 00:24:43,514 What was I thinking? 432 00:24:43,514 --> 00:24:44,911 God, this is the outfit that I pick. 433 00:24:44,911 --> 00:24:46,242 I'm like, "Oh, I'm gonna go to the club. 434 00:24:46,242 --> 00:24:48,079 Let's get my club outfit out of the closet." 435 00:24:48,079 --> 00:24:50,147 - I bought new shoes... - Don't look at me, Aren. 436 00:24:50,147 --> 00:24:52,248 - Look at him. - (Miller continues ranting) 437 00:24:52,248 --> 00:24:54,690 Only him. 438 00:24:54,690 --> 00:24:57,726 Put everything out of your mind 439 00:24:57,726 --> 00:25:03,864 and focus on his pale-ass feelings. 440 00:25:04,933 --> 00:25:07,296 GABBARD: As a member of the Society, 441 00:25:07,296 --> 00:25:10,002 there's no more making sure your hands are visible 442 00:25:10,002 --> 00:25:11,707 just in case 443 00:25:11,707 --> 00:25:13,775 or wondering if they're gonna call the cops on you 444 00:25:13,775 --> 00:25:16,173 for doing totally normal things. 445 00:25:16,173 --> 00:25:18,175 Now you'll know. 446 00:25:18,175 --> 00:25:22,047 You'll know exactly how distressed they are 447 00:25:22,047 --> 00:25:24,181 and how to soothe them, 448 00:25:24,181 --> 00:25:27,283 so you won't have to be afraid. 449 00:25:27,283 --> 00:25:29,186 (bell dings) 450 00:25:29,186 --> 00:25:31,023 (continues ranting) 451 00:25:31,023 --> 00:25:33,124 - (beeping, whirring) - (continues indistinctly) 452 00:25:34,094 --> 00:25:35,995 I see him. 453 00:25:35,995 --> 00:25:38,635 ROGER: Then go and comfort him. 454 00:25:38,635 --> 00:25:40,670 (bell dings) 455 00:25:40,670 --> 00:25:42,298 They call me a pencil-pushing nerd. 456 00:25:42,298 --> 00:25:43,904 Hey. 457 00:25:43,904 --> 00:25:45,708 Rules are important. 458 00:25:45,708 --> 00:25:46,808 Listen. 459 00:25:48,207 --> 00:25:50,977 Doesn't matter how they look at you. 460 00:25:50,977 --> 00:25:53,045 It matters how you look at you. 461 00:25:57,150 --> 00:25:58,556 Yeah. 462 00:25:59,724 --> 00:26:00,921 You're right. 463 00:26:09,965 --> 00:26:12,636 Hey. Can we get in? 464 00:26:12,636 --> 00:26:14,099 (woman laughs) 465 00:26:15,333 --> 00:26:17,608 (magical jingling) 466 00:26:22,076 --> 00:26:23,812 Actually, yeah. 467 00:26:24,980 --> 00:26:26,243 (chuckles): Yes. 468 00:26:27,279 --> 00:26:30,247 Guys, thank you. 469 00:26:30,247 --> 00:26:32,117 Now, let's do this. 470 00:26:35,254 --> 00:26:36,957 What did I just do? 471 00:26:36,957 --> 00:26:39,960 You made your world a safer place. 472 00:26:39,960 --> 00:26:42,633 - I want to do that again. - It's your job. 473 00:26:43,361 --> 00:26:45,636 ♪ ♪ 474 00:26:59,245 --> 00:27:01,377 GABBARD: Ladies and gentlemen, 475 00:27:01,377 --> 00:27:05,821 the president of the American Society of Magical Negroes, 476 00:27:05,821 --> 00:27:07,152 Dede Booker. 477 00:27:07,152 --> 00:27:09,187 (applause) 478 00:27:09,187 --> 00:27:11,255 (triumphant music playing) 479 00:27:24,435 --> 00:27:27,040 (sharp gust of wind) 480 00:27:27,040 --> 00:27:29,141 (music swelling) 481 00:27:32,916 --> 00:27:33,948 (music stops abruptly) 482 00:27:35,479 --> 00:27:39,723 Do we seem like gods to you, Aren? 483 00:27:40,726 --> 00:27:42,154 Uh... 484 00:27:42,154 --> 00:27:44,794 Flattering but untruthful. 485 00:27:44,794 --> 00:27:48,028 In reality, we are only as mighty as we are united. 486 00:27:48,028 --> 00:27:52,362 You see, Aren, our powers are collective. 487 00:27:52,362 --> 00:27:55,002 If any member uses magic selfishly, 488 00:27:55,002 --> 00:27:57,301 fails to put their client first, 489 00:27:57,301 --> 00:28:01,074 all our powers fail, and we cannot fail. 490 00:28:02,209 --> 00:28:04,880 Every year of our existence, 491 00:28:04,880 --> 00:28:08,378 the life expectancy of Black Americans has risen, 492 00:28:08,378 --> 00:28:12,250 and members of our society live five years past that, 493 00:28:12,250 --> 00:28:14,725 which brings us on par with... 494 00:28:15,486 --> 00:28:18,454 ...white nonsmokers. 495 00:28:18,454 --> 00:28:21,391 And the privilege and responsibility 496 00:28:21,391 --> 00:28:25,230 was upheld by Rosie... the Riveter's nanny 497 00:28:25,230 --> 00:28:27,463 and Crispus Attucks. 498 00:28:27,463 --> 00:28:30,070 He really took one for the team. 499 00:28:30,070 --> 00:28:33,975 And we can't forget Nancy Green and her trademark syrup 500 00:28:33,975 --> 00:28:36,373 that funds our work today. 501 00:28:38,113 --> 00:28:41,444 So, understanding this noble burden, 502 00:28:41,444 --> 00:28:43,050 will you join? 503 00:28:46,253 --> 00:28:47,857 Yes. 504 00:28:47,857 --> 00:28:50,090 Well, I officially welcome you 505 00:28:50,090 --> 00:28:53,995 to the American Society of Magical Negroes. 506 00:28:53,995 --> 00:28:55,799 ♪ ♪ 507 00:29:13,918 --> 00:29:16,347 (sighs, chuckles) 508 00:29:16,347 --> 00:29:18,448 (ringing) 509 00:29:27,162 --> 00:29:28,997 (ringing stops) 510 00:29:28,997 --> 00:29:31,362 - You ready? - Oh, wow. 511 00:29:33,234 --> 00:29:35,069 Um... 512 00:29:35,069 --> 00:29:36,334 Yeah. 513 00:29:36,334 --> 00:29:37,940 ♪ ♪ 514 00:29:54,926 --> 00:29:56,552 - Thanks. - Thank you. 515 00:30:01,999 --> 00:30:03,801 (quiet chatter) 516 00:30:05,365 --> 00:30:07,398 (ringing) 517 00:30:09,468 --> 00:30:11,501 (ringing continues) 518 00:30:15,441 --> 00:30:16,880 (ringing stops) 519 00:30:18,642 --> 00:30:20,917 - Hello? - Why aren't you here yet? 520 00:30:20,917 --> 00:30:23,315 Uh, yeah, I just, uh, I needed a second. 521 00:30:23,315 --> 00:30:24,987 I have to brief you on your first client. 522 00:30:24,987 --> 00:30:26,857 Also, why am I looking at a table? 523 00:30:26,857 --> 00:30:29,057 Okay, I'll be right in and we can talk. 524 00:30:29,057 --> 00:30:30,993 - I'm sorry. Oh, I'm so sorry. - (sighs) It's okay. 525 00:30:30,993 --> 00:30:32,423 - I wasn't looking and... - It's okay. It's fine. 526 00:30:32,423 --> 00:30:33,457 Sorry. -You're fine. Don't worry about it. 527 00:30:33,457 --> 00:30:34,524 Can I buy you a new one? 528 00:30:37,001 --> 00:30:38,462 Uh, yeah. Okay, sure. 529 00:30:38,462 --> 00:30:40,035 - That's-that's nice of you. - Okay. 530 00:30:40,035 --> 00:30:42,136 - (drink pouring) - (quiet chatter) 531 00:30:49,607 --> 00:30:51,508 Oh, my God, I was looking for coffee. 532 00:30:51,508 --> 00:30:54,247 I was looking to make sure that I didn't spill coffee on you. 533 00:30:54,247 --> 00:30:55,886 - Yeah, no, I wouldn't... - And I realize that totally 534 00:30:55,886 --> 00:30:57,349 looked like I was checking you out. 535 00:30:57,349 --> 00:30:59,351 I was not checking you out. I wouldn't do that. 536 00:30:59,351 --> 00:31:00,583 Yeah, okay. 537 00:31:00,583 --> 00:31:02,189 I-I was not doing that. I promise. 538 00:31:02,189 --> 00:31:03,421 Okay. 539 00:31:05,623 --> 00:31:10,395 I would. I would do that if it was, like, uh-- 540 00:31:10,395 --> 00:31:13,464 You're beautiful, and I-I would... 541 00:31:13,464 --> 00:31:17,303 In a checkout-appropriate situation, I would do that. 542 00:31:17,303 --> 00:31:19,371 Well, what would be a... a situation 543 00:31:19,371 --> 00:31:22,011 where it's appropriate to check me out? 544 00:31:22,011 --> 00:31:25,443 No, like a date or a... 545 00:31:25,443 --> 00:31:27,313 betrothal or-- I don't know what I'm saying. 546 00:31:27,313 --> 00:31:29,414 It's-- I was really just looking for coffee. 547 00:31:29,414 --> 00:31:32,384 - It's okay. - Thank you. Sorry. 548 00:31:38,997 --> 00:31:41,591 I don't... I don't believe you. 549 00:31:41,591 --> 00:31:44,099 - You don't believe me? Why? - No. You just... 550 00:31:44,099 --> 00:31:45,969 You just said that you weren't checking me out, 551 00:31:45,969 --> 00:31:47,597 and then you said I was pretty. 552 00:31:47,597 --> 00:31:49,401 So how would you decide that I was pretty? 553 00:31:49,401 --> 00:31:51,139 There's a difference, there's a difference between 554 00:31:51,139 --> 00:31:52,536 noticing how someone looks and, like... -Okay. Okay. 555 00:31:52,536 --> 00:31:55,077 ...skeevily, like, looking them up and down. 556 00:31:55,077 --> 00:31:56,474 Okay, thanks for letting me know. 557 00:31:56,474 --> 00:31:58,080 And I didn't say that you were pretty actually. 558 00:31:58,080 --> 00:32:00,115 - I didn't say that. - You did. 559 00:32:00,115 --> 00:32:01,413 - I just heard what you said. - No. 560 00:32:01,413 --> 00:32:04,086 No, I said that you were beautiful. 561 00:32:15,231 --> 00:32:16,461 Okay. 562 00:32:18,234 --> 00:32:21,070 - Okay. - Yeah. No, I... 563 00:32:21,070 --> 00:32:22,203 Okay, I believe you. 564 00:32:22,203 --> 00:32:23,270 - Yeah? - Yeah. 565 00:32:23,270 --> 00:32:24,502 It's a very nice thing to do. 566 00:32:24,502 --> 00:32:26,240 Not check you out? 567 00:32:26,240 --> 00:32:27,538 No, check me for coffee stains. 568 00:32:27,538 --> 00:32:29,210 That's... 569 00:32:29,210 --> 00:32:31,245 That's a very sweet thing to do. 570 00:32:31,245 --> 00:32:34,017 Well, I'm very nice. It's-it's, like, a flaw. 571 00:32:34,017 --> 00:32:36,415 Yeah? Says who? 572 00:32:43,688 --> 00:32:45,193 Oh, thanks. I didn't even check myself. 573 00:32:45,193 --> 00:32:46,590 Yeah, am I good? 574 00:32:46,590 --> 00:32:47,657 Hmm? 575 00:32:47,657 --> 00:32:49,362 Am I coffee-free? 576 00:32:50,464 --> 00:32:53,366 Oh, I don't know. I was just looking at that ass. 577 00:32:54,369 --> 00:32:56,039 Wow. 578 00:32:56,039 --> 00:32:58,074 - Terrible. (chuckles) - Yeah, you like that? 579 00:32:58,074 --> 00:33:00,505 - (laughing) - I'm sorry. 580 00:33:02,542 --> 00:33:04,641 - Uh... - (pocket watch ringing) 581 00:33:05,809 --> 00:33:08,381 Uh... 582 00:33:08,381 --> 00:33:10,053 I'm s-- I have to go. 583 00:33:10,053 --> 00:33:12,352 I'm so sorry. 584 00:33:12,352 --> 00:33:14,222 Oh. 585 00:33:14,222 --> 00:33:15,751 AREN: Sorry. 586 00:33:18,360 --> 00:33:20,525 ROGER: Your first client is a Jason Mundt. 587 00:33:20,525 --> 00:33:22,461 You'll be working with him in graphic design, 588 00:33:22,461 --> 00:33:24,496 where we felt your background in yarn and shit 589 00:33:24,496 --> 00:33:25,629 will come in handy. 590 00:33:25,629 --> 00:33:27,565 Jason works at MeetBox, 591 00:33:27,565 --> 00:33:29,732 the most influential social media platform in the world. 592 00:33:29,732 --> 00:33:32,570 Millions of white people see his designs every day 593 00:33:32,570 --> 00:33:35,771 as they post and like and do whatever else they do on there. 594 00:33:35,771 --> 00:33:37,344 You will be a deckhand. 595 00:33:37,344 --> 00:33:38,543 That's one level below a boatswain. 596 00:33:38,543 --> 00:33:39,808 Come again? 597 00:33:39,808 --> 00:33:42,052 Spelled "boat" "swain." 598 00:33:42,052 --> 00:33:43,680 Yeah, but are we at sea? 599 00:33:43,680 --> 00:33:45,814 Well, they felt normal job titles 600 00:33:45,814 --> 00:33:48,157 - were a bit too corporate. - Okay. 601 00:33:48,157 --> 00:33:51,259 His meter jumped dangerously high Tuesday 4:00 p.m. 602 00:33:51,259 --> 00:33:53,129 He was so upset we considered sending in 603 00:33:53,129 --> 00:33:55,131 a team of rapid response Negroes, 604 00:33:55,131 --> 00:33:56,495 but they were all my age 605 00:33:56,495 --> 00:33:58,728 and really didn't understand what MeetBox did. 606 00:33:58,728 --> 00:34:01,632 So his morale is still far too low. 607 00:34:01,632 --> 00:34:04,602 Your job is to figure out what caused the jump 608 00:34:04,602 --> 00:34:07,341 and identify what he wants. 609 00:34:07,341 --> 00:34:09,079 MASTERSON: There's a lot of research 610 00:34:09,079 --> 00:34:11,312 that if you spend less time working, 611 00:34:11,312 --> 00:34:13,182 you're actually more productive. 612 00:34:13,182 --> 00:34:15,646 And that is why we've got snacks, we've got games, 613 00:34:15,646 --> 00:34:17,549 we've got cots if you want to take a nap. 614 00:34:17,549 --> 00:34:20,453 Oh, that's great. -Yeah, we also have a laundry service. 615 00:34:20,453 --> 00:34:22,158 We've got a car wash. 616 00:34:22,158 --> 00:34:24,259 You know, basically you could just sleep here. 617 00:34:24,259 --> 00:34:26,261 Do a lot of people sleep here? You keep saying... 618 00:34:26,261 --> 00:34:28,857 - Oh, no. No, no. - Okay, cool. 619 00:34:28,857 --> 00:34:30,529 Although I could use a nap. 620 00:34:30,529 --> 00:34:33,730 (laughing): I'm fine. 621 00:34:33,730 --> 00:34:35,270 - (chuckles) - This is Jason. 622 00:34:35,270 --> 00:34:37,272 You're gonna work together a lot. -Hey. 623 00:34:37,272 --> 00:34:39,241 - Hey. - MASTERSON: No, darn it. 624 00:34:39,241 --> 00:34:42,574 Um, I was hoping there was a station right next to him, 625 00:34:42,574 --> 00:34:45,346 but there's not, so why don't you come downstairs with me. 626 00:34:45,346 --> 00:34:46,842 - (thump) - (magical jingling) 627 00:34:46,842 --> 00:34:48,811 - Oh, is this one spoken for? - Hmm? 628 00:34:52,817 --> 00:34:54,883 No. 629 00:34:54,883 --> 00:34:57,523 Uh, why don't you just settle in. 630 00:34:57,523 --> 00:34:59,261 Great. 631 00:35:02,299 --> 00:35:03,859 Looks like we're neighbors. 632 00:35:03,859 --> 00:35:06,433 Yeah, I-I guess so. 633 00:35:09,636 --> 00:35:11,834 You like games? 634 00:35:11,834 --> 00:35:13,704 JASON: Guard-guard it. Guard your goal. 635 00:35:13,704 --> 00:35:15,277 - You better guard it. - AREN: Okay. I'm-I'm trying. 636 00:35:15,277 --> 00:35:16,872 You better guard it. I'm close. I'm close! 637 00:35:16,872 --> 00:35:17,873 (magical jingling) 638 00:35:17,873 --> 00:35:19,842 - Oh! - Okay. 639 00:35:19,842 --> 00:35:21,415 - Damn. - Yes. 640 00:35:21,415 --> 00:35:23,186 - The streak is real. - Got me again. 641 00:35:23,186 --> 00:35:24,451 Three in a row. 642 00:35:24,451 --> 00:35:26,156 - Whew. - You practice this, don't you? 643 00:35:26,156 --> 00:35:28,554 JASON: Yeah, I got one of these at home. 644 00:35:29,524 --> 00:35:31,524 - Lizzie. - Uh, hey. 645 00:35:32,527 --> 00:35:33,559 Hey. 646 00:35:33,559 --> 00:35:38,234 I... I-I... I just started working here. 647 00:35:38,234 --> 00:35:40,335 That's cool. Oh, my God. I-I've worked here for a while. 648 00:35:40,335 --> 00:35:42,469 That-that makes sense why you're here. -Yeah. 649 00:35:42,469 --> 00:35:44,174 - (chuckles) - And I'm... 650 00:35:44,174 --> 00:35:45,571 You guys know each other? 651 00:35:45,571 --> 00:35:47,342 - No. We just met. - No, I mean, like, we-- 652 00:35:47,342 --> 00:35:48,838 - I'm sorry. No, you go ahead. - Sorry. No, uh, please. 653 00:35:50,677 --> 00:35:52,446 - Uh, I'm Aren, by the way. - I'm Lizzie. 654 00:35:52,446 --> 00:35:54,910 - Nice to meet you. - Nice to meet you. 655 00:35:54,910 --> 00:35:56,648 Um, did you get my notes? 656 00:35:56,648 --> 00:36:01,224 No, no, I had to... go to this, like, HR training and... 657 00:36:01,224 --> 00:36:03,226 That's fine, but we should get it done tonight 658 00:36:03,226 --> 00:36:05,294 'cause then Masterson might actually go home, 659 00:36:05,294 --> 00:36:06,757 which at this point is kind of a human rights thing. 660 00:36:06,757 --> 00:36:08,264 JASON (chuckles): Right. Yeah, no. 661 00:36:08,264 --> 00:36:10,299 - No, yeah, I'll get it. - Thank you. 662 00:36:11,599 --> 00:36:13,368 LIZZIE: It was nice to meet you officially. 663 00:36:13,368 --> 00:36:14,600 - Yeah, it's nice to meet you. - So, I'll see you around. 664 00:36:14,600 --> 00:36:16,437 See ya. 665 00:36:20,509 --> 00:36:22,476 - So, uh, what's her story? - Lizzie? 666 00:36:22,476 --> 00:36:24,544 She's kind of my work wife. 667 00:36:25,976 --> 00:36:27,217 (bell dings) 668 00:36:27,217 --> 00:36:29,582 (beeping, whirring) 669 00:36:31,949 --> 00:36:33,784 - You okay? - I don't know, man. 670 00:36:33,784 --> 00:36:36,952 Like... (sighs) I can't get this layout to work. 671 00:36:39,297 --> 00:36:41,792 - Hmm. - What? 672 00:36:41,792 --> 00:36:43,398 Your stroke is a little hesitant. 673 00:36:43,398 --> 00:36:44,564 I'm sorry? 674 00:36:45,567 --> 00:36:46,698 Your keystroke. 675 00:36:46,698 --> 00:36:48,370 - Oh. - I mean, yeah. 676 00:36:48,370 --> 00:36:50,504 Yeah, I've-- I don't know what's going on. 677 00:36:50,504 --> 00:36:52,000 I just-- Something's off. 678 00:36:52,000 --> 00:36:53,870 Like, I, uh... 679 00:36:55,005 --> 00:36:56,708 Yeah, you know, it's like the saying goes. 680 00:36:56,708 --> 00:36:58,941 A man's grip on his... 681 00:36:58,941 --> 00:37:02,318 keyboard is like his grip on life. 682 00:37:04,520 --> 00:37:07,455 - Who said that? - Rosa Parks. 683 00:37:08,755 --> 00:37:11,492 - Really? When... was that... - Yeah, my point is, 684 00:37:11,492 --> 00:37:13,758 something's going on somewhere else in your life 685 00:37:13,758 --> 00:37:15,859 can show up in your work. 686 00:37:16,961 --> 00:37:19,467 Hmm. -But then again, you're the boatswain. 687 00:37:19,467 --> 00:37:20,732 - What do I know? - No. No, you're right, man. 688 00:37:20,732 --> 00:37:21,700 Something's definitely off. 689 00:37:21,700 --> 00:37:23,603 I just feel... 690 00:37:23,603 --> 00:37:24,901 - Feel like what? - Shaky. 691 00:37:24,901 --> 00:37:26,969 - Mm. - Like, I'm just not... 692 00:37:26,969 --> 00:37:28,674 You know, like, when you're trying to do something, 693 00:37:28,674 --> 00:37:30,610 but you lost your keys and you're like, 694 00:37:30,610 --> 00:37:32,480 "I'm trying to focus, but where are my keys, 695 00:37:32,480 --> 00:37:33,613 where are my keys, where are my keys?" -Ah, I feel that. 696 00:37:33,613 --> 00:37:35,483 So, that is not me. 697 00:37:35,483 --> 00:37:36,814 Like, I always know where my keys are. 698 00:37:36,814 --> 00:37:38,816 They're in a bowl by the door. 699 00:37:38,816 --> 00:37:40,521 Okay. 700 00:37:40,521 --> 00:37:42,325 He's a perfectly fine designer, but he's, like, 701 00:37:42,325 --> 00:37:43,953 totally convinced that he's on the fast track. 702 00:37:43,953 --> 00:37:45,724 - Great. What else? - He responds more to 703 00:37:45,724 --> 00:37:47,429 '90s hip-hop slang than Uncle Remus. 704 00:37:47,429 --> 00:37:49,431 What about his Want? 705 00:37:49,431 --> 00:37:51,664 I mean, those are all great observations, 706 00:37:51,664 --> 00:37:53,567 but we need to find out what he's missing. 707 00:37:54,537 --> 00:37:56,031 Honestly, I'm not sure. 708 00:37:56,031 --> 00:37:59,606 You know, best I can tell is that, for some reason, 709 00:37:59,606 --> 00:38:02,070 his meter jumped when his last project launched. 710 00:38:02,070 --> 00:38:04,908 Is he close to anyone at work? 711 00:38:04,908 --> 00:38:06,877 He has a work wife. 712 00:38:06,877 --> 00:38:08,747 So, spend some time with her. 713 00:38:08,747 --> 00:38:10,353 Get some intel. 714 00:38:10,353 --> 00:38:12,080 With her? Yeah. 715 00:38:12,080 --> 00:38:13,521 Yeah, I could do that. 716 00:38:13,521 --> 00:38:15,622 ♪ ♪ 717 00:38:22,433 --> 00:38:24,433 It's Lizzie, right? 718 00:38:24,433 --> 00:38:26,534 (chatter continues indistinctly) 719 00:38:27,834 --> 00:38:29,900 ♪ ♪ 720 00:38:45,720 --> 00:38:47,786 ♪ ♪ 721 00:38:53,695 --> 00:38:55,497 AREN: It's really good! (laughs) 722 00:38:55,497 --> 00:38:57,400 LIZZIE: It's a shambles. It's terrible. 723 00:38:57,400 --> 00:38:58,995 I feel like if I squint, I can totally see 724 00:38:58,995 --> 00:39:01,063 - the Chrysler Building. - Oh. 725 00:39:01,063 --> 00:39:03,439 It's supposed to be the Empire State Building. 726 00:39:03,439 --> 00:39:05,001 That's what I said, 727 00:39:05,001 --> 00:39:06,640 - the Empire State Building. - That's not what you said. 728 00:39:06,640 --> 00:39:08,037 Yes, it is. You didn't hear me. -No. 729 00:39:08,037 --> 00:39:09,973 - Wow. - What? 730 00:39:09,973 --> 00:39:10,941 There. 731 00:39:10,941 --> 00:39:12,745 You added jumpers? 732 00:39:12,745 --> 00:39:13,977 (laughs): No, no. 733 00:39:13,977 --> 00:39:15,880 They're, like... 734 00:39:15,880 --> 00:39:17,618 They're, like, a couple. 735 00:39:17,618 --> 00:39:19,114 - You know, in the movies. - Oh. 736 00:39:19,114 --> 00:39:21,050 That's really sweet. 737 00:39:21,050 --> 00:39:23,118 Hey. Uh, nice. Chrysler Building. 738 00:39:23,118 --> 00:39:25,153 Hell yeah. 739 00:39:25,153 --> 00:39:26,561 Masterson wants you. 740 00:39:26,561 --> 00:39:28,662 Okay. 741 00:39:29,665 --> 00:39:31,093 I will see you, gents. 742 00:39:31,093 --> 00:39:33,469 - AREN: All right. - Watch them for me. 743 00:39:33,469 --> 00:39:34,833 You got it. 744 00:39:34,833 --> 00:39:36,505 - Good luck. - LIZZIE: See you, guys. Bye. 745 00:39:36,505 --> 00:39:38,606 Yo, who took my tugboat? 746 00:39:41,039 --> 00:39:43,743 (sighs): Okay. 747 00:39:43,743 --> 00:39:44,975 Wow. 748 00:39:45,945 --> 00:39:47,175 She's great. 749 00:39:47,175 --> 00:39:48,913 - Yeah, she's cool. - Are you kidding? 750 00:39:48,913 --> 00:39:50,420 Come on, man. 751 00:39:50,420 --> 00:39:53,687 She's-she's smart and funny and she's-- 752 00:39:53,687 --> 00:39:54,952 Have you seen her work? 753 00:39:54,952 --> 00:39:56,591 She's, like, a ridiculous designer. 754 00:39:56,591 --> 00:39:57,889 Yeah. -She's, like, the best designer here. 755 00:39:57,889 --> 00:40:00,496 Yeah, she's definitely the golden child. 756 00:40:00,496 --> 00:40:01,926 (beeping, whirring) 757 00:40:03,061 --> 00:40:04,764 You know, th-they're actually saying that 758 00:40:04,764 --> 00:40:06,194 about you, too, around the office. 759 00:40:06,194 --> 00:40:07,602 I hear that all the time about 760 00:40:07,602 --> 00:40:09,164 how amazing of a designer you are. 761 00:40:09,164 --> 00:40:10,704 Thanks, man. 762 00:40:10,704 --> 00:40:12,068 Yeah, y-you guys are completely different. 763 00:40:12,068 --> 00:40:13,839 You're-you're actually-- 764 00:40:13,839 --> 00:40:15,577 You-you work really well together. 765 00:40:15,577 --> 00:40:17,139 - You think? - Yeah. 766 00:40:17,139 --> 00:40:19,009 It's like you have such talent, she has such talent. 767 00:40:19,009 --> 00:40:21,847 It's like, it's like a power couple. 768 00:40:21,847 --> 00:40:23,750 Work-wise, you know. 769 00:40:25,083 --> 00:40:27,083 (news theme playing) 770 00:40:27,083 --> 00:40:29,052 MeetBox is under fire, 771 00:40:29,052 --> 00:40:32,561 as new complaints emerge its facial recognition technology 772 00:40:32,561 --> 00:40:34,563 fails to identify Black people. 773 00:40:34,563 --> 00:40:37,896 Critics say a lack of diversity on the engineering team 774 00:40:37,896 --> 00:40:39,733 may have contributed to the issue. 775 00:40:39,733 --> 00:40:41,636 And with public pressure growing, 776 00:40:41,636 --> 00:40:43,671 MeetBox founder Mick Morton has promised 777 00:40:43,671 --> 00:40:45,035 sweeping internal changes. 778 00:40:47,512 --> 00:40:49,677 (club remix of a sea shanty playing) 779 00:40:54,882 --> 00:40:55,947 (song ends) 780 00:40:55,947 --> 00:40:57,817 - Ahoy. -Ahoy. - Ahoy. 781 00:40:57,817 --> 00:40:58,917 (light laughter) 782 00:40:58,917 --> 00:41:00,490 When I dropped out of Harvard 783 00:41:00,490 --> 00:41:02,558 to build MeetBox in my parents' garage, 784 00:41:02,558 --> 00:41:04,021 I remember thinking, 785 00:41:04,021 --> 00:41:05,792 "I hope they don't pull the car in." 786 00:41:05,792 --> 00:41:07,563 (laughter) 787 00:41:10,601 --> 00:41:11,963 I also remember thinking 788 00:41:11,963 --> 00:41:14,735 MeetBox had to be a platform for everybody. 789 00:41:15,738 --> 00:41:17,738 Now, in the next few days, you're gonna hear 790 00:41:17,738 --> 00:41:20,642 the media claim that we have failed at that. 791 00:41:20,642 --> 00:41:23,546 You're gonna hear outlandish accusations. 792 00:41:23,546 --> 00:41:25,042 "Mick's biased. 793 00:41:25,042 --> 00:41:26,813 "Mick's a racist. 794 00:41:26,813 --> 00:41:29,145 Mick hates the entire nation of Ghana." 795 00:41:29,145 --> 00:41:30,883 That's not me. 796 00:41:30,883 --> 00:41:32,984 It's not who we are. 797 00:41:32,984 --> 00:41:35,789 We are the same company that, last quarter alone, 798 00:41:35,789 --> 00:41:38,759 partnered with 22 Black-owned vendors. 799 00:41:38,759 --> 00:41:40,893 We are the same company that, 800 00:41:40,893 --> 00:41:43,126 during the George Floyd protests, 801 00:41:43,126 --> 00:41:45,161 suspended operations for 12 hours. 802 00:41:45,161 --> 00:41:47,097 We're the same company 803 00:41:47,097 --> 00:41:50,936 whose flagship office has a world cuisine station 804 00:41:50,936 --> 00:41:52,938 dedicated to the food of the Caribbean 805 00:41:52,938 --> 00:41:54,610 and occasionally Africa. 806 00:41:54,610 --> 00:41:57,613 It's diverse, it's different, it's yummy. 807 00:41:57,613 --> 00:41:58,845 We like it. 808 00:41:58,845 --> 00:41:59,912 That's who we are. 809 00:41:59,912 --> 00:42:02,013 (applause) 810 00:42:04,919 --> 00:42:06,886 But to make it crystal clear who we are, 811 00:42:06,886 --> 00:42:09,724 I am thrilled to announce that in the next 30 days, 812 00:42:09,724 --> 00:42:12,122 we are relaunching the MeetBox brand. 813 00:42:12,122 --> 00:42:13,926 At a company-wide presentation, 814 00:42:13,926 --> 00:42:17,292 our top design team will pitch a MeetBox makeover. 815 00:42:17,292 --> 00:42:19,261 We're gonna have a new logo, 816 00:42:19,261 --> 00:42:22,264 a new slogan and a new commitment 817 00:42:22,264 --> 00:42:24,937 to the exact same values that got us here. 818 00:42:25,940 --> 00:42:28,072 - He's incredible. - Hmm. 819 00:42:35,180 --> 00:42:38,016 So that's Jason's Want: to be like Mick. 820 00:42:38,016 --> 00:42:39,281 Mick's a CEO. 821 00:42:39,281 --> 00:42:41,217 That makes Jason a five-, ten-year client. 822 00:42:41,217 --> 00:42:42,790 And those are different. 823 00:42:42,790 --> 00:42:44,627 Less magic, more listening. 824 00:42:44,627 --> 00:42:47,091 Yeah, it's actually fun and weirdly relaxing. 825 00:42:47,091 --> 00:42:49,159 It's like being a secret agent with none of the danger. 826 00:42:49,159 --> 00:42:50,732 (magical jingling) 827 00:42:59,303 --> 00:43:01,578 ♪ ♪ 828 00:43:06,783 --> 00:43:09,245 So, uh, I actually had a question for you 829 00:43:09,245 --> 00:43:10,818 about Jason's work wife. 830 00:43:10,818 --> 00:43:12,952 Aren, just ask the girl out. 831 00:43:12,952 --> 00:43:14,987 - Can I? - We're not monks, Aren. 832 00:43:14,987 --> 00:43:16,923 You're just scared to ask her. 833 00:43:16,923 --> 00:43:19,255 - I'm getting to it, all right? - When? 834 00:43:22,062 --> 00:43:23,127 Tomorrow. 835 00:43:23,127 --> 00:43:25,734 (Roger laughing) 836 00:43:25,734 --> 00:43:27,131 ROGER: Okay. 837 00:43:34,745 --> 00:43:35,942 - Dude. - Whoa. 838 00:43:35,942 --> 00:43:37,042 Thank you. 839 00:43:37,042 --> 00:43:39,143 - You're welcome. - Seriously, man. 840 00:43:39,143 --> 00:43:40,716 It was like an epiphany. 841 00:43:40,716 --> 00:43:41,981 I can't believe I didn't see it before. 842 00:43:41,981 --> 00:43:42,949 Sorry, what-what are we talking about? 843 00:43:42,949 --> 00:43:45,017 Lizzie. 844 00:43:45,017 --> 00:43:47,085 - What? - Don't play dumb, man. 845 00:43:47,085 --> 00:43:50,055 I know what you were doing, going on about her. 846 00:43:50,055 --> 00:43:51,925 You were trying to... you were trying to set us up. 847 00:43:51,925 --> 00:43:53,894 No. No, no, no. That's not what I was doing. 848 00:43:53,894 --> 00:43:55,324 - I was... - It's okay. It's cool. 849 00:43:55,324 --> 00:43:57,799 I'm grateful because you got me thinking, 850 00:43:57,799 --> 00:43:59,801 "Why haven't we gotten together?" 851 00:43:59,801 --> 00:44:01,165 And then it hit me. 852 00:44:01,165 --> 00:44:02,639 I'm into Lizzie. 853 00:44:05,171 --> 00:44:06,874 Hey, man, you were, um, 854 00:44:06,874 --> 00:44:09,206 you were pretty focused on being like Mick. 855 00:44:09,206 --> 00:44:11,010 I am. 856 00:44:11,980 --> 00:44:13,441 You want both things? 857 00:44:13,441 --> 00:44:14,915 I do. 858 00:44:14,915 --> 00:44:17,753 - Isn't that cool? - Yeah. 859 00:44:17,753 --> 00:44:19,854 Clarity is dope, man. 860 00:44:19,854 --> 00:44:21,383 (stammers) Right. 861 00:44:21,383 --> 00:44:23,891 - He wants both things? - Yeah, can he even do that? 862 00:44:23,891 --> 00:44:27,862 Yes, but a Double Want is not ideal for your first client. 863 00:44:27,862 --> 00:44:30,392 Okay, great, well, then I'm just gonna focus on work 864 00:44:30,392 --> 00:44:33,197 and let him deal with his love life. 865 00:44:33,197 --> 00:44:35,331 You know, the company's about to do the big rebrand, 866 00:44:35,331 --> 00:44:37,069 - and so I feel like... - No. 867 00:44:37,069 --> 00:44:39,940 You're going to concentrate on both things at once. 868 00:44:39,940 --> 00:44:42,107 And, Aren, I hope I don't have to tell you this, 869 00:44:42,107 --> 00:44:46,375 but you cannot have a romantic relationship with Lizzie now. 870 00:44:46,375 --> 00:44:48,982 Is that going to be a problem? 871 00:44:48,982 --> 00:44:50,852 Because if you don't put Jason first, 872 00:44:50,852 --> 00:44:53,052 everyone's magic will fail. 873 00:44:53,052 --> 00:44:56,352 I was hoping that was, like, a team-building thing. 874 00:44:56,352 --> 00:44:58,123 We're all in this together now. 875 00:44:58,123 --> 00:45:00,191 So you have to set up Lizzie and Jason, 876 00:45:00,191 --> 00:45:03,700 and I have to drive around this crotchety old white lady. 877 00:45:12,777 --> 00:45:15,074 Oh. Lizzie texted me. 878 00:45:15,074 --> 00:45:16,108 What should I say? 879 00:45:18,475 --> 00:45:20,475 Let's start with what she said. -Okay, she said, 880 00:45:20,475 --> 00:45:23,819 "Can I get that timeline, please?" 881 00:45:23,819 --> 00:45:25,920 What do you think it means? 882 00:45:25,920 --> 00:45:28,351 Hey. You two talking about me? (clicks tongue) 883 00:45:28,351 --> 00:45:31,024 - Hey. - What's up? Hey. 884 00:45:32,863 --> 00:45:34,731 Oh, my-- Wait, are you? 885 00:45:35,525 --> 00:45:37,294 Yeah, actually, we were. 886 00:45:37,294 --> 00:45:39,065 We were just, uh, wondering if you wanted to get a drink 887 00:45:39,065 --> 00:45:41,430 - with us after work, right? - Yeah. Yeah. Yeah. 888 00:45:41,430 --> 00:45:43,905 Oh. 889 00:45:43,905 --> 00:45:45,434 Okay, yeah. That sounds great. 890 00:45:45,434 --> 00:45:48,503 Um, as long as Jason gets me that timeline. 891 00:45:49,473 --> 00:45:51,209 Yeah, it's-- Yeah, it's chill. 892 00:45:51,209 --> 00:45:53,244 Okay, great. Let me know about drinks. 893 00:45:53,244 --> 00:45:55,147 AREN: All right. 894 00:45:55,147 --> 00:45:57,281 (Jason sighs) 895 00:45:57,281 --> 00:45:59,118 - (chuckles): Thank you. - Yeah, you're welcome. 896 00:45:59,118 --> 00:46:02,220 Geez. -I'll just, uh, I'll make up an excuse 897 00:46:02,220 --> 00:46:04,156 last minute, and then you guys are all set. -What? 898 00:46:04,156 --> 00:46:05,894 - All right? - No, no. No, no, no, no. 899 00:46:05,894 --> 00:46:07,357 You... You're coming. 900 00:46:07,357 --> 00:46:10,030 - Why? - Did you just see me? 901 00:46:10,030 --> 00:46:12,098 "It's chill"? 902 00:46:12,098 --> 00:46:13,165 - Okay. - I've never said "chill." 903 00:46:13,165 --> 00:46:14,364 All right, yeah, okay, fine. 904 00:46:14,364 --> 00:46:16,531 I'll come for one drink, all right? 905 00:46:19,074 --> 00:46:21,272 - Should I send the timeline? - Yeah, send it now. 906 00:46:21,272 --> 00:46:23,010 Send it? -You should probably send it now. 907 00:46:24,244 --> 00:46:26,574 AREN: So Jason and I worked on it for a week, 908 00:46:26,574 --> 00:46:28,312 and then... -Yeah, and then... and then Masterson 909 00:46:28,312 --> 00:46:29,819 fell asleep right in front of me. 910 00:46:29,819 --> 00:46:31,315 - (laughing): Oh, my God. - (laughing) 911 00:46:31,315 --> 00:46:33,185 That's pretty funny. 912 00:46:33,185 --> 00:46:34,956 Your stories are getting better. 913 00:46:34,956 --> 00:46:36,518 - It was good, right? - Yeah, it's good. 914 00:46:36,518 --> 00:46:38,124 - I'm getting funnier. - You're making my job easier. 915 00:46:38,124 --> 00:46:40,357 - Maybe. (laughing) - Yeah. 916 00:46:45,067 --> 00:46:46,363 Should we do another round? 917 00:46:46,363 --> 00:46:47,595 - Should we do one more? - Yeah. -Yeah. 918 00:46:47,595 --> 00:46:50,202 - Yeah, let's do it. - Yeah? Okay. 919 00:46:50,202 --> 00:46:51,599 - No, I got it. - You got it? 920 00:46:51,599 --> 00:46:53,370 - All right, thank you. - Thank you. 921 00:46:53,370 --> 00:46:55,504 ANCHOR (over TV): ...country music superstar. 922 00:46:55,504 --> 00:46:57,143 In other news, the fallout from 923 00:46:57,143 --> 00:47:00,047 MeetBox's facial recognition scandal continues. 924 00:47:00,047 --> 00:47:02,016 The technology required 925 00:47:02,016 --> 00:47:03,413 to access the platform has prevented 926 00:47:03,413 --> 00:47:05,954 the entire nation of Ghana from logging on 927 00:47:05,954 --> 00:47:07,582 for several days. 928 00:47:07,582 --> 00:47:09,122 Well, on the one hand, 929 00:47:09,122 --> 00:47:11,619 it's been great for my productivity at work. 930 00:47:11,619 --> 00:47:13,962 But on the other hand, it was quite racist. 931 00:47:13,962 --> 00:47:16,162 ANCHOR: The growing outcry made its way to social media, 932 00:47:16,162 --> 00:47:18,593 where the hashtag "Ghanagate" has been trending... 933 00:47:18,593 --> 00:47:21,937 I'm so sick of this, this whole facial recognition thing. 934 00:47:21,937 --> 00:47:23,169 God, I know. 935 00:47:23,169 --> 00:47:25,534 It was a mistake. 936 00:47:25,534 --> 00:47:28,306 Oh, no, I meant, like, I'm just so sick of thinking about 937 00:47:28,306 --> 00:47:32,244 how we all work for these people who are responsible. 938 00:47:32,244 --> 00:47:36,281 So what? So everybody who was on that team is a bad person? 939 00:47:36,281 --> 00:47:38,184 - (beeping, whirring) - I didn't say that. Um... 940 00:47:38,184 --> 00:47:40,318 Wait, did you-- Was that your last project? 941 00:47:40,318 --> 00:47:42,386 Uh, yeah, yeah. 942 00:47:44,929 --> 00:47:47,358 And we were doing our best, you know, and... 943 00:47:47,358 --> 00:47:50,328 I'm-I'm sorry. I forgot that you were on that. 944 00:47:50,328 --> 00:47:52,902 - No, it's... I don't care. - AREN: Yeah. 945 00:47:52,902 --> 00:47:54,233 I was just blowing off steam about... 946 00:47:54,233 --> 00:47:55,432 People are being really sensitive right now. 947 00:47:55,432 --> 00:47:56,433 You know, it's a hot-button issue 948 00:47:56,433 --> 00:47:57,940 - right now. - Yeah. 949 00:47:57,940 --> 00:47:59,139 That's totally what I was commenting on. 950 00:47:59,139 --> 00:48:00,371 - Right. - You're not a bad person. 951 00:48:00,371 --> 00:48:03,044 - Oh, not at all. - Right. Right. Yeah, no. 952 00:48:03,044 --> 00:48:05,112 - I'm sorry. - No, it's fine, it's fine. 953 00:48:05,112 --> 00:48:07,147 But, yeah, thank you. 954 00:48:07,147 --> 00:48:08,478 You're good. 955 00:48:08,478 --> 00:48:11,052 And, look, I mean, would it have helped 956 00:48:11,052 --> 00:48:14,352 to have people of color on the team? 957 00:48:14,352 --> 00:48:15,925 Maybe. Yeah. 958 00:48:15,925 --> 00:48:17,685 But... 959 00:48:17,685 --> 00:48:19,225 you know, it was a really competitive project, 960 00:48:19,225 --> 00:48:20,622 and no people like you made it, 961 00:48:20,622 --> 00:48:23,493 so I don't know what they want me to do. 962 00:48:27,664 --> 00:48:30,467 I think, uh, you shouldn't beat yourself up over it. 963 00:48:30,467 --> 00:48:33,305 - Yeah. Exactly. - That's the main thing. 964 00:48:33,305 --> 00:48:34,339 Yeah. 965 00:48:34,339 --> 00:48:36,044 Right. 966 00:48:36,044 --> 00:48:37,474 And I'm not. 967 00:48:37,474 --> 00:48:40,312 Like, I thought about it for a few minutes 968 00:48:40,312 --> 00:48:41,610 I'm moving on. 969 00:48:41,610 --> 00:48:43,513 Cause you can't-- you cannot slow down 970 00:48:43,513 --> 00:48:45,152 and listen to the haters and... 971 00:48:45,152 --> 00:48:47,253 (newscast playing quietly over radio) 972 00:48:48,619 --> 00:48:50,322 (Lizzie sighs) 973 00:48:52,425 --> 00:48:54,359 What? 974 00:48:54,359 --> 00:48:55,965 No, I should've said something. 975 00:48:55,965 --> 00:48:57,296 You did. 976 00:48:57,296 --> 00:48:59,298 You-you said exactly what I was thinking 977 00:48:59,298 --> 00:49:01,168 - about the whole scandal. - Yeah, and then 978 00:49:01,168 --> 00:49:05,568 Jason got all guilty, and I just, like, completely bailed. 979 00:49:05,568 --> 00:49:06,976 (groans) I'm so stupid. 980 00:49:06,976 --> 00:49:08,703 No, don't... it's... 981 00:49:08,703 --> 00:49:11,145 You were trying to make him feel better, you know. 982 00:49:11,145 --> 00:49:12,608 We both were. 983 00:49:12,608 --> 00:49:15,017 Yeah, well, now I feel worse. 984 00:49:15,017 --> 00:49:16,579 I mean, don't you? 985 00:49:16,579 --> 00:49:19,615 It's okay to... pick your battles. 986 00:49:19,615 --> 00:49:21,991 That's the thing. I feel like I'm not really picking. 987 00:49:21,991 --> 00:49:25,423 It just feels like this reflex. 988 00:49:26,558 --> 00:49:28,261 Okay, that doesn't make sense. 989 00:49:28,261 --> 00:49:29,658 No, actually that makes perfect sense. 990 00:49:29,658 --> 00:49:32,694 It's like when... when someone sneezes, 991 00:49:32,694 --> 00:49:35,433 how you say "Bless you" without even thinking. 992 00:49:35,433 --> 00:49:37,336 Only then you look up afterwards, 993 00:49:37,336 --> 00:49:40,240 and you're like, "What did I... What did I just bless?" 994 00:49:40,240 --> 00:49:41,538 - Yeah. - Right. 995 00:49:41,538 --> 00:49:43,771 Yeah. 996 00:49:43,771 --> 00:49:45,443 I don't know. 997 00:49:45,443 --> 00:49:47,742 It's-it's one thing to not stand up for myself, 998 00:49:47,742 --> 00:49:51,086 but then when I-I look over and I see 999 00:49:51,086 --> 00:49:54,122 that you're uncomfortable, too, it's just... 1000 00:49:56,786 --> 00:49:59,325 I should've said something. 1001 00:50:02,297 --> 00:50:04,627 Thank you... for saying that. 1002 00:50:04,627 --> 00:50:07,564 That's-that's really... 1003 00:50:07,564 --> 00:50:08,664 That's really nice. 1004 00:50:08,664 --> 00:50:10,237 I don't have a lot of people 1005 00:50:10,237 --> 00:50:12,371 that stick up for me, so... 1006 00:50:14,639 --> 00:50:16,144 Well, I didn't stick up for you. 1007 00:50:16,144 --> 00:50:18,047 I just thought about it. 1008 00:50:25,188 --> 00:50:27,056 JASON: Well, Lizzie pulled me aside this morning 1009 00:50:27,056 --> 00:50:29,124 and was rehashing our conversation at the bar, 1010 00:50:29,124 --> 00:50:32,061 and apparently I upset her. 1011 00:50:32,061 --> 00:50:33,689 - Wait, what? - I know. 1012 00:50:33,689 --> 00:50:36,494 But you weren't upset, right? 1013 00:50:36,494 --> 00:50:37,726 No, no. 1014 00:50:37,726 --> 00:50:39,200 Good. 1015 00:50:40,632 --> 00:50:42,500 - Wow. - Right? 1016 00:50:42,500 --> 00:50:44,370 Cause I obviously care very deeply 1017 00:50:44,370 --> 00:50:48,143 about this stuff, and I take it really seriously, but... 1018 00:50:48,143 --> 00:50:51,377 Honestly, I didn't even know she was, like, ethnic at first. 1019 00:50:51,377 --> 00:50:54,809 So, like, don't come at me when you're... 1020 00:50:54,809 --> 00:50:56,316 you're me. 1021 00:50:57,286 --> 00:50:58,450 You know? 1022 00:51:00,685 --> 00:51:01,816 You gonna serve? 1023 00:51:01,816 --> 00:51:03,785 Uh, yeah. Sorry. 1024 00:51:03,785 --> 00:51:05,094 (clears throat) 1025 00:51:05,789 --> 00:51:08,592 Um, are you and Lizzie good, though? 1026 00:51:08,592 --> 00:51:09,791 Oh, yeah. I mean, she was basically 1027 00:51:09,791 --> 00:51:11,265 flirting with me by the end of it. 1028 00:51:11,265 --> 00:51:12,794 Oh, yeah? 1029 00:51:12,794 --> 00:51:14,862 Yeah, she does this thing where she, like, 1030 00:51:14,862 --> 00:51:16,138 touches my arm and... 1031 00:51:18,142 --> 00:51:19,306 - Easy. - Sorry. 1032 00:51:19,306 --> 00:51:20,505 It's, uh... 1033 00:51:20,505 --> 00:51:22,342 You got any more balls? 1034 00:51:22,342 --> 00:51:23,475 - Yeah, I got one. - Okay. 1035 00:51:23,475 --> 00:51:24,740 GABBARD: Our society began 1036 00:51:24,740 --> 00:51:26,577 as an informal commitment 1037 00:51:26,577 --> 00:51:29,184 amongst Monticello slaves 1038 00:51:29,184 --> 00:51:32,616 to help each other avoid harsh punishment. 1039 00:51:32,616 --> 00:51:35,784 (quietly): Now that I can see white discomfort everywhere, 1040 00:51:35,784 --> 00:51:38,127 I'm starting to realize 1041 00:51:38,127 --> 00:51:40,690 all of this stuff that it does to me. 1042 00:51:40,690 --> 00:51:43,198 Like, I apologize all the time. 1043 00:51:43,198 --> 00:51:45,464 - You really should hear this. - Oh, sorry. 1044 00:51:45,464 --> 00:51:47,136 See? 1045 00:51:47,136 --> 00:51:50,403 And you were so right about 1046 00:51:50,403 --> 00:51:53,175 how I've been aware of this my whole life. 1047 00:51:53,175 --> 00:51:57,509 Like, I was never really able to explain my sculpture before, 1048 00:51:57,509 --> 00:52:00,149 but I-I think it's about... 1049 00:52:00,149 --> 00:52:01,282 Roger? 1050 00:52:01,282 --> 00:52:02,547 (sighs) 1051 00:52:02,547 --> 00:52:04,582 R-Roger? 1052 00:52:04,582 --> 00:52:06,320 Am I making sense? 1053 00:52:06,320 --> 00:52:09,488 You haven't been making sense for quite some time. 1054 00:52:11,294 --> 00:52:12,788 Sorry. 1055 00:52:16,365 --> 00:52:18,332 Lizzie, your... 1056 00:52:18,332 --> 00:52:21,665 your work on the logo has been just... 1057 00:52:21,665 --> 00:52:23,634 - just great. - Aw. 1058 00:52:23,634 --> 00:52:25,471 I mean, it was a team effort. I... 1059 00:52:25,471 --> 00:52:28,771 Well, I know that you did all the heavy lifting, so... 1060 00:52:29,939 --> 00:52:31,345 - I do. - Thank you. 1061 00:52:31,345 --> 00:52:33,644 - Yeah. - Aw. 1062 00:52:33,644 --> 00:52:36,317 I just want you to know how great you are. 1063 00:52:37,452 --> 00:52:38,748 - Thank you. Thank you. - Yeah. 1064 00:52:38,748 --> 00:52:40,750 It's just, um... 1065 00:52:40,750 --> 00:52:44,688 our team is gonna be pitching the logo to Mick himself. 1066 00:52:44,688 --> 00:52:46,558 - Mm-hmm. - And I'm gonna ask... 1067 00:52:46,558 --> 00:52:49,396 I'm gonna ask Jason to do it. 1068 00:52:50,564 --> 00:52:51,959 But it's... 1069 00:52:51,959 --> 00:52:54,401 I'm sorry, that's my, um, design, though, you know. 1070 00:52:54,401 --> 00:52:55,666 No, I know. 1071 00:52:55,666 --> 00:52:57,734 Uh, Jason's just better in a room, and-- 1072 00:52:57,734 --> 00:52:59,637 - He's great in a room. - Um, is he? 1073 00:52:59,637 --> 00:53:01,936 - He's so charismatic and... - He's loud and he's... 1074 00:53:01,936 --> 00:53:04,840 Well, it's a loud... company, Lizzie. 1075 00:53:06,448 --> 00:53:08,613 Sorry, I just feel like I've been, I've been asking you 1076 00:53:08,613 --> 00:53:10,813 for something like this for a long time. -Mm-hmm. Sure. 1077 00:53:10,813 --> 00:53:14,256 And we... we talked about this in my review. -Sure. 1078 00:53:14,256 --> 00:53:15,818 This particular design means a lot to me, and... 1079 00:53:15,818 --> 00:53:19,492 Okay, well, I'm up for Rear Admiral this year. 1080 00:53:19,492 --> 00:53:21,527 No, Lizzie, Rear Admiral. 1081 00:53:21,527 --> 00:53:23,595 - Okay, yeah, um... - And we should just really 1082 00:53:23,595 --> 00:53:24,959 support each other right now. 1083 00:53:25,995 --> 00:53:27,995 - Yeah, so... - I heard about that. 1084 00:53:27,995 --> 00:53:29,766 That's great. 1085 00:53:29,766 --> 00:53:31,537 It's a big presentation, 1086 00:53:31,537 --> 00:53:34,639 and Jason's just a better fit for this audience. 1087 00:53:35,906 --> 00:53:37,411 (pats leg) 1088 00:53:38,942 --> 00:53:41,547 - You'll be fine. - No, that's okay. Um... 1089 00:53:47,489 --> 00:53:50,490 (phone chiming) 1090 00:53:50,490 --> 00:53:52,294 Oh, Masterson's calling me in. 1091 00:53:52,294 --> 00:53:53,955 I'll meet you and Lizzie at the bar. 1092 00:53:53,955 --> 00:53:55,528 All right. 1093 00:54:05,771 --> 00:54:07,309 Hey. 1094 00:54:07,309 --> 00:54:10,510 I'm sorry, I-I actually-- I have to head home. 1095 00:54:10,510 --> 00:54:11,808 - What's wrong? - Nothing's wrong. 1096 00:54:11,808 --> 00:54:13,348 - You okay? - Yeah. 1097 00:54:13,348 --> 00:54:15,746 - Oh. - Shit, um... 1098 00:54:21,622 --> 00:54:22,984 Thank you. 1099 00:54:25,989 --> 00:54:28,825 Look, um, we don't have to go to the bar. 1100 00:54:28,825 --> 00:54:32,334 We can just walk in that direction and talk. 1101 00:54:33,931 --> 00:54:37,867 Sorry, I'm just-- I'm not super, uh, fun right now. 1102 00:54:37,867 --> 00:54:39,407 It's okay. 1103 00:54:39,407 --> 00:54:40,771 No, I'm really, uh... 1104 00:54:40,771 --> 00:54:42,641 I'm no fun. 1105 00:54:43,776 --> 00:54:47,712 I think, uh, this is fun enough for the both of us. 1106 00:54:48,682 --> 00:54:49,846 Oh, my God. 1107 00:54:49,846 --> 00:54:51,782 Is this a ring that says "So swag"? 1108 00:54:51,782 --> 00:54:53,322 Okay, you love that. 1109 00:54:53,322 --> 00:54:54,983 - It's very fun. - That was a gag gift. 1110 00:54:54,983 --> 00:54:56,952 - So... - It's almost too fun. 1111 00:54:58,428 --> 00:55:00,329 -"So swag." - Okay. 1112 00:55:00,329 --> 00:55:01,924 Um... 1113 00:55:01,924 --> 00:55:05,499 A short, un-fun walk? 1114 00:55:05,499 --> 00:55:07,996 All right. 1115 00:55:07,996 --> 00:55:10,405 Completely joyless. 1116 00:55:10,405 --> 00:55:12,407 LIZZIE: It's my job to support Jason, 1117 00:55:12,407 --> 00:55:13,870 in more ways than you can imagine, 1118 00:55:13,870 --> 00:55:15,102 but, I mean, I don't know. 1119 00:55:15,102 --> 00:55:16,972 I think I'm a good designer also. 1120 00:55:16,972 --> 00:55:19,348 - AREN: You're the best of us. - (stammers) I mean, I don't, 1121 00:55:19,348 --> 00:55:21,009 I don't know if I'm the best, but, like... -No, you are. 1122 00:55:21,009 --> 00:55:22,747 I went to RISD with some great designers, 1123 00:55:22,747 --> 00:55:24,045 - and you're killing it. - Thank you. 1124 00:55:24,045 --> 00:55:25,915 - I mean that. - That means a lot. 1125 00:55:25,915 --> 00:55:28,390 Thank you. I... 1126 00:55:28,390 --> 00:55:31,426 Like, if I'm being honest, I kind of... (sighs) 1127 00:55:31,426 --> 00:55:33,692 I kind of think that, too. 1128 00:55:33,692 --> 00:55:35,793 And that's, like, this whole thing for me. 1129 00:55:35,793 --> 00:55:39,566 Like, it's taken me years to just be able to say, like, 1130 00:55:39,566 --> 00:55:41,964 you know, "I think, like, I, as a person, 1131 00:55:41,964 --> 00:55:44,571 do not suck fundamentally." 1132 00:55:44,571 --> 00:55:46,606 And it's... 1133 00:55:46,606 --> 00:55:50,412 (sighs) This place is supposed to be a meritocracy, so... 1134 00:55:50,412 --> 00:55:52,678 Mick? Like, Mick is a free market psychopath. 1135 00:55:52,678 --> 00:55:55,417 If there was a way to promote with blood sport, 1136 00:55:55,417 --> 00:55:57,012 oh, my God, he'd be throwing us in the pit, 1137 00:55:57,012 --> 00:55:58,651 - like, left and right. - (laughs) 1138 00:55:58,651 --> 00:56:00,455 And I'm just saying, "Put me in the pit. 1139 00:56:00,455 --> 00:56:01,654 - Like, I'm there." - Yeah. 1140 00:56:01,654 --> 00:56:03,788 "I'm committed. I'm-I'm good." 1141 00:56:03,788 --> 00:56:07,088 Can I just say, you're kind of a badass... 1142 00:56:07,088 --> 00:56:08,463 right now. 1143 00:56:08,463 --> 00:56:09,827 I mean, at all times, 1144 00:56:09,827 --> 00:56:11,400 - but specifically right now... - Thank you. 1145 00:56:11,400 --> 00:56:12,962 ...because I feel like-- I keep thinking this 1146 00:56:12,962 --> 00:56:14,832 because, uh, with me, when I lose an opportunity, 1147 00:56:14,832 --> 00:56:16,801 I'm like, "Yeah, that's right. That makes sense. 1148 00:56:16,801 --> 00:56:18,440 And goodbye and thank you so much." 1149 00:56:18,440 --> 00:56:21,069 And you're-- right now, you're, like... -Wait. 1150 00:56:21,069 --> 00:56:22,675 This... 1151 00:56:22,675 --> 00:56:23,775 I don't even have the word for it. -But why? 1152 00:56:23,775 --> 00:56:24,776 That how much I don't have it. 1153 00:56:24,776 --> 00:56:26,140 You went to RISD. I mean... 1154 00:56:26,140 --> 00:56:28,109 - That's different. - No, it's not at all. 1155 00:56:28,109 --> 00:56:30,144 That's like the Harvard of finger painting. 1156 00:56:30,144 --> 00:56:32,014 That's how they sell it. It's on all the pamphlets. 1157 00:56:32,014 --> 00:56:34,016 - Exactly. I mean, it's... - (laughs) 1158 00:56:34,016 --> 00:56:37,184 Yeah, it's amazing to even get in there. 1159 00:56:37,184 --> 00:56:40,187 - What did you study? - Sculpture. 1160 00:56:40,187 --> 00:56:42,497 - You did? - Mm-hmm. 1161 00:56:42,497 --> 00:56:44,158 You still do it? 1162 00:56:44,158 --> 00:56:46,798 No. Not really, um, anymore. 1163 00:56:46,798 --> 00:56:47,699 I, uh... 1164 00:56:49,671 --> 00:56:51,605 I used to love it, but it's sort of similar 1165 00:56:51,605 --> 00:56:53,101 - to what you were saying. - What? 1166 00:56:53,101 --> 00:56:56,478 I couldn't decide if I was, like, really good 1167 00:56:56,478 --> 00:56:59,547 and other people didn't get me or if I was, like, 1168 00:56:59,547 --> 00:57:03,485 a lunatic making yarn sculptures. 1169 00:57:03,485 --> 00:57:05,784 - Yarn sculptures? - I know, I know. 1170 00:57:05,784 --> 00:57:08,083 Sculptures with yarn? 1171 00:57:08,083 --> 00:57:10,624 - Yeah. - Do you have pictures? 1172 00:57:11,693 --> 00:57:13,858 - I do. - Yeah? 1173 00:57:13,858 --> 00:57:15,728 Um... 1174 00:57:18,194 --> 00:57:20,194 - They don't really work in 2D. - Oh, my God. 1175 00:57:20,194 --> 00:57:23,230 And they're too small on this screen. -Are you sure? 1176 00:57:23,230 --> 00:57:25,573 - Let me see. (laughs) - Come on! 1177 00:57:26,609 --> 00:57:29,511 - (Aren groans) - (Lizzie chuckles) 1178 00:57:39,589 --> 00:57:41,248 This looks so cool. 1179 00:57:41,248 --> 00:57:44,526 Yeah, you don't really get the feeling that you get in person. 1180 00:57:45,892 --> 00:57:48,596 Uh, okay, so if it was, like, right in front of me, 1181 00:57:48,596 --> 00:57:50,598 what would I be feeling? 1182 00:57:53,702 --> 00:57:55,130 Calm. 1183 00:57:56,232 --> 00:57:57,737 Quiet. 1184 00:57:58,938 --> 00:58:01,741 Kind of like how I imagine meditating is supposed to feel 1185 00:58:01,741 --> 00:58:03,204 but you can never actually pull off. 1186 00:58:03,204 --> 00:58:05,943 Okay, so it's-it's, like, relaxing? 1187 00:58:05,943 --> 00:58:07,879 I'm doing a terrible job of this. 1188 00:58:07,879 --> 00:58:09,914 - Why are you making me do this? - No, you're not. 1189 00:58:09,914 --> 00:58:12,488 - You're not. - (chuckles) 1190 00:58:13,623 --> 00:58:14,919 Yeah, um... 1191 00:58:16,120 --> 00:58:19,022 I think my pieces are about... 1192 00:58:19,022 --> 00:58:21,189 comfort. 1193 00:58:21,189 --> 00:58:22,564 Mm-hmm. 1194 00:58:22,564 --> 00:58:24,126 Not like my shoes are comfortable, 1195 00:58:24,126 --> 00:58:27,701 but deep social ease. 1196 00:58:29,034 --> 00:58:32,640 Like, I saw this Wall Street bro get mugged one time. 1197 00:58:32,640 --> 00:58:34,807 - Uh, okay. - It's an example. 1198 00:58:34,807 --> 00:58:36,776 - Okay. Okay. (chuckles) - Deep social ease. 1199 00:58:36,776 --> 00:58:39,746 Uh, but when this guy got mugged, 1200 00:58:39,746 --> 00:58:43,585 he was so surprised. 1201 00:58:44,885 --> 00:58:47,149 Yeah, I mean, isn't that kind of essential to a mugging? 1202 00:58:47,149 --> 00:58:49,184 But no, it was the way he was surprised. 1203 00:58:49,184 --> 00:58:50,559 It was... 1204 00:58:50,559 --> 00:58:52,187 Like, right before the mugging, 1205 00:58:52,187 --> 00:58:55,729 he was so sure that the world wasn't gonna come for him 1206 00:58:55,729 --> 00:58:57,830 that it took him a super long time to realize 1207 00:58:57,830 --> 00:58:59,568 that he was getting mugged. 1208 00:58:59,568 --> 00:59:01,933 I swear to God that for a split second, 1209 00:59:01,933 --> 00:59:04,067 he thought the knife was a present for him. 1210 00:59:05,642 --> 00:59:09,138 Like, in his mind, it was more likely that a stranger 1211 00:59:09,138 --> 00:59:12,614 would give him a random gift... 1212 00:59:12,614 --> 00:59:15,683 than that they would try to hurt him. 1213 00:59:15,683 --> 00:59:18,114 Totally. Yeah. 1214 00:59:18,114 --> 00:59:21,986 And I-I want to know what that would feel like 1215 00:59:21,986 --> 00:59:25,055 to have that expectation of the world. 1216 00:59:26,795 --> 00:59:28,564 Just for a second. 1217 00:59:30,227 --> 00:59:32,733 Like I'm... 1218 00:59:32,733 --> 00:59:34,361 floating in salt water, 1219 00:59:34,361 --> 00:59:38,805 and I can just relax. 1220 00:59:43,977 --> 00:59:46,043 Well, what makes you feel like that? 1221 00:59:50,819 --> 00:59:52,654 Peruvian wool. 1222 00:59:52,654 --> 00:59:54,623 (snickers) 1223 00:59:56,154 --> 00:59:58,253 And... 1224 00:59:58,253 --> 01:00:01,322 when people are talking to me. 1225 01:00:01,322 --> 01:00:04,699 - Like, me specifically. - Mm. 1226 01:00:04,699 --> 01:00:09,363 Not an idea of me but the person that I actually am. 1227 01:00:12,676 --> 01:00:14,703 And when does that happen? 1228 01:00:17,780 --> 01:00:19,978 Is it weird to say now? 1229 01:00:26,415 --> 01:00:28,657 (phone ringing, vibrating) 1230 01:00:33,928 --> 01:00:35,158 Sorry. 1231 01:00:36,700 --> 01:00:38,095 Hey. -JASON (over phone): You sitting down? 1232 01:00:38,095 --> 01:00:39,294 AREN: I was. 1233 01:00:39,294 --> 01:00:40,834 JASON: Dude, I get to pitch Mick 1234 01:00:40,834 --> 01:00:43,364 in front of the entire company, everyone. 1235 01:00:43,364 --> 01:00:45,971 - That's awesome, man. - Like, I knew it was coming, 1236 01:00:45,971 --> 01:00:47,434 and this is it, it's here, 1237 01:00:47,434 --> 01:00:49,304 and I'm bringing you along with me. 1238 01:00:49,304 --> 01:00:51,405 And I just emailed you a temp, so you think you can, like, 1239 01:00:51,405 --> 01:00:53,308 work your magic like you did last time? 1240 01:00:53,308 --> 01:00:55,376 Yeah. You got it. No problem. 1241 01:00:55,376 --> 01:00:56,685 Thanks, man. 1242 01:00:57,886 --> 01:00:59,952 (exhales heavily) 1243 01:01:01,890 --> 01:01:04,286 Sorry, I've got to go back to work. 1244 01:01:06,158 --> 01:01:08,389 That's okay. I should actually... 1245 01:01:08,389 --> 01:01:10,193 I should go, so... 1246 01:01:13,132 --> 01:01:14,934 Thanks for the walk. 1247 01:01:16,036 --> 01:01:17,167 Yeah, anytime. 1248 01:01:17,167 --> 01:01:19,070 - I'll see ya. - See ya. 1249 01:01:25,045 --> 01:01:27,078 (bell tolling) 1250 01:01:29,511 --> 01:01:31,819 (bell continues tolling) 1251 01:01:31,819 --> 01:01:35,251 A farm subsidy's not welfare because farmers aren't lazy. 1252 01:01:35,251 --> 01:01:37,022 - (magical jingling) - You know? 1253 01:01:37,022 --> 01:01:38,188 (farmer mumbles) 1254 01:01:38,188 --> 01:01:40,223 (jingling stops abruptly) 1255 01:01:41,358 --> 01:01:43,831 (farmer continues mumbling) 1256 01:01:43,831 --> 01:01:46,229 (bell continues tolling) 1257 01:01:46,229 --> 01:01:50,365 And that's why you have nothing to be embarrassed about. 1258 01:01:50,365 --> 01:01:51,872 (magical whoosh) 1259 01:01:51,872 --> 01:01:53,236 (whoosh stops abruptly) 1260 01:01:55,977 --> 01:01:57,372 ♪ ♪ 1261 01:01:57,372 --> 01:01:58,945 (magical whoosh) 1262 01:01:58,945 --> 01:02:00,342 (whoosh stops abruptly) 1263 01:02:03,886 --> 01:02:05,820 (bell continues tolling) 1264 01:02:05,820 --> 01:02:07,921 ♪ ♪ 1265 01:02:20,265 --> 01:02:22,331 (distant voices clamoring) 1266 01:02:27,173 --> 01:02:29,239 (Dede muttering) 1267 01:02:34,147 --> 01:02:36,114 - (scoffs) - (tolling stops) 1268 01:02:36,114 --> 01:02:39,986 Normally, I would be floating above you, godlike, 1269 01:02:39,986 --> 01:02:44,518 with magic powered by a hundred Negroes working as one. 1270 01:02:44,518 --> 01:02:49,259 But today, Kyle here had to get an actual chair for me. 1271 01:02:49,259 --> 01:02:52,867 Why? Because someone here defied the Society. 1272 01:02:52,867 --> 01:02:56,134 Our powers shut down because someone here 1273 01:02:56,134 --> 01:02:58,103 made it about himself. 1274 01:02:58,103 --> 01:02:59,973 - Who was it? - (crowd murmuring) 1275 01:02:59,973 --> 01:03:05,572 Brutus and Kyle have had to carry this thing around 1276 01:03:05,572 --> 01:03:08,311 like common laborers. 1277 01:03:08,311 --> 01:03:11,248 Brutus went to Dartmouth. 1278 01:03:11,248 --> 01:03:13,151 He doesn't need this shit. 1279 01:03:13,151 --> 01:03:16,352 And Kyle went to... 1280 01:03:16,352 --> 01:03:19,355 Kyle? Baby, where'd you go again? 1281 01:03:19,355 --> 01:03:21,291 Cornell, ma'am. 1282 01:03:21,291 --> 01:03:25,064 Still technically Ivy. 1283 01:03:25,064 --> 01:03:27,429 Who did it? 1284 01:03:29,532 --> 01:03:31,565 Tonya? 1285 01:03:31,565 --> 01:03:33,534 Tell us of your crimes. 1286 01:03:33,534 --> 01:03:34,942 (sighs) 1287 01:03:34,942 --> 01:03:37,406 I told my client about himself. 1288 01:03:37,406 --> 01:03:39,111 (crowd murmuring) 1289 01:03:39,111 --> 01:03:40,541 Not much. 1290 01:03:40,541 --> 01:03:44,248 It was just like, "Hey, you may want to revisit 1291 01:03:44,248 --> 01:03:46,349 that foundational paper in our field." 1292 01:03:46,349 --> 01:03:48,318 Was that all? 1293 01:03:48,318 --> 01:03:50,925 And I may have sworn at him a little. 1294 01:03:50,925 --> 01:03:53,026 - (crowd groaning, murmuring) - He's never read it. 1295 01:03:53,026 --> 01:03:55,160 He cites it, but he's never read it. 1296 01:03:55,160 --> 01:03:56,964 I've heard enough! 1297 01:03:56,964 --> 01:03:58,933 I hereby ban you 1298 01:03:58,933 --> 01:04:01,936 from the American Society of Magical Negroes. 1299 01:04:01,936 --> 01:04:04,235 You will receive a mind-erasing spell 1300 01:04:04,235 --> 01:04:07,337 that will take away any and all recollection of your time here. 1301 01:04:07,337 --> 01:04:09,603 And then, Tonya, 1302 01:04:09,603 --> 01:04:14,014 you will receive the most severe sentence. 1303 01:04:14,014 --> 01:04:17,149 You will be forced to live in America... 1304 01:04:17,149 --> 01:04:18,381 No. 1305 01:04:18,381 --> 01:04:19,987 ...as a... 1306 01:04:19,987 --> 01:04:22,187 regular Black person. 1307 01:04:22,187 --> 01:04:24,288 (crowd murmuring) 1308 01:04:26,589 --> 01:04:28,457 We're working to get our powers up as soon as possible. 1309 01:04:28,457 --> 01:04:30,162 Normally, Tonya would have helped with that. 1310 01:04:30,162 --> 01:04:32,901 GABBARD: What a waste. 1311 01:04:32,901 --> 01:04:34,903 To Tonya. 1312 01:04:34,903 --> 01:04:37,202 She is... 1313 01:04:37,202 --> 01:04:38,973 was... 1314 01:04:38,973 --> 01:04:41,140 the smartest of us. 1315 01:04:41,140 --> 01:04:44,143 - She's not dead, though, right? - Probably not. 1316 01:04:44,143 --> 01:04:46,640 But without our standard-issue charm against hate crimes, 1317 01:04:46,640 --> 01:04:48,180 the worst could've happened. 1318 01:04:48,180 --> 01:04:50,248 Like she stepped out of our door 1319 01:04:50,248 --> 01:04:52,954 and walked straight into a Nazi. 1320 01:04:58,995 --> 01:05:01,325 I didn't mean to put you off like that. 1321 01:05:01,325 --> 01:05:02,964 No, no, it's... 1322 01:05:02,964 --> 01:05:05,032 I don't recruit. 1323 01:05:05,032 --> 01:05:08,497 Usually, I don't work with the new members like that. 1324 01:05:08,497 --> 01:05:10,565 Really? 1325 01:05:10,565 --> 01:05:13,337 Dede says I'm too stern. 1326 01:05:13,337 --> 01:05:15,339 - What? - (chuckles) 1327 01:05:15,339 --> 01:05:18,375 That's what I said. I'm likeable. 1328 01:05:18,375 --> 01:05:21,411 So, uh, why me? 1329 01:05:21,411 --> 01:05:23,248 I'll give you a compliment. 1330 01:05:23,248 --> 01:05:25,954 Watching you walk through a room full of white people 1331 01:05:25,954 --> 01:05:27,714 is the most painful thing I've ever seen. 1332 01:05:27,714 --> 01:05:30,255 Mm, thank you. 1333 01:05:30,255 --> 01:05:32,422 I called Dede right away and said, 1334 01:05:32,422 --> 01:05:35,524 "I'm going to work with this young man myself." 1335 01:05:37,198 --> 01:05:41,299 You know, uh, I just realized I never actually, uh, 1336 01:05:41,299 --> 01:05:43,367 thanked you for helping me out that night. 1337 01:05:43,367 --> 01:05:45,468 You don't have to thank me. 1338 01:05:47,175 --> 01:05:48,669 Still. 1339 01:05:49,672 --> 01:05:52,244 You can thank me by doing a good job. 1340 01:05:57,680 --> 01:05:59,515 Okay. 1341 01:06:03,224 --> 01:06:05,224 - LIZZIE: Hey. - Hi. 1342 01:06:06,491 --> 01:06:08,227 Is everything okay? 1343 01:06:08,227 --> 01:06:10,229 Yeah. 1344 01:06:10,229 --> 01:06:11,494 I mean, I was not okay last night, 1345 01:06:11,494 --> 01:06:13,430 and you were really sweet about it. 1346 01:06:13,430 --> 01:06:15,234 So it's your turn. 1347 01:06:16,237 --> 01:06:17,533 - Yeah, I'm good. - Okay. 1348 01:06:26,775 --> 01:06:28,313 (sighs) 1349 01:06:29,712 --> 01:06:31,283 JASON: I can't believe you haven't played this before. 1350 01:06:31,283 --> 01:06:32,680 AREN: Yeah, I know. It's-it's fun. 1351 01:06:32,680 --> 01:06:34,451 - (gruesome game sound effects) - Oh, my God. 1352 01:06:34,451 --> 01:06:35,782 - I know, right? - Wow. 1353 01:06:35,782 --> 01:06:38,125 Look, he's, like, all burned up. 1354 01:06:38,125 --> 01:06:41,227 You can, like, pick up his lung. -Okay, yeah, let's... 1355 01:06:41,227 --> 01:06:44,296 Hey, actually, um... I actually had a suggestion 1356 01:06:44,296 --> 01:06:46,232 on the Lizzie front. 1357 01:06:46,232 --> 01:06:48,234 - JASON: Yeah, shoot. - AREN: I was thinking 1358 01:06:48,234 --> 01:06:50,566 that you could ask Lizzie to present with you. 1359 01:06:52,108 --> 01:06:54,669 Why? I mean, I do the talking, you run the deck. 1360 01:06:54,669 --> 01:06:55,802 What else do we need? 1361 01:06:55,802 --> 01:06:57,276 Well, Lizzie's a great designer, 1362 01:06:57,276 --> 01:06:58,574 and, you know, it's a nice gesture, 1363 01:06:58,574 --> 01:07:00,147 especially for someone that you're into. 1364 01:07:00,147 --> 01:07:01,775 JASON: Yeah, but it's not fair. 1365 01:07:01,775 --> 01:07:03,480 AREN: No. 1366 01:07:03,480 --> 01:07:05,647 You'd still have plenty of face time with Mick. 1367 01:07:05,647 --> 01:07:07,814 JASON: No, it's-- I mean, it's not fair to Lizzie. 1368 01:07:07,814 --> 01:07:09,651 What-- I-I don't follow. 1369 01:07:09,651 --> 01:07:11,521 Well, I mean, if you give somebody a break 1370 01:07:11,521 --> 01:07:13,259 and they haven't earned it, 1371 01:07:13,259 --> 01:07:15,261 you're just setting them up to fail down the line, 1372 01:07:15,261 --> 01:07:17,197 so it's not fair to them. 1373 01:07:17,197 --> 01:07:20,398 So you don't think Lizzie's earned it? 1374 01:07:20,398 --> 01:07:23,632 Well, I mean, Masterson did come to me, so... 1375 01:07:23,632 --> 01:07:26,437 Yeah, true, but it could've been either of you. 1376 01:07:26,437 --> 01:07:28,769 - Could it? - Yeah. 1377 01:07:28,769 --> 01:07:31,178 Well, I mean, I can only speak for me, and I got it, 1378 01:07:31,178 --> 01:07:32,839 so I must have put in the right amount of work. 1379 01:07:32,839 --> 01:07:35,842 Well, what if Lizzie put in the exact same amount of work? 1380 01:07:35,842 --> 01:07:37,712 But she didn't get it. 1381 01:07:37,712 --> 01:07:39,483 So the fact that you have it is proof that you deserve it? 1382 01:07:39,483 --> 01:07:40,484 Kinda. 1383 01:07:40,484 --> 01:07:42,189 Pick up that rapier there 1384 01:07:42,189 --> 01:07:44,521 and just stab them in the nose. 1385 01:07:44,521 --> 01:07:47,854 I mean, sure, there's luck and talent and stuff, 1386 01:07:47,854 --> 01:07:50,692 but I feel like mostly people get what they work for, 1387 01:07:50,692 --> 01:07:53,134 and I got it, Lizzie didn't. 1388 01:07:53,134 --> 01:07:56,269 But don't other things contribute to your success? 1389 01:07:56,269 --> 01:07:57,633 Like what? 1390 01:07:57,633 --> 01:07:59,668 Like if people treat you 1391 01:07:59,668 --> 01:08:01,736 like you're gonna be successful your whole life, 1392 01:08:01,736 --> 01:08:04,607 don't you think that makes it easier to succeed? 1393 01:08:04,607 --> 01:08:07,445 - Like, me specifically? - Sure. 1394 01:08:07,445 --> 01:08:10,151 Well, I was gonna succeed, so they would've been right. 1395 01:08:10,151 --> 01:08:11,779 Uh, but what if they treated you 1396 01:08:11,779 --> 01:08:13,352 like you weren't gonna succeed? 1397 01:08:13,352 --> 01:08:14,782 Well, why would they? I was. 1398 01:08:14,782 --> 01:08:16,718 It's a hypothetical, Jason. 1399 01:08:16,718 --> 01:08:18,786 Well, I would've been like, "Back off, haters." Like... 1400 01:08:18,786 --> 01:08:20,821 Okay, but that's a really confident attitude, 1401 01:08:20,821 --> 01:08:23,131 and if you were being undermined your whole life... 1402 01:08:23,131 --> 01:08:25,826 Well, I'm confident, so I wouldn't let them undermine me. 1403 01:08:25,826 --> 01:08:27,597 But I'm saying, like, what if your confidence 1404 01:08:27,597 --> 01:08:29,236 isn't actually yours, 1405 01:08:29,236 --> 01:08:30,732 it's just something that you learned how to do 1406 01:08:30,732 --> 01:08:33,669 in response to how people have treated you? 1407 01:08:33,669 --> 01:08:35,473 Like, for me-- and I'm not 1408 01:08:35,473 --> 01:08:36,837 actually sure how this happened-- 1409 01:08:36,837 --> 01:08:38,641 but I feel like, at some point, 1410 01:08:38,641 --> 01:08:40,511 I got taught that other people... 1411 01:08:40,511 --> 01:08:42,744 - Dude, pump the brakes, man. - Uh, my bad. I'm not trying... 1412 01:08:42,744 --> 01:08:43,778 No, pump the brakes on the Humvee. 1413 01:08:43,778 --> 01:08:45,351 Oh, sorry. Sorry. 1414 01:08:45,351 --> 01:08:46,847 Slow, slow, slow, slow, slow. Nice, nice! 1415 01:08:46,847 --> 01:08:48,684 Whew, I thought we were gonna overshoot it. Nice. 1416 01:08:48,684 --> 01:08:50,521 Whew. What were you saying? 1417 01:08:52,690 --> 01:08:55,229 Uh, um... 1418 01:08:57,233 --> 01:08:58,430 Nothing. 1419 01:08:58,430 --> 01:08:59,827 - Holy shit, you almost died. - Yeah. 1420 01:08:59,827 --> 01:09:01,862 (mellow rock music playing through speaker) 1421 01:09:01,862 --> 01:09:04,139 (quiet chatter) 1422 01:09:07,507 --> 01:09:09,573 (chatter continues indistinctly) 1423 01:09:23,226 --> 01:09:24,852 KWAME: Were you looking for anything 1424 01:09:24,852 --> 01:09:26,194 specific? 1425 01:09:26,194 --> 01:09:28,493 Just... inspiration. 1426 01:09:28,493 --> 01:09:29,725 (chuckles) 1427 01:09:29,725 --> 01:09:31,529 - Yeah. - Tough client. 1428 01:09:31,529 --> 01:09:35,335 Well, anytime Oscar here senses a really extreme reaction 1429 01:09:35,335 --> 01:09:36,864 from one of the clients, good or bad, 1430 01:09:36,864 --> 01:09:39,966 he starts recording to a disk. 1431 01:09:39,966 --> 01:09:41,869 And the full disks are archived here 1432 01:09:41,869 --> 01:09:44,443 so we can look back at these moments. 1433 01:09:44,443 --> 01:09:47,677 Usually, these are our finest work. 1434 01:09:47,677 --> 01:09:51,780 Like, the most recent one we caught was... 1435 01:09:51,780 --> 01:09:54,948 - (whirring) - Huh. All right, um... 1436 01:09:54,948 --> 01:09:57,588 No one seems to have labeled the last one. 1437 01:09:57,588 --> 01:09:59,590 KWAME (recorded): And that's why you have nothing 1438 01:09:59,590 --> 01:10:01,757 to be embarrassed about. 1439 01:10:01,757 --> 01:10:03,528 (magical whoosh, whoosh stops abruptly) 1440 01:10:04,795 --> 01:10:06,333 Um... 1441 01:10:08,271 --> 01:10:09,666 Um... (coughs, clears throat) 1442 01:10:18,644 --> 01:10:20,314 - Excuse me. - Sure. 1443 01:10:46,639 --> 01:10:48,540 - (knob clicks) - ROGER (recorded): I can't wait 1444 01:10:48,540 --> 01:10:50,938 ROGER (recorded): to see this picture. 1445 01:10:50,938 --> 01:10:53,512 Nah, that, uh, that didn't come out. 1446 01:10:53,512 --> 01:10:54,876 Let me take it again, okay? 1447 01:10:54,876 --> 01:10:57,813 You guys ready? 'Cause this is the one. 1448 01:11:08,089 --> 01:11:09,858 (quiet knocking) 1449 01:11:11,565 --> 01:11:13,631 (old-time jazz music playing) 1450 01:11:15,767 --> 01:11:18,999 He was my... second client. 1451 01:11:19,969 --> 01:11:21,639 And she was... 1452 01:11:21,639 --> 01:11:23,641 Well, I mean, she was Annie. 1453 01:11:23,641 --> 01:11:24,675 (camera clicks) 1454 01:11:25,645 --> 01:11:28,844 First he fell for her, then I fell for her, 1455 01:11:28,844 --> 01:11:31,385 and then I did my job. 1456 01:11:32,685 --> 01:11:34,047 You ever regret it? 1457 01:11:35,083 --> 01:11:37,358 Regret is for white people. 1458 01:11:37,358 --> 01:11:39,657 I don't think that's how it works. 1459 01:11:39,657 --> 01:11:41,428 Well, not according to my grandma. 1460 01:11:41,428 --> 01:11:43,397 Oh, you're gonna quote your wise Black grandma to me? 1461 01:11:43,397 --> 01:11:45,630 - (laughing) - To me? 1462 01:11:45,630 --> 01:11:47,401 Yeah, but this is my real one. 1463 01:11:47,401 --> 01:11:48,897 Okay. 1464 01:11:48,897 --> 01:11:53,407 See, my daddy... (sighs) he used to shine shoes. 1465 01:11:53,407 --> 01:11:58,379 And this one day-- I must have been five, six years old-- 1466 01:11:58,379 --> 01:12:00,480 I went to town to see him. 1467 01:12:00,480 --> 01:12:04,616 And I was running toward him, all excited. 1468 01:12:04,616 --> 01:12:06,453 But before I got to him, 1469 01:12:06,453 --> 01:12:10,721 this white man looked down from the chair above him, 1470 01:12:10,721 --> 01:12:13,394 and he just spit on his head. 1471 01:12:15,057 --> 01:12:18,058 He spit on him. 1472 01:12:18,058 --> 01:12:21,028 He said something about... 1473 01:12:21,028 --> 01:12:24,471 my daddy needed more spit in his shine. 1474 01:12:25,936 --> 01:12:28,640 And I just froze. 1475 01:12:30,039 --> 01:12:33,040 I mean, my daddy had a temper. 1476 01:12:33,040 --> 01:12:35,713 So I'm saying to myself, 1477 01:12:35,713 --> 01:12:37,583 "Ooh! 1478 01:12:39,147 --> 01:12:42,918 He's about to whoop the shit out of this white man." 1479 01:12:42,918 --> 01:12:44,557 Mm. 1480 01:12:47,760 --> 01:12:53,060 But instead, he wiped the spit off of his head, 1481 01:12:53,060 --> 01:12:56,129 and he looked up at him and he smiled. 1482 01:12:58,540 --> 01:13:03,576 And I ran home crying, thinking about that smile. 1483 01:13:03,576 --> 01:13:07,613 When I finally ran into my grandmother, I told her 1484 01:13:07,613 --> 01:13:11,749 how ashamed I was of my daddy, and she got real still. 1485 01:13:13,522 --> 01:13:15,049 And you know what she said? 1486 01:13:15,049 --> 01:13:17,392 What? 1487 01:13:18,461 --> 01:13:21,957 "If your daddy come home alive today... 1488 01:13:23,466 --> 01:13:26,027 ...he ain't got nothing to regret." 1489 01:13:27,195 --> 01:13:30,669 So have I lost some things to this work? 1490 01:13:31,672 --> 01:13:33,771 Some pride? 1491 01:13:33,771 --> 01:13:35,608 Her? 1492 01:13:35,608 --> 01:13:36,873 Yeah. 1493 01:13:38,811 --> 01:13:41,812 But I never regretted one smile. 1494 01:13:43,211 --> 01:13:46,146 Because I'm still here. 1495 01:13:47,490 --> 01:13:49,523 And so many of us ain't. 1496 01:13:54,596 --> 01:13:57,597 But what do you do about the little part of you that dies 1497 01:13:57,597 --> 01:13:59,797 every time you smile like that? 1498 01:13:59,797 --> 01:14:01,898 What, you'd rather go all at once? 1499 01:14:01,898 --> 01:14:04,637 - No, I just... - It's just pride, Aren. 1500 01:14:04,637 --> 01:14:06,705 - Feels like more. - Well, that's 'cause you didn't 1501 01:14:06,705 --> 01:14:08,641 let her go like I told you to do. 1502 01:14:10,579 --> 01:14:11,677 How'd you know that? 1503 01:14:11,677 --> 01:14:12,843 (chuckles) 1504 01:14:12,843 --> 01:14:15,846 Of course I know all about that. 1505 01:14:15,846 --> 01:14:17,485 I'm pretty much a wizard. 1506 01:14:18,246 --> 01:14:19,982 Fair enough. 1507 01:14:21,821 --> 01:14:24,184 You'll get another client, 1508 01:14:24,184 --> 01:14:26,153 and she will fade. 1509 01:14:26,153 --> 01:14:28,694 AREN: Then why do you keep a picture? 1510 01:14:28,694 --> 01:14:30,762 ROGER: So she doesn't. 1511 01:14:34,229 --> 01:14:36,064 That sounds awful. 1512 01:14:36,064 --> 01:14:38,231 Well, it's better than the alternative. 1513 01:14:38,231 --> 01:14:43,269 If you do anything to interfere with her or your client, 1514 01:14:43,269 --> 01:14:46,206 you could have your memory erased. 1515 01:14:46,206 --> 01:14:48,714 You won't even remember she existed. 1516 01:14:50,685 --> 01:14:54,555 I'm sorry, son, but this is the job. 1517 01:14:58,759 --> 01:15:00,825 ♪ ♪ 1518 01:15:15,303 --> 01:15:17,743 ♪ ♪ 1519 01:15:24,345 --> 01:15:26,246 (song ends) 1520 01:15:26,246 --> 01:15:28,215 Hey, Lizzie? 1521 01:15:28,215 --> 01:15:29,953 - Hey. - Hey. 1522 01:15:32,353 --> 01:15:37,191 I just wanted to apologize 1523 01:15:37,191 --> 01:15:40,194 for being weird the other day. 1524 01:15:40,194 --> 01:15:42,295 No worries. 1525 01:15:42,295 --> 01:15:44,935 - Thank you. - Yeah. 1526 01:15:46,840 --> 01:15:49,335 But, um, I really... 1527 01:15:49,335 --> 01:15:52,877 I really do want to be friends. 1528 01:15:52,877 --> 01:15:55,781 And I want to say that out loud to you 1529 01:15:55,781 --> 01:16:00,016 because I... I feel like we had a... 1530 01:16:00,016 --> 01:16:04,757 "We're actually gonna be friends" night, 1531 01:16:04,757 --> 01:16:08,893 and then I was weird about it. 1532 01:16:10,292 --> 01:16:12,325 Um, yes. 1533 01:16:12,325 --> 01:16:14,228 Totally. 1534 01:16:14,228 --> 01:16:16,703 So... 1535 01:16:16,703 --> 01:16:17,902 friends? 1536 01:16:20,236 --> 01:16:21,268 Yes. 1537 01:16:21,268 --> 01:16:22,203 - (chuckles) - Are we friends? 1538 01:16:22,203 --> 01:16:24,040 Of course we're friends. 1539 01:16:24,040 --> 01:16:25,338 - Yeah. Wait, I don't... - Friends. 1540 01:16:25,338 --> 01:16:27,340 - It's formal, but... - (laughs) Yeah. 1541 01:16:27,340 --> 01:16:29,078 Seal the deal. All right. 1542 01:16:29,078 --> 01:16:31,652 Um, I'm gonna get back to work, okay? 1543 01:16:31,652 --> 01:16:33,852 - Okay. Okay. - I'll see you around. 1544 01:16:39,695 --> 01:16:40,958 Hey, Aren. 1545 01:16:45,800 --> 01:16:46,964 - Hey, what's up? - (chuckles) 1546 01:16:46,964 --> 01:16:48,999 I'm sorry, I just... 1547 01:16:48,999 --> 01:16:51,870 I know you just said that we had a... 1548 01:16:51,870 --> 01:16:54,939 uh, "We're actually gonna be friends" kind of night, 1549 01:16:54,939 --> 01:16:56,710 but that's... 1550 01:16:58,208 --> 01:17:00,043 ...that's not what I would call it. 1551 01:17:00,043 --> 01:17:03,013 What-what would you call it? 1552 01:17:06,447 --> 01:17:08,920 Um, we had a moment. 1553 01:17:09,989 --> 01:17:11,384 Didn't we? 1554 01:17:13,861 --> 01:17:16,895 And I guess I just figured that you were, you were acting weird 1555 01:17:16,895 --> 01:17:19,766 because it was, uh, it was too soon, 1556 01:17:19,766 --> 01:17:22,098 um... or it was too much, 1557 01:17:22,098 --> 01:17:25,134 um, or because I outrank you. 1558 01:17:25,134 --> 01:17:27,675 - (chuckles) Oh, yeah? - Yeah. Yeah. 1559 01:17:27,675 --> 01:17:29,303 Yeah, I could order you to do stuff. 1560 01:17:29,303 --> 01:17:31,074 (chuckles) 1561 01:17:31,074 --> 01:17:32,680 (laughs) 1562 01:17:35,344 --> 01:17:36,981 So am I crazy? 1563 01:17:38,787 --> 01:17:40,149 No. 1564 01:17:42,758 --> 01:17:44,186 Thank you. 1565 01:17:47,763 --> 01:17:51,259 We had a really lovely moment. 1566 01:17:52,394 --> 01:17:54,163 But? 1567 01:17:54,163 --> 01:17:57,199 But... I... 1568 01:17:59,401 --> 01:18:03,073 ...just started this job, 1569 01:18:03,073 --> 01:18:05,141 and... 1570 01:18:05,141 --> 01:18:08,045 I'm sorry... 1571 01:18:08,045 --> 01:18:10,410 Don't be sorry. 1572 01:18:10,410 --> 01:18:12,148 Um, no, I'm sorry. 1573 01:18:12,148 --> 01:18:15,052 I sh-shouldn't have brought it up at work. That's... 1574 01:18:18,387 --> 01:18:19,452 We're friends. 1575 01:18:19,452 --> 01:18:21,421 - We're friends. - Friends. 1576 01:18:21,421 --> 01:18:22,895 (both laugh) 1577 01:18:22,895 --> 01:18:24,699 - Friends. - Okay. 1578 01:18:26,296 --> 01:18:27,999 Okay, I'm gonna, I'm gonna go home, 1579 01:18:27,999 --> 01:18:30,199 but I'll... I'll see you. 1580 01:18:30,199 --> 01:18:31,332 - Okay. - See ya around. 1581 01:18:31,332 --> 01:18:33,004 All right, see ya. 1582 01:18:38,110 --> 01:18:40,176 ♪ ♪ 1583 01:18:43,885 --> 01:18:46,182 GABBARD: There's a tension here. 1584 01:18:47,790 --> 01:18:51,385 Black... but palatable. 1585 01:18:52,421 --> 01:18:54,157 Because they don't want to know 1586 01:18:54,157 --> 01:18:56,929 how much it costs you to navigate them. 1587 01:18:56,929 --> 01:19:00,966 The sadness behind your eyes every time you smile. 1588 01:19:00,966 --> 01:19:05,839 The lump in your throat from everything you didn't say. 1589 01:19:05,839 --> 01:19:09,436 We're showing the client the parts of ourselves 1590 01:19:09,436 --> 01:19:11,878 that make them feel good... 1591 01:19:13,541 --> 01:19:15,816 ...and nothing more. 1592 01:19:18,854 --> 01:19:20,920 ♪ ♪ 1593 01:19:31,295 --> 01:19:33,361 (ocean waves lapping gently) 1594 01:20:01,292 --> 01:20:03,061 (phone ringing, vibrating) 1595 01:20:03,061 --> 01:20:04,359 (groans) 1596 01:20:10,235 --> 01:20:13,038 Hi, uh... -JASON (over phone): Yo, presentation day. 1597 01:20:13,038 --> 01:20:14,336 Hey, let's meet 30 before. 1598 01:20:14,336 --> 01:20:17,504 Also, big news on the Lizzie front. 1599 01:20:17,504 --> 01:20:19,110 - Yeah? - Yeah, yeah. 1600 01:20:19,110 --> 01:20:21,574 I, uh... as soon as the presentation's over, 1601 01:20:21,574 --> 01:20:24,313 I'm asking her out. 1602 01:20:24,313 --> 01:20:26,150 - You there? - Mm-hmm. 1603 01:20:26,150 --> 01:20:28,053 Did you hear the part about how after the presentation 1604 01:20:28,053 --> 01:20:29,824 I'm asking her out? 1605 01:20:32,961 --> 01:20:34,994 (phone ringing, vibrating) 1606 01:20:39,033 --> 01:20:40,901 - I'm so sorry. I-I, um... - JASON: All good. 1607 01:20:40,901 --> 01:20:42,232 Anyway, I got a great plan to ask her out, 1608 01:20:42,232 --> 01:20:43,871 but I'm gonna need your help. 1609 01:20:43,871 --> 01:20:45,268 What was that thing that you said last week 1610 01:20:45,268 --> 01:20:46,599 that made her laugh? I think it was about a... 1611 01:20:48,438 --> 01:20:50,471 ♪ ♪ 1612 01:20:52,211 --> 01:20:54,178 (grunts) 1613 01:20:59,251 --> 01:21:01,383 LIZZIE (recorded): Hi. This is Lizzie. Leave a message. 1614 01:21:01,383 --> 01:21:03,187 - Hey, Lizzie, are you at work? - SKATER: Hey! (grunts) 1615 01:21:03,187 --> 01:21:04,518 - I need to talk to you. - Watch where you're going! 1616 01:21:04,518 --> 01:21:06,190 (phone chimes) 1617 01:21:07,160 --> 01:21:08,324 JASON (recorded): You close? 1618 01:21:08,324 --> 01:21:09,655 Don't want to be "that boatswain," 1619 01:21:09,655 --> 01:21:11,261 but, uh, you're late. 1620 01:21:13,969 --> 01:21:15,969 - (phone chimes) - JASON (recorded): Hey, man, 1621 01:21:15,969 --> 01:21:17,036 you got an ETA? 1622 01:21:17,036 --> 01:21:19,071 Uh, where-where you at? 1623 01:21:27,378 --> 01:21:29,213 (phone ringing) 1624 01:21:30,612 --> 01:21:31,952 (ringing stops) 1625 01:21:31,952 --> 01:21:33,481 (sighs) 1626 01:21:36,519 --> 01:21:38,651 What? LaCroix? 1627 01:21:38,651 --> 01:21:40,994 No, he's not a dockworker, Tyler. 1628 01:21:40,994 --> 01:21:43,524 Go get the one with the fresh fruit squeezed in it. 1629 01:21:43,524 --> 01:21:45,328 - Run! - (door opens) 1630 01:21:46,298 --> 01:21:47,627 (chuckles) 1631 01:21:47,627 --> 01:21:49,629 Mick, hi. Jason. 1632 01:21:49,629 --> 01:21:51,301 What an honor. 1633 01:21:51,301 --> 01:21:53,699 All we are really is just bags of meat, you know? 1634 01:21:53,699 --> 01:21:55,437 (chuckles) In a box. 1635 01:21:55,437 --> 01:21:58,506 (laughter) 1636 01:21:58,506 --> 01:22:01,146 Okay, Linda. Linda, Linda, Linda, Linda, Linda, Linda. 1637 01:22:01,146 --> 01:22:03,115 - Is your team all set? - Yes, Mick, it's, uh-- 1638 01:22:03,115 --> 01:22:04,380 - Of course. Of course. - That's great. 1639 01:22:04,380 --> 01:22:07,383 You have a very bright future here. 1640 01:22:07,383 --> 01:22:09,121 (inhales deeply) 1641 01:22:11,224 --> 01:22:13,059 Wow, I think I just left my body. 1642 01:22:13,059 --> 01:22:14,060 - Are we set? - Yes. 1643 01:22:14,060 --> 01:22:15,523 - Okay. - Yeah. 1644 01:22:17,197 --> 01:22:18,724 ♪ ♪ 1645 01:22:18,724 --> 01:22:21,199 (crowd cheering) 1646 01:22:28,637 --> 01:22:30,340 Ahoy. 1647 01:22:30,340 --> 01:22:32,606 Thank you all so much for coming. 1648 01:22:32,606 --> 01:22:34,410 Or rather not coming, 1649 01:22:34,410 --> 01:22:38,183 because we are live streaming this to your desks. 1650 01:22:38,183 --> 01:22:42,583 We read a study in the Harvard Business Review 1651 01:22:42,583 --> 01:22:44,519 that said gathering in large groups 1652 01:22:44,519 --> 01:22:46,356 leads to too much fun! (chuckles) 1653 01:22:46,356 --> 01:22:48,028 And unions. 1654 01:22:48,028 --> 01:22:50,657 So we're gonna have fun from wherever we are. 1655 01:22:50,657 --> 01:22:53,759 And I would like to hear you, one at a time. 1656 01:22:53,759 --> 01:22:56,102 First up, Los Angeles! 1657 01:22:56,102 --> 01:22:57,532 (crowd cheering) 1658 01:22:57,532 --> 01:22:58,632 Seoul! 1659 01:22:58,632 --> 01:23:00,040 (crowd cheering) 1660 01:23:00,040 --> 01:23:02,636 ♪ ♪ 1661 01:23:02,636 --> 01:23:04,539 Dude, where have you been? 1662 01:23:04,539 --> 01:23:06,640 - The presentation is starting. - I can't talk right now, man. 1663 01:23:06,640 --> 01:23:08,576 - We're about to go on. - Have you seen Lizzie? 1664 01:23:08,576 --> 01:23:11,414 She'll be at the presentation. Come on. 1665 01:23:12,450 --> 01:23:14,450 Uh, the other day, I was bidding on 1666 01:23:14,450 --> 01:23:16,320 a first edition of The Fountainhead, 1667 01:23:16,320 --> 01:23:18,091 and I lost. 1668 01:23:18,091 --> 01:23:22,755 Now, those of you who know me know that I hate losing. 1669 01:23:22,755 --> 01:23:24,526 Okay? (chuckles) 1670 01:23:24,526 --> 01:23:26,297 But in the end, it was kind of exhilarating, 1671 01:23:26,297 --> 01:23:31,236 cause it reminded me of my drive to win. 1672 01:23:31,236 --> 01:23:35,207 Now, Ghana-gate... 1673 01:23:35,207 --> 01:23:37,143 reminded us that we have to double down 1674 01:23:37,143 --> 01:23:38,573 on connecting with everybody. 1675 01:23:38,573 --> 01:23:41,642 MICK: Design will help them find their bliss. 1676 01:23:41,642 --> 01:23:43,347 - I don't see Lizzie. - Just find her after. 1677 01:23:43,347 --> 01:23:45,250 No, it's urgent. I'm having a moment of clarity. 1678 01:23:45,250 --> 01:23:46,515 Hey, hey, there's nothing more urgent than this presentation. 1679 01:23:46,515 --> 01:23:48,220 Look, I'm just clicking the slides. 1680 01:23:48,220 --> 01:23:49,452 If I'm not back in time, you can do it on your own. 1681 01:23:49,452 --> 01:23:51,058 - No, you have to be there. - Why? 1682 01:23:51,058 --> 01:23:52,653 - Because you do. - I'm just pressing a button. 1683 01:23:52,653 --> 01:23:54,622 Do I have to spell this out for you? -Yeah, apparently. 1684 01:23:54,622 --> 01:23:57,295 So this whole rebrand is about diversity. 1685 01:23:57,295 --> 01:23:59,462 MICK: Now, without further ado, 1686 01:23:59,462 --> 01:24:01,530 please join me in welcoming to the stage 1687 01:24:01,530 --> 01:24:04,401 L.A. design team head Linda Masterson! 1688 01:24:04,401 --> 01:24:06,271 (crowd cheering) 1689 01:24:07,637 --> 01:24:09,439 MASTERSON: Thanks so much, Mick. 1690 01:24:09,439 --> 01:24:11,672 Well, I think it's safe to say 1691 01:24:11,672 --> 01:24:15,445 that every crew is only as good as their captain. 1692 01:24:15,445 --> 01:24:17,249 - (Mick whoops) - (crowd laughing, applauding) 1693 01:24:17,249 --> 01:24:20,087 (fading): And with Mick at the helm, it's pretty clear 1694 01:24:20,087 --> 01:24:23,354 we're not gonna be hitting any icebergs anytime soon. 1695 01:24:23,354 --> 01:24:26,060 (Masterson continues indistinctly) 1696 01:24:29,593 --> 01:24:31,296 (mouthing) 1697 01:24:53,914 --> 01:24:57,223 MASTERSON: These may not seem like MeetBox words. 1698 01:24:57,223 --> 01:24:59,753 They may not be carved on the hull of values. 1699 01:24:59,753 --> 01:25:01,887 But I would argue... 1700 01:25:01,887 --> 01:25:04,197 (Masterson continues speaking indistinctly) 1701 01:25:05,464 --> 01:25:06,397 Hey. 1702 01:25:06,397 --> 01:25:08,630 - Hey. - I, uh... 1703 01:25:10,931 --> 01:25:13,239 I didn't like that. 1704 01:25:13,239 --> 01:25:14,735 What? 1705 01:25:14,735 --> 01:25:16,275 That thing you said, I didn't like it. 1706 01:25:16,275 --> 01:25:17,606 Okay. 1707 01:25:17,606 --> 01:25:19,146 I felt like you were saying 1708 01:25:19,146 --> 01:25:20,312 that I'm only here because of my race. 1709 01:25:20,312 --> 01:25:21,544 - I didn't like that. - What? 1710 01:25:21,544 --> 01:25:23,381 And I needed to say that out loud. 1711 01:25:23,381 --> 01:25:24,679 Whoa. 1712 01:25:24,679 --> 01:25:28,188 I feel crazy just blurting that out. 1713 01:25:28,188 --> 01:25:29,453 That's... Wow. 1714 01:25:29,453 --> 01:25:30,850 - Whoa. - (laughs) 1715 01:25:30,850 --> 01:25:32,423 Just once, I wanted to say what I thought, 1716 01:25:32,423 --> 01:25:34,821 - no matter the consequences. - I'm not racist. 1717 01:25:34,821 --> 01:25:36,229 What? 1718 01:25:36,229 --> 01:25:37,857 - I'm not racist. - Oh, no, no, no, no. 1719 01:25:37,857 --> 01:25:39,364 That's not what I'm saying. 1720 01:25:39,364 --> 01:25:40,596 I was just trying to tell you how I felt, 1721 01:25:40,596 --> 01:25:42,334 which is actually pretty big for me, 1722 01:25:42,334 --> 01:25:44,567 cause I usually only worry about how you feel... 1723 01:25:44,567 --> 01:25:46,734 'Cause I would never say anything racist. 1724 01:25:46,734 --> 01:25:48,307 No, I'm just talking about me. 1725 01:25:48,307 --> 01:25:50,243 I don't have a racist bone in my body. 1726 01:25:50,243 --> 01:25:53,939 Sorry, I'm actually having a moment of real personal growth, 1727 01:25:53,939 --> 01:25:56,645 and so-- no offense-- 1728 01:25:56,645 --> 01:26:00,484 I don't really care if you're racist on a skeletal level. 1729 01:26:00,484 --> 01:26:02,222 Whoa, we can't just, like, throw that shit around. 1730 01:26:02,222 --> 01:26:03,718 All right? It's like a death sentence. 1731 01:26:03,718 --> 01:26:05,918 AREN: No, getting shot is a death sentence. 1732 01:26:05,918 --> 01:26:07,392 - JASON: You know what I mean. - No, I don't totally. 1733 01:26:07,392 --> 01:26:08,690 You did say a thing. 1734 01:26:08,690 --> 01:26:10,956 You said you only needed me onstage 1735 01:26:10,956 --> 01:26:12,463 - because I'm diverse. - No. 1736 01:26:12,463 --> 01:26:14,465 - No, I didn't. - Yes, you did. 1737 01:26:14,465 --> 01:26:15,697 JASON: No, no, I said 1738 01:26:15,697 --> 01:26:17,600 the presentation is about diversity. 1739 01:26:18,636 --> 01:26:20,768 That... that's semantics. 1740 01:26:20,768 --> 01:26:22,935 That's-that's not what happened. -I'm sorry... 1741 01:26:22,935 --> 01:26:25,641 - I'm sorry you heard it wrong. - I-I was just there. That's... 1742 01:26:25,641 --> 01:26:27,313 If what you're saying happened, 1743 01:26:27,313 --> 01:26:28,809 then I'm racist, and I'm not racist, 1744 01:26:28,809 --> 01:26:30,679 so it couldn't have happened how you said it happened. 1745 01:26:30,679 --> 01:26:32,285 So because you don't want to feel bad, 1746 01:26:32,285 --> 01:26:33,286 the thing that just happened didn't happen? 1747 01:26:33,286 --> 01:26:34,617 That makes it sound crazy. 1748 01:26:34,617 --> 01:26:36,256 - That's because it's crazy. - Can we... 1749 01:26:36,256 --> 01:26:38,357 Can we just please focus up here? 1750 01:26:39,327 --> 01:26:41,855 And now Jason Mundt. 1751 01:26:42,990 --> 01:26:44,495 - I don't care if you're racist. - Dude. 1752 01:26:44,495 --> 01:26:46,365 - Everyone's racist. - Aren. (chuckles) 1753 01:26:46,365 --> 01:26:47,894 AREN: I care that you won't acknowledge what just happened. 1754 01:26:47,894 --> 01:26:49,401 JASON: I'm sorry you're offended, okay? 1755 01:26:49,401 --> 01:26:50,864 AREN: I mean, how can we move forward 1756 01:26:50,864 --> 01:26:51,865 - until we acknowledge... - I apologize. You hear me? 1757 01:26:51,865 --> 01:26:53,273 This is me apologizing. 1758 01:26:53,273 --> 01:26:54,538 ...the basic facts of the situation? 1759 01:26:54,538 --> 01:26:55,539 - Are they lovers? - (arguing continues) 1760 01:26:55,539 --> 01:26:57,574 I don't think so. 1761 01:26:57,574 --> 01:26:59,345 I'm not asking for reparations. -I did all of it. 1762 01:26:59,345 --> 01:27:00,709 I'm not asking for you to apologize. -I did racism. 1763 01:27:00,709 --> 01:27:02,249 - I did slavery. - I'm just asking for... 1764 01:27:02,249 --> 01:27:03,481 If I could just do this presentation, 1765 01:27:03,481 --> 01:27:04,779 - that would be great. - I'm sorry, 1766 01:27:04,779 --> 01:27:05,714 - did you say you did slavery? - Uh... 1767 01:27:05,714 --> 01:27:07,584 Like, as an institution? 1768 01:27:07,584 --> 01:27:09,454 - AREN: How did we get there?! - I'm just, I'm just gonna... 1769 01:27:09,454 --> 01:27:11,456 All you had to do was listen to me and the thing that I was 1770 01:27:11,456 --> 01:27:12,952 - saying about myself! - (chuckles nervously) 1771 01:27:12,952 --> 01:27:14,360 - Hey, what's happening? - For Christ's sake... 1772 01:27:14,360 --> 01:27:15,823 I don't know. He's freaking out. 1773 01:27:15,823 --> 01:27:17,396 ...there's a section of the presentation called 1774 01:27:17,396 --> 01:27:18,892 "Diverse Experiences." It's a dumb title, 1775 01:27:18,892 --> 01:27:20,696 - but it's in there. - Okay, Mick, I've got this. 1776 01:27:20,696 --> 01:27:22,434 You couldn't be less interested... -Um, excuse me. 1777 01:27:22,434 --> 01:27:23,996 Oh, you want to get in on this, Mick? -Uh, fellas? 1778 01:27:23,996 --> 01:27:25,437 Yeah, I think I might be able to help out with this. 1779 01:27:25,437 --> 01:27:26,669 - Just go. - All right. Ahoy, MeetBox. 1780 01:27:26,669 --> 01:27:27,637 Oh, you think you understand me? 1781 01:27:27,637 --> 01:27:29,507 - Uh, yeah. - Mick, 1782 01:27:29,507 --> 01:27:30,739 you don't understand other people. -And my name is Jason. 1783 01:27:30,739 --> 01:27:32,004 - (clears throat) - You own an island. 1784 01:27:32,004 --> 01:27:33,874 Right. -JASON: I'd like to get started... 1785 01:27:33,874 --> 01:27:35,414 No one with an island has empathy. -MASTERSON: Just stop. 1786 01:27:35,414 --> 01:27:37,581 It's not possible to possess both things. 1787 01:27:37,581 --> 01:27:39,352 - Right. - JASON: Dude, stop. 1788 01:27:39,352 --> 01:27:40,683 Okay, I'm so sorry. 1789 01:27:40,683 --> 01:27:41,783 Why are you doing this? We're friends. 1790 01:27:41,783 --> 01:27:43,389 You're not my friend. 1791 01:27:43,389 --> 01:27:44,720 And you don't want to be friends, 1792 01:27:44,720 --> 01:27:46,425 because if we were actual friends, 1793 01:27:46,425 --> 01:27:49,527 you would have to talk to me and listen to me 1794 01:27:49,527 --> 01:27:53,861 and make space for the reality that I live in a country 1795 01:27:53,861 --> 01:27:57,700 that makes me feel like it wants me dead. 1796 01:27:57,700 --> 01:27:58,767 - What? - What? 1797 01:27:58,767 --> 01:28:01,000 Where if I get shot today, 1798 01:28:01,000 --> 01:28:04,036 there is an army of people ready to explain how it was 1799 01:28:04,036 --> 01:28:06,038 - probably my fault. - (laughs) Probably? 1800 01:28:06,038 --> 01:28:08,348 - And I feel that every day. - Aren, the diversity section 1801 01:28:08,348 --> 01:28:10,647 of this whole thing is coming later. -In every glance, 1802 01:28:10,647 --> 01:28:12,913 in every movie that's supposed to be uplifting. 1803 01:28:12,913 --> 01:28:14,750 - And maybe less about death. - And that changes everything. 1804 01:28:14,750 --> 01:28:16,488 Because death and diversity don't really have anything 1805 01:28:16,488 --> 01:28:17,753 - to do with each other, so... - That changes how I walk 1806 01:28:17,753 --> 01:28:20,723 and how I talk and how I take up space! 1807 01:28:20,723 --> 01:28:21,757 Or don't! 1808 01:28:21,757 --> 01:28:23,022 I got this. Okay. 1809 01:28:23,022 --> 01:28:24,628 It changes what risks feel reasonable 1810 01:28:24,628 --> 01:28:27,433 and which ones are insane. 1811 01:28:27,433 --> 01:28:29,996 And it's taken me my whole life to realize that this is 1812 01:28:29,996 --> 01:28:31,833 a weight that I walk around with 1813 01:28:31,833 --> 01:28:33,439 - all the time. - MASTERSON: Hi. 1814 01:28:33,439 --> 01:28:34,770 - My name is Jason, and I... - And after this 1815 01:28:34,770 --> 01:28:36,409 lifelong journey of figuring out 1816 01:28:36,409 --> 01:28:38,378 that maybe this shit impacts everything I do... 1817 01:28:38,378 --> 01:28:39,907 Linda, you-you're not Jason. You can't do that. 1818 01:28:39,907 --> 01:28:41,414 ...you want to turn around and act like I'm crazy 1819 01:28:41,414 --> 01:28:42,910 for acknowledging it. No, no, no, no. 1820 01:28:42,910 --> 01:28:44,582 No, no, no, no. You don't get to put me in danger 1821 01:28:44,582 --> 01:28:45,880 just because you don't want to feel like an asshole. 1822 01:28:45,880 --> 01:28:47,354 Young man, young man. 1823 01:28:47,354 --> 01:28:48,421 - Be the asshole. - MICK: We have forums... 1824 01:28:48,421 --> 01:28:49,752 Mick, hold on a second. 1825 01:28:49,752 --> 01:28:50,984 - Jason! - I beg your pardon? 1826 01:28:50,984 --> 01:28:52,953 Because the shame that you feel like 1827 01:28:52,953 --> 01:28:54,955 you did something wrong just by being yourself, 1828 01:28:54,955 --> 01:28:56,825 - that is my whole life. - MICK: You know what? 1829 01:28:56,825 --> 01:28:59,531 - You know what, everybody? - AREN: And this place... 1830 01:28:59,531 --> 01:29:00,961 - this country... - This is MeetBox. 1831 01:29:00,961 --> 01:29:02,996 ...has been so deeply indifferent 1832 01:29:02,996 --> 01:29:05,438 - to whether or not I exist... - (Mick continues indistinctly) 1833 01:29:05,438 --> 01:29:09,442 ...that on some level, I don't think I have the right to. 1834 01:29:09,442 --> 01:29:11,411 And what I am saying to you 1835 01:29:11,411 --> 01:29:12,973 that you so steadfastly refuse to hear... 1836 01:29:12,973 --> 01:29:14,546 It's the Mick way. It's the MeetBox way. 1837 01:29:14,546 --> 01:29:16,383 ...is fuck that! 1838 01:29:16,383 --> 01:29:18,715 I do! 1839 01:29:19,916 --> 01:29:21,883 I deserve to be here. 1840 01:29:23,051 --> 01:29:26,393 Not just on this stage but in this world. 1841 01:29:29,728 --> 01:29:33,092 And that, believe it or not, is a revelation to me. 1842 01:29:35,195 --> 01:29:39,802 So you want to know about my-my "diverse experience"? 1843 01:29:41,476 --> 01:29:44,411 I have been on this planet for 27 years, 1844 01:29:44,411 --> 01:29:48,415 and I just figured out this week that I deserve to be alive. 1845 01:29:49,484 --> 01:29:51,550 (exhales heavily) 1846 01:30:09,196 --> 01:30:10,965 I didn't know that. 1847 01:30:13,167 --> 01:30:14,837 Me neither. 1848 01:30:16,709 --> 01:30:18,775 ♪ ♪ 1849 01:30:19,745 --> 01:30:21,580 - Hi. - Hi. That was... 1850 01:30:21,580 --> 01:30:22,680 (folder drops on floor) 1851 01:30:22,680 --> 01:30:24,077 I'm gonna move us a little. 1852 01:30:24,077 --> 01:30:25,650 What? 1853 01:30:25,650 --> 01:30:27,113 (sharp whoosh) 1854 01:30:27,113 --> 01:30:28,752 So, I'm gonna go soon, 1855 01:30:28,752 --> 01:30:30,754 - and I-I can't explain. - Oh, my God. 1856 01:30:30,754 --> 01:30:32,723 But even though we might never see each other again, 1857 01:30:32,723 --> 01:30:34,461 I need you to know that you're not crazy. 1858 01:30:34,461 --> 01:30:36,122 What we had was real. 1859 01:30:36,122 --> 01:30:38,960 And as long as I've known you, I've wanted to do this. 1860 01:30:38,960 --> 01:30:40,665 (bell tolling) 1861 01:30:44,132 --> 01:30:46,132 Aren? 1862 01:30:48,169 --> 01:30:50,444 - (bell continues tolling) - (crowd murmuring) 1863 01:30:52,074 --> 01:30:54,514 - DEDE: Aren Mbondo. - (tolling stops) 1864 01:30:58,685 --> 01:31:01,081 We have seen your crimes on the MeetBox stage, 1865 01:31:01,081 --> 01:31:03,886 crimes that have endangered everyone 1866 01:31:03,886 --> 01:31:08,154 and kept me at this miserable height. 1867 01:31:08,154 --> 01:31:10,530 What happened after you left the auditorium? 1868 01:31:10,530 --> 01:31:13,698 I teleported my client's love interest to a romantic location 1869 01:31:13,698 --> 01:31:14,930 where I tried to kiss her. 1870 01:31:14,930 --> 01:31:16,635 (crowd murmuring) 1871 01:31:16,635 --> 01:31:20,001 In my defense, I had feelings for her first, 1872 01:31:20,001 --> 01:31:23,202 and he kind of colonized my crush. 1873 01:31:23,202 --> 01:31:25,138 (crowd murmuring) 1874 01:31:25,138 --> 01:31:28,779 How can you possibly justify your behavior? 1875 01:31:30,310 --> 01:31:34,587 I guess I've always felt like it's my job 1876 01:31:34,587 --> 01:31:36,589 to make white people feel comfortable, 1877 01:31:36,589 --> 01:31:39,526 and obviously, here it literally is, 1878 01:31:39,526 --> 01:31:42,221 but... 1879 01:31:42,221 --> 01:31:44,157 it shouldn't be. 1880 01:31:45,325 --> 01:31:47,160 (crowd whispering) 1881 01:31:47,160 --> 01:31:49,668 MAN: I get it though... 1882 01:31:51,738 --> 01:31:53,672 Aren, 1883 01:31:53,672 --> 01:31:55,740 you are hereby banished 1884 01:31:55,740 --> 01:31:59,007 from the American Society of Magical Negroes. 1885 01:32:01,011 --> 01:32:02,813 Makes sense. 1886 01:32:02,813 --> 01:32:04,881 (crowd murmuring quietly) 1887 01:32:08,821 --> 01:32:10,887 (siren wailing in distance) 1888 01:32:17,962 --> 01:32:19,896 You got a history of concussions? 1889 01:32:20,998 --> 01:32:24,131 Because technically this spell is brain damage. 1890 01:32:25,233 --> 01:32:27,035 I'm okay. 1891 01:32:33,142 --> 01:32:34,878 (Roger clears throat) 1892 01:32:34,878 --> 01:32:36,781 ♪ ♪ 1893 01:32:50,291 --> 01:32:52,291 - Are you gonna... - Just give me a second. 1894 01:32:52,291 --> 01:32:54,095 Um, yeah, okay. 1895 01:32:54,095 --> 01:32:55,998 You know you're not gonna be able 1896 01:32:55,998 --> 01:32:57,670 to take care of yourself out there? 1897 01:33:00,840 --> 01:33:03,742 Um... I'll be fine. 1898 01:33:07,308 --> 01:33:09,682 (Roger inhales deeply) 1899 01:33:09,682 --> 01:33:10,947 Okay. 1900 01:33:13,050 --> 01:33:15,083 ♪ ♪ 1901 01:33:18,891 --> 01:33:20,660 (fizzling sound) 1902 01:33:28,131 --> 01:33:30,032 (fizzling sound) 1903 01:33:32,333 --> 01:33:34,036 Shit. 1904 01:33:34,036 --> 01:33:35,774 What? What's... 1905 01:33:35,774 --> 01:33:39,008 I think you must have gave somebody notions. 1906 01:33:39,008 --> 01:33:41,208 I could really use a hand here. 1907 01:33:41,208 --> 01:33:45,047 I don't think you really understand the welfare state. 1908 01:33:45,047 --> 01:33:46,312 What? 1909 01:33:46,312 --> 01:33:48,182 But it's got to be a two-way street. 1910 01:33:48,182 --> 01:33:50,921 I can't be the only one grabbing crotches around here. 1911 01:33:50,921 --> 01:33:53,319 You've got to check in on my penis as well. 1912 01:33:53,319 --> 01:33:55,354 (voices clamoring loudly) 1913 01:33:56,698 --> 01:33:59,193 But this shutdown feels different. Big. 1914 01:33:59,193 --> 01:34:01,734 Did I just put you out of a job? -Oh, no. 1915 01:34:01,734 --> 01:34:04,132 Being a magical Negro isn't just about magic. 1916 01:34:04,132 --> 01:34:06,904 As long as there are fretful whites, 1917 01:34:06,904 --> 01:34:08,972 we will be here. 1918 01:34:12,175 --> 01:34:14,010 All right. 1919 01:34:14,010 --> 01:34:16,342 Uh... I'm gonna go. 1920 01:34:16,342 --> 01:34:18,817 But what you gonna do for work? 1921 01:34:18,817 --> 01:34:20,819 Uh... 1922 01:34:20,819 --> 01:34:22,821 Actually, I have an idea for a new piece. 1923 01:34:22,821 --> 01:34:24,724 The yarn? 1924 01:34:24,724 --> 01:34:26,726 You do remember nobody liked it? 1925 01:34:26,726 --> 01:34:28,827 Yeah, but I do. 1926 01:34:30,424 --> 01:34:34,899 Well, if I'm letting you out of here with your memory intact, 1927 01:34:34,899 --> 01:34:36,802 you better text me tonight. 1928 01:34:36,802 --> 01:34:38,837 (laughs): Okay, sure. 1929 01:34:38,837 --> 01:34:42,170 And none of that emoji shit. I need words. 1930 01:34:43,811 --> 01:34:46,240 I'm curious to see how you gonna make it out of all this. 1931 01:34:46,240 --> 01:34:47,780 Make it out of what? 1932 01:34:49,212 --> 01:34:51,311 You didn't leave her in L.A. 1933 01:34:51,311 --> 01:34:53,786 Oh. 1934 01:34:53,786 --> 01:34:55,755 No. 1935 01:34:55,755 --> 01:34:56,789 No, no, no. 1936 01:34:56,789 --> 01:34:58,725 No, no, no, no, no, no, no! 1937 01:34:58,725 --> 01:35:00,353 LIZZIE (recorded voice mail): Aren, what is going on? 1938 01:35:00,353 --> 01:35:02,355 You just left me here and you just disappeared? 1939 01:35:02,355 --> 01:35:04,060 - I'm on the... - WOMAN: Excuse me! 1940 01:35:04,060 --> 01:35:05,457 LIZZIE (continues): ...on the Empire State Building. 1941 01:35:05,457 --> 01:35:07,734 What is going on? 1942 01:35:07,734 --> 01:35:09,230 LIZZIE: (new recorded voice mail): Um, okay, great. 1943 01:35:09,230 --> 01:35:11,969 So, I'm, like, on the Brooklyn Bridge now 1944 01:35:11,969 --> 01:35:13,201 on the way to the airport, 1945 01:35:13,201 --> 01:35:16,336 uh, and I guess I'm in New York. 1946 01:35:16,336 --> 01:35:19,009 LIZZIE: (new recorded voice mail): I, uh, landed in L.A. 1947 01:35:19,009 --> 01:35:22,243 Um, I'm in a car home right now. 1948 01:35:22,243 --> 01:35:24,047 Um, can you just-- can you give me a call 1949 01:35:24,047 --> 01:35:26,148 and let me know that you're okay? 1950 01:35:30,451 --> 01:35:32,385 Lizzie. 1951 01:35:32,385 --> 01:35:34,255 (panting): Hey. I'm so sorry. 1952 01:35:34,255 --> 01:35:36,521 I didn't realize that when I left... 1953 01:35:36,521 --> 01:35:38,831 ♪ ♪ 1954 01:35:56,543 --> 01:35:58,180 (both chuckle) 1955 01:36:00,580 --> 01:36:03,152 I, uh... 1956 01:36:03,152 --> 01:36:04,549 LIZZIE: Uh-huh? 1957 01:36:04,549 --> 01:36:06,188 AREN: Ah. (chuckles) 1958 01:36:06,188 --> 01:36:10,093 LIZZIE: Hi, uh, Aren. 1959 01:36:10,093 --> 01:36:14,196 AREN: Um, I feel terrible about leaving you in New York. 1960 01:36:14,196 --> 01:36:15,901 That was not what I was planning on. 1961 01:36:15,901 --> 01:36:19,300 LIZZIE: Mm-hmm. So, do you have powers or... 1962 01:36:19,300 --> 01:36:22,303 AREN: No, right. Okay, that's a, that's a fair question. 1963 01:36:22,303 --> 01:36:26,274 I'm part of this magic society-- 1964 01:36:26,274 --> 01:36:27,539 Or-or I was. 1965 01:36:27,539 --> 01:36:29,508 I just quit, so... 1966 01:36:29,508 --> 01:36:31,180 Good on me or... 1967 01:36:31,180 --> 01:36:33,281 LIZZIE: You're kidding. 1968 01:36:33,281 --> 01:36:35,151 AREN: Nope. 1969 01:36:35,151 --> 01:36:37,120 LIZZIE: Which is such a crazy coincidence, because I'm... 1970 01:36:37,120 --> 01:36:38,924 I'm also a part of a magic society, 1971 01:36:38,924 --> 01:36:41,355 and I was about to quit. 1972 01:36:41,355 --> 01:36:42,895 AREN: Yeah, okay, that's funny. 1973 01:36:42,895 --> 01:36:44,897 - I-I deserve that. - LIZZIE: No, really. 1974 01:36:44,897 --> 01:36:46,327 But first I thought I would kidnap you 1975 01:36:46,327 --> 01:36:48,296 and leave you on the Space Needle. 1976 01:36:48,296 --> 01:36:52,201 AREN (laughs): No, I was... I was trying to be romantic. 1977 01:36:52,201 --> 01:36:54,104 - (Aren groans) - LIZZIE: All right. 1978 01:36:54,104 --> 01:36:56,007 Just walk with me, then. 1979 01:36:56,007 --> 01:36:57,602 - That sounds much nicer. - AREN: Okay. 1980 01:36:57,602 --> 01:37:00,506 LIZZIE: Maybe no more magic. 1981 01:37:00,506 --> 01:37:04,246 AREN: Yeah. No more magic. 1982 01:37:04,246 --> 01:37:06,886 LIZZIE: Oh, and you still owe me a coffee. 1983 01:37:06,886 --> 01:37:08,987 ♪ ♪ 1984 01:37:11,255 --> 01:37:14,190 (breezy music plays quietly over speakers) 1985 01:37:14,190 --> 01:37:15,961 (entry bell jingles) 1986 01:37:23,168 --> 01:37:24,431 Can I help you? 1987 01:37:28,173 --> 01:37:30,173 Oh. Okay. 1988 01:37:30,173 --> 01:37:32,274 ♪ ♪ 1989 01:37:46,961 --> 01:37:49,027 ♪ ♪ 1990 01:38:18,619 --> 01:38:20,894 ♪ ♪ 1991 01:38:50,651 --> 01:38:52,926 ♪ ♪ 1992 01:39:22,683 --> 01:39:24,958 ♪ ♪ 1993 01:39:54,715 --> 01:39:56,990 ♪ ♪ 1994 01:40:26,747 --> 01:40:29,022 ♪ ♪ 1995 01:40:58,779 --> 01:41:01,054 ♪ ♪ 1996 01:41:30,811 --> 01:41:33,086 ♪ ♪ 1997 01:42:02,843 --> 01:42:05,118 ♪ ♪ 1998 01:42:34,875 --> 01:42:37,150 ♪ ♪ 1999 01:43:06,907 --> 01:43:09,182 ♪ ♪ 2000 01:43:38,939 --> 01:43:41,214 ♪ ♪ 2001 01:44:10,971 --> 01:44:13,246 ♪ ♪ 2002 01:44:30,023 --> 01:44:32,265 (music ends) 135511

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.