Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,457 --> 00:00:29,523
♪ ♪
2
00:00:46,542 --> 00:00:48,641
♪ ♪
3
00:01:11,237 --> 00:01:13,270
(busy chatter)
4
00:01:16,803 --> 00:01:18,770
♪ ♪
5
00:01:18,770 --> 00:01:21,080
(disconcerting,
abstract sounds)
6
00:01:26,417 --> 00:01:29,385
(heavy footsteps approaching)
7
00:01:29,385 --> 00:01:31,354
Sorry. Excuse me.
8
00:01:31,354 --> 00:01:33,389
(chatter continues)
9
00:01:33,389 --> 00:01:35,457
(upbeat music playing
over speakers)
10
00:01:37,197 --> 00:01:39,098
Excuse me. Sorry about that.
11
00:01:40,266 --> 00:01:42,365
- Oh. Sorry. (chuckles)
- Yeah.
12
00:01:42,365 --> 00:01:45,401
No. That's my...
13
00:01:45,401 --> 00:01:48,305
Hey, guys, I'm just gonna
squeeze past you here. Sorry.
14
00:02:07,425 --> 00:02:09,458
(chatter and music continues)
15
00:02:11,660 --> 00:02:12,890
Hi.
16
00:02:22,638 --> 00:02:23,901
Hmm.
17
00:02:29,315 --> 00:02:31,381
(song changes over speakers)
18
00:02:32,681 --> 00:02:34,252
Hi.
19
00:02:36,982 --> 00:02:38,355
Is that yarn?
20
00:02:38,355 --> 00:02:40,192
Yes. Yeah.
21
00:02:40,192 --> 00:02:42,260
Huh.
22
00:02:43,725 --> 00:02:45,659
(song changes)
23
00:02:46,728 --> 00:02:49,498
- Is it... is it yarn?
- It's y-- Yeah.
24
00:02:49,498 --> 00:02:50,961
It's-it's yarn.
25
00:02:50,961 --> 00:02:53,238
(footsteps departing)
26
00:02:55,000 --> 00:02:57,374
(song changes)
27
00:03:01,644 --> 00:03:03,710
(chatter continues)
28
00:03:12,655 --> 00:03:14,919
Thank you so much for coming.
29
00:03:18,397 --> 00:03:20,595
- Slow night.
- Yeah.
30
00:03:22,467 --> 00:03:24,731
You know, I-I don't really need
anyone to buy my art.
31
00:03:24,731 --> 00:03:27,635
It would just be nice
if someone understood it.
32
00:03:27,635 --> 00:03:29,637
May I offer you
another perspective?
33
00:03:29,637 --> 00:03:30,770
Sure.
34
00:03:30,770 --> 00:03:32,508
I do need people
to buy your art.
35
00:03:32,508 --> 00:03:34,939
- I'm sorry.
- There's one collector left.
36
00:03:34,939 --> 00:03:37,216
Go talk to him.
37
00:03:38,912 --> 00:03:42,012
You know,
maybe my work is stronger
38
00:03:42,012 --> 00:03:43,585
if I let it speak for itself...
39
00:03:43,585 --> 00:03:45,224
- Go!
- Sure thing.
40
00:03:50,396 --> 00:03:52,022
Uh, excuse me.
41
00:03:52,022 --> 00:03:54,563
- Oh, thank you.
- Hi.
42
00:03:55,863 --> 00:03:57,599
Actually, no.
43
00:03:57,599 --> 00:03:59,667
S-Sorry, I'm not the...
44
00:04:03,002 --> 00:04:04,903
(song changes)
45
00:04:07,743 --> 00:04:08,907
ANDREA:
Aren.
46
00:04:10,009 --> 00:04:13,285
Does the last collector here
think you're a waiter?
47
00:04:13,285 --> 00:04:14,847
Okay.
48
00:04:14,847 --> 00:04:16,981
(sighs) I'm canceling
your solo show next month.
49
00:04:16,981 --> 00:04:20,017
No, no.
I already bought the materials.
50
00:04:20,017 --> 00:04:22,558
I...
51
00:04:22,558 --> 00:04:24,791
I spent $3,000 on yarn.
52
00:04:24,791 --> 00:04:27,398
ANDREA: That may be, but if you
can't stick up for your work,
53
00:04:27,398 --> 00:04:29,334
I can't do it for you.
54
00:04:52,887 --> 00:04:54,953
♪ ♪
55
00:05:16,779 --> 00:05:18,845
♪ ♪
56
00:05:43,036 --> 00:05:45,102
♪ ♪
57
00:06:10,096 --> 00:06:12,371
♪ ♪
58
00:06:30,820 --> 00:06:32,589
(keypad beeping)
59
00:06:40,566 --> 00:06:42,027
(withdraws card)
60
00:06:42,027 --> 00:06:43,501
(footsteps approaching)
61
00:06:43,501 --> 00:06:44,997
(sighs)
62
00:06:51,511 --> 00:06:53,203
(ATM alarm beeps)
63
00:06:53,203 --> 00:06:54,974
Can you, can you help me?
64
00:06:58,144 --> 00:07:01,684
The machine's being a dick.
(chuckles)
65
00:07:02,654 --> 00:07:04,852
Um...
66
00:07:04,852 --> 00:07:06,722
Yeah, okay. Sure.
67
00:07:06,722 --> 00:07:09,120
- What do you need?
- Can you get cash for me?
68
00:07:09,120 --> 00:07:12,464
My PIN is 310... -No, no,
you shouldn't tell me your PIN.
69
00:07:12,464 --> 00:07:16,534
...555-0164. (chuckles)
70
00:07:17,636 --> 00:07:19,735
Actually, I think
that might be a phone number.
71
00:07:20,969 --> 00:07:23,035
Hold on. (chuckles)
72
00:07:26,007 --> 00:07:27,743
Uh...
73
00:07:30,242 --> 00:07:31,846
Where... Where's my card?
74
00:07:31,846 --> 00:07:33,144
It's in the machine.
75
00:07:33,144 --> 00:07:35,014
Oh, my God. Where's my...
76
00:07:35,014 --> 00:07:36,950
Brad?
77
00:07:38,085 --> 00:07:40,085
Someone stole my debit card.
78
00:07:40,085 --> 00:07:41,955
AREN:
It's-it's still in the AT...
79
00:07:41,955 --> 00:07:44,155
- Help!
- No, no, no, no!
80
00:07:44,155 --> 00:07:45,860
- Dude, dude! No, no, no.
- Whoa.
81
00:07:45,860 --> 00:07:48,896
No. -Dude, dude! You have
headshots in the morning.
82
00:07:48,896 --> 00:07:50,667
He just stole her purse, man!
83
00:07:56,037 --> 00:07:59,203
RYAN:
Look, she's got her purse.
84
00:08:00,206 --> 00:08:02,877
BRAD:
But it was right there.
85
00:08:05,277 --> 00:08:09,180
I'm sorry to bother y'all,
but...
86
00:08:09,180 --> 00:08:10,885
did one of y'all
lose an earring?
87
00:08:10,885 --> 00:08:13,690
Oh, my God, yes!
88
00:08:13,690 --> 00:08:16,187
ROGER: I saw it on my way over
to meet my friend here.
89
00:08:16,187 --> 00:08:18,156
And let me just say,
I know it ain't his.
90
00:08:18,156 --> 00:08:20,158
Oh, my God, thank you.
91
00:08:20,158 --> 00:08:23,799
I would've been wearing one
earring like a freakin' pirate.
92
00:08:23,799 --> 00:08:26,230
(laughs)
93
00:08:28,003 --> 00:08:30,168
By any chance, are you all
going to get some food?
94
00:08:30,168 --> 00:08:31,906
Yeah.
95
00:08:31,906 --> 00:08:34,139
There's a barbecue spot
that just opened on La Brea.
96
00:08:34,139 --> 00:08:35,679
My cousin runs it.
97
00:08:35,679 --> 00:08:37,813
They got a killer review
in the LA Weekly.
98
00:08:37,813 --> 00:08:39,683
I don't know anything
about that.
99
00:08:39,683 --> 00:08:44,281
All I know is they pull pork
just like my grandma used to.
100
00:08:45,284 --> 00:08:46,822
I love pork.
101
00:08:46,822 --> 00:08:48,692
You tell them Roger sent you,
102
00:08:48,692 --> 00:08:50,859
and they'll bring out
the good stuff. -Thanks, man.
103
00:08:52,159 --> 00:08:54,764
Hey, uh...
104
00:08:54,764 --> 00:08:56,733
no hard feelings, man.
105
00:08:56,733 --> 00:08:58,768
AREN:
Yeah, no. Yeah.
106
00:09:02,070 --> 00:09:03,740
(group chattering, laughing)
107
00:09:09,979 --> 00:09:11,748
- (exhales sharply)
- You good?
108
00:09:11,748 --> 00:09:16,819
Yeah, I c-- I could've sworn
that I had her bag.
109
00:09:16,819 --> 00:09:18,887
Let's get off the street.
110
00:09:20,693 --> 00:09:22,759
ROGER: You know, these white
folks looking at you crazy,
111
00:09:22,759 --> 00:09:25,223
- that doesn't bother you?
- AREN: It's no big deal.
112
00:09:25,223 --> 00:09:28,259
- It's a goddamn menace.
- It's-it's annoying.
113
00:09:28,259 --> 00:09:30,668
People looking at me
like I'm...
114
00:09:30,668 --> 00:09:32,329
whatever exactly
they think that I am.
115
00:09:32,329 --> 00:09:35,002
But, you know, it-it's not like
it happens every day.
116
00:09:35,002 --> 00:09:36,333
So you saying
people don't look at you
117
00:09:36,333 --> 00:09:37,972
like that every day?
118
00:09:37,972 --> 00:09:39,875
Well, that happens every day,
119
00:09:39,875 --> 00:09:41,844
you know,
if I go outside or whatever,
120
00:09:41,844 --> 00:09:43,274
but it doesn't escalate
every day
121
00:09:43,274 --> 00:09:45,210
is what I-- is what I'm saying.
122
00:09:45,210 --> 00:09:46,882
Is that so?
123
00:09:46,882 --> 00:09:48,246
I'm not living in fear.
124
00:09:48,246 --> 00:09:51,018
I mean, is there fear?
125
00:09:51,018 --> 00:09:52,657
Yeah.
126
00:09:52,657 --> 00:09:54,725
Am I living in it?
127
00:09:57,895 --> 00:10:00,192
- No?
- What?
128
00:10:00,192 --> 00:10:02,898
You were just explaining
how none of this affects you.
129
00:10:02,898 --> 00:10:06,099
(sighs):
I just, uh...
130
00:10:06,099 --> 00:10:08,673
try not to think about it,
I guess.
131
00:10:14,208 --> 00:10:16,406
Look, I don't want
to waste your time, Aren,
132
00:10:16,406 --> 00:10:18,078
but I saw you at the gallery.
133
00:10:18,078 --> 00:10:20,784
Right, yeah.
You were at the bar.
134
00:10:20,784 --> 00:10:23,248
And I followed you because
I think you're very talented.
135
00:10:23,248 --> 00:10:26,119
- My work?
- Uh, you mean the yarn thing?
136
00:10:26,119 --> 00:10:27,758
No, that didn't make
no kind of sense.
137
00:10:27,758 --> 00:10:29,320
But you?
138
00:10:29,320 --> 00:10:32,961
You I get, and I want
to take you to a job interview.
139
00:10:32,961 --> 00:10:35,095
Oh, no, I don't know anything
about bartending.
140
00:10:35,095 --> 00:10:37,097
Second job.
You need money, right?
141
00:10:37,097 --> 00:10:39,869
I need the yarn store to change
its return policy. (chuckles)
142
00:10:39,869 --> 00:10:41,431
- Can it do that?
- Yeah.
143
00:10:41,431 --> 00:10:43,972
- What?
- I mean, it pays good.
144
00:10:45,074 --> 00:10:46,678
What is it exactly?
145
00:10:46,678 --> 00:10:48,944
Officially,
it's a client services firm,
146
00:10:48,944 --> 00:10:53,113
but unofficially,
we saving the damn world.
147
00:10:55,315 --> 00:10:56,919
I don't really understand.
148
00:10:56,919 --> 00:10:58,052
It's easier to show you.
149
00:10:58,052 --> 00:10:59,119
- Here.
- Now?
150
00:10:59,119 --> 00:11:00,692
Yeah.
151
00:11:00,692 --> 00:11:02,727
Okay. -You got
any medical conditions?
152
00:11:02,727 --> 00:11:04,828
- Heart disease? Eczema?
- What?
153
00:11:04,828 --> 00:11:06,225
N-No. Why would that...
154
00:11:06,225 --> 00:11:07,963
(whoosh)
155
00:11:08,933 --> 00:11:10,735
(whoosh)
156
00:11:10,735 --> 00:11:12,330
What? Hmm?
157
00:11:12,330 --> 00:11:14,101
- This way.
- Where are we?
158
00:11:15,269 --> 00:11:17,170
D-Did I just black out?
159
00:11:17,170 --> 00:11:18,842
I moved us a little.
160
00:11:18,842 --> 00:11:20,074
- You moved-- What?
- (entry bell jingles)
161
00:11:20,074 --> 00:11:21,911
Hey, yo, wait, wait.
162
00:11:21,911 --> 00:11:23,847
Hey, Roger.
163
00:11:23,847 --> 00:11:25,915
(sportscast playing over radio)
164
00:11:29,250 --> 00:11:31,217
How y'all doing?
165
00:11:35,795 --> 00:11:38,356
♪ ♪
166
00:11:54,275 --> 00:11:56,110
The hell is going on?!
167
00:11:56,110 --> 00:11:58,816
Now, I'm probably supposed to
start slower with all of this,
168
00:11:58,816 --> 00:12:01,951
but there's a recruiting class
starting right now,
169
00:12:01,951 --> 00:12:04,151
and we got to get you in it.
170
00:12:04,151 --> 00:12:05,515
Recruiting for what?
171
00:12:05,515 --> 00:12:07,825
(door slams shut)
172
00:12:07,825 --> 00:12:09,959
Welcome...
173
00:12:09,959 --> 00:12:14,161
to the American Society
of Magical Negroes.
174
00:12:14,161 --> 00:12:17,197
Over the next few days,
we'll introduce you to our work
175
00:12:17,197 --> 00:12:21,234
and determine if any of you
are fit for membership.
176
00:12:21,234 --> 00:12:26,008
Now, since every education
starts with the classics,
177
00:12:26,008 --> 00:12:27,438
let's take a look at
178
00:12:27,438 --> 00:12:30,782
some of our most accomplished
predecessors.
179
00:12:30,782 --> 00:12:35,512
James Crampton, Savannah, 1923.
180
00:12:38,187 --> 00:12:40,957
Watch his approach to the work.
181
00:12:40,957 --> 00:12:41,958
(fingers snap)
182
00:12:41,958 --> 00:12:43,993
(rattling)
183
00:12:43,993 --> 00:12:45,797
(old-time jazz song
playing faintly)
184
00:12:53,400 --> 00:12:54,971
(exhales sharply)
185
00:12:56,843 --> 00:12:59,173
Well, that's
a peculiar shot, suh.
186
00:13:01,573 --> 00:13:03,012
Where'd you come from?
187
00:13:03,012 --> 00:13:05,245
Oh, I was just
passing through, suh.
188
00:13:05,245 --> 00:13:09,018
Or should I say Mr. Avery?
189
00:13:09,018 --> 00:13:10,580
Hey.
190
00:13:10,580 --> 00:13:12,890
How'd you know my name?
191
00:13:12,890 --> 00:13:14,419
(laughs):
Well...
192
00:13:14,419 --> 00:13:17,224
everybody in the state
of Georgia who like billiards
193
00:13:17,224 --> 00:13:19,193
knows Beauregard Avery.
194
00:13:19,193 --> 00:13:24,099
Is it true that you once
snapped your cue on the break
195
00:13:24,099 --> 00:13:27,366
then ran the table
with one of the splinters?
196
00:13:27,366 --> 00:13:30,501
BEAU: I haven't played
since... the war.
197
00:13:32,208 --> 00:13:34,241
You done lost your stroke.
198
00:13:34,241 --> 00:13:37,013
- Excuse me?
- Uh, billiard stroke, suh.
199
00:13:37,013 --> 00:13:41,853
You know, they say
a man's grip on his cue...
200
00:13:41,853 --> 00:13:43,921
is like his grip on life.
201
00:13:45,419 --> 00:13:47,485
Let me see how you holding it.
202
00:13:47,485 --> 00:13:49,586
♪ ♪
203
00:13:51,623 --> 00:13:55,526
Now, see, you thinking 'bout
whether you gon' miss.
204
00:13:57,134 --> 00:14:00,102
Maybe you missed a little bit
in your life.
205
00:14:01,468 --> 00:14:04,876
But you can't
think on that now.
206
00:14:04,876 --> 00:14:09,408
Now you gots to just
close your eyes
207
00:14:09,408 --> 00:14:11,509
and get your stroke back.
208
00:14:15,251 --> 00:14:18,549
(James chuckles)
209
00:14:18,549 --> 00:14:21,189
Not bad, Mr. Avery.
210
00:14:21,189 --> 00:14:23,092
Not bad.
211
00:14:23,092 --> 00:14:26,491
Now, obviously, you'll be using
a more contemporary dialect
212
00:14:26,491 --> 00:14:30,099
and a lot of other innovations
we've made since Jim's time.
213
00:14:30,099 --> 00:14:34,037
But he was a master
of the fundamentals.
214
00:14:34,037 --> 00:14:38,272
So, what did you notice about
Jim's approach to the work?
215
00:14:38,272 --> 00:14:41,275
He doesn't make it
about himself.
216
00:14:41,275 --> 00:14:43,046
It's always about the client.
217
00:14:47,085 --> 00:14:49,217
- Client service first.
- (sparkle)
218
00:14:49,217 --> 00:14:50,284
What else?
219
00:14:50,284 --> 00:14:52,319
He's really friendly.
220
00:14:52,319 --> 00:14:54,255
That's crucial.
221
00:14:57,425 --> 00:15:00,129
- Anything else?
- He's wearing suspenders.
222
00:15:03,299 --> 00:15:07,037
Okay. Let's take a look
at another one.
223
00:15:07,037 --> 00:15:11,976
Marcus Dunham, 1955.
224
00:15:13,474 --> 00:15:16,277
GUARD (on-screen):
Dead man walking!
225
00:15:16,277 --> 00:15:18,246
This isn't right, Marcus.
226
00:15:18,246 --> 00:15:21,480
Well, boss, it ain't about
the life leaving this world.
227
00:15:21,480 --> 00:15:23,988
It's about the life
coming into it.
228
00:15:23,988 --> 00:15:25,451
What do you mean?
229
00:15:25,451 --> 00:15:26,716
I know that you and the missus
230
00:15:26,716 --> 00:15:29,356
been having trouble
making life.
231
00:15:29,356 --> 00:15:31,358
I'm just barely scraping by
in this job,
232
00:15:31,358 --> 00:15:34,196
so it's hard to go home
and feel like a man.
233
00:15:34,196 --> 00:15:36,066
Now, you listen here, boss.
234
00:15:36,066 --> 00:15:37,364
Who snuck me that harmonica
235
00:15:37,364 --> 00:15:39,300
so I could speak my soul
fore I go?
236
00:15:39,300 --> 00:15:41,236
- I did, but...
- That took courage.
237
00:15:41,236 --> 00:15:42,666
That was done by a man.
238
00:15:42,666 --> 00:15:45,207
So when Mrs. Bossman
look at you tonight,
239
00:15:45,207 --> 00:15:46,406
know that she looking at
240
00:15:46,406 --> 00:15:48,738
the greatest man
in Kennebec County.
241
00:15:48,738 --> 00:15:51,345
(magical whoosh)
242
00:15:57,023 --> 00:15:59,320
(breath trembles)
243
00:16:04,195 --> 00:16:07,229
(harmonica playing
"Swing Low, Sweet Chariot")
244
00:16:12,599 --> 00:16:14,368
GABBARD:
What about this one?
245
00:16:17,538 --> 00:16:18,669
Anybody else?
246
00:16:18,669 --> 00:16:20,671
The spiritual was a nice touch.
247
00:16:20,671 --> 00:16:22,475
Perceived authenticity.
248
00:16:22,475 --> 00:16:26,545
Your interests and hobbies
have to be authentically Black
249
00:16:26,545 --> 00:16:28,712
as understood by the culture.
250
00:16:28,712 --> 00:16:33,090
We're showing the client
the parts of ourselves
251
00:16:33,090 --> 00:16:35,389
that make them feel good.
252
00:16:37,360 --> 00:16:38,997
And nothing more.
253
00:16:39,758 --> 00:16:42,033
(water running)
254
00:16:46,666 --> 00:16:49,601
Nope! Nope!
255
00:16:49,601 --> 00:16:52,175
(Aren groans)
256
00:16:52,175 --> 00:16:53,704
Mm-mm.
257
00:16:58,810 --> 00:17:01,085
♪ ♪
258
00:17:10,723 --> 00:17:12,261
FEMALE OPERATOR:
No, I'm sorry.
259
00:17:12,261 --> 00:17:14,362
You can't conjure yourself
a steak dinner.
260
00:17:14,362 --> 00:17:16,727
Magic only works
in the service of clients.
261
00:17:16,727 --> 00:17:18,267
So if he's dieting,
you're dieting.
262
00:17:18,267 --> 00:17:20,137
MALE OPERATOR:
Mm-hmm. Uh, right.
263
00:17:20,137 --> 00:17:22,205
If she knows that much, you'll
have to do a memory spell.
264
00:17:22,205 --> 00:17:23,536
FEMALE OPERATOR:
Mind if I take control
265
00:17:23,536 --> 00:17:24,735
of your powers remotely?
266
00:17:24,735 --> 00:17:27,408
Anything medical
requires physical touch.
267
00:17:27,408 --> 00:17:29,542
(chuckles)
Even if he's sweaty, yes.
268
00:17:29,542 --> 00:17:32,314
No, that's me
controlling your powers.
269
00:17:33,680 --> 00:17:35,482
- KWAME: This is nice. Yeah.
- JEREL: I like it.
270
00:17:35,482 --> 00:17:37,616
- Not too tight?
- KWAME: Not too tight, no.
271
00:17:37,616 --> 00:17:39,222
JEREL:
Cause it's got to be nostalgic,
272
00:17:39,222 --> 00:17:40,553
but it can't be
too sharecropper.
273
00:17:40,553 --> 00:17:42,291
Oh, no, of course not.
274
00:17:42,291 --> 00:17:44,392
We're not doing Roots.
275
00:17:44,392 --> 00:17:46,493
- (pen writing)
- ♪ ♪
276
00:17:49,663 --> 00:17:51,729
♪ Like a vice grip
on my heart... ♪
277
00:17:53,238 --> 00:17:54,402
How goes?
278
00:17:55,438 --> 00:17:58,307
It's...
it's really interesting.
279
00:17:58,307 --> 00:17:59,638
It's, um--
280
00:17:59,638 --> 00:18:02,377
You know, the name needs
a little updating,
281
00:18:02,377 --> 00:18:05,215
maybe like
"Magical Black People" or--
282
00:18:05,215 --> 00:18:06,711
I guess that doesn't have
the same ring, but, uh...
283
00:18:06,711 --> 00:18:08,449
What are you trying to say?
284
00:18:09,749 --> 00:18:12,717
I'm not sure this is for me.
285
00:18:13,687 --> 00:18:15,753
♪ ♪
286
00:18:17,625 --> 00:18:19,625
It really has
nothing to do with you,
287
00:18:19,625 --> 00:18:22,562
and-and I'm sure the work makes
a ton of sense for you guys.
288
00:18:22,562 --> 00:18:25,367
It just seems, you know,
for my personal taste...
289
00:18:25,367 --> 00:18:27,831
It's a little, um...
290
00:18:27,831 --> 00:18:30,438
- Please take me home.
- You ain't going home.
291
00:18:31,705 --> 00:18:33,309
(gasps)
292
00:18:34,279 --> 00:18:36,345
(birds chirping)
293
00:18:36,345 --> 00:18:38,248
Holy shit.
294
00:18:41,814 --> 00:18:43,418
It's bigger than you.
295
00:18:43,418 --> 00:18:45,717
We've been around
since before this was...
296
00:18:45,717 --> 00:18:46,784
Is this...?
297
00:18:48,524 --> 00:18:49,622
Monticello.
298
00:18:49,622 --> 00:18:51,360
- What?
- Yeah.
299
00:18:51,360 --> 00:18:52,526
Secret wing.
300
00:18:52,526 --> 00:18:54,429
(whimpers):
Oh, okay.
301
00:18:54,429 --> 00:18:57,531
- The truth is, Aren...
- I'm in Virginia?
302
00:18:57,531 --> 00:18:59,500
...you've got talent.
303
00:19:00,701 --> 00:19:02,833
Sorry, the building is gone.
304
00:19:02,833 --> 00:19:03,834
Yeah.
305
00:19:03,834 --> 00:19:05,605
And talent like yours
306
00:19:05,605 --> 00:19:07,508
can do more to help Black
people than a hundred marches.
307
00:19:07,508 --> 00:19:09,411
How?
308
00:19:10,843 --> 00:19:12,447
It's easier if I show you.
309
00:19:12,447 --> 00:19:14,746
No, no, no.
Last time you said that...
310
00:19:15,749 --> 00:19:17,617
(groans, pants)
311
00:19:17,617 --> 00:19:22,919
Aren, what's the most dangerous
animal on the planet?
312
00:19:22,919 --> 00:19:24,591
- Sharks.
- White people.
313
00:19:24,591 --> 00:19:26,461
When are white people
most dangerous?
314
00:19:26,461 --> 00:19:28,826
When they're teamed up
with sharks.
315
00:19:28,826 --> 00:19:30,267
When they feel uncomfortable.
316
00:19:30,267 --> 00:19:31,532
Okay, were sharks
a part of it or...
317
00:19:31,532 --> 00:19:32,863
White people
feeling uncomfortable
318
00:19:32,863 --> 00:19:34,799
precedes a lot
of bad stuff for us.
319
00:19:34,799 --> 00:19:36,735
White people move into
a neighborhood,
320
00:19:36,735 --> 00:19:39,408
they feel uncomfortable:
gentrification.
321
00:19:39,408 --> 00:19:41,740
- Okay.
- White cop sees a Black man,
322
00:19:41,740 --> 00:19:43,610
feels uncomfortable:
another shooting.
323
00:19:43,610 --> 00:19:45,975
Was a time when all you had
to do was look at a white man
324
00:19:45,975 --> 00:19:47,449
and make him uncomfortable.
325
00:19:47,449 --> 00:19:48,681
That was pretty much it
for you.
326
00:19:48,681 --> 00:19:50,419
Yeah, I get that.
I'm just not the...
327
00:19:50,419 --> 00:19:54,324
For some of us, the last thing
we see in this world
328
00:19:54,324 --> 00:19:56,359
is an uncomfortable white man.
329
00:19:56,359 --> 00:19:58,229
But I don't blame
white people for that.
330
00:19:58,229 --> 00:20:00,660
I blame their discomfort.
331
00:20:00,660 --> 00:20:02,266
That's why we here
332
00:20:02,266 --> 00:20:04,796
at the American Society
of Magical Negroes
333
00:20:04,796 --> 00:20:08,701
fight white discomfort
every damn day.
334
00:20:08,701 --> 00:20:12,441
We are the vanguard
of white relaxation.
335
00:20:12,441 --> 00:20:13,871
Black knights making sure
336
00:20:13,871 --> 00:20:16,005
that they don't take it out
on a brother.
337
00:20:16,005 --> 00:20:19,514
Because the happier they are,
the safer we are.
338
00:20:21,617 --> 00:20:22,814
Wow.
339
00:20:22,814 --> 00:20:24,255
(beeping and humming
in distance)
340
00:20:25,951 --> 00:20:27,984
You see that cop over there?
341
00:20:27,984 --> 00:20:29,656
Far as we know, he may be
342
00:20:29,656 --> 00:20:31,790
the next one to shoot
an unarmed Black man.
343
00:20:31,790 --> 00:20:33,924
- AREN: Him?
- I didn't bring you here
344
00:20:33,924 --> 00:20:36,432
for sharks, Aren.
345
00:20:36,432 --> 00:20:38,533
I brought you here for this.
346
00:20:38,533 --> 00:20:40,436
GABBARD:
We are constantly monitoring
347
00:20:40,436 --> 00:20:43,901
the happiness of every
white person in America.
348
00:20:43,901 --> 00:20:47,245
And when one gets
too unhappy...
349
00:20:48,413 --> 00:20:50,380
- ...they become a client.
- (distant voices clamoring)
350
00:20:50,380 --> 00:20:51,975
ROGER:
Excuse me, Officer?
351
00:20:51,975 --> 00:20:55,847
GABBARD: But they won't know
they're a client.
352
00:20:55,847 --> 00:20:57,420
So you'll use
353
00:20:57,420 --> 00:20:59,015
- a white tears meter
- (bell dings)
354
00:20:59,015 --> 00:21:01,490
to get a reading
of their distress levels.
355
00:21:01,490 --> 00:21:03,426
- (beeping, whirring)
- And it will also let you know
356
00:21:03,426 --> 00:21:04,889
when their distress
357
00:21:04,889 --> 00:21:08,497
has returned to acceptable
white person levels.
358
00:21:08,497 --> 00:21:09,960
(Officer Miller sighs)
359
00:21:09,960 --> 00:21:11,863
Man, I looked in the mirror
this morning,
360
00:21:11,863 --> 00:21:13,733
I swear to God,
361
00:21:13,733 --> 00:21:16,802
I look more like my father
than I look like myself.
362
00:21:18,707 --> 00:21:21,708
Well, it's like my grandmama
always used to tell me.
363
00:21:21,708 --> 00:21:24,678
There's only two fighters
you can't beat:
364
00:21:24,678 --> 00:21:26,515
Joe Louis and Father Time.
365
00:21:26,515 --> 00:21:28,319
MILLER: I just want to know
I still have it.
366
00:21:28,319 --> 00:21:29,848
You know?
367
00:21:31,885 --> 00:21:34,050
We're thinking about
going to a club tonight.
368
00:21:35,757 --> 00:21:37,757
Like...
369
00:21:37,757 --> 00:21:39,891
from music videos?
370
00:21:39,891 --> 00:21:42,091
Really exclusive.
371
00:21:42,091 --> 00:21:44,467
He and I can get in.
372
00:21:44,467 --> 00:21:46,898
I mean, if you can...
373
00:21:46,898 --> 00:21:49,538
maybe you're not
as far gone as you think.
374
00:21:54,941 --> 00:21:56,677
I want to do that.
375
00:21:57,713 --> 00:21:59,713
- (lively chatter)
- (upbeat music playing)
376
00:22:02,586 --> 00:22:03,948
ROGER:
Look, Aren,
377
00:22:03,948 --> 00:22:06,082
this is a one-night job.
378
00:22:06,082 --> 00:22:10,460
Nice, easy client like we use
in trainings or on holiday.
379
00:22:10,460 --> 00:22:11,725
But don't let that fool you.
380
00:22:11,725 --> 00:22:13,463
Black lives are depending
on this.
381
00:22:13,463 --> 00:22:15,795
Look, Roger, for me,
I don't think
382
00:22:15,795 --> 00:22:18,127
that keeping white people happy
is as big a deal
383
00:22:18,127 --> 00:22:19,700
- as you're saying it is.
- Oh, yeah?
384
00:22:19,700 --> 00:22:21,768
Why are you so nice?
385
00:22:23,167 --> 00:22:25,134
Because I'm friendly.
386
00:22:25,134 --> 00:22:26,476
Because white people
will kill you.
387
00:22:26,476 --> 00:22:27,840
Okay. (laughs)
388
00:22:27,840 --> 00:22:30,106
And I think you recognize this
in some way,
389
00:22:30,106 --> 00:22:32,042
and now you're trying
to get out in front of it.
390
00:22:32,042 --> 00:22:35,518
Roger, if I were hyperaware
of white people, I would know.
391
00:22:35,518 --> 00:22:37,080
- Oh, yeah?
- Yeah.
392
00:22:37,080 --> 00:22:38,752
Do you remember that white guy
that just passed us?
393
00:22:38,752 --> 00:22:41,084
- Yeah.
- You're blocking his way.
394
00:22:41,084 --> 00:22:42,723
I'm so sorry. I...
395
00:22:47,763 --> 00:22:50,533
- That's not nice.
- Let's try a little experiment.
396
00:22:50,533 --> 00:22:53,063
I want you to walk
in that crowd.
397
00:22:53,063 --> 00:22:54,570
Why?
398
00:22:54,570 --> 00:22:55,802
Well, it shouldn't be
a big deal to you
399
00:22:55,802 --> 00:22:57,474
since you so good
with white people.
400
00:22:57,474 --> 00:22:59,707
My mom's white.
I grew up with white people.
401
00:22:59,707 --> 00:23:01,874
And I'm sure that didn't
mess you up at all.
402
00:23:01,874 --> 00:23:03,744
So, I don't need to go.
403
00:23:03,744 --> 00:23:05,174
You scared?
404
00:23:05,174 --> 00:23:06,945
- No.
- Then go.
405
00:23:06,945 --> 00:23:09,684
I-I don't want to go.
406
00:23:09,684 --> 00:23:11,180
- You're scared.
- Okay, you know, fine.
407
00:23:11,180 --> 00:23:12,456
I'll go.
408
00:23:12,456 --> 00:23:13,754
For you.
409
00:23:13,754 --> 00:23:15,426
Thank you.
410
00:23:20,059 --> 00:23:21,993
(chatter and music fade)
411
00:23:21,993 --> 00:23:24,094
(disconcerting,
abstract sounds)
412
00:23:25,834 --> 00:23:27,801
(beeping, whirring)
413
00:23:39,749 --> 00:23:41,815
(disconcerting sounds continue)
414
00:23:53,631 --> 00:23:56,533
I know you can feel
their discomfort, Aren.
415
00:23:58,669 --> 00:24:02,506
It's the loudest thing
in every room you walk into.
416
00:24:03,509 --> 00:24:05,608
Probably has been
your whole life.
417
00:24:06,710 --> 00:24:10,679
What did you do to make them
look at you that way?
418
00:24:10,679 --> 00:24:13,715
And what are they going to do
to you next?
419
00:24:14,949 --> 00:24:17,180
White discomfort
is your nemesis, Aren.
420
00:24:17,180 --> 00:24:20,524
Stop running from it
and start listening to it.
421
00:24:21,527 --> 00:24:22,691
MILLER:
Hey, hey.
422
00:24:22,691 --> 00:24:23,923
(chatter and music resume)
423
00:24:23,923 --> 00:24:25,661
What's up, fellas?
424
00:24:27,027 --> 00:24:28,565
Oh, man.
425
00:24:28,565 --> 00:24:30,732
This place looks awesome.
426
00:24:30,732 --> 00:24:32,195
There's no way I'm getting in.
427
00:24:32,195 --> 00:24:33,669
Have you seen me?
428
00:24:35,002 --> 00:24:36,936
- Give it a shot.
- It's not happening.
429
00:24:36,936 --> 00:24:39,576
(sighs) It was stupid
to even come here.
430
00:24:39,576 --> 00:24:41,237
Ah! Stupid.
431
00:24:41,237 --> 00:24:43,514
What was I thinking?
432
00:24:43,514 --> 00:24:44,911
God, this is the outfit
that I pick.
433
00:24:44,911 --> 00:24:46,242
I'm like,
"Oh, I'm gonna go to the club.
434
00:24:46,242 --> 00:24:48,079
Let's get my club outfit
out of the closet."
435
00:24:48,079 --> 00:24:50,147
- I bought new shoes...
- Don't look at me, Aren.
436
00:24:50,147 --> 00:24:52,248
- Look at him.
- (Miller continues ranting)
437
00:24:52,248 --> 00:24:54,690
Only him.
438
00:24:54,690 --> 00:24:57,726
Put everything out of your mind
439
00:24:57,726 --> 00:25:03,864
and focus on
his pale-ass feelings.
440
00:25:04,933 --> 00:25:07,296
GABBARD:
As a member of the Society,
441
00:25:07,296 --> 00:25:10,002
there's no more making sure
your hands are visible
442
00:25:10,002 --> 00:25:11,707
just in case
443
00:25:11,707 --> 00:25:13,775
or wondering if they're gonna
call the cops on you
444
00:25:13,775 --> 00:25:16,173
for doing
totally normal things.
445
00:25:16,173 --> 00:25:18,175
Now you'll know.
446
00:25:18,175 --> 00:25:22,047
You'll know exactly
how distressed they are
447
00:25:22,047 --> 00:25:24,181
and how to soothe them,
448
00:25:24,181 --> 00:25:27,283
so you won't have to be afraid.
449
00:25:27,283 --> 00:25:29,186
(bell dings)
450
00:25:29,186 --> 00:25:31,023
(continues ranting)
451
00:25:31,023 --> 00:25:33,124
- (beeping, whirring)
- (continues indistinctly)
452
00:25:34,094 --> 00:25:35,995
I see him.
453
00:25:35,995 --> 00:25:38,635
ROGER:
Then go and comfort him.
454
00:25:38,635 --> 00:25:40,670
(bell dings)
455
00:25:40,670 --> 00:25:42,298
They call me
a pencil-pushing nerd.
456
00:25:42,298 --> 00:25:43,904
Hey.
457
00:25:43,904 --> 00:25:45,708
Rules are important.
458
00:25:45,708 --> 00:25:46,808
Listen.
459
00:25:48,207 --> 00:25:50,977
Doesn't matter
how they look at you.
460
00:25:50,977 --> 00:25:53,045
It matters how you look at you.
461
00:25:57,150 --> 00:25:58,556
Yeah.
462
00:25:59,724 --> 00:26:00,921
You're right.
463
00:26:09,965 --> 00:26:12,636
Hey. Can we get in?
464
00:26:12,636 --> 00:26:14,099
(woman laughs)
465
00:26:15,333 --> 00:26:17,608
(magical jingling)
466
00:26:22,076 --> 00:26:23,812
Actually, yeah.
467
00:26:24,980 --> 00:26:26,243
(chuckles):
Yes.
468
00:26:27,279 --> 00:26:30,247
Guys, thank you.
469
00:26:30,247 --> 00:26:32,117
Now, let's do this.
470
00:26:35,254 --> 00:26:36,957
What did I just do?
471
00:26:36,957 --> 00:26:39,960
You made your world
a safer place.
472
00:26:39,960 --> 00:26:42,633
- I want to do that again.
- It's your job.
473
00:26:43,361 --> 00:26:45,636
♪ ♪
474
00:26:59,245 --> 00:27:01,377
GABBARD:
Ladies and gentlemen,
475
00:27:01,377 --> 00:27:05,821
the president of the American
Society of Magical Negroes,
476
00:27:05,821 --> 00:27:07,152
Dede Booker.
477
00:27:07,152 --> 00:27:09,187
(applause)
478
00:27:09,187 --> 00:27:11,255
(triumphant music playing)
479
00:27:24,435 --> 00:27:27,040
(sharp gust of wind)
480
00:27:27,040 --> 00:27:29,141
(music swelling)
481
00:27:32,916 --> 00:27:33,948
(music stops abruptly)
482
00:27:35,479 --> 00:27:39,723
Do we seem like gods
to you, Aren?
483
00:27:40,726 --> 00:27:42,154
Uh...
484
00:27:42,154 --> 00:27:44,794
Flattering but untruthful.
485
00:27:44,794 --> 00:27:48,028
In reality, we are only
as mighty as we are united.
486
00:27:48,028 --> 00:27:52,362
You see, Aren,
our powers are collective.
487
00:27:52,362 --> 00:27:55,002
If any member
uses magic selfishly,
488
00:27:55,002 --> 00:27:57,301
fails to put
their client first,
489
00:27:57,301 --> 00:28:01,074
all our powers fail,
and we cannot fail.
490
00:28:02,209 --> 00:28:04,880
Every year of our existence,
491
00:28:04,880 --> 00:28:08,378
the life expectancy
of Black Americans has risen,
492
00:28:08,378 --> 00:28:12,250
and members of our society
live five years past that,
493
00:28:12,250 --> 00:28:14,725
which brings us on par with...
494
00:28:15,486 --> 00:28:18,454
...white nonsmokers.
495
00:28:18,454 --> 00:28:21,391
And the privilege
and responsibility
496
00:28:21,391 --> 00:28:25,230
was upheld by Rosie...
the Riveter's nanny
497
00:28:25,230 --> 00:28:27,463
and Crispus Attucks.
498
00:28:27,463 --> 00:28:30,070
He really took one
for the team.
499
00:28:30,070 --> 00:28:33,975
And we can't forget Nancy Green
and her trademark syrup
500
00:28:33,975 --> 00:28:36,373
that funds our work today.
501
00:28:38,113 --> 00:28:41,444
So, understanding
this noble burden,
502
00:28:41,444 --> 00:28:43,050
will you join?
503
00:28:46,253 --> 00:28:47,857
Yes.
504
00:28:47,857 --> 00:28:50,090
Well, I officially welcome you
505
00:28:50,090 --> 00:28:53,995
to the American Society
of Magical Negroes.
506
00:28:53,995 --> 00:28:55,799
♪ ♪
507
00:29:13,918 --> 00:29:16,347
(sighs, chuckles)
508
00:29:16,347 --> 00:29:18,448
(ringing)
509
00:29:27,162 --> 00:29:28,997
(ringing stops)
510
00:29:28,997 --> 00:29:31,362
- You ready?
- Oh, wow.
511
00:29:33,234 --> 00:29:35,069
Um...
512
00:29:35,069 --> 00:29:36,334
Yeah.
513
00:29:36,334 --> 00:29:37,940
♪ ♪
514
00:29:54,926 --> 00:29:56,552
- Thanks.
- Thank you.
515
00:30:01,999 --> 00:30:03,801
(quiet chatter)
516
00:30:05,365 --> 00:30:07,398
(ringing)
517
00:30:09,468 --> 00:30:11,501
(ringing continues)
518
00:30:15,441 --> 00:30:16,880
(ringing stops)
519
00:30:18,642 --> 00:30:20,917
- Hello?
- Why aren't you here yet?
520
00:30:20,917 --> 00:30:23,315
Uh, yeah, I just, uh,
I needed a second.
521
00:30:23,315 --> 00:30:24,987
I have to brief you
on your first client.
522
00:30:24,987 --> 00:30:26,857
Also, why am I
looking at a table?
523
00:30:26,857 --> 00:30:29,057
Okay, I'll be right in
and we can talk.
524
00:30:29,057 --> 00:30:30,993
- I'm sorry. Oh, I'm so sorry.
- (sighs) It's okay.
525
00:30:30,993 --> 00:30:32,423
- I wasn't looking and...
- It's okay. It's fine.
526
00:30:32,423 --> 00:30:33,457
Sorry. -You're fine.
Don't worry about it.
527
00:30:33,457 --> 00:30:34,524
Can I buy you a new one?
528
00:30:37,001 --> 00:30:38,462
Uh, yeah. Okay, sure.
529
00:30:38,462 --> 00:30:40,035
- That's-that's nice of you.
- Okay.
530
00:30:40,035 --> 00:30:42,136
- (drink pouring)
- (quiet chatter)
531
00:30:49,607 --> 00:30:51,508
Oh, my God,
I was looking for coffee.
532
00:30:51,508 --> 00:30:54,247
I was looking to make sure that
I didn't spill coffee on you.
533
00:30:54,247 --> 00:30:55,886
- Yeah, no, I wouldn't...
- And I realize that totally
534
00:30:55,886 --> 00:30:57,349
looked like
I was checking you out.
535
00:30:57,349 --> 00:30:59,351
I was not checking you out.
I wouldn't do that.
536
00:30:59,351 --> 00:31:00,583
Yeah, okay.
537
00:31:00,583 --> 00:31:02,189
I-I was not doing that.
I promise.
538
00:31:02,189 --> 00:31:03,421
Okay.
539
00:31:05,623 --> 00:31:10,395
I would. I would do that
if it was, like, uh--
540
00:31:10,395 --> 00:31:13,464
You're beautiful,
and I-I would...
541
00:31:13,464 --> 00:31:17,303
In a checkout-appropriate
situation, I would do that.
542
00:31:17,303 --> 00:31:19,371
Well, what would be
a... a situation
543
00:31:19,371 --> 00:31:22,011
where it's appropriate
to check me out?
544
00:31:22,011 --> 00:31:25,443
No, like a date or a...
545
00:31:25,443 --> 00:31:27,313
betrothal or--
I don't know what I'm saying.
546
00:31:27,313 --> 00:31:29,414
It's-- I was really
just looking for coffee.
547
00:31:29,414 --> 00:31:32,384
- It's okay.
- Thank you. Sorry.
548
00:31:38,997 --> 00:31:41,591
I don't... I don't believe you.
549
00:31:41,591 --> 00:31:44,099
- You don't believe me? Why?
- No. You just...
550
00:31:44,099 --> 00:31:45,969
You just said that
you weren't checking me out,
551
00:31:45,969 --> 00:31:47,597
and then you said I was pretty.
552
00:31:47,597 --> 00:31:49,401
So how would you decide
that I was pretty?
553
00:31:49,401 --> 00:31:51,139
There's a difference,
there's a difference between
554
00:31:51,139 --> 00:31:52,536
noticing how someone looks
and, like... -Okay. Okay.
555
00:31:52,536 --> 00:31:55,077
...skeevily, like,
looking them up and down.
556
00:31:55,077 --> 00:31:56,474
Okay, thanks
for letting me know.
557
00:31:56,474 --> 00:31:58,080
And I didn't say
that you were pretty actually.
558
00:31:58,080 --> 00:32:00,115
- I didn't say that.
- You did.
559
00:32:00,115 --> 00:32:01,413
- I just heard what you said.
- No.
560
00:32:01,413 --> 00:32:04,086
No, I said that you
were beautiful.
561
00:32:15,231 --> 00:32:16,461
Okay.
562
00:32:18,234 --> 00:32:21,070
- Okay.
- Yeah. No, I...
563
00:32:21,070 --> 00:32:22,203
Okay, I believe you.
564
00:32:22,203 --> 00:32:23,270
- Yeah?
- Yeah.
565
00:32:23,270 --> 00:32:24,502
It's a very nice thing to do.
566
00:32:24,502 --> 00:32:26,240
Not check you out?
567
00:32:26,240 --> 00:32:27,538
No, check me for coffee stains.
568
00:32:27,538 --> 00:32:29,210
That's...
569
00:32:29,210 --> 00:32:31,245
That's a very sweet thing
to do.
570
00:32:31,245 --> 00:32:34,017
Well, I'm very nice.
It's-it's, like, a flaw.
571
00:32:34,017 --> 00:32:36,415
Yeah? Says who?
572
00:32:43,688 --> 00:32:45,193
Oh, thanks.
I didn't even check myself.
573
00:32:45,193 --> 00:32:46,590
Yeah, am I good?
574
00:32:46,590 --> 00:32:47,657
Hmm?
575
00:32:47,657 --> 00:32:49,362
Am I coffee-free?
576
00:32:50,464 --> 00:32:53,366
Oh, I don't know.
I was just looking at that ass.
577
00:32:54,369 --> 00:32:56,039
Wow.
578
00:32:56,039 --> 00:32:58,074
- Terrible. (chuckles)
- Yeah, you like that?
579
00:32:58,074 --> 00:33:00,505
- (laughing)
- I'm sorry.
580
00:33:02,542 --> 00:33:04,641
- Uh...
- (pocket watch ringing)
581
00:33:05,809 --> 00:33:08,381
Uh...
582
00:33:08,381 --> 00:33:10,053
I'm s-- I have to go.
583
00:33:10,053 --> 00:33:12,352
I'm so sorry.
584
00:33:12,352 --> 00:33:14,222
Oh.
585
00:33:14,222 --> 00:33:15,751
AREN:
Sorry.
586
00:33:18,360 --> 00:33:20,525
ROGER: Your first client
is a Jason Mundt.
587
00:33:20,525 --> 00:33:22,461
You'll be working with him
in graphic design,
588
00:33:22,461 --> 00:33:24,496
where we felt your background
in yarn and shit
589
00:33:24,496 --> 00:33:25,629
will come in handy.
590
00:33:25,629 --> 00:33:27,565
Jason works at MeetBox,
591
00:33:27,565 --> 00:33:29,732
the most influential social
media platform in the world.
592
00:33:29,732 --> 00:33:32,570
Millions of white people
see his designs every day
593
00:33:32,570 --> 00:33:35,771
as they post and like and do
whatever else they do on there.
594
00:33:35,771 --> 00:33:37,344
You will be a deckhand.
595
00:33:37,344 --> 00:33:38,543
That's one level below
a boatswain.
596
00:33:38,543 --> 00:33:39,808
Come again?
597
00:33:39,808 --> 00:33:42,052
Spelled "boat" "swain."
598
00:33:42,052 --> 00:33:43,680
Yeah, but are we at sea?
599
00:33:43,680 --> 00:33:45,814
Well, they felt
normal job titles
600
00:33:45,814 --> 00:33:48,157
- were a bit too corporate.
- Okay.
601
00:33:48,157 --> 00:33:51,259
His meter jumped dangerously
high Tuesday 4:00 p.m.
602
00:33:51,259 --> 00:33:53,129
He was so upset
we considered sending in
603
00:33:53,129 --> 00:33:55,131
a team of
rapid response Negroes,
604
00:33:55,131 --> 00:33:56,495
but they were all my age
605
00:33:56,495 --> 00:33:58,728
and really didn't understand
what MeetBox did.
606
00:33:58,728 --> 00:34:01,632
So his morale is still
far too low.
607
00:34:01,632 --> 00:34:04,602
Your job is to figure out
what caused the jump
608
00:34:04,602 --> 00:34:07,341
and identify what he wants.
609
00:34:07,341 --> 00:34:09,079
MASTERSON:
There's a lot of research
610
00:34:09,079 --> 00:34:11,312
that if you spend
less time working,
611
00:34:11,312 --> 00:34:13,182
you're actually more productive.
612
00:34:13,182 --> 00:34:15,646
And that is why we've got
snacks, we've got games,
613
00:34:15,646 --> 00:34:17,549
we've got cots
if you want to take a nap.
614
00:34:17,549 --> 00:34:20,453
Oh, that's great. -Yeah,
we also have a laundry service.
615
00:34:20,453 --> 00:34:22,158
We've got a car wash.
616
00:34:22,158 --> 00:34:24,259
You know, basically
you could just sleep here.
617
00:34:24,259 --> 00:34:26,261
Do a lot of people sleep here?
You keep saying...
618
00:34:26,261 --> 00:34:28,857
- Oh, no. No, no.
- Okay, cool.
619
00:34:28,857 --> 00:34:30,529
Although I could use a nap.
620
00:34:30,529 --> 00:34:33,730
(laughing):
I'm fine.
621
00:34:33,730 --> 00:34:35,270
- (chuckles)
- This is Jason.
622
00:34:35,270 --> 00:34:37,272
You're gonna work together
a lot. -Hey.
623
00:34:37,272 --> 00:34:39,241
- Hey.
- MASTERSON: No, darn it.
624
00:34:39,241 --> 00:34:42,574
Um, I was hoping there was
a station right next to him,
625
00:34:42,574 --> 00:34:45,346
but there's not, so why don't
you come downstairs with me.
626
00:34:45,346 --> 00:34:46,842
- (thump)
- (magical jingling)
627
00:34:46,842 --> 00:34:48,811
- Oh, is this one spoken for?
- Hmm?
628
00:34:52,817 --> 00:34:54,883
No.
629
00:34:54,883 --> 00:34:57,523
Uh, why don't you
just settle in.
630
00:34:57,523 --> 00:34:59,261
Great.
631
00:35:02,299 --> 00:35:03,859
Looks like we're neighbors.
632
00:35:03,859 --> 00:35:06,433
Yeah, I-I guess so.
633
00:35:09,636 --> 00:35:11,834
You like games?
634
00:35:11,834 --> 00:35:13,704
JASON: Guard-guard it.
Guard your goal.
635
00:35:13,704 --> 00:35:15,277
- You better guard it.
- AREN: Okay. I'm-I'm trying.
636
00:35:15,277 --> 00:35:16,872
You better guard it.
I'm close. I'm close!
637
00:35:16,872 --> 00:35:17,873
(magical jingling)
638
00:35:17,873 --> 00:35:19,842
- Oh!
- Okay.
639
00:35:19,842 --> 00:35:21,415
- Damn.
- Yes.
640
00:35:21,415 --> 00:35:23,186
- The streak is real.
- Got me again.
641
00:35:23,186 --> 00:35:24,451
Three in a row.
642
00:35:24,451 --> 00:35:26,156
- Whew.
- You practice this, don't you?
643
00:35:26,156 --> 00:35:28,554
JASON: Yeah,
I got one of these at home.
644
00:35:29,524 --> 00:35:31,524
- Lizzie.
- Uh, hey.
645
00:35:32,527 --> 00:35:33,559
Hey.
646
00:35:33,559 --> 00:35:38,234
I... I-I...
I just started working here.
647
00:35:38,234 --> 00:35:40,335
That's cool. Oh, my God.
I-I've worked here for a while.
648
00:35:40,335 --> 00:35:42,469
That-that makes sense
why you're here. -Yeah.
649
00:35:42,469 --> 00:35:44,174
- (chuckles)
- And I'm...
650
00:35:44,174 --> 00:35:45,571
You guys know each other?
651
00:35:45,571 --> 00:35:47,342
- No. We just met.
- No, I mean, like, we--
652
00:35:47,342 --> 00:35:48,838
- I'm sorry. No, you go ahead.
- Sorry. No, uh, please.
653
00:35:50,677 --> 00:35:52,446
- Uh, I'm Aren, by the way.
- I'm Lizzie.
654
00:35:52,446 --> 00:35:54,910
- Nice to meet you.
- Nice to meet you.
655
00:35:54,910 --> 00:35:56,648
Um, did you get my notes?
656
00:35:56,648 --> 00:36:01,224
No, no, I had to... go to this,
like, HR training and...
657
00:36:01,224 --> 00:36:03,226
That's fine, but we should
get it done tonight
658
00:36:03,226 --> 00:36:05,294
'cause then Masterson
might actually go home,
659
00:36:05,294 --> 00:36:06,757
which at this point is
kind of a human rights thing.
660
00:36:06,757 --> 00:36:08,264
JASON (chuckles):
Right. Yeah, no.
661
00:36:08,264 --> 00:36:10,299
- No, yeah, I'll get it.
- Thank you.
662
00:36:11,599 --> 00:36:13,368
LIZZIE: It was nice
to meet you officially.
663
00:36:13,368 --> 00:36:14,600
- Yeah, it's nice to meet you.
- So, I'll see you around.
664
00:36:14,600 --> 00:36:16,437
See ya.
665
00:36:20,509 --> 00:36:22,476
- So, uh, what's her story?
- Lizzie?
666
00:36:22,476 --> 00:36:24,544
She's kind of my work wife.
667
00:36:25,976 --> 00:36:27,217
(bell dings)
668
00:36:27,217 --> 00:36:29,582
(beeping, whirring)
669
00:36:31,949 --> 00:36:33,784
- You okay?
- I don't know, man.
670
00:36:33,784 --> 00:36:36,952
Like... (sighs) I can't get
this layout to work.
671
00:36:39,297 --> 00:36:41,792
- Hmm.
- What?
672
00:36:41,792 --> 00:36:43,398
Your stroke is
a little hesitant.
673
00:36:43,398 --> 00:36:44,564
I'm sorry?
674
00:36:45,567 --> 00:36:46,698
Your keystroke.
675
00:36:46,698 --> 00:36:48,370
- Oh.
- I mean, yeah.
676
00:36:48,370 --> 00:36:50,504
Yeah, I've--
I don't know what's going on.
677
00:36:50,504 --> 00:36:52,000
I just-- Something's off.
678
00:36:52,000 --> 00:36:53,870
Like, I, uh...
679
00:36:55,005 --> 00:36:56,708
Yeah, you know,
it's like the saying goes.
680
00:36:56,708 --> 00:36:58,941
A man's grip on his...
681
00:36:58,941 --> 00:37:02,318
keyboard is like
his grip on life.
682
00:37:04,520 --> 00:37:07,455
- Who said that?
- Rosa Parks.
683
00:37:08,755 --> 00:37:11,492
- Really? When... was that...
- Yeah, my point is,
684
00:37:11,492 --> 00:37:13,758
something's going on
somewhere else in your life
685
00:37:13,758 --> 00:37:15,859
can show up in your work.
686
00:37:16,961 --> 00:37:19,467
Hmm. -But then again,
you're the boatswain.
687
00:37:19,467 --> 00:37:20,732
- What do I know?
- No. No, you're right, man.
688
00:37:20,732 --> 00:37:21,700
Something's definitely off.
689
00:37:21,700 --> 00:37:23,603
I just feel...
690
00:37:23,603 --> 00:37:24,901
- Feel like what?
- Shaky.
691
00:37:24,901 --> 00:37:26,969
- Mm.
- Like, I'm just not...
692
00:37:26,969 --> 00:37:28,674
You know, like, when
you're trying to do something,
693
00:37:28,674 --> 00:37:30,610
but you lost your keys
and you're like,
694
00:37:30,610 --> 00:37:32,480
"I'm trying to focus,
but where are my keys,
695
00:37:32,480 --> 00:37:33,613
where are my keys, where are
my keys?" -Ah, I feel that.
696
00:37:33,613 --> 00:37:35,483
So, that is not me.
697
00:37:35,483 --> 00:37:36,814
Like, I always know
where my keys are.
698
00:37:36,814 --> 00:37:38,816
They're in a bowl by the door.
699
00:37:38,816 --> 00:37:40,521
Okay.
700
00:37:40,521 --> 00:37:42,325
He's a perfectly fine designer,
but he's, like,
701
00:37:42,325 --> 00:37:43,953
totally convinced
that he's on the fast track.
702
00:37:43,953 --> 00:37:45,724
- Great. What else?
- He responds more to
703
00:37:45,724 --> 00:37:47,429
'90s hip-hop slang
than Uncle Remus.
704
00:37:47,429 --> 00:37:49,431
What about his Want?
705
00:37:49,431 --> 00:37:51,664
I mean, those are all
great observations,
706
00:37:51,664 --> 00:37:53,567
but we need to find out
what he's missing.
707
00:37:54,537 --> 00:37:56,031
Honestly, I'm not sure.
708
00:37:56,031 --> 00:37:59,606
You know, best I can tell
is that, for some reason,
709
00:37:59,606 --> 00:38:02,070
his meter jumped
when his last project launched.
710
00:38:02,070 --> 00:38:04,908
Is he close to anyone at work?
711
00:38:04,908 --> 00:38:06,877
He has a work wife.
712
00:38:06,877 --> 00:38:08,747
So, spend some time with her.
713
00:38:08,747 --> 00:38:10,353
Get some intel.
714
00:38:10,353 --> 00:38:12,080
With her? Yeah.
715
00:38:12,080 --> 00:38:13,521
Yeah, I could do that.
716
00:38:13,521 --> 00:38:15,622
♪ ♪
717
00:38:22,433 --> 00:38:24,433
It's Lizzie, right?
718
00:38:24,433 --> 00:38:26,534
(chatter continues
indistinctly)
719
00:38:27,834 --> 00:38:29,900
♪ ♪
720
00:38:45,720 --> 00:38:47,786
♪ ♪
721
00:38:53,695 --> 00:38:55,497
AREN:
It's really good! (laughs)
722
00:38:55,497 --> 00:38:57,400
LIZZIE:
It's a shambles. It's terrible.
723
00:38:57,400 --> 00:38:58,995
I feel like if I squint,
I can totally see
724
00:38:58,995 --> 00:39:01,063
- the Chrysler Building.
- Oh.
725
00:39:01,063 --> 00:39:03,439
It's supposed to be
the Empire State Building.
726
00:39:03,439 --> 00:39:05,001
That's what I said,
727
00:39:05,001 --> 00:39:06,640
- the Empire State Building.
- That's not what you said.
728
00:39:06,640 --> 00:39:08,037
Yes, it is.
You didn't hear me. -No.
729
00:39:08,037 --> 00:39:09,973
- Wow.
- What?
730
00:39:09,973 --> 00:39:10,941
There.
731
00:39:10,941 --> 00:39:12,745
You added jumpers?
732
00:39:12,745 --> 00:39:13,977
(laughs):
No, no.
733
00:39:13,977 --> 00:39:15,880
They're, like...
734
00:39:15,880 --> 00:39:17,618
They're, like, a couple.
735
00:39:17,618 --> 00:39:19,114
- You know, in the movies.
- Oh.
736
00:39:19,114 --> 00:39:21,050
That's really sweet.
737
00:39:21,050 --> 00:39:23,118
Hey.
Uh, nice. Chrysler Building.
738
00:39:23,118 --> 00:39:25,153
Hell yeah.
739
00:39:25,153 --> 00:39:26,561
Masterson wants you.
740
00:39:26,561 --> 00:39:28,662
Okay.
741
00:39:29,665 --> 00:39:31,093
I will see you, gents.
742
00:39:31,093 --> 00:39:33,469
- AREN: All right.
- Watch them for me.
743
00:39:33,469 --> 00:39:34,833
You got it.
744
00:39:34,833 --> 00:39:36,505
- Good luck.
- LIZZIE: See you, guys. Bye.
745
00:39:36,505 --> 00:39:38,606
Yo, who took my tugboat?
746
00:39:41,039 --> 00:39:43,743
(sighs):
Okay.
747
00:39:43,743 --> 00:39:44,975
Wow.
748
00:39:45,945 --> 00:39:47,175
She's great.
749
00:39:47,175 --> 00:39:48,913
- Yeah, she's cool.
- Are you kidding?
750
00:39:48,913 --> 00:39:50,420
Come on, man.
751
00:39:50,420 --> 00:39:53,687
She's-she's smart
and funny and she's--
752
00:39:53,687 --> 00:39:54,952
Have you seen her work?
753
00:39:54,952 --> 00:39:56,591
She's, like,
a ridiculous designer.
754
00:39:56,591 --> 00:39:57,889
Yeah. -She's, like,
the best designer here.
755
00:39:57,889 --> 00:40:00,496
Yeah, she's definitely
the golden child.
756
00:40:00,496 --> 00:40:01,926
(beeping, whirring)
757
00:40:03,061 --> 00:40:04,764
You know, th-they're
actually saying that
758
00:40:04,764 --> 00:40:06,194
about you, too,
around the office.
759
00:40:06,194 --> 00:40:07,602
I hear that all the time about
760
00:40:07,602 --> 00:40:09,164
how amazing of a designer
you are.
761
00:40:09,164 --> 00:40:10,704
Thanks, man.
762
00:40:10,704 --> 00:40:12,068
Yeah, y-you guys
are completely different.
763
00:40:12,068 --> 00:40:13,839
You're-you're actually--
764
00:40:13,839 --> 00:40:15,577
You-you work
really well together.
765
00:40:15,577 --> 00:40:17,139
- You think?
- Yeah.
766
00:40:17,139 --> 00:40:19,009
It's like you have such talent,
she has such talent.
767
00:40:19,009 --> 00:40:21,847
It's like,
it's like a power couple.
768
00:40:21,847 --> 00:40:23,750
Work-wise, you know.
769
00:40:25,083 --> 00:40:27,083
(news theme playing)
770
00:40:27,083 --> 00:40:29,052
MeetBox is under fire,
771
00:40:29,052 --> 00:40:32,561
as new complaints emerge its
facial recognition technology
772
00:40:32,561 --> 00:40:34,563
fails to identify Black people.
773
00:40:34,563 --> 00:40:37,896
Critics say a lack of diversity
on the engineering team
774
00:40:37,896 --> 00:40:39,733
may have contributed
to the issue.
775
00:40:39,733 --> 00:40:41,636
And with public pressure
growing,
776
00:40:41,636 --> 00:40:43,671
MeetBox founder
Mick Morton has promised
777
00:40:43,671 --> 00:40:45,035
sweeping internal changes.
778
00:40:47,512 --> 00:40:49,677
(club remix of a sea shanty
playing)
779
00:40:54,882 --> 00:40:55,947
(song ends)
780
00:40:55,947 --> 00:40:57,817
- Ahoy. -Ahoy.
- Ahoy.
781
00:40:57,817 --> 00:40:58,917
(light laughter)
782
00:40:58,917 --> 00:41:00,490
When I dropped out of Harvard
783
00:41:00,490 --> 00:41:02,558
to build MeetBox
in my parents' garage,
784
00:41:02,558 --> 00:41:04,021
I remember thinking,
785
00:41:04,021 --> 00:41:05,792
"I hope they don't
pull the car in."
786
00:41:05,792 --> 00:41:07,563
(laughter)
787
00:41:10,601 --> 00:41:11,963
I also remember thinking
788
00:41:11,963 --> 00:41:14,735
MeetBox had to be
a platform for everybody.
789
00:41:15,738 --> 00:41:17,738
Now, in the next few days,
you're gonna hear
790
00:41:17,738 --> 00:41:20,642
the media claim
that we have failed at that.
791
00:41:20,642 --> 00:41:23,546
You're gonna hear
outlandish accusations.
792
00:41:23,546 --> 00:41:25,042
"Mick's biased.
793
00:41:25,042 --> 00:41:26,813
"Mick's a racist.
794
00:41:26,813 --> 00:41:29,145
Mick hates
the entire nation of Ghana."
795
00:41:29,145 --> 00:41:30,883
That's not me.
796
00:41:30,883 --> 00:41:32,984
It's not who we are.
797
00:41:32,984 --> 00:41:35,789
We are the same company that,
last quarter alone,
798
00:41:35,789 --> 00:41:38,759
partnered with
22 Black-owned vendors.
799
00:41:38,759 --> 00:41:40,893
We are the same company that,
800
00:41:40,893 --> 00:41:43,126
during the
George Floyd protests,
801
00:41:43,126 --> 00:41:45,161
suspended operations
for 12 hours.
802
00:41:45,161 --> 00:41:47,097
We're the same company
803
00:41:47,097 --> 00:41:50,936
whose flagship office
has a world cuisine station
804
00:41:50,936 --> 00:41:52,938
dedicated to the food
of the Caribbean
805
00:41:52,938 --> 00:41:54,610
and occasionally Africa.
806
00:41:54,610 --> 00:41:57,613
It's diverse, it's different,
it's yummy.
807
00:41:57,613 --> 00:41:58,845
We like it.
808
00:41:58,845 --> 00:41:59,912
That's who we are.
809
00:41:59,912 --> 00:42:02,013
(applause)
810
00:42:04,919 --> 00:42:06,886
But to make it crystal clear
who we are,
811
00:42:06,886 --> 00:42:09,724
I am thrilled to announce
that in the next 30 days,
812
00:42:09,724 --> 00:42:12,122
we are relaunching
the MeetBox brand.
813
00:42:12,122 --> 00:42:13,926
At a company-wide presentation,
814
00:42:13,926 --> 00:42:17,292
our top design team will pitch
a MeetBox makeover.
815
00:42:17,292 --> 00:42:19,261
We're gonna have a new logo,
816
00:42:19,261 --> 00:42:22,264
a new slogan
and a new commitment
817
00:42:22,264 --> 00:42:24,937
to the exact same values
that got us here.
818
00:42:25,940 --> 00:42:28,072
- He's incredible.
- Hmm.
819
00:42:35,180 --> 00:42:38,016
So that's Jason's Want:
to be like Mick.
820
00:42:38,016 --> 00:42:39,281
Mick's a CEO.
821
00:42:39,281 --> 00:42:41,217
That makes Jason
a five-, ten-year client.
822
00:42:41,217 --> 00:42:42,790
And those are different.
823
00:42:42,790 --> 00:42:44,627
Less magic, more listening.
824
00:42:44,627 --> 00:42:47,091
Yeah, it's actually fun
and weirdly relaxing.
825
00:42:47,091 --> 00:42:49,159
It's like being a secret agent
with none of the danger.
826
00:42:49,159 --> 00:42:50,732
(magical jingling)
827
00:42:59,303 --> 00:43:01,578
♪ ♪
828
00:43:06,783 --> 00:43:09,245
So, uh, I actually had
a question for you
829
00:43:09,245 --> 00:43:10,818
about Jason's work wife.
830
00:43:10,818 --> 00:43:12,952
Aren, just ask the girl out.
831
00:43:12,952 --> 00:43:14,987
- Can I?
- We're not monks, Aren.
832
00:43:14,987 --> 00:43:16,923
You're just scared to ask her.
833
00:43:16,923 --> 00:43:19,255
- I'm getting to it, all right?
- When?
834
00:43:22,062 --> 00:43:23,127
Tomorrow.
835
00:43:23,127 --> 00:43:25,734
(Roger laughing)
836
00:43:25,734 --> 00:43:27,131
ROGER:
Okay.
837
00:43:34,745 --> 00:43:35,942
- Dude.
- Whoa.
838
00:43:35,942 --> 00:43:37,042
Thank you.
839
00:43:37,042 --> 00:43:39,143
- You're welcome.
- Seriously, man.
840
00:43:39,143 --> 00:43:40,716
It was like an epiphany.
841
00:43:40,716 --> 00:43:41,981
I can't believe
I didn't see it before.
842
00:43:41,981 --> 00:43:42,949
Sorry, what-what are
we talking about?
843
00:43:42,949 --> 00:43:45,017
Lizzie.
844
00:43:45,017 --> 00:43:47,085
- What?
- Don't play dumb, man.
845
00:43:47,085 --> 00:43:50,055
I know what you were doing,
going on about her.
846
00:43:50,055 --> 00:43:51,925
You were trying to...
you were trying to set us up.
847
00:43:51,925 --> 00:43:53,894
No. No, no, no.
That's not what I was doing.
848
00:43:53,894 --> 00:43:55,324
- I was...
- It's okay. It's cool.
849
00:43:55,324 --> 00:43:57,799
I'm grateful because
you got me thinking,
850
00:43:57,799 --> 00:43:59,801
"Why haven't we
gotten together?"
851
00:43:59,801 --> 00:44:01,165
And then it hit me.
852
00:44:01,165 --> 00:44:02,639
I'm into Lizzie.
853
00:44:05,171 --> 00:44:06,874
Hey, man, you were, um,
854
00:44:06,874 --> 00:44:09,206
you were pretty focused on
being like Mick.
855
00:44:09,206 --> 00:44:11,010
I am.
856
00:44:11,980 --> 00:44:13,441
You want both things?
857
00:44:13,441 --> 00:44:14,915
I do.
858
00:44:14,915 --> 00:44:17,753
- Isn't that cool?
- Yeah.
859
00:44:17,753 --> 00:44:19,854
Clarity is dope, man.
860
00:44:19,854 --> 00:44:21,383
(stammers) Right.
861
00:44:21,383 --> 00:44:23,891
- He wants both things?
- Yeah, can he even do that?
862
00:44:23,891 --> 00:44:27,862
Yes, but a Double Want is not
ideal for your first client.
863
00:44:27,862 --> 00:44:30,392
Okay, great, well, then
I'm just gonna focus on work
864
00:44:30,392 --> 00:44:33,197
and let him
deal with his love life.
865
00:44:33,197 --> 00:44:35,331
You know, the company's
about to do the big rebrand,
866
00:44:35,331 --> 00:44:37,069
- and so I feel like...
- No.
867
00:44:37,069 --> 00:44:39,940
You're going to concentrate on
both things at once.
868
00:44:39,940 --> 00:44:42,107
And, Aren, I hope
I don't have to tell you this,
869
00:44:42,107 --> 00:44:46,375
but you cannot have a romantic
relationship with Lizzie now.
870
00:44:46,375 --> 00:44:48,982
Is that going to be a problem?
871
00:44:48,982 --> 00:44:50,852
Because if you don't
put Jason first,
872
00:44:50,852 --> 00:44:53,052
everyone's magic will fail.
873
00:44:53,052 --> 00:44:56,352
I was hoping that was, like,
a team-building thing.
874
00:44:56,352 --> 00:44:58,123
We're all in this together now.
875
00:44:58,123 --> 00:45:00,191
So you have to set up
Lizzie and Jason,
876
00:45:00,191 --> 00:45:03,700
and I have to drive around
this crotchety old white lady.
877
00:45:12,777 --> 00:45:15,074
Oh. Lizzie texted me.
878
00:45:15,074 --> 00:45:16,108
What should I say?
879
00:45:18,475 --> 00:45:20,475
Let's start with what
she said. -Okay, she said,
880
00:45:20,475 --> 00:45:23,819
"Can I get
that timeline, please?"
881
00:45:23,819 --> 00:45:25,920
What do you think it means?
882
00:45:25,920 --> 00:45:28,351
Hey. You two talking about me?
(clicks tongue)
883
00:45:28,351 --> 00:45:31,024
- Hey.
- What's up? Hey.
884
00:45:32,863 --> 00:45:34,731
Oh, my-- Wait, are you?
885
00:45:35,525 --> 00:45:37,294
Yeah, actually, we were.
886
00:45:37,294 --> 00:45:39,065
We were just, uh, wondering
if you wanted to get a drink
887
00:45:39,065 --> 00:45:41,430
- with us after work, right?
- Yeah. Yeah. Yeah.
888
00:45:41,430 --> 00:45:43,905
Oh.
889
00:45:43,905 --> 00:45:45,434
Okay, yeah. That sounds great.
890
00:45:45,434 --> 00:45:48,503
Um, as long as Jason
gets me that timeline.
891
00:45:49,473 --> 00:45:51,209
Yeah, it's-- Yeah, it's chill.
892
00:45:51,209 --> 00:45:53,244
Okay, great.
Let me know about drinks.
893
00:45:53,244 --> 00:45:55,147
AREN:
All right.
894
00:45:55,147 --> 00:45:57,281
(Jason sighs)
895
00:45:57,281 --> 00:45:59,118
- (chuckles): Thank you.
- Yeah, you're welcome.
896
00:45:59,118 --> 00:46:02,220
Geez. -I'll just, uh,
I'll make up an excuse
897
00:46:02,220 --> 00:46:04,156
last minute, and then
you guys are all set. -What?
898
00:46:04,156 --> 00:46:05,894
- All right?
- No, no. No, no, no, no.
899
00:46:05,894 --> 00:46:07,357
You... You're coming.
900
00:46:07,357 --> 00:46:10,030
- Why?
- Did you just see me?
901
00:46:10,030 --> 00:46:12,098
"It's chill"?
902
00:46:12,098 --> 00:46:13,165
- Okay.
- I've never said "chill."
903
00:46:13,165 --> 00:46:14,364
All right, yeah, okay, fine.
904
00:46:14,364 --> 00:46:16,531
I'll come for one drink,
all right?
905
00:46:19,074 --> 00:46:21,272
- Should I send the timeline?
- Yeah, send it now.
906
00:46:21,272 --> 00:46:23,010
Send it? -You should
probably send it now.
907
00:46:24,244 --> 00:46:26,574
AREN: So Jason and I
worked on it for a week,
908
00:46:26,574 --> 00:46:28,312
and then... -Yeah, and then...
and then Masterson
909
00:46:28,312 --> 00:46:29,819
fell asleep
right in front of me.
910
00:46:29,819 --> 00:46:31,315
- (laughing): Oh, my God.
- (laughing)
911
00:46:31,315 --> 00:46:33,185
That's pretty funny.
912
00:46:33,185 --> 00:46:34,956
Your stories are
getting better.
913
00:46:34,956 --> 00:46:36,518
- It was good, right?
- Yeah, it's good.
914
00:46:36,518 --> 00:46:38,124
- I'm getting funnier.
- You're making my job easier.
915
00:46:38,124 --> 00:46:40,357
- Maybe. (laughing)
- Yeah.
916
00:46:45,067 --> 00:46:46,363
Should we do another round?
917
00:46:46,363 --> 00:46:47,595
- Should we do one more?
- Yeah. -Yeah.
918
00:46:47,595 --> 00:46:50,202
- Yeah, let's do it.
- Yeah? Okay.
919
00:46:50,202 --> 00:46:51,599
- No, I got it.
- You got it?
920
00:46:51,599 --> 00:46:53,370
- All right, thank you.
- Thank you.
921
00:46:53,370 --> 00:46:55,504
ANCHOR (over TV):
...country music superstar.
922
00:46:55,504 --> 00:46:57,143
In other news, the fallout from
923
00:46:57,143 --> 00:47:00,047
MeetBox's facial recognition
scandal continues.
924
00:47:00,047 --> 00:47:02,016
The technology required
925
00:47:02,016 --> 00:47:03,413
to access the platform
has prevented
926
00:47:03,413 --> 00:47:05,954
the entire nation of Ghana
from logging on
927
00:47:05,954 --> 00:47:07,582
for several days.
928
00:47:07,582 --> 00:47:09,122
Well, on the one hand,
929
00:47:09,122 --> 00:47:11,619
it's been great for
my productivity at work.
930
00:47:11,619 --> 00:47:13,962
But on the other hand,
it was quite racist.
931
00:47:13,962 --> 00:47:16,162
ANCHOR: The growing outcry
made its way to social media,
932
00:47:16,162 --> 00:47:18,593
where the hashtag "Ghanagate"
has been trending...
933
00:47:18,593 --> 00:47:21,937
I'm so sick of this, this whole
facial recognition thing.
934
00:47:21,937 --> 00:47:23,169
God, I know.
935
00:47:23,169 --> 00:47:25,534
It was a mistake.
936
00:47:25,534 --> 00:47:28,306
Oh, no, I meant, like, I'm
just so sick of thinking about
937
00:47:28,306 --> 00:47:32,244
how we all work for these
people who are responsible.
938
00:47:32,244 --> 00:47:36,281
So what? So everybody who was
on that team is a bad person?
939
00:47:36,281 --> 00:47:38,184
- (beeping, whirring)
- I didn't say that. Um...
940
00:47:38,184 --> 00:47:40,318
Wait, did you--
Was that your last project?
941
00:47:40,318 --> 00:47:42,386
Uh, yeah, yeah.
942
00:47:44,929 --> 00:47:47,358
And we were doing our best,
you know, and...
943
00:47:47,358 --> 00:47:50,328
I'm-I'm sorry.
I forgot that you were on that.
944
00:47:50,328 --> 00:47:52,902
- No, it's... I don't care.
- AREN: Yeah.
945
00:47:52,902 --> 00:47:54,233
I was just
blowing off steam about...
946
00:47:54,233 --> 00:47:55,432
People are being
really sensitive right now.
947
00:47:55,432 --> 00:47:56,433
You know,
it's a hot-button issue
948
00:47:56,433 --> 00:47:57,940
- right now.
- Yeah.
949
00:47:57,940 --> 00:47:59,139
That's totally
what I was commenting on.
950
00:47:59,139 --> 00:48:00,371
- Right.
- You're not a bad person.
951
00:48:00,371 --> 00:48:03,044
- Oh, not at all.
- Right. Right. Yeah, no.
952
00:48:03,044 --> 00:48:05,112
- I'm sorry.
- No, it's fine, it's fine.
953
00:48:05,112 --> 00:48:07,147
But, yeah, thank you.
954
00:48:07,147 --> 00:48:08,478
You're good.
955
00:48:08,478 --> 00:48:11,052
And, look, I mean,
would it have helped
956
00:48:11,052 --> 00:48:14,352
to have people of color
on the team?
957
00:48:14,352 --> 00:48:15,925
Maybe. Yeah.
958
00:48:15,925 --> 00:48:17,685
But...
959
00:48:17,685 --> 00:48:19,225
you know, it was
a really competitive project,
960
00:48:19,225 --> 00:48:20,622
and no people like you made it,
961
00:48:20,622 --> 00:48:23,493
so I don't know
what they want me to do.
962
00:48:27,664 --> 00:48:30,467
I think, uh, you shouldn't
beat yourself up over it.
963
00:48:30,467 --> 00:48:33,305
- Yeah. Exactly.
- That's the main thing.
964
00:48:33,305 --> 00:48:34,339
Yeah.
965
00:48:34,339 --> 00:48:36,044
Right.
966
00:48:36,044 --> 00:48:37,474
And I'm not.
967
00:48:37,474 --> 00:48:40,312
Like, I thought about it
for a few minutes
968
00:48:40,312 --> 00:48:41,610
I'm moving on.
969
00:48:41,610 --> 00:48:43,513
Cause you can't--
you cannot slow down
970
00:48:43,513 --> 00:48:45,152
and listen to the haters and...
971
00:48:45,152 --> 00:48:47,253
(newscast playing quietly
over radio)
972
00:48:48,619 --> 00:48:50,322
(Lizzie sighs)
973
00:48:52,425 --> 00:48:54,359
What?
974
00:48:54,359 --> 00:48:55,965
No, I should've said something.
975
00:48:55,965 --> 00:48:57,296
You did.
976
00:48:57,296 --> 00:48:59,298
You-you said exactly
what I was thinking
977
00:48:59,298 --> 00:49:01,168
- about the whole scandal.
- Yeah, and then
978
00:49:01,168 --> 00:49:05,568
Jason got all guilty, and I
just, like, completely bailed.
979
00:49:05,568 --> 00:49:06,976
(groans) I'm so stupid.
980
00:49:06,976 --> 00:49:08,703
No, don't... it's...
981
00:49:08,703 --> 00:49:11,145
You were trying to make him
feel better, you know.
982
00:49:11,145 --> 00:49:12,608
We both were.
983
00:49:12,608 --> 00:49:15,017
Yeah, well, now I feel worse.
984
00:49:15,017 --> 00:49:16,579
I mean, don't you?
985
00:49:16,579 --> 00:49:19,615
It's okay to...
pick your battles.
986
00:49:19,615 --> 00:49:21,991
That's the thing. I feel like
I'm not really picking.
987
00:49:21,991 --> 00:49:25,423
It just feels like this reflex.
988
00:49:26,558 --> 00:49:28,261
Okay, that doesn't make sense.
989
00:49:28,261 --> 00:49:29,658
No, actually that makes
perfect sense.
990
00:49:29,658 --> 00:49:32,694
It's like when...
when someone sneezes,
991
00:49:32,694 --> 00:49:35,433
how you say "Bless you"
without even thinking.
992
00:49:35,433 --> 00:49:37,336
Only then you look up
afterwards,
993
00:49:37,336 --> 00:49:40,240
and you're like, "What did I...
What did I just bless?"
994
00:49:40,240 --> 00:49:41,538
- Yeah.
- Right.
995
00:49:41,538 --> 00:49:43,771
Yeah.
996
00:49:43,771 --> 00:49:45,443
I don't know.
997
00:49:45,443 --> 00:49:47,742
It's-it's one thing
to not stand up for myself,
998
00:49:47,742 --> 00:49:51,086
but then when
I-I look over and I see
999
00:49:51,086 --> 00:49:54,122
that you're uncomfortable, too,
it's just...
1000
00:49:56,786 --> 00:49:59,325
I should've said something.
1001
00:50:02,297 --> 00:50:04,627
Thank you... for saying that.
1002
00:50:04,627 --> 00:50:07,564
That's-that's really...
1003
00:50:07,564 --> 00:50:08,664
That's really nice.
1004
00:50:08,664 --> 00:50:10,237
I don't have a lot of people
1005
00:50:10,237 --> 00:50:12,371
that stick up for me, so...
1006
00:50:14,639 --> 00:50:16,144
Well, I didn't
stick up for you.
1007
00:50:16,144 --> 00:50:18,047
I just thought about it.
1008
00:50:25,188 --> 00:50:27,056
JASON: Well, Lizzie pulled me
aside this morning
1009
00:50:27,056 --> 00:50:29,124
and was rehashing
our conversation at the bar,
1010
00:50:29,124 --> 00:50:32,061
and apparently I upset her.
1011
00:50:32,061 --> 00:50:33,689
- Wait, what?
- I know.
1012
00:50:33,689 --> 00:50:36,494
But you weren't upset, right?
1013
00:50:36,494 --> 00:50:37,726
No, no.
1014
00:50:37,726 --> 00:50:39,200
Good.
1015
00:50:40,632 --> 00:50:42,500
- Wow.
- Right?
1016
00:50:42,500 --> 00:50:44,370
Cause I obviously care
very deeply
1017
00:50:44,370 --> 00:50:48,143
about this stuff, and I take it
really seriously, but...
1018
00:50:48,143 --> 00:50:51,377
Honestly, I didn't even know
she was, like, ethnic at first.
1019
00:50:51,377 --> 00:50:54,809
So, like, don't come at me
when you're...
1020
00:50:54,809 --> 00:50:56,316
you're me.
1021
00:50:57,286 --> 00:50:58,450
You know?
1022
00:51:00,685 --> 00:51:01,816
You gonna serve?
1023
00:51:01,816 --> 00:51:03,785
Uh, yeah. Sorry.
1024
00:51:03,785 --> 00:51:05,094
(clears throat)
1025
00:51:05,789 --> 00:51:08,592
Um, are you and Lizzie
good, though?
1026
00:51:08,592 --> 00:51:09,791
Oh, yeah.
I mean, she was basically
1027
00:51:09,791 --> 00:51:11,265
flirting with me
by the end of it.
1028
00:51:11,265 --> 00:51:12,794
Oh, yeah?
1029
00:51:12,794 --> 00:51:14,862
Yeah, she does this thing
where she, like,
1030
00:51:14,862 --> 00:51:16,138
touches my arm and...
1031
00:51:18,142 --> 00:51:19,306
- Easy.
- Sorry.
1032
00:51:19,306 --> 00:51:20,505
It's, uh...
1033
00:51:20,505 --> 00:51:22,342
You got any more balls?
1034
00:51:22,342 --> 00:51:23,475
- Yeah, I got one.
- Okay.
1035
00:51:23,475 --> 00:51:24,740
GABBARD:
Our society began
1036
00:51:24,740 --> 00:51:26,577
as an informal commitment
1037
00:51:26,577 --> 00:51:29,184
amongst Monticello slaves
1038
00:51:29,184 --> 00:51:32,616
to help each other avoid
harsh punishment.
1039
00:51:32,616 --> 00:51:35,784
(quietly): Now that I can see
white discomfort everywhere,
1040
00:51:35,784 --> 00:51:38,127
I'm starting to realize
1041
00:51:38,127 --> 00:51:40,690
all of this stuff
that it does to me.
1042
00:51:40,690 --> 00:51:43,198
Like, I apologize all the time.
1043
00:51:43,198 --> 00:51:45,464
- You really should hear this.
- Oh, sorry.
1044
00:51:45,464 --> 00:51:47,136
See?
1045
00:51:47,136 --> 00:51:50,403
And you were so right about
1046
00:51:50,403 --> 00:51:53,175
how I've been aware of this
my whole life.
1047
00:51:53,175 --> 00:51:57,509
Like, I was never really able
to explain my sculpture before,
1048
00:51:57,509 --> 00:52:00,149
but I-I think it's about...
1049
00:52:00,149 --> 00:52:01,282
Roger?
1050
00:52:01,282 --> 00:52:02,547
(sighs)
1051
00:52:02,547 --> 00:52:04,582
R-Roger?
1052
00:52:04,582 --> 00:52:06,320
Am I making sense?
1053
00:52:06,320 --> 00:52:09,488
You haven't been making sense
for quite some time.
1054
00:52:11,294 --> 00:52:12,788
Sorry.
1055
00:52:16,365 --> 00:52:18,332
Lizzie, your...
1056
00:52:18,332 --> 00:52:21,665
your work on the logo
has been just...
1057
00:52:21,665 --> 00:52:23,634
- just great.
- Aw.
1058
00:52:23,634 --> 00:52:25,471
I mean, it was
a team effort. I...
1059
00:52:25,471 --> 00:52:28,771
Well, I know that you did
all the heavy lifting, so...
1060
00:52:29,939 --> 00:52:31,345
- I do.
- Thank you.
1061
00:52:31,345 --> 00:52:33,644
- Yeah.
- Aw.
1062
00:52:33,644 --> 00:52:36,317
I just want you to know
how great you are.
1063
00:52:37,452 --> 00:52:38,748
- Thank you. Thank you.
- Yeah.
1064
00:52:38,748 --> 00:52:40,750
It's just, um...
1065
00:52:40,750 --> 00:52:44,688
our team is gonna be pitching
the logo to Mick himself.
1066
00:52:44,688 --> 00:52:46,558
- Mm-hmm.
- And I'm gonna ask...
1067
00:52:46,558 --> 00:52:49,396
I'm gonna ask Jason to do it.
1068
00:52:50,564 --> 00:52:51,959
But it's...
1069
00:52:51,959 --> 00:52:54,401
I'm sorry, that's my, um,
design, though, you know.
1070
00:52:54,401 --> 00:52:55,666
No, I know.
1071
00:52:55,666 --> 00:52:57,734
Uh, Jason's just better
in a room, and--
1072
00:52:57,734 --> 00:52:59,637
- He's great in a room.
- Um, is he?
1073
00:52:59,637 --> 00:53:01,936
- He's so charismatic and...
- He's loud and he's...
1074
00:53:01,936 --> 00:53:04,840
Well, it's a loud...
company, Lizzie.
1075
00:53:06,448 --> 00:53:08,613
Sorry, I just feel like
I've been, I've been asking you
1076
00:53:08,613 --> 00:53:10,813
for something like this
for a long time. -Mm-hmm. Sure.
1077
00:53:10,813 --> 00:53:14,256
And we... we talked about this
in my review. -Sure.
1078
00:53:14,256 --> 00:53:15,818
This particular design
means a lot to me, and...
1079
00:53:15,818 --> 00:53:19,492
Okay, well, I'm up for
Rear Admiral this year.
1080
00:53:19,492 --> 00:53:21,527
No, Lizzie, Rear Admiral.
1081
00:53:21,527 --> 00:53:23,595
- Okay, yeah, um...
- And we should just really
1082
00:53:23,595 --> 00:53:24,959
support each other right now.
1083
00:53:25,995 --> 00:53:27,995
- Yeah, so...
- I heard about that.
1084
00:53:27,995 --> 00:53:29,766
That's great.
1085
00:53:29,766 --> 00:53:31,537
It's a big presentation,
1086
00:53:31,537 --> 00:53:34,639
and Jason's just a better fit
for this audience.
1087
00:53:35,906 --> 00:53:37,411
(pats leg)
1088
00:53:38,942 --> 00:53:41,547
- You'll be fine.
- No, that's okay. Um...
1089
00:53:47,489 --> 00:53:50,490
(phone chiming)
1090
00:53:50,490 --> 00:53:52,294
Oh, Masterson's calling me in.
1091
00:53:52,294 --> 00:53:53,955
I'll meet you
and Lizzie at the bar.
1092
00:53:53,955 --> 00:53:55,528
All right.
1093
00:54:05,771 --> 00:54:07,309
Hey.
1094
00:54:07,309 --> 00:54:10,510
I'm sorry, I-I actually--
I have to head home.
1095
00:54:10,510 --> 00:54:11,808
- What's wrong?
- Nothing's wrong.
1096
00:54:11,808 --> 00:54:13,348
- You okay?
- Yeah.
1097
00:54:13,348 --> 00:54:15,746
- Oh.
- Shit, um...
1098
00:54:21,622 --> 00:54:22,984
Thank you.
1099
00:54:25,989 --> 00:54:28,825
Look, um, we don't
have to go to the bar.
1100
00:54:28,825 --> 00:54:32,334
We can just walk
in that direction and talk.
1101
00:54:33,931 --> 00:54:37,867
Sorry, I'm just-- I'm not
super, uh, fun right now.
1102
00:54:37,867 --> 00:54:39,407
It's okay.
1103
00:54:39,407 --> 00:54:40,771
No, I'm really, uh...
1104
00:54:40,771 --> 00:54:42,641
I'm no fun.
1105
00:54:43,776 --> 00:54:47,712
I think, uh, this is fun enough
for the both of us.
1106
00:54:48,682 --> 00:54:49,846
Oh, my God.
1107
00:54:49,846 --> 00:54:51,782
Is this a ring that says
"So swag"?
1108
00:54:51,782 --> 00:54:53,322
Okay, you love that.
1109
00:54:53,322 --> 00:54:54,983
- It's very fun.
- That was a gag gift.
1110
00:54:54,983 --> 00:54:56,952
- So...
- It's almost too fun.
1111
00:54:58,428 --> 00:55:00,329
-"So swag."
- Okay.
1112
00:55:00,329 --> 00:55:01,924
Um...
1113
00:55:01,924 --> 00:55:05,499
A short, un-fun walk?
1114
00:55:05,499 --> 00:55:07,996
All right.
1115
00:55:07,996 --> 00:55:10,405
Completely joyless.
1116
00:55:10,405 --> 00:55:12,407
LIZZIE:
It's my job to support Jason,
1117
00:55:12,407 --> 00:55:13,870
in more ways
than you can imagine,
1118
00:55:13,870 --> 00:55:15,102
but, I mean, I don't know.
1119
00:55:15,102 --> 00:55:16,972
I think
I'm a good designer also.
1120
00:55:16,972 --> 00:55:19,348
- AREN: You're the best of us.
- (stammers) I mean, I don't,
1121
00:55:19,348 --> 00:55:21,009
I don't know if I'm the best,
but, like... -No, you are.
1122
00:55:21,009 --> 00:55:22,747
I went to RISD
with some great designers,
1123
00:55:22,747 --> 00:55:24,045
- and you're killing it.
- Thank you.
1124
00:55:24,045 --> 00:55:25,915
- I mean that.
- That means a lot.
1125
00:55:25,915 --> 00:55:28,390
Thank you. I...
1126
00:55:28,390 --> 00:55:31,426
Like, if I'm being honest,
I kind of... (sighs)
1127
00:55:31,426 --> 00:55:33,692
I kind of think that, too.
1128
00:55:33,692 --> 00:55:35,793
And that's, like,
this whole thing for me.
1129
00:55:35,793 --> 00:55:39,566
Like, it's taken me years
to just be able to say, like,
1130
00:55:39,566 --> 00:55:41,964
you know, "I think,
like, I, as a person,
1131
00:55:41,964 --> 00:55:44,571
do not suck fundamentally."
1132
00:55:44,571 --> 00:55:46,606
And it's...
1133
00:55:46,606 --> 00:55:50,412
(sighs) This place is supposed
to be a meritocracy, so...
1134
00:55:50,412 --> 00:55:52,678
Mick? Like, Mick is
a free market psychopath.
1135
00:55:52,678 --> 00:55:55,417
If there was a way to promote
with blood sport,
1136
00:55:55,417 --> 00:55:57,012
oh, my God, he'd be
throwing us in the pit,
1137
00:55:57,012 --> 00:55:58,651
- like, left and right.
- (laughs)
1138
00:55:58,651 --> 00:56:00,455
And I'm just saying,
"Put me in the pit.
1139
00:56:00,455 --> 00:56:01,654
- Like, I'm there."
- Yeah.
1140
00:56:01,654 --> 00:56:03,788
"I'm committed.
I'm-I'm good."
1141
00:56:03,788 --> 00:56:07,088
Can I just say,
you're kind of a badass...
1142
00:56:07,088 --> 00:56:08,463
right now.
1143
00:56:08,463 --> 00:56:09,827
I mean, at all times,
1144
00:56:09,827 --> 00:56:11,400
- but specifically right now...
- Thank you.
1145
00:56:11,400 --> 00:56:12,962
...because I feel like--
I keep thinking this
1146
00:56:12,962 --> 00:56:14,832
because, uh, with me,
when I lose an opportunity,
1147
00:56:14,832 --> 00:56:16,801
I'm like, "Yeah, that's right.
That makes sense.
1148
00:56:16,801 --> 00:56:18,440
And goodbye
and thank you so much."
1149
00:56:18,440 --> 00:56:21,069
And you're-- right now,
you're, like... -Wait.
1150
00:56:21,069 --> 00:56:22,675
This...
1151
00:56:22,675 --> 00:56:23,775
I don't even have the word
for it. -But why?
1152
00:56:23,775 --> 00:56:24,776
That how much I don't have it.
1153
00:56:24,776 --> 00:56:26,140
You went to RISD. I mean...
1154
00:56:26,140 --> 00:56:28,109
- That's different.
- No, it's not at all.
1155
00:56:28,109 --> 00:56:30,144
That's like the Harvard
of finger painting.
1156
00:56:30,144 --> 00:56:32,014
That's how they sell it.
It's on all the pamphlets.
1157
00:56:32,014 --> 00:56:34,016
- Exactly. I mean, it's...
- (laughs)
1158
00:56:34,016 --> 00:56:37,184
Yeah, it's amazing
to even get in there.
1159
00:56:37,184 --> 00:56:40,187
- What did you study?
- Sculpture.
1160
00:56:40,187 --> 00:56:42,497
- You did?
- Mm-hmm.
1161
00:56:42,497 --> 00:56:44,158
You still do it?
1162
00:56:44,158 --> 00:56:46,798
No. Not really, um, anymore.
1163
00:56:46,798 --> 00:56:47,699
I, uh...
1164
00:56:49,671 --> 00:56:51,605
I used to love it,
but it's sort of similar
1165
00:56:51,605 --> 00:56:53,101
- to what you were saying.
- What?
1166
00:56:53,101 --> 00:56:56,478
I couldn't decide if I was,
like, really good
1167
00:56:56,478 --> 00:56:59,547
and other people didn't get me
or if I was, like,
1168
00:56:59,547 --> 00:57:03,485
a lunatic
making yarn sculptures.
1169
00:57:03,485 --> 00:57:05,784
- Yarn sculptures?
- I know, I know.
1170
00:57:05,784 --> 00:57:08,083
Sculptures with yarn?
1171
00:57:08,083 --> 00:57:10,624
- Yeah.
- Do you have pictures?
1172
00:57:11,693 --> 00:57:13,858
- I do.
- Yeah?
1173
00:57:13,858 --> 00:57:15,728
Um...
1174
00:57:18,194 --> 00:57:20,194
- They don't really work in 2D.
- Oh, my God.
1175
00:57:20,194 --> 00:57:23,230
And they're too small
on this screen. -Are you sure?
1176
00:57:23,230 --> 00:57:25,573
- Let me see. (laughs)
- Come on!
1177
00:57:26,609 --> 00:57:29,511
- (Aren groans)
- (Lizzie chuckles)
1178
00:57:39,589 --> 00:57:41,248
This looks so cool.
1179
00:57:41,248 --> 00:57:44,526
Yeah, you don't really get the
feeling that you get in person.
1180
00:57:45,892 --> 00:57:48,596
Uh, okay, so if it was, like,
right in front of me,
1181
00:57:48,596 --> 00:57:50,598
what would I be feeling?
1182
00:57:53,702 --> 00:57:55,130
Calm.
1183
00:57:56,232 --> 00:57:57,737
Quiet.
1184
00:57:58,938 --> 00:58:01,741
Kind of like how I imagine
meditating is supposed to feel
1185
00:58:01,741 --> 00:58:03,204
but you can never
actually pull off.
1186
00:58:03,204 --> 00:58:05,943
Okay, so it's-it's,
like, relaxing?
1187
00:58:05,943 --> 00:58:07,879
I'm doing a terrible job
of this.
1188
00:58:07,879 --> 00:58:09,914
- Why are you making me do this?
- No, you're not.
1189
00:58:09,914 --> 00:58:12,488
- You're not.
- (chuckles)
1190
00:58:13,623 --> 00:58:14,919
Yeah, um...
1191
00:58:16,120 --> 00:58:19,022
I think my pieces are about...
1192
00:58:19,022 --> 00:58:21,189
comfort.
1193
00:58:21,189 --> 00:58:22,564
Mm-hmm.
1194
00:58:22,564 --> 00:58:24,126
Not like my shoes
are comfortable,
1195
00:58:24,126 --> 00:58:27,701
but deep social ease.
1196
00:58:29,034 --> 00:58:32,640
Like, I saw this Wall Street
bro get mugged one time.
1197
00:58:32,640 --> 00:58:34,807
- Uh, okay.
- It's an example.
1198
00:58:34,807 --> 00:58:36,776
- Okay. Okay. (chuckles)
- Deep social ease.
1199
00:58:36,776 --> 00:58:39,746
Uh, but when this guy
got mugged,
1200
00:58:39,746 --> 00:58:43,585
he was so surprised.
1201
00:58:44,885 --> 00:58:47,149
Yeah, I mean, isn't that
kind of essential to a mugging?
1202
00:58:47,149 --> 00:58:49,184
But no, it was the way
he was surprised.
1203
00:58:49,184 --> 00:58:50,559
It was...
1204
00:58:50,559 --> 00:58:52,187
Like, right before the mugging,
1205
00:58:52,187 --> 00:58:55,729
he was so sure that the world
wasn't gonna come for him
1206
00:58:55,729 --> 00:58:57,830
that it took him
a super long time to realize
1207
00:58:57,830 --> 00:58:59,568
that he was getting mugged.
1208
00:58:59,568 --> 00:59:01,933
I swear to God
that for a split second,
1209
00:59:01,933 --> 00:59:04,067
he thought the knife
was a present for him.
1210
00:59:05,642 --> 00:59:09,138
Like, in his mind, it was
more likely that a stranger
1211
00:59:09,138 --> 00:59:12,614
would give him
a random gift...
1212
00:59:12,614 --> 00:59:15,683
than that they would
try to hurt him.
1213
00:59:15,683 --> 00:59:18,114
Totally. Yeah.
1214
00:59:18,114 --> 00:59:21,986
And I-I want to know
what that would feel like
1215
00:59:21,986 --> 00:59:25,055
to have that expectation
of the world.
1216
00:59:26,795 --> 00:59:28,564
Just for a second.
1217
00:59:30,227 --> 00:59:32,733
Like I'm...
1218
00:59:32,733 --> 00:59:34,361
floating in salt water,
1219
00:59:34,361 --> 00:59:38,805
and I can just relax.
1220
00:59:43,977 --> 00:59:46,043
Well, what makes you
feel like that?
1221
00:59:50,819 --> 00:59:52,654
Peruvian wool.
1222
00:59:52,654 --> 00:59:54,623
(snickers)
1223
00:59:56,154 --> 00:59:58,253
And...
1224
00:59:58,253 --> 01:00:01,322
when people are talking to me.
1225
01:00:01,322 --> 01:00:04,699
- Like, me specifically.
- Mm.
1226
01:00:04,699 --> 01:00:09,363
Not an idea of me but
the person that I actually am.
1227
01:00:12,676 --> 01:00:14,703
And when does that happen?
1228
01:00:17,780 --> 01:00:19,978
Is it weird to say now?
1229
01:00:26,415 --> 01:00:28,657
(phone ringing, vibrating)
1230
01:00:33,928 --> 01:00:35,158
Sorry.
1231
01:00:36,700 --> 01:00:38,095
Hey. -JASON (over phone):
You sitting down?
1232
01:00:38,095 --> 01:00:39,294
AREN:
I was.
1233
01:00:39,294 --> 01:00:40,834
JASON:
Dude, I get to pitch Mick
1234
01:00:40,834 --> 01:00:43,364
in front of the entire company, everyone.
1235
01:00:43,364 --> 01:00:45,971
- That's awesome, man.
- Like, I knew it was coming,
1236
01:00:45,971 --> 01:00:47,434
and this is it, it's here,
1237
01:00:47,434 --> 01:00:49,304
and I'm bringing you
along with me.
1238
01:00:49,304 --> 01:00:51,405
And I just emailed you a temp,
so you think you can, like,
1239
01:00:51,405 --> 01:00:53,308
work your magic
like you did last time?
1240
01:00:53,308 --> 01:00:55,376
Yeah. You got it. No problem.
1241
01:00:55,376 --> 01:00:56,685
Thanks, man.
1242
01:00:57,886 --> 01:00:59,952
(exhales heavily)
1243
01:01:01,890 --> 01:01:04,286
Sorry, I've got to go back
to work.
1244
01:01:06,158 --> 01:01:08,389
That's okay.
I should actually...
1245
01:01:08,389 --> 01:01:10,193
I should go, so...
1246
01:01:13,132 --> 01:01:14,934
Thanks for the walk.
1247
01:01:16,036 --> 01:01:17,167
Yeah, anytime.
1248
01:01:17,167 --> 01:01:19,070
- I'll see ya.
- See ya.
1249
01:01:25,045 --> 01:01:27,078
(bell tolling)
1250
01:01:29,511 --> 01:01:31,819
(bell continues tolling)
1251
01:01:31,819 --> 01:01:35,251
A farm subsidy's not welfare
because farmers aren't lazy.
1252
01:01:35,251 --> 01:01:37,022
- (magical jingling)
- You know?
1253
01:01:37,022 --> 01:01:38,188
(farmer mumbles)
1254
01:01:38,188 --> 01:01:40,223
(jingling stops abruptly)
1255
01:01:41,358 --> 01:01:43,831
(farmer continues mumbling)
1256
01:01:43,831 --> 01:01:46,229
(bell continues tolling)
1257
01:01:46,229 --> 01:01:50,365
And that's why you have nothing
to be embarrassed about.
1258
01:01:50,365 --> 01:01:51,872
(magical whoosh)
1259
01:01:51,872 --> 01:01:53,236
(whoosh stops abruptly)
1260
01:01:55,977 --> 01:01:57,372
♪ ♪
1261
01:01:57,372 --> 01:01:58,945
(magical whoosh)
1262
01:01:58,945 --> 01:02:00,342
(whoosh stops abruptly)
1263
01:02:03,886 --> 01:02:05,820
(bell continues tolling)
1264
01:02:05,820 --> 01:02:07,921
♪ ♪
1265
01:02:20,265 --> 01:02:22,331
(distant voices clamoring)
1266
01:02:27,173 --> 01:02:29,239
(Dede muttering)
1267
01:02:34,147 --> 01:02:36,114
- (scoffs)
- (tolling stops)
1268
01:02:36,114 --> 01:02:39,986
Normally, I would be
floating above you, godlike,
1269
01:02:39,986 --> 01:02:44,518
with magic powered by a hundred
Negroes working as one.
1270
01:02:44,518 --> 01:02:49,259
But today, Kyle here had to get
an actual chair for me.
1271
01:02:49,259 --> 01:02:52,867
Why? Because someone here
defied the Society.
1272
01:02:52,867 --> 01:02:56,134
Our powers shut down
because someone here
1273
01:02:56,134 --> 01:02:58,103
made it about himself.
1274
01:02:58,103 --> 01:02:59,973
- Who was it?
- (crowd murmuring)
1275
01:02:59,973 --> 01:03:05,572
Brutus and Kyle have
had to carry this thing around
1276
01:03:05,572 --> 01:03:08,311
like common laborers.
1277
01:03:08,311 --> 01:03:11,248
Brutus went to Dartmouth.
1278
01:03:11,248 --> 01:03:13,151
He doesn't need this shit.
1279
01:03:13,151 --> 01:03:16,352
And Kyle went to...
1280
01:03:16,352 --> 01:03:19,355
Kyle?
Baby, where'd you go again?
1281
01:03:19,355 --> 01:03:21,291
Cornell, ma'am.
1282
01:03:21,291 --> 01:03:25,064
Still technically Ivy.
1283
01:03:25,064 --> 01:03:27,429
Who did it?
1284
01:03:29,532 --> 01:03:31,565
Tonya?
1285
01:03:31,565 --> 01:03:33,534
Tell us of your crimes.
1286
01:03:33,534 --> 01:03:34,942
(sighs)
1287
01:03:34,942 --> 01:03:37,406
I told my client about himself.
1288
01:03:37,406 --> 01:03:39,111
(crowd murmuring)
1289
01:03:39,111 --> 01:03:40,541
Not much.
1290
01:03:40,541 --> 01:03:44,248
It was just like,
"Hey, you may want to revisit
1291
01:03:44,248 --> 01:03:46,349
that foundational paper
in our field."
1292
01:03:46,349 --> 01:03:48,318
Was that all?
1293
01:03:48,318 --> 01:03:50,925
And I may have sworn at him
a little.
1294
01:03:50,925 --> 01:03:53,026
- (crowd groaning, murmuring)
- He's never read it.
1295
01:03:53,026 --> 01:03:55,160
He cites it,
but he's never read it.
1296
01:03:55,160 --> 01:03:56,964
I've heard enough!
1297
01:03:56,964 --> 01:03:58,933
I hereby ban you
1298
01:03:58,933 --> 01:04:01,936
from the American Society
of Magical Negroes.
1299
01:04:01,936 --> 01:04:04,235
You will receive
a mind-erasing spell
1300
01:04:04,235 --> 01:04:07,337
that will take away any and all
recollection of your time here.
1301
01:04:07,337 --> 01:04:09,603
And then, Tonya,
1302
01:04:09,603 --> 01:04:14,014
you will receive
the most severe sentence.
1303
01:04:14,014 --> 01:04:17,149
You will be forced to live
in America...
1304
01:04:17,149 --> 01:04:18,381
No.
1305
01:04:18,381 --> 01:04:19,987
...as a...
1306
01:04:19,987 --> 01:04:22,187
regular Black person.
1307
01:04:22,187 --> 01:04:24,288
(crowd murmuring)
1308
01:04:26,589 --> 01:04:28,457
We're working to get our powers
up as soon as possible.
1309
01:04:28,457 --> 01:04:30,162
Normally, Tonya would have
helped with that.
1310
01:04:30,162 --> 01:04:32,901
GABBARD:
What a waste.
1311
01:04:32,901 --> 01:04:34,903
To Tonya.
1312
01:04:34,903 --> 01:04:37,202
She is...
1313
01:04:37,202 --> 01:04:38,973
was...
1314
01:04:38,973 --> 01:04:41,140
the smartest of us.
1315
01:04:41,140 --> 01:04:44,143
- She's not dead, though, right?
- Probably not.
1316
01:04:44,143 --> 01:04:46,640
But without our standard-issue
charm against hate crimes,
1317
01:04:46,640 --> 01:04:48,180
the worst could've happened.
1318
01:04:48,180 --> 01:04:50,248
Like she stepped
out of our door
1319
01:04:50,248 --> 01:04:52,954
and walked
straight into a Nazi.
1320
01:04:58,995 --> 01:05:01,325
I didn't mean to put you off
like that.
1321
01:05:01,325 --> 01:05:02,964
No, no, it's...
1322
01:05:02,964 --> 01:05:05,032
I don't recruit.
1323
01:05:05,032 --> 01:05:08,497
Usually, I don't work
with the new members like that.
1324
01:05:08,497 --> 01:05:10,565
Really?
1325
01:05:10,565 --> 01:05:13,337
Dede says I'm too stern.
1326
01:05:13,337 --> 01:05:15,339
- What?
- (chuckles)
1327
01:05:15,339 --> 01:05:18,375
That's what I said.
I'm likeable.
1328
01:05:18,375 --> 01:05:21,411
So, uh, why me?
1329
01:05:21,411 --> 01:05:23,248
I'll give you a compliment.
1330
01:05:23,248 --> 01:05:25,954
Watching you walk through
a room full of white people
1331
01:05:25,954 --> 01:05:27,714
is the most painful thing
I've ever seen.
1332
01:05:27,714 --> 01:05:30,255
Mm, thank you.
1333
01:05:30,255 --> 01:05:32,422
I called Dede right away
and said,
1334
01:05:32,422 --> 01:05:35,524
"I'm going to work
with this young man myself."
1335
01:05:37,198 --> 01:05:41,299
You know, uh, I just realized
I never actually, uh,
1336
01:05:41,299 --> 01:05:43,367
thanked you for helping me out
that night.
1337
01:05:43,367 --> 01:05:45,468
You don't have to thank me.
1338
01:05:47,175 --> 01:05:48,669
Still.
1339
01:05:49,672 --> 01:05:52,244
You can thank me
by doing a good job.
1340
01:05:57,680 --> 01:05:59,515
Okay.
1341
01:06:03,224 --> 01:06:05,224
- LIZZIE: Hey.
- Hi.
1342
01:06:06,491 --> 01:06:08,227
Is everything okay?
1343
01:06:08,227 --> 01:06:10,229
Yeah.
1344
01:06:10,229 --> 01:06:11,494
I mean, I was not okay
last night,
1345
01:06:11,494 --> 01:06:13,430
and you were really sweet
about it.
1346
01:06:13,430 --> 01:06:15,234
So it's your turn.
1347
01:06:16,237 --> 01:06:17,533
- Yeah, I'm good.
- Okay.
1348
01:06:26,775 --> 01:06:28,313
(sighs)
1349
01:06:29,712 --> 01:06:31,283
JASON: I can't believe
you haven't played this before.
1350
01:06:31,283 --> 01:06:32,680
AREN:
Yeah, I know. It's-it's fun.
1351
01:06:32,680 --> 01:06:34,451
- (gruesome game sound effects)
- Oh, my God.
1352
01:06:34,451 --> 01:06:35,782
- I know, right?
- Wow.
1353
01:06:35,782 --> 01:06:38,125
Look, he's, like,
all burned up.
1354
01:06:38,125 --> 01:06:41,227
You can, like, pick up
his lung. -Okay, yeah, let's...
1355
01:06:41,227 --> 01:06:44,296
Hey, actually, um...
I actually had a suggestion
1356
01:06:44,296 --> 01:06:46,232
on the Lizzie front.
1357
01:06:46,232 --> 01:06:48,234
- JASON: Yeah, shoot.
- AREN: I was thinking
1358
01:06:48,234 --> 01:06:50,566
that you could ask Lizzie
to present with you.
1359
01:06:52,108 --> 01:06:54,669
Why? I mean, I do the talking,
you run the deck.
1360
01:06:54,669 --> 01:06:55,802
What else do we need?
1361
01:06:55,802 --> 01:06:57,276
Well, Lizzie's
a great designer,
1362
01:06:57,276 --> 01:06:58,574
and, you know,
it's a nice gesture,
1363
01:06:58,574 --> 01:07:00,147
especially for someone
that you're into.
1364
01:07:00,147 --> 01:07:01,775
JASON:
Yeah, but it's not fair.
1365
01:07:01,775 --> 01:07:03,480
AREN:
No.
1366
01:07:03,480 --> 01:07:05,647
You'd still have plenty
of face time with Mick.
1367
01:07:05,647 --> 01:07:07,814
JASON: No, it's-- I mean,
it's not fair to Lizzie.
1368
01:07:07,814 --> 01:07:09,651
What-- I-I don't follow.
1369
01:07:09,651 --> 01:07:11,521
Well, I mean,
if you give somebody a break
1370
01:07:11,521 --> 01:07:13,259
and they haven't earned it,
1371
01:07:13,259 --> 01:07:15,261
you're just setting them up
to fail down the line,
1372
01:07:15,261 --> 01:07:17,197
so it's not fair to them.
1373
01:07:17,197 --> 01:07:20,398
So you don't think
Lizzie's earned it?
1374
01:07:20,398 --> 01:07:23,632
Well, I mean,
Masterson did come to me, so...
1375
01:07:23,632 --> 01:07:26,437
Yeah, true, but it could've
been either of you.
1376
01:07:26,437 --> 01:07:28,769
- Could it?
- Yeah.
1377
01:07:28,769 --> 01:07:31,178
Well, I mean, I can only
speak for me, and I got it,
1378
01:07:31,178 --> 01:07:32,839
so I must have put in
the right amount of work.
1379
01:07:32,839 --> 01:07:35,842
Well, what if Lizzie put in
the exact same amount of work?
1380
01:07:35,842 --> 01:07:37,712
But she didn't get it.
1381
01:07:37,712 --> 01:07:39,483
So the fact that you have it
is proof that you deserve it?
1382
01:07:39,483 --> 01:07:40,484
Kinda.
1383
01:07:40,484 --> 01:07:42,189
Pick up that rapier there
1384
01:07:42,189 --> 01:07:44,521
and just stab them in the nose.
1385
01:07:44,521 --> 01:07:47,854
I mean, sure, there's luck
and talent and stuff,
1386
01:07:47,854 --> 01:07:50,692
but I feel like mostly
people get what they work for,
1387
01:07:50,692 --> 01:07:53,134
and I got it, Lizzie didn't.
1388
01:07:53,134 --> 01:07:56,269
But don't other things
contribute to your success?
1389
01:07:56,269 --> 01:07:57,633
Like what?
1390
01:07:57,633 --> 01:07:59,668
Like if people treat you
1391
01:07:59,668 --> 01:08:01,736
like you're gonna be successful
your whole life,
1392
01:08:01,736 --> 01:08:04,607
don't you think that makes it
easier to succeed?
1393
01:08:04,607 --> 01:08:07,445
- Like, me specifically?
- Sure.
1394
01:08:07,445 --> 01:08:10,151
Well, I was gonna succeed,
so they would've been right.
1395
01:08:10,151 --> 01:08:11,779
Uh, but what if
they treated you
1396
01:08:11,779 --> 01:08:13,352
like you weren't gonna succeed?
1397
01:08:13,352 --> 01:08:14,782
Well, why would they? I was.
1398
01:08:14,782 --> 01:08:16,718
It's a hypothetical, Jason.
1399
01:08:16,718 --> 01:08:18,786
Well, I would've been like,
"Back off, haters." Like...
1400
01:08:18,786 --> 01:08:20,821
Okay, but that's
a really confident attitude,
1401
01:08:20,821 --> 01:08:23,131
and if you were being undermined
your whole life...
1402
01:08:23,131 --> 01:08:25,826
Well, I'm confident, so I
wouldn't let them undermine me.
1403
01:08:25,826 --> 01:08:27,597
But I'm saying, like,
what if your confidence
1404
01:08:27,597 --> 01:08:29,236
isn't actually yours,
1405
01:08:29,236 --> 01:08:30,732
it's just something
that you learned how to do
1406
01:08:30,732 --> 01:08:33,669
in response to how people
have treated you?
1407
01:08:33,669 --> 01:08:35,473
Like, for me-- and I'm not
1408
01:08:35,473 --> 01:08:36,837
actually sure
how this happened--
1409
01:08:36,837 --> 01:08:38,641
but I feel like, at some point,
1410
01:08:38,641 --> 01:08:40,511
I got taught
that other people...
1411
01:08:40,511 --> 01:08:42,744
- Dude, pump the brakes, man.
- Uh, my bad. I'm not trying...
1412
01:08:42,744 --> 01:08:43,778
No, pump the brakes
on the Humvee.
1413
01:08:43,778 --> 01:08:45,351
Oh, sorry. Sorry.
1414
01:08:45,351 --> 01:08:46,847
Slow, slow, slow, slow, slow.
Nice, nice!
1415
01:08:46,847 --> 01:08:48,684
Whew, I thought we were
gonna overshoot it. Nice.
1416
01:08:48,684 --> 01:08:50,521
Whew. What were you saying?
1417
01:08:52,690 --> 01:08:55,229
Uh, um...
1418
01:08:57,233 --> 01:08:58,430
Nothing.
1419
01:08:58,430 --> 01:08:59,827
- Holy shit, you almost died.
- Yeah.
1420
01:08:59,827 --> 01:09:01,862
(mellow rock music playing
through speaker)
1421
01:09:01,862 --> 01:09:04,139
(quiet chatter)
1422
01:09:07,507 --> 01:09:09,573
(chatter continues
indistinctly)
1423
01:09:23,226 --> 01:09:24,852
KWAME:
Were you looking for anything
1424
01:09:24,852 --> 01:09:26,194
specific?
1425
01:09:26,194 --> 01:09:28,493
Just... inspiration.
1426
01:09:28,493 --> 01:09:29,725
(chuckles)
1427
01:09:29,725 --> 01:09:31,529
- Yeah.
- Tough client.
1428
01:09:31,529 --> 01:09:35,335
Well, anytime Oscar here senses
a really extreme reaction
1429
01:09:35,335 --> 01:09:36,864
from one of the clients,
good or bad,
1430
01:09:36,864 --> 01:09:39,966
he starts recording to a disk.
1431
01:09:39,966 --> 01:09:41,869
And the full disks
are archived here
1432
01:09:41,869 --> 01:09:44,443
so we can look back
at these moments.
1433
01:09:44,443 --> 01:09:47,677
Usually, these are
our finest work.
1434
01:09:47,677 --> 01:09:51,780
Like, the most recent one
we caught was...
1435
01:09:51,780 --> 01:09:54,948
- (whirring)
- Huh. All right, um...
1436
01:09:54,948 --> 01:09:57,588
No one seems to have labeled
the last one.
1437
01:09:57,588 --> 01:09:59,590
KWAME (recorded):
And that's why you have nothing
1438
01:09:59,590 --> 01:10:01,757
to be embarrassed about.
1439
01:10:01,757 --> 01:10:03,528
(magical whoosh,
whoosh stops abruptly)
1440
01:10:04,795 --> 01:10:06,333
Um...
1441
01:10:08,271 --> 01:10:09,666
Um... (coughs, clears throat)
1442
01:10:18,644 --> 01:10:20,314
- Excuse me.
- Sure.
1443
01:10:46,639 --> 01:10:48,540
- (knob clicks)
- ROGER (recorded): I can't wait
1444
01:10:48,540 --> 01:10:50,938
ROGER (recorded):
to see this picture.
1445
01:10:50,938 --> 01:10:53,512
Nah, that, uh,
that didn't come out.
1446
01:10:53,512 --> 01:10:54,876
Let me take it again, okay?
1447
01:10:54,876 --> 01:10:57,813
You guys ready?
'Cause this is the one.
1448
01:11:08,089 --> 01:11:09,858
(quiet knocking)
1449
01:11:11,565 --> 01:11:13,631
(old-time jazz music playing)
1450
01:11:15,767 --> 01:11:18,999
He was my... second client.
1451
01:11:19,969 --> 01:11:21,639
And she was...
1452
01:11:21,639 --> 01:11:23,641
Well, I mean, she was Annie.
1453
01:11:23,641 --> 01:11:24,675
(camera clicks)
1454
01:11:25,645 --> 01:11:28,844
First he fell for her,
then I fell for her,
1455
01:11:28,844 --> 01:11:31,385
and then I did my job.
1456
01:11:32,685 --> 01:11:34,047
You ever regret it?
1457
01:11:35,083 --> 01:11:37,358
Regret is for white people.
1458
01:11:37,358 --> 01:11:39,657
I don't think
that's how it works.
1459
01:11:39,657 --> 01:11:41,428
Well, not according
to my grandma.
1460
01:11:41,428 --> 01:11:43,397
Oh, you're gonna quote
your wise Black grandma to me?
1461
01:11:43,397 --> 01:11:45,630
- (laughing)
- To me?
1462
01:11:45,630 --> 01:11:47,401
Yeah, but this is my real one.
1463
01:11:47,401 --> 01:11:48,897
Okay.
1464
01:11:48,897 --> 01:11:53,407
See, my daddy... (sighs)
he used to shine shoes.
1465
01:11:53,407 --> 01:11:58,379
And this one day-- I must have
been five, six years old--
1466
01:11:58,379 --> 01:12:00,480
I went to town to see him.
1467
01:12:00,480 --> 01:12:04,616
And I was running toward him,
all excited.
1468
01:12:04,616 --> 01:12:06,453
But before I got to him,
1469
01:12:06,453 --> 01:12:10,721
this white man looked down
from the chair above him,
1470
01:12:10,721 --> 01:12:13,394
and he just spit on his head.
1471
01:12:15,057 --> 01:12:18,058
He spit on him.
1472
01:12:18,058 --> 01:12:21,028
He said something about...
1473
01:12:21,028 --> 01:12:24,471
my daddy needed
more spit in his shine.
1474
01:12:25,936 --> 01:12:28,640
And I just froze.
1475
01:12:30,039 --> 01:12:33,040
I mean, my daddy had a temper.
1476
01:12:33,040 --> 01:12:35,713
So I'm saying to myself,
1477
01:12:35,713 --> 01:12:37,583
"Ooh!
1478
01:12:39,147 --> 01:12:42,918
He's about to whoop the shit
out of this white man."
1479
01:12:42,918 --> 01:12:44,557
Mm.
1480
01:12:47,760 --> 01:12:53,060
But instead, he wiped the spit
off of his head,
1481
01:12:53,060 --> 01:12:56,129
and he looked up at him
and he smiled.
1482
01:12:58,540 --> 01:13:03,576
And I ran home crying,
thinking about that smile.
1483
01:13:03,576 --> 01:13:07,613
When I finally ran into
my grandmother, I told her
1484
01:13:07,613 --> 01:13:11,749
how ashamed I was of my daddy,
and she got real still.
1485
01:13:13,522 --> 01:13:15,049
And you know what she said?
1486
01:13:15,049 --> 01:13:17,392
What?
1487
01:13:18,461 --> 01:13:21,957
"If your daddy come home
alive today...
1488
01:13:23,466 --> 01:13:26,027
...he ain't got nothing
to regret."
1489
01:13:27,195 --> 01:13:30,669
So have I lost some things
to this work?
1490
01:13:31,672 --> 01:13:33,771
Some pride?
1491
01:13:33,771 --> 01:13:35,608
Her?
1492
01:13:35,608 --> 01:13:36,873
Yeah.
1493
01:13:38,811 --> 01:13:41,812
But I never regretted
one smile.
1494
01:13:43,211 --> 01:13:46,146
Because I'm still here.
1495
01:13:47,490 --> 01:13:49,523
And so many of us ain't.
1496
01:13:54,596 --> 01:13:57,597
But what do you do about the
little part of you that dies
1497
01:13:57,597 --> 01:13:59,797
every time you smile like that?
1498
01:13:59,797 --> 01:14:01,898
What, you'd rather go
all at once?
1499
01:14:01,898 --> 01:14:04,637
- No, I just...
- It's just pride, Aren.
1500
01:14:04,637 --> 01:14:06,705
- Feels like more.
- Well, that's 'cause you didn't
1501
01:14:06,705 --> 01:14:08,641
let her go
like I told you to do.
1502
01:14:10,579 --> 01:14:11,677
How'd you know that?
1503
01:14:11,677 --> 01:14:12,843
(chuckles)
1504
01:14:12,843 --> 01:14:15,846
Of course I know
all about that.
1505
01:14:15,846 --> 01:14:17,485
I'm pretty much a wizard.
1506
01:14:18,246 --> 01:14:19,982
Fair enough.
1507
01:14:21,821 --> 01:14:24,184
You'll get another client,
1508
01:14:24,184 --> 01:14:26,153
and she will fade.
1509
01:14:26,153 --> 01:14:28,694
AREN: Then why do you keep
a picture?
1510
01:14:28,694 --> 01:14:30,762
ROGER:
So she doesn't.
1511
01:14:34,229 --> 01:14:36,064
That sounds awful.
1512
01:14:36,064 --> 01:14:38,231
Well, it's better than
the alternative.
1513
01:14:38,231 --> 01:14:43,269
If you do anything to interfere
with her or your client,
1514
01:14:43,269 --> 01:14:46,206
you could have
your memory erased.
1515
01:14:46,206 --> 01:14:48,714
You won't even remember
she existed.
1516
01:14:50,685 --> 01:14:54,555
I'm sorry, son,
but this is the job.
1517
01:14:58,759 --> 01:15:00,825
♪ ♪
1518
01:15:15,303 --> 01:15:17,743
♪ ♪
1519
01:15:24,345 --> 01:15:26,246
(song ends)
1520
01:15:26,246 --> 01:15:28,215
Hey, Lizzie?
1521
01:15:28,215 --> 01:15:29,953
- Hey.
- Hey.
1522
01:15:32,353 --> 01:15:37,191
I just wanted to apologize
1523
01:15:37,191 --> 01:15:40,194
for being weird the other day.
1524
01:15:40,194 --> 01:15:42,295
No worries.
1525
01:15:42,295 --> 01:15:44,935
- Thank you.
- Yeah.
1526
01:15:46,840 --> 01:15:49,335
But, um, I really...
1527
01:15:49,335 --> 01:15:52,877
I really do want to be friends.
1528
01:15:52,877 --> 01:15:55,781
And I want to say that
out loud to you
1529
01:15:55,781 --> 01:16:00,016
because I...
I feel like we had a...
1530
01:16:00,016 --> 01:16:04,757
"We're actually gonna be
friends" night,
1531
01:16:04,757 --> 01:16:08,893
and then I was weird about it.
1532
01:16:10,292 --> 01:16:12,325
Um, yes.
1533
01:16:12,325 --> 01:16:14,228
Totally.
1534
01:16:14,228 --> 01:16:16,703
So...
1535
01:16:16,703 --> 01:16:17,902
friends?
1536
01:16:20,236 --> 01:16:21,268
Yes.
1537
01:16:21,268 --> 01:16:22,203
- (chuckles)
- Are we friends?
1538
01:16:22,203 --> 01:16:24,040
Of course we're friends.
1539
01:16:24,040 --> 01:16:25,338
- Yeah. Wait, I don't...
- Friends.
1540
01:16:25,338 --> 01:16:27,340
- It's formal, but...
- (laughs) Yeah.
1541
01:16:27,340 --> 01:16:29,078
Seal the deal. All right.
1542
01:16:29,078 --> 01:16:31,652
Um, I'm gonna get back
to work, okay?
1543
01:16:31,652 --> 01:16:33,852
- Okay. Okay.
- I'll see you around.
1544
01:16:39,695 --> 01:16:40,958
Hey, Aren.
1545
01:16:45,800 --> 01:16:46,964
- Hey, what's up?
- (chuckles)
1546
01:16:46,964 --> 01:16:48,999
I'm sorry, I just...
1547
01:16:48,999 --> 01:16:51,870
I know you just said
that we had a...
1548
01:16:51,870 --> 01:16:54,939
uh, "We're actually gonna be
friends" kind of night,
1549
01:16:54,939 --> 01:16:56,710
but that's...
1550
01:16:58,208 --> 01:17:00,043
...that's not
what I would call it.
1551
01:17:00,043 --> 01:17:03,013
What-what would you call it?
1552
01:17:06,447 --> 01:17:08,920
Um, we had a moment.
1553
01:17:09,989 --> 01:17:11,384
Didn't we?
1554
01:17:13,861 --> 01:17:16,895
And I guess I just figured that
you were, you were acting weird
1555
01:17:16,895 --> 01:17:19,766
because it was, uh,
it was too soon,
1556
01:17:19,766 --> 01:17:22,098
um... or it was too much,
1557
01:17:22,098 --> 01:17:25,134
um, or because I outrank you.
1558
01:17:25,134 --> 01:17:27,675
- (chuckles) Oh, yeah?
- Yeah. Yeah.
1559
01:17:27,675 --> 01:17:29,303
Yeah, I could order you
to do stuff.
1560
01:17:29,303 --> 01:17:31,074
(chuckles)
1561
01:17:31,074 --> 01:17:32,680
(laughs)
1562
01:17:35,344 --> 01:17:36,981
So am I crazy?
1563
01:17:38,787 --> 01:17:40,149
No.
1564
01:17:42,758 --> 01:17:44,186
Thank you.
1565
01:17:47,763 --> 01:17:51,259
We had a really lovely moment.
1566
01:17:52,394 --> 01:17:54,163
But?
1567
01:17:54,163 --> 01:17:57,199
But... I...
1568
01:17:59,401 --> 01:18:03,073
...just started this job,
1569
01:18:03,073 --> 01:18:05,141
and...
1570
01:18:05,141 --> 01:18:08,045
I'm sorry...
1571
01:18:08,045 --> 01:18:10,410
Don't be sorry.
1572
01:18:10,410 --> 01:18:12,148
Um, no, I'm sorry.
1573
01:18:12,148 --> 01:18:15,052
I sh-shouldn't have brought it
up at work. That's...
1574
01:18:18,387 --> 01:18:19,452
We're friends.
1575
01:18:19,452 --> 01:18:21,421
- We're friends.
- Friends.
1576
01:18:21,421 --> 01:18:22,895
(both laugh)
1577
01:18:22,895 --> 01:18:24,699
- Friends.
- Okay.
1578
01:18:26,296 --> 01:18:27,999
Okay, I'm gonna,
I'm gonna go home,
1579
01:18:27,999 --> 01:18:30,199
but I'll... I'll see you.
1580
01:18:30,199 --> 01:18:31,332
- Okay.
- See ya around.
1581
01:18:31,332 --> 01:18:33,004
All right, see ya.
1582
01:18:38,110 --> 01:18:40,176
♪ ♪
1583
01:18:43,885 --> 01:18:46,182
GABBARD:
There's a tension here.
1584
01:18:47,790 --> 01:18:51,385
Black... but palatable.
1585
01:18:52,421 --> 01:18:54,157
Because they don't want to know
1586
01:18:54,157 --> 01:18:56,929
how much it costs you
to navigate them.
1587
01:18:56,929 --> 01:19:00,966
The sadness behind your eyes
every time you smile.
1588
01:19:00,966 --> 01:19:05,839
The lump in your throat
from everything you didn't say.
1589
01:19:05,839 --> 01:19:09,436
We're showing the client
the parts of ourselves
1590
01:19:09,436 --> 01:19:11,878
that make them feel good...
1591
01:19:13,541 --> 01:19:15,816
...and nothing more.
1592
01:19:18,854 --> 01:19:20,920
♪ ♪
1593
01:19:31,295 --> 01:19:33,361
(ocean waves lapping gently)
1594
01:20:01,292 --> 01:20:03,061
(phone ringing, vibrating)
1595
01:20:03,061 --> 01:20:04,359
(groans)
1596
01:20:10,235 --> 01:20:13,038
Hi, uh... -JASON (over phone):
Yo, presentation day.
1597
01:20:13,038 --> 01:20:14,336
Hey, let's meet 30 before.
1598
01:20:14,336 --> 01:20:17,504
Also, big news
on the Lizzie front.
1599
01:20:17,504 --> 01:20:19,110
- Yeah?
- Yeah, yeah.
1600
01:20:19,110 --> 01:20:21,574
I, uh... as soon as
the presentation's over,
1601
01:20:21,574 --> 01:20:24,313
I'm asking her out.
1602
01:20:24,313 --> 01:20:26,150
- You there?
- Mm-hmm.
1603
01:20:26,150 --> 01:20:28,053
Did you hear the part about
how after the presentation
1604
01:20:28,053 --> 01:20:29,824
I'm asking her out?
1605
01:20:32,961 --> 01:20:34,994
(phone ringing, vibrating)
1606
01:20:39,033 --> 01:20:40,901
- I'm so sorry. I-I, um...
- JASON: All good.
1607
01:20:40,901 --> 01:20:42,232
Anyway, I got a great plan
to ask her out,
1608
01:20:42,232 --> 01:20:43,871
but I'm gonna need your help.
1609
01:20:43,871 --> 01:20:45,268
What was that thing
that you said last week
1610
01:20:45,268 --> 01:20:46,599
that made her laugh?
I think it was about a...
1611
01:20:48,438 --> 01:20:50,471
♪ ♪
1612
01:20:52,211 --> 01:20:54,178
(grunts)
1613
01:20:59,251 --> 01:21:01,383
LIZZIE (recorded): Hi. This is
Lizzie. Leave a message.
1614
01:21:01,383 --> 01:21:03,187
- Hey, Lizzie, are you at work?
- SKATER: Hey! (grunts)
1615
01:21:03,187 --> 01:21:04,518
- I need to talk to you.
- Watch where you're going!
1616
01:21:04,518 --> 01:21:06,190
(phone chimes)
1617
01:21:07,160 --> 01:21:08,324
JASON (recorded):
You close?
1618
01:21:08,324 --> 01:21:09,655
Don't want to be
"that boatswain,"
1619
01:21:09,655 --> 01:21:11,261
but, uh, you're late.
1620
01:21:13,969 --> 01:21:15,969
- (phone chimes)
- JASON (recorded): Hey, man,
1621
01:21:15,969 --> 01:21:17,036
you got an ETA?
1622
01:21:17,036 --> 01:21:19,071
Uh, where-where you at?
1623
01:21:27,378 --> 01:21:29,213
(phone ringing)
1624
01:21:30,612 --> 01:21:31,952
(ringing stops)
1625
01:21:31,952 --> 01:21:33,481
(sighs)
1626
01:21:36,519 --> 01:21:38,651
What? LaCroix?
1627
01:21:38,651 --> 01:21:40,994
No, he's not
a dockworker, Tyler.
1628
01:21:40,994 --> 01:21:43,524
Go get the one with
the fresh fruit squeezed in it.
1629
01:21:43,524 --> 01:21:45,328
- Run!
- (door opens)
1630
01:21:46,298 --> 01:21:47,627
(chuckles)
1631
01:21:47,627 --> 01:21:49,629
Mick, hi. Jason.
1632
01:21:49,629 --> 01:21:51,301
What an honor.
1633
01:21:51,301 --> 01:21:53,699
All we are really is
just bags of meat, you know?
1634
01:21:53,699 --> 01:21:55,437
(chuckles) In a box.
1635
01:21:55,437 --> 01:21:58,506
(laughter)
1636
01:21:58,506 --> 01:22:01,146
Okay, Linda. Linda, Linda,
Linda, Linda, Linda, Linda.
1637
01:22:01,146 --> 01:22:03,115
- Is your team all set?
- Yes, Mick, it's, uh--
1638
01:22:03,115 --> 01:22:04,380
- Of course. Of course.
- That's great.
1639
01:22:04,380 --> 01:22:07,383
You have
a very bright future here.
1640
01:22:07,383 --> 01:22:09,121
(inhales deeply)
1641
01:22:11,224 --> 01:22:13,059
Wow, I think
I just left my body.
1642
01:22:13,059 --> 01:22:14,060
- Are we set?
- Yes.
1643
01:22:14,060 --> 01:22:15,523
- Okay.
- Yeah.
1644
01:22:17,197 --> 01:22:18,724
♪ ♪
1645
01:22:18,724 --> 01:22:21,199
(crowd cheering)
1646
01:22:28,637 --> 01:22:30,340
Ahoy.
1647
01:22:30,340 --> 01:22:32,606
Thank you all so much
for coming.
1648
01:22:32,606 --> 01:22:34,410
Or rather not coming,
1649
01:22:34,410 --> 01:22:38,183
because we are live streaming
this to your desks.
1650
01:22:38,183 --> 01:22:42,583
We read a study in
the Harvard Business Review
1651
01:22:42,583 --> 01:22:44,519
that said
gathering in large groups
1652
01:22:44,519 --> 01:22:46,356
leads to too much fun!
(chuckles)
1653
01:22:46,356 --> 01:22:48,028
And unions.
1654
01:22:48,028 --> 01:22:50,657
So we're gonna have fun
from wherever we are.
1655
01:22:50,657 --> 01:22:53,759
And I would like to hear you,
one at a time.
1656
01:22:53,759 --> 01:22:56,102
First up, Los Angeles!
1657
01:22:56,102 --> 01:22:57,532
(crowd cheering)
1658
01:22:57,532 --> 01:22:58,632
Seoul!
1659
01:22:58,632 --> 01:23:00,040
(crowd cheering)
1660
01:23:00,040 --> 01:23:02,636
♪ ♪
1661
01:23:02,636 --> 01:23:04,539
Dude, where have you been?
1662
01:23:04,539 --> 01:23:06,640
- The presentation is starting.
- I can't talk right now, man.
1663
01:23:06,640 --> 01:23:08,576
- We're about to go on.
- Have you seen Lizzie?
1664
01:23:08,576 --> 01:23:11,414
She'll be at the presentation.
Come on.
1665
01:23:12,450 --> 01:23:14,450
Uh, the other day,
I was bidding on
1666
01:23:14,450 --> 01:23:16,320
a first edition
of The Fountainhead,
1667
01:23:16,320 --> 01:23:18,091
and I lost.
1668
01:23:18,091 --> 01:23:22,755
Now, those of you who know me
know that I hate losing.
1669
01:23:22,755 --> 01:23:24,526
Okay? (chuckles)
1670
01:23:24,526 --> 01:23:26,297
But in the end,
it was kind of exhilarating,
1671
01:23:26,297 --> 01:23:31,236
cause it reminded me
of my drive to win.
1672
01:23:31,236 --> 01:23:35,207
Now, Ghana-gate...
1673
01:23:35,207 --> 01:23:37,143
reminded us that
we have to double down
1674
01:23:37,143 --> 01:23:38,573
on connecting with everybody.
1675
01:23:38,573 --> 01:23:41,642
MICK: Design will help them
find their bliss.
1676
01:23:41,642 --> 01:23:43,347
- I don't see Lizzie.
- Just find her after.
1677
01:23:43,347 --> 01:23:45,250
No, it's urgent.
I'm having a moment of clarity.
1678
01:23:45,250 --> 01:23:46,515
Hey, hey, there's nothing more
urgent than this presentation.
1679
01:23:46,515 --> 01:23:48,220
Look, I'm just
clicking the slides.
1680
01:23:48,220 --> 01:23:49,452
If I'm not back in time,
you can do it on your own.
1681
01:23:49,452 --> 01:23:51,058
- No, you have to be there.
- Why?
1682
01:23:51,058 --> 01:23:52,653
- Because you do.
- I'm just pressing a button.
1683
01:23:52,653 --> 01:23:54,622
Do I have to spell this out
for you? -Yeah, apparently.
1684
01:23:54,622 --> 01:23:57,295
So this whole rebrand
is about diversity.
1685
01:23:57,295 --> 01:23:59,462
MICK:
Now, without further ado,
1686
01:23:59,462 --> 01:24:01,530
please join me
in welcoming to the stage
1687
01:24:01,530 --> 01:24:04,401
L.A. design team head
Linda Masterson!
1688
01:24:04,401 --> 01:24:06,271
(crowd cheering)
1689
01:24:07,637 --> 01:24:09,439
MASTERSON:
Thanks so much, Mick.
1690
01:24:09,439 --> 01:24:11,672
Well, I think it's safe to say
1691
01:24:11,672 --> 01:24:15,445
that every crew is
only as good as their captain.
1692
01:24:15,445 --> 01:24:17,249
- (Mick whoops)
- (crowd laughing, applauding)
1693
01:24:17,249 --> 01:24:20,087
(fading): And with Mick at
the helm, it's pretty clear
1694
01:24:20,087 --> 01:24:23,354
we're not gonna be hitting
any icebergs anytime soon.
1695
01:24:23,354 --> 01:24:26,060
(Masterson continues
indistinctly)
1696
01:24:29,593 --> 01:24:31,296
(mouthing)
1697
01:24:53,914 --> 01:24:57,223
MASTERSON: These may not
seem like MeetBox words.
1698
01:24:57,223 --> 01:24:59,753
They may not be carved
on the hull of values.
1699
01:24:59,753 --> 01:25:01,887
But I would argue...
1700
01:25:01,887 --> 01:25:04,197
(Masterson continues
speaking indistinctly)
1701
01:25:05,464 --> 01:25:06,397
Hey.
1702
01:25:06,397 --> 01:25:08,630
- Hey.
- I, uh...
1703
01:25:10,931 --> 01:25:13,239
I didn't like that.
1704
01:25:13,239 --> 01:25:14,735
What?
1705
01:25:14,735 --> 01:25:16,275
That thing you said,
I didn't like it.
1706
01:25:16,275 --> 01:25:17,606
Okay.
1707
01:25:17,606 --> 01:25:19,146
I felt like you were saying
1708
01:25:19,146 --> 01:25:20,312
that I'm only here
because of my race.
1709
01:25:20,312 --> 01:25:21,544
- I didn't like that.
- What?
1710
01:25:21,544 --> 01:25:23,381
And I needed to say that
out loud.
1711
01:25:23,381 --> 01:25:24,679
Whoa.
1712
01:25:24,679 --> 01:25:28,188
I feel crazy
just blurting that out.
1713
01:25:28,188 --> 01:25:29,453
That's... Wow.
1714
01:25:29,453 --> 01:25:30,850
- Whoa.
- (laughs)
1715
01:25:30,850 --> 01:25:32,423
Just once, I wanted to say
what I thought,
1716
01:25:32,423 --> 01:25:34,821
- no matter the consequences.
- I'm not racist.
1717
01:25:34,821 --> 01:25:36,229
What?
1718
01:25:36,229 --> 01:25:37,857
- I'm not racist.
- Oh, no, no, no, no.
1719
01:25:37,857 --> 01:25:39,364
That's not what I'm saying.
1720
01:25:39,364 --> 01:25:40,596
I was just trying
to tell you how I felt,
1721
01:25:40,596 --> 01:25:42,334
which is actually
pretty big for me,
1722
01:25:42,334 --> 01:25:44,567
cause I usually only
worry about how you feel...
1723
01:25:44,567 --> 01:25:46,734
'Cause I would never say
anything racist.
1724
01:25:46,734 --> 01:25:48,307
No, I'm just talking about me.
1725
01:25:48,307 --> 01:25:50,243
I don't have a racist bone
in my body.
1726
01:25:50,243 --> 01:25:53,939
Sorry, I'm actually having a
moment of real personal growth,
1727
01:25:53,939 --> 01:25:56,645
and so-- no offense--
1728
01:25:56,645 --> 01:26:00,484
I don't really care if you're
racist on a skeletal level.
1729
01:26:00,484 --> 01:26:02,222
Whoa, we can't just,
like, throw that shit around.
1730
01:26:02,222 --> 01:26:03,718
All right?
It's like a death sentence.
1731
01:26:03,718 --> 01:26:05,918
AREN: No, getting shot
is a death sentence.
1732
01:26:05,918 --> 01:26:07,392
- JASON: You know what I mean.
- No, I don't totally.
1733
01:26:07,392 --> 01:26:08,690
You did say a thing.
1734
01:26:08,690 --> 01:26:10,956
You said
you only needed me onstage
1735
01:26:10,956 --> 01:26:12,463
- because I'm diverse.
- No.
1736
01:26:12,463 --> 01:26:14,465
- No, I didn't.
- Yes, you did.
1737
01:26:14,465 --> 01:26:15,697
JASON:
No, no, I said
1738
01:26:15,697 --> 01:26:17,600
the presentation
is about diversity.
1739
01:26:18,636 --> 01:26:20,768
That... that's semantics.
1740
01:26:20,768 --> 01:26:22,935
That's-that's not
what happened. -I'm sorry...
1741
01:26:22,935 --> 01:26:25,641
- I'm sorry you heard it wrong.
- I-I was just there. That's...
1742
01:26:25,641 --> 01:26:27,313
If what you're saying happened,
1743
01:26:27,313 --> 01:26:28,809
then I'm racist,
and I'm not racist,
1744
01:26:28,809 --> 01:26:30,679
so it couldn't have happened
how you said it happened.
1745
01:26:30,679 --> 01:26:32,285
So because
you don't want to feel bad,
1746
01:26:32,285 --> 01:26:33,286
the thing that just happened
didn't happen?
1747
01:26:33,286 --> 01:26:34,617
That makes it sound crazy.
1748
01:26:34,617 --> 01:26:36,256
- That's because it's crazy.
- Can we...
1749
01:26:36,256 --> 01:26:38,357
Can we just please
focus up here?
1750
01:26:39,327 --> 01:26:41,855
And now Jason Mundt.
1751
01:26:42,990 --> 01:26:44,495
- I don't care if you're racist.
- Dude.
1752
01:26:44,495 --> 01:26:46,365
- Everyone's racist.
- Aren. (chuckles)
1753
01:26:46,365 --> 01:26:47,894
AREN: I care that you won't
acknowledge what just happened.
1754
01:26:47,894 --> 01:26:49,401
JASON:
I'm sorry you're offended, okay?
1755
01:26:49,401 --> 01:26:50,864
AREN:
I mean, how can we move forward
1756
01:26:50,864 --> 01:26:51,865
- until we acknowledge...
- I apologize. You hear me?
1757
01:26:51,865 --> 01:26:53,273
This is me apologizing.
1758
01:26:53,273 --> 01:26:54,538
...the basic facts
of the situation?
1759
01:26:54,538 --> 01:26:55,539
- Are they lovers?
- (arguing continues)
1760
01:26:55,539 --> 01:26:57,574
I don't think so.
1761
01:26:57,574 --> 01:26:59,345
I'm not asking for
reparations. -I did all of it.
1762
01:26:59,345 --> 01:27:00,709
I'm not asking for you
to apologize. -I did racism.
1763
01:27:00,709 --> 01:27:02,249
- I did slavery.
- I'm just asking for...
1764
01:27:02,249 --> 01:27:03,481
If I could just do
this presentation,
1765
01:27:03,481 --> 01:27:04,779
- that would be great.
- I'm sorry,
1766
01:27:04,779 --> 01:27:05,714
- did you say you did slavery?
- Uh...
1767
01:27:05,714 --> 01:27:07,584
Like, as an institution?
1768
01:27:07,584 --> 01:27:09,454
- AREN: How did we get there?!
- I'm just, I'm just gonna...
1769
01:27:09,454 --> 01:27:11,456
All you had to do was listen
to me and the thing that I was
1770
01:27:11,456 --> 01:27:12,952
- saying about myself!
- (chuckles nervously)
1771
01:27:12,952 --> 01:27:14,360
- Hey, what's happening?
- For Christ's sake...
1772
01:27:14,360 --> 01:27:15,823
I don't know.
He's freaking out.
1773
01:27:15,823 --> 01:27:17,396
...there's a section
of the presentation called
1774
01:27:17,396 --> 01:27:18,892
"Diverse Experiences."
It's a dumb title,
1775
01:27:18,892 --> 01:27:20,696
- but it's in there.
- Okay, Mick, I've got this.
1776
01:27:20,696 --> 01:27:22,434
You couldn't be less
interested... -Um, excuse me.
1777
01:27:22,434 --> 01:27:23,996
Oh, you want to get in
on this, Mick? -Uh, fellas?
1778
01:27:23,996 --> 01:27:25,437
Yeah, I think I might be able
to help out with this.
1779
01:27:25,437 --> 01:27:26,669
- Just go.
- All right. Ahoy, MeetBox.
1780
01:27:26,669 --> 01:27:27,637
Oh, you think
you understand me?
1781
01:27:27,637 --> 01:27:29,507
- Uh, yeah.
- Mick,
1782
01:27:29,507 --> 01:27:30,739
you don't understand other
people. -And my name is Jason.
1783
01:27:30,739 --> 01:27:32,004
- (clears throat)
- You own an island.
1784
01:27:32,004 --> 01:27:33,874
Right. -JASON: I'd like
to get started...
1785
01:27:33,874 --> 01:27:35,414
No one with an island has
empathy. -MASTERSON: Just stop.
1786
01:27:35,414 --> 01:27:37,581
It's not possible
to possess both things.
1787
01:27:37,581 --> 01:27:39,352
- Right.
- JASON: Dude, stop.
1788
01:27:39,352 --> 01:27:40,683
Okay, I'm so sorry.
1789
01:27:40,683 --> 01:27:41,783
Why are you doing this?
We're friends.
1790
01:27:41,783 --> 01:27:43,389
You're not my friend.
1791
01:27:43,389 --> 01:27:44,720
And you don't want
to be friends,
1792
01:27:44,720 --> 01:27:46,425
because if we were
actual friends,
1793
01:27:46,425 --> 01:27:49,527
you would have to talk to me
and listen to me
1794
01:27:49,527 --> 01:27:53,861
and make space for the reality
that I live in a country
1795
01:27:53,861 --> 01:27:57,700
that makes me feel
like it wants me dead.
1796
01:27:57,700 --> 01:27:58,767
- What?
- What?
1797
01:27:58,767 --> 01:28:01,000
Where if I get shot today,
1798
01:28:01,000 --> 01:28:04,036
there is an army of people
ready to explain how it was
1799
01:28:04,036 --> 01:28:06,038
- probably my fault.
- (laughs) Probably?
1800
01:28:06,038 --> 01:28:08,348
- And I feel that every day.
- Aren, the diversity section
1801
01:28:08,348 --> 01:28:10,647
of this whole thing is coming
later. -In every glance,
1802
01:28:10,647 --> 01:28:12,913
in every movie that's
supposed to be uplifting.
1803
01:28:12,913 --> 01:28:14,750
- And maybe less about death.
- And that changes everything.
1804
01:28:14,750 --> 01:28:16,488
Because death and diversity
don't really have anything
1805
01:28:16,488 --> 01:28:17,753
- to do with each other, so...
- That changes how I walk
1806
01:28:17,753 --> 01:28:20,723
and how I talk
and how I take up space!
1807
01:28:20,723 --> 01:28:21,757
Or don't!
1808
01:28:21,757 --> 01:28:23,022
I got this. Okay.
1809
01:28:23,022 --> 01:28:24,628
It changes
what risks feel reasonable
1810
01:28:24,628 --> 01:28:27,433
and which ones are insane.
1811
01:28:27,433 --> 01:28:29,996
And it's taken me my whole life
to realize that this is
1812
01:28:29,996 --> 01:28:31,833
a weight
that I walk around with
1813
01:28:31,833 --> 01:28:33,439
- all the time.
- MASTERSON: Hi.
1814
01:28:33,439 --> 01:28:34,770
- My name is Jason, and I...
- And after this
1815
01:28:34,770 --> 01:28:36,409
lifelong journey
of figuring out
1816
01:28:36,409 --> 01:28:38,378
that maybe this shit
impacts everything I do...
1817
01:28:38,378 --> 01:28:39,907
Linda, you-you're not Jason.
You can't do that.
1818
01:28:39,907 --> 01:28:41,414
...you want to turn around
and act like I'm crazy
1819
01:28:41,414 --> 01:28:42,910
for acknowledging it.
No, no, no, no.
1820
01:28:42,910 --> 01:28:44,582
No, no, no, no. You don't
get to put me in danger
1821
01:28:44,582 --> 01:28:45,880
just because you don't want
to feel like an asshole.
1822
01:28:45,880 --> 01:28:47,354
Young man, young man.
1823
01:28:47,354 --> 01:28:48,421
- Be the asshole.
- MICK: We have forums...
1824
01:28:48,421 --> 01:28:49,752
Mick, hold on a second.
1825
01:28:49,752 --> 01:28:50,984
- Jason!
- I beg your pardon?
1826
01:28:50,984 --> 01:28:52,953
Because the shame
that you feel like
1827
01:28:52,953 --> 01:28:54,955
you did something wrong
just by being yourself,
1828
01:28:54,955 --> 01:28:56,825
- that is my whole life.
- MICK: You know what?
1829
01:28:56,825 --> 01:28:59,531
- You know what, everybody?
- AREN: And this place...
1830
01:28:59,531 --> 01:29:00,961
- this country...
- This is MeetBox.
1831
01:29:00,961 --> 01:29:02,996
...has been
so deeply indifferent
1832
01:29:02,996 --> 01:29:05,438
- to whether or not I exist...
- (Mick continues indistinctly)
1833
01:29:05,438 --> 01:29:09,442
...that on some level, I don't
think I have the right to.
1834
01:29:09,442 --> 01:29:11,411
And what I am saying to you
1835
01:29:11,411 --> 01:29:12,973
that you so steadfastly
refuse to hear...
1836
01:29:12,973 --> 01:29:14,546
It's the Mick way.
It's the MeetBox way.
1837
01:29:14,546 --> 01:29:16,383
...is fuck that!
1838
01:29:16,383 --> 01:29:18,715
I do!
1839
01:29:19,916 --> 01:29:21,883
I deserve to be here.
1840
01:29:23,051 --> 01:29:26,393
Not just on this stage
but in this world.
1841
01:29:29,728 --> 01:29:33,092
And that, believe it or not,
is a revelation to me.
1842
01:29:35,195 --> 01:29:39,802
So you want to know about
my-my "diverse experience"?
1843
01:29:41,476 --> 01:29:44,411
I have been on this planet
for 27 years,
1844
01:29:44,411 --> 01:29:48,415
and I just figured out this week
that I deserve to be alive.
1845
01:29:49,484 --> 01:29:51,550
(exhales heavily)
1846
01:30:09,196 --> 01:30:10,965
I didn't know that.
1847
01:30:13,167 --> 01:30:14,837
Me neither.
1848
01:30:16,709 --> 01:30:18,775
♪ ♪
1849
01:30:19,745 --> 01:30:21,580
- Hi.
- Hi. That was...
1850
01:30:21,580 --> 01:30:22,680
(folder drops on floor)
1851
01:30:22,680 --> 01:30:24,077
I'm gonna move us a little.
1852
01:30:24,077 --> 01:30:25,650
What?
1853
01:30:25,650 --> 01:30:27,113
(sharp whoosh)
1854
01:30:27,113 --> 01:30:28,752
So, I'm gonna go soon,
1855
01:30:28,752 --> 01:30:30,754
- and I-I can't explain.
- Oh, my God.
1856
01:30:30,754 --> 01:30:32,723
But even though we might
never see each other again,
1857
01:30:32,723 --> 01:30:34,461
I need you to know
that you're not crazy.
1858
01:30:34,461 --> 01:30:36,122
What we had was real.
1859
01:30:36,122 --> 01:30:38,960
And as long as I've known you,
I've wanted to do this.
1860
01:30:38,960 --> 01:30:40,665
(bell tolling)
1861
01:30:44,132 --> 01:30:46,132
Aren?
1862
01:30:48,169 --> 01:30:50,444
- (bell continues tolling)
- (crowd murmuring)
1863
01:30:52,074 --> 01:30:54,514
- DEDE: Aren Mbondo.
- (tolling stops)
1864
01:30:58,685 --> 01:31:01,081
We have seen your crimes
on the MeetBox stage,
1865
01:31:01,081 --> 01:31:03,886
crimes that have
endangered everyone
1866
01:31:03,886 --> 01:31:08,154
and kept me
at this miserable height.
1867
01:31:08,154 --> 01:31:10,530
What happened after
you left the auditorium?
1868
01:31:10,530 --> 01:31:13,698
I teleported my client's love
interest to a romantic location
1869
01:31:13,698 --> 01:31:14,930
where I tried to kiss her.
1870
01:31:14,930 --> 01:31:16,635
(crowd murmuring)
1871
01:31:16,635 --> 01:31:20,001
In my defense,
I had feelings for her first,
1872
01:31:20,001 --> 01:31:23,202
and he kind of
colonized my crush.
1873
01:31:23,202 --> 01:31:25,138
(crowd murmuring)
1874
01:31:25,138 --> 01:31:28,779
How can you possibly justify
your behavior?
1875
01:31:30,310 --> 01:31:34,587
I guess I've always felt like
it's my job
1876
01:31:34,587 --> 01:31:36,589
to make white people
feel comfortable,
1877
01:31:36,589 --> 01:31:39,526
and obviously,
here it literally is,
1878
01:31:39,526 --> 01:31:42,221
but...
1879
01:31:42,221 --> 01:31:44,157
it shouldn't be.
1880
01:31:45,325 --> 01:31:47,160
(crowd whispering)
1881
01:31:47,160 --> 01:31:49,668
MAN:
I get it though...
1882
01:31:51,738 --> 01:31:53,672
Aren,
1883
01:31:53,672 --> 01:31:55,740
you are hereby banished
1884
01:31:55,740 --> 01:31:59,007
from the American Society
of Magical Negroes.
1885
01:32:01,011 --> 01:32:02,813
Makes sense.
1886
01:32:02,813 --> 01:32:04,881
(crowd murmuring quietly)
1887
01:32:08,821 --> 01:32:10,887
(siren wailing in distance)
1888
01:32:17,962 --> 01:32:19,896
You got a history
of concussions?
1889
01:32:20,998 --> 01:32:24,131
Because technically
this spell is brain damage.
1890
01:32:25,233 --> 01:32:27,035
I'm okay.
1891
01:32:33,142 --> 01:32:34,878
(Roger clears throat)
1892
01:32:34,878 --> 01:32:36,781
♪ ♪
1893
01:32:50,291 --> 01:32:52,291
- Are you gonna...
- Just give me a second.
1894
01:32:52,291 --> 01:32:54,095
Um, yeah, okay.
1895
01:32:54,095 --> 01:32:55,998
You know you're not
gonna be able
1896
01:32:55,998 --> 01:32:57,670
to take care of yourself
out there?
1897
01:33:00,840 --> 01:33:03,742
Um... I'll be fine.
1898
01:33:07,308 --> 01:33:09,682
(Roger inhales deeply)
1899
01:33:09,682 --> 01:33:10,947
Okay.
1900
01:33:13,050 --> 01:33:15,083
♪ ♪
1901
01:33:18,891 --> 01:33:20,660
(fizzling sound)
1902
01:33:28,131 --> 01:33:30,032
(fizzling sound)
1903
01:33:32,333 --> 01:33:34,036
Shit.
1904
01:33:34,036 --> 01:33:35,774
What? What's...
1905
01:33:35,774 --> 01:33:39,008
I think you must have
gave somebody notions.
1906
01:33:39,008 --> 01:33:41,208
I could really use a hand here.
1907
01:33:41,208 --> 01:33:45,047
I don't think you really
understand the welfare state.
1908
01:33:45,047 --> 01:33:46,312
What?
1909
01:33:46,312 --> 01:33:48,182
But it's got to be
a two-way street.
1910
01:33:48,182 --> 01:33:50,921
I can't be the only one
grabbing crotches around here.
1911
01:33:50,921 --> 01:33:53,319
You've got to check in
on my penis as well.
1912
01:33:53,319 --> 01:33:55,354
(voices clamoring loudly)
1913
01:33:56,698 --> 01:33:59,193
But this shutdown
feels different. Big.
1914
01:33:59,193 --> 01:34:01,734
Did I just put you
out of a job? -Oh, no.
1915
01:34:01,734 --> 01:34:04,132
Being a magical Negro
isn't just about magic.
1916
01:34:04,132 --> 01:34:06,904
As long as there are
fretful whites,
1917
01:34:06,904 --> 01:34:08,972
we will be here.
1918
01:34:12,175 --> 01:34:14,010
All right.
1919
01:34:14,010 --> 01:34:16,342
Uh... I'm gonna go.
1920
01:34:16,342 --> 01:34:18,817
But what you gonna do for work?
1921
01:34:18,817 --> 01:34:20,819
Uh...
1922
01:34:20,819 --> 01:34:22,821
Actually, I have an idea
for a new piece.
1923
01:34:22,821 --> 01:34:24,724
The yarn?
1924
01:34:24,724 --> 01:34:26,726
You do remember
nobody liked it?
1925
01:34:26,726 --> 01:34:28,827
Yeah, but I do.
1926
01:34:30,424 --> 01:34:34,899
Well, if I'm letting you out of
here with your memory intact,
1927
01:34:34,899 --> 01:34:36,802
you better text me tonight.
1928
01:34:36,802 --> 01:34:38,837
(laughs):
Okay, sure.
1929
01:34:38,837 --> 01:34:42,170
And none of that emoji shit.
I need words.
1930
01:34:43,811 --> 01:34:46,240
I'm curious to see how you
gonna make it out of all this.
1931
01:34:46,240 --> 01:34:47,780
Make it out of what?
1932
01:34:49,212 --> 01:34:51,311
You didn't leave her in L.A.
1933
01:34:51,311 --> 01:34:53,786
Oh.
1934
01:34:53,786 --> 01:34:55,755
No.
1935
01:34:55,755 --> 01:34:56,789
No, no, no.
1936
01:34:56,789 --> 01:34:58,725
No, no, no, no, no, no, no!
1937
01:34:58,725 --> 01:35:00,353
LIZZIE (recorded voice mail):
Aren, what is going on?
1938
01:35:00,353 --> 01:35:02,355
You just left me here
and you just disappeared?
1939
01:35:02,355 --> 01:35:04,060
- I'm on the...
- WOMAN: Excuse me!
1940
01:35:04,060 --> 01:35:05,457
LIZZIE (continues):
...on the Empire State Building.
1941
01:35:05,457 --> 01:35:07,734
What is going on?
1942
01:35:07,734 --> 01:35:09,230
LIZZIE: (new recorded
voice mail): Um, okay, great.
1943
01:35:09,230 --> 01:35:11,969
So, I'm, like,
on the Brooklyn Bridge now
1944
01:35:11,969 --> 01:35:13,201
on the way to the airport,
1945
01:35:13,201 --> 01:35:16,336
uh, and I guess
I'm in New York.
1946
01:35:16,336 --> 01:35:19,009
LIZZIE: (new recorded voice
mail): I, uh, landed in L.A.
1947
01:35:19,009 --> 01:35:22,243
Um, I'm in a car home
right now.
1948
01:35:22,243 --> 01:35:24,047
Um, can you just--
can you give me a call
1949
01:35:24,047 --> 01:35:26,148
and let me know
that you're okay?
1950
01:35:30,451 --> 01:35:32,385
Lizzie.
1951
01:35:32,385 --> 01:35:34,255
(panting):
Hey. I'm so sorry.
1952
01:35:34,255 --> 01:35:36,521
I didn't realize
that when I left...
1953
01:35:36,521 --> 01:35:38,831
♪ ♪
1954
01:35:56,543 --> 01:35:58,180
(both chuckle)
1955
01:36:00,580 --> 01:36:03,152
I, uh...
1956
01:36:03,152 --> 01:36:04,549
LIZZIE:
Uh-huh?
1957
01:36:04,549 --> 01:36:06,188
AREN:
Ah. (chuckles)
1958
01:36:06,188 --> 01:36:10,093
LIZZIE:
Hi, uh, Aren.
1959
01:36:10,093 --> 01:36:14,196
AREN: Um, I feel terrible
about leaving you in New York.
1960
01:36:14,196 --> 01:36:15,901
That was not
what I was planning on.
1961
01:36:15,901 --> 01:36:19,300
LIZZIE: Mm-hmm.
So, do you have powers or...
1962
01:36:19,300 --> 01:36:22,303
AREN: No, right. Okay, that's
a, that's a fair question.
1963
01:36:22,303 --> 01:36:26,274
I'm part of this magic society--
1964
01:36:26,274 --> 01:36:27,539
Or-or I was.
1965
01:36:27,539 --> 01:36:29,508
I just quit, so...
1966
01:36:29,508 --> 01:36:31,180
Good on me or...
1967
01:36:31,180 --> 01:36:33,281
LIZZIE:
You're kidding.
1968
01:36:33,281 --> 01:36:35,151
AREN:
Nope.
1969
01:36:35,151 --> 01:36:37,120
LIZZIE: Which is such a crazy
coincidence, because I'm...
1970
01:36:37,120 --> 01:36:38,924
I'm also a part
of a magic society,
1971
01:36:38,924 --> 01:36:41,355
and I was about to quit.
1972
01:36:41,355 --> 01:36:42,895
AREN:
Yeah, okay, that's funny.
1973
01:36:42,895 --> 01:36:44,897
- I-I deserve that.
- LIZZIE: No, really.
1974
01:36:44,897 --> 01:36:46,327
But first I thought
I would kidnap you
1975
01:36:46,327 --> 01:36:48,296
and leave you
on the Space Needle.
1976
01:36:48,296 --> 01:36:52,201
AREN (laughs): No, I was...
I was trying to be romantic.
1977
01:36:52,201 --> 01:36:54,104
- (Aren groans)
- LIZZIE: All right.
1978
01:36:54,104 --> 01:36:56,007
Just walk with me, then.
1979
01:36:56,007 --> 01:36:57,602
- That sounds much nicer.
- AREN: Okay.
1980
01:36:57,602 --> 01:37:00,506
LIZZIE:
Maybe no more magic.
1981
01:37:00,506 --> 01:37:04,246
AREN:
Yeah. No more magic.
1982
01:37:04,246 --> 01:37:06,886
LIZZIE: Oh, and you still
owe me a coffee.
1983
01:37:06,886 --> 01:37:08,987
♪ ♪
1984
01:37:11,255 --> 01:37:14,190
(breezy music plays quietly
over speakers)
1985
01:37:14,190 --> 01:37:15,961
(entry bell jingles)
1986
01:37:23,168 --> 01:37:24,431
Can I help you?
1987
01:37:28,173 --> 01:37:30,173
Oh. Okay.
1988
01:37:30,173 --> 01:37:32,274
♪ ♪
1989
01:37:46,961 --> 01:37:49,027
♪ ♪
1990
01:38:18,619 --> 01:38:20,894
♪ ♪
1991
01:38:50,651 --> 01:38:52,926
♪ ♪
1992
01:39:22,683 --> 01:39:24,958
♪ ♪
1993
01:39:54,715 --> 01:39:56,990
♪ ♪
1994
01:40:26,747 --> 01:40:29,022
♪ ♪
1995
01:40:58,779 --> 01:41:01,054
♪ ♪
1996
01:41:30,811 --> 01:41:33,086
♪ ♪
1997
01:42:02,843 --> 01:42:05,118
♪ ♪
1998
01:42:34,875 --> 01:42:37,150
♪ ♪
1999
01:43:06,907 --> 01:43:09,182
♪ ♪
2000
01:43:38,939 --> 01:43:41,214
♪ ♪
2001
01:44:10,971 --> 01:44:13,246
♪ ♪
2002
01:44:30,023 --> 01:44:32,265
(music ends)
135511
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.