All language subtitles for Ten Thousand Worlds Season 2 Episode 207 [257] Subtitles - Dongsub - Watch ChineseDonghua Anime with Multi Subtitles

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 Subtitle by (dongsub.com) Thank you for faithfully watching (www.dongsub.com) 2 00:00:10,200 --> 00:00:10,700 Does not matter, 3 00:00:11,100 --> 00:00:14,366 I want to see how he destroys me 4 00:00:14,366 --> 00:00:15,399 Strong wind and thunder 5 00:00:15,733 --> 00:00:17,366 Push the universe 6 00:00:24,600 --> 00:00:27,733 Bad guy, Master Qin's lightning apocalypse is on top 7 00:00:28,266 --> 00:00:29,699 Why don't you die soon? 8 00:00:43,200 --> 00:00:44,200 My divine thunder 9 00:00:44,466 --> 00:00:47,766 Comparable to immortal level 7,,,, how come it can be swallowed? 10 00:00:49,400 --> 00:00:50,933 Taoism and Xuanzong rectify the universe 11 00:00:51,100 --> 00:00:52,866 please ask the real king 12 00:00:59,666 --> 00:01:00,733 nor a true immortal being 13 00:01:01,100 --> 00:01:02,166 What can you do to me? 14 00:01:02,933 --> 00:01:04,599 A sword opened the sky 15 00:01:12,266 --> 00:01:13,899 The great god has the power of a true immortal 16 00:01:14,000 --> 00:01:16,333 How could you not defeat the boy from another world? 17 00:01:16,400 --> 00:01:17,200 impossible 18 00:01:18,466 --> 00:01:19,799 It seems I was worrying too much 19 00:01:21,866 --> 00:01:23,866 A mere mortal who speaks arrogant words 20 00:01:26,666 --> 00:01:27,966 Take your life 21 00:01:39,933 --> 00:01:41,699 A fairy sword that is close to the immortal level 22 00:01:43,133 --> 00:01:45,866 Qin's main magical strength,,, was broken like this 23 00:01:45,933 --> 00:01:47,466 This person is unfathomable 24 00:01:47,700 --> 00:01:49,500 I'm afraid I won't be able to win even if I try my best. 25 00:01:50,200 --> 00:01:51,000 Defeat 26 00:01:53,400 --> 00:01:55,000 No, it was the treasure of the Qin family 27 00:01:55,000 --> 00:01:55,800 Chunyang Lotus Terrace 28 00:02:00,000 --> 00:02:02,000 Damn it, don't worry 29 00:02:02,366 --> 00:02:03,666 No one can escape 30 00:02:12,100 --> 00:02:13,800 Void sealing formation 31 00:02:15,666 --> 00:02:17,666 Xuezu, when did you set up the formation? 32 00:02:18,866 --> 00:02:20,333 I know a little about it 33 00:02:20,333 --> 00:02:21,699 But there was no such achievement 34 00:02:21,733 --> 00:02:23,166 Set up a true immortal level formation 35 00:02:24,533 --> 00:02:25,533 That's Gu Feng's brother 36 00:02:25,566 --> 00:02:27,333 He had just comprehended the Fulu Ceremony a few days ago 37 00:02:35,900 --> 00:02:38,666 Isn't that just a talisman? I have it too 38 00:02:42,330 --> 00:02:43,199 Thunder Talisman 39 00:02:46,766 --> 00:02:48,499 Chaos Thunder 40 00:02:59,900 --> 00:03:02,100 How is this possible? 41 00:03:19,166 --> 00:03:20,599 The sky became completely different 42 00:03:20,766 --> 00:03:22,860 The thunder dragon's roar revealed auspicious colors 43 00:03:23,066 --> 00:03:25,199 Only the legendary immortal ancestor can send it 44 00:03:26,366 --> 00:03:27,499 This Chaos Thunder 45 00:03:27,666 --> 00:03:30,566 Both in terms of strength and immortal level, it is hundreds of times greater than before. 46 00:03:31,766 --> 00:03:34,866 This is the real immortal level thunder 47 00:03:35,666 --> 00:03:36,866 True immortal level thunder 48 00:03:36,966 --> 00:03:39,966 No way,,,, I have been practicing the Thousand Year Capture Ceremony 49 00:03:39,966 --> 00:03:42,666 It is impossible to live up to a few days of this mortal monk 50 00:03:45,960 --> 00:03:52,960 Thank you for watching (www.dongsub.com) 51 00:04:00,100 --> 00:04:02,600 I will not lose 52 00:04:03,700 --> 00:04:05,300 burn my true blood 53 00:04:05,300 --> 00:04:06,666 Sun Sword 54 00:04:23,200 --> 00:04:24,166 Bring Mr. Qin quickly 55 00:04:31,133 --> 00:04:32,666 Fellow ancient Daoist, please be merciful 56 00:04:32,900 --> 00:04:34,366 I know I am wrong 57 00:04:35,600 --> 00:04:36,666 You intend to hurt me 58 00:04:36,866 --> 00:04:37,899 the unpardonable sin 59 00:04:44,266 --> 00:04:45,366 Brother Gu Feng was truly extraordinary 60 00:04:45,366 --> 00:04:47,533 Yang Jiucang was able to easily kill the Holy Land God 61 00:04:47,600 --> 00:04:49,700 The master is a miracle that happens once in a million years. 62 00:04:49,966 --> 00:04:51,966 Earth Immortal had no choice but to admit defeat. 63 00:04:52,866 --> 00:04:54,733 Thank you, fellow Daoist, for eliminating the losses to our clan. 64 00:04:54,800 --> 00:04:55,666 Little effort 65 00:04:55,766 --> 00:04:58,000 It's a pity that Qin Muyun ran away 66 00:04:58,900 --> 00:05:00,566 Qin Muyun is the fifth level of sunken earth 67 00:05:00,666 --> 00:05:02,066 He also handles many immovable properties 68 00:05:02,066 --> 00:05:03,166 Can you force it to this point? 69 00:05:03,166 --> 00:05:04,799 These are records of ancient and modern times 70 00:05:07,133 --> 00:05:07,799 recurrence of kama injury 71 00:05:07,800 --> 00:05:08,666 don't talk anymore 72 00:05:08,766 --> 00:05:10,166 I have found the solution 73 00:05:10,900 --> 00:05:11,700 proud 74 00:05:17,600 --> 00:05:19,600 Grandpa... Yang Jiucang is dead 75 00:05:19,700 --> 00:05:20,800 What to do next? 76 00:05:22,900 --> 00:05:26,333 How can a monk be so strong? 77 00:05:27,366 --> 00:05:28,733 although Kuni is indeed an anomaly 78 00:05:29,066 --> 00:05:30,299 Very unexpected 79 00:05:30,966 --> 00:05:32,700 If not control the ancestral weapon 80 00:05:32,800 --> 00:05:34,699 can't compete with it 81 00:05:35,866 --> 00:05:37,566 Go back and wait for the opportunity 82 00:05:38,200 --> 00:05:39,866 The clan was protected by a large formation 83 00:05:40,133 --> 00:05:43,966 No matter how strong he was, he did not dare to be an enemy of the Qin family 84 00:05:52,066 --> 00:05:53,133 The evil spirit has been purified 85 00:05:53,300 --> 00:05:54,966 Please take this nine-leaf sacred flower 86 00:05:55,066 --> 00:05:57,066 This will help you eliminate evil completely 87 00:05:57,500 --> 00:05:58,566 Nine-leaf divine flower 88 00:05:59,600 --> 00:06:00,933 It is a sacred food for a thousand years 89 00:06:00,966 --> 00:06:02,666 There is a great benefactor in the ancient road 90 00:06:02,666 --> 00:06:04,866 Remember the little things 91 00:06:07,866 --> 00:06:09,599 Fellow Daoist has entered our world accidentally for some time. 92 00:06:10,066 --> 00:06:12,133 want to return naturally 93 00:06:14,733 --> 00:06:16,066 The land of my clan's divine realm 94 00:06:16,200 --> 00:06:17,933 Legend has it that there is a secret world that leads to the outside world 95 00:06:17,933 --> 00:06:18,899 very dangerous 96 00:06:19,300 --> 00:06:20,600 Even dangerous soil cannot penetrate too deep 97 00:06:22,133 --> 00:06:23,066 How dangerous 98 00:06:25,100 --> 00:06:26,166 I don't know the specifics 99 00:06:26,466 --> 00:06:27,666 If you are interested 100 00:06:27,933 --> 00:06:30,466 You can enter together at the opening date half a year later 101 00:06:31,733 --> 00:06:32,533 Good 102 00:06:33,066 --> 00:06:34,566 But before that 103 00:06:34,966 --> 00:06:37,266 Fellow Daoists, we still need to find some treasures to defend ourselves. 104 00:06:37,700 --> 00:06:38,566 What kind of treasure 105 00:06:39,366 --> 00:06:42,099 There are spirits in the ancient courtyard that can help people. 106 00:06:42,300 --> 00:06:44,666 Only the ancient Buddhist prayer beads of the Vajra clan can resist it 107 00:06:45,466 --> 00:06:48,666 In addition, acupuncture level twelve Chunyang level lotus platform is required. 108 00:06:48,866 --> 00:06:49,799 evil stick 109 00:06:50,500 --> 00:06:52,100 Where is the twelve pin lotus platform? 110 00:06:54,366 --> 00:06:57,099 The ancestors of the Qin family happened to have some 111 00:06:58,300 --> 00:07:02,500 In this regard, the problem of the Qin family needs to be resolved.8243

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.