All language subtitles for POWER - S04 E10 - Pudes solucionar esto(1080p - BluRay)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,843 --> 00:00:10,987 Ghost". Previously on "Power"... 2 00:00:11,011 --> 00:00:13,180 Simon needed someone who speaks the language. 3 00:00:13,263 --> 00:00:14,806 (speaks Spanish) 4 00:00:14,890 --> 00:00:16,308 - Is it true? - What? 5 00:00:16,391 --> 00:00:18,769 You're mounting a war against the Jimenez again. 6 00:00:18,852 --> 00:00:21,438 (Speaking Spanish) 7 00:00:25,275 --> 00:00:27,361 There's advantages to being underestimated. 8 00:00:27,444 --> 00:00:29,244 - Amen. - How we looking with the other thing, 9 00:00:29,321 --> 00:00:31,156 - though? - Going down as we speak. 10 00:00:31,240 --> 00:00:33,158 (grunting) 11 00:00:34,076 --> 00:00:35,577 Sure he won't wonder where you are? 12 00:00:35,661 --> 00:00:36,954 Tasha: It's his big night, 13 00:00:37,037 --> 00:00:40,123 and he won't even remember I was invited in the first place. 14 00:00:40,207 --> 00:00:42,376 Funny thing is we never would have come to this moment 15 00:00:42,459 --> 00:00:44,711 - if it wasn't for each other. - I guess that's true. 16 00:00:44,795 --> 00:00:47,548 I am humbled to be the Eastern District of New York's 17 00:00:47,631 --> 00:00:48,799 new Head of Criminal. 18 00:00:48,882 --> 00:00:51,176 I know who you are, Ray Ray. 19 00:00:55,931 --> 00:00:58,725 ♪ They say this is a big, rich town a' 20 00:01:00,477 --> 00:01:04,273 ♪ I just come from the poorest part ♪ 21 00:01:04,356 --> 00:01:06,900 ♪ Bright lights, city life, I gotta make it a' 22 00:01:06,984 --> 00:01:08,986 ♪ This is where it goes down a' 23 00:01:11,029 --> 00:01:14,658 ♪ I just happen to come up hard a' 24 00:01:14,741 --> 00:01:16,910 ♪ Legal or illegal, baby, I gotta make it ♪ 25 00:01:16,994 --> 00:01:18,870 ♪ I never took a straight path nowhere a' 26 00:01:18,954 --> 00:01:20,664 ♪ Life's full of twists and turns ♪ 27 00:01:20,747 --> 00:01:22,666 ♪ Bumps and bruises, I live, I learn 4' 28 00:01:22,749 --> 00:01:25,085 ♪ I'm from that city full of yellow cabs and skyscrapers a' 29 00:01:25,168 --> 00:01:27,838 ♪ It's hard to get a start in these parts without paper I' 30 00:01:27,921 --> 00:01:30,507 ♪ Homie, I grew up in hell, a block away from heaven ♪ 31 00:01:30,591 --> 00:01:33,302 ♪ That corner every 15 minutes, they moving seven ♪ 32 00:01:33,385 --> 00:01:35,929 ♪ Pure snow, bag it, then watch it go a' 33 00:01:36,013 --> 00:01:38,640 ♪ Occupational options, get some blow or some hos a' 34 00:01:38,724 --> 00:01:41,393 ♪ Shoot the ball or the strap, learn to rap or to jack a' 35 00:01:41,476 --> 00:01:43,746 ♪ Fuck it, man, in the meantime, go 'head and pump a pack ♪ 36 00:01:43,770 --> 00:01:46,273 ♪ This my regal, royal flow, my James Bond bounce a' 37 00:01:46,356 --> 00:01:48,984 ♪ That 007, that's 62 on my count ♪ 38 00:01:49,067 --> 00:01:51,445 ♪ I'm an undercover liar, I lie under the covers ♪ 39 00:01:51,528 --> 00:01:54,031 ♪ Look a bitch in the eyes and tell her, "Baby, I love ya" ♪ 40 00:01:54,114 --> 00:01:56,450 ♪ You're my inspiration, you're my motivation ♪ 41 00:01:56,533 --> 00:01:59,161 ♪ You're the reason that I'm moving with no hesitation ♪ 42 00:01:59,244 --> 00:02:02,122 ♪ They say this is a big, rich town a' 43 00:02:02,205 --> 00:02:06,251 ♪ Yeah, I just come from the poorest part ♪ 44 00:02:07,502 --> 00:02:09,546 ♪ Bright lights, city life, I gotta make it a' 45 00:02:09,630 --> 00:02:11,548 ♪ This is where it goes down a' 46 00:02:11,632 --> 00:02:13,634 - ♪ Oh, yeah ♪ - ♪ Yeah ♪ 47 00:02:13,717 --> 00:02:17,471 ♪ I just happen to come up hard a' 48 00:02:17,554 --> 00:02:20,307 ♪ Legal or illegal, baby, I gotta make it ♪ 49 00:02:27,689 --> 00:02:30,567 Man: So you ran outside after you heard the gunshot? 50 00:02:31,109 --> 00:02:32,319 Yes. 51 00:02:32,402 --> 00:02:34,279 Did you see anyone when you came out? 52 00:02:34,363 --> 00:02:36,907 Besides your sister? 53 00:02:36,990 --> 00:02:38,033 No. 54 00:02:38,116 --> 00:02:41,411 Can you think of anybody that would want to hurt her or your family? 55 00:02:42,162 --> 00:02:44,498 No, everybody liked Raina. 56 00:02:44,581 --> 00:02:46,583 She was a good person. 57 00:02:46,667 --> 00:02:50,295 Have you been threatened by anybody that seemed dangerous or suspicious, 58 00:02:50,379 --> 00:02:52,589 before or after your father's court case? 59 00:02:53,965 --> 00:02:55,926 Ghost: No, Detective, he hadn't been threatened. 60 00:02:56,009 --> 00:02:57,820 Okay, look, we've been through a lot this year as a family. 61 00:02:57,844 --> 00:02:59,262 He's told you everything he knows. 62 00:02:59,346 --> 00:03:01,515 I understand this is difficult, Mr. St. Patrick, 63 00:03:01,598 --> 00:03:04,243 but it's critical if we're to find the person who killed your daughter. 64 00:03:04,267 --> 00:03:06,687 Please, can we just go home? 65 00:03:06,770 --> 00:03:08,939 We're almost done. Almost. 66 00:03:09,022 --> 00:03:11,733 We found one set of prints that deviated from the others... 67 00:03:11,817 --> 00:03:13,276 A man's 10112 boot. 68 00:03:13,360 --> 00:03:16,279 Remember seeing anyone in boots last night? 69 00:03:18,240 --> 00:03:21,368 Tariq, anything you know will help. 70 00:03:21,451 --> 00:03:23,995 I told you I didn't see anything! 71 00:03:24,079 --> 00:03:26,707 Don't you think I would have said something if I did? 72 00:03:26,790 --> 00:03:29,042 - Don't you think I wanna catch him? - Okay, okay. 73 00:03:29,126 --> 00:03:31,378 You can go home. We'll be in touch. 74 00:03:31,461 --> 00:03:33,922 Ghost: Okay, let's go home. Come on, son. 75 00:03:39,803 --> 00:03:41,388 Okay. 76 00:03:42,681 --> 00:03:44,599 I can't just leave her here. 77 00:03:44,683 --> 00:03:47,185 The M.E. will release the body after the autopsy. 78 00:03:47,269 --> 00:03:48,937 We'll call you when she's ready. 79 00:03:49,020 --> 00:03:50,980 In the meantime, you can take her things home now. 80 00:04:00,240 --> 00:04:03,577 Yo, so there ain't, like, some secret handshake or some shit, right? 81 00:04:03,660 --> 00:04:04,971 I just don't want to go in there unprepared. 82 00:04:04,995 --> 00:04:07,748 Hey, you're Tony Teresi's kid. That's good enough for me. 83 00:04:07,831 --> 00:04:09,374 Good enough for anybody that matters. 84 00:04:09,458 --> 00:04:11,918 Listen, I'm sorry about being a dick before. 85 00:04:12,002 --> 00:04:13,920 Fuck outta here. I was being a dick first. 86 00:04:15,338 --> 00:04:16,757 Tommy: Hold up. 87 00:04:16,840 --> 00:04:18,526 'Sup, K, I didn't know you was back in town. 88 00:04:18,550 --> 00:04:20,594 Tell the old motherfucker to go inside. 89 00:04:20,677 --> 00:04:22,597 Don't concern him. This shit is about you and me. 90 00:04:22,679 --> 00:04:24,055 All right, all right. 91 00:04:25,265 --> 00:04:27,034 - Go ahead, Sammy. - We got a problem here, kid? 92 00:04:27,058 --> 00:04:29,394 No, no, no, we good, we good. Go inside. 93 00:04:29,478 --> 00:04:31,354 Come on, I got this. 94 00:04:32,272 --> 00:04:34,191 Believe me, it's all right. 95 00:04:36,401 --> 00:04:38,695 - (indistinct chatter) - (music playing) 96 00:04:41,156 --> 00:04:42,365 Fuck you doing, K? 97 00:04:42,449 --> 00:04:44,218 Ghost told me you split after you killed Jukebox. 98 00:04:44,242 --> 00:04:46,596 - The fuck you doing in town now? - I had unfinished business. 99 00:04:46,620 --> 00:04:48,830 I come back here to find this shit. 100 00:04:48,914 --> 00:04:51,917 Yo, what the fuck? 101 00:04:52,000 --> 00:04:53,728 Kanan: This your idea of a welcome home present? 102 00:04:53,752 --> 00:04:57,005 Hell no! I just told you that I didn't know you was in town till right now. 103 00:04:57,088 --> 00:04:59,007 How I'm gonna send them out to meet you? 104 00:04:59,090 --> 00:05:00,801 But more importantly, 105 00:05:00,884 --> 00:05:02,511 you saved Tariq's life, 106 00:05:02,594 --> 00:05:03,874 according to both him and Ghost. 107 00:05:03,929 --> 00:05:05,347 We ain't got no beef. 108 00:05:05,430 --> 00:05:07,682 I mean, you see that ink? That's Tainos. 109 00:05:07,766 --> 00:05:09,476 These motherfuckers are Cristobal's guys. 110 00:05:09,559 --> 00:05:11,537 - Who the fuck is Cristobal? - He took over for Anibal, 111 00:05:11,561 --> 00:05:12,646 head of the Tainos. 112 00:05:12,729 --> 00:05:14,523 One of my former primeras. 113 00:05:14,606 --> 00:05:15,792 He and Dre, they tight like this. 114 00:05:15,816 --> 00:05:17,984 Dre. 115 00:05:18,068 --> 00:05:19,778 He knew I was coming back. 116 00:05:19,861 --> 00:05:21,905 I'm gonna take care of this shit. 117 00:05:21,988 --> 00:05:24,008 I'm gonna go out of town, I'm gonna put a crew together, 118 00:05:24,032 --> 00:05:26,076 I'm gonna come back, I'm gonna fuck Dre up, 119 00:05:26,159 --> 00:05:27,345 and that Cristobal bitch, too. 120 00:05:27,369 --> 00:05:29,287 You let me go back inside, 121 00:05:29,371 --> 00:05:31,957 I might be able to get some local backup. 122 00:05:32,040 --> 00:05:34,125 (cell phone vibrates) 123 00:05:35,043 --> 00:05:36,795 - Y'all still beef in'? - Mm. 124 00:05:36,878 --> 00:05:39,422 You might wanna get, like a marriage counselor or something. 125 00:05:39,506 --> 00:05:42,092 All right, fuck you, motherfucker. 126 00:05:43,593 --> 00:05:45,846 (cell phone vibrates) 127 00:06:03,029 --> 00:06:05,282 'Riq, wait. 128 00:06:08,827 --> 00:06:11,580 Now look, I know I have told you 129 00:06:11,663 --> 00:06:13,957 not to talk about our family with anyone. 130 00:06:14,040 --> 00:06:17,002 But if you saw something last night 131 00:06:17,085 --> 00:06:20,338 that you were scared to tell the cops, you have to tell us. 132 00:06:21,673 --> 00:06:23,258 You have to. 133 00:06:24,259 --> 00:06:26,303 I already told you everything I know, Mom. 134 00:06:32,976 --> 00:06:34,895 (Sighs) 135 00:06:34,978 --> 00:06:36,354 He's lying. 136 00:06:38,023 --> 00:06:40,108 You just can't see it because he lies 137 00:06:40,191 --> 00:06:41,651 exactly the way you do. 138 00:06:41,735 --> 00:06:43,361 He's not lying, Tasha. 139 00:06:43,445 --> 00:06:46,072 He didn't see anything because it was a professional hit. 140 00:06:46,156 --> 00:06:47,699 The Jimenez Cartel. 141 00:06:47,782 --> 00:06:50,327 Tommy warned me that they were coming after us, 142 00:06:50,410 --> 00:06:52,138 - and I didn't listen to him. - Wait a minute. 143 00:06:52,162 --> 00:06:54,289 Why the fuck would the Jimenez be after us? 144 00:06:54,372 --> 00:06:56,374 Real estate project I have with Simon Stern. 145 00:06:56,458 --> 00:06:59,461 The land we were building on was Toros territory. 146 00:06:59,544 --> 00:07:03,089 So for the deal to go through, I had to deal with the Jimenez. 147 00:07:03,173 --> 00:07:06,051 So you dragged us back into the life. 148 00:07:06,134 --> 00:07:07,594 - No, Tasha... - This is on you! 149 00:07:07,677 --> 00:07:09,989 - What happened to going clean? - I'm gonna take care of it. 150 00:07:10,013 --> 00:07:12,057 There is no taking care of it! 151 00:07:12,140 --> 00:07:13,475 You can't fix this! 152 00:07:13,558 --> 00:07:15,268 Our daughter is gone, Ghost! 153 00:07:15,352 --> 00:07:17,437 I know! Fuck! 154 00:07:21,232 --> 00:07:23,610 I carried her. 155 00:07:23,693 --> 00:07:28,114 I carried that girl in my body, Ghost. 156 00:07:28,198 --> 00:07:31,117 She was blood of my blood, 157 00:07:31,201 --> 00:07:33,203 flesh of my flesh! 158 00:07:34,079 --> 00:07:36,164 This isn't just happening to you! 159 00:07:42,504 --> 00:07:44,506 But I'm gonna be the one to end it, though. 160 00:07:46,257 --> 00:07:50,136 I won't rest until the man that killed our daughter is dead. 161 00:07:51,888 --> 00:07:53,765 Good. 162 00:07:53,848 --> 00:07:55,809 You just better not get killed. 163 00:07:56,726 --> 00:07:58,311 And don't get fucking caught. 164 00:07:59,229 --> 00:08:03,400 We still got two kids upstairs that we need to take care of. 165 00:08:12,617 --> 00:08:15,745 (music playing) 166 00:08:40,687 --> 00:08:43,231 ♪ A wall of darkness ♪ 167 00:08:43,314 --> 00:08:46,526 ♪ In front of me ♪ 168 00:08:48,069 --> 00:08:50,655 ♪ A life I've left' ♪ 169 00:08:50,739 --> 00:08:53,116 ♪ Behind X 170 00:08:56,119 --> 00:08:58,204 ♪ Reeling back a' 171 00:08:58,288 --> 00:09:01,875 ♪ On this journey ♪ 172 00:09:03,877 --> 00:09:08,006 ♪ Just don't ask why a' 173 00:09:10,008 --> 00:09:12,385 ♪ Dive deep ♪ 174 00:09:12,469 --> 00:09:15,889 ♪ To the unknown a' 175 00:09:17,807 --> 00:09:20,226 ♪ Dive deep ♪ 176 00:09:20,310 --> 00:09:23,229 ♪ To the unknown a' 177 00:09:25,106 --> 00:09:28,026 ♪ Dive deep ♪ 178 00:09:28,109 --> 00:09:31,738 ♪ To the unknown a' 179 00:09:31,821 --> 00:09:33,073 XAyeA' 180 00:09:33,156 --> 00:09:35,533 ♪ Dive deep ♪ 181 00:09:35,617 --> 00:09:39,245 ♪ To the unknown a' 182 00:09:39,329 --> 00:09:41,331 XAyeA' 183 00:09:45,168 --> 00:09:48,129 (cell phone vibrates) 184 00:09:54,969 --> 00:09:57,889 ♪ See I know ♪ 185 00:10:05,396 --> 00:10:08,399 Tameika and I have hand-picked this team. 186 00:10:08,483 --> 00:10:11,277 We want the dedication and the professionalism 187 00:10:11,361 --> 00:10:14,489 of Eastern District's Criminal Division to be unparalleled. 188 00:10:14,572 --> 00:10:16,241 Under my leadership, 189 00:10:16,324 --> 00:10:20,036 we will become a paragon of criminal interdiction. 190 00:10:20,120 --> 00:10:22,872 The mistakes of the past will stay in the past. 191 00:10:22,956 --> 00:10:26,126 Now, last night a house in Suffolk County 192 00:10:26,209 --> 00:10:28,419 was raided after the neighbors made a complaint. 193 00:10:28,503 --> 00:10:31,131 Eighty-six keys of cocaine were discovered, 194 00:10:31,214 --> 00:10:33,550 along with enough weapons to equip a small army. 195 00:10:33,633 --> 00:10:36,636 We've been watching this cell for months. This is my case. 196 00:10:36,719 --> 00:10:39,055 And maybe I'll assign it to you, John. 197 00:10:39,139 --> 00:10:41,558 For now, everyone is briefed. 198 00:10:41,641 --> 00:10:45,270 A dozen bodies were also found plastered inside the walls. 199 00:10:45,353 --> 00:10:47,438 According to the FBI agents on site, 200 00:10:47,522 --> 00:10:50,150 one particular weapon stood out from the rest. 201 00:10:52,068 --> 00:10:54,070 The inside mechanism of this gun 202 00:10:54,154 --> 00:10:56,823 has been changed several times. 203 00:10:56,906 --> 00:10:58,449 Somebody loved this gun, 204 00:10:58,533 --> 00:11:00,493 enough to ensure that he or she 205 00:11:00,577 --> 00:11:03,580 could continue to kill with it and not be traced. 206 00:11:03,663 --> 00:11:05,623 Cooper Saxe, nice of you to join. 207 00:11:05,707 --> 00:11:07,792 Sorry, Boss. 208 00:11:07,876 --> 00:11:11,254 I was distracted by the news about St. Patrick this morning. 209 00:11:11,337 --> 00:11:13,756 James St. Patrick no longer matters to this office. 210 00:11:13,840 --> 00:11:15,234 Never should have in the first place. 211 00:11:15,258 --> 00:11:18,261 That case is closed as far as we're concerned, Saxe. 212 00:11:18,344 --> 00:11:20,346 Oh, it's not about his case. 213 00:11:20,430 --> 00:11:23,558 His daughter was shot and killed outside her school last night. 214 00:11:24,517 --> 00:11:27,187 But I'm sorry, what were... What were you saying? 215 00:11:33,193 --> 00:11:35,069 Yes, the next order of business 216 00:11:35,153 --> 00:11:38,364 is to trace the manufacturer of this gun. 217 00:11:53,880 --> 00:11:55,673 (knocks on door) 218 00:11:55,757 --> 00:11:57,717 (chuckles) 219 00:11:57,800 --> 00:12:00,553 I thought we fucked James St. Patrick over. 220 00:12:00,637 --> 00:12:02,513 Destroy Injustice's Man of the Year. 221 00:12:02,597 --> 00:12:04,641 He's a totally clean businessman. 222 00:12:04,724 --> 00:12:07,018 He is, as far as I know. 223 00:12:07,101 --> 00:12:08,662 The teenage daughters of legit businessmen 224 00:12:08,686 --> 00:12:10,355 don't get gunned down in cold blood 225 00:12:10,438 --> 00:12:12,273 outside a Sadie Hawkins dance. 226 00:12:12,357 --> 00:12:13,691 We don't know what happened. 227 00:12:13,775 --> 00:12:15,544 She could have been in the wrong place at the wrong time. 228 00:12:15,568 --> 00:12:18,238 Yeah, right. You know, if it were me, 229 00:12:18,321 --> 00:12:21,574 and my daughter was murdered, I'd want revenge. 230 00:12:21,658 --> 00:12:23,493 And I'm from Connecticut, not Queens. 231 00:12:23,576 --> 00:12:25,995 - I'm from Queens, Saxe. - Exactly. 232 00:12:26,079 --> 00:12:28,581 Now, Greg... You remember Greg? 233 00:12:28,665 --> 00:12:31,542 He had a theory that James St. Patrick was the real Ghost. 234 00:12:31,626 --> 00:12:34,212 Major drug dealer, murderer. 235 00:12:34,295 --> 00:12:36,297 Guys like that, their kids get hurt. 236 00:12:36,381 --> 00:12:37,924 He's gonna make a move, Angela. 237 00:12:38,007 --> 00:12:41,719 And when he does, it's gonna be the perfect opportunity to take him down. 238 00:12:41,803 --> 00:12:43,179 Take him down for what? 239 00:12:43,263 --> 00:12:45,181 After everything that's happened, 240 00:12:45,265 --> 00:12:48,017 this office is not looking to prosecute James St. Patrick. 241 00:12:48,101 --> 00:12:49,852 This office, Angela, or you? 242 00:12:49,936 --> 00:12:51,854 This is evidence of criminal involvement. 243 00:12:51,938 --> 00:12:55,024 You ignore it, it's your funeral. 244 00:12:55,108 --> 00:12:56,776 Well, the little girl's really. 245 00:12:56,859 --> 00:12:58,611 - Get out. - Too soon? 246 00:12:58,695 --> 00:13:00,488 Now! 247 00:13:04,784 --> 00:13:06,160 Sweet office. 248 00:13:13,042 --> 00:13:15,962 (music playing) 249 00:13:23,761 --> 00:13:26,014 ♪ I played the game a' 250 00:13:26,097 --> 00:13:28,683 ♪ I reconciled ♪ 251 00:13:28,766 --> 00:13:30,852 ♪ Well, well, well, well 4' 252 00:13:30,935 --> 00:13:33,604 ♪ I wear the blame a' 253 00:13:33,688 --> 00:13:36,107 ♪ Like a shooting tire a' 254 00:13:37,233 --> 00:13:40,653 ♪ I sing your lullaby a' 255 00:13:40,737 --> 00:13:42,363 ♪ Your melodies ♪ 256 00:13:42,447 --> 00:13:45,116 ♪ Like a symphony a' 257 00:13:46,492 --> 00:13:48,995 ♪ We fold us in ♪ 258 00:13:49,078 --> 00:13:51,414 ♪ When we walk the wire a' 259 00:13:52,749 --> 00:13:56,336 ♪ I just need a little mercy a' 260 00:13:56,419 --> 00:13:58,629 - ♪ Mercy on me ♪ - (cell phone vibrates) 261 00:14:00,631 --> 00:14:03,676 ♪ I just need a little mercy a' 262 00:14:03,760 --> 00:14:06,179 ♪ Mercy on me a' 263 00:14:08,306 --> 00:14:11,225 ♪ I just need a little mercy a' 264 00:14:11,309 --> 00:14:14,228 ♪ Mercy on me a' 265 00:14:17,565 --> 00:14:18,900 (elevator bell chimes) 266 00:14:30,620 --> 00:14:32,622 Ghost: Thank you. 267 00:14:39,128 --> 00:14:41,672 Hey, Angie. What are you doing here? 268 00:14:42,840 --> 00:14:44,884 Jamie, I'm so sorry. 269 00:14:44,967 --> 00:14:47,095 Is there anything I can do? 270 00:14:48,137 --> 00:14:50,723 No. Nothing anyone can do. 271 00:14:50,807 --> 00:14:52,850 Do you have any idea who could have done this? 272 00:14:52,934 --> 00:14:55,311 Was there anyone targeting you? 273 00:14:55,395 --> 00:14:56,396 No. 274 00:14:56,479 --> 00:14:59,399 Look, Angie, I gotta go make funeral arrangements, all right? 275 00:14:59,482 --> 00:15:01,943 - What's in the bag? - It's just a suit. 276 00:15:02,026 --> 00:15:04,570 Jamie, I want to help. Please. 277 00:15:05,446 --> 00:15:08,366 Whoever did this, I will put them in jail. 278 00:15:08,449 --> 00:15:11,619 - If you know, please tell me. - I just told you, I don't know. 279 00:15:14,247 --> 00:15:16,124 If you do know 280 00:15:16,207 --> 00:15:19,168 and you are taking steps to get revenge, 281 00:15:19,252 --> 00:15:20,545 if you get caught, 282 00:15:20,628 --> 00:15:23,423 you will lose everything you've ever worked for. 283 00:15:23,506 --> 00:15:25,466 You will lose everything. 284 00:15:26,759 --> 00:15:28,803 I already lost everything. 285 00:15:28,886 --> 00:15:31,139 Thanks for coming by. 286 00:15:38,688 --> 00:15:40,690 (Sighs) 287 00:16:06,215 --> 00:16:08,468 - Ghost. - Tommy. 288 00:16:12,221 --> 00:16:15,016 - You know where we're going? - I know where to start. 289 00:16:16,517 --> 00:16:19,103 Everything we've ever done, man, every choice we ever made... 290 00:16:20,271 --> 00:16:22,398 it was for those kids, brother. 291 00:16:25,401 --> 00:16:27,361 I know, brother. 292 00:16:44,045 --> 00:16:45,838 Let's go get 'em. 293 00:16:45,922 --> 00:16:47,924 (engine starts, revs) 294 00:16:52,470 --> 00:16:54,847 I want that shit to be sparkling, 295 00:16:54,931 --> 00:16:56,641 so I can fuck your mama on it. 296 00:16:56,724 --> 00:16:58,768 (cell phone vibrates) 297 00:17:02,021 --> 00:17:03,356 Yo. 298 00:17:03,439 --> 00:17:05,107 Yo, you know where I can find Ray Ray? 299 00:17:05,191 --> 00:17:07,151 What's up, little man? What's good? 300 00:17:07,235 --> 00:17:09,320 Yo, I need to find Ray Ray. He owe me some money. 301 00:17:09,403 --> 00:17:11,656 I ain't seen him in a minute, man. I've been out in D.C. 302 00:17:11,739 --> 00:17:13,658 Why he owe you money? You been hitting licks? 303 00:17:13,741 --> 00:17:15,117 Yeah, something like that. 304 00:17:15,201 --> 00:17:17,286 Yo, if you hear from him, let me know. 305 00:17:17,370 --> 00:17:18,746 All right, bet. 306 00:17:22,625 --> 00:17:27,213 ♪ Clap, clap, round of applause ♪ 307 00:17:27,296 --> 00:17:29,340 ♪ Clap, clap, round of applause... ♪ 308 00:17:29,423 --> 00:17:31,717 Shit. 309 00:17:31,801 --> 00:17:33,636 Finally. 310 00:17:33,719 --> 00:17:35,388 Cuz, where you been? I need my phone back. 311 00:17:35,471 --> 00:17:37,557 - Not yet. - Did I ask? 312 00:17:37,640 --> 00:17:39,141 Give me my phone back. 313 00:17:39,225 --> 00:17:40,577 Look, your boy ain't show last night. 314 00:17:40,601 --> 00:17:43,229 - You might need to text him again. - Huh. 315 00:17:43,312 --> 00:17:45,565 Really? 316 00:17:45,648 --> 00:17:47,501 What, you catching feelings for him or something? 317 00:17:47,525 --> 00:17:48,901 No. 318 00:17:51,320 --> 00:17:52,697 Look, he was there, all right? 319 00:17:52,780 --> 00:17:54,782 Shit got fucked up. 320 00:17:55,658 --> 00:17:57,577 I had to clip his sister. 321 00:17:58,578 --> 00:18:00,162 What? 322 00:18:00,246 --> 00:18:02,933 You said that he just owed you money. What the fuck you shooting his sister for? 323 00:18:02,957 --> 00:18:04,000 Don't matter. 324 00:18:04,083 --> 00:18:06,752 What's important is that I just read his statement right here, 325 00:18:06,836 --> 00:18:08,671 and he didn't say shit about me to the cops, 326 00:18:08,754 --> 00:18:11,674 which means he's gonna appeal to a higher authority. 327 00:18:11,757 --> 00:18:12,757 His father. 328 00:18:12,800 --> 00:18:14,260 He hates his father. 329 00:18:14,343 --> 00:18:17,179 Yeah, 'cause his daddy's a no-good motherfucker, yo. 330 00:18:17,263 --> 00:18:19,307 And he'll be looking for me in a minute. 331 00:18:19,390 --> 00:18:21,517 So, look, cuz, I gotta leave town. 332 00:18:21,601 --> 00:18:23,620 What the fuck am I supposed to do if you leave town? 333 00:18:23,644 --> 00:18:24,884 - I know... - (knocking on door) 334 00:18:27,565 --> 00:18:30,151 Go in the back, and stay the fuck quiet. 335 00:18:34,238 --> 00:18:35,865 Yo, what's good? 336 00:18:35,948 --> 00:18:38,242 Angela: Detective Raymond Jones? 337 00:18:38,326 --> 00:18:41,996 - Who's asking? - AUSA Angela Valdes. 338 00:18:54,967 --> 00:18:57,637 - Come in. - Thank you. 339 00:18:57,720 --> 00:18:59,680 I'm looking into Tariq St. Patrick. 340 00:18:59,764 --> 00:19:02,642 I was hoping you might be able to help. 341 00:19:02,725 --> 00:19:05,895 I spoke with his principal, Mrs. Chambers. 342 00:19:05,978 --> 00:19:08,314 She told me you were at the school. 343 00:19:08,397 --> 00:19:10,441 I was wondering why you had questions for him. 344 00:19:11,734 --> 00:19:13,569 Two students' houses were robbed, 345 00:19:13,653 --> 00:19:17,114 and Tariq was near or on the premises both times. 346 00:19:17,198 --> 00:19:20,201 The truth is, the kid's on a bad path. 347 00:19:20,284 --> 00:19:22,286 I went there to scare some sense into him. 348 00:19:23,079 --> 00:19:25,373 You know his sister was killed last night, right? 349 00:19:26,916 --> 00:19:28,626 Yeah, yeah, I heard about that. 350 00:19:28,709 --> 00:19:30,252 That's very sad. 351 00:19:37,301 --> 00:19:38,803 Fuck is this, man? 352 00:19:38,886 --> 00:19:41,097 Tommy: You know exactly why we here! 353 00:19:47,019 --> 00:19:48,771 Get down! 354 00:19:49,397 --> 00:19:51,190 (groaning) 355 00:19:54,777 --> 00:19:57,279 - Shit, man. - Don't move. 356 00:19:57,363 --> 00:19:59,407 I didn't burn your fucking product, asshole! 357 00:19:59,490 --> 00:20:00,616 That's not why we're here. 358 00:20:00,700 --> 00:20:02,135 Which one of your Jimenez jefes killed my daughter? 359 00:20:02,159 --> 00:20:03,470 Man, I don't know what you talking about! 360 00:20:03,494 --> 00:20:05,681 Who gave the fucking order! You tell me, maybe I'll spare your life. 361 00:20:05,705 --> 00:20:07,373 Who gave the order. 362 00:20:07,456 --> 00:20:09,500 (Speaking Spanish) 363 00:20:09,583 --> 00:20:11,669 - Motherfucker. - Ahh! Shit! 364 00:20:15,005 --> 00:20:16,757 I had nothing to do with your daughter. 365 00:20:16,841 --> 00:20:18,561 I didn't even know about her till right now! 366 00:20:18,634 --> 00:20:21,220 - You're a fucking liar. - Why the fuck should we believe you? 367 00:20:21,303 --> 00:20:22,930 The Jimenez don't kill kids. 368 00:20:23,013 --> 00:20:25,266 Alicia wouldn't approve of it, 369 00:20:25,349 --> 00:20:27,229 and Diego don't do shit without her say-so, man. 370 00:20:29,311 --> 00:20:31,605 Get the fuck outta here. 371 00:20:33,649 --> 00:20:36,277 Swear on your motherfucking life you never made any move 372 00:20:36,360 --> 00:20:39,071 against anyone in my family, swear to me. 373 00:20:39,155 --> 00:20:41,115 Swear to me. 374 00:20:41,198 --> 00:20:43,033 I said swear to me, motherfucker! 375 00:20:43,117 --> 00:20:45,077 I killed Julio. 376 00:20:45,161 --> 00:20:47,204 Dre set me up to do it. 377 00:20:47,288 --> 00:20:48,956 Dre? 378 00:20:49,039 --> 00:20:51,792 What the fuck? Dre set you up to do what? 379 00:20:51,876 --> 00:20:53,878 Why? You better fucking... 380 00:20:53,961 --> 00:20:56,422 Ghost, what the fuck? He was talking Dre. 381 00:20:56,505 --> 00:20:59,067 I don't give a fuck about Dre. I don't give a fuck about any of that. 382 00:20:59,091 --> 00:21:00,551 If the Jimenez didn't kill Raina... 383 00:21:00,634 --> 00:21:02,195 - He coulda been lying! - The truth was the only way 384 00:21:02,219 --> 00:21:03,739 to save his life. He gave that up, didn't he? 385 00:21:03,763 --> 00:21:05,765 Fucking no, man, the Jimenez didn't do this. 386 00:21:05,848 --> 00:21:07,433 So we're back to square fucking one. 387 00:21:11,187 --> 00:21:13,439 I gotta go plan my daughter's funeral. 388 00:21:17,651 --> 00:21:20,529 We're gonna find out who killed Raina, Ghost. 389 00:21:22,448 --> 00:21:24,200 I promise you that. 390 00:21:24,283 --> 00:21:26,368 (elevator bell chimes) 391 00:21:29,330 --> 00:21:31,248 Everything happens for a reason. 392 00:21:31,332 --> 00:21:34,794 - Sometimes we just can't see... - Sorry to interrupt. 393 00:21:34,877 --> 00:21:38,964 Oh, um, exc... excuse me. 394 00:21:39,048 --> 00:21:40,925 Let's go in here. 395 00:21:48,682 --> 00:21:50,643 I cannot believe this is happening. 396 00:21:50,726 --> 00:21:52,686 I know, I know. It's unimaginable. 397 00:21:52,770 --> 00:21:55,439 I don't understand how you're even walking upright. 398 00:21:56,732 --> 00:21:59,527 Tasha, I'm going to help you get justice for Raina, okay? 399 00:21:59,610 --> 00:22:02,029 I have investigators. I have contacts. 400 00:22:02,112 --> 00:22:05,157 I will not rest until her killer is found. 401 00:22:06,867 --> 00:22:08,285 Do you... 402 00:22:09,787 --> 00:22:11,831 do you have any idea what happened? 403 00:22:13,207 --> 00:22:14,750 No. 404 00:22:15,501 --> 00:22:16,836 I don't. 405 00:22:16,919 --> 00:22:18,438 You can trust me, Tasha. You know that. 406 00:22:18,462 --> 00:22:19,880 Whatever it is, I can help. 407 00:22:19,964 --> 00:22:21,884 Look, Terry, please, I can't talk about it, so... 408 00:22:21,924 --> 00:22:23,676 Yes, you can. Yes, you can. 409 00:22:23,759 --> 00:22:26,762 Look... I love you. 410 00:22:27,721 --> 00:22:29,557 Tasha... I'm sorry. 411 00:22:29,640 --> 00:22:32,393 I know... I know this isn't the right time. 412 00:22:32,476 --> 00:22:35,479 It's certainly not the right place, but it is the truth, 413 00:22:35,563 --> 00:22:37,565 and I can't watch this happen to you without... 414 00:22:37,648 --> 00:22:39,525 Without being a part of making it right. 415 00:22:42,152 --> 00:22:44,363 Wait. 416 00:22:44,446 --> 00:22:46,031 Wh... where's James? 417 00:22:49,577 --> 00:22:54,206 He's out... making arrangements. 418 00:22:55,958 --> 00:22:57,710 Tasha, listen to me. 419 00:22:57,793 --> 00:23:01,881 Your family is under intense scrutiny right now, okay? 420 00:23:01,964 --> 00:23:05,009 So if something criminal is happening that you can stop, 421 00:23:05,092 --> 00:23:07,386 then you need to stop it right now. 422 00:23:07,469 --> 00:23:08,470 - Let me go. - Tasha... 423 00:23:08,554 --> 00:23:10,115 You don't understand. You're not a parent. 424 00:23:10,139 --> 00:23:12,308 Then help me to understand. 425 00:23:20,941 --> 00:23:24,028 Thanks for stopping by, Terry. I thi... I think you should leave now. 426 00:23:24,111 --> 00:23:26,989 - Tasha... - Bye, Terry. 427 00:24:04,360 --> 00:24:06,278 (engine starts) 428 00:24:13,744 --> 00:24:17,206 And I want my fucking money for babysitting that little punk bitch, Tariq. 429 00:24:17,289 --> 00:24:19,059 You ain't given me or Juke our money in a minute. 430 00:24:19,083 --> 00:24:20,876 What's up, man? 431 00:24:20,960 --> 00:24:23,087 Look, I don't got time to play games with you. 432 00:24:23,170 --> 00:24:24,880 All right, I don't owe you shit. 433 00:24:24,964 --> 00:24:26,644 You ain't gonna shoot me in broad daylight, 434 00:24:26,715 --> 00:24:27,835 so get the fuck out my face. 435 00:24:27,883 --> 00:24:29,885 You think you're so slick, young'n. 436 00:24:29,969 --> 00:24:32,846 See, you forgot I'm an undercover cop, motherfucker. 437 00:24:32,930 --> 00:24:36,225 Yeah, this whole time I've been wearing a wire. 438 00:24:36,308 --> 00:24:38,519 I got tapes on tapes of you and Kanan 439 00:24:38,602 --> 00:24:41,939 running your fucking mouth about drugs, kidnappings, 440 00:24:42,022 --> 00:24:43,941 pulling licks, all that shit. 441 00:24:44,024 --> 00:24:46,777 You want me to keep my mouth shut, you pay me, motherfucker. 442 00:24:48,988 --> 00:24:51,115 I don't got shit on me. 443 00:24:51,198 --> 00:24:53,051 But I got a spot I can meet you at with the money I owe you, man. 444 00:24:53,075 --> 00:24:54,743 No, fuck that. I say where. 445 00:24:54,827 --> 00:24:56,787 - Okay. - I'll text you an address. 446 00:24:56,870 --> 00:24:58,998 You be there at 6:00. 447 00:24:59,081 --> 00:25:01,083 Don't fuck up, nigga. 448 00:25:04,294 --> 00:25:06,880 (indistinct chatter) 449 00:25:08,173 --> 00:25:09,717 I'm sorry for your loss, son. 450 00:25:09,800 --> 00:25:11,593 She's in a better place, right? 451 00:25:12,761 --> 00:25:14,346 Yeah, I guess. 452 00:25:16,015 --> 00:25:18,559 (indistinct chatter) 453 00:25:20,978 --> 00:25:23,605 Oh, baby, come here. 454 00:25:23,689 --> 00:25:25,482 How are you holding up? 455 00:25:25,566 --> 00:25:29,028 I don't know what I would do if I lost a sibling, but a twin? 456 00:25:29,111 --> 00:25:32,072 I just can't imagine what you're going through. 457 00:25:41,081 --> 00:25:42,750 Where's Raina? 458 00:25:42,833 --> 00:25:44,918 When's she coming back home? 459 00:25:45,878 --> 00:25:48,464 I don't know, Yas. 460 00:25:53,969 --> 00:25:55,637 So how much we gonna pull down? 461 00:25:55,721 --> 00:25:57,806 There's no way to know, but this nigga Dre 462 00:25:57,890 --> 00:25:59,617 is strutting like he's rich as a motherfucker. 463 00:25:59,641 --> 00:26:01,643 Ghost put him in position to get that money. 464 00:26:01,727 --> 00:26:03,854 He got that money, and we gonna take that. 465 00:26:03,937 --> 00:26:05,230 That's a fact. 466 00:26:05,314 --> 00:26:06,954 And his position in the drug organization. 467 00:26:06,982 --> 00:26:09,610 We gonna be making money hand over fist. 468 00:26:09,693 --> 00:26:12,362 This is our op right here. Andre Coleman. 469 00:26:12,446 --> 00:26:15,157 - You ever Google this nigga? - Google, what the fuck for? 470 00:26:15,240 --> 00:26:17,534 - For this. - You see him? 471 00:26:17,618 --> 00:26:18,869 That right there, that's Ghost. 472 00:26:18,952 --> 00:26:20,996 He outta the game now, but back in the day 473 00:26:21,080 --> 00:26:23,516 he was a murdering son of a bitch, and that right there, that's Dre. 474 00:26:23,540 --> 00:26:24,917 That's our ops right there. 475 00:26:25,000 --> 00:26:26,585 - Mm. - If he's smart, 476 00:26:26,668 --> 00:26:29,314 he moved his bitch and his little girl, 'cause I know where that spot is at. 477 00:26:29,338 --> 00:26:32,174 You think this guy, James St. Patrick, still work with Dre? 478 00:26:32,257 --> 00:26:33,717 Wouldn't make sense now, 479 00:26:33,801 --> 00:26:36,178 but nigga Ghost do be doing some strange shit. Why? 480 00:26:36,261 --> 00:26:38,722 Says here his kid got shot. Killed. 481 00:26:38,806 --> 00:26:41,600 - Tariq? - A daughter. 482 00:26:41,683 --> 00:26:42,683 Raina. 483 00:26:45,270 --> 00:26:48,232 Oh, and she was a smart girl, Father. 484 00:26:48,315 --> 00:26:50,025 You don't even know. 485 00:26:51,318 --> 00:26:53,320 Beautiful. 486 00:26:54,738 --> 00:26:56,865 I was there her whole life. 487 00:26:56,949 --> 00:27:00,869 You know, a godfather is supposed to be there to protect you. 488 00:27:01,787 --> 00:27:03,622 A lot of fucking good I was for her. 489 00:27:03,705 --> 00:27:06,291 Callahan: Tommy, you can't blame yourself. 490 00:27:06,375 --> 00:27:07,543 It's God's will. 491 00:27:07,626 --> 00:27:09,128 Fuck God's will. 492 00:27:09,211 --> 00:27:10,712 If I wasn't high on the fucking shit, 493 00:27:10,796 --> 00:27:12,673 this never would have happened. 494 00:27:12,756 --> 00:27:15,467 Well, I can't absolve you from snorting your own product. 495 00:27:15,551 --> 00:27:19,179 When I catch one of my kids with a frosty nose, 496 00:27:19,263 --> 00:27:22,182 I have him clean out the toilets after the homeless come through. 497 00:27:22,266 --> 00:27:24,226 (chuckles) 498 00:27:26,895 --> 00:27:28,814 I am sorry about the girl. 499 00:27:29,982 --> 00:27:31,400 Yeah. 500 00:27:31,483 --> 00:27:33,902 I'm glad you came to see me. 501 00:27:41,451 --> 00:27:42,870 How's shit going with Dre? 502 00:27:42,953 --> 00:27:46,290 Uh, we got a meeting tonight with the new connect. 503 00:27:46,373 --> 00:27:48,542 That fast? This motherfucker. 504 00:27:48,625 --> 00:27:49,835 - Tommy. - Sorry. 505 00:27:49,918 --> 00:27:52,004 This guy who fucks mothers. 506 00:27:52,087 --> 00:27:54,006 Dre. 507 00:27:54,089 --> 00:27:55,883 He's been setting me up all along. 508 00:27:55,966 --> 00:27:58,802 You know, he even set up Julio to get killed by the Toros. 509 00:28:00,762 --> 00:28:01,847 Is that true? 510 00:28:01,930 --> 00:28:03,974 Oh, yeah. 511 00:28:04,933 --> 00:28:07,269 Jesus Christ. 512 00:28:07,352 --> 00:28:10,939 He's been fucking me left and right this whole fucking time. 513 00:28:11,023 --> 00:28:13,066 If I catch him alone, 514 00:28:13,150 --> 00:28:14,943 I'm gonna break that sixth commandment again. 515 00:28:15,027 --> 00:28:18,363 Tommy, I can't give you absolution in advance. 516 00:28:18,447 --> 00:28:20,115 - (cell phone vibrates) - Why not? 517 00:28:20,199 --> 00:28:22,409 Doesn't work that way. I don't really know why. 518 00:28:22,492 --> 00:28:24,387 I've never really been able to get an explanation on it. 519 00:28:24,411 --> 00:28:26,205 Father, I gotta take this. 520 00:28:26,288 --> 00:28:28,707 (vibrating continues) 521 00:28:28,790 --> 00:28:30,250 Yo, K, what's up? 522 00:28:30,334 --> 00:28:32,419 Yeah? 523 00:28:32,502 --> 00:28:34,814 Yeah, well, you want to roll on Dre, I'm down for whatever. 524 00:28:34,838 --> 00:28:37,883 Oh, we're gonna do that with a quickness as soon as I get back up there, 525 00:28:37,966 --> 00:28:39,206 but that ain't why I'm calling. 526 00:28:39,259 --> 00:28:41,762 I think I know who killed Ghost's little girl. 527 00:28:43,972 --> 00:28:45,557 Fuck you talking about? 528 00:28:45,641 --> 00:28:47,935 When I was up there getting to know Tariq, 529 00:28:48,018 --> 00:28:49,871 we was hitting licks with this cat named Ray Ray. 530 00:28:49,895 --> 00:28:53,232 Raymond Jones. He a dirty cop. One of Jukebox's friends. 531 00:28:53,315 --> 00:28:55,817 - Why would he shoot Raina? - I don't know. 532 00:28:55,901 --> 00:28:58,070 But Tariq called me, asking how can he find him. 533 00:28:58,153 --> 00:29:00,072 Now the little nigga ain't answering his phone. 534 00:29:00,155 --> 00:29:02,115 Either he went looking for Ray Ray, 535 00:29:02,199 --> 00:29:03,742 or Ray Ray came looking for him. 536 00:29:03,825 --> 00:29:05,244 I need to find Ray Ray. 537 00:29:05,327 --> 00:29:06,870 Where he stay at? 538 00:29:10,332 --> 00:29:12,167 (cell phone vibrates) 539 00:29:13,543 --> 00:29:16,088 We don't allow those devices in here, son. 540 00:29:16,171 --> 00:29:18,215 Apologies. And "James" is fine. 541 00:29:18,298 --> 00:29:21,218 I'm very sorry about your loss, James. 542 00:29:21,301 --> 00:29:25,097 We're all devastated by what your family is going through. 543 00:29:25,180 --> 00:29:26,932 We're here to help you. 544 00:29:27,015 --> 00:29:29,977 I'm here to accept whatever help you can offer. 545 00:29:30,060 --> 00:29:32,020 I thought we'd perform the service here. 546 00:29:32,104 --> 00:29:34,982 Councilman Tate told me you don't have a church home. 547 00:29:35,065 --> 00:29:36,984 That's true. 548 00:29:37,067 --> 00:29:40,320 We'd like to become your spiritual refuge. 549 00:29:40,404 --> 00:29:42,281 Your sanctuary. 550 00:29:42,364 --> 00:29:46,034 A place you can feel safe to bow your head. 551 00:29:46,118 --> 00:29:49,204 For a small honorarium, your daughter can have the homegoing she deserves. 552 00:29:49,288 --> 00:29:51,873 A police escort for the casket. 553 00:29:51,957 --> 00:29:53,875 A congregation in song, 554 00:29:53,959 --> 00:29:56,461 a crowd on the steps of our great, historic fagade. 555 00:29:57,963 --> 00:30:00,549 Um, again, Reverend, I'm humbled by your offer, 556 00:30:00,632 --> 00:30:03,385 but I think that'|| draw a lot of publicity, no? 557 00:30:03,468 --> 00:30:06,305 I think that's the last thing my family and I need at this time. 558 00:30:06,388 --> 00:30:08,807 I mean, we've been in the news enough. 559 00:30:08,890 --> 00:30:11,518 We can help shape that publicity, son. 560 00:30:11,601 --> 00:30:14,021 It's coming whether you like it or not. 561 00:30:14,104 --> 00:30:15,856 Consider it. 562 00:30:15,939 --> 00:30:20,152 I'm sure you'll see that God is bringing us together for a reason. 563 00:30:28,493 --> 00:30:31,496 - I think the word is charlatan? - He's an opportunist, certainly, 564 00:30:31,580 --> 00:30:33,498 but he believes in what he's saying. 565 00:30:33,582 --> 00:30:35,268 Yeah, just like I believed in what you were saying, Rashad, 566 00:30:35,292 --> 00:30:37,437 when you said you wanted to give back to the community. 567 00:30:37,461 --> 00:30:40,005 Now you get us kicking back to some two-bit hood from Queens. 568 00:30:40,088 --> 00:30:42,066 You got me up in here turning my daughter's funeral 569 00:30:42,090 --> 00:30:43,342 into a press conference. 570 00:30:43,425 --> 00:30:45,510 James, Raina is gone. 571 00:30:45,594 --> 00:30:48,889 - As hard as it is to face... - No, no, no, no. 572 00:30:48,972 --> 00:30:51,183 You have no idea how hard this is to face. 573 00:30:51,266 --> 00:30:53,185 I don't, but it's reality. 574 00:30:53,268 --> 00:30:55,437 And this is an opportunity in a wake of tragedy. 575 00:30:55,520 --> 00:30:59,149 You want to help your community, be the symbol we need you to be, 576 00:30:59,232 --> 00:31:02,152 you gotta use that agony to make change, brother. 577 00:31:02,235 --> 00:31:05,405 Look, Rashad, with all due respect, I know we're in a church, 578 00:31:05,489 --> 00:31:07,199 but I don't give a fuck about that today. 579 00:31:07,282 --> 00:31:11,078 You will tomorrow and all the tomorrows after that. 580 00:31:11,161 --> 00:31:14,915 The daughters of innocent men sleep safely in their beds, James. 581 00:31:14,998 --> 00:31:18,377 Now, I don't know what happened to Raina or why. 582 00:31:18,460 --> 00:31:21,880 But if it had something to do with your past, it needs to stay there. 583 00:31:22,964 --> 00:31:26,468 - What you trying to say? - I'm not trying to say anything. 584 00:31:26,551 --> 00:31:28,470 Look, here's what's gonna happen. 585 00:31:28,553 --> 00:31:30,639 You're gonna let Macedon do Raina's service. 586 00:31:30,722 --> 00:31:33,934 I'm gonna stand up there with you as your brother. 587 00:31:34,017 --> 00:31:36,561 And you're gonna let the police handle everything else. 588 00:31:36,645 --> 00:31:39,439 You understand? 589 00:31:39,523 --> 00:31:43,068 - Are we clear? - Real clear. 590 00:31:50,450 --> 00:31:52,369 Unfortunately, we do have to tell Chanté 591 00:31:52,452 --> 00:31:54,913 that she's no longer on the group song. 592 00:31:54,996 --> 00:31:57,124 - Hey, good to see you. - Hey, hey. 593 00:31:57,207 --> 00:31:59,251 - How are you? - Yeah. 594 00:31:59,334 --> 00:32:01,294 - (screams) - Where the fuck is Ray Ray?! 595 00:32:01,378 --> 00:32:03,713 You fucking hear me, you insect? 596 00:32:03,797 --> 00:32:04,982 - Talk! - I don't know! I don't know! 597 00:32:05,006 --> 00:32:07,175 I don't know. 598 00:32:07,259 --> 00:32:08,969 Look, he left town. 599 00:32:09,052 --> 00:32:10,929 Please don't shoot me. Please don't shoot me. 600 00:32:11,012 --> 00:32:12,264 Please, please. 601 00:32:13,265 --> 00:32:15,434 Motherfucker! 602 00:32:15,517 --> 00:32:18,478 - Did he say where?! - No. 603 00:32:20,772 --> 00:32:22,274 IS 'Riq okay? 604 00:32:25,569 --> 00:32:28,029 You know Tariq? 605 00:32:28,113 --> 00:32:30,657 Yeah, I heard about his sister. 606 00:32:30,740 --> 00:32:32,300 I just wanted to make sure he was okay. 607 00:32:32,367 --> 00:32:34,303 I didn't want him to think that I had anything to do with it. 608 00:32:34,327 --> 00:32:35,967 'Cause I didn't. You have to let him know. 609 00:32:36,037 --> 00:32:37,080 Why Would he think that? 610 00:32:37,164 --> 00:32:39,875 Because Ray Ray took my phone last night, 611 00:32:39,958 --> 00:32:41,376 and he used it to... 612 00:32:41,460 --> 00:32:43,587 To what? Used it to what? 613 00:32:43,670 --> 00:32:45,870 (stammers) I don't... I don't... Never mind, never mind. 614 00:32:49,718 --> 00:32:51,470 Hey, what's your name? 615 00:32:55,557 --> 00:32:56,933 Destiny. 616 00:32:58,351 --> 00:33:00,061 Destiny. 617 00:33:02,063 --> 00:33:03,940 Have a seat, Destiny. Come on. 618 00:33:04,024 --> 00:33:06,359 Please. 619 00:33:11,281 --> 00:33:13,575 You know, Tariq mentioned you. 620 00:33:13,658 --> 00:33:17,287 He was really upset last night, that you lied to him. 621 00:33:17,370 --> 00:33:19,206 He thought that you set him up to die. 622 00:33:19,289 --> 00:33:20,874 No, I didn't lie to him. I didn't know. 623 00:33:20,957 --> 00:33:22,397 I didn't know what Ray was gonna do. 624 00:33:22,459 --> 00:33:26,129 It's okay, Destiny, 'cause you can make this right now. 625 00:33:27,172 --> 00:33:29,174 You understand? 626 00:33:35,180 --> 00:33:37,182 You are gonna make this right. 627 00:33:38,725 --> 00:33:40,435 I just need your help. 628 00:33:40,519 --> 00:33:42,646 You asking me to snitch on my cousin. 629 00:33:42,729 --> 00:33:44,648 I ain't asking you to do nothing. 630 00:33:44,731 --> 00:33:48,109 Any innocent little girl just like you died yesterday. 631 00:33:49,694 --> 00:33:52,739 I don't wanna hurt you. 632 00:33:52,822 --> 00:33:55,158 But you need to tell me where Ray Ray is at. 633 00:33:57,702 --> 00:33:59,913 He's going to D.C. 634 00:33:59,996 --> 00:34:01,706 That's good. That's real good. 635 00:34:01,790 --> 00:34:02,790 What else? 636 00:34:09,297 --> 00:34:11,550 He's making a stop in the city 637 00:34:11,633 --> 00:34:14,094 at his spot in the Heights. 638 00:34:15,637 --> 00:34:17,055 You got an address? 639 00:34:19,474 --> 00:34:20,976 (cell phone vibrates) 640 00:34:21,059 --> 00:34:22,519 Tommy? 641 00:34:22,602 --> 00:34:24,479 Yo, T, we found out who killed Raina. 642 00:34:24,563 --> 00:34:27,065 What? What are you talking about? 643 00:34:27,148 --> 00:34:30,569 - I thought it was the Jimenez. - No, it was some dirty fucking cop. 644 00:34:30,652 --> 00:34:32,380 I'm about to meet up with Ghost to get our hands on him. 645 00:34:32,404 --> 00:34:34,406 Don't let no cops into the apartment, all right? 646 00:34:34,489 --> 00:34:37,534 What... I don't get it. Why would a cop want to hurt Raina? 647 00:34:37,617 --> 00:34:40,579 It wasn't Raina they was after. It was Tariq. 648 00:34:40,662 --> 00:34:42,831 And the guy's still out there looking for him. 649 00:34:42,914 --> 00:34:45,000 Okay, I'm coming to meet you. 650 00:34:45,083 --> 00:34:48,086 - LaKeisha can watch after the kids. - No, we got this. 651 00:34:48,169 --> 00:34:50,797 You stay there. Hold down Tariq. Find out what else he knows. 652 00:34:50,880 --> 00:34:55,260 And, Tasha, figure out some alibis. 653 00:34:55,343 --> 00:34:57,345 We're gonna need 'em. 654 00:34:57,429 --> 00:35:00,348 Fucking gut him, Tommy. 655 00:35:08,440 --> 00:35:11,818 Oh, 'Keisha, have you seen Tariq? 656 00:35:11,901 --> 00:35:14,487 No. Why, what's wrong? 657 00:35:15,363 --> 00:35:18,366 - (mutters indistinctly) - What's wrong? 658 00:35:18,450 --> 00:35:21,620 Baby... where's your brother? 659 00:35:21,703 --> 00:35:24,998 - He left. - He left? Where? 660 00:35:37,385 --> 00:35:38,887 Tasha: Tariq? 661 00:35:40,597 --> 00:35:42,515 Have you guys seen Tariq? 662 00:35:42,599 --> 00:35:44,601 Nah, he said he was going somewhere. 663 00:35:44,684 --> 00:35:46,478 Well, did he say where? 664 00:35:46,561 --> 00:35:49,314 No, he just took his bag and left. I think he went in the office. 665 00:36:12,712 --> 00:36:14,839 (cell phone vibrates) 666 00:36:36,528 --> 00:36:40,407 Andre: Karen and I both want this to be the best club in New York City, 667 00:36:40,490 --> 00:36:42,367 so let's get, uh, let's get that handled. 668 00:36:42,450 --> 00:36:45,120 - Uh-huh. - All right, thank you. 669 00:36:45,203 --> 00:36:46,579 Hey, man. 670 00:36:46,663 --> 00:36:48,248 Sorry, I heard about your sister, man. 671 00:36:48,331 --> 00:36:50,625 I'm glad you hit me up. How you doing? 672 00:36:50,709 --> 00:36:52,919 'Riq, what the fuck is this, man? 673 00:36:53,002 --> 00:36:56,381 - I need to find Ray Ray. - So what you want with me? 674 00:36:56,464 --> 00:36:57,882 Well, you introduced me to Kanan, 675 00:36:57,966 --> 00:37:00,677 and you knew where I was when Ray Ray sent that text. 676 00:37:00,760 --> 00:37:02,470 So I'm guessing you know everything. 677 00:37:02,554 --> 00:37:04,514 So where the fuck is Ray Ray? 678 00:37:06,266 --> 00:37:07,726 Riq, you on that lean again? 679 00:37:07,809 --> 00:37:09,561 Mm-hmm. 680 00:37:09,644 --> 00:37:12,522 And I might be high enough to shoot you right here in broad daylight. 681 00:37:12,605 --> 00:37:14,325 Hey. 'Riq, you'd be shooting me for nothing. 682 00:37:15,316 --> 00:37:18,278 Look, I swear I'd help you if I could, but I don't know where he is, 'Riq. 683 00:37:18,361 --> 00:37:20,405 That's bullshit. You're lying to me. 684 00:37:20,488 --> 00:37:23,032 Everybody's always fucking lying to me. 685 00:37:23,116 --> 00:37:25,493 Ray Ray was looking for me when he shot my sister, man. 686 00:37:25,577 --> 00:37:28,246 All right, little bro, look, 687 00:37:28,329 --> 00:37:31,624 I feel you, but Ray Ray is a bad motherfucker. 688 00:37:31,708 --> 00:37:33,418 Let me handle this. 689 00:37:33,501 --> 00:37:35,712 - Put the gun down... - No, I'm taking care of it. 690 00:37:35,795 --> 00:37:37,839 Listen, Dre, I covered for you before. 691 00:37:37,922 --> 00:37:39,233 But if you don't tell me where Ray Ray is, 692 00:37:39,257 --> 00:37:41,384 I will snitch on you to my pops and my Uncle Tommy. 693 00:37:41,468 --> 00:37:42,945 I'll tell 'em that you knew everything. 694 00:37:42,969 --> 00:37:45,972 I'll tell them that you knew that Kanan was alive this whole time, 695 00:37:46,055 --> 00:37:48,159 and that you knew who killed my sister and you still ain't say shit. 696 00:37:48,183 --> 00:37:49,893 I did that for you, man. 697 00:37:49,976 --> 00:37:52,270 I kept shit quiet for you, man. 698 00:37:52,353 --> 00:37:56,232 Yeah, I'll tell them everything I know about you at any time. 699 00:37:56,316 --> 00:37:58,485 So either you speak or I will. 700 00:37:58,568 --> 00:38:00,278 So where the fuck is Ray Ray? 701 00:38:00,361 --> 00:38:02,572 - Hey, hey... - Where is he? 702 00:38:04,657 --> 00:38:06,159 Fine. 703 00:38:06,242 --> 00:38:08,953 Nigga's gonna be in Washington Heights at 6:00 p.m. 704 00:38:09,037 --> 00:38:11,623 735 Fort Washington Ave. 705 00:38:11,706 --> 00:38:14,584 Apartment 5C. 706 00:38:15,543 --> 00:38:17,754 All right. 707 00:38:28,681 --> 00:38:30,683 (knocking at door) 708 00:38:36,314 --> 00:38:38,399 - Tasha. - I need your help. 709 00:38:44,405 --> 00:38:49,035 I asked Jamie... James... If he wanted me to help. 710 00:38:49,118 --> 00:38:50,870 - He said no. - Tariq is missing. 711 00:38:50,954 --> 00:38:52,914 Can you please track his cell phone, please? 712 00:38:52,997 --> 00:38:55,792 Oh, my God, yes. Yes, I can do that. 713 00:38:56,876 --> 00:38:59,420 - Can you get me Agent Donovan? - No police. 714 00:39:00,338 --> 00:39:03,883 Ghost... James said you cloned his phone once. 715 00:39:05,593 --> 00:39:09,305 Actually, never mind. I'll call him later. 716 00:39:16,479 --> 00:39:19,524 Carl, I need you to find a cell phone for me. 717 00:39:19,607 --> 00:39:21,401 Yes, I'll pay cash. 718 00:39:21,484 --> 00:39:23,778 I don't care. Okay. 719 00:39:23,862 --> 00:39:26,447 What's Tariq's cell number? 720 00:39:27,907 --> 00:39:31,828 It's a 347 local. I'll text it to you right now. 721 00:39:31,911 --> 00:39:33,830 He's fast. 722 00:39:35,081 --> 00:39:36,708 Okay. Thank you. 723 00:39:48,928 --> 00:39:52,724 Did Tariq run away because he shot Raina? 724 00:39:52,807 --> 00:39:55,852 Is that why Jamie told me that he didn't need my help? 725 00:39:55,935 --> 00:40:00,815 What? What the... Tariq did not kill Raina. 726 00:40:00,899 --> 00:40:02,859 Are you out of your goddamn mind? 727 00:40:02,942 --> 00:40:04,652 He would never hurt his sister. 728 00:40:04,736 --> 00:40:08,698 Tasha, then why are you here? 729 00:40:08,781 --> 00:40:10,950 Why couldn't I involve the police? 730 00:40:13,995 --> 00:40:16,331 You don't trust me. 731 00:40:16,414 --> 00:40:18,374 But you knew I would help. 732 00:40:19,834 --> 00:40:22,128 Tell me what's happening. 733 00:40:25,131 --> 00:40:29,636 I just... I just need to find Tariq. 734 00:40:33,473 --> 00:40:35,683 Listen to me, Tasha. 735 00:40:35,767 --> 00:40:37,644 I went to Tariq's school. 736 00:40:37,727 --> 00:40:41,230 A police officer named Raymond Jones had been there looking for Tariq. 737 00:40:41,314 --> 00:40:43,149 I went to see him. 738 00:40:43,232 --> 00:40:46,194 He's the one that suggested that Tariq killed Raina. 739 00:40:46,277 --> 00:40:48,738 I just looked in Rama's file, 740 00:40:48,821 --> 00:40:50,615 and the same Detective Jones 741 00:40:50,698 --> 00:40:52,992 has been looking at Tariq's witness statements. 742 00:40:55,078 --> 00:40:57,038 Did Raymond Jones kills Raina? 743 00:40:59,666 --> 00:41:02,126 |... I don't know. 744 00:41:03,044 --> 00:41:05,254 Tasha, where is James right now? 745 00:41:09,926 --> 00:41:12,762 (cell phone vibrates) 746 00:41:12,845 --> 00:41:16,182 Okay, Tariq is in Washington Heights. 747 00:41:16,265 --> 00:41:19,894 I can't get you an address because it's all done with cell towers, 748 00:41:19,978 --> 00:41:21,437 but this is what's close. 749 00:41:21,521 --> 00:41:23,398 Okay. 750 00:41:25,066 --> 00:41:28,236 If James gets caught killing Detective Jones, 751 00:41:28,319 --> 00:41:30,947 he will get the death penalty this time, Tasha. 752 00:41:31,030 --> 00:41:32,991 I promise you. 753 00:41:36,536 --> 00:41:38,454 Thank you, Angela. 754 00:41:46,546 --> 00:41:48,715 (music playing) 755 00:41:55,972 --> 00:41:58,266 ♪ Yeah a' 756 00:41:58,349 --> 00:42:00,810 ♪ Running in these streets, you don't wanna trip ♪ 757 00:42:00,893 --> 00:42:03,396 ♪ It's getting hard to breathe, take another breath ♪ 758 00:42:03,479 --> 00:42:05,898 ♪ Murder on your screen, death is not a myth ♪ 759 00:42:05,982 --> 00:42:08,860 ♪ The world is at my knees, not my fingertips ♪ 760 00:42:08,943 --> 00:42:11,529 ♪ When it start jumping on these blocks ♪ 761 00:42:11,612 --> 00:42:14,532 ♪ It'll have you pumping like Reeboks... ♪ 762 00:42:14,615 --> 00:42:16,784 Woman: Um, who is it? 763 00:42:17,827 --> 00:42:19,746 ♪ You looking at a savage, run for cover ♪ 764 00:42:28,713 --> 00:42:31,424 ♪ You looking at a savage, run for cover ♪ 765 00:42:31,507 --> 00:42:32,967 Tariq! 766 00:42:33,051 --> 00:42:34,093 ♪ Run for cover' ♪ 767 00:42:35,887 --> 00:42:37,138 ♪ Run for cover' ♪ 768 00:42:38,347 --> 00:42:39,515 ♪ Run for cover' ♪ 769 00:42:39,599 --> 00:42:41,434 ♪ You looking at a savage, run for cover ♪ 770 00:42:41,517 --> 00:42:42,727 Fuck! 771 00:42:42,810 --> 00:42:45,480 ♪ Stuck up in a prison where there's no bars' ♪ 772 00:42:45,563 --> 00:42:47,940 ♪ Chills around your body, it's a cold war... ♪ 773 00:42:48,024 --> 00:42:49,859 Tariq! 774 00:42:50,526 --> 00:42:53,529 ♪ Click clack of a bomb over Baghdad ♪ 775 00:42:53,613 --> 00:42:55,907 ♪ Ain't nobody living by an honor code a' 776 00:42:55,990 --> 00:42:58,868 ♪ See them folks only want to bring a dollar home a' 777 00:42:58,951 --> 00:43:01,662 ♪ Rally round your fam with a hundred drummers ♪ 778 00:43:01,746 --> 00:43:04,207 ♪ You looking at a savage, run for cover ♪ 779 00:43:13,925 --> 00:43:15,676 ♪ Run for cover' ♪ 780 00:43:16,677 --> 00:43:18,179 ♪ Run for cover' ♪ 781 00:43:19,639 --> 00:43:21,140 ♪ Run for cover' ♪ 782 00:43:22,266 --> 00:43:23,810 ♪ Run for cover' ♪ 783 00:43:23,893 --> 00:43:26,062 ♪ You looking at a savage, run for cover ♪ 784 00:43:38,825 --> 00:43:40,493 ♪ Run for cover' ♪ 785 00:43:42,036 --> 00:43:43,412 ♪ Run for cover' ♪ 786 00:43:44,330 --> 00:43:48,167 ♪ Run for cover' ♪ 787 00:43:48,251 --> 00:43:51,379 ♪ You looking at a savage, run for cover ♪ 788 00:43:56,134 --> 00:43:59,053 Don't fucking turn around. 789 00:43:59,137 --> 00:44:00,805 You killed my sister. 790 00:44:11,107 --> 00:44:13,609 Who the fuck told you I was here? Dre? 791 00:44:13,693 --> 00:44:14,944 I ain't dumb. 792 00:44:15,027 --> 00:44:17,280 I know you're a cop, and I got the drop on you. 793 00:44:17,363 --> 00:44:20,408 Goddamn right I'm a cop, and you came up in here with no backup. 794 00:44:20,491 --> 00:44:22,034 - Hmm? - I ain't alone. 795 00:44:22,118 --> 00:44:24,287 (chuckles) That's bullshit. 796 00:44:24,370 --> 00:44:27,582 Ain't no way your pops or your Uncle Tommy gonna let you come up here first. 797 00:44:27,665 --> 00:44:29,750 If they were here, I'd already be dead. 798 00:44:29,834 --> 00:44:31,669 You deserve to die for what you did. 799 00:44:31,752 --> 00:44:33,629 Then pull the trigger, motherfucker. 800 00:44:33,713 --> 00:44:35,882 Be a man. 801 00:44:35,965 --> 00:44:37,717 Go ahead, do it. 802 00:44:37,800 --> 00:44:39,385 Do it. 803 00:44:41,512 --> 00:44:45,308 Yeah, that's what I fucking thought. You a little bitch. 804 00:44:45,391 --> 00:44:48,853 Just like I thought you were when I first met you. 805 00:44:48,936 --> 00:44:52,106 Your sister, she the real G. 806 00:44:52,190 --> 00:44:53,900 At least she stepped up. 807 00:44:53,983 --> 00:44:56,027 (gunshot) 808 00:44:58,112 --> 00:45:00,406 (panting) 809 00:45:01,616 --> 00:45:02,992 (gunshot) 810 00:45:14,128 --> 00:45:17,381 Son, are you okay? 811 00:45:17,465 --> 00:45:20,509 You okay? You okay? 812 00:45:21,844 --> 00:45:24,513 Tariq? Are you okay? 813 00:45:24,597 --> 00:45:27,475 He killed Raina, Uncle T. I had to fix it. 814 00:45:27,558 --> 00:45:29,852 - He's okay. - I had to, I had to. 815 00:45:29,936 --> 00:45:32,146 Hey, it's all right. 816 00:45:32,980 --> 00:45:34,690 Oh, my gosh. 817 00:45:34,774 --> 00:45:36,817 - Are you all right? - He's fine. 818 00:45:36,901 --> 00:45:38,778 - Oh, my God. - Thank God, he's fine. 819 00:45:38,861 --> 00:45:40,613 Baby, give me my gun. Come on. 820 00:45:40,696 --> 00:45:43,032 Give me my gun. 821 00:45:43,115 --> 00:45:45,409 - Tommy. - Yeah. 822 00:45:47,912 --> 00:45:49,789 (approaching sirens) 823 00:45:49,872 --> 00:45:51,624 Oh, shit. 824 00:45:51,707 --> 00:45:53,751 We gotta get out of here. Come on. 825 00:45:53,834 --> 00:45:55,854 Take off your backpack. Turn your jacket inside out. 826 00:45:55,878 --> 00:45:57,713 Come on, let's go! 827 00:45:57,797 --> 00:45:59,966 I saw this motherfucker talking to Dre today. 828 00:46:00,049 --> 00:46:01,425 Do you know this piece of shit? 829 00:46:01,509 --> 00:46:02,843 No. 830 00:46:02,927 --> 00:46:05,179 Son, how'd you know where to find him? 831 00:46:05,263 --> 00:46:07,139 Dre told me. 832 00:46:07,223 --> 00:46:08,432 Come on, let's go. 833 00:46:08,516 --> 00:46:10,601 (sirens approaching) 834 00:46:13,604 --> 00:46:15,982 The witness picked out a photograph of Tommy Egan 835 00:46:16,065 --> 00:46:17,525 as the man who kidnapped her. 836 00:46:17,608 --> 00:46:19,110 We already have a tracker on his car. 837 00:46:19,193 --> 00:46:21,445 - We could just turn it on. - Maybe. 838 00:46:21,529 --> 00:46:23,948 Even better, she said she could voice ID 839 00:46:24,031 --> 00:46:25,671 James St. Patrick as the man who told her 840 00:46:25,700 --> 00:46:27,243 to say good-bye to her boyfriend. 841 00:46:27,326 --> 00:46:29,680 - Now, she never saw the boyfriend again. - I told you we were staying away 842 00:46:29,704 --> 00:46:30,997 from St. Patrick. 843 00:46:31,080 --> 00:46:35,293 I guess our alert to be called if his name came up is still in the NYPD system. 844 00:46:35,376 --> 00:46:38,272 She heard St. Patrick on TV of all things and she felt she should come in. 845 00:46:38,296 --> 00:46:41,048 I'm not convinced there's enough to pursue here. 846 00:46:41,132 --> 00:46:44,135 - Did you talk to Angela? - (scoffs) She's been gone for hours. 847 00:46:45,303 --> 00:46:47,805 Just listen to what the woman has to say, huh? 848 00:46:49,557 --> 00:46:50,683 Where is she? 849 00:46:52,393 --> 00:46:55,271 Maria Suarez, this is U.S. Attorney Tameika Robinson. 850 00:46:55,354 --> 00:46:57,982 Would you please tell her your story? 851 00:46:58,065 --> 00:47:00,443 Exactly what you told me. 852 00:47:10,119 --> 00:47:13,122 This winter is fucking endless. 853 00:47:13,205 --> 00:47:15,392 You made me meet you out here to talk about the weather? 854 00:47:15,416 --> 00:47:17,602 Look, man, the meeting's not till later. What do you want to talk about? 855 00:47:17,626 --> 00:47:19,920 I want out. 856 00:47:20,004 --> 00:47:21,464 I don't like the way you work. 857 00:47:21,547 --> 00:47:23,049 Hold on. 858 00:47:23,132 --> 00:47:25,777 Where is this coming from, Padre? Me and you never had problems before. 859 00:47:25,801 --> 00:47:28,429 That was before I found out you set up Julio to die. 860 00:47:28,512 --> 00:47:30,765 I don't want any part of that. 861 00:47:30,848 --> 00:47:33,184 You do that, you'll do anything. 862 00:47:33,267 --> 00:47:34,810 I gotta keep my kids safe. 863 00:47:36,520 --> 00:47:38,689 And, um... 864 00:47:38,773 --> 00:47:40,733 who told you I did anything to Julio? 865 00:47:41,734 --> 00:47:42,734 Tommy. 866 00:47:44,779 --> 00:47:46,322 Okay. 867 00:47:46,405 --> 00:47:47,823 And you believe him? 868 00:47:47,907 --> 00:47:49,658 I mean, you know he's a... 869 00:47:49,742 --> 00:47:52,119 he's a fucking crackhead, right? 870 00:47:53,579 --> 00:47:55,081 He wouldn't lie to me. 871 00:47:56,457 --> 00:47:58,959 Look, Dre... 872 00:48:00,753 --> 00:48:03,547 you let me walk away without a fight... 873 00:48:03,631 --> 00:48:05,800 I'll never tell those guys about Julio. 874 00:48:05,883 --> 00:48:08,260 You ain't saying shit to anyone ever. 875 00:48:08,344 --> 00:48:10,596 I just told you, I won't be a problem. 876 00:48:10,679 --> 00:48:14,308 No, no, you just told me that you belong to Tommy. 877 00:48:14,392 --> 00:48:16,602 And that shit ain't gonna fly with me, man. 878 00:48:16,685 --> 00:48:19,230 - Dre... - (breathing heavily) 879 00:48:24,360 --> 00:48:26,195 (coughs) 880 00:48:26,278 --> 00:48:27,738 (groans) 881 00:48:28,572 --> 00:48:30,324 Rest in peace, motherfucker. 882 00:48:39,750 --> 00:48:41,585 (music playing) 883 00:48:41,669 --> 00:48:44,588 (vocalizing) 884 00:48:51,554 --> 00:48:54,306 ♪ I'm slow in the quicksand a' 885 00:48:54,390 --> 00:48:56,142 ♪ Drowning in the sun a' 886 00:48:56,225 --> 00:48:58,436 - Where we going? - Trust me. 887 00:48:58,519 --> 00:49:00,020 ♪ I'm a sleeping hero a' 888 00:49:00,104 --> 00:49:03,232 ♪ And a bullet's in the gun a' 889 00:49:03,315 --> 00:49:05,234 ♪ Dream in the fast lane... ♪ 890 00:49:06,569 --> 00:49:09,363 I'm not sorry. 891 00:49:09,447 --> 00:49:10,948 I'm not sorry either. 892 00:49:11,824 --> 00:49:13,367 Take off your shirt. 893 00:49:15,077 --> 00:49:16,787 ♪ Sometimes I pray ♪ 894 00:49:16,871 --> 00:49:18,789 ♪ The prayer to me a' 895 00:49:18,873 --> 00:49:21,000 ♪ Was more than just a silent preacher a' 896 00:49:21,083 --> 00:49:23,794 ♪ And my faith was heaven made... ♪ 897 00:49:23,878 --> 00:49:26,589 I had to fix it, Mom. 898 00:49:26,672 --> 00:49:29,717 Listen to me, Tariq. 899 00:49:29,800 --> 00:49:31,552 Listen. 900 00:49:31,635 --> 00:49:33,345 When we go upstairs, 901 00:49:33,429 --> 00:49:35,055 you're gonna get off that elevator 902 00:49:35,139 --> 00:49:37,558 and go straight to my bathroom. 903 00:49:37,641 --> 00:49:38,893 Don't talk to anyone. 904 00:49:38,976 --> 00:49:41,312 ♪ Sometimes I pray, the prayer to me a' 905 00:49:41,395 --> 00:49:44,190 ♪ Was more than just a silent preacher a' 906 00:49:44,273 --> 00:49:47,151 ♪ And my faith was heaven made ♪ 907 00:49:47,234 --> 00:49:49,820 ♪ Standing for what I believe in... ♪ 908 00:49:50,821 --> 00:49:52,716 Tasha: And then you're gonna take off the rest of your clothes, 909 00:49:52,740 --> 00:49:53,908 put 'em in a trash bag. 910 00:49:53,991 --> 00:49:55,534 Don't touch anything. 911 00:49:55,618 --> 00:49:57,578 You hear me? 912 00:50:02,791 --> 00:50:06,837 And you're gonna wash your hands better than you've ever washed 'em before. 913 00:50:06,921 --> 00:50:10,674 Go under Daddy's sink and make sure you scrub your nails 914 00:50:10,758 --> 00:50:12,718 with a toothbrush and hydrogen peroxide. 915 00:50:16,347 --> 00:50:17,657 Then you're gonna get in the shower 916 00:50:17,681 --> 00:50:20,309 and don't come out until you scrub your hair 917 00:50:20,392 --> 00:50:23,187 and wash every inch of your body, twice. 918 00:50:23,270 --> 00:50:25,814 ♪ Silent preacher ♪ 919 00:50:25,898 --> 00:50:29,360 Don't stop until you wash every bit of this day down the drain. 920 00:50:29,443 --> 00:50:31,403 ♪ Silent preacher ♪ 921 00:50:33,322 --> 00:50:34,698 ♪ Louder a' 922 00:50:44,625 --> 00:50:48,837 Ghost: Tommy... One more stop. 923 00:50:50,965 --> 00:50:52,925 (cell phone vibrates) 924 00:50:58,639 --> 00:51:00,391 - Yo. - I just said we gotta go. 925 00:51:00,474 --> 00:51:02,268 It's for you. 926 00:51:09,942 --> 00:51:11,860 Hello. 927 00:51:13,904 --> 00:51:17,324 Yo, how long y'all think before we get this product, man? 928 00:51:17,408 --> 00:51:19,076 - I don't know. - Shit better be fast. 929 00:51:19,159 --> 00:51:21,745 I just bounced a check on Grandma's gall bladder surgery. 930 00:51:21,829 --> 00:51:23,831 Man, you spent all your money on Afro Sheen. 931 00:51:23,914 --> 00:51:27,001 Oh! And you spent all yours on toothpaste. 932 00:51:27,084 --> 00:51:28,627 The fuck outta here. 933 00:51:28,711 --> 00:51:31,839 Motherfuckers can see your teeth from outer space and shit. 934 00:51:31,922 --> 00:51:35,259 Yo, man, you guys seen Father Callahan? 935 00:51:35,342 --> 00:51:36,719 - No. - No. 936 00:51:36,802 --> 00:51:37,988 Sorry for the delay, everyone. 937 00:51:38,012 --> 00:51:41,849 I'd like to meet our connect, Alicia and Diego Jimenez. 938 00:51:42,808 --> 00:51:45,686 We're very happy to begin this new partnership. 939 00:51:47,813 --> 00:51:49,523 Normally we do not meet our primeras, 940 00:51:49,607 --> 00:51:52,693 but we have an issue we'd like to address. 941 00:51:56,530 --> 00:51:59,241 The death of Uriel, the head of the Toros Locos. 942 00:51:59,325 --> 00:52:00,951 - Ohh. - That wasn't us. 943 00:52:01,035 --> 00:52:03,245 - Hell no. - The power vacuum at the top of the Toros 944 00:52:03,329 --> 00:52:04,663 is already causing trouble. 945 00:52:04,747 --> 00:52:06,624 Uriel had a very firm hand. 946 00:52:06,707 --> 00:52:09,335 Our agreement was based on access to this hotel 947 00:52:09,418 --> 00:52:11,170 and others like it, yes, but first, 948 00:52:11,253 --> 00:52:13,464 on a smooth transfer, no war. 949 00:52:13,547 --> 00:52:15,341 Alicia, look, you have my word, 950 00:52:15,424 --> 00:52:17,304 no one in this room made the call to kill Uriel. 951 00:52:17,384 --> 00:52:19,928 Poncho: Yo, yo, yo, Callahan is not here. 952 00:52:20,012 --> 00:52:22,032 He might have done it. That's right, he didn't show. 953 00:52:22,056 --> 00:52:24,183 Callahan dropped out for different reasons. 954 00:52:24,266 --> 00:52:25,851 Look, we're ready to proceed. 955 00:52:25,934 --> 00:52:27,811 I could vouch for each one of these men. 956 00:52:27,895 --> 00:52:30,230 No one will make a move without my say-so. 957 00:52:37,571 --> 00:52:38,906 So we are agreed. 958 00:52:39,782 --> 00:52:42,201 - Diego? - We're agreed. 959 00:52:45,329 --> 00:52:47,498 (camera shutter snapping, indistinct radio chatter) 960 00:52:49,667 --> 00:52:51,335 No word from Jones at all? 961 00:52:51,418 --> 00:52:52,836 I'm sorry, Miss Valdes. 962 00:52:52,920 --> 00:52:56,006 I spoke to Detective Jones personally. 963 00:52:56,090 --> 00:52:58,401 When he didn't report, I sent one of my unis to look for him. 964 00:52:58,425 --> 00:53:01,178 Apparently the shots-fired call came from this location 965 00:53:01,261 --> 00:53:02,805 not long after you and I spoke. 966 00:53:02,888 --> 00:53:04,848 We found his car parked outside. 967 00:53:04,932 --> 00:53:06,600 What is this place? 968 00:53:06,684 --> 00:53:08,203 A flop we put together as part of his cover. 969 00:53:08,227 --> 00:53:09,937 The techs haven't run the DNA yet, 970 00:53:10,020 --> 00:53:12,898 but that blood type matches Jones'. 971 00:53:12,981 --> 00:53:14,566 Angela: There was rug here. 972 00:53:14,650 --> 00:53:17,194 The doer must have used it to get rid of a body. 973 00:53:21,115 --> 00:53:23,867 Detective Jones was very careful. 974 00:53:23,951 --> 00:53:26,620 We have no idea who could have tracked him here. 975 00:53:27,996 --> 00:53:29,498 You see that? 976 00:53:34,712 --> 00:53:36,463 There's a bullet in there. 977 00:53:36,547 --> 00:53:39,049 If you run the ballistics, I bet you'll get a match. 978 00:53:49,435 --> 00:53:52,187 Hey. I'm so glad that you called. 979 00:53:53,814 --> 00:53:55,274 (Sighs) 980 00:53:55,357 --> 00:53:57,735 Mm. 981 00:53:57,818 --> 00:53:59,653 Are you okay? 982 00:54:02,906 --> 00:54:05,325 I need to tell you what happened today. 983 00:54:07,369 --> 00:54:08,620 All right. 984 00:54:12,249 --> 00:54:15,085 But I need to know 985 00:54:15,169 --> 00:54:17,504 that you will never tell anyone. 986 00:54:17,588 --> 00:54:20,924 (chuckles) Tasha... you can trust me. 987 00:54:24,511 --> 00:54:26,889 Um... if someone... 988 00:54:28,515 --> 00:54:30,434 lost a member of their family, 989 00:54:30,517 --> 00:54:34,021 the person closest to them in the world, 990 00:54:34,104 --> 00:54:36,607 and-and they knew who killed her, 991 00:54:36,690 --> 00:54:38,484 and they went to confront that person, 992 00:54:38,567 --> 00:54:40,652 just to talk, 993 00:54:40,736 --> 00:54:43,739 but in the heat of the moment their gun... 994 00:54:46,867 --> 00:54:48,744 If they killed the person who killed her... 995 00:54:48,827 --> 00:54:51,830 - Tasha... - If they did, 996 00:54:51,914 --> 00:54:53,791 what would you tell them, Terry? 997 00:54:53,874 --> 00:54:57,002 Tell James to get a lawyer. 998 00:55:02,800 --> 00:55:04,802 It's not James. 999 00:55:10,808 --> 00:55:12,810 It's me. 1000 00:55:16,021 --> 00:55:17,564 Wait. 1001 00:55:17,648 --> 00:55:18,941 What? 1002 00:55:21,735 --> 00:55:24,196 I need a lawyer, Terry. 1003 00:55:25,239 --> 00:55:26,907 I need a lawyer. 1004 00:55:34,998 --> 00:55:38,085 I can either be your lover... 1005 00:55:39,670 --> 00:55:41,755 or your lawyer, Tasha, but... 1006 00:55:43,507 --> 00:55:44,925 But not both. 1007 00:56:03,944 --> 00:56:06,113 Will you take my case? 1008 00:56:16,248 --> 00:56:18,166 - (Speaking Spanish) - Okay. 1009 00:56:33,974 --> 00:56:35,559 Tommy: Fuck! 1010 00:56:35,642 --> 00:56:37,227 He's with the fucking Jimenez, man. 1011 00:56:37,311 --> 00:56:39,231 We can't just roll up and shoot the motherfucker. 1012 00:56:40,188 --> 00:56:42,524 It's gonna take more planning, more soldiers. 1013 00:56:43,817 --> 00:56:46,236 I got some guys with me. 1014 00:56:46,320 --> 00:56:48,071 Yeah, but that ain't gonna be enough, K. 1015 00:56:48,155 --> 00:56:49,615 I may have some people. 1016 00:56:54,620 --> 00:56:56,705 Anybody feel like Italian? 1017 00:56:56,788 --> 00:56:58,332 (music playing) 1018 00:57:22,856 --> 00:57:26,360 ♪ How did I get stuck in this valiant position?' ♪ 1019 00:57:27,361 --> 00:57:30,614 ♪ Either I survive for an instant ♪ 1020 00:57:30,697 --> 00:57:32,574 ♪ Or cradle the earth ♪ 1021 00:57:33,700 --> 00:57:36,912 ♪ My godforsaken weakened pulse ♪ 1022 00:57:36,995 --> 00:57:39,623 ♪ I knew I had to amend this X 1023 00:57:39,706 --> 00:57:42,125 ♪ Though, I never was a force to be reckoned ♪ 1024 00:57:42,209 --> 00:57:44,544 ♪ Or a sight to behold ♪ 1025 00:57:46,213 --> 00:57:50,676 ♪ With burns on the backs of my palms ♪ 1026 00:57:50,759 --> 00:57:53,804 ♪ Will I regret my cause a' 1027 00:57:53,887 --> 00:57:56,807 ♪ Or revel in my thoughts? ♪ 1028 00:57:56,890 --> 00:58:00,852 ♪ Oh, I'm caught in the winds' ♪ 1029 00:58:00,936 --> 00:58:02,896 ♪ Of remorse ♪ 1030 00:58:02,980 --> 00:58:05,732 ♪ 'Cause everybody knows ♪ 1031 00:58:06,942 --> 00:58:10,070 ♪ What good is a sword next to a shotgun? ♪ 1032 00:58:10,153 --> 00:58:11,989 ♪ Oh, no ♪ 1033 00:58:12,072 --> 00:58:15,033 (vocalizing) 1034 00:58:18,954 --> 00:58:21,915 ♪ What good is a sword next to a shotgun? ♪ 1035 00:58:23,917 --> 00:58:27,045 ♪ Oh, I know that I'd rather be bold ♪ 1036 00:58:27,129 --> 00:58:29,047 ♪ Next to a shotgun a' 78619

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.