Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:34,429 --> 00:03:36,306
Oh, Mr. Beauregard!
2
00:03:36,932 --> 00:03:40,048
We have ah... an answer for you
from New Orleans.
3
00:03:40,163 --> 00:03:41,414
What'd they say?
4
00:03:41,623 --> 00:03:44,959
"Sundowner sails the 21st. Stop.
5
00:03:45,167 --> 00:03:50,068
Destination Europe.
Stop. Reservation...
6
00:03:50,276 --> 00:03:56,531
confirmed. Stop.
Request deposit 500 dollars. Stop."
7
00:03:58,721 --> 00:04:02,995
- Hey! What about the 500 dollars?
- No hurry.
8
00:04:03,015 --> 00:04:05,042
The important thing is
there's a ship.
9
00:04:39,486 --> 00:04:40,186
Hey!
10
00:11:01,174 --> 00:11:03,259
10 dollars!
11
00:11:03,884 --> 00:11:07,846
How'd he do it, Pa?
I only heard one shot!
12
00:11:08,159 --> 00:11:10,349
It's a question of speed, son.
13
00:11:10,736 --> 00:11:14,044
Pa, ain't nobody faster on the draw than him?
14
00:11:14,936 --> 00:11:16,285
Faster than him?
15
00:11:18,960 --> 00:11:20,002
Nobody.
16
00:11:20,185 --> 00:11:25,603
My Name is Nobody
17
00:15:55,598 --> 00:15:56,298
Red!
18
00:16:00,498 --> 00:16:02,048
Too late, amigo.
19
00:16:38,352 --> 00:16:39,290
Who did it?
20
00:16:40,846 --> 00:16:41,845
You did...
21
00:16:43,557 --> 00:16:46,007
when you first started
looking for me.
22
00:16:47,101 --> 00:16:48,351
Where's Nevada?
23
00:16:50,750 --> 00:16:52,218
Hold up in Acoma.
24
00:16:53,670 --> 00:16:55,870
He ain't about to move from there.
25
00:17:00,862 --> 00:17:03,364
What were you doing here?
Who shot you?
26
00:17:04,825 --> 00:17:06,910
- Go...
- Where?
27
00:17:15,668 --> 00:17:16,919
You can go fuck yourself.
28
00:17:17,128 --> 00:17:18,587
You and you alone...
29
00:17:18,607 --> 00:17:22,107
are responsible to me and
my men for making the gold legal.
30
00:17:22,666 --> 00:17:26,266
Instead, Sullivan, you chase
after your own personal affairs!
31
00:17:27,553 --> 00:17:31,453
You're leaving a trail of dead bodies
all the way across the state!
32
00:17:31,746 --> 00:17:33,978
A trail that leads straight here.
33
00:17:34,642 --> 00:17:37,458
- Jack Beauregard.
- Yeah.
34
00:17:38,709 --> 00:17:41,109
We pay you 'cause
you're respectable.
35
00:17:44,119 --> 00:17:45,246
A gentleman!
36
00:17:45,800 --> 00:17:48,822
Bought a worked out gold mine
and discovered a new vein.
37
00:17:48,929 --> 00:17:52,471
But any suspicion that falls on you,
falls on the gold.
38
00:17:52,491 --> 00:17:54,141
What are you afraid of?
39
00:17:54,825 --> 00:17:57,802
You got everyone exactly
where you want them.
40
00:17:58,628 --> 00:18:00,957
I could shout the truth
from the rooftops.
41
00:18:02,193 --> 00:18:03,855
I could bring the sheriff
in here...
42
00:18:04,193 --> 00:18:08,700
and say, "Look, if we didn't add
that stolen gold of yore...
43
00:18:09,491 --> 00:18:11,829
this mine would
only produce rock!"
44
00:18:13,143 --> 00:18:16,990
I could even show them
and nobody would believe me.
45
00:18:18,118 --> 00:18:22,888
- And they'd all be blind and deaf.
- But not dumb!
46
00:18:23,857 --> 00:18:25,632
There's talk going around,
Sullivan.
47
00:18:26,161 --> 00:18:29,539
Talk has a way of getting into places
where there ain't no fear.
48
00:18:31,150 --> 00:18:33,651
The ore that
comes out of this mine...
49
00:18:33,754 --> 00:18:36,904
has got to be refined legally!
50
00:18:39,127 --> 00:18:41,193
You keep your hands clean,
Sullivan.
51
00:18:46,568 --> 00:18:51,272
But if I don't kill Beauregard first,
he'll kill me.
52
00:18:53,615 --> 00:18:54,592
That's right.
53
00:19:00,381 --> 00:19:03,996
Two things go straight to a
man's heart: bullets and gold.
54
00:19:05,768 --> 00:19:09,393
You're telling me
to buy Jack Beauregard?
55
00:19:13,167 --> 00:19:14,036
Why not?
56
00:19:15,707 --> 00:19:16,815
We bought you.
57
00:19:18,286 --> 00:19:21,234
Buy him or kill him!
But do it fast.
58
00:19:23,071 --> 00:19:25,174
You hear me? Fast!
59
00:19:40,626 --> 00:19:43,922
Hey! Load up 20
of them horseshoes.
60
00:19:48,152 --> 00:19:50,678
- Is it going to take much longer?
- No, nearly done.
61
00:19:53,098 --> 00:19:56,206
He's got nothing but junk here.
Look at this.
62
00:19:57,051 --> 00:19:58,651
Who's gonna buy this?
63
00:20:00,879 --> 00:20:01,829
And this?
64
00:20:05,086 --> 00:20:06,536
Even a broken shoe.
65
00:20:28,665 --> 00:20:30,262
Hey! You!
66
00:20:32,444 --> 00:20:34,244
Hey, where'd he come from?
67
00:20:40,814 --> 00:20:42,429
What are you doing in there?
68
00:20:43,766 --> 00:20:46,358
- I was sleeping.
- Well, this ain't no hotel.
69
00:20:48,189 --> 00:20:50,264
- What are you looking for?
- A horse.
70
00:21:05,015 --> 00:21:07,345
Hey, make him pay first!
71
00:21:08,339 --> 00:21:09,297
Why?
72
00:21:15,396 --> 00:21:18,981
'Cause you don't look like you're
gonna live long enough to get credit.
73
00:21:29,359 --> 00:21:30,495
Where you going?
74
00:21:33,555 --> 00:21:35,624
The secret of a long life...
75
00:21:35,935 --> 00:21:37,710
is to try not to shorten it.
76
00:21:44,224 --> 00:21:46,467
Hey! Hold on there!
77
00:21:47,143 --> 00:21:49,449
- Maybe I can get you a horse.
- Honest?
78
00:21:49,657 --> 00:21:50,737
Why, sure...
79
00:21:51,038 --> 00:21:53,996
- But first, you gotta do me a little favor.
- Uh, huh.
80
00:21:54,296 --> 00:21:55,296
Come here.
81
00:22:00,972 --> 00:22:01,986
Gimme here!
82
00:22:03,109 --> 00:22:06,376
There's a pal of mine
over there in that saloon.
83
00:22:07,055 --> 00:22:11,769
You take him this basket. When
you get back, I'll find you a horse.
84
00:22:16,183 --> 00:22:19,458
This pal of yours is
Jack Beauregard, huh?
85
00:22:20,117 --> 00:22:22,690
- What?
- Uh, uh! A bargain's a bargain.
86
00:22:27,605 --> 00:22:29,885
- A horse, huh?
- Sure, son.
87
00:22:30,872 --> 00:22:31,887
The best.
88
00:23:08,214 --> 00:23:10,128
I smell beans and bacon, Bonita.
89
00:23:10,148 --> 00:23:12,627
That's right. They're for
the three men out there.
90
00:23:12,811 --> 00:23:15,459
Better let me have 'em. I don't think
they'll be hungry much longer.
91
00:23:28,806 --> 00:23:30,506
Is the ship still there?
92
00:23:31,463 --> 00:23:34,124
"Sailing date 16 days. Stop.
93
00:23:34,668 --> 00:23:37,950
Must have 500 dollars
to confirm reservation. Stop."
94
00:23:49,468 --> 00:23:51,214
What shall I tell
New Orleans, mister?
95
00:23:51,848 --> 00:23:54,046
There's still 16 days.
96
00:23:55,926 --> 00:23:58,937
16 days ain't very long,
even for someone like you.
97
00:23:59,670 --> 00:24:01,510
If you go away,
who's gonna be left?
98
00:24:03,639 --> 00:24:04,605
Nobody.
99
00:24:05,401 --> 00:24:07,771
Maybe so, but a man's
gotta quit sometime.
100
00:24:09,417 --> 00:24:10,553
Sometime.
101
00:24:11,473 --> 00:24:14,694
But someone like you
gotta go out with style.
102
00:24:16,877 --> 00:24:18,511
You come here
just to tell me that?
103
00:24:20,830 --> 00:24:21,732
Well, no.
104
00:24:33,864 --> 00:24:35,741
- For me?
- Uh, huh.
105
00:24:38,958 --> 00:24:40,414
What'd you think it's in it?
106
00:24:42,038 --> 00:24:43,588
I reckon it's a bomb.
107
00:24:48,981 --> 00:24:52,124
I reckon you're right.
Who sent it?
108
00:24:54,412 --> 00:24:57,739
Three fellows out there.
Only three.
109
00:24:57,868 --> 00:25:00,610
- Only?
- Yeah, like that time in El Paso.
110
00:25:05,360 --> 00:25:07,153
5th of March, 1882.
111
00:25:08,738 --> 00:25:09,938
Billy Mason...
112
00:25:10,494 --> 00:25:11,694
John Murray...
113
00:25:11,987 --> 00:25:13,087
Fred Carson.
114
00:25:15,254 --> 00:25:17,884
82 was one of your best years.
In April...
115
00:25:17,904 --> 00:25:20,167
- Why'd you bring me this for?
- A horse.
116
00:25:21,824 --> 00:25:25,157
Like I was saying, in April,
in Albuquerque...
117
00:25:25,680 --> 00:25:29,642
four: Jackson,
Johnson, Murdoch...
118
00:25:29,850 --> 00:25:31,000
and Champion.
119
00:25:33,116 --> 00:25:34,959
How many horses do you
want to take it back?
120
00:25:35,330 --> 00:25:37,107
Oh, none. My pleasure.
121
00:25:40,460 --> 00:25:42,808
But it was in the fall
that you really scored.
122
00:25:43,897 --> 00:25:45,690
September. Socorro.
123
00:25:46,573 --> 00:25:47,470
Five.
124
00:25:47,679 --> 00:25:51,849
Milton, Woolman, Firestone,
McDonald and Valence.
125
00:25:52,534 --> 00:25:54,506
How come you know
so much about me?
126
00:25:56,028 --> 00:25:57,962
Everyone knows about
Jack Beauregard.
127
00:25:58,417 --> 00:26:00,432
Only hope for law and order
in the West.
128
00:26:01,452 --> 00:26:03,199
Son, let me give you
a little advice.
129
00:26:03,219 --> 00:26:05,768
You start admiring someone,
pretty soon you're envious...
130
00:26:05,940 --> 00:26:09,688
so you start showing off,
taking chances.
131
00:26:10,928 --> 00:26:13,233
Before you know it,
you're dead.
132
00:26:14,685 --> 00:26:17,239
Well, it ain't good for some folks
to live too long.
133
00:26:23,452 --> 00:26:26,316
And in Gila Blend,
how many did you get that time?
134
00:26:26,738 --> 00:26:29,173
Six. Oh, no! Seven!
135
00:26:29,462 --> 00:26:32,288
Counting that fellow that tried to gun
you when your back was turned.
136
00:26:35,344 --> 00:26:37,316
He says he don't want it!
137
00:26:39,703 --> 00:26:42,669
But you never got
150 all at once.
138
00:26:45,750 --> 00:26:49,970
You know, since I was a boy,
I always dreamed of you like that.
139
00:26:50,750 --> 00:26:53,172
An immense open plain.
140
00:26:54,222 --> 00:26:58,991
150 pure bred sons of bitches
on horseback...
141
00:26:59,166 --> 00:27:01,954
and you facing them. Alone.
142
00:27:03,720 --> 00:27:05,184
Why only 150?
143
00:27:05,830 --> 00:27:09,103
The Wild Bunch.
They are only 150. That's why.
144
00:27:09,416 --> 00:27:13,371
Yeah, 150 who shoot and ride
like there's thousands.
145
00:27:14,520 --> 00:27:15,778
Who are you anyway?
146
00:27:17,340 --> 00:27:18,372
- Who? Me?
147
00:27:20,157 --> 00:27:21,093
Nobody.
148
00:27:21,481 --> 00:27:24,826
Tell you what, first you get to be somebody,
then you and me'll surround them.
149
00:27:25,029 --> 00:27:25,629
Yeah.
150
00:27:26,625 --> 00:27:29,009
Oh, hey, that's no good!
You got to face them alone!
151
00:27:29,029 --> 00:27:31,404
You on one side,
and them on the other!
152
00:27:34,855 --> 00:27:36,855
You won't need
to wash it this time!
153
00:27:46,324 --> 00:27:48,617
What was in that basket?
154
00:27:48,826 --> 00:27:50,285
Do you want a hand?
155
00:27:50,494 --> 00:27:52,892
Hey, Jack!
156
00:27:53,518 --> 00:27:57,479
Jack, I've found a horse! Wait!
157
00:28:03,110 --> 00:28:05,194
Turn around, you!
158
00:28:17,184 --> 00:28:20,944
- You mean we gotta shoot it out?
- So you're Beauregard's friend?
159
00:28:22,084 --> 00:28:23,646
I wish I was.
160
00:28:24,725 --> 00:28:26,397
You know what they say?
161
00:28:27,819 --> 00:28:32,596
He could draw his guns 3 times before
the other fellow even starts reaching.
162
00:28:32,943 --> 00:28:34,436
Like this.
163
00:28:43,084 --> 00:28:45,844
Well, if we gotta shoot it out,
I'm ready.
164
00:28:46,774 --> 00:28:48,670
Well, ah, just a...
165
00:28:48,879 --> 00:28:52,423
Hey, hey, you gotta admit,
he did deliver the basket.
166
00:28:52,631 --> 00:28:54,143
- Yeah.
- Sure.
167
00:28:54,163 --> 00:28:56,698
- But that son of...
- Beauregard. He didn't want it.
168
00:28:56,907 --> 00:28:59,768
You're right!
Guess you earned yourself a horse.
169
00:28:59,788 --> 00:29:02,866
Oh, thanks, amigo.
I'll take this one.
170
00:29:17,875 --> 00:29:18,983
Help me!
171
00:29:20,156 --> 00:29:21,720
[Spanish]
172
00:29:22,033 --> 00:29:23,509
[Spanish]
173
00:29:32,234 --> 00:29:34,719
Blessed is the man who shares
his neighbor's burden.
174
00:30:56,653 --> 00:30:58,672
Seen a white man around here?
175
00:31:05,117 --> 00:31:07,483
I'm looking for a white man.
You seen him?
176
00:31:09,436 --> 00:31:10,614
Where is he?
177
00:31:13,096 --> 00:31:14,917
Don't worry. I won't hurt him.
178
00:31:15,509 --> 00:31:16,776
He's my brother.
179
00:31:40,399 --> 00:31:42,042
What are you doing here?
180
00:31:46,117 --> 00:31:47,193
Praying.
181
00:31:48,357 --> 00:31:50,535
- Good thing you are.
- Why?
182
00:31:51,806 --> 00:31:55,102
'Cause you're always following me,
and I don't like it.
183
00:31:56,904 --> 00:31:58,942
I got a lot of friends here.
184
00:32:01,125 --> 00:32:03,527
Chief Broken Branch
died yesterday.
185
00:32:03,829 --> 00:32:07,281
The priest got there in time,
but the Medicine men didn't.
186
00:32:07,709 --> 00:32:10,272
What brings you here
among the ancients anyway?
187
00:32:10,685 --> 00:32:12,610
I'm looking for someone.
188
00:32:22,200 --> 00:32:24,068
"Sam Peckinpah".
189
00:32:24,575 --> 00:32:26,838
That's a beautiful name
in Navajo.
190
00:32:30,277 --> 00:32:32,988
- Friend or enemy?
- That's my business.
191
00:32:36,253 --> 00:32:38,037
Listen to this one.
192
00:32:38,751 --> 00:32:42,208
"He no poke no more".
193
00:32:43,669 --> 00:32:47,519
- What's his name?
- That's his business.
194
00:32:49,113 --> 00:32:50,963
"Nevada Kid".
195
00:32:57,018 --> 00:32:58,652
You know where he is?
196
00:32:59,975 --> 00:33:01,581
Must be down below.
197
00:33:34,802 --> 00:33:37,187
It's always the best
who are the first to go.
198
00:33:39,272 --> 00:33:41,843
Which means you
ain't going nowhere.
199
00:33:43,485 --> 00:33:46,744
'Staying here with your
Indian friends for good.
200
00:34:17,850 --> 00:34:20,929
What's the matter, boy?
You gotta have a crowd watching?
201
00:34:24,010 --> 00:34:25,747
You said you was nobody.
202
00:34:26,698 --> 00:34:30,857
Well, here's your chance to make a
name for yourself on one of them.
203
00:34:35,820 --> 00:34:37,412
Turn around!
204
00:34:39,022 --> 00:34:40,186
Draw.
205
00:34:58,846 --> 00:35:01,625
Let's bring my personal
history up to date.
206
00:35:03,894 --> 00:35:07,583
Today, June 3rd, 1899:
207
00:35:08,111 --> 00:35:09,359
Nobody.
208
00:35:21,426 --> 00:35:26,797
Yeah, you're the kind that needs
an audience, so you can show off.
209
00:35:27,776 --> 00:35:31,494
Four shots, one hole.
Just like the good old days.
210
00:35:37,531 --> 00:35:40,697
There was never any
"good old days".
211
00:35:41,199 --> 00:35:44,242
Tell me, what's your game?
212
00:35:47,392 --> 00:35:50,669
When I was a kid I used to make
believe I was Jack Beauregard.
213
00:35:57,939 --> 00:36:00,802
And now that
you're all growed-up?
214
00:36:01,738 --> 00:36:05,794
I'm more cautious.
But sometimes running a little risk...
215
00:36:05,954 --> 00:36:08,254
can bring big rewards,
you know?
216
00:36:11,349 --> 00:36:15,799
If the risk is little,
the reward is little.
217
00:36:22,777 --> 00:36:26,279
First Nevada... then Red.
218
00:36:27,669 --> 00:36:30,845
- They even tried to get me twice.
- And they'll try again.
219
00:36:33,556 --> 00:36:36,475
What the hell are they up to?
220
00:36:36,912 --> 00:36:38,480
You'll find out.
221
00:38:56,367 --> 00:38:58,357
I see it clear as crystal...
222
00:38:58,949 --> 00:39:03,056
Jack Beauregard, standing alone,
facing the Wild Bunch.
223
00:39:12,447 --> 00:39:16,738
Just think of it. You'll be written up
in all the history books!
224
00:39:18,119 --> 00:39:20,532
You'll be down on earth
reading 'em.
225
00:39:21,874 --> 00:39:24,400
While I'm up there
playing on a harp.
226
00:39:45,524 --> 00:39:48,013
You shine like the door
of a whorehouse.
227
00:39:48,622 --> 00:39:51,542
A blind man can spot
you 10 miles off.
228
00:39:52,004 --> 00:39:54,088
Well, I like folks to see me.
229
00:39:54,511 --> 00:39:57,112
Maybe folks don't share
your pleasure.
230
00:40:05,199 --> 00:40:06,353
Thanks,
231
00:40:07,811 --> 00:40:11,454
but I prefer my own. Lets the
air through. Sharpens the wits.
232
00:40:16,553 --> 00:40:19,887
Just a matter of time before someone's
gonna shoot holes in yours!
233
00:40:31,994 --> 00:40:34,600
Out of the way, shorty!
234
00:40:34,926 --> 00:40:38,569
Or I'll crush you underfoot
like a flea!
235
00:40:42,278 --> 00:40:47,151
You look so small from up here,
I can't hardly see you!
236
00:40:48,230 --> 00:40:49,920
You got the message?
237
00:41:11,539 --> 00:41:12,919
See me better now?
238
00:41:13,276 --> 00:41:15,567
I wish I'd never seen ya!
239
00:41:56,064 --> 00:41:58,215
Here ya go! Anybody else?
240
00:41:58,423 --> 00:42:00,572
Come on, now!
Anybody else want to try?
241
00:42:00,592 --> 00:42:02,072
- I wanna try.
- Thank you.
242
00:42:09,812 --> 00:42:11,518
Hey, have another try.
243
00:42:11,768 --> 00:42:13,415
It's like courting a woman, folks.
244
00:42:13,584 --> 00:42:15,800
You give her the glad eye,
and she gives you a black eye!
245
00:42:15,820 --> 00:42:18,301
You offer her beefsteak, and
she makes mincemeat out of you.
246
00:42:18,321 --> 00:42:21,160
Hurry! Hurry! Hurry!
Come on up here and try your skills.
247
00:42:21,282 --> 00:42:23,302
Come on now, folks. Step right up!
248
00:43:00,437 --> 00:43:02,015
They just scored 5 hits!
249
00:43:03,761 --> 00:43:05,794
Come on, folks!
Give 'em everything you got!
250
00:43:06,086 --> 00:43:09,958
Three eggs for only half a dollar!
One custard pie for one dollar!
251
00:43:09,978 --> 00:43:16,770
And for the reduced bargain price of only 2 dollars,
I am gonna part with 6, count them, 6 ripe cantelops!
252
00:43:16,790 --> 00:43:19,751
And when I say ripe, believe me, I mean ripe!
253
00:43:21,099 --> 00:43:23,455
Toss 'em fast and toss 'em strong!
254
00:43:23,587 --> 00:43:25,474
Come on, move your arms, now!
255
00:43:26,938 --> 00:43:29,231
Come on, folks!
Give 'em all you got!
256
00:43:29,251 --> 00:43:30,760
Toss it fast!
257
00:43:30,780 --> 00:43:31,984
And toss 'em strong!
258
00:43:32,004 --> 00:43:33,882
Come on! Move your arms, now!
259
00:43:34,032 --> 00:43:35,253
Watch your aim!
260
00:43:35,579 --> 00:43:38,518
Come on, everybody!
Give 'em everything you got!
261
00:43:38,781 --> 00:43:40,377
The fun of the game...
262
00:43:56,528 --> 00:43:58,763
What did you say
the fun of the game is?
263
00:44:02,868 --> 00:44:04,303
Son of a bitch!
264
00:44:15,173 --> 00:44:17,228
I'm gonna stay
as long as I like!
265
00:44:17,248 --> 00:44:19,915
I got as much right
as anyone to be here!
266
00:44:23,831 --> 00:44:25,640
Sleep dead, grandpa!
267
00:44:25,660 --> 00:44:28,402
You stinkin', mangy polecat!
268
00:44:28,656 --> 00:44:32,543
One of these days, the worm is gonna
turn and nip you all right in the bud!
269
00:44:32,665 --> 00:44:34,778
You tell your
stinking boss Sullivan!
270
00:44:38,735 --> 00:44:40,660
And who the hell are you?
271
00:44:47,688 --> 00:44:50,062
I'll take 3 to 1 on Squirrel!
272
00:44:50,082 --> 00:44:51,969
Another 10 dollars on Squirrel.
273
00:45:16,337 --> 00:45:17,726
Well, folks...!
274
00:45:19,013 --> 00:45:20,984
Three to one on Squirrel!
275
00:45:33,235 --> 00:45:35,581
He's a good shot, folks,
but he can also miss!
276
00:45:35,601 --> 00:45:37,886
Come on, now!
This could be your lucky chance!
277
00:45:57,494 --> 00:45:58,339
Hi.
278
00:46:01,129 --> 00:46:01,927
Beer.
279
00:46:14,399 --> 00:46:17,282
- How'd you like to play with this?
- Like that?
280
00:46:23,034 --> 00:46:25,953
Hey, what's the game?
Can I play too?
281
00:46:25,973 --> 00:46:26,687
Sure.
282
00:46:27,194 --> 00:46:28,649
Anyone can play.
283
00:46:33,581 --> 00:46:36,783
If you can afford it,
if you can shoot...
284
00:46:38,314 --> 00:46:40,022
and if you can drink.
285
00:47:00,691 --> 00:47:02,569
Okay, I'll have a go.
286
00:47:03,752 --> 00:47:06,817
- 10... ah... 20.
- Know the rules?
287
00:47:07,005 --> 00:47:09,137
Gotta hit the glass
before it hits the floor.
288
00:47:10,793 --> 00:47:14,174
Come on, folks! Who'll take me on?
Place your bets.
289
00:47:14,305 --> 00:47:16,181
Who'll take 2 to 1
on the stranger?
290
00:47:16,526 --> 00:47:20,413
3 to 1! This is real special!
Any takers? Come on, folks!
291
00:47:25,023 --> 00:47:27,258
Hey, Marshal! Marshal, here!
292
00:47:34,104 --> 00:47:35,766
Can't I do it with milk?
293
00:47:37,504 --> 00:47:40,593
I'll take 5!
Come on, folks, 5 to 1!
294
00:47:40,752 --> 00:47:42,725
Come on, now!
Who'll take me on?
295
00:47:43,748 --> 00:47:45,457
Here's 6 for me, marshal!
296
00:48:09,868 --> 00:48:12,112
Lucky skunk!
297
00:49:09,324 --> 00:49:10,460
[ Burps ]
298
00:49:12,770 --> 00:49:14,413
That one got away.
299
00:49:29,987 --> 00:49:31,756
Lucky bastard!
300
00:49:45,429 --> 00:49:48,209
Come on, now, 7 to 1!
Who'll take me on?
301
00:50:54,511 --> 00:50:56,117
Lucky shit!
302
00:51:25,457 --> 00:51:26,368
Hold it!
303
00:51:29,151 --> 00:51:30,540
The game's over.
304
00:51:31,244 --> 00:51:32,380
[ Burps ]
305
00:51:41,179 --> 00:51:43,948
- Lucky...
- That he wasn't aiming at you.
306
00:51:49,079 --> 00:51:50,656
There you are, 200.
307
00:52:02,289 --> 00:52:05,838
Give me a whiskey.
These games sure make a man thirsty.
308
00:52:17,774 --> 00:52:19,974
That evens
the score for glasses.
309
00:52:44,828 --> 00:52:46,790
Now let's try pistols.
310
00:52:56,183 --> 00:52:58,840
These upside down pistols
of yours really worry me.
311
00:52:59,554 --> 00:53:03,113
Fellows that carry 'em
like that are bad medicine.
312
00:53:19,187 --> 00:53:20,380
Clown.
313
00:53:21,416 --> 00:53:24,680
- Now we can't miss.
- Smart aleck.
314
00:53:48,939 --> 00:53:51,155
Fellows like you never
seem to catch on.
315
00:53:51,436 --> 00:53:53,057
It's actually very simple.
316
00:53:53,568 --> 00:53:55,268
Now pay attention, huh.
317
00:54:07,875 --> 00:54:09,150
How do you do?
318
00:54:16,266 --> 00:54:18,375
We play for higher
stakes up here.
319
00:54:21,235 --> 00:54:22,878
Skip's talking to you.
320
00:54:29,790 --> 00:54:31,390
Why don't ya join us?
321
00:54:39,337 --> 00:54:41,704
It ain't nice to shoot
a man in the back.
322
00:55:20,033 --> 00:55:21,658
This a game two can play?
323
00:55:22,052 --> 00:55:23,592
If you know the rules.
324
00:55:29,113 --> 00:55:31,376
For me, every game
has the same rule.
325
00:55:34,325 --> 00:55:35,263
Play to win.
326
00:55:35,584 --> 00:55:37,838
The whole town's gotta
see this game.
327
00:55:39,857 --> 00:55:41,481
Big audience, big take.
328
00:55:47,325 --> 00:55:48,452
Two thousand.
329
00:55:51,297 --> 00:55:52,796
Who's gonna lose this hand?
330
00:55:52,816 --> 00:55:55,031
The loser will be here
tomorrow morning.
331
00:55:55,416 --> 00:55:57,463
Name's Jack Beauregard.
332
00:56:04,267 --> 00:56:06,070
That's a name to reckon with.
333
00:56:11,095 --> 00:56:12,982
How much do you reckon?
334
00:56:21,865 --> 00:56:23,029
Five hundred?
335
00:56:26,669 --> 00:56:28,359
A thousand more, perhaps.
336
00:56:29,789 --> 00:56:32,878
I reckon I may never spend it.
Why Jack Beauregard?
337
00:56:36,958 --> 00:56:38,949
Will this do for an answer?
338
00:56:47,769 --> 00:56:51,732
You paid for a front row seat.
Don't miss the show.
339
00:56:52,342 --> 00:56:53,309
I won't.
340
00:58:02,875 --> 00:58:03,701
Hey!
341
00:58:50,246 --> 00:58:53,185
That's only three shots.
You still got one to go.
342
00:59:00,074 --> 00:59:02,722
The next one might hit
a couple of inches lower.
343
00:59:15,077 --> 00:59:17,781
Your life's hanging by a thread,
Mr. Beauregard.
344
00:59:19,406 --> 00:59:23,145
Looks like you finally got your
audience, so I guess we can...
345
00:59:23,165 --> 00:59:26,535
- Wind up this little story.
- It's an old story for you.
346
00:59:26,897 --> 00:59:31,573
January '86. Madison.
The same situation, remember?
347
00:59:31,995 --> 00:59:34,691
Except I was facing
three bastards that day.
348
00:59:34,850 --> 00:59:35,836
Exactly.
349
00:59:49,401 --> 00:59:52,381
Seems like that hole was just
aching for another bullet.
350
01:00:06,281 --> 01:00:08,769
Remember, boys,
when the spirit is willing...
351
01:00:08,789 --> 01:00:10,919
the flesh has the strength of ten.
352
01:02:21,362 --> 01:02:22,658
Can I send a telegram?
353
01:02:22,678 --> 01:02:26,226
Yes, sir.
It'll cost you 25 cents a word.
354
01:02:30,175 --> 01:02:32,626
Maritime Company, New Orleans.
355
01:02:34,297 --> 01:02:40,113
Request confirmation reservation
Sundowner sailing 12 days. Stop.
356
01:02:42,014 --> 01:02:44,893
500 dollar deposit follows.
Stop.
357
01:02:46,441 --> 01:02:48,552
Signed: Jack Beauregard.
358
01:03:58,825 --> 01:04:00,450
Look who's back.
359
01:04:02,159 --> 01:04:04,440
What are you holding
that up there for?
360
01:04:08,740 --> 01:04:09,923
Idiots!
361
01:04:13,021 --> 01:04:14,777
You go catch those two.
362
01:04:18,119 --> 01:04:20,374
He's gone into the corner room.
363
01:04:22,881 --> 01:04:24,346
Come on. Quiet.
364
01:04:38,280 --> 01:04:41,294
Up there. I guess he's asleep.
365
01:04:42,412 --> 01:04:44,449
I heard him
setting his alarm clock.
366
01:04:45,222 --> 01:04:48,170
Well, this will wake him
quicker than any alarm.
367
01:04:51,620 --> 01:04:53,742
He must be right up there.
368
01:04:55,376 --> 01:04:56,408
I'll go.
369
01:05:22,372 --> 01:05:24,184
- Did you get him?
- No, I didn't.
370
01:05:24,287 --> 01:05:26,747
- He must be on the other side.
- I'm here.
371
01:05:36,891 --> 01:05:39,723
- Break a mirror is bad luck.
- Give me a match.
372
01:05:44,471 --> 01:05:45,598
Light it.
373
01:05:58,531 --> 01:06:00,860
Well, it only last one minute.
374
01:06:01,629 --> 01:06:02,719
Light it!
375
01:06:12,413 --> 01:06:16,572
Don't... don't you think
I oughta get down?
376
01:06:18,853 --> 01:06:23,091
People go around wasting days
and weeks and years...
377
01:06:23,579 --> 01:06:26,875
and all of a sudden
there's only 30 seconds to go.
378
01:06:29,893 --> 01:06:31,368
Stop! Wait!
379
01:06:34,260 --> 01:06:35,452
It stopped.
380
01:06:41,873 --> 01:06:44,212
Happens to everyone,
sooner or later.
381
01:06:50,539 --> 01:06:52,370
Don John, where are you?
382
01:06:53,497 --> 01:06:54,671
I'm here.
383
01:06:55,699 --> 01:06:56,713
Me too.
384
01:07:03,293 --> 01:07:05,095
Wait! Bang!
385
01:07:07,841 --> 01:07:09,212
Thank you, man.
386
01:07:54,188 --> 01:07:57,625
- That's real funny!
- Nothing funny about death.
387
01:08:03,641 --> 01:08:04,712
Shut up!
388
01:08:07,679 --> 01:08:09,497
There are eight of them!
389
01:08:10,419 --> 01:08:12,930
- Look!
- What a lot of Nobody's!
390
01:08:12,950 --> 01:08:15,949
Reflection's one and all.
But in truth, there's only one.
391
01:08:15,969 --> 01:08:18,865
- Guess which is that son of a gun.
- The third one!
392
01:08:20,444 --> 01:08:23,252
Geez, you really are slippin'.
Here, hold this.
393
01:08:23,272 --> 01:08:24,557
Who? Me?
394
01:08:25,561 --> 01:08:26,688
Yes, you!
395
01:08:39,208 --> 01:08:41,368
- Well?
- Well...
396
01:08:42,157 --> 01:08:46,100
Nevada and that other
sneak thief, Red...
397
01:08:46,833 --> 01:08:48,587
they bought me out.
398
01:08:49,881 --> 01:08:52,043
For 200 dollars!
399
01:08:53,057 --> 01:08:58,646
Fine partners I had. My share of the
mine for $200 measly stinking dollars!
400
01:08:59,053 --> 01:09:00,941
And now, my bank's empty.
401
01:09:04,325 --> 01:09:06,551
I got so mad it gave me asthma!
402
01:09:07,067 --> 01:09:10,325
You see the way I'm forced to live now.
I have to breath this shit!
403
01:09:10,475 --> 01:09:12,912
I don't want to talk no more
about that stinking business.
404
01:09:13,419 --> 01:09:15,335
Ain't no use you persisting!
405
01:09:16,218 --> 01:09:17,476
If you want to persist...
406
01:09:18,452 --> 01:09:20,236
you'll have to persist harder!
407
01:09:38,468 --> 01:09:40,853
It was Nevada himself who told me.
408
01:09:40,994 --> 01:09:42,825
It's a whole pile of shit.
409
01:09:43,144 --> 01:09:47,136
That ain't no mine.
It's just a hole in the ground.
410
01:09:48,123 --> 01:09:50,930
Nobody ain't never gonna
find no gold in there.
411
01:09:51,903 --> 01:09:54,964
Now, that city slicker.
That Sullivan...
412
01:09:54,984 --> 01:09:57,960
he wants to buy it
for 600 dollars.
413
01:09:58,460 --> 01:10:00,488
And that ain't hay dough.
414
01:10:00,704 --> 01:10:04,495
Why you could live on
your share of it for a year.
415
01:10:05,603 --> 01:10:07,764
That's what they told me.
416
01:10:28,977 --> 01:10:31,531
- Then what?
- The year run out...
417
01:10:31,775 --> 01:10:35,029
the money ran out,
and the liquor ran out.
418
01:10:45,579 --> 01:10:47,795
Yeah, this'll quench your thirst.
419
01:10:48,236 --> 01:10:51,260
And come to the point 'cause
I got no more dough either.
420
01:10:54,838 --> 01:10:58,279
Tarnation! That mine
began pouring out gold...
421
01:10:58,299 --> 01:11:00,155
like the mountain was made of it.
422
01:11:00,175 --> 01:11:01,967
And I say I deserve a share.
423
01:11:02,099 --> 01:11:04,076
Or at least enough
to keep me in liquor.
424
01:11:04,217 --> 01:11:06,113
What did Red and Nevada do?
425
01:11:07,512 --> 01:11:10,374
They ran off somewhere.
The dirty coyotes!
426
01:11:11,970 --> 01:11:15,717
Red and Nevada are dead.
You can drink to their memory.
427
01:11:20,171 --> 01:11:24,509
Like I said, he who lives by the sword
will get nipped in the bud.
428
01:12:59,838 --> 01:13:01,819
No, no, no! I surrender!
429
01:13:40,819 --> 01:13:43,936
Next time, knock before
you come busting in.
430
01:13:57,089 --> 01:13:58,723
You playing games?
431
01:13:59,568 --> 01:14:01,773
There've been a lot of guys
try to kill me...
432
01:14:01,793 --> 01:14:04,555
just so they can brag about it
for the rest of their lives.
433
01:14:04,695 --> 01:14:06,827
You had your audience this morning.
You had your target.
434
01:14:06,930 --> 01:14:09,634
That kind of opportunity
don't knock twice.
435
01:14:10,057 --> 01:14:13,098
Well, it depends on
your point of view.
436
01:14:16,234 --> 01:14:19,314
- It's a dangerous game.
- Yeah.
437
01:14:24,514 --> 01:14:26,636
It ain't easy to make balls spin.
438
01:14:33,767 --> 01:14:37,654
But even if you do, sooner or later,
they're bound to wind up in the hole.
439
01:14:37,674 --> 01:14:40,424
It's gone in! It's gone in! It's ga....
440
01:14:41,459 --> 01:14:42,801
Missed by a hair!
441
01:14:43,008 --> 01:14:45,351
Fact is, you saved my life today.
442
01:14:46,576 --> 01:14:50,229
But I'd rather is was my fault I got shot,
than your fault I didn't.
443
01:14:50,858 --> 01:14:53,309
That's a pile of
horse manure, son.
444
01:14:53,488 --> 01:14:56,539
It's better not to get shot
for nobody's fault.
445
01:15:02,840 --> 01:15:05,826
Why did you blow in these balls?
It don't count.
446
01:15:06,465 --> 01:15:09,770
- I wanted to let out some air.
- While you're letting out all that air...
447
01:15:09,790 --> 01:15:13,204
suppose you tell me why you were
sitting in the street this morning.
448
01:15:13,580 --> 01:15:15,326
I got tired of standing.
449
01:15:17,655 --> 01:15:20,077
You keep turning your back to me.
450
01:15:20,490 --> 01:15:25,953
Seems like you trust me too much,
or maybe you trust yourself too much.
451
01:15:27,758 --> 01:15:29,975
You ever hear the story
about the little birdy?
452
01:15:29,995 --> 01:15:31,617
My grandpa used to tell it to me.
453
01:15:31,637 --> 01:15:35,185
When I was a boy, man didn't live
long enough to become grandpa's.
454
01:15:35,331 --> 01:15:38,836
It wasn't easy, son,
but it could be done.
455
01:15:44,378 --> 01:15:47,621
There was this little birdie
who didn't even know how to fly yet.
456
01:15:48,204 --> 01:15:54,323
One freezing cold night, he tumbles out
of his nest, lands on the ground.
457
01:15:55,046 --> 01:15:57,252
Well, he starts going...
458
01:16:00,172 --> 01:16:02,811
like crazy 'cause he's
damn nearly freezing!
459
01:16:04,135 --> 01:16:07,534
Lucky for him.
Along comes this cow...
460
01:16:07,787 --> 01:16:12,720
sees him, and feels
sorry for him. So...
461
01:16:14,527 --> 01:16:16,264
she lifts her tail...
462
01:16:18,124 --> 01:16:23,101
and... splat, drops this steaming hot
cowpie right on him.
463
01:16:23,544 --> 01:16:25,516
The little birdie's nice
and warm again...
464
01:16:25,619 --> 01:16:27,857
but he still ain't happy
and keeps going...
465
01:16:31,087 --> 01:16:32,580
Louder than ever.
466
01:16:38,866 --> 01:16:42,124
A mean old coyote hears him
and comes a running.
467
01:16:44,274 --> 01:16:46,293
He reaches out a paw...
468
01:16:47,382 --> 01:16:50,020
and pulls him out of the cow pie.
469
01:16:53,018 --> 01:16:55,685
He brushes the dirt
off him real nice...
470
01:16:55,985 --> 01:16:57,074
and then...
471
01:17:06,669 --> 01:17:08,978
swallows the birdie down
in one gulp!
472
01:17:10,180 --> 01:17:12,518
Grandpa said there was
a moral there...
473
01:17:12,956 --> 01:17:14,649
but you had to figure it out
for yourself.
474
01:17:14,669 --> 01:17:15,660
Bird...
475
01:17:16,675 --> 01:17:22,801
coyote... cow pies... don't make
no sense to me, no how.
476
01:17:23,569 --> 01:17:25,928
You still believe in fairy tales.
477
01:17:28,570 --> 01:17:29,453
Yep.
478
01:17:30,955 --> 01:17:32,148
For example...
479
01:17:34,094 --> 01:17:37,296
this is the good guy,
who's gotta avenge his brother.
480
01:17:39,915 --> 01:17:42,131
And this is the bad guy...
481
01:17:43,727 --> 01:17:47,504
who's gonna get killed, because
he shot the good guy's brother.
482
01:17:49,081 --> 01:17:51,324
- And this...
- Is my blue-eyed angel...
483
01:17:51,344 --> 01:17:53,513
who protects me from harm.
484
01:17:55,322 --> 01:17:56,711
That's Nobody.
485
01:18:00,818 --> 01:18:03,260
That leaves you and me
face to face.
486
01:18:04,152 --> 01:18:04,852
Huh?
487
01:18:05,964 --> 01:18:06,714
Nope.
488
01:18:12,403 --> 01:18:14,122
That leaves you alone...
489
01:18:15,145 --> 01:18:17,671
against 150.
490
01:18:28,923 --> 01:18:31,800
You're sure trying hard
to make a hero out of me.
491
01:18:32,575 --> 01:18:35,946
You're that already.
You just need a special act.
492
01:18:36,415 --> 01:18:38,509
Something that'll make
your name a legend.
493
01:18:39,700 --> 01:18:44,263
What I don't understand is:
What difference it makes to you?
494
01:18:48,144 --> 01:18:51,817
A man who's a man, needs
someone to believe in.
495
01:19:00,802 --> 01:19:03,365
I've met all kinds in my life...
496
01:19:06,769 --> 01:19:08,957
thieves and killers...
497
01:19:09,830 --> 01:19:11,999
pimps and prostitutes...
498
01:19:12,450 --> 01:19:14,624
con men and preachers.
499
01:19:15,009 --> 01:19:17,243
Even a few fellows
that told the truth.
500
01:19:18,436 --> 01:19:20,793
The kind of man
you're talking about, never.
501
01:19:21,628 --> 01:19:23,572
Maybe you've never met them...
502
01:19:23,844 --> 01:19:27,656
or hardly ever.
They're the only ones who count.
503
01:19:37,382 --> 01:19:39,955
Reckon this fellow's name
is Sullivan?
504
01:19:42,648 --> 01:19:43,859
Reckon it is.
505
01:19:47,779 --> 01:19:49,280
Hey! Hey!
506
01:19:49,451 --> 01:19:51,469
He's taking Sullivan away!
507
01:19:52,766 --> 01:19:57,057
But Sullivan's nothing.
It's the Wild Bunch in the back of him.
508
01:19:57,452 --> 01:20:00,109
- We've got to warn that young fella.
- Uh-uh.
509
01:20:00,789 --> 01:20:03,174
But don't you see?
If he kills Sullivan...
510
01:20:03,194 --> 01:20:07,080
he'll have 150 blood thirsty
cutthroats on his tail!
511
01:20:07,343 --> 01:20:09,282
He's gonna make
trouble for hisself.
512
01:20:09,302 --> 01:20:11,713
No, he's gonna make
a name for himself.
513
01:20:16,580 --> 01:20:20,605
The way he's galloping,
he must be in a hurry to make it.
514
01:20:25,747 --> 01:20:28,977
If you kill me, the Wild Bunch will
know that you're on to their game.
515
01:20:39,728 --> 01:20:41,972
They told me,
kill him or buy him.
516
01:20:42,338 --> 01:20:45,108
I wouldn't have tried,
unless it was my last chance.
517
01:20:45,963 --> 01:20:49,317
You know what Nevada was like.
We had a little agreement...
518
01:20:49,337 --> 01:20:51,923
him, Red and me,
for an extra share between us.
519
01:20:52,263 --> 01:20:55,624
And you know even better than
me how he hated sharing anything.
520
01:20:56,821 --> 01:21:00,976
And he deserved the bullet he got.
Red did it.
521
01:21:03,252 --> 01:21:05,481
But I kept his share.
522
01:21:06,581 --> 01:21:08,708
And it's yours now.
Take all you want.
523
01:21:08,728 --> 01:21:11,933
You can live like a king
for a hundred years.
524
01:21:14,301 --> 01:21:16,611
I don't intend to get that old.
525
01:21:43,584 --> 01:21:45,058
I only need 500.
526
01:21:52,940 --> 01:21:55,363
Is there a telegraph
office in town?
527
01:21:56,771 --> 01:21:59,984
- How do I get the train for New Orleans?
- Follow the tracks east of Kimble.
528
01:22:00,004 --> 01:22:02,321
There's a train
from there every Friday.
529
01:22:36,466 --> 01:22:37,828
Disappointed?
530
01:22:40,560 --> 01:22:41,260
Yep.
531
01:22:42,957 --> 01:22:45,183
Thought I could count
on your brotherly feeling.
532
01:22:46,607 --> 01:22:50,175
Beats me how kids like you think
if a man's older than you...
533
01:22:51,376 --> 01:22:54,051
he goes along with old
fashioned notions like...
534
01:22:55,052 --> 01:22:57,316
like "blood's thicker than water".
535
01:22:58,074 --> 01:23:00,292
Sure, Nevada's my brother...
536
01:23:00,636 --> 01:23:03,388
but he's a grade A skunk
who shot people in the back.
537
01:23:04,280 --> 01:23:07,249
What's more, he stole
10 thousand dollars off me.
538
01:23:07,269 --> 01:23:09,513
I ain't risking my life
to avenge him.
539
01:23:10,339 --> 01:23:13,222
My, my! How modern
the old folks are becoming!
540
01:23:15,277 --> 01:23:18,210
But a hero can't run away
from his destiny.
541
01:23:18,971 --> 01:23:21,512
My destiny is to get
the hell out of here.
542
01:23:21,532 --> 01:23:25,286
I've got an appointment with a ship
that's sailing for Europe.
543
01:23:25,599 --> 01:23:27,977
Sometimes you run smack
into your destiny...
544
01:23:27,997 --> 01:23:30,262
on the very road you take
to get away from it.
545
01:23:31,195 --> 01:23:34,303
If you're still thinking
about the Wild Bunch, forget it.
546
01:23:34,828 --> 01:23:36,725
I ain't taking them on.
547
01:23:42,385 --> 01:23:44,934
You will, Jack. You will.
548
01:26:39,816 --> 01:26:41,280
Put it over there.
549
01:30:47,648 --> 01:30:48,690
Hold it!
550
01:30:49,075 --> 01:30:52,135
- Where is it going?
- Use your eyes, man.
551
01:30:52,344 --> 01:30:53,429
It's shunting.
552
01:30:53,804 --> 01:30:55,159
But...
553
01:30:55,368 --> 01:30:58,286
who's driving it?
Who!?
554
01:30:59,433 --> 01:31:01,704
They've stolen the train!
555
01:33:03,188 --> 01:33:05,689
There's only 150 of them...
556
01:33:05,903 --> 01:33:08,814
but they ride like
they were thousands.
557
01:35:00,269 --> 01:35:02,595
A man's gotta quit sometime.
558
01:35:05,065 --> 01:35:09,006
But someone like you's
gotta go out with style!
559
01:36:54,119 --> 01:36:55,987
Just think of it.
560
01:36:56,344 --> 01:37:00,928
150 pure bred sons of bitches
on horseback...
561
01:37:01,613 --> 01:37:05,148
and you facing them. Alone.
562
01:37:07,730 --> 01:37:10,885
You'll be written up
in all the history books.
563
01:37:15,804 --> 01:37:18,203
And you'll be down
on earth reading 'em.
564
01:37:21,017 --> 01:37:23,852
While I'm under it,
in my grave.
565
01:39:20,941 --> 01:39:23,520
You shine like the door
of a whorehouse.
566
01:39:23,729 --> 01:39:25,814
I like folks to see me.
567
01:40:52,140 --> 01:40:54,227
You'll end in history.
568
01:41:01,314 --> 01:41:03,564
You'll end in history.
569
01:41:08,508 --> 01:41:10,742
You'll end in history.
570
01:41:15,910 --> 01:41:17,923
You'll end in history!
571
01:41:22,791 --> 01:41:25,190
You'll end it in history!
572
01:44:46,779 --> 01:44:47,925
Well...
573
01:44:49,427 --> 01:44:51,850
now you got me
in the history books...
574
01:44:53,287 --> 01:44:56,520
- How do I quit?
- There's only one way.
575
01:44:58,292 --> 01:44:59,485
How's that?
576
01:45:02,462 --> 01:45:03,810
You gotta die.
577
01:45:18,309 --> 01:45:19,322
Where?
578
01:45:21,855 --> 01:45:23,688
Where there's lots of people.
579
01:45:24,982 --> 01:45:26,859
They gonna shoot each other!
580
01:45:26,879 --> 01:45:29,778
Come on!
Let's get out of the way!
581
01:48:04,913 --> 01:48:07,520
I told you your life was
hanging by a thread.
582
01:48:33,481 --> 01:48:34,681
Dear Nobody...
583
01:48:35,357 --> 01:48:38,380
dying is not the worse thing
that can happen to a man.
584
01:48:38,517 --> 01:48:43,822
Look at me. I've been dead for 3 days
now, and I've finally found my peace.
585
01:48:44,367 --> 01:48:47,722
You used to say that my life
was hanging by a thread.
586
01:48:48,237 --> 01:48:52,227
Maybe so, but I'm afraid it's your
life that's hanging by a thread, now.
587
01:48:53,602 --> 01:48:55,403
Well, that's one.
588
01:48:57,784 --> 01:48:59,634
Let's get the other!
589
01:49:01,108 --> 01:49:04,630
And there's quite a few people
who'd like to cut that thread.
590
01:49:05,488 --> 01:49:09,156
Yeah, I guess it's your
way of feeling alive.
591
01:49:10,283 --> 01:49:13,203
You see, that's the whole difference
between you and me.
592
01:49:13,411 --> 01:49:16,226
I've always tried to steer
away from trouble...
593
01:49:16,538 --> 01:49:19,248
but you seem to be looking
for it all the time.
594
01:49:20,084 --> 01:49:23,816
But I must admit, you've been
able to solve your share...
595
01:49:24,253 --> 01:49:26,756
even if you like others
to take the credit.
596
01:49:26,965 --> 01:49:29,780
This way you can
remain a Nobody.
597
01:49:29,988 --> 01:49:34,451
You got it all nicely figured out.
But you gambled too big this time...
598
01:49:34,471 --> 01:49:38,746
and there's too many people who
know you're somebody after all...
599
01:49:38,766 --> 01:49:42,603
and you won't have much time
for playing your funny games.
600
01:49:42,812 --> 01:49:44,880
They'll make life harder
and harder for you...
601
01:49:44,900 --> 01:49:49,693
until you too meet somebody who
wants to put you down in history.
602
01:49:50,005 --> 01:49:53,596
And so you'll find out that the only
way to become a Nobody again...
603
01:49:53,616 --> 01:49:54,780
is to die.
604
01:49:59,284 --> 01:50:02,734
Anyhow, from now on
you'll be walking in my boots...
605
01:50:02,754 --> 01:50:05,458
and maybe you won't be
laughing so loud anymore.
606
01:50:06,061 --> 01:50:08,772
But you can still do one thing:
607
01:50:08,881 --> 01:50:10,838
You can preserve a
little of that illusion...
608
01:50:10,858 --> 01:50:13,059
that made my generation tick.
609
01:50:13,568 --> 01:50:16,487
Maybe you'll do it in your
own funny way but...
610
01:50:16,623 --> 01:50:18,781
we'll be grateful just the same.
611
01:50:20,031 --> 01:50:21,908
'Cause looking back...
612
01:50:22,117 --> 01:50:26,183
seems to me we were all
a bunch of romantic fools...
613
01:50:26,496 --> 01:50:28,481
who still believed
that a good pistol...
614
01:50:28,501 --> 01:50:31,382
and quick showdown
could solve everything.
615
01:50:32,543 --> 01:50:34,451
But then the
West used to be wide...
616
01:50:34,471 --> 01:50:36,504
open spaces with lots
of elbow room...
617
01:50:36,524 --> 01:50:39,419
where you never ran into
the same person twice.
618
01:50:40,302 --> 01:50:42,673
By the time you came
along it was changed.
619
01:50:43,386 --> 01:50:44,929
Got small and crowded...
620
01:50:44,949 --> 01:50:47,869
and you kept bumping at
the same people all the time.
621
01:51:38,017 --> 01:51:42,708
But if you're able to run around in
the West peacefully, catching flies...
622
01:51:42,917 --> 01:51:45,952
it's only 'cause fellows
like me were there first.
623
01:51:46,566 --> 01:51:50,840
Yeah, the same fellows you wanna see
written up in history books.
624
01:51:51,049 --> 01:51:55,011
'Cause people need something
to believe in, like you say.
625
01:51:55,636 --> 01:51:59,077
But you won't be able to have it
your own way much longer...
626
01:51:59,285 --> 01:52:01,684
'cause the country ain't
the same anymore...
627
01:52:01,892 --> 01:52:05,357
and I'm already feeling
the strange in myself.
628
01:52:06,166 --> 01:52:10,754
But, what's worse,
violence has changed, too.
629
01:52:10,963 --> 01:52:14,193
It's grown and got organized...
630
01:52:14,507 --> 01:52:18,306
and a good pistol don't mean
a damn thing anymore.
631
01:52:18,991 --> 01:52:21,701
But I guess you
must know all this...
632
01:52:21,909 --> 01:52:25,688
'cause it's your kind of times,
not mine.
633
01:52:26,184 --> 01:52:29,937
And I also figured out the
moral to your grandpa's story.
634
01:52:30,146 --> 01:52:33,587
The one about the cow that
cover the little bird with cowpie...
635
01:52:33,607 --> 01:52:37,861
to keep it warm and then the
coyote hauled it out an ate it.
636
01:52:37,965 --> 01:52:41,302
It's the moral of these
new times of yours.
637
01:52:41,581 --> 01:52:44,905
Folks that throw dirt on you
aren't always trying to hurt you.
638
01:52:45,592 --> 01:52:49,038
And folks that pull you out of a jam
aren't always trying to help you.
639
01:52:49,865 --> 01:52:51,612
But the main point is:
640
01:52:51,931 --> 01:52:55,386
When you're up to your nose in shit,
keep your mouth shut.
641
01:53:08,512 --> 01:53:11,223
This is why people
like me gotta go.
642
01:53:11,432 --> 01:53:14,039
And this is why you faked
than gun fight...
643
01:53:14,143 --> 01:53:16,566
to get me out of the West clean.
644
01:53:17,479 --> 01:53:20,193
Anyhow, I was getting to be
one more old timer.
645
01:53:20,213 --> 01:53:24,047
And the years don't make wisdom,
they just make old age.
646
01:53:24,255 --> 01:53:27,997
One can be young in years,
and old in hours, like you.
647
01:53:28,448 --> 01:53:31,772
I guess I'm talking like a damn
preacher, but it's your fault.
648
01:53:32,213 --> 01:53:35,049
What can you expect
of a national monument?
649
01:53:35,620 --> 01:53:38,539
Well, keep your mind
and your heart open.
650
01:53:38,685 --> 01:53:41,558
And if you ever meet one of those
men you almost never meet...
651
01:53:41,578 --> 01:53:45,742
you can keep each other company
and it won't be so lonely for you.
652
01:53:46,359 --> 01:53:50,007
They say distance makes
friendship grow stronger.
653
01:53:50,216 --> 01:53:54,595
Maybe so, 'cause after three days
without you dogging my tracks...
654
01:53:54,736 --> 01:53:56,454
I kinda miss ya.
655
01:54:01,789 --> 01:54:04,394
I really gotta
sign off now, so...
656
01:54:04,603 --> 01:54:08,357
even if you've been a stinking nosy
troublemaker all the time...
657
01:54:08,690 --> 01:54:10,446
thanks for everything
just the same.
658
01:54:10,546 --> 01:54:14,403
P.S. Just one more piece
of advice from an old timer:
659
01:54:14,423 --> 01:54:16,260
When you're gettin'
a shave & cut...
660
01:54:16,280 --> 01:54:19,303
be sure the right man's
wearing the jacket.
50004
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.