All language subtitles for A.Very.Vermont.Christmas.2024

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,006 --> 00:00:09,718 This Christmas 2 00:00:09,801 --> 00:00:12,721 Outside where the snow is falling 3 00:00:12,804 --> 00:00:16,266 It's painting the mountains white 4 00:00:16,307 --> 00:00:19,644 Inside here, the fire's burning 5 00:00:19,686 --> 00:00:22,439 We'll be warm all through the night 6 00:00:22,480 --> 00:00:25,817 Because now I have you here with me 7 00:00:25,859 --> 00:00:28,820 Bundled beneath the glowing tree 8 00:00:28,862 --> 00:00:30,822 This Christmas 9 00:00:30,864 --> 00:00:32,240 Let's write a love story 10 00:00:32,282 --> 00:00:33,908 This Christmas 11 00:00:33,950 --> 00:00:35,785 Let's make it come true 12 00:00:35,869 --> 00:00:37,287 This Christmas 13 00:00:37,370 --> 00:00:38,788 Let's take in the glory 14 00:00:38,872 --> 00:00:39,789 This Christmas 15 00:00:39,831 --> 00:00:41,958 It'll be just me and you 16 00:00:42,042 --> 00:00:43,752 Nice one, mom. 17 00:00:43,793 --> 00:00:45,462 You had to get your skiing genes from somewhere, right? 18 00:00:45,503 --> 00:00:46,463 Yeah, from dad. 19 00:00:46,504 --> 00:00:47,255 Ah. 20 00:00:50,091 --> 00:00:52,761 You know, for early season, that snow's not bad. 21 00:00:52,802 --> 00:00:54,763 Time for one more? 22 00:00:54,846 --> 00:00:56,306 No, I wish. 23 00:00:56,348 --> 00:00:57,390 I gotta get to work. 24 00:00:57,474 --> 00:00:58,850 The beer doesn't brew itself. 25 00:00:58,892 --> 00:01:00,643 Especially not this year. 26 00:01:00,727 --> 00:01:02,437 Now there's your father. 27 00:01:02,520 --> 00:01:04,647 He gave you that ridiculous work ethic. 28 00:01:04,731 --> 00:01:05,899 And a taste for beer. 29 00:01:05,940 --> 00:01:07,150 OK. OK. 30 00:01:07,233 --> 00:01:08,318 You're right. 31 00:01:08,360 --> 00:01:09,652 I'll catch up with you later. 32 00:01:30,465 --> 00:01:33,677 Joy, what's wrong? 33 00:01:33,718 --> 00:01:36,805 I just see pop everywhere I look. 34 00:01:36,846 --> 00:01:41,518 Well, they do say the first Christmas is the hardest. 35 00:01:41,601 --> 00:01:45,063 We'll get through it. 36 00:01:45,105 --> 00:01:47,482 It was his favorite time of year. 37 00:01:47,524 --> 00:01:49,651 He did love Christmas. 38 00:01:49,693 --> 00:01:51,820 Laughter, the camaraderie, the community. 39 00:01:55,657 --> 00:01:57,909 Christmas at Joe's. 40 00:01:57,992 --> 00:02:01,538 Christmas at Joe's. 41 00:02:01,579 --> 00:02:04,666 Joy, I just want to say, before all the Christmas craziness 42 00:02:04,708 --> 00:02:07,544 starts, how grateful I am. 43 00:02:07,627 --> 00:02:09,004 For what? 44 00:02:09,087 --> 00:02:12,674 Well, it couldn't have been easy giving up 45 00:02:12,757 --> 00:02:14,342 a skiing career to come back here and take 46 00:02:14,384 --> 00:02:16,344 care of this whole place. 47 00:02:16,386 --> 00:02:18,179 That was a huge sacrifice. 48 00:02:18,263 --> 00:02:19,681 No, mom, it wasn't a sacrifice. 49 00:02:19,723 --> 00:02:21,516 I wanted to. 50 00:02:21,558 --> 00:02:24,310 Besides, it wasn't a very realistic dream. 51 00:02:24,352 --> 00:02:25,228 Oh, please. 52 00:02:25,311 --> 00:02:27,313 You really had a shot. 53 00:02:27,355 --> 00:02:31,568 Ski racers don't make any money. 54 00:02:31,609 --> 00:02:33,028 Don't be silly. 55 00:02:33,069 --> 00:02:34,654 You don't make money from the ski racing, 56 00:02:34,696 --> 00:02:36,698 you make money from the cereal box endorsement deals. 57 00:02:39,325 --> 00:02:41,161 No, but seriously, if it's too much, if taking 58 00:02:41,244 --> 00:02:43,204 care of this place gets too stressful-- 59 00:02:43,246 --> 00:02:44,456 Mom, it's OK. 60 00:02:44,497 --> 00:02:45,540 It's going to be great. 61 00:02:45,623 --> 00:02:46,541 OK? 62 00:02:46,583 --> 00:02:48,668 Joe's is the dream now. 63 00:02:48,710 --> 00:02:52,088 And I will do everything in my power to keep this place afloat. 64 00:02:52,130 --> 00:02:52,839 Everything. 65 00:02:55,133 --> 00:02:56,259 No. No. 66 00:02:56,301 --> 00:02:57,010 No. No. 67 00:02:57,052 --> 00:02:58,762 Joy. 68 00:02:58,803 --> 00:02:59,596 No, those have been up there since we first opened. 69 00:02:59,637 --> 00:03:00,680 How much is up there anyway? 70 00:03:00,764 --> 00:03:02,182 Probably a couple hundred bucks? 71 00:03:02,223 --> 00:03:03,725 I mean, it wouldn't make much of a difference. 72 00:03:03,767 --> 00:03:05,101 Mom, I'm kidding. 73 00:03:05,185 --> 00:03:08,271 I would never. 74 00:03:08,313 --> 00:03:10,815 Man, I love living in the ski town. 75 00:03:10,857 --> 00:03:13,818 You meet the most incredible people from all over the world. 76 00:03:13,902 --> 00:03:15,362 I remember that one. 77 00:03:15,403 --> 00:03:18,990 Jack and Amelia, Sydney, Australia. 78 00:03:19,032 --> 00:03:21,493 Now, those folks like their beer. 79 00:03:21,534 --> 00:03:22,494 Yeah. 80 00:03:22,535 --> 00:03:24,788 Costa Rica, Thailand. 81 00:03:24,871 --> 00:03:26,414 Yeah. 82 00:03:26,498 --> 00:03:29,959 Oh, that one, an actual princess hung that one up. 83 00:03:30,043 --> 00:03:32,087 Well, her bodyguard did. 84 00:03:35,799 --> 00:03:38,009 There's dad's original dollar. 85 00:03:38,051 --> 00:03:40,345 Yeah. 86 00:03:40,387 --> 00:03:42,180 And the next bill we hung up there after that 87 00:03:42,263 --> 00:03:44,849 was from Chamonix. 88 00:03:44,891 --> 00:03:46,351 The Gerrards? 89 00:03:46,393 --> 00:03:47,644 Yeah. 90 00:03:47,686 --> 00:03:49,688 They invited us over there to ski. 91 00:03:49,729 --> 00:03:50,980 - They did? - Yeah. 92 00:03:51,022 --> 00:03:52,148 Said we had an open invitation. 93 00:03:52,232 --> 00:03:53,608 I didn't know that. 94 00:03:53,650 --> 00:03:54,984 Yeah. 95 00:03:55,026 --> 00:03:56,403 Well, your dad and I always dreamed 96 00:03:56,486 --> 00:03:59,364 of going over there one day. 97 00:03:59,406 --> 00:04:01,741 Yeah, like, when we were tired. 98 00:04:01,783 --> 00:04:04,327 But then we realized that we didn't have to travel 99 00:04:04,369 --> 00:04:06,162 to a special place, we-- 100 00:04:06,204 --> 00:04:07,789 we lived in one. 101 00:04:07,831 --> 00:04:09,457 You're right, mom. 102 00:04:09,499 --> 00:04:10,959 The French Alps don't have anything on Maple Glen. 103 00:04:20,218 --> 00:04:21,261 Hey, Kevin. 104 00:04:21,344 --> 00:04:24,639 Stepping up your game, I see. 105 00:04:24,681 --> 00:04:26,725 I'd fix those lights around the sign, though. 106 00:04:26,808 --> 00:04:29,519 Otherwise, it'll just look tacky. 107 00:04:29,561 --> 00:04:30,729 Thanks, Greg. 108 00:04:30,770 --> 00:04:31,604 You would know. 109 00:04:42,574 --> 00:04:44,325 Lovely decorations, Mrs. Keough. 110 00:04:44,367 --> 00:04:46,619 Why, thank you, Greg. 111 00:04:46,661 --> 00:04:49,205 What gives? 112 00:04:49,247 --> 00:04:51,332 Are things really that bad? 113 00:04:51,374 --> 00:04:54,627 How desperate would we have to be to spend any of these? 114 00:04:54,669 --> 00:04:57,297 Oh, Greg, you must be craving a real 115 00:04:57,339 --> 00:04:59,215 beer instead of the generic stuff 116 00:04:59,257 --> 00:05:00,842 you serve over at Frosty's? 117 00:05:00,925 --> 00:05:02,260 Ha. 118 00:05:02,302 --> 00:05:03,636 Schultz may not meet your standards, 119 00:05:03,720 --> 00:05:05,555 but it meets the bottom line. 120 00:05:05,597 --> 00:05:07,599 It's a lot of money to be made pouring big beer. 121 00:05:07,640 --> 00:05:09,184 You should consider it. 122 00:05:09,225 --> 00:05:12,395 I will never stop brewing Joe's recipes. 123 00:05:12,437 --> 00:05:15,357 It's the 21st century, Joy. 124 00:05:15,398 --> 00:05:18,443 No offense, but people's taste in beer are changing. 125 00:05:18,485 --> 00:05:22,614 Joe's brews are a little dated. 126 00:05:22,655 --> 00:05:23,865 That jacket is a little dated. 127 00:05:26,659 --> 00:05:28,244 What do you need, Greg? 128 00:05:28,328 --> 00:05:31,289 We're hosting the inaugural Vermont Christmas 129 00:05:31,331 --> 00:05:32,832 Brew-Ski Competition this year. 130 00:05:32,916 --> 00:05:34,376 Thought you might like to enter. 131 00:05:34,417 --> 00:05:35,919 Brew-Ski, cute. 132 00:05:35,960 --> 00:05:37,712 What is it? 133 00:05:37,754 --> 00:05:39,714 It's a competition for the best craft brew in Vermont. 134 00:05:39,756 --> 00:05:41,758 And it culminates with a torchlight parade. 135 00:05:41,841 --> 00:05:43,259 The ski area. 136 00:05:43,343 --> 00:05:46,930 Craft beers at Frosty's? 137 00:05:46,971 --> 00:05:48,431 When is it? 138 00:05:48,515 --> 00:05:50,475 December 23, the day before Christmas Eve. 139 00:05:50,517 --> 00:05:53,728 But entries have to be in the week before. 140 00:05:53,770 --> 00:05:55,188 Who's eligible? 141 00:05:55,230 --> 00:05:58,316 Anyone who brews craft beer in Vermont. 142 00:05:58,358 --> 00:06:00,527 It's a great opportunity. 143 00:06:00,568 --> 00:06:03,446 Winner gets a distribution deal with Schultz. 144 00:06:03,488 --> 00:06:04,572 I don't know. 145 00:06:04,614 --> 00:06:06,324 Don't be so stubborn. 146 00:06:06,408 --> 00:06:09,661 Just like your dad. 147 00:06:09,744 --> 00:06:12,163 We'll consider it. 148 00:06:12,205 --> 00:06:12,914 Great. 149 00:06:16,876 --> 00:06:18,628 You know, the offer from our ownership group 150 00:06:18,670 --> 00:06:20,964 to buy Mogul Joe's still stands? 151 00:06:21,006 --> 00:06:23,466 We're not interested. 152 00:06:23,550 --> 00:06:26,594 No more brewing at dawn. 153 00:06:26,636 --> 00:06:33,184 More time to ski and enjoy life like we used to. 154 00:06:33,226 --> 00:06:35,311 Actually, mom and I got a few runs in this morning. 155 00:06:35,353 --> 00:06:37,522 It's the 21st century, Greg. 156 00:06:37,564 --> 00:06:39,149 Women can have it all now. 157 00:06:39,190 --> 00:06:42,944 Oh, touchฤ‚ยฉ. 158 00:06:43,028 --> 00:06:47,699 And, Greg, we're not together anymore, remember? 159 00:06:47,741 --> 00:06:48,533 I know. 160 00:06:50,994 --> 00:06:51,745 I know. 161 00:06:54,289 --> 00:06:55,081 OK. 162 00:07:02,172 --> 00:07:05,717 Just think about it. 163 00:07:10,180 --> 00:07:11,139 Hey, Joy. 164 00:07:11,222 --> 00:07:12,349 Oh, come on. 165 00:07:12,390 --> 00:07:13,683 No grumpy scrooges on the slope. 166 00:07:13,767 --> 00:07:14,476 You're right. 167 00:07:18,021 --> 00:07:19,314 - You OK? - Feel good. 168 00:07:19,356 --> 00:07:20,106 All right. 169 00:07:20,148 --> 00:07:21,566 All right. 170 00:07:21,608 --> 00:07:22,984 Whoa. 171 00:07:23,026 --> 00:07:26,446 Whoa, look out! 172 00:07:31,201 --> 00:07:32,369 Joy! 173 00:07:32,410 --> 00:07:33,578 - I'm so sorry. - What the-- 174 00:07:33,620 --> 00:07:34,329 You OK? 175 00:07:37,957 --> 00:07:39,334 Oh, man. 176 00:07:39,376 --> 00:07:40,168 OK. 177 00:07:40,210 --> 00:07:42,087 All right. 178 00:07:42,128 --> 00:07:44,923 Thanks. 179 00:07:44,964 --> 00:07:47,384 Jeez. 180 00:07:47,425 --> 00:07:49,386 You're not hurting, are you? 181 00:07:49,469 --> 00:07:50,220 Yeah. 182 00:07:50,261 --> 00:07:51,971 No, I'm fine. 183 00:07:52,013 --> 00:07:54,182 But why don't you watch where you're going next time? 184 00:07:54,265 --> 00:07:56,267 I didn't know I was skiing in the texting lane. 185 00:07:56,309 --> 00:07:58,395 I didn't know I was texting in the beginner's lane. 186 00:07:58,436 --> 00:08:00,689 Last I checked, this chair was for intermediate and advanced 187 00:08:00,730 --> 00:08:03,024 skiers only. 188 00:08:03,066 --> 00:08:04,693 It looks like I got off on the wrong lift. 189 00:08:04,734 --> 00:08:06,236 Uh-huh. 190 00:08:06,277 --> 00:08:09,906 And we got off on the wrong ski. 191 00:08:09,948 --> 00:08:12,033 Hey, I'm Zac. 192 00:08:12,117 --> 00:08:14,536 Hi. 193 00:08:14,577 --> 00:08:16,079 I'm Joy. 194 00:08:16,162 --> 00:08:17,372 Nice to meet you, Joy. 195 00:08:17,414 --> 00:08:20,166 Well, sorry again. 196 00:08:20,208 --> 00:08:21,626 I'm going to go carve up some corduroy. 197 00:08:21,668 --> 00:08:22,377 Whoa. Hey. 198 00:08:22,460 --> 00:08:23,795 Hey. Hey. 199 00:08:23,837 --> 00:08:24,713 Hey. You don't want to go that way. 200 00:08:24,754 --> 00:08:25,922 It's pretty steep. 201 00:08:25,964 --> 00:08:27,924 Joy, I'm kind of an athlete. 202 00:08:27,966 --> 00:08:28,800 Oh! 203 00:08:28,842 --> 00:08:31,386 Oh, oh. 204 00:08:31,428 --> 00:08:32,345 Right down this way, Joy. 205 00:08:37,017 --> 00:08:38,059 I got it. 206 00:08:38,101 --> 00:08:39,728 That's the trick. 207 00:08:39,769 --> 00:08:41,980 Thanks for the tip. 208 00:08:42,022 --> 00:08:43,106 Yeah, there you go. Yeah. 209 00:08:43,148 --> 00:08:44,524 - There we go. - Yeah, all right. 210 00:08:44,566 --> 00:08:47,068 Listen, there's no shame in admitting 211 00:08:47,110 --> 00:08:48,486 that you're not an expert. 212 00:08:48,528 --> 00:08:50,071 They just groomed Gnome's Run. 213 00:08:50,113 --> 00:08:51,906 Why don't you follow me? 214 00:08:51,948 --> 00:08:54,451 You don't have to do that. 215 00:08:54,492 --> 00:08:56,327 Well, it's not for you. 216 00:08:56,369 --> 00:09:00,165 I'm protecting the other skiers by putting you in isolation. 217 00:09:00,206 --> 00:09:01,458 Come on. 218 00:09:01,499 --> 00:09:02,584 OK. 219 00:09:18,308 --> 00:09:19,476 I owe you one. 220 00:09:19,517 --> 00:09:20,727 Oh, no, you don't owe me anything. 221 00:09:20,810 --> 00:09:24,564 That ski lesson was a public service. 222 00:09:24,606 --> 00:09:26,399 Hey, can I buy you a beer in the lodge? 223 00:09:26,441 --> 00:09:27,525 No, thanks. 224 00:09:27,567 --> 00:09:28,818 They only serve Schultz on tap. 225 00:09:28,860 --> 00:09:30,236 Ugh. 226 00:09:30,320 --> 00:09:31,488 Besides, I got to get to work anyway. 227 00:09:31,571 --> 00:09:32,614 Where you work? 228 00:09:32,697 --> 00:09:33,490 Mogul Joe's. 229 00:09:33,531 --> 00:09:34,657 It's a brewpub. 230 00:09:34,699 --> 00:09:35,992 I hear good things. 231 00:09:36,034 --> 00:09:37,827 Got any Vermont style IPAs? 232 00:09:37,911 --> 00:09:40,580 No, we feature more traditional German and 233 00:09:40,622 --> 00:09:43,750 Austrian style beers, but, yeah, we got 234 00:09:43,833 --> 00:09:44,918 some new stuff in the works. 235 00:09:45,001 --> 00:09:46,211 You should come check us out. 236 00:09:46,294 --> 00:09:47,754 I definitely will. 237 00:09:47,837 --> 00:09:49,881 It was nice bumping into you. 238 00:09:49,923 --> 00:09:52,342 I'm sure I'll see you around. 239 00:10:02,519 --> 00:10:03,228 Hey, guys. 240 00:10:03,269 --> 00:10:04,270 Sorry I'm late. 241 00:10:04,354 --> 00:10:05,522 Just getting off the hill? 242 00:10:05,605 --> 00:10:06,481 Yeah. 243 00:10:06,523 --> 00:10:07,148 I met this guy today. 244 00:10:07,232 --> 00:10:08,149 He-- 245 00:10:08,191 --> 00:10:09,025 Oh, you did, did you? 246 00:10:09,109 --> 00:10:10,110 Mm-hmm. 247 00:10:10,193 --> 00:10:11,778 No, it's nothing like that. 248 00:10:11,820 --> 00:10:14,280 He totally crashed into me coming off the chairlift, 249 00:10:14,364 --> 00:10:16,449 and I had to help him down the trail. 250 00:10:16,491 --> 00:10:18,243 He had no business being on the summit. 251 00:10:18,284 --> 00:10:20,036 And when was the last time you slowed 252 00:10:20,078 --> 00:10:22,414 down enough to help a total stranger down the mountain? 253 00:10:22,497 --> 00:10:23,748 It's not like that. 254 00:10:23,790 --> 00:10:25,208 He's a random tourist. 255 00:10:25,250 --> 00:10:26,710 Plus, he's a terrible skier. 256 00:10:26,751 --> 00:10:28,253 Well, that's a deal breaker. 257 00:10:29,754 --> 00:10:31,506 Hey, where did dad keep his recipes? 258 00:10:31,548 --> 00:10:34,092 You're thinking of entering that contest, aren't you? 259 00:10:34,175 --> 00:10:37,512 Vermont style holiday IPA might be just the spark we need. 260 00:10:37,554 --> 00:10:39,723 Well, Christmas is only four weeks away 261 00:10:39,764 --> 00:10:40,849 so you better get going. 262 00:10:40,890 --> 00:10:42,475 I know. 263 00:10:42,517 --> 00:10:44,227 And if we don't have a huge week at Christmas, 264 00:10:44,269 --> 00:10:46,771 we might have to take Greg and Frosty's up on their offer. 265 00:10:46,813 --> 00:10:49,149 Well, your dad saved everything down in the cellar. 266 00:10:49,190 --> 00:10:50,191 Mm. 267 00:10:50,233 --> 00:10:52,777 You want to help me look? 268 00:10:52,861 --> 00:10:53,611 I'll be right down. 269 00:10:59,617 --> 00:11:02,037 What's this? 270 00:11:02,120 --> 00:11:03,705 Oh. 271 00:11:03,788 --> 00:11:06,249 That is your father's log of all the phone numbers 272 00:11:06,291 --> 00:11:08,918 and emails from the bills on the rafter. 273 00:11:08,960 --> 00:11:12,005 He kept track of everyone who ever invited us to visit. 274 00:11:12,047 --> 00:11:13,923 Wow, there are so many names. 275 00:11:13,965 --> 00:11:15,925 He really had a way of making friends with everybody, 276 00:11:16,009 --> 00:11:16,718 didn't he? 277 00:11:24,934 --> 00:11:28,313 Oh, I think I found it in this box of mugs. 278 00:11:28,355 --> 00:11:30,565 How did he keep track of everything? 279 00:11:30,607 --> 00:11:33,109 Well, that was your dad's recipe filing system. 280 00:11:33,151 --> 00:11:36,738 Jot it on a napkin and stash it in a safe place. 281 00:11:36,780 --> 00:11:38,239 Look at all these hops. 282 00:11:38,323 --> 00:11:42,118 Chinook, amarillo, simcoe, citra, mosaic. 283 00:11:42,202 --> 00:11:43,995 This is going to be harder than I thought. 284 00:11:44,037 --> 00:11:45,288 What were you thinking? 285 00:11:45,330 --> 00:11:46,664 Classic IPA? 286 00:11:46,706 --> 00:11:48,750 No, it needs a holiday twist. 287 00:11:48,792 --> 00:11:51,086 I got some ideas. 288 00:11:51,169 --> 00:11:53,546 Oh, my gosh. 289 00:11:53,588 --> 00:11:55,882 These-- these are from the old Christmas mug club. 290 00:11:55,924 --> 00:11:58,385 I can't believe we still have these. 291 00:11:58,426 --> 00:12:03,056 Look, one of our guests sent this from Munich. 292 00:12:03,098 --> 00:12:06,726 And when your dad opened the box, he dropped it. 293 00:12:06,768 --> 00:12:08,561 And we just held our breath and watched 294 00:12:08,645 --> 00:12:11,231 as it bounced across the floor. 295 00:12:11,314 --> 00:12:14,526 Somehow, it never shattered. 296 00:12:14,567 --> 00:12:16,986 We should bring back the Christmas mug club. 297 00:12:17,028 --> 00:12:19,989 It'd be a great way for you to launch your new beer. 298 00:12:20,031 --> 00:12:22,200 Oh, my goodness. 299 00:12:22,242 --> 00:12:23,034 Look. 300 00:12:27,247 --> 00:12:29,541 Your snow globe. 301 00:12:29,582 --> 00:12:32,210 What were you, like, five years old? 302 00:12:32,293 --> 00:12:33,753 Something like that. 303 00:12:33,795 --> 00:12:36,464 I remember when he gave me this that Christmas, 304 00:12:36,506 --> 00:12:38,967 I thought it was the most magical thing in the world, 305 00:12:39,050 --> 00:12:40,468 the way the snow fell on this mountain. 306 00:12:45,557 --> 00:12:48,977 Well, we have over 30 years of history down here. 307 00:12:49,019 --> 00:12:51,354 Could spend a lot of time strolling down memory lane. 308 00:12:51,396 --> 00:12:53,481 Yeah, but that's time I don't have. 309 00:12:53,523 --> 00:12:55,859 I got to go brew the best beer that Mogul 310 00:12:55,942 --> 00:12:56,860 Joe's has ever brewed. 311 00:12:59,279 --> 00:13:04,826 Welcome to our home 312 00:13:04,909 --> 00:13:12,667 Safe and sound from any winter storm 313 00:13:12,709 --> 00:13:13,918 Come inside 314 00:13:13,960 --> 00:13:16,296 The cocoa's hot 315 00:13:16,338 --> 00:13:22,427 We've got a lot of memories to create 316 00:13:22,469 --> 00:13:27,599 Here in our snowglobe that we share 317 00:13:27,640 --> 00:13:31,269 In our winter wonderland. 318 00:13:31,311 --> 00:13:35,398 In our snow globe that we share 319 00:13:35,440 --> 00:13:41,196 In our winter wonderland 320 00:13:41,279 --> 00:13:43,948 I've got a surprise for you this Christmas, pops. 321 00:13:43,990 --> 00:13:44,783 Something new. 322 00:13:44,866 --> 00:13:45,617 Something different. 323 00:13:50,705 --> 00:13:53,541 I really wish you were here to help me with it though. 324 00:13:53,625 --> 00:13:54,876 Could use some of your magic touch. 325 00:14:15,438 --> 00:14:18,274 I hear from corporate, after we get things rolling here 326 00:14:18,316 --> 00:14:22,362 in the Northeast, they want you out at headquarters in Colorado. 327 00:14:22,404 --> 00:14:23,863 Now, I can't tell you how excited 328 00:14:23,905 --> 00:14:25,990 I am they agreed to this new craft brew division. 329 00:14:26,032 --> 00:14:27,534 Corporate wasn't so sure about this, 330 00:14:27,617 --> 00:14:30,412 but you're very convincing. 331 00:14:30,453 --> 00:14:33,123 I know it's a radical new direction for Schultz, 332 00:14:33,164 --> 00:14:35,792 but it is a great opportunity. 333 00:14:35,834 --> 00:14:38,920 Tell me once again why the customers would want this? 334 00:14:38,962 --> 00:14:40,922 Well, craft brew's got its own culture. 335 00:14:40,964 --> 00:14:42,382 It's mostly independent. 336 00:14:42,424 --> 00:14:44,718 They make small batches to create big demand, 337 00:14:44,801 --> 00:14:46,511 leads to even bigger sales. 338 00:14:46,553 --> 00:14:50,473 Who doesn't like big sales, Bob? 339 00:14:50,515 --> 00:14:54,978 But isn't the ultimate goal to be acquired by someone like us? 340 00:14:55,061 --> 00:14:56,604 Yeah, for some. 341 00:14:56,688 --> 00:14:58,481 But for most independent breweries, 342 00:14:58,565 --> 00:15:01,484 they just-- they want to represent the community 343 00:15:01,526 --> 00:15:04,529 and create a taste of home. 344 00:15:04,571 --> 00:15:08,658 Well, sounds like you're the perfect guy for the job. 345 00:15:08,742 --> 00:15:12,078 Hey, take care of the local accounts this Christmas 346 00:15:12,120 --> 00:15:14,622 and we'll have you out in Colorado in no time. 347 00:15:14,664 --> 00:15:15,498 Thanks, Bob. 348 00:15:20,587 --> 00:15:21,296 Thank you. 349 00:15:28,970 --> 00:15:29,846 Zac, right? 350 00:15:29,888 --> 00:15:31,348 Joy. 351 00:15:31,389 --> 00:15:33,266 We collided on the mountain the other day. 352 00:15:33,308 --> 00:15:34,225 Of course. 353 00:15:34,267 --> 00:15:36,019 Yeah, my hero. 354 00:15:36,061 --> 00:15:38,188 I didn't recognize you without your helmet and goggles. 355 00:15:38,229 --> 00:15:39,689 You want to join me? 356 00:15:39,731 --> 00:15:41,566 You look pretty busy. 357 00:15:41,608 --> 00:15:42,942 No, it's just a sales report. 358 00:15:42,984 --> 00:15:44,944 Please sit. 359 00:15:45,028 --> 00:15:46,363 OK, just for a minute though. 360 00:15:46,446 --> 00:15:47,989 I got to get to work. 361 00:15:48,031 --> 00:15:49,324 Got to brew the beer, huh? 362 00:15:49,366 --> 00:15:50,158 Yeah. 363 00:15:52,577 --> 00:15:54,746 So you're in sales? 364 00:15:54,788 --> 00:15:55,580 Yeah. 365 00:15:55,622 --> 00:15:58,750 Yeah, I'm a rep. 366 00:15:58,833 --> 00:16:01,044 What do you sell? 367 00:16:01,086 --> 00:16:04,631 Schultz beer. 368 00:16:04,673 --> 00:16:07,967 Yeah, I took over for a guy named Greg Harris. 369 00:16:08,051 --> 00:16:09,719 He runs Frosty's Pub now. 370 00:16:09,761 --> 00:16:11,721 It's actually one of our bigger accounts. 371 00:16:11,763 --> 00:16:12,681 Maybe you know him? 372 00:16:12,722 --> 00:16:15,642 Yeah, I know Greg. 373 00:16:15,725 --> 00:16:18,687 So you're a big beer guy? 374 00:16:18,728 --> 00:16:21,064 Look, nobody knows the dynamics 375 00:16:21,106 --> 00:16:24,192 between craft breweries and big beer companies like I do. 376 00:16:24,234 --> 00:16:25,610 Oh, yeah? 377 00:16:25,652 --> 00:16:27,612 Yeah. 378 00:16:27,696 --> 00:16:29,739 It's why Schultz is sending me to Colorado in a couple months, 379 00:16:29,781 --> 00:16:32,492 to partner up with microbreweries. 380 00:16:32,575 --> 00:16:36,705 So big beer is going to sell fake craft 381 00:16:36,746 --> 00:16:39,624 beer to our competitors and squeeze us out of business? 382 00:16:39,708 --> 00:16:43,920 Do you-- do have any idea how hard my dad had to work to build 383 00:16:43,962 --> 00:16:46,423 our brand and our following? 384 00:16:46,464 --> 00:16:49,509 Being the only craft beer in town is what has kept us alive. 385 00:16:53,096 --> 00:16:54,389 I'm sorry. 386 00:16:54,472 --> 00:16:56,808 It's just that it's personal to me. 387 00:16:56,850 --> 00:16:58,268 It's OK. 388 00:16:58,351 --> 00:17:00,562 I get it. 389 00:17:00,645 --> 00:17:04,899 Hey, um, I'd still like to try your beer sometime. 390 00:17:07,694 --> 00:17:09,904 We open every day at 3:00. 391 00:18:01,748 --> 00:18:03,166 Hello. 392 00:18:03,249 --> 00:18:03,958 Anybody here? 393 00:18:07,879 --> 00:18:08,713 Huh? 394 00:18:19,265 --> 00:18:21,309 You stealing our tips? 395 00:18:21,351 --> 00:18:23,019 You guys open yet? 396 00:18:23,061 --> 00:18:25,772 Technically, no. 397 00:18:25,814 --> 00:18:27,148 You want me to come back later? 398 00:18:27,190 --> 00:18:30,860 No, it's OK. 399 00:18:30,944 --> 00:18:33,530 Have quite a collection. 400 00:18:33,571 --> 00:18:35,490 Guests from all over the world. 401 00:18:35,573 --> 00:18:36,991 It's pretty good memories up there. 402 00:18:37,075 --> 00:18:38,868 Uh. 403 00:18:38,910 --> 00:18:41,663 Is this chairlift guy? 404 00:18:41,705 --> 00:18:44,541 My mother, Mary Keough. 405 00:18:44,582 --> 00:18:45,834 Nice to meet you, Mary. 406 00:18:45,875 --> 00:18:47,711 Zac Chase. 407 00:18:47,794 --> 00:18:50,296 I was just saying, you got a lot of admirers. 408 00:18:50,338 --> 00:18:53,425 Well, it's delightful to meet you, Zac. 409 00:18:53,466 --> 00:18:56,344 You too. 410 00:18:57,846 --> 00:19:00,682 Little early for opry, isn't it? 411 00:19:00,724 --> 00:19:03,727 I was just hoping to sample a few of your beers. 412 00:19:03,768 --> 00:19:06,438 Craving something other than Schulz and Schulz Light. 413 00:19:06,479 --> 00:19:11,109 Which we will never serve here, by the way. 414 00:19:11,151 --> 00:19:14,738 I come as a beer lover, not a salesman. 415 00:19:14,779 --> 00:19:16,614 However, I do have a pitch for you. 416 00:19:16,656 --> 00:19:18,324 Doesn't involve beer. 417 00:19:18,408 --> 00:19:20,910 I was just hoping that maybe you could 418 00:19:20,952 --> 00:19:22,704 give me another ski lesson. 419 00:19:22,746 --> 00:19:26,374 Oh, uh, I don't know. 420 00:19:26,416 --> 00:19:28,460 There's a little more than three weeks till Christmas. 421 00:19:28,501 --> 00:19:29,961 And I have a million things to do. 422 00:19:30,003 --> 00:19:30,795 But-- 423 00:19:30,837 --> 00:19:32,255 How about this? 424 00:19:32,297 --> 00:19:34,549 Pour me a flight of Mogul Joe's finest. 425 00:19:34,591 --> 00:19:37,802 If I can guess what they are, you owe me a lesson. 426 00:19:37,886 --> 00:19:40,638 Well, if your expert palate is anything like your expert 427 00:19:40,680 --> 00:19:42,640 skiing, this should be a cinch. 428 00:19:44,059 --> 00:19:45,060 Take a seat. 429 00:19:45,101 --> 00:19:45,894 OK. 430 00:19:50,899 --> 00:19:51,649 Oh. 431 00:19:51,691 --> 00:19:52,776 Whoa. 432 00:19:52,817 --> 00:19:54,069 What did I get myself into? 433 00:19:54,110 --> 00:19:55,278 Blind taste test. 434 00:19:55,362 --> 00:19:57,113 You game? 435 00:19:57,197 --> 00:19:57,947 I'm game. 436 00:19:58,031 --> 00:19:58,740 Bring it. 437 00:20:02,285 --> 00:20:03,912 OK, this should be interesting. 438 00:20:09,292 --> 00:20:10,794 All righty. 439 00:20:10,835 --> 00:20:11,670 Number one. 440 00:20:20,470 --> 00:20:22,222 Mm. 441 00:20:22,263 --> 00:20:27,018 Roasted malts, hints of coffee, milk, chocolate. 442 00:20:27,060 --> 00:20:27,811 What is that? 443 00:20:27,894 --> 00:20:29,187 Hazelnut? 444 00:20:29,229 --> 00:20:31,606 And-- oh, figs. 445 00:20:31,648 --> 00:20:32,982 Oh, come on, Joy. 446 00:20:33,024 --> 00:20:34,651 It's Belgian stout. 447 00:20:34,693 --> 00:20:37,445 Pretty good, but don't get ahead of yourself, OK? 448 00:20:37,487 --> 00:20:38,988 Here's number two. 449 00:20:41,366 --> 00:20:42,450 OK. Mm. 450 00:20:42,492 --> 00:20:43,243 All right. 451 00:20:45,912 --> 00:20:47,122 Well, that's complex. 452 00:20:47,163 --> 00:20:48,164 Mm-hmm. 453 00:20:48,206 --> 00:20:49,708 Mm. 454 00:20:49,749 --> 00:20:53,837 Sturdy malt backbone, mild fruity aromas. 455 00:20:53,920 --> 00:20:56,631 It's like toffee flavors layered with red apples, 456 00:20:56,673 --> 00:20:59,676 orange zest, and plums. 457 00:20:59,759 --> 00:21:02,637 You know, the obvious answer is Belgian pale ale, 458 00:21:02,679 --> 00:21:06,641 but I'm going to go with biere de garde. 459 00:21:06,725 --> 00:21:08,184 Wow. 460 00:21:08,226 --> 00:21:09,561 Thanks, Mary. 461 00:21:09,602 --> 00:21:11,563 By the way, guys, the sense of smell 462 00:21:11,604 --> 00:21:14,024 is more important than the sense of sight. 463 00:21:14,065 --> 00:21:15,942 Just saying. 464 00:21:16,026 --> 00:21:19,571 All right, Mr. Supertaster. 465 00:21:19,612 --> 00:21:21,156 Number three. 466 00:21:21,197 --> 00:21:24,159 OK, number three. 467 00:21:24,200 --> 00:21:25,160 Well, this is a tough one. 468 00:21:30,874 --> 00:21:34,794 Yeah, mild, crisp notes, full malt flavors. 469 00:21:34,836 --> 00:21:38,923 Is that a touch of caramel with roasted fruit? 470 00:21:38,965 --> 00:21:40,884 Man, I want to say Dunkles Bock. 471 00:21:40,967 --> 00:21:45,722 But for the win, I'm going to go Doppelbock. 472 00:21:45,805 --> 00:21:47,807 Most people haven't even heard of a Doppelbock. 473 00:21:47,849 --> 00:21:50,352 Well, most people aren't studying to be a cicerone. 474 00:21:50,393 --> 00:21:52,437 What's a cicerone? 475 00:21:52,479 --> 00:21:55,398 It's like a wine sommelier for beer. 476 00:21:55,440 --> 00:21:56,483 I think I just got hustled. 477 00:22:07,577 --> 00:22:08,286 Hey, Lucy. 478 00:22:11,289 --> 00:22:13,083 Zac, I would like for you to meet 479 00:22:13,124 --> 00:22:15,126 the most important woman in Maple Glen, the chairperson. 480 00:22:15,168 --> 00:22:16,044 in fact. 481 00:22:16,086 --> 00:22:17,379 This is Liftie Lucy. 482 00:22:17,420 --> 00:22:19,005 Nice to meet you, Lucy. 483 00:22:19,047 --> 00:22:20,757 Hey, is there any chance that we could 484 00:22:20,799 --> 00:22:22,175 get on the lift a little early? 485 00:22:22,217 --> 00:22:23,968 Ah. 486 00:22:24,010 --> 00:22:26,012 Answer's are the same as it always is. 487 00:22:26,096 --> 00:22:28,098 Chair opens at 9:00 AM sharp. 488 00:22:28,139 --> 00:22:30,850 If I let you on early, I'd have to let everyone on early. 489 00:22:38,775 --> 00:22:41,528 Oh, Lucy, we're bringing back the Christmas mug club. 490 00:22:41,611 --> 00:22:44,114 I'll dig out my Santa mug. 491 00:22:49,953 --> 00:22:52,956 Why did you decide to start skiing now? 492 00:22:52,997 --> 00:22:55,333 I moved to a ski town. 493 00:22:55,375 --> 00:22:57,377 Guess I always wanted to learn. 494 00:22:57,460 --> 00:23:00,964 Well, what took you so long? 495 00:23:01,047 --> 00:23:04,009 My dad tried to teach me when I was young. 496 00:23:04,050 --> 00:23:06,386 We didn't get along that well. 497 00:23:06,428 --> 00:23:09,055 So I just played hockey with my friends. 498 00:23:09,097 --> 00:23:11,099 Anyhow, my dad's coming in town for Christmas. 499 00:23:11,141 --> 00:23:16,521 And now that he's older and I'm wiser, 500 00:23:16,563 --> 00:23:18,815 I just want to make up for some lost time. 501 00:23:18,857 --> 00:23:19,941 Kind of take him on a few runs. 502 00:23:22,402 --> 00:23:23,111 Sweet. 503 00:23:26,573 --> 00:23:30,493 My dad was a great skier. 504 00:23:30,577 --> 00:23:32,245 He was a pretty popular guy around here too. 505 00:23:35,373 --> 00:23:39,586 You say that like he's not around anymore. 506 00:23:39,669 --> 00:23:41,046 We lost him about a year ago. 507 00:23:44,507 --> 00:23:45,258 I'm sorry. 508 00:23:48,762 --> 00:23:50,555 Me too. 509 00:23:59,314 --> 00:24:00,565 OK. 510 00:24:00,607 --> 00:24:03,318 And keep your upper body quiet. 511 00:24:03,360 --> 00:24:06,738 Move half the body, use half the energy. 512 00:24:06,780 --> 00:24:10,367 Feel that downhill ski engage with the tip. 513 00:24:10,408 --> 00:24:13,203 Hey, can you teach me to ski backward like that? 514 00:24:13,244 --> 00:24:14,996 After you learn to ski forward. 515 00:24:15,038 --> 00:24:15,789 Ha. 516 00:24:39,479 --> 00:24:41,898 The Christmas scavenger hunt, that's a pretty fun tradition. 517 00:24:41,981 --> 00:24:43,358 Yeah. 518 00:24:43,400 --> 00:24:44,734 Yours must have been a little different 519 00:24:44,818 --> 00:24:47,112 growing up in a brewery? 520 00:24:47,195 --> 00:24:48,613 I mean, I guess so. 521 00:24:48,655 --> 00:24:50,615 I was so young when they bought the place. 522 00:24:50,657 --> 00:24:52,325 I didn't really know any different. 523 00:24:52,367 --> 00:24:56,705 And my dad sunk everything he had into that place. 524 00:24:56,788 --> 00:25:00,417 That first Christmas was magical. 525 00:25:00,500 --> 00:25:02,460 My dad wanted Joe's to be the kind of place 526 00:25:02,502 --> 00:25:04,212 where everybody felt welcome. 527 00:25:04,254 --> 00:25:06,798 Where, like, even if you were alone on Christmas day, 528 00:25:06,840 --> 00:25:08,633 you could go in there and you would 529 00:25:08,675 --> 00:25:12,470 meet friendly people who would take you in, no questions asked. 530 00:25:12,554 --> 00:25:14,431 Christmas at Joe's. 531 00:25:14,472 --> 00:25:16,975 After you open gifts at home and go to whatever church services 532 00:25:17,017 --> 00:25:19,394 you want to attend, everyone brings 533 00:25:19,436 --> 00:25:23,398 a gift for children in need and congregates at Joe's. 534 00:25:23,481 --> 00:25:25,025 Wow. 535 00:25:25,066 --> 00:25:28,111 You're going to keep up the tradition this year? 536 00:25:28,194 --> 00:25:29,529 I hope so. 537 00:25:29,571 --> 00:25:33,366 It'd be our first year without him. 538 00:25:33,408 --> 00:25:37,704 For what it's worth, um, time does help. 539 00:25:40,331 --> 00:25:41,249 That's what I hear. 540 00:25:46,212 --> 00:25:49,507 I was living in New York City when my mom passed. 541 00:25:49,591 --> 00:25:54,220 I told my ex-wife, I am done with the corporate rat race. 542 00:25:54,304 --> 00:25:57,015 I'm going to pursue my dream. 543 00:25:57,057 --> 00:25:59,976 She didn't have the same dream? 544 00:26:00,018 --> 00:26:01,895 Her dream was New York. 545 00:26:06,441 --> 00:26:09,402 That's why I'm moving to Colorado so I could do the work 546 00:26:09,486 --> 00:26:12,280 I love and find my people. 547 00:26:17,369 --> 00:26:20,538 There's a Christmas auction at Frosty's tomorrow. 548 00:26:20,580 --> 00:26:22,582 Do you want to go with me? 549 00:26:22,624 --> 00:26:25,627 Isn't Frosty's enemy territory. 550 00:26:25,669 --> 00:26:26,795 Mm-hmm. 551 00:26:26,836 --> 00:26:28,546 Yes. 552 00:26:28,588 --> 00:26:30,965 All the local businesses take turns hosting. 553 00:26:31,007 --> 00:26:33,760 And we donate items for people to bid on. 554 00:26:33,802 --> 00:26:35,512 It's a good way to raise money for charity. 555 00:26:35,553 --> 00:26:37,013 Sounds fun. 556 00:26:37,097 --> 00:26:38,515 I'll be there. 557 00:26:50,068 --> 00:26:53,154 Thank you for the bid. 558 00:26:53,196 --> 00:26:54,155 Hey there. 559 00:26:54,197 --> 00:26:54,989 Hi, Zac. 560 00:26:55,031 --> 00:26:56,491 Hey. 561 00:26:56,533 --> 00:26:58,410 What's the highest bid so far for the tree? 562 00:26:58,451 --> 00:26:59,828 I can do better than that. 563 00:26:59,869 --> 00:27:01,496 You don't have to. 564 00:27:01,579 --> 00:27:03,498 Well, no, that's the whole point of this, right? 565 00:27:03,540 --> 00:27:04,332 Get it up. 566 00:27:04,374 --> 00:27:05,166 Thank you, Zac. 567 00:27:05,208 --> 00:27:06,918 I appreciate it. 568 00:27:07,002 --> 00:27:08,753 That snowman out there is getting all the attention. 569 00:27:08,795 --> 00:27:10,005 Oh, wow. 570 00:27:10,046 --> 00:27:12,465 He is quite the character. 571 00:27:12,507 --> 00:27:13,758 How well did you say you know Greg? 572 00:27:16,511 --> 00:27:18,388 Pretty well. 573 00:27:18,430 --> 00:27:21,099 He's actually my ex. 574 00:27:21,141 --> 00:27:22,350 He is? 575 00:27:22,392 --> 00:27:23,935 Yeah. 576 00:27:23,977 --> 00:27:26,062 We grew up here together in Maple Glen, 577 00:27:26,104 --> 00:27:30,025 and we dated on and off through high school and college. 578 00:27:30,066 --> 00:27:32,235 And after college, that's when he got the job with Schultz, 579 00:27:32,318 --> 00:27:34,904 and I left to go skiing. 580 00:27:34,946 --> 00:27:40,118 And then my dad got sick, and I came back home and jumped 581 00:27:40,160 --> 00:27:41,828 into the family business. 582 00:27:41,870 --> 00:27:43,705 That's when I realized it wasn't going to work. 583 00:27:57,594 --> 00:27:59,637 You've mastered the blues. 584 00:27:59,721 --> 00:28:01,723 You went all the way down Sleigh Ride without falling? 585 00:28:01,765 --> 00:28:02,891 Well done. 586 00:28:02,932 --> 00:28:04,642 I slayed that Sleigh Ride. 587 00:28:04,684 --> 00:28:07,604 Yeah, you're the Sleigh Ride slayer. 588 00:28:07,645 --> 00:28:10,273 And you are the Queen of Diamonds. 589 00:28:10,315 --> 00:28:13,818 I love it. 590 00:28:13,860 --> 00:28:14,903 The name or the action? 591 00:28:14,944 --> 00:28:15,904 Oh, both. 592 00:28:18,031 --> 00:28:19,741 When's my next lesson? 593 00:28:19,824 --> 00:28:22,535 Well, with all the progress you've made, 594 00:28:22,577 --> 00:28:24,287 the only thing that's left to do is practice. 595 00:28:24,371 --> 00:28:25,497 Whoa. 596 00:28:25,538 --> 00:28:26,790 Well, you're not going to unleash 597 00:28:26,831 --> 00:28:28,625 me on the unsuspecting public? 598 00:28:28,667 --> 00:28:31,586 Yes, my duty to the people of Maple Glen is over. 599 00:28:34,172 --> 00:28:35,882 Well, selfishly, I had an ulterior motive 600 00:28:35,965 --> 00:28:38,760 for wanting more lessons. 601 00:28:38,802 --> 00:28:41,513 What's that? 602 00:28:41,554 --> 00:28:42,931 I really like spending time with you. 603 00:28:49,771 --> 00:28:51,231 I got a new idea. 604 00:28:51,272 --> 00:28:54,275 It's going to put Mogul Joe's back on the map. 605 00:28:54,317 --> 00:28:55,443 Another old world classic? 606 00:28:55,485 --> 00:28:56,569 Nope. 607 00:28:56,653 --> 00:28:59,906 It's a hop-forward holiday IPA. 608 00:28:59,948 --> 00:29:03,076 It's a twist on one of my dad's old recipes. 609 00:29:03,118 --> 00:29:04,619 It's a perfect addition to the taps. 610 00:29:04,661 --> 00:29:05,829 You really think so? 611 00:29:05,870 --> 00:29:07,747 Absolutely. 612 00:29:07,789 --> 00:29:11,418 You know, the first time I went in there, I felt like a local, 613 00:29:11,459 --> 00:29:13,753 even though I'd never been there before. 614 00:29:13,795 --> 00:29:16,047 You can never lose that feeling of nostalgia. 615 00:29:16,089 --> 00:29:18,049 We might be a little too nostalgic. 616 00:29:18,091 --> 00:29:20,010 Never. 617 00:29:20,093 --> 00:29:24,389 A holiday IPA will bring Mogul Joe's past into the future. 618 00:29:24,431 --> 00:29:26,349 Yeah. 619 00:29:26,391 --> 00:29:29,227 Well, I've got my dad's old recipe but it's a little vague, 620 00:29:29,310 --> 00:29:30,562 to say the least. 621 00:29:30,603 --> 00:29:31,771 Vague? 622 00:29:31,813 --> 00:29:33,648 Unfinished. 623 00:29:33,690 --> 00:29:35,859 Maybe I can help you with some flavor profiles. 624 00:29:35,900 --> 00:29:37,152 No way. No. 625 00:29:37,235 --> 00:29:38,403 You're going to have to get 626 00:29:38,445 --> 00:29:39,821 to know me a little better before I 627 00:29:39,863 --> 00:29:41,865 tell you all my secrets. 628 00:29:41,906 --> 00:29:42,615 It's a deal. 629 00:29:47,912 --> 00:29:49,122 Wow. 630 00:29:49,164 --> 00:29:50,832 Very impressive. 631 00:29:50,874 --> 00:29:53,001 You asked for it, so don't complain when I treat you 632 00:29:53,043 --> 00:29:54,586 like the rest of my tourists. 633 00:29:54,627 --> 00:29:55,503 Hey, Kev. 634 00:29:55,545 --> 00:29:57,380 Hey, hey, Joy. 635 00:29:57,464 --> 00:30:02,802 So, as I'm sure you're aware, the first step in beer making 636 00:30:02,844 --> 00:30:04,054 is cracking the grains. 637 00:30:04,095 --> 00:30:05,180 Mm-hmm. 638 00:30:05,263 --> 00:30:06,473 Oh, I love this part. 639 00:30:10,226 --> 00:30:11,311 That happen on all your tours? 640 00:30:15,148 --> 00:30:19,736 The cracked grains or grist is augured 641 00:30:19,778 --> 00:30:24,199 to the grist case, where it's mixed with hot water in the mash 642 00:30:24,240 --> 00:30:25,867 tun. 643 00:30:25,950 --> 00:30:27,702 Come here. 644 00:30:27,744 --> 00:30:30,038 We let the grains steep like tea, 645 00:30:30,080 --> 00:30:32,248 and the grains release all their sugars. 646 00:30:32,290 --> 00:30:37,045 This sweet, unfermented beer is called wort. 647 00:30:37,128 --> 00:30:38,213 Good ole wort. 648 00:30:40,465 --> 00:30:43,551 That's in here. 649 00:30:43,593 --> 00:30:47,764 The wort is sent to the boil kettle, where we add 650 00:30:47,806 --> 00:30:49,683 hops after a controlled boil. 651 00:30:49,724 --> 00:30:52,268 And then when it cools, it's sent to the fermenters, 652 00:30:52,352 --> 00:30:53,603 and we add yeast. 653 00:30:53,645 --> 00:30:55,855 That's what converts it to alcohol. 654 00:30:55,939 --> 00:30:57,857 When do you add the Christmas magic? 655 00:30:57,941 --> 00:30:58,733 Mm. 656 00:30:58,775 --> 00:31:00,318 Great question. 657 00:31:00,360 --> 00:31:03,154 After it boils, we add any special ingredients 658 00:31:03,196 --> 00:31:08,243 like, you know, cinnamon, clove, nutmeg, pumpkin. 659 00:31:08,284 --> 00:31:10,120 You don't like pumpkin? 660 00:31:10,203 --> 00:31:13,623 People like pumpkin. 661 00:31:13,665 --> 00:31:15,208 Well, I wanted you to see. 662 00:31:15,250 --> 00:31:17,252 These are the three brews that I'm working on. 663 00:31:17,335 --> 00:31:21,214 OK, so this is where the recipes are born. 664 00:31:21,297 --> 00:31:23,717 Yep. 665 00:31:23,800 --> 00:31:27,470 Something tells me that brewing means more to you 666 00:31:27,512 --> 00:31:28,930 than just the science of it all. 667 00:31:29,014 --> 00:31:30,890 Yeah. 668 00:31:30,932 --> 00:31:34,436 Competitive skiing was a dream I had, and I got to live it. 669 00:31:34,519 --> 00:31:37,814 But what my dad did was bring people together. 670 00:31:37,856 --> 00:31:39,190 That's the dream now. 671 00:31:39,232 --> 00:31:41,401 I think it's beautiful and important, 672 00:31:41,443 --> 00:31:43,028 and I'm going to fight to keep this place 673 00:31:43,111 --> 00:31:44,195 going for as long as possible. 674 00:31:47,323 --> 00:31:49,784 That probably sounded really cheesy. 675 00:31:49,826 --> 00:31:51,327 No. 676 00:31:51,369 --> 00:31:53,830 It sounded real. 677 00:31:53,913 --> 00:31:56,374 And if you need any help, you just have to let me know. 678 00:31:56,458 --> 00:31:58,084 I owe you for the ski lessons. 679 00:31:58,126 --> 00:32:00,170 There actually is something that I was thinking about. 680 00:32:00,211 --> 00:32:02,005 Shoot. 681 00:32:02,088 --> 00:32:04,591 I was so impressed with your advanced tasting skills. 682 00:32:04,632 --> 00:32:06,843 I was hoping that you might try my three holiday IPAs 683 00:32:06,885 --> 00:32:08,428 and tell me what you think honestly. 684 00:32:08,470 --> 00:32:09,262 Honestly? 685 00:32:11,556 --> 00:32:13,850 I'd be honored. 686 00:32:13,933 --> 00:32:18,730 Hey, let me get a picture of the mad scientist in her lab, huh? 687 00:32:18,772 --> 00:32:19,773 Yeah. 688 00:32:19,814 --> 00:32:20,565 Ready? 689 00:32:26,946 --> 00:32:29,032 I don't know if you heard but Schultz is sending me 690 00:32:29,074 --> 00:32:30,867 to Colorado after the new year. 691 00:32:30,909 --> 00:32:32,660 Start up a craft brew division. 692 00:32:32,744 --> 00:32:34,454 That's great. 693 00:32:34,496 --> 00:32:36,623 Hey, I got an idea I want to run by you. 694 00:32:36,664 --> 00:32:38,500 Shoot. 695 00:32:38,541 --> 00:32:40,293 Since you're one of our best accounts and you're hosting 696 00:32:40,377 --> 00:32:44,255 the Brew-Ski event, I thought maybe 697 00:32:44,297 --> 00:32:48,134 you'd want to pour the winning beer for Christmas week? 698 00:32:48,176 --> 00:32:50,428 It would be a huge boost to the brand and to Frosty's. 699 00:32:53,723 --> 00:32:58,728 Especially if the winner is Joy Keough from Uncle Joe's. 700 00:32:58,770 --> 00:33:01,064 I heard about your history with Joy. 701 00:33:01,106 --> 00:33:03,900 Hey, whether she's the winner or not, it's good business. 702 00:33:03,983 --> 00:33:10,615 And frankly, Frosty's could use a little variety on tap. 703 00:33:10,657 --> 00:33:13,326 Have you spoken to Bob Salamano about this? 704 00:33:13,368 --> 00:33:14,160 No. 705 00:33:14,202 --> 00:33:15,245 No, not yet. 706 00:33:15,286 --> 00:33:18,790 I wanted to run it by you first. 707 00:33:18,832 --> 00:33:20,875 Well, it would be fun to have a festive holiday 708 00:33:20,917 --> 00:33:23,586 brew on tap this Christmas. 709 00:33:23,670 --> 00:33:26,631 I'll run it up the flagpole, see if ownership salutes it. 710 00:33:26,673 --> 00:33:29,050 Hey, thanks for being such a good sport, Greg. 711 00:33:29,092 --> 00:33:31,261 You need anything from Schulz, you let me know, OK. 712 00:33:31,302 --> 00:33:32,012 Will do. 713 00:33:47,444 --> 00:33:48,194 Hey. 714 00:33:48,278 --> 00:33:50,155 Wow. 715 00:33:50,196 --> 00:33:52,407 Oh, you're not used to seeing me without a ski helmet 716 00:33:52,449 --> 00:33:54,534 or a beer apron, huh? 717 00:33:54,576 --> 00:33:55,952 No, I am not. 718 00:33:56,036 --> 00:33:57,037 Come on in. 719 00:34:00,915 --> 00:34:02,751 I got us set up over here. 720 00:34:02,792 --> 00:34:05,128 I didn't know you were going to go all Martha Stewart on me. 721 00:34:05,170 --> 00:34:06,629 What? 722 00:34:06,671 --> 00:34:09,966 I just made cookies as a palate cleanser. 723 00:34:10,008 --> 00:34:14,554 OK, I need you to declare one of these holiday IPAs as perfect. 724 00:34:14,596 --> 00:34:17,640 Otherwise, it might just be game over for Mogul Joe's. 725 00:34:17,682 --> 00:34:20,518 That bad, huh? 726 00:34:20,560 --> 00:34:22,979 Well, now that I know the stakes, let's do this. 727 00:34:27,609 --> 00:34:29,652 Hoppy aroma. 728 00:34:29,694 --> 00:34:31,529 Maybe a little too malty. 729 00:34:31,571 --> 00:34:33,615 The nutmeg and the cinnamon are getting lost. 730 00:34:33,656 --> 00:34:34,783 That's what I was afraid of. 731 00:34:34,866 --> 00:34:35,784 Not Christmassy enough. 732 00:34:35,867 --> 00:34:36,576 Mm-hmm. 733 00:34:46,461 --> 00:34:48,088 Hmm. 734 00:34:48,129 --> 00:34:50,632 I definitely detect the spices in here, 735 00:34:50,674 --> 00:34:52,926 but it might overwhelm any-- 736 00:34:52,967 --> 00:34:54,636 any food it's paired with. 737 00:34:54,678 --> 00:34:56,471 Maybe too Christmassy? 738 00:34:56,513 --> 00:34:57,222 Yeah, maybe. 739 00:35:10,527 --> 00:35:16,199 It's hoppy, but man, it's not too overpowering. 740 00:35:16,282 --> 00:35:21,037 Yeah, I can taste the nutmeg, ginger, and the cinnamon. 741 00:35:21,079 --> 00:35:22,372 This is nice. 742 00:35:22,414 --> 00:35:25,709 This has got a really good balance. 743 00:35:25,792 --> 00:35:27,502 Oh yeah, this is it. 744 00:35:27,544 --> 00:35:29,838 I was hoping that you'd choose that one. 745 00:35:29,879 --> 00:35:33,717 But what's the secret ingredient? 746 00:35:33,758 --> 00:35:34,968 How do I describe it? 747 00:35:35,051 --> 00:35:38,596 It's-- man, it's like being outdoors 748 00:35:38,638 --> 00:35:42,851 in the winter or sitting by the Christmas tree. 749 00:35:42,892 --> 00:35:45,562 Well, it's not pine, is it? 750 00:35:45,603 --> 00:35:47,272 I'll never tell. 751 00:35:47,313 --> 00:35:48,356 It's pine. 752 00:35:48,440 --> 00:35:51,192 It's so subtle. 753 00:35:51,234 --> 00:35:53,194 It really just evokes a feeling. 754 00:35:53,236 --> 00:35:55,030 Yeah, the feeling of Christmas. 755 00:35:55,071 --> 00:35:57,198 It's a perfect way to describe it. 756 00:35:57,240 --> 00:35:58,825 Nobody gets pine right. 757 00:35:58,867 --> 00:36:00,744 I can't believe that you could detect it. 758 00:36:00,785 --> 00:36:02,746 That's my superpower. 759 00:36:02,829 --> 00:36:05,582 OK, well, let's just keep the secret between us, OK? 760 00:36:05,665 --> 00:36:07,208 You have my word. 761 00:36:07,250 --> 00:36:12,172 OK, so I guess we just need a catchy name. 762 00:36:12,213 --> 00:36:13,006 Yeah. 763 00:36:13,048 --> 00:36:14,132 Catchy name. 764 00:36:14,215 --> 00:36:18,845 OK, how about Mistletoe Magic? 765 00:36:18,928 --> 00:36:20,597 Hmm. 766 00:36:20,638 --> 00:36:23,892 I'm thinking more something like a Jumping for Joy. 767 00:36:23,933 --> 00:36:25,352 - Please. - What? 768 00:36:25,393 --> 00:36:26,186 I'm serious. 769 00:36:26,227 --> 00:36:27,228 No. 770 00:36:27,270 --> 00:36:29,189 OK. 771 00:36:29,230 --> 00:36:31,441 How about something a little more universally Christmas? 772 00:36:31,524 --> 00:36:34,694 Happy holidays, L. 773 00:36:34,736 --> 00:36:36,488 No. 774 00:36:36,529 --> 00:36:38,239 No. 775 00:36:38,281 --> 00:36:40,200 No. that's it. 776 00:36:40,241 --> 00:36:43,578 Not happy, hoppy. 777 00:36:43,620 --> 00:36:45,580 Hoppy holiday. 778 00:36:45,622 --> 00:36:46,790 Hoppy Holiday-- - Hoppy Holiday. 779 00:36:48,291 --> 00:36:49,584 Yes. 780 00:36:49,626 --> 00:36:50,377 Yeah, what's-- whoa. 781 00:36:53,338 --> 00:36:54,881 Look who has two left skis now? 782 00:37:03,640 --> 00:37:07,477 Every bit of light shines through 783 00:37:09,270 --> 00:37:13,858 And it may be your hopeless dream 784 00:37:13,942 --> 00:37:20,031 But I dream of Christmas with you 785 00:37:23,618 --> 00:37:27,288 Walking through the village green 786 00:37:27,330 --> 00:37:31,292 Feeling so blue and all alone 787 00:37:32,836 --> 00:37:36,339 Stars above, I wish upon 788 00:37:36,423 --> 00:37:40,552 Please bring my baby back home 789 00:37:41,594 --> 00:37:42,387 Good night, Kevin. 790 00:37:42,429 --> 00:37:43,596 Good night. 791 00:37:43,638 --> 00:37:47,308 Oh, Joy, someone left this for you. 792 00:37:47,350 --> 00:37:48,059 What is this? 793 00:37:55,483 --> 00:38:01,740 "As Christmas draws nigh, we turn grain into grist. 794 00:38:01,781 --> 00:38:05,368 A hoppy cheer you will cry, buried up to your wrist." 795 00:38:13,418 --> 00:38:16,671 You-- you have a good night, Joy. 796 00:38:20,175 --> 00:38:24,054 Like a child on Christmas Day 797 00:38:24,095 --> 00:38:28,058 Every bit of light shines through 798 00:38:29,642 --> 00:38:32,979 It may be your hopeless dream 799 00:38:33,021 --> 00:38:37,275 But I dream of Christmas with you 800 00:38:38,693 --> 00:38:42,405 And it may be your hopeless dream 801 00:38:42,447 --> 00:38:49,037 But I dream of Christmas with you 802 00:38:59,839 --> 00:39:00,548 How do I look? 803 00:39:04,344 --> 00:39:06,054 You look beautiful. 804 00:39:06,096 --> 00:39:08,932 It's not what I was going for. 805 00:39:09,015 --> 00:39:10,225 - But professional. 806 00:39:10,266 --> 00:39:11,309 Yeah. 807 00:39:11,351 --> 00:39:12,143 Come on. 808 00:39:12,185 --> 00:39:14,562 Have a seat. 809 00:39:14,604 --> 00:39:16,398 Bringing a little buzz around Hoppy Holiday 810 00:39:16,439 --> 00:39:18,108 is going to make all the difference. 811 00:39:18,149 --> 00:39:20,860 I can't believe you know people at CraftBrew.biz. 812 00:39:20,902 --> 00:39:24,739 Well, my job comes with some really good connections. 813 00:39:24,781 --> 00:39:26,241 OK, and we are rolling. 814 00:39:30,120 --> 00:39:31,621 Hey, friends. 815 00:39:31,663 --> 00:39:34,040 I'm here with Vermont's hottest new brewmaster. 816 00:39:34,082 --> 00:39:37,377 She is from Mogul Joe's pub in Maple Glen, Vermont. 817 00:39:37,419 --> 00:39:40,839 Joy Keough, tell us about your new brew. 818 00:39:40,922 --> 00:39:43,299 A Hoppy Holiday IPA is something that I 819 00:39:43,383 --> 00:39:45,593 started with my dad years ago. 820 00:39:45,635 --> 00:39:48,555 And we brought it back this year specifically for the Vermont 821 00:39:48,638 --> 00:39:50,432 Brew-Ski competition. 822 00:39:50,515 --> 00:39:53,351 We think that beer connoisseurs, as well as everyday folks, 823 00:39:53,435 --> 00:39:56,688 will really love Hoppy Holiday IPA. 824 00:39:56,771 --> 00:39:59,482 There's notes of cinnamon and nutmeg, 825 00:39:59,524 --> 00:40:01,901 and there is a special ingredient, which you'll 826 00:40:01,943 --> 00:40:03,570 have to taste for yourself. 827 00:40:03,611 --> 00:40:05,739 It's sort of like unwrapping a Christmas present. 828 00:40:05,780 --> 00:40:06,614 Hmm. 829 00:40:06,656 --> 00:40:08,324 It really is. 830 00:40:08,408 --> 00:40:10,577 Hurry up, folks. 831 00:40:10,618 --> 00:40:14,372 Get to Mogul Joe's and grab a Hoppy Holiday IPA while you can. 832 00:40:14,414 --> 00:40:16,750 It's a limited batch. 833 00:40:16,833 --> 00:40:18,543 The legend lives on in Maple Glen, Vermont. 834 00:40:24,466 --> 00:40:26,634 Hottest new brewmaster, huh? 835 00:40:26,676 --> 00:40:29,763 Like I said, creating a little buzz. 836 00:40:29,804 --> 00:40:31,765 Man, they're going to love you. 837 00:40:31,806 --> 00:40:32,557 How could they not? 838 00:40:36,478 --> 00:40:37,687 Hey, Rosie. 839 00:40:37,729 --> 00:40:39,022 Thank you so much for doing this. 840 00:40:39,064 --> 00:40:40,106 My pleasure. 841 00:40:40,148 --> 00:40:42,233 Really, I wouldn't miss it. 842 00:40:42,275 --> 00:40:44,611 Hey, I heard you got an offer to play at Frosty's. 843 00:40:44,694 --> 00:40:46,363 Nobody would blame you if you took the gig. 844 00:40:46,404 --> 00:40:48,948 I would never, ever work there. 845 00:40:48,990 --> 00:40:51,701 Your father gave me a shot when no one else would. 846 00:40:51,743 --> 00:40:54,704 He saw something in me, and I won't forget that. 847 00:40:54,746 --> 00:40:56,873 Well, my mom and I both appreciate it. 848 00:40:56,915 --> 00:40:58,291 You guys are like family to me. 849 00:40:58,333 --> 00:40:59,250 Same to you. 850 00:40:59,292 --> 00:41:00,251 Hey, break a leg tonight. 851 00:41:00,293 --> 00:41:02,796 Thank you. 852 00:41:02,837 --> 00:41:05,382 Hey, Bob, Zac Chase. 853 00:41:05,423 --> 00:41:08,885 Yeah, I've been thinking about our Christmas Brew-Ski contest. 854 00:41:08,968 --> 00:41:11,304 What if we kick off our new initiative 855 00:41:11,346 --> 00:41:16,184 by pouring the winning brew at Frosty's for Christmas Week? 856 00:41:16,226 --> 00:41:17,477 Yeah, I talked to Greg about it. 857 00:41:17,519 --> 00:41:18,228 He's excited. 858 00:41:21,523 --> 00:41:23,400 Absolutely, Bob. 859 00:41:23,441 --> 00:41:25,360 These are the kind of relationships we want 860 00:41:25,402 --> 00:41:27,654 to build for the new division. 861 00:41:27,696 --> 00:41:28,530 Hey, great. 862 00:41:28,571 --> 00:41:29,280 Thanks. 863 00:41:34,202 --> 00:41:35,120 OK. 864 00:41:35,161 --> 00:41:36,830 Does everybody have one? 865 00:41:36,871 --> 00:41:37,914 - We're ready. 866 00:41:37,956 --> 00:41:39,249 We're ready 867 00:41:39,332 --> 00:41:40,417 You guys, it's two weeks to Christmas, 868 00:41:40,500 --> 00:41:42,544 and Joe's has a brand new beer. 869 00:41:42,585 --> 00:41:46,089 To Hoppy Holiday IPA. 870 00:41:46,131 --> 00:41:47,841 Hear, hear. 871 00:41:47,882 --> 00:41:51,970 And to the return of Mogul Joe's Christmas mug club. 872 00:41:52,012 --> 00:41:53,638 May the members grow to a thousand strong. 873 00:41:53,722 --> 00:41:55,015 Hear, hear! 874 00:42:03,189 --> 00:42:03,982 You did it, sweetie. 875 00:42:10,780 --> 00:42:14,534 In a one-horse open sleigh 876 00:42:14,617 --> 00:42:17,537 O'er the fields we go 877 00:42:17,579 --> 00:42:20,498 Laughing all the way 878 00:42:20,540 --> 00:42:22,334 Bells on bobtails ring 879 00:42:22,375 --> 00:42:23,543 Hey. 880 00:42:23,585 --> 00:42:24,836 Sorry I missed the first toast. 881 00:42:24,878 --> 00:42:26,004 It was great. 882 00:42:26,046 --> 00:42:27,088 Check out this crowd. 883 00:42:27,130 --> 00:42:29,841 We might make it out of the red. 884 00:42:29,924 --> 00:42:30,717 Wow. 885 00:42:30,800 --> 00:42:31,885 You want a beer? 886 00:42:31,926 --> 00:42:32,677 Do you have to ask. 887 00:42:35,430 --> 00:42:36,890 Mm. 888 00:42:36,931 --> 00:42:39,392 Even better off the tap. 889 00:42:39,476 --> 00:42:40,226 You enjoy. 890 00:42:40,268 --> 00:42:42,187 I'll be back. 891 00:42:42,270 --> 00:42:44,731 In one-horse open sleigh 892 00:42:44,773 --> 00:42:45,815 Hey 893 00:42:45,899 --> 00:42:48,693 Jingle bells, jingle bells 894 00:42:48,735 --> 00:42:51,821 Jingle all the way 895 00:42:51,905 --> 00:42:54,699 Oh, what fun it is to ride 896 00:42:54,741 --> 00:42:58,703 In a one-horse open sleigh 897 00:42:58,745 --> 00:43:02,707 Take my hand 898 00:43:02,749 --> 00:43:05,877 And spin me round 899 00:43:07,337 --> 00:43:09,255 Hold me close 900 00:43:09,339 --> 00:43:14,219 Baby, don't let me down 901 00:43:15,178 --> 00:43:16,930 Open my heart 902 00:43:16,971 --> 00:43:18,973 Hey, dance with me. 903 00:43:19,057 --> 00:43:19,891 Are you kidding me? 904 00:43:19,933 --> 00:43:20,600 We're way too busy. 905 00:43:20,642 --> 00:43:21,434 No. 906 00:43:21,518 --> 00:43:22,977 Oh, go on. 907 00:43:23,019 --> 00:43:23,728 Dance with him. 908 00:43:27,524 --> 00:43:28,441 One dance. 909 00:43:28,483 --> 00:43:30,610 First of many 910 00:43:30,694 --> 00:43:35,156 Our first dance 911 00:43:35,198 --> 00:43:38,576 Our first kiss 912 00:43:39,494 --> 00:43:42,330 Our first chance 913 00:43:42,414 --> 00:43:47,293 So it's hit or miss 914 00:43:47,377 --> 00:43:49,879 To share this 915 00:43:49,921 --> 00:43:51,631 I have to admit, you are a much better 916 00:43:51,673 --> 00:43:53,341 dancer than you are a skier. 917 00:44:01,141 --> 00:44:03,768 Take my hand 918 00:44:06,938 --> 00:44:10,567 These last couple of weeks have been pretty awesome. 919 00:44:10,608 --> 00:44:13,611 For me too. 920 00:44:13,653 --> 00:44:17,866 And thanks to you, I get to ski with my dad this Christmas. 921 00:44:17,907 --> 00:44:19,284 You have no idea how much that means. 922 00:44:22,996 --> 00:44:25,665 Pretty sure I do. 923 00:44:25,707 --> 00:44:26,624 He's going to love you. 924 00:44:29,919 --> 00:44:32,380 What? 925 00:44:32,464 --> 00:44:35,091 You're talking like you're not going to leave this spring. 926 00:44:35,133 --> 00:44:36,801 You're going to be halfway across the country. 927 00:44:39,387 --> 00:44:40,930 I can't even think about that right now. 928 00:44:46,478 --> 00:44:49,397 Just let me get through Christmas, 929 00:44:49,439 --> 00:44:51,149 and then I can take a deep breath. 930 00:45:08,750 --> 00:45:11,836 Greg, you make a wrong turn? 931 00:45:11,920 --> 00:45:14,214 You know, we only serve real beer here. 932 00:45:14,297 --> 00:45:16,132 Be nice, Kevin. 933 00:45:16,174 --> 00:45:19,177 In fact, I'd like to buy this man a Hoppy Holiday. 934 00:45:19,219 --> 00:45:20,178 Thank you, Mary. 935 00:45:20,220 --> 00:45:21,471 That's why I'm here. 936 00:45:21,513 --> 00:45:22,806 Let's see what all the fuss is about. 937 00:45:27,811 --> 00:45:29,729 Enjoy. 938 00:45:35,568 --> 00:45:39,864 Our first dance 939 00:45:39,906 --> 00:45:43,451 Our first kiss 940 00:45:43,493 --> 00:45:46,413 Our first chance 941 00:45:46,454 --> 00:45:51,584 So it's hit or miss 942 00:45:51,626 --> 00:45:52,877 So what's the secret ingredient? 943 00:45:52,961 --> 00:45:53,962 Oh. 944 00:45:54,004 --> 00:45:54,838 It's pine. 945 00:46:01,219 --> 00:46:02,470 - It's a secret. - It's a secret. 946 00:46:02,512 --> 00:46:03,221 Secret. 947 00:46:16,526 --> 00:46:17,444 Excuse me. 948 00:46:17,527 --> 00:46:18,236 Yeah. 949 00:46:21,906 --> 00:46:22,615 Hey, Greg. 950 00:46:22,699 --> 00:46:24,492 Congratulations. 951 00:46:24,534 --> 00:46:27,829 Hoppy Holiday IPA, it's really good. 952 00:46:27,871 --> 00:46:28,747 I'm impressed. 953 00:46:28,788 --> 00:46:30,290 Thank you. 954 00:46:30,373 --> 00:46:31,916 So I assume you're going to enter the contest. 955 00:46:31,958 --> 00:46:32,959 Yeah, of course. 956 00:46:33,001 --> 00:46:35,628 We could use the publicity. 957 00:46:35,712 --> 00:46:38,840 What are you doing here? 958 00:46:38,882 --> 00:46:40,633 Can't a friend congratulate another friend 959 00:46:40,675 --> 00:46:41,801 on a job well done? 960 00:46:41,885 --> 00:46:42,761 A friend could. 961 00:46:42,802 --> 00:46:43,553 Sure. 962 00:46:47,015 --> 00:46:49,726 Can we speak in private, please? 963 00:46:49,768 --> 00:46:50,435 Of course. 964 00:47:03,615 --> 00:47:05,116 What do you need, Greg? 965 00:47:05,158 --> 00:47:07,911 You and Zac are looking pretty cozy out there? 966 00:47:07,952 --> 00:47:10,163 Is that why you're here? 967 00:47:10,205 --> 00:47:12,082 To check in on me and Zac? 968 00:47:12,123 --> 00:47:13,667 Because that's none of your business. 969 00:47:13,750 --> 00:47:15,627 He's leaving for Colorado in two months. 970 00:47:15,669 --> 00:47:17,671 And I'll deal with that when that happens. 971 00:47:17,712 --> 00:47:20,507 But I'm here now. 972 00:47:20,548 --> 00:47:23,385 You know, I thought when you got back and settled, 973 00:47:23,426 --> 00:47:25,637 things might go back the way they were between us. 974 00:47:25,679 --> 00:47:28,264 Are you seriously rehashing this again? 975 00:47:28,348 --> 00:47:32,644 You betrayed my father, the man who gave you your start. 976 00:47:32,686 --> 00:47:35,980 And I apologized for that already. 977 00:47:36,064 --> 00:47:37,607 I was just doing my job, trying to get 978 00:47:37,649 --> 00:47:39,401 Schultz in at the ski resort. 979 00:47:39,442 --> 00:47:40,944 I had no idea that we were going to bump Mogul Joe's tap. 980 00:47:40,985 --> 00:47:41,945 Yeah, well, they did. 981 00:47:42,028 --> 00:47:43,571 And you should have. 982 00:47:43,655 --> 00:47:46,866 Joy, I hate the way things ended between us. 983 00:47:49,661 --> 00:47:53,415 How things still are between us. 984 00:47:53,456 --> 00:47:56,376 I just want another chance. 985 00:47:56,418 --> 00:47:58,461 I can't have this conversation with you. 986 00:47:58,503 --> 00:48:00,046 OK look. 987 00:48:00,088 --> 00:48:01,464 We can-- we can talk about this another time. 988 00:48:01,506 --> 00:48:04,259 But I can't leave here thinking that we're 989 00:48:04,300 --> 00:48:07,095 not at least still friends. 990 00:48:07,178 --> 00:48:07,887 Greg-- 991 00:48:07,929 --> 00:48:10,265 Come on. 992 00:48:10,348 --> 00:48:11,057 Friends? 993 00:48:14,352 --> 00:48:15,061 Friends. 994 00:48:23,028 --> 00:48:24,738 Oh, no. 995 00:48:24,821 --> 00:48:25,572 Zac! 996 00:49:20,001 --> 00:49:20,752 Hey. 997 00:49:25,423 --> 00:49:28,218 We didn't get a chance to say goodbye. 998 00:49:28,259 --> 00:49:30,011 I got a couple accounts to check on, 999 00:49:30,095 --> 00:49:33,556 and you guys look like you need a little space. 1000 00:49:33,640 --> 00:49:37,977 What you saw between me and Greg is not what you think. 1001 00:49:38,019 --> 00:49:40,271 OK. 1002 00:49:40,313 --> 00:49:41,731 There's no reason to give us space. 1003 00:49:41,773 --> 00:49:43,483 There's nothing going on. 1004 00:49:43,525 --> 00:49:46,611 Does Greg know that? 1005 00:49:46,653 --> 00:49:48,780 No. 1006 00:49:48,863 --> 00:49:50,407 But that's part of the problem. 1007 00:49:50,448 --> 00:49:52,909 We broke up two years ago. 1008 00:49:52,951 --> 00:49:55,495 Look, Joy, it's fine. 1009 00:49:55,537 --> 00:49:57,038 Really. 1010 00:49:57,122 --> 00:50:00,083 No, it's not. 1011 00:50:00,125 --> 00:50:02,043 We live in a small town. 1012 00:50:02,085 --> 00:50:03,545 When your ex is your competition, 1013 00:50:03,586 --> 00:50:06,006 it's hard to make a clean break. 1014 00:50:06,089 --> 00:50:08,925 Last thing I want to do is make you uncomfortable. 1015 00:50:08,967 --> 00:50:11,845 It's not you making me uncomfortable. 1016 00:50:11,886 --> 00:50:14,764 It's Greg. 1017 00:50:14,806 --> 00:50:16,182 I did get the distinct impression 1018 00:50:16,224 --> 00:50:19,519 he didn't want me around. 1019 00:50:19,602 --> 00:50:21,187 Maybe I shouldn't complicate things. 1020 00:50:26,443 --> 00:50:27,694 I want you to complicate things. 1021 00:50:31,489 --> 00:50:34,117 Hey, Joy, the Hoppy Holiday keg just kicked. 1022 00:50:34,159 --> 00:50:36,244 Whoops. 1023 00:50:36,286 --> 00:50:39,039 When you get a sec, Kevin wanted me to tell you-- 1024 00:50:39,080 --> 00:50:39,831 sorry. 1025 00:50:46,588 --> 00:50:49,591 Anyway, that's what I wanted to tell you. 1026 00:50:49,632 --> 00:50:51,801 As far as I'm concerned, there's no us between me and Greg. 1027 00:50:55,764 --> 00:50:56,556 Now I know. 1028 00:51:01,186 --> 00:51:02,896 Thanks for the dance. 1029 00:51:02,979 --> 00:51:03,730 It was nice. 1030 00:51:08,360 --> 00:51:11,029 Good night, Joy. 1031 00:51:11,071 --> 00:51:11,738 Good night. 1032 00:51:20,789 --> 00:51:25,210 Bob, Greg Harris. 1033 00:51:25,251 --> 00:51:28,463 Listen, Zac Chase was pitching me that we should pour 1034 00:51:28,505 --> 00:51:29,881 the winning beer from the Brew-Ski 1035 00:51:29,964 --> 00:51:31,174 competition here at Frosty's. 1036 00:51:33,885 --> 00:51:35,762 Yeah. 1037 00:51:35,804 --> 00:51:37,180 I may have a better idea. 1038 00:51:40,350 --> 00:51:41,685 You're cutting it close, Joy. 1039 00:51:41,726 --> 00:51:43,186 Last chair is 4 o'clock sharp. 1040 00:51:43,228 --> 00:51:44,020 I know. 1041 00:51:44,104 --> 00:51:45,605 I've been flat out. 1042 00:51:45,647 --> 00:51:46,815 Proud of you, Joy. 1043 00:51:46,856 --> 00:51:47,857 It's a mighty fine brew. 1044 00:51:51,361 --> 00:51:52,529 Go get 'em. 1045 00:52:14,467 --> 00:52:15,593 What in the world? 1046 00:52:58,553 --> 00:53:00,889 The queen of diamonds, is it? 1047 00:53:00,930 --> 00:53:03,141 Good evening, your majesty. 1048 00:53:03,183 --> 00:53:06,686 I want to thank you for my necklace. 1049 00:53:06,770 --> 00:53:08,146 You had me going there for a minute. 1050 00:53:08,229 --> 00:53:09,689 These diamonds almost look real. 1051 00:53:09,731 --> 00:53:11,316 Almost? 1052 00:53:11,358 --> 00:53:13,193 But the clerk assured me they were genuine. 1053 00:53:13,276 --> 00:53:15,195 I'm going to have to march over to the Quick Mart, 1054 00:53:15,236 --> 00:53:16,946 get my $10 back. 1055 00:53:18,948 --> 00:53:21,701 In the meantime, please lock the crown jewels in a safe. 1056 00:53:21,743 --> 00:53:22,952 I promise. 1057 00:53:22,994 --> 00:53:23,953 Uh-oh. 1058 00:53:23,995 --> 00:53:24,746 They're kicking me out. 1059 00:53:24,829 --> 00:53:25,955 Must be closing early. 1060 00:53:26,039 --> 00:53:27,457 OK, I got to run. 1061 00:53:27,499 --> 00:53:29,417 See you tomorrow, your highness? 1062 00:53:29,501 --> 00:53:30,752 I'll see you tomorrow. 1063 00:53:37,384 --> 00:53:40,428 Candles glow by the fireside 1064 00:53:40,470 --> 00:53:43,515 You curl up with me so tight 1065 00:53:43,556 --> 00:53:46,935 And the stars, they're shining bright 1066 00:53:46,976 --> 00:53:50,063 And everything is all right 1067 00:53:50,105 --> 00:53:53,692 Because it's you and me at Christmas time 1068 00:53:53,775 --> 00:53:56,736 For we make the perfect rhyme 1069 00:53:56,778 --> 00:53:57,821 That was really good. 1070 00:53:57,862 --> 00:54:00,073 It was really good. 1071 00:54:00,115 --> 00:54:03,451 So let's hold each other tight 1072 00:54:03,493 --> 00:54:07,914 Just you and me at Christmas time 1073 00:54:12,877 --> 00:54:13,962 Hello. 1074 00:54:14,004 --> 00:54:16,423 Zac, how's it going out there? 1075 00:54:16,464 --> 00:54:17,674 It's good, Bob. 1076 00:54:17,716 --> 00:54:19,801 You know, crazy busy, the holidays. 1077 00:54:19,884 --> 00:54:23,096 I've been thinking about that new initiative you proposed 1078 00:54:23,138 --> 00:54:26,057 for the winner of the Brew-Ski event and I think 1079 00:54:26,141 --> 00:54:27,767 we have an even better plan. 1080 00:54:27,809 --> 00:54:32,188 Schultz has our own new holiday craft brew. 1081 00:54:32,230 --> 00:54:33,023 Wait. 1082 00:54:33,064 --> 00:54:33,857 What? 1083 00:54:36,192 --> 00:54:37,986 Hold on, Bob. 1084 00:54:38,028 --> 00:54:39,612 I got to step outside. 1085 00:54:39,654 --> 00:54:43,700 Season of Spice IPA is on its way to as we speak. 1086 00:54:43,742 --> 00:54:46,411 And I think by winning this contest, 1087 00:54:46,453 --> 00:54:48,997 it'd be the perfect way to kick off the new brand. 1088 00:54:49,039 --> 00:54:50,290 How can we do this. 1089 00:54:50,373 --> 00:54:52,751 Schultz is sponsoring the contest. 1090 00:54:52,792 --> 00:54:54,711 It's a complete conflict of interest. 1091 00:54:54,753 --> 00:54:57,922 It's a blind taste test with independent judges. 1092 00:54:58,006 --> 00:55:00,633 Zac, I'm doing this for you. 1093 00:55:00,675 --> 00:55:04,888 For the prestige of being the best craft brew in Vermont. 1094 00:55:04,929 --> 00:55:08,224 Bob, these kind of rollouts take time. 1095 00:55:08,308 --> 00:55:09,893 Careful planning. 1096 00:55:09,934 --> 00:55:12,145 We had to keep it under wraps until we were sure we 1097 00:55:12,187 --> 00:55:14,064 could get it out on time. 1098 00:55:14,105 --> 00:55:18,860 By the way, rumor has it, you've been spending a lot of time 1099 00:55:18,902 --> 00:55:22,197 at Mogul Joe's and with its owner. 1100 00:55:22,238 --> 00:55:23,948 What does that have to do with anything? 1101 00:55:23,990 --> 00:55:27,160 Need I remind you, they don't even pour Schultz. 1102 00:55:27,202 --> 00:55:30,330 Look, whatever is going on with you and the competition, 1103 00:55:30,372 --> 00:55:32,999 this is a trade secret. 1104 00:55:33,041 --> 00:55:33,917 Understood? 1105 00:55:47,138 --> 00:55:49,015 Frosty's is serving a holiday IPA. 1106 00:55:53,603 --> 00:55:56,898 Oh, Jiminy Christmas. 1107 00:55:56,940 --> 00:55:58,692 You've got to be kidding me. 1108 00:56:06,241 --> 00:56:09,035 Joy, uh, there's something I need to talk to you about. 1109 00:56:09,077 --> 00:56:10,787 What is this? 1110 00:56:10,829 --> 00:56:12,747 That's what I wanted to tell you. 1111 00:56:12,831 --> 00:56:14,874 Schultz is coming out with a Christmas IPA. 1112 00:56:14,916 --> 00:56:17,043 You knew? 1113 00:56:17,085 --> 00:56:19,004 No, I just found out. 1114 00:56:19,045 --> 00:56:21,923 Schultz doesn't have a craft brew. 1115 00:56:21,965 --> 00:56:23,925 You are the craft beer guy. 1116 00:56:24,009 --> 00:56:25,760 I swear, I didn't know. 1117 00:56:25,844 --> 00:56:28,054 Season of Spice. 1118 00:56:28,138 --> 00:56:30,598 And they're serving it at Frosty's. 1119 00:56:30,640 --> 00:56:35,770 Joy, I promise I didn't have anything to do with this. 1120 00:56:35,812 --> 00:56:36,855 You guys believe me, right? 1121 00:56:45,363 --> 00:56:46,364 I got to taste that beer. 1122 00:56:51,036 --> 00:56:54,456 Deck the halls with boughs of holly 1123 00:56:54,497 --> 00:56:58,668 Fa la, la, la, la, la, la 1124 00:56:58,752 --> 00:57:02,547 'Tis the season to be jolly 1125 00:57:02,589 --> 00:57:07,010 Fa la, la, la, la, la, la 1126 00:57:07,093 --> 00:57:09,387 Don we now our gay apparel 1127 00:57:09,429 --> 00:57:10,680 A Season of Spice. 1128 00:57:10,722 --> 00:57:11,556 Yeah. Yeah. 1129 00:57:11,598 --> 00:57:12,349 Keep it open. 1130 00:57:12,390 --> 00:57:13,058 Thank you. 1131 00:57:18,563 --> 00:57:19,272 Thank you. 1132 00:57:19,356 --> 00:57:20,231 Thank you. 1133 00:57:29,366 --> 00:57:30,575 Season of Spice, please. 1134 00:57:43,296 --> 00:57:44,089 Hey, Kevin. 1135 00:57:44,130 --> 00:57:44,964 Ha! 1136 00:57:45,048 --> 00:57:46,174 Greg! 1137 00:57:46,216 --> 00:57:47,759 Great sweater. 1138 00:57:47,842 --> 00:57:48,802 Oh, thanks. 1139 00:57:48,885 --> 00:57:50,762 Thanks. 1140 00:57:50,804 --> 00:57:52,430 You know, I-- I never could resist an ugly sweater contest. 1141 00:57:52,514 --> 00:57:55,100 Have you tried Season of Spice yet? 1142 00:57:55,141 --> 00:57:57,352 Yeah-- no. 1143 00:57:57,394 --> 00:57:59,354 Not yet. 1144 00:57:59,396 --> 00:58:02,148 Hoppy Holiday is going to have some serious competition 1145 00:58:02,190 --> 00:58:03,274 at the Brew-Ski event. 1146 00:58:03,316 --> 00:58:05,110 Here, let me get you one. 1147 00:58:05,151 --> 00:58:06,945 A Season of Spice, please, for my very good friend here. 1148 00:58:06,986 --> 00:58:07,737 On the house. 1149 00:58:11,074 --> 00:58:11,783 Thank you, sir. 1150 00:58:16,996 --> 00:58:17,956 Mm. 1151 00:58:17,997 --> 00:58:21,167 So what do you think? 1152 00:58:21,251 --> 00:58:23,837 You know, I think it tastes exactly like-- 1153 00:58:23,878 --> 00:58:27,298 like the kind of beer you want at the holidays. 1154 00:58:27,340 --> 00:58:28,383 I'm so glad you think so. 1155 00:58:33,430 --> 00:58:35,098 Why are you pouring Hoppy Holiday? 1156 00:58:35,181 --> 00:58:36,349 How'd you get the recipe? 1157 00:58:36,391 --> 00:58:37,851 It's not Hoppy Holiday. 1158 00:58:37,934 --> 00:58:39,269 It's Season of Spice. 1159 00:58:39,352 --> 00:58:41,563 And we got it from Schultz. 1160 00:58:41,604 --> 00:58:43,773 You should know, you took the order. 1161 00:58:43,815 --> 00:58:46,234 Oh, that's how you're playing it? 1162 00:58:46,276 --> 00:58:48,028 You stole the recipe from Joy. 1163 00:58:48,069 --> 00:58:49,988 What are you talking about? 1164 00:58:50,071 --> 00:58:52,115 I can almost understand why you'd want to hurt me 1165 00:58:52,157 --> 00:58:54,284 in my position at Schultz, but why would 1166 00:58:54,367 --> 00:58:55,410 you want to hurt Mogul Joe's? 1167 00:58:57,746 --> 00:58:59,164 I'm going to get to the bottom of this. 1168 00:59:23,813 --> 00:59:25,565 I can't believe you did this. 1169 00:59:25,648 --> 00:59:27,567 There's only one way to know if there's any funny business 1170 00:59:27,650 --> 00:59:29,402 going on here. 1171 00:59:29,444 --> 00:59:31,029 And I won 200 bucks. 1172 00:59:31,071 --> 00:59:31,863 Nice. 1173 00:59:31,905 --> 00:59:32,655 Yeah. 1174 00:59:37,077 --> 00:59:37,786 Thank you. 1175 00:59:49,130 --> 00:59:51,549 See? 1176 00:59:51,591 --> 00:59:53,426 I can even taste the pine. 1177 00:59:53,510 --> 00:59:55,220 The only thing that's different is the name. 1178 00:59:55,303 --> 00:59:58,640 Question is, what do we do about it? 1179 00:59:58,682 --> 01:00:00,433 Zac knew about the secret ingredient. 1180 01:00:00,475 --> 01:00:05,271 And he was there last night at the ugly sweater contest. 1181 01:00:05,313 --> 01:00:06,356 No. 1182 01:00:06,398 --> 01:00:07,148 He wouldn't. 1183 01:00:09,943 --> 01:00:10,694 Would he? 1184 01:00:14,280 --> 01:00:16,116 Bob, the only thing different is the name. 1185 01:00:16,199 --> 01:00:17,742 What? 1186 01:00:17,826 --> 01:00:19,285 Do you think this is the first holiday-themed craft 1187 01:00:19,327 --> 01:00:20,745 beer that's ever been brewed? 1188 01:00:20,787 --> 01:00:21,955 It is for Schultz. 1189 01:00:21,996 --> 01:00:23,957 You know as well as anybody, we've 1190 01:00:23,998 --> 01:00:27,252 been losing market share to craft beers for too long now. 1191 01:00:27,293 --> 01:00:28,420 Bob, I tasted it. 1192 01:00:28,461 --> 01:00:30,380 It's the identical recipe. 1193 01:00:30,422 --> 01:00:32,716 Why does this matter so much to you? 1194 01:00:32,757 --> 01:00:34,634 Because it's my reputation on the line, 1195 01:00:34,718 --> 01:00:36,344 and I thought we'd be better than stealing 1196 01:00:36,386 --> 01:00:38,430 Hoppy Holiday from Mogul Joe's. 1197 01:00:38,471 --> 01:00:40,390 Nobody stole anything. 1198 01:00:40,432 --> 01:00:43,685 The recipe came to us from a reliable source. 1199 01:00:43,727 --> 01:00:45,770 If it is who I think it is, it's personal. 1200 01:00:45,812 --> 01:00:47,355 Probably illegal. 1201 01:00:47,397 --> 01:00:48,898 Do you have any proof of this? 1202 01:00:48,982 --> 01:00:50,442 No, but I don't need proof. 1203 01:00:50,525 --> 01:00:52,861 Then you shouldn't be hurling accusations 1204 01:00:52,902 --> 01:00:53,945 at your best customer. 1205 01:00:58,700 --> 01:00:59,826 Hey. 1206 01:00:59,868 --> 01:01:00,827 Joy. 1207 01:01:00,869 --> 01:01:01,828 How could you do this? 1208 01:01:01,911 --> 01:01:02,871 It's our recipe. 1209 01:01:02,912 --> 01:01:03,621 I know. 1210 01:01:03,705 --> 01:01:05,415 I tasted it. 1211 01:01:05,457 --> 01:01:08,168 No one knew the secret ingredient except for you, Zac. 1212 01:01:08,251 --> 01:01:09,878 You gave me your word. 1213 01:01:09,919 --> 01:01:11,838 Wait. 1214 01:01:11,880 --> 01:01:14,466 How could you possibly think I'd have anything to do with it? 1215 01:01:14,549 --> 01:01:17,177 Because there is no other explanation. 1216 01:01:17,260 --> 01:01:21,806 Joy, I care about you, your mom, Mogul Joe's. 1217 01:01:21,848 --> 01:01:24,267 What possible reason would I have to hurt you? 1218 01:01:24,351 --> 01:01:26,728 This is just like Greg all over again. 1219 01:01:26,811 --> 01:01:29,522 He betrayed my dad's trust to get ahead in business. 1220 01:01:29,564 --> 01:01:33,651 And you are doing the exact same thing. 1221 01:01:33,693 --> 01:01:34,444 Joy. 1222 01:01:51,503 --> 01:01:53,755 Hey. 1223 01:01:53,797 --> 01:01:54,839 What are-- what are you doing? 1224 01:01:59,427 --> 01:02:00,637 No. 1225 01:02:00,720 --> 01:02:02,222 You can't take that one down. 1226 01:02:02,263 --> 01:02:04,349 No, I was going to frame it. 1227 01:02:04,391 --> 01:02:06,601 Oh. 1228 01:02:06,643 --> 01:02:07,435 I see. 1229 01:02:11,815 --> 01:02:14,234 I don't know what we're going to do. 1230 01:02:14,317 --> 01:02:15,610 Yeah, I know. 1231 01:02:15,652 --> 01:02:16,444 I know. 1232 01:02:19,447 --> 01:02:21,324 Any progress on Hoppy gate? 1233 01:02:21,366 --> 01:02:23,326 No, Zac denies it, but he's the only one 1234 01:02:23,410 --> 01:02:24,869 who had means and opportunity. 1235 01:02:24,911 --> 01:02:27,122 But where's the motive? 1236 01:02:27,163 --> 01:02:28,915 I don't know. 1237 01:02:28,957 --> 01:02:30,208 If you ask me, there's no way Zac had anything to do 1238 01:02:30,250 --> 01:02:31,209 with this but Greg didn't. 1239 01:02:34,879 --> 01:02:36,673 I'd say, look what the cat dragged in, 1240 01:02:36,756 --> 01:02:40,593 but cats have better taste. 1241 01:02:40,635 --> 01:02:43,013 A little quiet in here, isn't it? 1242 01:02:43,054 --> 01:02:44,597 What's up? 1243 01:02:44,639 --> 01:02:47,434 You know exactly what's up, Greg. 1244 01:02:47,517 --> 01:02:50,437 Yeah, Hoppy Holiday has some serious competition 1245 01:02:50,478 --> 01:02:52,188 for the Brew-Ski prize. 1246 01:02:52,230 --> 01:02:54,607 Wait, is Schultz entering Season of Spice? 1247 01:02:54,649 --> 01:02:56,151 They're not even a craft brewery. 1248 01:02:56,192 --> 01:02:58,445 They are now. 1249 01:02:58,486 --> 01:03:00,321 Didn't Zac tell you? 1250 01:03:00,363 --> 01:03:03,950 He's their new craft brew guy. 1251 01:03:04,034 --> 01:03:06,494 He's also the one you might want to start accusing. 1252 01:03:06,536 --> 01:03:07,829 Not me. 1253 01:03:07,871 --> 01:03:09,581 It's my recipe. 1254 01:03:09,664 --> 01:03:12,917 Look, I came to offer you a lifeline. 1255 01:03:12,959 --> 01:03:14,836 We'll buy Joe's. 1256 01:03:14,878 --> 01:03:18,590 That's if I can convince Frosty's ownership. 1257 01:03:18,673 --> 01:03:20,842 They're still mad you turned them down. 1258 01:03:20,884 --> 01:03:22,177 They're not used to hearing no. 1259 01:03:22,218 --> 01:03:23,678 Well, they'd better get used to it 1260 01:03:23,720 --> 01:03:24,888 because there is absolutely-- 1261 01:03:24,971 --> 01:03:28,141 We'd like to hear their offer. 1262 01:03:28,183 --> 01:03:31,686 We don't have a choice, Joy. 1263 01:03:31,728 --> 01:03:33,355 Why don't you and your ownership team come 1264 01:03:33,396 --> 01:03:35,315 back with a firm offer in hand? 1265 01:03:35,357 --> 01:03:37,275 OK. 1266 01:03:37,359 --> 01:03:39,444 Well, see you tomorrow night for the big 1267 01:03:39,527 --> 01:03:41,279 announcement of the contest winner at Frosty's. 1268 01:03:45,075 --> 01:03:45,950 May the best beer win. 1269 01:03:52,040 --> 01:03:54,000 How could you? 1270 01:03:54,084 --> 01:03:54,959 How could I not? 1271 01:04:04,427 --> 01:04:05,178 Joy. 1272 01:04:11,267 --> 01:04:15,980 I have been right here by your side for the entire ride. 1273 01:04:16,022 --> 01:04:21,111 And there's absolutely nothing to be ashamed about. 1274 01:04:21,152 --> 01:04:23,780 We've done everything we could to keep Mogul Joe's afloat. 1275 01:04:27,158 --> 01:04:29,285 But it's not just that, is it? 1276 01:04:33,289 --> 01:04:36,418 I just can't believe I let Zac play me like that. 1277 01:04:36,459 --> 01:04:40,005 I've already been through this once with Greg. 1278 01:04:40,088 --> 01:04:41,673 Play you? 1279 01:04:41,715 --> 01:04:44,092 Nobody else could have done it. 1280 01:04:44,134 --> 01:04:45,969 The only ones who were back here with the recipe 1281 01:04:46,011 --> 01:04:47,429 were Greg and Zac. 1282 01:04:47,470 --> 01:04:50,181 As much as I want it to be Greg, it wasn't him. 1283 01:04:50,223 --> 01:04:52,017 How do you know? 1284 01:04:52,100 --> 01:04:56,771 Because this recipe doesn't include the secret ingredient. 1285 01:04:56,813 --> 01:04:58,565 Even if Greg saw this when he was back here, 1286 01:04:58,606 --> 01:04:59,774 he wouldn't know about the pine. 1287 01:05:03,945 --> 01:05:08,158 Everyone would sense it, but not know exactly what it was. 1288 01:05:08,199 --> 01:05:09,325 Like Christmas magic. 1289 01:05:09,367 --> 01:05:10,118 Exactly. 1290 01:05:12,704 --> 01:05:16,291 Zac's the only one besides us who knew what it was. 1291 01:05:16,332 --> 01:05:20,420 Uh, what if I told you the secret ingredient 1292 01:05:20,503 --> 01:05:22,380 wasn't so secret? 1293 01:05:22,464 --> 01:05:23,923 What? 1294 01:05:23,965 --> 01:05:26,092 The other night when Greg was here, 1295 01:05:26,176 --> 01:05:29,095 Kevin may have inadvertently let the cat out of the bag. 1296 01:05:31,765 --> 01:05:33,308 He didn't mean any harm by it. 1297 01:05:33,350 --> 01:05:38,772 We were busy, and he just kind of let it slip. 1298 01:05:38,813 --> 01:05:39,981 What? 1299 01:05:40,023 --> 01:05:41,316 Oh. 1300 01:05:41,358 --> 01:05:42,442 Mom. 1301 01:05:42,484 --> 01:05:43,485 Oh, no. 1302 01:05:43,568 --> 01:05:44,903 Thank you for telling me. 1303 01:05:44,986 --> 01:05:46,613 I wish that you would have told me sooner. 1304 01:05:46,654 --> 01:05:47,405 I have to go. 1305 01:05:57,374 --> 01:05:59,209 Amy, you know the guy who always sits there. 1306 01:05:59,250 --> 01:05:59,876 Have you seen him? 1307 01:06:07,050 --> 01:06:08,468 Hey, this is Zac. 1308 01:06:08,510 --> 01:06:12,263 Leave a message after the tone. 1309 01:06:12,305 --> 01:06:13,848 Zac, where are you? 1310 01:06:13,890 --> 01:06:15,225 Have you gone to Colorado already. 1311 01:06:15,266 --> 01:06:16,309 Why aren't you picking up? 1312 01:06:16,393 --> 01:06:18,353 Please call me back. 1313 01:06:18,395 --> 01:06:21,147 Bye. 1314 01:06:21,189 --> 01:06:21,940 Lucy. 1315 01:06:22,023 --> 01:06:23,733 Lucy. 1316 01:06:23,775 --> 01:06:25,110 You know the tall guy that I've been skiing with, Zac? 1317 01:06:25,193 --> 01:06:26,277 Have you seen him today? 1318 01:06:26,319 --> 01:06:27,112 Is he skiing? 1319 01:06:27,195 --> 01:06:28,738 Nope, haven't seen him. 1320 01:06:28,780 --> 01:06:30,573 I could check the ticket scans if you want. 1321 01:06:30,615 --> 01:06:31,408 No. 1322 01:06:31,449 --> 01:06:32,242 No, that's OK. 1323 01:06:32,283 --> 01:06:33,034 Thank you. 1324 01:06:43,294 --> 01:06:44,087 Ah, man. 1325 01:06:44,129 --> 01:06:44,838 Not again. 1326 01:06:48,341 --> 01:06:49,843 That will be Greg's problem soon enough. 1327 01:06:54,055 --> 01:06:57,851 I tried everything I could think of, pops. 1328 01:06:57,892 --> 01:07:01,813 It turns out it worked. 1329 01:07:01,855 --> 01:07:04,482 People really love Hoppy Holiday IPA, just 1330 01:07:04,524 --> 01:07:07,944 like you thought they would. 1331 01:07:08,028 --> 01:07:11,948 The only thing that didn't work was my judgment. 1332 01:07:15,201 --> 01:07:18,621 The whole thing backfired, and I drove away a guy 1333 01:07:18,663 --> 01:07:21,416 that I really cared about. 1334 01:07:25,211 --> 01:07:26,463 He did nothing wrong. 1335 01:07:26,504 --> 01:07:27,464 He just tried to help. 1336 01:07:27,505 --> 01:07:29,132 But now he's gone. 1337 01:07:29,174 --> 01:07:35,096 And-- 1338 01:07:35,138 --> 01:07:35,847 No. 1339 01:07:35,889 --> 01:07:37,349 No. 1340 01:07:37,390 --> 01:07:40,643 I'm not-- I'm not falling for that again. 1341 01:07:40,685 --> 01:07:43,146 Am I really supposed to believe that Zac's 1342 01:07:43,188 --> 01:07:46,107 not on his way to Colorado as fast as he can get there? 1343 01:07:46,149 --> 01:07:47,067 Hah. 1344 01:07:47,150 --> 01:07:48,234 It was a loose wire. 1345 01:07:48,318 --> 01:07:49,319 I just repainted. 1346 01:07:49,361 --> 01:07:50,570 It should be-- 1347 01:07:50,612 --> 01:07:51,404 Great. 1348 01:07:51,446 --> 01:07:53,156 Yeah. 1349 01:07:53,198 --> 01:07:56,659 What was I thinking, believing in Christmas magic? 1350 01:07:56,701 --> 01:08:00,413 Well, there's plenty of magic in the world. 1351 01:08:00,455 --> 01:08:02,540 Especially at Christmas time. 1352 01:08:15,470 --> 01:08:16,179 Come in. 1353 01:08:19,265 --> 01:08:21,017 Zac, what are you doing here? 1354 01:08:21,101 --> 01:08:23,395 You got a lot of Season of Spice to sell. 1355 01:08:23,436 --> 01:08:25,230 That's what I want to talk to you about. 1356 01:08:25,271 --> 01:08:27,524 We're making a huge mistake selling it. 1357 01:08:27,565 --> 01:08:29,025 Recipe was stolen. 1358 01:08:29,067 --> 01:08:30,777 Why would you think that? 1359 01:08:30,860 --> 01:08:35,865 Here, look at this. 1360 01:08:35,907 --> 01:08:39,536 This was taken the night after Hoppy Holidays' first brew. 1361 01:08:39,619 --> 01:08:41,788 I know Greg saw that recipe on the wall. 1362 01:08:41,830 --> 01:08:44,290 Look. 1363 01:08:44,374 --> 01:08:47,085 I bet he brought you Season of Spice, what, December 12? 1364 01:08:47,168 --> 01:08:48,586 Compare the two. 1365 01:08:48,628 --> 01:08:50,338 I guarantee they're identical. 1366 01:09:01,975 --> 01:09:05,687 Actually, Zac, they're not. 1367 01:09:05,729 --> 01:09:09,107 It's missing a key ingredient that makes ours special. 1368 01:09:09,149 --> 01:09:11,568 Yeah, pine. 1369 01:09:11,609 --> 01:09:13,445 How did you-- 1370 01:09:13,528 --> 01:09:15,447 of course. 1371 01:09:15,488 --> 01:09:19,617 Look, you can't damage our reputation by spreading rumors. 1372 01:09:19,701 --> 01:09:20,952 It's not a rumor, Bob. 1373 01:09:21,036 --> 01:09:22,829 The recipe was stolen. 1374 01:09:22,871 --> 01:09:24,581 Here. 1375 01:09:24,622 --> 01:09:28,168 Taste it. 1376 01:09:28,209 --> 01:09:30,628 Then you have two choices. 1377 01:09:30,712 --> 01:09:35,091 One, right thing to do. 1378 01:09:35,133 --> 01:09:37,927 Two, my resignation. 1379 01:09:41,306 --> 01:09:43,224 Now, if you'll excuse me. 1380 01:09:43,266 --> 01:09:44,768 I have a few runs to take with my dad. 1381 01:10:06,289 --> 01:10:06,998 Greg. 1382 01:10:09,834 --> 01:10:11,753 Joy, come on in. 1383 01:10:11,795 --> 01:10:12,504 Have a seat. 1384 01:10:15,465 --> 01:10:16,299 Let me get you a beer. 1385 01:10:16,341 --> 01:10:17,300 Sure, why not? 1386 01:10:22,514 --> 01:10:23,390 Where's Mary. 1387 01:10:23,431 --> 01:10:25,100 She's on her way. 1388 01:10:30,230 --> 01:10:32,440 I was surprised to get her call. 1389 01:10:32,482 --> 01:10:35,110 Well, the Christmas miracle we were hoping for never came. 1390 01:10:35,193 --> 01:10:36,820 I don't know. 1391 01:10:36,861 --> 01:10:39,072 You could still win the competition tonight. 1392 01:10:39,114 --> 01:10:39,823 Really, Greg? 1393 01:10:51,626 --> 01:10:52,836 Let me go get the paperwork. 1394 01:11:25,577 --> 01:11:27,454 Honestly, it's more than Mogul's is worth, 1395 01:11:27,495 --> 01:11:32,751 but I wanted to be sure you and your mom were taken care of. 1396 01:11:32,792 --> 01:11:34,002 See? 1397 01:11:34,044 --> 01:11:35,295 I'm not such a bad guy after all. 1398 01:11:40,258 --> 01:11:41,051 Cheers. 1399 01:11:49,517 --> 01:11:51,394 Pretty good, huh? 1400 01:11:51,478 --> 01:11:53,897 Is there something that you'd like to tell me about the Season 1401 01:11:53,938 --> 01:11:55,732 of Spice recipe? 1402 01:11:55,774 --> 01:11:57,150 I don't know what to say. 1403 01:11:57,233 --> 01:12:00,195 Uh, it may taste similar to yours, 1404 01:12:00,236 --> 01:12:04,949 but so do all seasonal IPAs. 1405 01:12:04,991 --> 01:12:06,493 I can't sign that until Mary gets here. 1406 01:12:09,454 --> 01:12:12,290 Actually, um, I forgot my phone. 1407 01:12:12,332 --> 01:12:14,042 Could you text her and find out where she's at? 1408 01:12:14,125 --> 01:12:14,834 Sure. 1409 01:12:23,593 --> 01:12:25,178 You know what? 1410 01:12:25,220 --> 01:12:27,138 Just for old time's sake, let's take a selfie. 1411 01:12:27,180 --> 01:12:29,349 OK. 1412 01:12:29,391 --> 01:12:30,100 Cheers. 1413 01:12:30,141 --> 01:12:30,934 Cheers. 1414 01:12:34,771 --> 01:12:38,942 Wow, that's a really good one. 1415 01:12:38,983 --> 01:12:41,736 I'm going to send it to myself. 1416 01:12:41,820 --> 01:12:43,113 I mean, I can do that. 1417 01:12:43,196 --> 01:12:47,367 Well, well, well. 1418 01:12:47,409 --> 01:12:48,201 What's this? 1419 01:12:51,996 --> 01:12:54,416 That is not what you think it is. 1420 01:12:54,457 --> 01:12:56,751 You knew the secret ingredient was pine. 1421 01:12:56,835 --> 01:12:58,211 I know you did. 1422 01:12:58,253 --> 01:12:59,421 I can explain. 1423 01:12:59,504 --> 01:13:01,089 Don't bother. 1424 01:13:01,131 --> 01:13:03,174 Just do the right thing, Greg. 1425 01:13:03,216 --> 01:13:06,553 And by the way, you're drinking Hoppy Holiday. 1426 01:13:19,357 --> 01:13:22,819 So how'd it go? 1427 01:13:22,861 --> 01:13:24,237 Just like we planned. 1428 01:13:24,320 --> 01:13:25,071 Yay. 1429 01:13:31,286 --> 01:13:32,328 It's almost last chair. 1430 01:13:32,370 --> 01:13:34,456 Can you drop me at the ski area? 1431 01:13:34,497 --> 01:13:37,625 You got it. 1432 01:13:46,593 --> 01:13:47,886 That was awesome. 1433 01:13:47,927 --> 01:13:50,555 You were making some really nice turns. 1434 01:13:50,597 --> 01:13:51,973 Thanks, dad. 1435 01:13:52,015 --> 01:13:53,099 Hey, how about one more run? 1436 01:13:53,141 --> 01:13:53,892 Sure, why not? 1437 01:14:00,315 --> 01:14:02,817 Let's go. 1438 01:14:27,008 --> 01:14:28,218 Nick of time. Zac? 1439 01:14:28,259 --> 01:14:29,260 Yeah. 1440 01:14:29,344 --> 01:14:30,387 Hey, Lucy, this is my dad. 1441 01:14:30,470 --> 01:14:32,347 Nice to meet you. 1442 01:14:32,389 --> 01:14:34,599 If you see Joy, can you tell her we're up on Sleigh Ride. 1443 01:14:38,186 --> 01:14:41,022 She's a tough one. 1444 01:14:49,072 --> 01:14:49,823 Zac! 1445 01:14:56,204 --> 01:14:57,080 Sorry, Joy. 1446 01:14:59,624 --> 01:15:00,875 Oh, no. 1447 01:15:00,917 --> 01:15:02,419 Lucy, you got to let me on. 1448 01:15:02,460 --> 01:15:03,253 Please. 1449 01:15:03,294 --> 01:15:04,045 Can't. 1450 01:15:04,129 --> 01:15:05,171 Rules are rules. 1451 01:15:05,213 --> 01:15:07,173 Well, what about promises? 1452 01:15:07,215 --> 01:15:09,592 I promised Zac that I would ride last chair with him. 1453 01:15:09,634 --> 01:15:10,927 I can't stand him up. 1454 01:15:10,969 --> 01:15:13,722 He's skiing with his dad. 1455 01:15:13,763 --> 01:15:16,349 Oh, that explains it. 1456 01:15:16,391 --> 01:15:18,226 Lucy, come on. 1457 01:15:18,268 --> 01:15:19,436 Ethan would let me. 1458 01:15:19,477 --> 01:15:21,312 You got to make an exception. 1459 01:15:21,354 --> 01:15:22,689 I'm sorry. 1460 01:15:22,731 --> 01:15:23,898 I really am. 1461 01:15:23,940 --> 01:15:26,735 But last chair's already gone up. 1462 01:15:26,776 --> 01:15:30,905 Lucy, I wasn't looking for love, but it found me anyway. 1463 01:15:30,989 --> 01:15:33,658 In the spirit of giving this Christmas, please, 1464 01:15:33,742 --> 01:15:35,660 you have to let me on after last chair. 1465 01:15:38,830 --> 01:15:42,709 You go up there and tell that man how you feel. 1466 01:15:42,751 --> 01:15:44,002 Thank you, Liftie Lucy. 1467 01:15:44,044 --> 01:15:44,753 I love you. 1468 01:15:44,836 --> 01:15:45,920 Merry Christmas. 1469 01:15:45,962 --> 01:15:47,714 Save it for Zac. 1470 01:15:56,639 --> 01:15:57,557 Zac! 1471 01:15:57,640 --> 01:16:00,101 Zac! 1472 01:16:08,485 --> 01:16:09,944 Hey. 1473 01:16:09,986 --> 01:16:11,071 Hey. 1474 01:16:11,112 --> 01:16:12,155 I'm glad I caught you. 1475 01:16:12,197 --> 01:16:13,740 Lucy almost didn't let me up. 1476 01:16:13,823 --> 01:16:17,827 Joy, this is my dad, Nathaniel Chase. 1477 01:16:17,869 --> 01:16:18,953 Nice to meet you, Joy. 1478 01:16:18,995 --> 01:16:20,455 I've heard a lot about you. 1479 01:16:20,538 --> 01:16:21,915 Likewise. 1480 01:16:21,956 --> 01:16:23,583 It's a pleasure to meet you, Mr. Chase. 1481 01:16:23,625 --> 01:16:26,127 Thanks for getting Zac on the mountain. 1482 01:16:26,169 --> 01:16:28,630 Greg stole the recipe. 1483 01:16:28,713 --> 01:16:30,256 I know. 1484 01:16:30,298 --> 01:16:31,549 I accused you of something that you never could 1485 01:16:31,633 --> 01:16:34,594 have done because I was scared. 1486 01:16:34,636 --> 01:16:36,304 I'm so sorry, Zac. 1487 01:16:36,346 --> 01:16:38,223 Will you please forgive me? 1488 01:16:38,306 --> 01:16:39,849 Hey, dad, we'll meet you at the bottom. 1489 01:16:45,689 --> 01:16:48,608 Will you forgive me? 1490 01:16:48,650 --> 01:16:50,026 I've got an idea. 1491 01:16:50,068 --> 01:16:51,820 Let's race to the bottom. 1492 01:16:51,861 --> 01:16:55,532 Loser has to forgive the winner. 1493 01:16:55,573 --> 01:16:56,658 Sure. 1494 01:16:56,700 --> 01:16:57,534 I'll give you a head start. 1495 01:17:02,163 --> 01:17:04,040 Welcome, everybody. 1496 01:17:04,082 --> 01:17:06,251 On behalf of Frosty's, We're so glad you're all here 1497 01:17:06,292 --> 01:17:10,505 tonight for our inaugural Schulz Christmas Brew-Ski competition. 1498 01:17:14,259 --> 01:17:18,054 Thank you to our judges, who had the unenviable task 1499 01:17:18,096 --> 01:17:21,641 of tasting more than 50 beer entries from all over the state. 1500 01:17:21,683 --> 01:17:22,350 Thank you, judges. 1501 01:17:25,603 --> 01:17:31,192 OK, as we all know, the three finalists are Holly Jolly IPA 1502 01:17:31,234 --> 01:17:32,694 from Green Mountain brewing. 1503 01:17:37,991 --> 01:17:40,535 Hoppy Holiday IPA for Mogul Joe's. 1504 01:17:40,577 --> 01:17:41,411 Woo. 1505 01:17:41,453 --> 01:17:42,287 Yeah. 1506 01:17:44,497 --> 01:17:48,126 And Season of Spice from Schultz Brewing Company. 1507 01:17:52,797 --> 01:17:55,008 Now, please welcome Bob Salamano, 1508 01:17:55,050 --> 01:17:57,010 regional vice president of Schulz Brewing, 1509 01:17:57,052 --> 01:17:58,845 to announce the winner. 1510 01:18:01,056 --> 01:18:02,640 Thank you. 1511 01:18:02,682 --> 01:18:06,561 Thank you to Frosty's for hosting this event. 1512 01:18:06,603 --> 01:18:10,273 Before I announce the winner, I regret to inform you 1513 01:18:10,315 --> 01:18:15,653 that we at Schultz have discontinued Season of Spice 1514 01:18:15,695 --> 01:18:20,075 and withdrawn our entry from the competition. 1515 01:18:20,116 --> 01:18:26,039 Seems there was some question of the provenance of the recipe. 1516 01:18:26,081 --> 01:18:30,126 So without further ado, the winner of the first annual 1517 01:18:30,168 --> 01:18:35,173 Brew-Ski competition and an East Coast distribution contract with 1518 01:18:35,256 --> 01:18:36,716 Schultz Brewing Company is-- 1519 01:18:47,102 --> 01:18:48,228 Hoppy Holiday. 1520 01:18:52,649 --> 01:18:54,109 Yes! 1521 01:19:04,494 --> 01:19:05,578 We did it! We did it! 1522 01:19:05,620 --> 01:19:06,329 We did it! 1523 01:19:06,371 --> 01:19:07,288 Congratulations. 1524 01:19:07,330 --> 01:19:08,581 You did it. 1525 01:19:08,665 --> 01:19:10,250 I couldn't have done it without you. 1526 01:19:10,291 --> 01:19:11,459 Get up there. 1527 01:19:15,880 --> 01:19:17,799 Congratulations. 1528 01:19:17,841 --> 01:19:19,467 Thank you so much, Mr. Salamano, 1529 01:19:19,509 --> 01:19:21,386 but I think we're going to have to turn 1530 01:19:21,469 --> 01:19:23,346 down that distribution deal. 1531 01:19:23,388 --> 01:19:24,848 But why? 1532 01:19:24,889 --> 01:19:27,642 Well, now that we're an award-winning beer, 1533 01:19:27,684 --> 01:19:30,854 I think that we'd rather market ourselves the old-school, 1534 01:19:30,895 --> 01:19:32,105 grass-roots kind of way. 1535 01:19:34,816 --> 01:19:38,361 This one's for you, Joe. 1536 01:19:42,699 --> 01:19:48,580 It came upon a midnight clear 1537 01:19:48,663 --> 01:19:53,001 That glorious song of old 1538 01:19:53,043 --> 01:19:55,211 Do you think they'll still come? 1539 01:19:55,253 --> 01:19:56,379 Of course, they will. 1540 01:19:56,463 --> 01:19:57,130 It's still early. 1541 01:20:01,509 --> 01:20:03,720 While we got a sec, I-- 1542 01:20:03,762 --> 01:20:05,221 I have something for the both of you. 1543 01:20:05,263 --> 01:20:06,306 What? 1544 01:20:06,348 --> 01:20:07,640 Kevin, you shouldn't have. 1545 01:20:07,682 --> 01:20:08,892 These are for you. 1546 01:20:08,933 --> 01:20:10,643 Merry Christmas. 1547 01:20:10,685 --> 01:20:12,520 Thank you, Kevin. 1548 01:20:12,562 --> 01:20:15,315 But what in the world? 1549 01:20:15,398 --> 01:20:16,608 It's from the Gerards in Chamonix. 1550 01:20:23,490 --> 01:20:26,326 They want to be honorary members of the Mug Club, 1551 01:20:26,368 --> 01:20:30,205 and they enclose a very generous donation. 1552 01:20:30,246 --> 01:20:34,334 I reached out to all of your friends from around the world, 1553 01:20:34,376 --> 01:20:37,629 and I couldn't believe the amount of responses I got back. 1554 01:20:37,671 --> 01:20:40,715 It's from Jack and Amelia in Australia. 1555 01:20:40,757 --> 01:20:43,593 You know, from the second I walked through those doors, 1556 01:20:43,635 --> 01:20:46,471 you guys have always treated me like-- like family. 1557 01:20:46,513 --> 01:20:50,350 And I want you to know how many people feel that too. 1558 01:20:50,392 --> 01:20:51,559 Thank you, Kevin. 1559 01:20:51,601 --> 01:20:52,644 That's a very wonderful gift. 1560 01:20:57,315 --> 01:20:58,024 Thank you. 1561 01:21:01,986 --> 01:21:03,071 Merry Christmas. 1562 01:21:03,113 --> 01:21:03,863 Hey. 1563 01:21:03,947 --> 01:21:05,782 You made it. 1564 01:21:05,824 --> 01:21:07,242 Where else would we celebrate? 1565 01:21:07,325 --> 01:21:08,785 Welcome to Mogul Joe's. 1566 01:21:08,827 --> 01:21:10,412 We brought a little something for the kids. 1567 01:21:10,453 --> 01:21:11,621 Well, thank you, Mr. Chase. 1568 01:21:11,663 --> 01:21:13,581 Please call me Nathaniel. 1569 01:21:13,623 --> 01:21:14,708 - Merry Christmas. - Hey. 1570 01:21:14,749 --> 01:21:15,458 Merry Christmas. 1571 01:21:15,500 --> 01:21:18,545 Hi, Nathaniel. 1572 01:21:18,628 --> 01:21:20,088 Hey, that was really brave, turning 1573 01:21:20,130 --> 01:21:22,257 down the distribution deal. 1574 01:21:22,340 --> 01:21:25,844 Well, I had to stay true to myself and to my dad's memory. 1575 01:21:25,885 --> 01:21:28,096 Thanks to you, I think we're going to be OK. 1576 01:21:28,138 --> 01:21:31,182 Actually, thanks to my dad. 1577 01:21:31,266 --> 01:21:32,976 Remember that little interview we did? 1578 01:21:33,018 --> 01:21:35,270 He might have helped boost the views. 1579 01:21:35,353 --> 01:21:37,564 He runs CraftBrew.biz. 1580 01:21:37,605 --> 01:21:39,566 You're kidding. 1581 01:21:39,607 --> 01:21:40,358 Thank you. 1582 01:21:43,570 --> 01:21:46,114 Hi, Mary. 1583 01:21:46,156 --> 01:21:48,450 Hey, Ethan, Lucy, you made it. 1584 01:21:48,533 --> 01:21:50,160 For sure. 1585 01:21:50,201 --> 01:21:51,453 Wouldn't be Christmas without Christmas at Joe's. 1586 01:21:53,621 --> 01:21:54,998 Seriously? 1587 01:21:55,040 --> 01:21:57,000 You're not welcome here, man. 1588 01:21:57,042 --> 01:21:58,376 He's welcome. 1589 01:21:58,460 --> 01:22:00,295 Everybody is welcome on Christmas Day. 1590 01:22:00,337 --> 01:22:01,838 I'm just here to honor Joe's memory 1591 01:22:01,880 --> 01:22:04,299 and to give something to the kids. 1592 01:22:04,341 --> 01:22:05,050 Thank you, Greg. 1593 01:22:13,308 --> 01:22:17,854 I just want you to know how sorry I am for what I did. 1594 01:22:17,896 --> 01:22:22,650 I dishonored you, this place, and the memory of Mogul Joe. 1595 01:22:22,734 --> 01:22:24,694 Greg. 1596 01:22:24,736 --> 01:22:26,988 You can stay. 1597 01:22:27,072 --> 01:22:27,822 I can't. 1598 01:22:27,864 --> 01:22:29,074 No, seriously. 1599 01:22:32,202 --> 01:22:35,330 We forgive you. 1600 01:22:35,372 --> 01:22:36,664 Why? 1601 01:22:36,706 --> 01:22:38,500 Because it's Christmas. 1602 01:22:38,541 --> 01:22:40,043 It's the best time for forgiveness. 1603 01:22:40,085 --> 01:22:42,837 Yeah. 1604 01:22:42,879 --> 01:22:44,839 Merry Christmas, Greg. 1605 01:22:44,881 --> 01:22:46,925 Merry Christmas. 1606 01:22:46,966 --> 01:22:48,301 See? 1607 01:22:48,385 --> 01:22:50,011 I told you, it wouldn't be Christmas 1608 01:22:50,053 --> 01:22:52,681 without Christmas at Joe's. 1609 01:22:52,722 --> 01:22:54,391 Kevin, I need a beer. 1610 01:22:54,432 --> 01:22:55,392 Way ahead of you, Joy. 1611 01:22:55,433 --> 01:22:57,644 To Joe. 1612 01:22:57,686 --> 01:22:58,395 To Joe. 1613 01:22:58,436 --> 01:22:59,396 To Joe. 1614 01:22:59,437 --> 01:23:00,980 Oh, and to all of you. 1615 01:23:01,022 --> 01:23:02,232 Merry Christmas. 1616 01:23:02,273 --> 01:23:03,191 Merry Christmas. 1617 01:23:03,274 --> 01:23:03,983 Guys. 1618 01:23:06,945 --> 01:23:08,488 Oh, yeah. 1619 01:23:08,530 --> 01:23:09,239 Thank you. 1620 01:23:12,450 --> 01:23:14,494 What about your fancy job in Denver? 1621 01:23:14,577 --> 01:23:16,579 I decided to apply for jobs in Maple Glen. 1622 01:23:19,624 --> 01:23:20,375 You're hired. 1623 01:23:23,753 --> 01:23:27,841 Jingle bells, jingle bells 1624 01:23:27,882 --> 01:23:32,595 Jingle all the way 1625 01:23:32,637 --> 01:23:36,933 Jingle bells, jingle bells 1626 01:23:37,017 --> 01:23:41,521 Jingle all the way 1627 01:23:41,563 --> 01:23:44,899 This Christmas, let's write a story 1628 01:23:44,941 --> 01:23:48,862 This Christmas, let's make it come true 1629 01:23:48,903 --> 01:23:51,656 This Christmas, let's live in the glory 1630 01:23:51,698 --> 01:23:55,368 This Christmas, it'll be just me and you 1631 01:23:57,954 --> 01:23:59,622 Baby, this Christmas 1632 01:24:01,499 --> 01:24:02,876 This Christmas 1633 01:24:04,794 --> 01:24:07,464 This Christmas 110914

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.