All language subtitles for [English (autogenerated)] Snowfall (2024) Episode 10 English SUB [DownSub.com]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:00,000 --> 00:02:06,800 The President is finally not able to resist and is beginning to kidnap others. 2 00:02:06,800 --> 00:02:09,600 I thought Mr. Shen would not return to Haitou. 3 00:02:09,600 --> 00:02:11,400 Then how could I bear to leave him? 4 00:02:11,400 --> 00:02:13,200 The President is still here. 5 00:02:13,200 --> 00:02:17,400 It seems we have to be together forever to have a long-lasting friendship, Mr. Shen. 6 00:02:20,300 --> 00:02:22,600 The President has finally realized his wish. 7 00:02:22,600 --> 00:02:26,600 Today, I see you and it is a joy that can be seen with the naked eye. 8 00:02:26,600 --> 00:02:28,000 Of course! 9 00:02:28,000 --> 00:02:31,000 I really want to open a bottle of wine and celebrate with Mr. Shen right now. 10 00:02:32,000 --> 00:02:33,000 Oh, I forgot. 11 00:02:33,000 --> 00:02:34,000 Mr. Shen, you don't eat. 12 00:02:35,000 --> 00:02:36,000 But I have to eat. 13 00:02:37,000 --> 00:02:39,000 Then I have to make Mr. Shen suffer. 14 00:02:40,000 --> 00:02:42,000 After I finish eating, I'll come back and have a good drink with you. 15 00:02:59,000 --> 00:03:01,000 Oh, wait for me. 16 00:03:01,000 --> 00:03:02,000 Wait for me. 17 00:03:02,000 --> 00:03:03,000 Wait for me. 18 00:03:27,000 --> 00:03:28,000 You are a blind woman. 19 00:03:29,000 --> 00:03:30,000 Do you have to be so careful? 20 00:03:30,000 --> 00:03:32,000 Then you didn't go to the police station in Andan District, did you? 21 00:03:33,000 --> 00:03:34,000 That's him. 22 00:03:34,000 --> 00:03:36,000 He shot Shen Zhihang and saved him. 23 00:03:37,000 --> 00:03:38,000 Smart and clever. 24 00:03:39,000 --> 00:03:40,000 Really? 25 00:03:40,000 --> 00:03:41,000 Of course. 26 00:03:41,000 --> 00:03:42,000 We can't take it lightly. 27 00:03:43,000 --> 00:03:44,000 That's true. 28 00:04:01,000 --> 00:04:14,000 Congratulations. 29 00:04:15,000 --> 00:04:16,000 You successfully captured Shen Zhiheng. 30 00:04:16,000 --> 00:04:17,000 I'm flattered. 31 00:04:18,000 --> 00:04:20,000 If it weren't for the master brought by Miss Mu to successfully capture Shen Zhiheng, 32 00:04:21,000 --> 00:04:22,000 we wouldn't have caught him so easily. 33 00:04:23,000 --> 00:04:24,000 In the end, it's Miss Mu's credit. 34 00:04:25,000 --> 00:04:26,000 You're welcome. 35 00:04:27,000 --> 00:04:30,000 We've used a lot of means to try to force the prototype of Shen Zhiheng, 36 00:04:30,000 --> 00:04:31,000 but it hasn't worked. 37 00:04:32,000 --> 00:04:33,000 I wonder if Miss Mu has any ideas. 38 00:04:34,000 --> 00:04:35,000 Of course there are many good ideas. 39 00:04:36,000 --> 00:04:37,000 When I was studying abroad, 40 00:04:37,000 --> 00:04:39,000 I also heard about this kind of situation. 41 00:04:40,000 --> 00:04:41,000 But we have to try it one by one. 42 00:04:42,000 --> 00:04:44,000 At that time, I need your support. 43 00:04:45,000 --> 00:04:46,000 That's for sure. 44 00:04:46,000 --> 00:04:47,000 Miss Mu, please. 45 00:04:56,000 --> 00:04:57,000 Shen Zhiheng 46 00:04:57,000 --> 00:04:58,000 Shen Zhiheng 47 00:04:58,000 --> 00:04:59,000 Shen Zhiheng 48 00:04:59,000 --> 00:05:00,000 Shen Zhiheng 49 00:05:00,000 --> 00:05:01,000 Shen Zhiheng 50 00:05:01,000 --> 00:05:02,000 Shen Zhiheng 51 00:05:02,000 --> 00:05:03,000 Shen Zhiheng 52 00:05:03,000 --> 00:05:04,000 Shen Zhiheng 53 00:05:04,000 --> 00:05:05,000 Shen Zhiheng 54 00:05:05,000 --> 00:05:06,000 Shen Zhiheng 55 00:05:06,000 --> 00:05:07,000 Shen Zhiheng 56 00:05:07,000 --> 00:05:08,000 Shen Zhiheng 57 00:05:08,000 --> 00:05:09,000 Shen Zhiheng 58 00:05:09,000 --> 00:05:10,000 Shen Zhiheng 59 00:05:10,000 --> 00:05:11,000 Shen Zhiheng 60 00:05:11,000 --> 00:05:12,000 Shen Zhiheng 61 00:05:12,000 --> 00:05:13,000 Shen Zhiheng 62 00:05:13,000 --> 00:05:14,000 Shen Zhiheng 63 00:05:14,000 --> 00:05:15,000 Shen Zhiheng 64 00:05:15,000 --> 00:05:16,000 Shen Zhiheng 65 00:05:16,000 --> 00:05:17,000 Shen Zhiheng 66 00:05:17,000 --> 00:05:18,000 Shen Zhiheng 67 00:05:18,000 --> 00:05:19,000 Shen Zhiheng 68 00:05:19,000 --> 00:05:20,000 Shen Zhiheng 69 00:05:20,000 --> 00:05:21,000 Shen Zhiheng 70 00:05:21,000 --> 00:05:22,000 Shen Zhiheng 71 00:05:22,000 --> 00:05:23,000 Shen Zhiheng 72 00:05:23,000 --> 00:05:24,000 Shen Zhiheng 73 00:05:24,000 --> 00:05:25,000 Shen Zhiheng 74 00:05:25,000 --> 00:05:26,000 Shen Zhiheng 75 00:05:26,000 --> 00:05:27,000 Shen Zhiheng 76 00:05:27,000 --> 00:05:28,000 Shen Zhiheng 77 00:05:28,000 --> 00:05:29,000 Shen Zhiheng 78 00:05:29,000 --> 00:05:30,000 Shen Zhiheng 79 00:05:30,000 --> 00:05:31,000 Shen Zhiheng 80 00:05:31,000 --> 00:05:32,000 Shen Zhiheng 81 00:05:32,000 --> 00:05:33,000 Shen Zhiheng 82 00:05:33,000 --> 00:05:34,000 Shen Zhiheng 83 00:05:34,000 --> 00:05:35,000 Shen Zhiheng 84 00:05:35,000 --> 00:05:36,000 Shen Zhiheng 85 00:05:36,000 --> 00:05:37,000 Shen Zhiheng 86 00:05:37,000 --> 00:05:38,000 Shen Zhiheng 87 00:05:38,000 --> 00:05:39,000 Shen Zhiheng 88 00:05:39,000 --> 00:05:40,000 Shen Zhiheng 89 00:05:40,000 --> 00:05:41,000 Shen Zhiheng 90 00:05:41,000 --> 00:05:42,000 Shen Zhiheng 91 00:05:42,000 --> 00:05:43,000 Shen Zhiheng 92 00:05:43,000 --> 00:05:44,000 Shen Zhiheng 93 00:05:44,000 --> 00:05:45,000 Shen Zhiheng 94 00:05:45,000 --> 00:05:46,000 Shen Zhiheng 95 00:05:46,000 --> 00:05:47,000 Shen Zhiheng 96 00:05:47,000 --> 00:05:48,000 Shen Zhiheng 97 00:05:48,000 --> 00:05:49,000 Shen Zhiheng 98 00:05:49,000 --> 00:05:50,000 Shen Zhiheng 99 00:05:50,000 --> 00:05:51,000 Shen Zhiheng 100 00:05:51,000 --> 00:05:52,000 Shen Zhiheng 101 00:05:52,000 --> 00:05:53,000 Shen Zhiheng 102 00:05:53,000 --> 00:05:54,000 Shen Zhiheng 103 00:05:54,000 --> 00:05:55,000 Shen Zhiheng 104 00:05:55,000 --> 00:05:56,000 Shen Zhiheng 105 00:05:56,000 --> 00:05:57,000 Shen Zhiheng 106 00:05:57,000 --> 00:05:58,000 Shen Zhiheng 107 00:05:58,000 --> 00:05:59,000 Shen Zhiheng 108 00:05:59,000 --> 00:06:00,000 Shen Zhiheng 109 00:06:00,000 --> 00:06:01,000 Shen Zhiheng 110 00:06:01,000 --> 00:06:02,000 Shen Zhiheng 111 00:06:02,000 --> 00:06:03,000 Shen Zhiheng 112 00:06:03,000 --> 00:06:04,000 Shen Zhiheng 113 00:06:04,000 --> 00:06:05,000 Shen Zhiheng 114 00:06:05,000 --> 00:06:06,000 Shen Zhiheng 115 00:06:06,000 --> 00:06:07,000 Shen Zhiheng 116 00:06:07,000 --> 00:06:08,000 Shen Zhiheng 117 00:06:08,000 --> 00:06:09,000 Shen Zhiheng 118 00:06:09,000 --> 00:06:10,000 Shen Zhiheng 119 00:06:10,000 --> 00:06:11,000 Shen Zhiheng 120 00:06:11,000 --> 00:06:12,000 Shen Zhiheng 121 00:06:12,000 --> 00:06:13,000 Shen Zhiheng 122 00:06:13,000 --> 00:06:14,000 Shen Zhiheng 123 00:06:14,000 --> 00:06:15,000 Shen Zhiheng 124 00:06:15,000 --> 00:06:16,000 Shen Zhiheng 125 00:06:16,000 --> 00:06:17,000 Shen Zhiheng 126 00:06:17,000 --> 00:06:18,000 Shen Zhiheng 127 00:06:18,000 --> 00:06:19,000 Shen Zhiheng 128 00:06:19,000 --> 00:06:20,000 Shen Zhiheng 129 00:06:20,000 --> 00:06:21,000 Shen Zhiheng 130 00:06:21,000 --> 00:06:22,000 Shen Zhiheng 131 00:06:22,000 --> 00:06:23,000 Shen Zhiheng 132 00:06:23,000 --> 00:06:24,000 Shen Zhiheng 133 00:06:24,000 --> 00:06:25,000 Shen Zhiheng 134 00:06:25,000 --> 00:06:26,000 Shen Zhiheng 135 00:06:26,000 --> 00:06:27,000 Shen Zhiheng 136 00:06:27,000 --> 00:06:28,000 Shen Zhiheng 137 00:06:28,000 --> 00:06:29,000 Shen Zhiheng 138 00:06:29,000 --> 00:06:30,000 Shen Zhiheng 139 00:06:30,000 --> 00:06:31,000 Shen Zhiheng 140 00:06:31,000 --> 00:06:32,000 Shen Zhiheng 141 00:06:32,000 --> 00:06:33,000 Shen Zhiheng 142 00:06:33,000 --> 00:06:34,000 Shen Zhiheng 143 00:06:34,000 --> 00:06:35,000 Shen Zhiheng 144 00:06:35,000 --> 00:06:36,000 Shen Zhiheng 145 00:06:36,000 --> 00:06:37,000 Shen Zhiheng 146 00:06:37,000 --> 00:06:38,000 Shen Zhiheng 147 00:06:38,000 --> 00:06:39,000 Shen Zhiheng 148 00:06:39,000 --> 00:06:40,000 Shen Zhiheng 149 00:06:40,000 --> 00:06:41,000 Shen Zhiheng 150 00:06:41,000 --> 00:06:42,000 Shen Zhiheng 151 00:06:42,000 --> 00:06:43,000 Shen Zhiheng 152 00:06:43,000 --> 00:06:44,000 Shen Zhiheng 153 00:06:44,000 --> 00:06:45,000 Shen Zhiheng 154 00:06:45,000 --> 00:06:46,000 Shen Zhiheng 155 00:06:46,000 --> 00:06:47,000 Shen Zhiheng 156 00:06:47,000 --> 00:06:48,000 Shen Zhiheng 157 00:06:48,000 --> 00:06:49,000 Shen Zhiheng 158 00:06:49,000 --> 00:06:50,000 Shen Zhiheng 159 00:06:50,000 --> 00:06:51,000 Shen Zhiheng 160 00:06:51,000 --> 00:06:52,000 Shen Zhiheng 161 00:06:52,000 --> 00:06:53,000 Shen Zhiheng 162 00:06:53,000 --> 00:06:54,000 Shen Zhiheng 163 00:06:54,000 --> 00:06:55,000 Shen Zhiheng 164 00:06:55,000 --> 00:06:56,000 Shen Zhiheng 165 00:06:56,000 --> 00:06:57,000 Shen Zhiheng 166 00:06:57,000 --> 00:06:58,000 Shen Zhiheng 167 00:06:58,000 --> 00:06:59,000 Shen Zhiheng 168 00:06:59,000 --> 00:07:00,000 Shen Zhiheng 169 00:07:00,000 --> 00:07:01,000 Shen Zhiheng 170 00:07:01,000 --> 00:07:02,000 Shen Zhiheng 171 00:07:02,000 --> 00:07:03,000 Shen Zhiheng 172 00:07:03,000 --> 00:07:04,000 Shen Zhiheng 173 00:07:04,000 --> 00:07:05,000 Shen Zhiheng 174 00:07:05,000 --> 00:07:06,000 Shen Zhiheng 175 00:07:06,000 --> 00:07:07,000 Shen Zhiheng 176 00:07:07,000 --> 00:07:08,000 Shen Zhiheng 177 00:07:08,000 --> 00:07:09,000 Shen Zhiheng 178 00:07:09,000 --> 00:07:10,000 Shen Zhiheng 179 00:07:10,000 --> 00:07:11,000 Shen Zhiheng 180 00:07:11,000 --> 00:07:12,000 Shen Zhiheng 181 00:07:12,000 --> 00:07:13,000 Shen Zhiheng 182 00:07:13,000 --> 00:07:14,000 Shen Zhiheng 183 00:07:14,000 --> 00:07:15,000 Shen Zhiheng 184 00:07:15,000 --> 00:07:16,000 Shen Zhiheng 185 00:07:16,000 --> 00:07:17,000 Shen Zhiheng 186 00:07:17,000 --> 00:07:18,000 Shen Zhiheng 187 00:07:18,000 --> 00:07:19,000 Shen Zhiheng 188 00:07:19,000 --> 00:07:20,000 Shen Zhiheng 189 00:07:20,000 --> 00:07:21,000 Shen Zhiheng 190 00:07:21,000 --> 00:07:22,000 Shen Zhiheng 191 00:07:22,000 --> 00:07:23,000 Shen Zhiheng 192 00:07:23,000 --> 00:07:24,000 Shen Zhiheng 193 00:07:24,000 --> 00:07:25,000 Shen Zhiheng 194 00:07:25,000 --> 00:07:26,000 Shen Zhiheng 195 00:07:26,000 --> 00:07:27,000 Shen Zhiheng 196 00:07:27,000 --> 00:07:28,000 Shen Zhiheng 197 00:07:28,000 --> 00:07:29,000 Shen Zhiheng 198 00:07:29,000 --> 00:07:30,000 Shen Zhiheng 199 00:07:30,000 --> 00:07:31,000 Shen Zhiheng 200 00:07:31,000 --> 00:07:32,000 Shen Zhiheng 201 00:07:32,000 --> 00:07:33,000 Shen Zhiheng 202 00:07:33,000 --> 00:07:34,000 Shen Zhiheng 203 00:07:34,000 --> 00:07:35,000 Shen Zhiheng 204 00:07:35,000 --> 00:07:36,000 Shen Zhiheng 205 00:07:36,000 --> 00:07:37,000 Shen Zhiheng 206 00:07:37,000 --> 00:07:38,000 Shen Zhiheng 207 00:07:38,000 --> 00:07:39,000 Shen Zhiheng 208 00:07:39,000 --> 00:07:40,000 Shen Zhiheng 209 00:07:40,000 --> 00:07:41,000 Shen Zhiheng 210 00:07:41,000 --> 00:07:42,000 Shen Zhiheng 211 00:07:42,000 --> 00:07:43,000 Shen Zhiheng 212 00:07:43,000 --> 00:07:44,000 Shen Zhiheng 213 00:07:44,000 --> 00:07:45,000 Shen Zhiheng 214 00:07:45,000 --> 00:07:46,000 Shen Zhiheng 215 00:07:46,000 --> 00:07:47,000 Shen Zhiheng 216 00:07:47,000 --> 00:07:48,000 Shen Zhiheng 217 00:07:48,000 --> 00:07:49,000 Shen Zhiheng 218 00:07:49,000 --> 00:07:50,000 Shen Zhiheng 219 00:07:50,000 --> 00:07:51,000 Go, go 220 00:07:57,000 --> 00:07:58,000 Little girl 221 00:07:59,000 --> 00:08:00,000 You can run out at night 222 00:08:00,000 --> 00:08:01,000 You are awesome 223 00:08:04,000 --> 00:08:05,000 Don't struggle 224 00:08:05,000 --> 00:08:06,000 It's useless 225 00:08:07,000 --> 00:08:08,000 Unless you don't sleep 226 00:08:08,000 --> 00:08:09,000 and look at me 227 00:08:09,000 --> 00:08:10,000 I will find another way 228 00:08:11,000 --> 00:08:12,000 You are a blind 229 00:08:12,000 --> 00:08:13,000 You can't run far 230 00:08:13,000 --> 00:08:14,000 What are you going to do? 231 00:08:15,000 --> 00:08:16,000 I want to see Uncle Li 232 00:08:16,000 --> 00:08:17,000 What Uncle Li? 233 00:08:18,000 --> 00:08:19,000 Li Yingliang 234 00:08:21,000 --> 00:08:22,000 Li Yingliang 235 00:08:23,000 --> 00:08:24,000 Wait 236 00:08:51,000 --> 00:08:52,000 Uncle Li 237 00:08:52,000 --> 00:08:53,000 Uncle Li 238 00:08:53,000 --> 00:08:54,000 Uncle Li 239 00:08:54,000 --> 00:08:55,000 Uncle Li 240 00:08:55,000 --> 00:08:56,000 Uncle Li 241 00:08:56,000 --> 00:08:57,000 Uncle Li 242 00:08:57,000 --> 00:08:58,000 Uncle Li 243 00:08:58,000 --> 00:08:59,000 Uncle Li 244 00:08:59,000 --> 00:09:00,000 Uncle Li 245 00:09:00,000 --> 00:09:01,000 Uncle Li 246 00:09:01,000 --> 00:09:02,000 Uncle Li 247 00:09:02,000 --> 00:09:03,000 Uncle Li 248 00:09:03,000 --> 00:09:04,000 Uncle Li 249 00:09:04,000 --> 00:09:05,000 Uncle Li 250 00:09:05,000 --> 00:09:06,000 Uncle Li 251 00:09:06,000 --> 00:09:07,000 Uncle Li 252 00:09:07,000 --> 00:09:08,000 Uncle Li 253 00:09:08,000 --> 00:09:09,000 Uncle Li 254 00:09:09,000 --> 00:09:10,000 Uncle Li 255 00:09:10,000 --> 00:09:11,000 Uncle Li 256 00:09:11,000 --> 00:09:12,000 Uncle Li 257 00:09:12,000 --> 00:09:13,000 Uncle Li 258 00:09:13,000 --> 00:09:14,000 Uncle Li 259 00:09:14,000 --> 00:09:15,000 Uncle Li 260 00:09:15,000 --> 00:09:16,000 Uncle Li 261 00:09:16,000 --> 00:09:17,000 Uncle Li 262 00:09:17,000 --> 00:09:18,000 Uncle Li 263 00:09:18,000 --> 00:09:19,000 Uncle Li 264 00:09:19,000 --> 00:09:20,000 Uncle Li 265 00:09:20,000 --> 00:09:21,000 Uncle Li 266 00:09:21,000 --> 00:09:22,000 Uncle Li 267 00:09:22,000 --> 00:09:23,000 Uncle Li 268 00:09:23,000 --> 00:09:24,000 Uncle Li 269 00:09:24,000 --> 00:09:25,000 Uncle Li 270 00:09:25,000 --> 00:09:26,000 Uncle Li 271 00:09:26,000 --> 00:09:27,000 Uncle Li 272 00:09:27,000 --> 00:09:28,000 Uncle Li 273 00:09:28,000 --> 00:09:29,000 Uncle Li 274 00:09:31,000 --> 00:09:32,000 Chairman Li 275 00:09:34,000 --> 00:09:35,000 Uncle Li 276 00:09:40,000 --> 00:09:42,000 I heard you were in rice restaurant 277 00:09:42,000 --> 00:09:43,000 just to see me 278 00:09:45,000 --> 00:09:46,000 What's the use of seeing me? 279 00:09:46,000 --> 00:09:51,000 I can't let him go, Yilan. 280 00:09:53,000 --> 00:09:54,000 Will you kill him? 281 00:09:55,000 --> 00:09:58,000 What? You care about his life? 282 00:09:59,000 --> 00:10:00,000 I do. 283 00:10:01,000 --> 00:10:04,000 Uncle Li, can you help me? 284 00:10:08,000 --> 00:10:14,000 I can help you, but I can't help Shen Zhiheng. 285 00:10:14,000 --> 00:10:15,000 I can't. 286 00:10:16,000 --> 00:10:17,000 I'm begging you. 287 00:10:17,000 --> 00:10:19,000 Yilan, wake up. 288 00:10:19,000 --> 00:10:21,000 Is it worth it to beg me for such a thing? 289 00:10:22,000 --> 00:10:26,000 He's kind. He's good to me. That's enough. 290 00:10:30,000 --> 00:10:31,000 You're a fool. 291 00:10:33,000 --> 00:10:34,000 What's good about him? 292 00:10:39,000 --> 00:10:40,000 It's no use begging me. 293 00:10:41,000 --> 00:10:43,000 I'm just an agent. 294 00:10:44,000 --> 00:10:46,000 I can't decide his life or death. 295 00:10:47,000 --> 00:10:50,000 The only thing I can guarantee is that you're safe here. 296 00:10:53,000 --> 00:10:54,000 Untie him. 297 00:10:54,000 --> 00:10:55,000 Yes, Mr. Li. 298 00:11:10,000 --> 00:11:19,000 Don't play tricks. Get out. 299 00:11:41,000 --> 00:11:43,000 YILAN 300 00:12:07,000 --> 00:12:08,000 What time is it? 301 00:12:10,000 --> 00:12:11,000 It's 8.30. 302 00:12:11,000 --> 00:12:12,000 It's 8.30 and you're still sleeping? 303 00:12:13,000 --> 00:12:14,000 Let's stay up all night. 304 00:12:24,000 --> 00:12:27,000 Mr. Shen, how was your night? 305 00:12:27,000 --> 00:12:30,000 I had nothing to say. I was bored. 306 00:12:32,000 --> 00:12:34,000 Fine, I'm bored. 307 00:12:34,000 --> 00:12:36,000 You're in a high position. 308 00:12:36,000 --> 00:12:38,000 If you keep being in a high position, 309 00:12:38,000 --> 00:12:40,000 I'll see how long you'll be in a high position. 310 00:13:08,000 --> 00:13:11,000 Miss Mu, how was your night? 311 00:13:13,000 --> 00:13:16,000 It's no use being in a high position. 312 00:13:17,000 --> 00:13:23,000 Mr. Li, you have to take other actions tonight. 313 00:13:30,000 --> 00:13:33,000 I have to find a way to leave tonight. 314 00:13:38,000 --> 00:13:41,000 YILAN 315 00:14:08,000 --> 00:14:09,000 YILAN 316 00:14:38,000 --> 00:14:40,000 YILAN 317 00:15:08,000 --> 00:15:09,000 YILAN 318 00:15:28,000 --> 00:15:31,000 YILAN 319 00:15:35,000 --> 00:15:37,000 YILAN 320 00:15:38,000 --> 00:15:39,000 YILAN 321 00:15:40,000 --> 00:15:41,000 YILAN 322 00:16:08,000 --> 00:16:09,000 YILAN 323 00:16:09,000 --> 00:16:10,000 YILAN 324 00:16:10,000 --> 00:16:11,000 YILAN 325 00:16:12,000 --> 00:16:13,000 YILAN 326 00:16:14,000 --> 00:16:15,000 YILAN 327 00:16:26,000 --> 00:16:27,000 YILAN 328 00:16:27,000 --> 00:16:28,000 YILAN 329 00:16:28,000 --> 00:16:29,000 YILAN 330 00:16:35,000 --> 00:16:38,000 Mr. Shen, isn't Shen Zhenhe coming out? 331 00:17:11,000 --> 00:17:13,000 Oh 332 00:17:41,000 --> 00:17:43,000 Oh 333 00:18:11,000 --> 00:18:13,000 Oh 334 00:18:41,880 --> 00:18:43,880 What 335 00:18:59,080 --> 00:19:01,080 You big boy, huh 336 00:19:11,000 --> 00:19:13,000 Oh 337 00:19:41,000 --> 00:19:43,000 Oh 338 00:20:11,000 --> 00:20:13,000 Shin-chan 339 00:20:41,000 --> 00:20:43,000 Oh 340 00:21:11,000 --> 00:21:13,000 Foreign 341 00:21:41,000 --> 00:21:43,000 Foreign 342 00:22:11,000 --> 00:22:13,000 So 343 00:22:41,000 --> 00:22:43,000 Foreign 344 00:23:11,000 --> 00:23:13,000 Foreign 345 00:23:31,000 --> 00:23:33,000 Foreign 346 00:23:41,000 --> 00:23:43,000 Foreign 347 00:24:03,000 --> 00:24:05,000 Foreign 348 00:24:11,000 --> 00:24:13,000 So 349 00:24:31,000 --> 00:24:33,000 So 350 00:24:33,000 --> 00:24:35,000 Foreign 351 00:24:51,000 --> 00:24:53,000 Foreign 352 00:25:03,000 --> 00:25:05,000 Foreign 353 00:25:17,000 --> 00:25:19,000 Foreign 354 00:25:29,000 --> 00:25:31,000 Foreign 355 00:25:33,000 --> 00:25:35,000 Foreign 356 00:25:47,000 --> 00:25:49,000 Foreign 357 00:26:03,000 --> 00:26:05,000 Foreign 358 00:26:23,000 --> 00:26:25,000 Foreign 359 00:26:33,000 --> 00:26:35,000 Foreign 360 00:26:47,000 --> 00:26:49,000 Foreign 361 00:27:03,000 --> 00:27:05,000 So 362 00:27:33,000 --> 00:27:35,000 Foreign 363 00:27:49,000 --> 00:27:51,000 Oh 364 00:28:03,000 --> 00:28:05,000 Foreign 365 00:28:13,000 --> 00:28:15,000 Oh 366 00:28:23,000 --> 00:28:25,000 Foreign 367 00:28:33,000 --> 00:28:35,000 Foreign 368 00:28:47,000 --> 00:28:49,000 Oh 369 00:29:03,000 --> 00:29:05,000 Foreign 370 00:29:17,000 --> 00:29:19,000 Me 18697

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.