Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,643 --> 00:00:14,246
man: It's a central tendency
in government to plan
for the normal,
2
00:00:14,248 --> 00:00:16,882
in government to plan
for the normal,
and disasters aren't normal !
3
00:00:16,884 --> 00:00:18,250
for the normal,
and disasters aren't normal !
They're gonna be overwhelmed.
4
00:00:18,252 --> 00:00:18,984
and disasters aren't normal !
They're gonna be overwhelmed.
They're not gonna be
5
00:00:18,986 --> 00:00:21,086
They're gonna be overwhelmed.
They're not gonna be
ready for it.
6
00:00:22,455 --> 00:00:26,458
man: People are gonna die, and
there isn't a whole lot we're
gonna be able to do about it.
7
00:00:29,195 --> 00:00:33,132
man: We have a saying
that we're nine meals
away from anarchy.
8
00:00:33,134 --> 00:00:34,967
that we're nine meals
away from anarchy.
woman: You'll start to see a
9
00:00:34,969 --> 00:00:37,836
away from anarchy.
woman: You'll start to see a
true disintegration of society.
10
00:00:37,838 --> 00:00:39,071
woman: You'll start to see a
true disintegration of society.
man: People will form together
11
00:00:39,073 --> 00:00:40,472
true disintegration of society.
man: People will form together
in gangs to go obtain
12
00:00:40,474 --> 00:00:43,709
man: People will form together
in gangs to go obtain
the resources they need.
13
00:00:43,711 --> 00:00:44,510
in gangs to go obtain
the resources they need.
man: They're gonna be looking
14
00:00:44,512 --> 00:00:45,411
the resources they need.
man: They're gonna be looking
for food, they're going
15
00:00:45,413 --> 00:00:47,846
man: They're gonna be looking
for food, they're going
to be looking for drugs.
16
00:00:48,548 --> 00:00:51,717
woman: Chris !
man: There are gonna be some
grade-A predators out there.
17
00:00:51,719 --> 00:00:52,551
man: There are gonna be some
grade-A predators out there.
woman: Whoa, turn that off,
18
00:00:52,553 --> 00:00:53,318
grade-A predators out there.
woman: Whoa, turn that off,
turn that off !
19
00:00:53,320 --> 00:00:54,520
woman: Whoa, turn that off,
turn that off !
woman: Large urban centers
20
00:00:54,522 --> 00:00:55,888
turn that off !
woman: Large urban centers
will be uninhabitable.
21
00:00:55,890 --> 00:00:56,655
woman: Large urban centers
will be uninhabitable.
woman: Get him down,
22
00:00:56,657 --> 00:00:57,890
will be uninhabitable.
woman: Get him down,
get him down, get him down !
23
00:00:57,892 --> 00:00:59,825
woman: Get him down,
get him down, get him down !
woman: Very dangerous places.
24
00:01:02,295 --> 00:01:05,998
man: Some small communities
would put up barriers.
man: The man said no !
25
00:01:06,000 --> 00:01:06,799
would put up barriers.
man: The man said no !
man: You're gonna find things
26
00:01:06,801 --> 00:01:07,599
man: The man said no !
man: You're gonna find things
along the route that are
27
00:01:07,601 --> 00:01:08,434
man: You're gonna find things
along the route that are
gonna be useful to you,
28
00:01:08,436 --> 00:01:10,536
along the route that are
gonna be useful to you,
and you're gonna take them.
29
00:01:11,471 --> 00:01:15,574
man: You're gonna have to
forage, which is a nice word
for looting.
30
00:01:15,576 --> 00:01:16,909
forage, which is a nice word
for looting.
The hardest thing in the world
31
00:01:16,911 --> 00:01:17,876
for looting.
The hardest thing in the world
for anybody would be
32
00:01:17,878 --> 00:01:20,312
The hardest thing in the world
for anybody would be
to take another life.
33
00:01:22,817 --> 00:01:25,984
Captioning presented by
A&E TELEVISION NETWORKS
34
00:01:41,067 --> 00:01:45,537
man: Nothing could've
prepared us for what happened.
Millions dead in
35
00:01:45,539 --> 00:01:47,873
prepared us for what happened.
Millions dead in
a matter of weeks.
36
00:01:47,875 --> 00:01:51,743
Millions dead in
a matter of weeks.
Billions across the world.
37
00:01:51,745 --> 00:01:54,346
a matter of weeks.
Billions across the world.
America was devastated.
38
00:01:54,348 --> 00:01:56,949
Billions across the world.
America was devastated.
Nowhere was spared.
39
00:01:56,951 --> 00:01:58,650
America was devastated.
Nowhere was spared.
Without food, water, or power,
40
00:01:58,652 --> 00:01:59,518
Nowhere was spared.
Without food, water, or power,
cities like ours
41
00:01:59,520 --> 00:02:01,453
Without food, water, or power,
cities like ours
became wastelands.
42
00:02:01,455 --> 00:02:04,289
cities like ours
became wastelands.
We were just an ordinary family.
43
00:02:04,291 --> 00:02:05,557
became wastelands.
We were just an ordinary family.
But pretty soon we realized
44
00:02:05,559 --> 00:02:07,292
We were just an ordinary family.
But pretty soon we realized
if we wanted to stay alive,
45
00:02:07,294 --> 00:02:09,761
But pretty soon we realized
if we wanted to stay alive,
we had to get out of the city.
46
00:02:09,763 --> 00:02:10,596
if we wanted to stay alive,
we had to get out of the city.
We thought we were leaving
47
00:02:10,598 --> 00:02:12,264
we had to get out of the city.
We thought we were leaving
the worst behind us.
48
00:02:12,266 --> 00:02:16,368
We thought we were leaving
the worst behind us.
But we were wrong.
49
00:02:16,370 --> 00:02:18,137
the worst behind us.
But we were wrong.
Tim: Where law and order's
50
00:02:18,139 --> 00:02:19,638
But we were wrong.
Tim: Where law and order's
broken down, and all the systems
51
00:02:19,640 --> 00:02:20,973
Tim: Where law and order's
broken down, and all the systems
have broken down,
52
00:02:20,975 --> 00:02:24,209
broken down, and all the systems
have broken down,
that's really nightmare stuff.
53
00:02:24,211 --> 00:02:24,977
have broken down,
that's really nightmare stuff.
Lee: Very few of us have
54
00:02:24,979 --> 00:02:27,079
that's really nightmare stuff.
Lee: Very few of us have
the skill sets to survive
55
00:02:27,081 --> 00:02:30,082
Lee: Very few of us have
the skill sets to survive
in this radically changed world.
56
00:02:36,923 --> 00:02:40,592
man: At some point in
a long-term crisis,
the city's uninhabitable.
57
00:02:40,594 --> 00:02:41,627
a long-term crisis,
the city's uninhabitable.
And you need to move
58
00:02:41,629 --> 00:02:42,694
the city's uninhabitable.
And you need to move
and you have no choice.
59
00:02:42,696 --> 00:02:43,929
And you need to move
and you have no choice.
You have to move.
60
00:02:43,931 --> 00:02:46,632
and you have no choice.
You have to move.
How do you stay secure ?
61
00:02:46,634 --> 00:02:47,666
You have to move.
How do you stay secure ?
Joseph: People trying to escape
62
00:02:47,668 --> 00:02:48,867
How do you stay secure ?
Joseph: People trying to escape
from cities, they're going to
63
00:02:48,869 --> 00:02:50,102
Joseph: People trying to escape
from cities, they're going to
encounter looters,
64
00:02:50,104 --> 00:02:52,204
from cities, they're going to
encounter looters,
gangs, thieves.
65
00:02:55,675 --> 00:02:58,977
Michael: What you wanna be
is as invisible as possible.
woman: Turn that off,
66
00:02:58,979 --> 00:03:00,245
is as invisible as possible.
woman: Turn that off,
turn that off !
67
00:03:00,247 --> 00:03:01,780
woman: Turn that off,
turn that off !
Michael: If people see you,
68
00:03:01,782 --> 00:03:02,981
turn that off !
Michael: If people see you,
you want their eyes just
69
00:03:02,983 --> 00:03:04,383
Michael: If people see you,
you want their eyes just
to roll over you.
70
00:03:04,385 --> 00:03:06,485
you want their eyes just
to roll over you.
man: Keep him down.
71
00:03:09,155 --> 00:03:11,523
Kevin: It would be most
frightening to have family
members with me
72
00:03:11,525 --> 00:03:12,558
frightening to have family
members with me
that I had to protect.
73
00:03:12,560 --> 00:03:13,992
members with me
that I had to protect.
It'd be hard to not feel
74
00:03:13,994 --> 00:03:14,927
that I had to protect.
It'd be hard to not feel
a tremendous sense of guilt
75
00:03:14,929 --> 00:03:16,895
It'd be hard to not feel
a tremendous sense of guilt
about that.
76
00:03:16,897 --> 00:03:17,996
a tremendous sense of guilt
about that.
man: Once we hit the freeway,
77
00:03:17,998 --> 00:03:19,097
about that.
man: Once we hit the freeway,
we should be out of the city
78
00:03:19,099 --> 00:03:21,133
man: Once we hit the freeway,
we should be out of the city
in like an hour.
79
00:03:23,436 --> 00:03:25,470
Great !
80
00:03:28,308 --> 00:03:32,344
Joseph: If enough people try
to evacuate, the roads simply
become so jammed that you get
81
00:03:32,346 --> 00:03:33,478
to evacuate, the roads simply
become so jammed that you get
traffic jams that stretch
82
00:03:33,480 --> 00:03:35,881
become so jammed that you get
traffic jams that stretch
for tens of miles.
83
00:03:35,883 --> 00:03:36,682
traffic jams that stretch
for tens of miles.
man: I'm gonna check
84
00:03:36,684 --> 00:03:38,951
for tens of miles.
man: I'm gonna check
the freeway-- lock the doors.
85
00:03:38,953 --> 00:03:39,718
man: I'm gonna check
the freeway-- lock the doors.
Joseph: Roads become
86
00:03:39,720 --> 00:03:41,186
the freeway-- lock the doors.
Joseph: Roads become
simply impassable.
87
00:03:41,188 --> 00:03:42,421
Joseph: Roads become
simply impassable.
People begin even to die
88
00:03:42,423 --> 00:03:43,789
simply impassable.
People begin even to die
in their vehicles, and those
89
00:03:43,791 --> 00:03:44,990
People begin even to die
in their vehicles, and those
vehicles block the roads
90
00:03:44,992 --> 00:03:48,060
in their vehicles, and those
vehicles block the roads
and prevent further egress.
91
00:03:56,970 --> 00:04:00,439
Rick: Gridlock would be
a major secondary event.
92
00:04:04,177 --> 00:04:08,747
Joseph: People would masquerade
as police, pretending to be
police or other authorities.
93
00:04:08,749 --> 00:04:11,216
as police, pretending to be
police or other authorities.
man: Ellen, look.
94
00:04:11,218 --> 00:04:12,351
police or other authorities.
man: Ellen, look.
Joseph: And it could be
95
00:04:12,353 --> 00:04:13,485
man: Ellen, look.
Joseph: And it could be
difficult for people to tell
96
00:04:13,487 --> 00:04:15,887
Joseph: And it could be
difficult for people to tell
who is official, who isn't,
97
00:04:15,889 --> 00:04:17,289
difficult for people to tell
who is official, who isn't,
who might be on their side,
98
00:04:17,291 --> 00:04:18,657
who is official, who isn't,
who might be on their side,
and who isn't.
99
00:04:18,659 --> 00:04:19,358
who might be on their side,
and who isn't.
And many people
100
00:04:19,360 --> 00:04:21,593
and who isn't.
And many people
would make mistakes.
101
00:04:21,595 --> 00:04:22,427
And many people
would make mistakes.
man: I think it's
102
00:04:22,429 --> 00:04:23,729
would make mistakes.
man: I think it's
the National Guard.
103
00:04:23,731 --> 00:04:24,896
man: I think it's
the National Guard.
Ellen: Do you think maybe they
104
00:04:24,898 --> 00:04:25,931
the National Guard.
Ellen: Do you think maybe they
could help us find a way
105
00:04:25,933 --> 00:04:27,766
Ellen: Do you think maybe they
could help us find a way
out of the city ?
106
00:04:27,768 --> 00:04:28,834
could help us find a way
out of the city ?
boy: If it's the National Guard,
107
00:04:28,836 --> 00:04:30,702
out of the city ?
boy: If it's the National Guard,
why aren't they in uniform ?
108
00:04:30,704 --> 00:04:31,637
boy: If it's the National Guard,
why aren't they in uniform ?
man: Get him down !
109
00:04:31,639 --> 00:04:33,438
why aren't they in uniform ?
man: Get him down !
Get him down !
110
00:04:33,440 --> 00:04:34,806
man: Get him down !
Get him down !
Get him down !
111
00:04:34,808 --> 00:04:36,341
Get him down !
Get him down !
( gunfire )
112
00:04:36,343 --> 00:04:39,077
Get him down !
( gunfire )
( tires squealing )
113
00:04:42,515 --> 00:04:47,552
( Ellen crying )
boy: Slow down !
What are you doing ?
114
00:04:47,554 --> 00:04:49,655
boy: Slow down !
What are you doing ?
Slow down-- Dad !
115
00:04:56,129 --> 00:04:59,931
( man panting )
116
00:05:10,009 --> 00:05:13,612
woman: Concern is today mounting
over a deadly new strain of
influenza, which is reportedly
117
00:05:13,614 --> 00:05:15,113
over a deadly new strain of
influenza, which is reportedly
sweeping through parts of
118
00:05:15,115 --> 00:05:16,882
influenza, which is reportedly
sweeping through parts of
Southeast Asia.
119
00:05:16,884 --> 00:05:17,916
sweeping through parts of
Southeast Asia.
The outbreak is believed to have
120
00:05:17,918 --> 00:05:19,017
Southeast Asia.
The outbreak is believed to have
already claimed the lives
121
00:05:19,019 --> 00:05:21,253
The outbreak is believed to have
already claimed the lives
of over 25,000 people,
122
00:05:21,255 --> 00:05:22,754
already claimed the lives
of over 25,000 people,
despite a raft of emergency
123
00:05:22,756 --> 00:05:24,222
of over 25,000 people,
despite a raft of emergency
measures to try and control
124
00:05:24,224 --> 00:05:26,224
despite a raft of emergency
measures to try and control
its spread.
125
00:05:26,226 --> 00:05:27,392
measures to try and control
its spread.
David: We average a pandemic
126
00:05:27,394 --> 00:05:28,660
its spread.
David: We average a pandemic
every 30 to 40 years.
127
00:05:28,662 --> 00:05:29,761
David: We average a pandemic
every 30 to 40 years.
It's a cycle
128
00:05:29,763 --> 00:05:32,597
every 30 to 40 years.
It's a cycle
that we can predict.
129
00:05:32,599 --> 00:05:33,365
It's a cycle
that we can predict.
Tim: It's almost 100 years
130
00:05:33,367 --> 00:05:34,499
that we can predict.
Tim: It's almost 100 years
since we saw a really severe
131
00:05:34,501 --> 00:05:35,901
Tim: It's almost 100 years
since we saw a really severe
one, so we've begun to
132
00:05:35,903 --> 00:05:37,836
since we saw a really severe
one, so we've begun to
think we're immune.
133
00:05:37,838 --> 00:05:38,770
one, so we've begun to
think we're immune.
But let me tell you,
134
00:05:38,772 --> 00:05:39,838
think we're immune.
But let me tell you,
Mother Nature is still
135
00:05:39,840 --> 00:05:40,906
But let me tell you,
Mother Nature is still
lurking there.
136
00:05:40,908 --> 00:05:41,873
Mother Nature is still
lurking there.
If we get one of these
137
00:05:41,875 --> 00:05:43,108
lurking there.
If we get one of these
rapid-moving viruses,
138
00:05:43,110 --> 00:05:44,242
If we get one of these
rapid-moving viruses,
like the swine flu, combined
139
00:05:44,244 --> 00:05:45,911
rapid-moving viruses,
like the swine flu, combined
with the fatality rate of avian
140
00:05:45,913 --> 00:05:48,380
like the swine flu, combined
with the fatality rate of avian
flu, we would see unspeakable,
141
00:05:48,382 --> 00:05:51,016
with the fatality rate of avian
flu, we would see unspeakable,
indescribable catastrophe.
142
00:05:53,419 --> 00:05:57,689
man: With the world now facing
an official Global Pandemic
Alert, US government agencies
143
00:05:57,691 --> 00:05:58,924
an official Global Pandemic
Alert, US government agencies
confirmed there were as yet
144
00:05:58,926 --> 00:06:00,726
Alert, US government agencies
confirmed there were as yet
no suspected cases
145
00:06:00,728 --> 00:06:02,561
confirmed there were as yet
no suspected cases
in North America.
146
00:06:02,563 --> 00:06:03,729
no suspected cases
in North America.
However, all flights between
147
00:06:03,731 --> 00:06:05,897
in North America.
However, all flights between
Southeast Asia and the US have
148
00:06:05,899 --> 00:06:07,532
However, all flights between
Southeast Asia and the US have
been temporarily suspended...
149
00:06:07,534 --> 00:06:08,467
Southeast Asia and the US have
been temporarily suspended...
man: Seriously, do you have
150
00:06:08,469 --> 00:06:09,601
been temporarily suspended...
man: Seriously, do you have
to film everything ?
151
00:06:09,603 --> 00:06:11,036
man: Seriously, do you have
to film everything ?
boy: Yep.
152
00:06:11,038 --> 00:06:11,870
to film everything ?
boy: Yep.
Ellen: Hey, Chris ?
153
00:06:11,872 --> 00:06:12,871
boy: Yep.
Ellen: Hey, Chris ?
Do you think you could take
154
00:06:12,873 --> 00:06:14,339
Ellen: Hey, Chris ?
Do you think you could take
Casey to soccer tonight ?
155
00:06:14,341 --> 00:06:15,574
Do you think you could take
Casey to soccer tonight ?
Chris: Uh, yeah, what time ?
156
00:06:15,576 --> 00:06:17,542
Casey to soccer tonight ?
Chris: Uh, yeah, what time ?
Ellen: 7:00.
157
00:06:17,544 --> 00:06:18,477
Chris: Uh, yeah, what time ?
Ellen: 7:00.
Joseph: It takes dense
158
00:06:18,479 --> 00:06:20,011
Ellen: 7:00.
Joseph: It takes dense
populations to have a pandemic,
159
00:06:20,013 --> 00:06:21,446
Joseph: It takes dense
populations to have a pandemic,
so of course cities would be
160
00:06:21,448 --> 00:06:24,549
populations to have a pandemic,
so of course cities would be
the most vulnerable.
161
00:06:24,551 --> 00:06:26,017
so of course cities would be
the most vulnerable.
Robyn: In 2007 more than half
162
00:06:26,019 --> 00:06:27,352
the most vulnerable.
Robyn: In 2007 more than half
of the world's population,
163
00:06:27,354 --> 00:06:28,820
Robyn: In 2007 more than half
of the world's population,
for the first time in human
164
00:06:28,822 --> 00:06:31,923
of the world's population,
for the first time in human
history, lived in cities.
165
00:06:31,925 --> 00:06:33,125
for the first time in human
history, lived in cities.
Rick: Transmissibility
166
00:06:33,127 --> 00:06:35,160
history, lived in cities.
Rick: Transmissibility
depends on person-to-person
167
00:06:35,162 --> 00:06:37,763
Rick: Transmissibility
depends on person-to-person
contact or very close proximity,
168
00:06:37,765 --> 00:06:40,065
depends on person-to-person
contact or very close proximity,
and we've got that.
169
00:06:40,067 --> 00:06:40,899
contact or very close proximity,
and we've got that.
Chris: I'll see you at 7:00,
170
00:06:40,901 --> 00:06:41,700
and we've got that.
Chris: I'll see you at 7:00,
okay ?
171
00:06:41,702 --> 00:06:44,069
Chris: I'll see you at 7:00,
okay ?
Casey: Okay, later.
172
00:06:44,071 --> 00:06:45,203
okay ?
Casey: Okay, later.
David: Given the amount of
173
00:06:45,205 --> 00:06:46,238
Casey: Okay, later.
David: Given the amount of
global networking,
174
00:06:46,240 --> 00:06:47,539
David: Given the amount of
global networking,
you can spread a disease
175
00:06:47,541 --> 00:06:48,974
global networking,
you can spread a disease
these days within a matter
176
00:06:48,976 --> 00:06:51,343
you can spread a disease
these days within a matter
of hours and days.
177
00:06:51,345 --> 00:06:52,444
these days within a matter
of hours and days.
Tim: It would be here, it would
178
00:06:52,446 --> 00:06:53,779
of hours and days.
Tim: It would be here, it would
be among us before we had
179
00:06:53,781 --> 00:06:56,114
Tim: It would be here, it would
be among us before we had
the chance to react.
180
00:07:05,658 --> 00:07:12,330
Chris: Hey, morning.
man: Hey, look at thisuy
strolling in 15 minutes late.
181
00:07:12,332 --> 00:07:13,365
man: Hey, look at thisuy
strolling in 15 minutes late.
Chris: Sorry about that.
182
00:07:13,367 --> 00:07:14,332
strolling in 15 minutes late.
Chris: Sorry about that.
man: Oh, it's all good.
183
00:07:14,334 --> 00:07:15,367
Chris: Sorry about that.
man: Oh, it's all good.
Tim: If people have been
184
00:07:15,369 --> 00:07:16,601
man: Oh, it's all good.
Tim: If people have been
warned a few times before,
185
00:07:16,603 --> 00:07:19,438
Tim: If people have been
warned a few times before,
then their level of sensible
186
00:07:19,440 --> 00:07:21,373
warned a few times before,
then their level of sensible
reaction goes down.
187
00:07:21,375 --> 00:07:22,274
then their level of sensible
reaction goes down.
Chris: Did you see that stuff
188
00:07:22,276 --> 00:07:23,742
reaction goes down.
Chris: Did you see that stuff
on the news last night ?
189
00:07:23,744 --> 00:07:25,444
Chris: Did you see that stuff
on the news last night ?
Y'know, this virus over in Asia.
190
00:07:25,446 --> 00:07:27,212
on the news last night ?
Y'know, this virus over in Asia.
man: Oh, give me a break.
191
00:07:27,214 --> 00:07:28,914
Y'know, this virus over in Asia.
man: Oh, give me a break.
Swine flu, mad cow disease,
192
00:07:28,916 --> 00:07:31,216
man: Oh, give me a break.
Swine flu, mad cow disease,
avian flu, schmada, schmada.
193
00:07:31,218 --> 00:07:32,350
Swine flu, mad cow disease,
avian flu, schmada, schmada.
You know what I mean ?
194
00:07:32,352 --> 00:07:35,654
avian flu, schmada, schmada.
You know what I mean ?
Let's go.
195
00:07:35,656 --> 00:07:36,955
You know what I mean ?
Let's go.
Tim: It may take a lot of
196
00:07:36,957 --> 00:07:38,857
Let's go.
Tim: It may take a lot of
shaking people by the collective
197
00:07:38,859 --> 00:07:40,625
Tim: It may take a lot of
shaking people by the collective
lapels to say, look,
198
00:07:40,627 --> 00:07:41,927
shaking people by the collective
lapels to say, look,
all those previous messages
199
00:07:41,929 --> 00:07:43,094
lapels to say, look,
all those previous messages
didn't really come to anything,
200
00:07:43,096 --> 00:07:44,930
all those previous messages
didn't really come to anything,
but this is the big one.
201
00:07:48,835 --> 00:07:51,837
Chris: We'll take very good
care of you here, sir.
Tim: In the early stages,
202
00:07:51,839 --> 00:07:52,871
care of you here, sir.
Tim: In the early stages,
we haven't got a clue
203
00:07:52,873 --> 00:07:53,738
Tim: In the early stages,
we haven't got a clue
what it is, of course.
204
00:07:53,740 --> 00:07:54,940
we haven't got a clue
what it is, of course.
And what do we do with that
205
00:07:54,942 --> 00:07:56,041
what it is, of course.
And what do we do with that
person who's suffering from
206
00:07:56,043 --> 00:07:57,542
And what do we do with that
person who's suffering from
an unknown respiratory disease ?
207
00:07:57,544 --> 00:07:58,543
person who's suffering from
an unknown respiratory disease ?
man: We're gonna get him to
208
00:07:58,545 --> 00:07:59,744
an unknown respiratory disease ?
man: We're gonna get him to
a specialist unit right away.
209
00:07:59,746 --> 00:08:00,879
man: We're gonna get him to
a specialist unit right away.
Tim: We'd better put this person
210
00:08:00,881 --> 00:08:02,113
a specialist unit right away.
Tim: We'd better put this person
in the more specialist hospital
211
00:08:02,115 --> 00:08:03,648
Tim: We'd better put this person
in the more specialist hospital
on the other side of the city.
212
00:08:03,650 --> 00:08:04,549
in the more specialist hospital
on the other side of the city.
Now two hospitals
213
00:08:04,551 --> 00:08:05,383
on the other side of the city.
Now two hospitals
are now infected.
214
00:08:05,385 --> 00:08:06,418
Now two hospitals
are now infected.
So in no time at all,
215
00:08:06,420 --> 00:08:09,187
are now infected.
So in no time at all,
it's gonna set off.
216
00:08:09,189 --> 00:08:10,222
So in no time at all,
it's gonna set off.
man: Today alarm is growing that
217
00:08:10,224 --> 00:08:11,556
it's gonna set off.
man: Today alarm is growing that
the global flu crisis may be out
218
00:08:11,558 --> 00:08:13,058
man: Today alarm is growing that
the global flu crisis may be out
of control, with reports of
219
00:08:13,060 --> 00:08:14,426
the global flu crisis may be out
of control, with reports of
hundreds of thousands of cases
220
00:08:14,428 --> 00:08:16,194
of control, with reports of
hundreds of thousands of cases
in major cities across Europe,
221
00:08:16,196 --> 00:08:17,395
hundreds of thousands of cases
in major cities across Europe,
South America, Russia,
222
00:08:17,397 --> 00:08:18,697
in major cities across Europe,
South America, Russia,
and even as far afield
223
00:08:18,699 --> 00:08:20,799
South America, Russia,
and even as far afield
as Southern Africa.
224
00:08:24,937 --> 00:08:29,341
Robyn: There certainly is the
potential to develop a vaccine.
The problem is, will it be
225
00:08:29,343 --> 00:08:30,809
potential to develop a vaccine.
The problem is, will it be
prepared quickly enough and
226
00:08:30,811 --> 00:08:32,744
The problem is, will it be
prepared quickly enough and
in the volume that you need ?
227
00:08:32,746 --> 00:08:35,480
prepared quickly enough and
in the volume that you need ?
Probably not.
228
00:08:35,482 --> 00:08:36,848
in the volume that you need ?
Probably not.
Rick: Those of us who are
229
00:08:36,850 --> 00:08:38,316
Probably not.
Rick: Those of us who are
exposed to viruses that we
230
00:08:38,318 --> 00:08:39,551
Rick: Those of us who are
exposed to viruses that we
haven't had any previous
231
00:08:39,553 --> 00:08:40,752
exposed to viruses that we
haven't had any previous
experience with
232
00:08:40,754 --> 00:08:44,656
haven't had any previous
experience with
have no immunity to that virus.
233
00:08:50,129 --> 00:08:53,398
Joseph: Initially many people
might try to leave the cities.
Chris: Hey, Keith.
234
00:08:53,400 --> 00:08:54,165
might try to leave the cities.
Chris: Hey, Keith.
Keith: Hey !
235
00:08:54,167 --> 00:08:55,066
Chris: Hey, Keith.
Keith: Hey !
Chris: What's going on ?
236
00:08:55,068 --> 00:08:56,101
Keith: Hey !
Chris: What's going on ?
Joseph: This might actually be
237
00:08:56,103 --> 00:08:57,235
Chris: What's going on ?
Joseph: This might actually be
one of the ways that the disease
238
00:08:57,237 --> 00:08:58,837
Joseph: This might actually be
one of the ways that the disease
spreads to the countryside.
239
00:08:58,839 --> 00:08:59,638
one of the ways that the disease
spreads to the countryside.
Keith: We're heading to
240
00:08:59,640 --> 00:09:00,672
spreads to the countryside.
Keith: We're heading to
Washington state,
241
00:09:00,674 --> 00:09:02,173
Keith: We're heading to
Washington state,
so we'll see you guys later.
242
00:09:02,175 --> 00:09:04,276
Washington state,
so we'll see you guys later.
Chris: All right, be safe.
243
00:09:07,513 --> 00:09:15,220
Rick: We don't have very many
examples of mass migration
that has gone peacefully.
244
00:09:15,222 --> 00:09:16,288
examples of mass migration
that has gone peacefully.
Kevin: It's gonna be hard for
245
00:09:16,290 --> 00:09:17,756
that has gone peacefully.
Kevin: It's gonna be hard for
people to evacuate a small space
246
00:09:17,758 --> 00:09:20,358
Kevin: It's gonna be hard for
people to evacuate a small space
in a very short amount of time
247
00:09:20,360 --> 00:09:21,326
people to evacuate a small space
in a very short amount of time
without there being
248
00:09:21,328 --> 00:09:24,262
in a very short amount of time
without there being
complete chaos.
249
00:09:24,264 --> 00:09:25,830
without there being
complete chaos.
Robyn: In the early stages,
250
00:09:25,832 --> 00:09:27,132
complete chaos.
Robyn: In the early stages,
you'll still try and maintain
251
00:09:27,134 --> 00:09:28,500
Robyn: In the early stages,
you'll still try and maintain
critical services.
252
00:09:28,502 --> 00:09:29,768
you'll still try and maintain
critical services.
But only a small fraction of
253
00:09:29,770 --> 00:09:31,536
critical services.
But only a small fraction of
people will show up for work.
254
00:09:31,538 --> 00:09:33,071
But only a small fraction of
people will show up for work.
You'll have a shortfall exactly
255
00:09:33,073 --> 00:09:35,507
people will show up for work.
You'll have a shortfall exactly
when you need an increase.
256
00:09:35,509 --> 00:09:37,542
You'll have a shortfall exactly
when you need an increase.
Ellen: What are you doing ?
257
00:09:37,544 --> 00:09:39,744
when you need an increase.
Ellen: What are you doing ?
Chris: Going to work.
258
00:09:39,746 --> 00:09:42,447
Ellen: What are you doing ?
Chris: Going to work.
Ellen: Going to work ?
259
00:09:42,449 --> 00:09:45,050
Chris: Going to work.
Ellen: Going to work ?
Why are you going to work ?
260
00:09:45,052 --> 00:09:48,420
Ellen: Going to work ?
Why are you going to work ?
Chris: 'Cause that's what I do.
261
00:09:48,422 --> 00:09:49,487
Why are you going to work ?
Chris: 'Cause that's what I do.
Ellen: Shouldn't you being
262
00:09:49,489 --> 00:09:50,589
Chris: 'Cause that's what I do.
Ellen: Shouldn't you being
staying home here
263
00:09:50,591 --> 00:09:51,856
Ellen: Shouldn't you being
staying home here
with Casey and me ?
264
00:09:51,858 --> 00:09:53,391
staying home here
with Casey and me ?
Chris: Honey, you and Casey
265
00:09:53,393 --> 00:09:57,095
with Casey and me ?
Chris: Honey, you and Casey
are gonna be fine, okay ?
266
00:09:57,097 --> 00:09:58,129
Chris: Honey, you and Casey
are gonna be fine, okay ?
I'll stop by the store
267
00:09:58,131 --> 00:10:00,231
are gonna be fine, okay ?
I'll stop by the store
and pick up some things.
268
00:10:03,803 --> 00:10:08,106
Rick: I'm absolutely convinced
that our medical-care providers
will do the best that they can,
269
00:10:08,108 --> 00:10:09,074
that our medical-care providers
will do the best that they can,
but they're gonna
270
00:10:09,076 --> 00:10:10,141
will do the best that they can,
but they're gonna
be overwhelmed.
271
00:10:10,143 --> 00:10:12,243
but they're gonna
be overwhelmed.
There's no way around that.
272
00:10:13,646 --> 00:10:18,316
Tim: No use going to a hospital.
They're gonna barricade
the doors and say "go away"
273
00:10:18,318 --> 00:10:21,086
They're gonna barricade
the doors and say "go away"
through the keyhole.
274
00:10:21,088 --> 00:10:21,886
the doors and say "go away"
through the keyhole.
Robyn: And in any case,
275
00:10:21,888 --> 00:10:23,088
through the keyhole.
Robyn: And in any case,
what would we do with them ?
276
00:10:23,090 --> 00:10:24,055
Robyn: And in any case,
what would we do with them ?
We don't have drugs
277
00:10:24,057 --> 00:10:26,157
what would we do with them ?
We don't have drugs
and we don't have vaccine.
278
00:10:28,694 --> 00:10:31,363
Chris: Hey, Fred,
what's going on ?
Fred: You can't come in.
279
00:10:31,365 --> 00:10:32,464
what's going on ?
Fred: You can't come in.
Chris: Why ?
280
00:10:32,466 --> 00:10:33,865
Fred: You can't come in.
Chris: Why ?
Fred: Just closed the hospital.
281
00:10:33,867 --> 00:10:34,799
Chris: Why ?
Fred: Just closed the hospital.
Chris: They did what ?
282
00:10:34,801 --> 00:10:35,767
Fred: Just closed the hospital.
Chris: They did what ?
David: In Los Angeles County,
283
00:10:35,769 --> 00:10:36,868
Chris: They did what ?
David: In Los Angeles County,
we have close to 10 million
284
00:10:36,870 --> 00:10:38,570
David: In Los Angeles County,
we have close to 10 million
people, and the average
285
00:10:38,572 --> 00:10:41,206
we have close to 10 million
people, and the average
bed count sits around 25,000.
286
00:10:41,208 --> 00:10:43,008
people, and the average
bed count sits around 25,000.
And maybe 4,000 available
287
00:10:43,010 --> 00:10:45,210
bed count sits around 25,000.
And maybe 4,000 available
on any given day.
288
00:10:45,212 --> 00:10:46,845
And maybe 4,000 available
on any given day.
In some instances,
289
00:10:46,847 --> 00:10:47,979
on any given day.
In some instances,
the bed count's as low as
290
00:10:47,981 --> 00:10:49,848
In some instances,
the bed count's as low as
several hundred.
291
00:10:49,850 --> 00:10:50,882
the bed count's as low as
several hundred.
The system is close to capacity
292
00:10:50,884 --> 00:10:52,984
several hundred.
The system is close to capacity
on a daily basis.
293
00:11:00,159 --> 00:11:05,397
Based on the magnitude of this
type of event,
the numbers aren't good.
294
00:11:05,399 --> 00:11:07,632
type of event,
the numbers aren't good.
If you take just .1% of
295
00:11:07,634 --> 00:11:08,833
the numbers aren't good.
If you take just .1% of
the entire population,
296
00:11:08,835 --> 00:11:09,901
If you take just .1% of
the entire population,
you're looking at close to 9
297
00:11:09,903 --> 00:11:12,103
the entire population,
you're looking at close to 9
or 10,000 people that could die.
298
00:11:16,909 --> 00:11:20,111
And that's just in
a general scenario.
You get into a scenario where
299
00:11:20,113 --> 00:11:21,479
a general scenario.
You get into a scenario where
70 or 80% of the entire area
300
00:11:21,481 --> 00:11:23,481
You get into a scenario where
70 or 80% of the entire area
is experiencing a severe
301
00:11:23,483 --> 00:11:26,117
70 or 80% of the entire area
is experiencing a severe
or virulent pandemic strain,
302
00:11:26,119 --> 00:11:27,118
is experiencing a severe
or virulent pandemic strain,
you're looking at numbers
303
00:11:27,120 --> 00:11:29,354
or virulent pandemic strain,
you're looking at numbers
that are off the charts.
304
00:11:29,356 --> 00:11:32,724
you're looking at numbers
that are off the charts.
( people coughing )
305
00:11:32,726 --> 00:11:33,625
that are off the charts.
( people coughing )
Robyn: Will healthcare
306
00:11:33,627 --> 00:11:34,759
( people coughing )
Robyn: Will healthcare
providers abandon
307
00:11:34,761 --> 00:11:35,860
Robyn: Will healthcare
providers abandon
their patients ?
308
00:11:35,862 --> 00:11:36,961
providers abandon
their patients ?
You almost never see it,
309
00:11:36,963 --> 00:11:38,930
their patients ?
You almost never see it,
but we did see it in sporadic
310
00:11:38,932 --> 00:11:41,032
You almost never see it,
but we did see it in sporadic
cases in Katrina.
311
00:11:44,837 --> 00:11:48,740
Kevin: Medical supplies
will be in very short supply.
If you have IVs or you have
312
00:11:48,742 --> 00:11:51,342
will be in very short supply.
If you have IVs or you have
medicines, antibiotics
313
00:11:51,344 --> 00:11:53,078
If you have IVs or you have
medicines, antibiotics
in particular, those things will
314
00:11:53,080 --> 00:11:55,146
medicines, antibiotics
in particular, those things will
be worth their weight in gold.
315
00:11:57,983 --> 00:12:01,419
Robyn: If I was that person,
I would hide my special
skill set.
316
00:12:01,421 --> 00:12:03,555
I would hide my special
skill set.
man: Are you a doctor ?
317
00:12:03,557 --> 00:12:04,956
skill set.
man: Are you a doctor ?
Chris: No.
318
00:12:04,958 --> 00:12:06,591
man: Are you a doctor ?
Chris: No.
Robyn: I would be in such
319
00:12:06,593 --> 00:12:07,659
Chris: No.
Robyn: I would be in such
great demand, there might
320
00:12:07,661 --> 00:12:10,095
Robyn: I would be in such
great demand, there might
almost be a bounty on me.
321
00:12:10,097 --> 00:12:11,696
great demand, there might
almost be a bounty on me.
Chris: Sorry.
322
00:12:11,698 --> 00:12:13,131
almost be a bounty on me.
Chris: Sorry.
Michael: Sooner or later,
323
00:12:13,133 --> 00:12:15,300
Chris: Sorry.
Michael: Sooner or later,
every caregiver has to say,
324
00:12:15,302 --> 00:12:17,168
Michael: Sooner or later,
every caregiver has to say,
"I have a family.
325
00:12:17,170 --> 00:12:19,037
every caregiver has to say,
"I have a family.
My family is at risk."
326
00:12:38,157 --> 00:12:41,359
man: As government officials
were forced to admit global
efforts to control the pandemic
327
00:12:41,361 --> 00:12:42,660
were forced to admit global
efforts to control the pandemic
were failing, hospitals in
328
00:12:42,662 --> 00:12:43,995
efforts to control the pandemic
were failing, hospitals in
Los Angeles County reported
329
00:12:43,997 --> 00:12:45,764
were failing, hospitals in
Los Angeles County reported
an unprecedented surge
330
00:12:45,766 --> 00:12:47,098
Los Angeles County reported
an unprecedented surge
in new cases...
331
00:12:47,100 --> 00:12:47,866
an unprecedented surge
in new cases...
Ellen: I can't watch
332
00:12:47,868 --> 00:12:49,968
in new cases...
Ellen: I can't watch
this anymore.
333
00:12:52,304 --> 00:12:58,610
I wanna get out of here.
What do you think
about going to Idaho ?
334
00:12:58,612 --> 00:12:59,377
What do you think
about going to Idaho ?
Chris: Just gotta sit tight
335
00:12:59,379 --> 00:13:02,313
about going to Idaho ?
Chris: Just gotta sit tight
for a while, okay ?
336
00:13:02,315 --> 00:13:03,481
Chris: Just gotta sit tight
for a while, okay ?
Rick: They will recognize that
337
00:13:03,483 --> 00:13:05,583
for a while, okay ?
Rick: They will recognize that
their survival and well-being is
338
00:13:05,585 --> 00:13:07,085
Rick: They will recognize that
their survival and well-being is
in their own hands
339
00:13:07,087 --> 00:13:08,052
their survival and well-being is
in their own hands
and that they might not
340
00:13:08,054 --> 00:13:09,888
in their own hands
and that they might not
be well-prepared for it.
341
00:13:09,890 --> 00:13:13,691
and that they might not
be well-prepared for it.
( Ellen crying )
342
00:13:13,693 --> 00:13:14,359
be well-prepared for it.
( Ellen crying )
Chris: In little more
343
00:13:14,361 --> 00:13:15,026
( Ellen crying )
Chris: In little more
than two weeks,
344
00:13:15,028 --> 00:13:16,661
Chris: In little more
than two weeks,
our world had been torn apart.
345
00:13:16,663 --> 00:13:17,996
than two weeks,
our world had been torn apart.
We were clinging to what
346
00:13:17,998 --> 00:13:19,898
our world had been torn apart.
We were clinging to what
remained of our lives.
347
00:13:19,900 --> 00:13:21,032
We were clinging to what
remained of our lives.
But soon the world around us
348
00:13:21,034 --> 00:13:23,468
remained of our lives.
But soon the world around us
would be changed forever.
349
00:13:27,273 --> 00:13:30,175
woman: The US government
today admitted
the Global Flu Pandemic
350
00:13:30,177 --> 00:13:32,243
today admitted
the Global Flu Pandemic
is no longer containable.
351
00:13:32,245 --> 00:13:33,678
the Global Flu Pandemic
is no longer containable.
Official advice remains that
352
00:13:33,680 --> 00:13:35,280
is no longer containable.
Official advice remains that
to prevent infection,
353
00:13:35,282 --> 00:13:36,748
Official advice remains that
to prevent infection,
people should stay at home and
354
00:13:36,750 --> 00:13:38,983
to prevent infection,
people should stay at home and
avoid all unnecessary travel.
355
00:13:38,985 --> 00:13:39,818
people should stay at home and
avoid all unnecessary travel.
Michael: As the pandemic
356
00:13:39,820 --> 00:13:40,785
avoid all unnecessary travel.
Michael: As the pandemic
progresses, everybody is
357
00:13:40,787 --> 00:13:41,920
Michael: As the pandemic
progresses, everybody is
thinking, it's going to pass.
358
00:13:41,922 --> 00:13:43,354
progresses, everybody is
thinking, it's going to pass.
And everything will revert
359
00:13:43,356 --> 00:13:44,622
thinking, it's going to pass.
And everything will revert
back to normal.
360
00:13:44,624 --> 00:13:45,723
And everything will revert
back to normal.
But then somewhere outside of
361
00:13:45,725 --> 00:13:47,826
back to normal.
But then somewhere outside of
three days, four days,
362
00:13:47,828 --> 00:13:48,960
But then somewhere outside of
three days, four days,
five days,
363
00:13:48,962 --> 00:13:51,196
three days, four days,
five days,
the situation gets real.
364
00:13:51,198 --> 00:13:52,497
five days,
the situation gets real.
Ellen: Susan ?
365
00:13:52,499 --> 00:13:55,600
the situation gets real.
Ellen: Susan ?
How are things in Idaho ?
366
00:13:55,602 --> 00:13:58,603
Ellen: Susan ?
How are things in Idaho ?
No, no, we're not sick.
367
00:13:58,605 --> 00:13:59,470
How are things in Idaho ?
No, no, we're not sick.
Neil: In the earthquake that
368
00:13:59,472 --> 00:14:00,738
No, no, we're not sick.
Neil: In the earthquake that
hit the San Francisco Bay Area
369
00:14:00,740 --> 00:14:03,174
Neil: In the earthquake that
hit the San Francisco Bay Area
in 1989, the whole
370
00:14:03,176 --> 00:14:04,175
hit the San Francisco Bay Area
in 1989, the whole
mass-communication
371
00:14:04,177 --> 00:14:06,644
in 1989, the whole
mass-communication
system just broke down...
372
00:14:06,646 --> 00:14:07,378
mass-communication
system just broke down...
Ellen: Susan ?
373
00:14:07,380 --> 00:14:09,848
system just broke down...
Ellen: Susan ?
Neil: ... mainly from overuse.
374
00:14:09,850 --> 00:14:11,416
Ellen: Susan ?
Neil: ... mainly from overuse.
Ellen: Say that again.
375
00:14:11,418 --> 00:14:12,483
Neil: ... mainly from overuse.
Ellen: Say that again.
Neil: It would just add to
376
00:14:12,485 --> 00:14:13,918
Ellen: Say that again.
Neil: It would just add to
the general chaos.
377
00:14:13,920 --> 00:14:15,420
Neil: It would just add to
the general chaos.
Ellen: Hello ?
378
00:14:15,422 --> 00:14:16,221
the general chaos.
Ellen: Hello ?
Tim: This is gonna be
379
00:14:16,223 --> 00:14:17,488
Ellen: Hello ?
Tim: This is gonna be
affecting the police,
380
00:14:17,490 --> 00:14:19,057
Tim: This is gonna be
affecting the police,
the fire, the ambulance,
381
00:14:19,059 --> 00:14:20,225
affecting the police,
the fire, the ambulance,
the people who look after
382
00:14:20,227 --> 00:14:21,593
the fire, the ambulance,
the people who look after
the power supplies,
383
00:14:21,595 --> 00:14:22,627
the people who look after
the power supplies,
the people who look after
384
00:14:22,629 --> 00:14:24,095
the power supplies,
the people who look after
the Internet service.
385
00:14:24,097 --> 00:14:27,031
the people who look after
the Internet service.
Casey: This is not fun.
386
00:14:27,033 --> 00:14:28,933
the Internet service.
Casey: This is not fun.
The Internet's not working.
387
00:14:28,935 --> 00:14:31,636
Casey: This is not fun.
The Internet's not working.
Just keeps doing that.
388
00:14:31,638 --> 00:14:33,037
The Internet's not working.
Just keeps doing that.
man: The global Internet,
389
00:14:33,039 --> 00:14:36,074
Just keeps doing that.
man: The global Internet,
which was designed to withstand
390
00:14:36,076 --> 00:14:38,810
man: The global Internet,
which was designed to withstand
nuclear attack, cannot withstand
391
00:14:38,812 --> 00:14:40,612
which was designed to withstand
nuclear attack, cannot withstand
the failure of one of its most
392
00:14:40,614 --> 00:14:42,547
nuclear attack, cannot withstand
the failure of one of its most
important components, and that
393
00:14:42,549 --> 00:14:44,916
the failure of one of its most
important components, and that
is the human army of labor that
394
00:14:44,918 --> 00:14:48,519
important components, and that
is the human army of labor that
keeps that network going.
395
00:14:48,521 --> 00:14:50,955
is the human army of labor that
keeps that network going.
When the Internet fails,
396
00:14:50,957 --> 00:14:53,024
keeps that network going.
When the Internet fails,
many things that are not even
397
00:14:53,026 --> 00:14:55,526
When the Internet fails,
many things that are not even
obviously Internet things
398
00:14:55,528 --> 00:14:57,629
many things that are not even
obviously Internet things
stop working.
399
00:15:00,699 --> 00:15:03,434
Rick: Think about how much
information is held
on computers.
400
00:15:03,436 --> 00:15:04,402
information is held
on computers.
And I'm not just talking about
401
00:15:04,404 --> 00:15:05,236
on computers.
And I'm not just talking about
information, I'm talking
402
00:15:05,238 --> 00:15:06,704
And I'm not just talking about
information, I'm talking
about the ability to run
403
00:15:06,706 --> 00:15:08,239
information, I'm talking
about the ability to run
the train systems, flights,
404
00:15:08,241 --> 00:15:09,240
about the ability to run
the train systems, flights,
and all that depends on
405
00:15:09,242 --> 00:15:11,910
the train systems, flights,
and all that depends on
computerized control.
406
00:15:11,912 --> 00:15:12,977
and all that depends on
computerized control.
Joseph: The mother of all
407
00:15:12,979 --> 00:15:14,379
computerized control.
Joseph: The mother of all
dominoes would be liquid fuels,
408
00:15:14,381 --> 00:15:15,546
Joseph: The mother of all
dominoes would be liquid fuels,
delivery of petroleum
409
00:15:15,548 --> 00:15:16,614
dominoes would be liquid fuels,
delivery of petroleum
in particular.
410
00:15:16,616 --> 00:15:19,384
delivery of petroleum
in particular.
Once this slows down or stops,
411
00:15:19,386 --> 00:15:20,351
in particular.
Once this slows down or stops,
then all of the other dominoes
412
00:15:20,353 --> 00:15:22,320
Once this slows down or stops,
then all of the other dominoes
start to fall.
413
00:15:22,322 --> 00:15:23,621
then all of the other dominoes
start to fall.
David M.: 80% of all airports
414
00:15:23,623 --> 00:15:25,323
start to fall.
David M.: 80% of all airports
are fueled by trucks.
415
00:15:25,325 --> 00:15:26,624
David M.: 80% of all airports
are fueled by trucks.
The largest percentage of
416
00:15:26,626 --> 00:15:28,526
are fueled by trucks.
The largest percentage of
railyards receive their fuel
417
00:15:28,528 --> 00:15:30,194
The largest percentage of
railyards receive their fuel
by trucks.
418
00:15:30,196 --> 00:15:31,529
railyards receive their fuel
by trucks.
The gas station that you fuel
419
00:15:31,531 --> 00:15:32,797
by trucks.
The gas station that you fuel
from, they may receive
420
00:15:32,799 --> 00:15:34,165
The gas station that you fuel
from, they may receive
replenishment two and three
421
00:15:34,167 --> 00:15:36,434
from, they may receive
replenishment two and three
times a day.
422
00:15:36,436 --> 00:15:37,335
replenishment two and three
times a day.
The average supermarket
423
00:15:37,337 --> 00:15:38,603
times a day.
The average supermarket
replenishes every
424
00:15:38,605 --> 00:15:40,571
The average supermarket
replenishes every
one to one and a half days.
425
00:15:40,573 --> 00:15:42,340
replenishes every
one to one and a half days.
So it becomes very problematic
426
00:15:42,342 --> 00:15:43,741
one to one and a half days.
So it becomes very problematic
if the wheels on trucks
427
00:15:43,743 --> 00:15:45,176
So it becomes very problematic
if the wheels on trucks
don't move to expect there to
428
00:15:45,178 --> 00:15:48,179
if the wheels on trucks
don't move to expect there to
be groceries when you go to buy.
429
00:15:52,952 --> 00:15:55,486
Michael: Most people have
about three days of food
in their house.
430
00:15:55,488 --> 00:15:56,654
about three days of food
in their house.
So if you really wanted to go
431
00:15:56,656 --> 00:15:58,456
in their house.
So if you really wanted to go
to ground, you need a lot more
432
00:15:58,458 --> 00:15:59,991
So if you really wanted to go
to ground, you need a lot more
than three days.
433
00:15:59,993 --> 00:16:02,093
to ground, you need a lot more
than three days.
You need three months.
434
00:16:04,630 --> 00:16:07,966
Kevin: When you no longer have
the delivery of goods and
services, you have chaos,
435
00:16:07,968 --> 00:16:10,068
the delivery of goods and
services, you have chaos,
you have pandemonium.
436
00:16:14,840 --> 00:16:17,775
We have a saying that we're
nine meals away from anarchy.
437
00:16:21,547 --> 00:16:24,782
Rick: Wherever you stand on
gun control, there are a lot
of guns out there.
438
00:16:24,784 --> 00:16:25,717
gun control, there are a lot
of guns out there.
Michael: The most recent number
439
00:16:25,719 --> 00:16:26,818
of guns out there.
Michael: The most recent number
of firearms in America is
440
00:16:26,820 --> 00:16:27,885
Michael: The most recent number
of firearms in America is
something to the tune of
441
00:16:27,887 --> 00:16:29,120
of firearms in America is
something to the tune of
one gun for every citizen
442
00:16:29,122 --> 00:16:30,722
something to the tune of
one gun for every citizen
in the country.
443
00:16:30,724 --> 00:16:31,556
one gun for every citizen
in the country.
Rick: I would not be
444
00:16:31,558 --> 00:16:33,658
in the country.
Rick: I would not be
surprised to find violence.
445
00:16:39,064 --> 00:16:44,435
Michael: In New Orleans, it took
four days for a major American
city to descend into anarchy.
446
00:16:44,437 --> 00:16:45,603
four days for a major American
city to descend into anarchy.
You'd think that the veneer
447
00:16:45,605 --> 00:16:46,838
city to descend into anarchy.
You'd think that the veneer
of civilization was a little
448
00:16:46,840 --> 00:16:49,874
You'd think that the veneer
of civilization was a little
bit more thick than four days.
449
00:16:51,810 --> 00:16:55,980
Joseph: For many people,
the situation would be
without restraint.
450
00:16:58,250 --> 00:17:01,119
Michael: They're going to take
over as much as they can,
and the question is,
451
00:17:01,121 --> 00:17:03,521
over as much as they can,
and the question is,
who's gonna stop them ?
452
00:17:14,333 --> 00:17:18,703
Robyn: There are 102 nuclear
plants in the US, but only 5,000
workers that can run them,
453
00:17:18,705 --> 00:17:20,638
plants in the US, but only 5,000
workers that can run them,
and that's a kind of
454
00:17:20,640 --> 00:17:22,273
workers that can run them,
and that's a kind of
frightening thought.
455
00:17:28,080 --> 00:17:34,385
Ellen: I still think
we should go to Idaho.
Chris: What ?
456
00:17:34,387 --> 00:17:37,321
we should go to Idaho.
Chris: What ?
Casey: Can I be excused ?
457
00:17:37,323 --> 00:17:40,158
Chris: What ?
Casey: Can I be excused ?
Ellen: Yes.
458
00:17:43,128 --> 00:17:51,969
You heard me.
Chris: Y've seen the news.
The freeways are a disaster...
459
00:17:51,971 --> 00:17:52,970
Chris: Y've seen the news.
The freeways are a disaster...
Elizabeth: If the system starts
460
00:17:52,972 --> 00:17:54,072
The freeways are a disaster...
Elizabeth: If the system starts
getting thrown out of balance,
461
00:17:54,074 --> 00:17:55,073
Elizabeth: If the system starts
getting thrown out of balance,
there's going to be
462
00:17:55,075 --> 00:17:56,808
getting thrown out of balance,
there's going to be
a series of shutoffs.
463
00:17:56,810 --> 00:17:57,775
there's going to be
a series of shutoffs.
Casey: Dad !
464
00:17:57,777 --> 00:17:58,643
a series of shutoffs.
Casey: Dad !
Chris: Yeah ?
465
00:17:58,645 --> 00:18:00,878
Casey: Dad !
Chris: Yeah ?
Casey: The TV's not working.
466
00:18:00,880 --> 00:18:01,779
Chris: Yeah ?
Casey: The TV's not working.
Rick: I think that that would
467
00:18:01,781 --> 00:18:02,880
Casey: The TV's not working.
Rick: I think that that would
not go down well, in terms of
468
00:18:02,882 --> 00:18:04,549
Rick: I think that that would
not go down well, in terms of
people's nerves.
469
00:18:04,551 --> 00:18:05,183
not go down well, in terms of
people's nerves.
Chris: Did you check
470
00:18:05,185 --> 00:18:05,917
people's nerves.
Chris: Did you check
all the channels ?
471
00:18:05,919 --> 00:18:06,684
Chris: Did you check
all the channels ?
Casey: Yeah.
472
00:18:06,686 --> 00:18:07,652
all the channels ?
Casey: Yeah.
Rick: They're dependent
473
00:18:07,654 --> 00:18:08,519
Casey: Yeah.
Rick: They're dependent
on information,
474
00:18:08,521 --> 00:18:09,253
Rick: They're dependent
on information,
and the information comes
475
00:18:09,255 --> 00:18:10,154
on information,
and the information comes
by electronic means.
476
00:18:10,156 --> 00:18:12,256
and the information comes
by electronic means.
Chris: Let me see that.
477
00:18:15,561 --> 00:18:17,762
Weird.
478
00:18:20,132 --> 00:18:25,570
Elizabeth: There's going to be
a domino effect, and the power's
going to cease to flow.
479
00:18:28,941 --> 00:18:35,847
( radio static )
Ellen: What's going on, Chris ?
Chris: I don't know.
480
00:18:35,849 --> 00:18:39,484
Ellen: What's going on, Chris ?
Chris: I don't know.
Come on !
481
00:18:39,486 --> 00:18:40,918
Chris: I don't know.
Come on !
Lee: When the lights go
482
00:18:40,920 --> 00:18:43,054
Come on !
Lee: When the lights go
out and don't come back on,
483
00:18:43,056 --> 00:18:45,823
Lee: When the lights go
out and don't come back on,
here we are...
484
00:18:45,825 --> 00:18:46,657
out and don't come back on,
here we are...
really at the limits
485
00:18:46,659 --> 00:18:48,759
here we are...
really at the limits
of our knowledge.
486
00:19:17,289 --> 00:19:20,658
Joseph: I think the most
immediate problem within cities
in the aftermath of a pandemic
487
00:19:20,660 --> 00:19:22,760
immediate problem within cities
in the aftermath of a pandemic
would simply be unburied bodies.
488
00:19:26,565 --> 00:19:31,936
Rick: We would have many,
many, many times more dead than
anything our system is designed
489
00:19:31,938 --> 00:19:34,038
many, many times more dead than
anything our system is designed
to take care of.
490
00:19:39,011 --> 00:19:42,413
Joseph: There would be
thousands upon thousands of them
with no organized service
491
00:19:42,415 --> 00:19:48,119
thousands upon thousands of them
with no organized service
to remove them.
492
00:20:05,204 --> 00:20:09,207
Tim: All diseases
eventually decline.
A number of people will survive,
493
00:20:09,209 --> 00:20:10,575
eventually decline.
A number of people will survive,
and they will be immune to it,
494
00:20:10,577 --> 00:20:12,510
A number of people will survive,
and they will be immune to it,
at least for that cycle.
495
00:20:17,849 --> 00:20:22,053
Chris: Once we'd decided to
try and sit the pandemic out,
there was nothing
496
00:20:22,055 --> 00:20:23,888
try and sit the pandemic out,
there was nothing
to do but wait.
497
00:20:23,890 --> 00:20:25,056
there was nothing
to do but wait.
After a while, the days just
498
00:20:25,058 --> 00:20:28,159
to do but wait.
After a while, the days just
blurred one into another.
499
00:20:28,161 --> 00:20:30,094
After a while, the days just
blurred one into another.
Lee: You'd have to say that
500
00:20:30,096 --> 00:20:32,997
blurred one into another.
Lee: You'd have to say that
people who come to realize that
501
00:20:32,999 --> 00:20:34,031
Lee: You'd have to say that
people who come to realize that
they live in a world
502
00:20:34,033 --> 00:20:35,333
people who come to realize that
they live in a world
in which the lights are never
503
00:20:35,335 --> 00:20:37,602
they live in a world
in which the lights are never
gonna come back on again would
504
00:20:37,604 --> 00:20:39,971
in which the lights are never
gonna come back on again would
have to be gripped by despair.
505
00:20:39,973 --> 00:20:42,640
gonna come back on again would
have to be gripped by despair.
It's terrible to think about it.
506
00:20:42,642 --> 00:20:43,808
have to be gripped by despair.
It's terrible to think about it.
Joseph: Gradually it would dawn
507
00:20:43,810 --> 00:20:45,643
It's terrible to think about it.
Joseph: Gradually it would dawn
on people that the world has
508
00:20:45,645 --> 00:20:46,677
Joseph: Gradually it would dawn
on people that the world has
changed, and it isn't
509
00:20:46,679 --> 00:20:47,712
on people that the world has
changed, and it isn't
gonna go back to the way
510
00:20:47,714 --> 00:20:50,181
changed, and it isn't
gonna go back to the way
it was before.
511
00:20:50,183 --> 00:20:51,515
gonna go back to the way
it was before.
Some people, emotionally,
512
00:20:51,517 --> 00:20:52,917
it was before.
Some people, emotionally,
could never make the transition
513
00:20:52,919 --> 00:20:54,819
Some people, emotionally,
could never make the transition
to accepting this change.
514
00:20:54,821 --> 00:20:56,187
could never make the transition
to accepting this change.
They would continue to hope that
515
00:20:56,189 --> 00:20:57,822
to accepting this change.
They would continue to hope that
their previous lives would be
516
00:20:57,824 --> 00:20:58,956
They would continue to hope that
their previous lives would be
restored, but of course
517
00:20:58,958 --> 00:21:02,927
their previous lives would be
restored, but of course
they never would be.
518
00:21:02,929 --> 00:21:04,262
restored, but of course
they never would be.
Tim: We rely on the freezer,
519
00:21:04,264 --> 00:21:06,030
they never would be.
Tim: We rely on the freezer,
before we had a cold store.
520
00:21:06,032 --> 00:21:07,265
Tim: We rely on the freezer,
before we had a cold store.
Nobody has those anymore.
521
00:21:07,267 --> 00:21:08,599
before we had a cold store.
Nobody has those anymore.
Ellen: Chris !
522
00:21:08,601 --> 00:21:10,368
Nobody has those anymore.
Ellen: Chris !
Chris: Yeah.
523
00:21:10,370 --> 00:21:11,369
Ellen: Chris !
Chris: Yeah.
Ellen: The refrigerator's
524
00:21:11,371 --> 00:21:12,570
Chris: Yeah.
Ellen: The refrigerator's
gone off.
525
00:21:20,679 --> 00:21:23,881
Michael: One of the things that
we saw in New York City in
the blackout is how quickly
526
00:21:23,883 --> 00:21:25,416
we saw in New York City in
the blackout is how quickly
it's like, well, the sewage is
527
00:21:25,418 --> 00:21:26,617
the blackout is how quickly
it's like, well, the sewage is
gone because the electricity
528
00:21:26,619 --> 00:21:27,551
it's like, well, the sewage is
gone because the electricity
is off.
529
00:21:27,553 --> 00:21:28,653
gone because the electricity
is off.
Casey: Dad, the toilet
530
00:21:28,655 --> 00:21:30,655
is off.
Casey: Dad, the toilet
stopped working.
531
00:21:30,657 --> 00:21:31,656
Casey: Dad, the toilet
stopped working.
Michael: If there's a grid-down
532
00:21:31,658 --> 00:21:33,157
stopped working.
Michael: If there's a grid-down
situation, the sewage pumps
533
00:21:33,159 --> 00:21:34,592
Michael: If there's a grid-down
situation, the sewage pumps
aren't working, how are you
534
00:21:34,594 --> 00:21:35,559
situation, the sewage pumps
aren't working, how are you
gonna deal with
535
00:21:35,561 --> 00:21:37,662
aren't working, how are you
gonna deal with
sanitary issues ?
536
00:21:39,865 --> 00:21:43,601
Joseph: Clearly there would be
disease coming from a lack of
sanitation, and this would be
537
00:21:43,603 --> 00:21:45,202
disease coming from a lack of
sanitation, and this would be
on top of the pandemic
538
00:21:45,204 --> 00:21:46,937
sanitation, and this would be
on top of the pandemic
that already exists.
539
00:21:46,939 --> 00:21:48,339
on top of the pandemic
that already exists.
Casey: We have officially
540
00:21:48,341 --> 00:21:51,442
that already exists.
Casey: We have officially
lost the toilet,
541
00:21:51,444 --> 00:21:54,478
Casey: We have officially
lost the toilet,
and she has to go, umm...
542
00:21:54,480 --> 00:21:56,280
lost the toilet,
and she has to go, umm...
yeah, bury it.
543
00:21:56,282 --> 00:21:59,150
and she has to go, umm...
yeah, bury it.
Ugh !
544
00:21:59,152 --> 00:22:00,117
yeah, bury it.
Ugh !
Joseph: Fairly soon people would
545
00:22:00,119 --> 00:22:01,218
Ugh !
Joseph: Fairly soon people would
turn on the tap and find that
546
00:22:01,220 --> 00:22:02,520
Joseph: Fairly soon people would
turn on the tap and find that
nothing would be coming out of
547
00:22:02,522 --> 00:22:03,688
turn on the tap and find that
nothing would be coming out of
it, or perhaps a trickle that
548
00:22:03,690 --> 00:22:05,556
nothing would be coming out of
it, or perhaps a trickle that
would dwindle down to nothing
549
00:22:05,558 --> 00:22:06,957
it, or perhaps a trickle that
would dwindle down to nothing
at all.
550
00:22:06,959 --> 00:22:09,060
would dwindle down to nothing
at all.
Ellen: The water's not running.
551
00:22:15,000 --> 00:22:18,269
It's gonna be all right.
Ellen: Don't touch me !
552
00:22:21,340 --> 00:22:29,046
Chris: Okay, I'll head out.
I'll go down to the store.
I'll try to find whatever I can.
553
00:22:29,048 --> 00:22:31,248
I'll go down to the store.
I'll try to find whatever I can.
Somebody's gotta have something.
554
00:22:31,250 --> 00:22:32,650
I'll try to find whatever I can.
Somebody's gotta have something.
Okay ?
555
00:22:35,754 --> 00:22:37,888
Okay ?
556
00:22:39,358 --> 00:22:42,426
Tim: I think people are gonna
say, "Look, we're hungry.
"One way or another,
557
00:22:42,428 --> 00:22:43,728
say, "Look, we're hungry.
"One way or another,
"I've got to feed the family.
558
00:22:43,730 --> 00:22:45,062
"One way or another,
"I've got to feed the family.
"The kids are starving.
559
00:22:45,064 --> 00:22:45,996
"I've got to feed the family.
"The kids are starving.
"There's no milk.
560
00:22:45,998 --> 00:22:48,099
"The kids are starving.
"There's no milk.
Where am I gonna get it ?"
561
00:23:11,423 --> 00:23:14,558
Lee: What happens in
New York City when the garbage
collectors go on strike for
562
00:23:14,560 --> 00:23:16,560
New York City when the garbage
collectors go on strike for
a week is that the city
563
00:23:16,562 --> 00:23:20,631
collectors go on strike for
a week is that the city
very nearly shuts down.
564
00:23:20,633 --> 00:23:22,266
a week is that the city
very nearly shuts down.
Garbage piles in the streets,
565
00:23:22,268 --> 00:23:24,702
very nearly shuts down.
Garbage piles in the streets,
rats are everywhere.
566
00:23:24,704 --> 00:23:25,703
Garbage piles in the streets,
rats are everywhere.
Joseph: There would also be
567
00:23:25,705 --> 00:23:26,937
rats are everywhere.
Joseph: There would also be
corpses of cats and dogs and
568
00:23:26,939 --> 00:23:28,539
Joseph: There would also be
corpses of cats and dogs and
other animals that people
569
00:23:28,541 --> 00:23:30,408
corpses of cats and dogs and
other animals that people
keep as pets.
570
00:23:30,410 --> 00:23:31,942
other animals that people
keep as pets.
And the disease and simply
571
00:23:31,944 --> 00:23:33,677
keep as pets.
And the disease and simply
the stench from this would
572
00:23:33,679 --> 00:23:35,780
And the disease and simply
the stench from this would
be overpowering.
573
00:23:40,952 --> 00:23:45,790
Tim: Would we see dead
bodies around ?
We may do.
574
00:23:45,792 --> 00:23:46,757
bodies around ?
We may do.
People may have to bury them
575
00:23:46,759 --> 00:23:49,593
We may do.
People may have to bury them
in the back garden.
576
00:23:49,595 --> 00:23:50,861
People may have to bury them
in the back garden.
Robyn: Dead bodies, deceased
577
00:23:50,863 --> 00:23:53,697
in the back garden.
Robyn: Dead bodies, deceased
remains have all the pathogens
578
00:23:53,699 --> 00:23:55,065
Robyn: Dead bodies, deceased
remains have all the pathogens
that you would expect.
579
00:23:55,067 --> 00:23:57,268
remains have all the pathogens
that you would expect.
I think it's safe to say that
580
00:23:57,270 --> 00:23:58,536
that you would expect.
I think it's safe to say that
you'd want to get those remains
581
00:23:58,538 --> 00:24:00,104
I think it's safe to say that
you'd want to get those remains
in the ground as quickly
582
00:24:00,106 --> 00:24:02,206
you'd want to get those remains
in the ground as quickly
as possible.
583
00:24:23,728 --> 00:24:26,931
Kevin: I worked security for
a hurricane, and it was very
interesting to go into
584
00:24:26,933 --> 00:24:28,265
a hurricane, and it was very
interesting to go into
a Walmart two days after
585
00:24:28,267 --> 00:24:30,034
interesting to go into
a Walmart two days after
the hurricane and see that
586
00:24:30,036 --> 00:24:31,202
a Walmart two days after
the hurricane and see that
the store had been completely
587
00:24:31,204 --> 00:24:33,471
the hurricane and see that
the store had been completely
cleaned out of everything.
588
00:24:33,473 --> 00:24:35,406
the store had been completely
cleaned out of everything.
I'm talking toys, pet food,
589
00:24:35,408 --> 00:24:39,176
cleaned out of everything.
I'm talking toys, pet food,
clothes, furniture, everything.
590
00:24:39,178 --> 00:24:40,211
I'm talking toys, pet food,
clothes, furniture, everything.
By the third night when people
591
00:24:40,213 --> 00:24:42,112
clothes, furniture, everything.
By the third night when people
were out of food, things got
592
00:24:42,114 --> 00:24:46,550
By the third night when people
were out of food, things got
incredibly... crazy.
593
00:24:46,552 --> 00:24:47,685
were out of food, things got
incredibly... crazy.
We were hearing automatic
594
00:24:47,687 --> 00:24:49,887
incredibly... crazy.
We were hearing automatic
gunfire from all over the city.
595
00:24:49,889 --> 00:24:51,989
We were hearing automatic
gunfire from all over the city.
( gunfire )
596
00:24:58,363 --> 00:25:02,633
People will form together in
gangs to go obtain the resources
they need.
597
00:25:02,635 --> 00:25:03,467
gangs to go obtain the resources
they need.
If they don't have
598
00:25:03,469 --> 00:25:04,101
they need.
If they don't have
the resources,
599
00:25:04,103 --> 00:25:05,135
If they don't have
the resources,
they're gonna go find them.
600
00:25:05,137 --> 00:25:06,337
the resources,
they're gonna go find them.
They're gonna go look
601
00:25:06,339 --> 00:25:07,438
they're gonna go find them.
They're gonna go look
and they're gonna take them.
602
00:25:07,440 --> 00:25:08,472
They're gonna go look
and they're gonna take them.
Michael: They're gonna be
603
00:25:08,474 --> 00:25:09,473
and they're gonna take them.
Michael: They're gonna be
looking for food, they're going
604
00:25:09,475 --> 00:25:10,274
Michael: They're gonna be
looking for food, they're going
to be looking for drugs.
605
00:25:10,276 --> 00:25:11,408
looking for food, they're going
to be looking for drugs.
They're going to be looking for
606
00:25:11,410 --> 00:25:12,309
to be looking for drugs.
They're going to be looking for
gold or silver, something that
607
00:25:12,311 --> 00:25:14,411
They're going to be looking for
gold or silver, something that
will have some value after.
608
00:25:21,019 --> 00:25:24,221
Security becomes first,
foremost in everything.
609
00:25:27,392 --> 00:25:31,295
Kevin: One approach
is to be invisible.
You could do that by making
610
00:25:31,297 --> 00:25:32,129
is to be invisible.
You could do that by making
the house look as though
611
00:25:32,131 --> 00:25:33,597
You could do that by making
the house look as though
it's already been looted.
612
00:25:33,599 --> 00:25:34,431
the house look as though
it's already been looted.
Casey: What is he doing ?
613
00:25:34,433 --> 00:25:35,499
it's already been looted.
Casey: What is he doing ?
Kevin: Throw a bunch of stuff
614
00:25:35,501 --> 00:25:36,600
Casey: What is he doing ?
Kevin: Throw a bunch of stuff
out on the front lawn.
615
00:25:36,602 --> 00:25:37,668
Kevin: Throw a bunch of stuff
out on the front lawn.
Ellen: What are you doing,
616
00:25:37,670 --> 00:25:38,335
out on the front lawn.
Ellen: What are you doing,
Chris ?
617
00:25:38,337 --> 00:25:39,069
Ellen: What are you doing,
Chris ?
Chris: We gotta make this place
618
00:25:39,071 --> 00:25:39,870
Chris ?
Chris: We gotta make this place
look like it's been ransacked.
619
00:25:39,872 --> 00:25:40,871
Chris: We gotta make this place
look like it's been ransacked.
Ellen: Chris !
620
00:25:40,873 --> 00:25:41,672
look like it's been ransacked.
Ellen: Chris !
Chris !
621
00:25:41,674 --> 00:25:42,806
Ellen: Chris !
Chris !
Kevin: That gives the looters
622
00:25:42,808 --> 00:25:43,908
Chris !
Kevin: That gives the looters
the message that it's already
623
00:25:43,910 --> 00:25:46,010
Kevin: That gives the looters
the message that it's already
been looted.
624
00:25:48,079 --> 00:25:51,815
Ellen: That's clean laundry !
Chris !
Chris: Stop, stop, stop !
625
00:25:51,817 --> 00:25:53,584
Chris !
Chris: Stop, stop, stop !
Ellen, look at me.
626
00:25:53,586 --> 00:25:54,318
Chris: Stop, stop, stop !
Ellen, look at me.
Ellen: No !
627
00:25:54,320 --> 00:25:55,286
Ellen, look at me.
Ellen: No !
Chris: Look at me.
628
00:25:55,288 --> 00:25:56,954
Ellen: No !
Chris: Look at me.
Stop it, stop it !
629
00:25:56,956 --> 00:25:58,822
Chris: Look at me.
Stop it, stop it !
Look, there are gangs two blocks
630
00:25:58,824 --> 00:26:00,891
Stop it, stop it !
Look, there are gangs two blocks
away from here, okay ?
631
00:26:00,893 --> 00:26:02,126
Look, there are gangs two blocks
away from here, okay ?
And they are going from house
632
00:26:02,128 --> 00:26:03,260
away from here, okay ?
And they are going from house
to house, and they are
633
00:26:03,262 --> 00:26:04,562
And they are going from house
to house, and they are
looting everything.
634
00:26:04,564 --> 00:26:05,696
to house, and they are
looting everything.
Do you hear me ?
635
00:26:05,698 --> 00:26:06,864
looting everything.
Do you hear me ?
They're armed !
636
00:26:06,866 --> 00:26:08,465
Do you hear me ?
They're armed !
Let's get in the house, c'mon.
637
00:26:08,467 --> 00:26:10,568
They're armed !
Let's get in the house, c'mon.
Just leave it, leave it.
638
00:26:16,908 --> 00:26:20,811
Kevin: It's much better to not
be seen than it is
to try and fight.
639
00:26:24,716 --> 00:26:29,119
Ellen: Why are you being so
damn stubborn ?
We've almost no food left,
640
00:26:29,121 --> 00:26:30,287
damn stubborn ?
We've almost no food left,
Chris.
641
00:26:30,289 --> 00:26:31,388
We've almost no food left,
Chris.
We're almost out of water,
642
00:26:31,390 --> 00:26:32,389
Chris.
We're almost out of water,
and I'm burying our mess
643
00:26:32,391 --> 00:26:34,258
We're almost out of water,
and I'm burying our mess
in the backyard !
644
00:26:34,260 --> 00:26:36,527
and I'm burying our mess
in the backyard !
What don't you get ?
645
00:26:36,529 --> 00:26:38,495
in the backyard !
What don't you get ?
Chris: Look, I know this is not
646
00:26:38,497 --> 00:26:41,131
What don't you get ?
Chris: Look, I know this is not
an ideal situation.
647
00:26:41,133 --> 00:26:44,168
Chris: Look, I know this is not
an ideal situation.
Ellen: Not an ideal situation ?
648
00:26:44,170 --> 00:26:44,902
an ideal situation.
Ellen: Not an ideal situation ?
Chris: I say we give it
649
00:26:44,904 --> 00:26:47,404
Ellen: Not an ideal situation ?
Chris: I say we give it
another week, okay ?
650
00:26:47,406 --> 00:26:49,173
Chris: I say we give it
another week, okay ?
I say we stay here.
651
00:26:49,175 --> 00:26:51,141
another week, okay ?
I say we stay here.
Casey: I say we go.
652
00:26:51,143 --> 00:26:52,176
I say we stay here.
Casey: I say we go.
Ellen: What are you doing up ?
653
00:26:52,178 --> 00:26:53,243
Casey: I say we go.
Ellen: What are you doing up ?
Casey: There's people in the
654
00:26:53,245 --> 00:26:55,312
Ellen: What are you doing up ?
Casey: There's people in the
house next door taking stuff.
655
00:26:55,314 --> 00:26:57,715
Casey: There's people in the
house next door taking stuff.
( glass breaking )
656
00:27:00,185 --> 00:27:03,587
Michael: At some point in
a long-term crisis,
the city's uninhabitable.
657
00:27:03,589 --> 00:27:05,990
a long-term crisis,
the city's uninhabitable.
You're going to have to leave.
658
00:27:05,992 --> 00:27:06,624
the city's uninhabitable.
You're going to have to leave.
Chris: We'll leave first
659
00:27:06,626 --> 00:27:08,225
You're going to have to leave.
Chris: We'll leave first
thing in the morning.
660
00:27:08,227 --> 00:27:09,860
Chris: We'll leave first
thing in the morning.
Ellen: Yeah.
661
00:27:09,862 --> 00:27:10,794
thing in the morning.
Ellen: Yeah.
Kevin: Katrina helped us
662
00:27:10,796 --> 00:27:11,895
Ellen: Yeah.
Kevin: Katrina helped us
understand that the veneer of
663
00:27:11,897 --> 00:27:13,130
Kevin: Katrina helped us
understand that the veneer of
society is very thin, and it
664
00:27:13,132 --> 00:27:14,632
understand that the veneer of
society is very thin, and it
doesn't take much to disrupt it
665
00:27:14,634 --> 00:27:16,266
society is very thin, and it
doesn't take much to disrupt it
and peel that veneer back.
666
00:27:16,268 --> 00:27:17,401
doesn't take much to disrupt it
and peel that veneer back.
And what you see underneath it
667
00:27:17,403 --> 00:27:21,672
and peel that veneer back.
And what you see underneath it
is quite ugly, quite nasty.
668
00:27:31,683 --> 00:27:36,320
Casey: Where are we going ?
Chris: Uh, we're going on
a little road trip, Case.
669
00:27:36,322 --> 00:27:38,222
Chris: Uh, we're going on
a little road trip, Case.
Casey: Where to ?
670
00:27:38,224 --> 00:27:39,289
a little road trip, Case.
Casey: Where to ?
Chris: Well, your mom's
671
00:27:39,291 --> 00:27:42,593
Casey: Where to ?
Chris: Well, your mom's
kinda partial to Idaho.
672
00:27:42,595 --> 00:27:43,427
Chris: Well, your mom's
kinda partial to Idaho.
Kevin: After you've sheltered
673
00:27:43,429 --> 00:27:44,561
kinda partial to Idaho.
Kevin: After you've sheltered
in place for so long, and you've
674
00:27:44,563 --> 00:27:46,230
Kevin: After you've sheltered
in place for so long, and you've
exhausted your food supplies,
675
00:27:46,232 --> 00:27:47,331
in place for so long, and you've
exhausted your food supplies,
you're gonna have to get
676
00:27:47,333 --> 00:27:48,465
exhausted your food supplies,
you're gonna have to get
out of the city and get
677
00:27:48,467 --> 00:27:50,668
you're gonna have to get
out of the city and get
to some other location.
678
00:27:50,670 --> 00:27:53,137
out of the city and get
to some other location.
There's a lot to think about,
679
00:27:53,139 --> 00:27:54,238
to some other location.
There's a lot to think about,
a lot to plan, if you're gonna
680
00:27:54,240 --> 00:27:55,572
There's a lot to think about,
a lot to plan, if you're gonna
make that kind of a trip.
681
00:27:55,574 --> 00:27:56,540
a lot to plan, if you're gonna
make that kind of a trip.
Chris: Casey ?
682
00:27:56,542 --> 00:27:57,741
make that kind of a trip.
Chris: Casey ?
Do me a favor.
683
00:27:57,743 --> 00:27:58,742
Chris: Casey ?
Do me a favor.
Get all the stuff that's on
684
00:27:58,744 --> 00:27:59,843
Do me a favor.
Get all the stuff that's on
the washer and put it in
685
00:27:59,845 --> 00:28:00,644
Get all the stuff that's on
the washer and put it in
that box right there.
686
00:28:00,646 --> 00:28:02,046
the washer and put it in
that box right there.
woman: When people are feeling
687
00:28:02,048 --> 00:28:03,647
that box right there.
woman: When people are feeling
that their life is in jeopardy,
688
00:28:03,649 --> 00:28:05,215
woman: When people are feeling
that their life is in jeopardy,
there's a state that many
689
00:28:05,217 --> 00:28:06,884
that their life is in jeopardy,
there's a state that many
people go into, which we call
690
00:28:06,886 --> 00:28:08,452
there's a state that many
people go into, which we call
"dissociation."
691
00:28:08,454 --> 00:28:09,920
people go into, which we call
"dissociation."
It's a trancelike state, which
692
00:28:09,922 --> 00:28:12,456
"dissociation."
It's a trancelike state, which
is a lot like being hypnotized.
693
00:28:12,458 --> 00:28:13,157
It's a trancelike state, which
is a lot like being hypnotized.
Chris: Do you think you
694
00:28:13,159 --> 00:28:14,158
is a lot like being hypnotized.
Chris: Do you think you
can do me a favor ?
695
00:28:14,160 --> 00:28:15,259
Chris: Do you think you
can do me a favor ?
Cheryl: They may sit there and
696
00:28:15,261 --> 00:28:17,494
can do me a favor ?
Cheryl: They may sit there and
stare and not move and not do
697
00:28:17,496 --> 00:28:20,564
Cheryl: They may sit there and
stare and not move and not do
what they need to do to survive.
698
00:28:20,566 --> 00:28:21,298
stare and not move and not do
what they need to do to survive.
Chris: Could you pack us
699
00:28:21,300 --> 00:28:23,067
what they need to do to survive.
Chris: Could you pack us
a suitcase full of clothes ?
700
00:28:23,069 --> 00:28:24,501
Chris: Could you pack us
a suitcase full of clothes ?
Yeah ?
701
00:28:24,503 --> 00:28:26,704
a suitcase full of clothes ?
Yeah ?
Thanks, babe.
702
00:28:26,706 --> 00:28:28,172
Yeah ?
Thanks, babe.
Casey, c'mon, c'mon, I need all
703
00:28:28,174 --> 00:28:29,640
Thanks, babe.
Casey, c'mon, c'mon, I need all
that stuff in that box.
704
00:28:29,642 --> 00:28:31,008
Casey, c'mon, c'mon, I need all
that stuff in that box.
Kevin: The "bug-out bag" is
705
00:28:31,010 --> 00:28:32,176
that stuff in that box.
Kevin: The "bug-out bag" is
simply something that you use
706
00:28:32,178 --> 00:28:33,711
Kevin: The "bug-out bag" is
simply something that you use
when you have to leave.
707
00:28:33,713 --> 00:28:34,978
simply something that you use
when you have to leave.
They also call it a "GOOD bag,"
708
00:28:34,980 --> 00:28:37,347
when you have to leave.
They also call it a "GOOD bag,"
which stands for G-O-O-D:
709
00:28:37,349 --> 00:28:38,549
They also call it a "GOOD bag,"
which stands for G-O-O-D:
Get out of Dodge.
710
00:28:38,551 --> 00:28:39,316
which stands for G-O-O-D:
Get out of Dodge.
Casey: Why are we in
711
00:28:39,318 --> 00:28:40,284
Get out of Dodge.
Casey: Why are we in
such a rush ?
712
00:28:40,286 --> 00:28:41,118
Casey: Why are we in
such a rush ?
Michael: When you talk about
713
00:28:41,120 --> 00:28:42,119
such a rush ?
Michael: When you talk about
a bug-out bag or you talk
714
00:28:42,121 --> 00:28:43,220
Michael: When you talk about
a bug-out bag or you talk
about what you need to carry
715
00:28:43,222 --> 00:28:44,254
a bug-out bag or you talk
about what you need to carry
with you if you've gotta leave,
716
00:28:44,256 --> 00:28:45,856
about what you need to carry
with you if you've gotta leave,
you've gotta have water.
717
00:28:45,858 --> 00:28:47,658
with you if you've gotta leave,
you've gotta have water.
Water's heavy.
718
00:28:47,660 --> 00:28:48,792
you've gotta have water.
Water's heavy.
You need more water than you
719
00:28:48,794 --> 00:28:50,127
Water's heavy.
You need more water than you
think, so the bulk of what
720
00:28:50,129 --> 00:28:51,361
You need more water than you
think, so the bulk of what
you're gonna be carrying
721
00:28:51,363 --> 00:28:52,229
think, so the bulk of what
you're gonna be carrying
is water.
722
00:28:52,231 --> 00:28:53,464
you're gonna be carrying
is water.
You need some sort of portable
723
00:28:53,466 --> 00:28:54,998
is water.
You need some sort of portable
food that can be prepared
724
00:28:55,000 --> 00:28:56,400
You need some sort of portable
food that can be prepared
quickly and provides you with
725
00:28:56,402 --> 00:28:57,968
food that can be prepared
quickly and provides you with
a high level of calories,
726
00:28:57,970 --> 00:28:59,203
quickly and provides you with
a high level of calories,
much like a mountaineer
727
00:28:59,205 --> 00:29:00,237
a high level of calories,
much like a mountaineer
or an expedition would do.
728
00:29:00,239 --> 00:29:01,305
much like a mountaineer
or an expedition would do.
Casey: How long is
729
00:29:01,307 --> 00:29:02,306
or an expedition would do.
Casey: How long is
it gonna take ?
730
00:29:02,308 --> 00:29:03,674
Casey: How long is
it gonna take ?
Chris: I don't know.
731
00:29:03,676 --> 00:29:04,742
it gonna take ?
Chris: I don't know.
Kevin: Simple foods,
732
00:29:04,744 --> 00:29:07,010
Chris: I don't know.
Kevin: Simple foods,
crackers and peanut butter.
733
00:29:07,012 --> 00:29:08,212
Kevin: Simple foods,
crackers and peanut butter.
Simple stuff that is high
734
00:29:08,214 --> 00:29:10,080
crackers and peanut butter.
Simple stuff that is high
in carbohydrate and complex
735
00:29:10,082 --> 00:29:12,883
Simple stuff that is high
in carbohydrate and complex
carbohydrate and protein.
736
00:29:15,453 --> 00:29:18,756
It's gonna have some way
of sheltering.
It'll be something simple
737
00:29:18,758 --> 00:29:21,291
of sheltering.
It'll be something simple
like a poncho or a tarp.
738
00:29:21,293 --> 00:29:22,359
It'll be something simple
like a poncho or a tarp.
Michael: You also need some
739
00:29:22,361 --> 00:29:23,460
like a poncho or a tarp.
Michael: You also need some
kind of security.
740
00:29:23,462 --> 00:29:24,561
Michael: You also need some
kind of security.
Whether it's a kitchen knife
741
00:29:24,563 --> 00:29:25,662
kind of security.
Whether it's a kitchen knife
or a battle rifle, you need
742
00:29:25,664 --> 00:29:27,731
Whether it's a kitchen knife
or a battle rifle, you need
something... because you have to
743
00:29:27,733 --> 00:29:29,466
or a battle rifle, you need
something... because you have to
face the fact that there are
744
00:29:29,468 --> 00:29:30,634
something... because you have to
face the fact that there are
people out there who will kill
745
00:29:30,636 --> 00:29:34,071
face the fact that there are
people out there who will kill
for what it is that you have.
746
00:29:34,073 --> 00:29:35,372
people out there who will kill
for what it is that you have.
You always wanna hope in
747
00:29:35,374 --> 00:29:36,640
for what it is that you have.
You always wanna hope in
the long term, things are gonna
748
00:29:36,642 --> 00:29:38,041
You always wanna hope in
the long term, things are gonna
come back, so you need things
749
00:29:38,043 --> 00:29:39,576
the long term, things are gonna
come back, so you need things
like your bank-account number
750
00:29:39,578 --> 00:29:41,678
come back, so you need things
like your bank-account number
and you need your passport.
751
00:29:54,459 --> 00:29:55,826
Ellen: Turn that off,
turn that off !
752
00:29:58,863 --> 00:30:02,499
Chris: I'm gonna check
the freeway-- lock the doors.
753
00:30:09,040 --> 00:30:13,277
The freeway is blocked,
so we're gonna try to find
the next on-ramp.
754
00:30:16,147 --> 00:30:22,019
Ellen, look.
I think it's the National Guard.
Casey: If it's
755
00:30:22,021 --> 00:30:22,786
I think it's the National Guard.
Casey: If it's
the National Guard,
756
00:30:22,788 --> 00:30:24,488
Casey: If it's
the National Guard,
why aren't they in uniform ?
757
00:30:24,490 --> 00:30:25,455
the National Guard,
why aren't they in uniform ?
Chris: Get him down,
758
00:30:25,457 --> 00:30:26,590
why aren't they in uniform ?
Chris: Get him down,
get him down !
759
00:30:26,592 --> 00:30:29,326
Chris: Get him down,
get him down !
( gunfire )
760
00:30:34,599 --> 00:30:37,534
Casey: Slow down, slow down.
761
00:30:38,803 --> 00:30:41,839
( Chris panting )
762
00:30:49,380 --> 00:30:53,317
Chris: All right, everybody out.
We're on foot from here.
Kevin: To get out of LA, you're
763
00:30:53,319 --> 00:30:54,952
We're on foot from here.
Kevin: To get out of LA, you're
gonna wanna avoid roads.
764
00:30:54,954 --> 00:30:56,019
Kevin: To get out of LA, you're
gonna wanna avoid roads.
They're gonna be
765
00:30:56,021 --> 00:30:56,820
gonna wanna avoid roads.
They're gonna be
choked with dead cars.
766
00:30:56,822 --> 00:30:58,388
They're gonna be
choked with dead cars.
You're gonna have to hike
767
00:30:58,390 --> 00:31:00,858
choked with dead cars.
You're gonna have to hike
a good 50, 60 miles.
768
00:31:00,860 --> 00:31:01,658
You're gonna have to hike
a good 50, 60 miles.
Chris: Just grab what you can
769
00:31:01,660 --> 00:31:02,926
a good 50, 60 miles.
Chris: Just grab what you can
and leave the rest.
770
00:31:02,928 --> 00:31:03,994
Chris: Just grab what you can
and leave the rest.
Michael: You need to strip
771
00:31:03,996 --> 00:31:05,295
and leave the rest.
Michael: You need to strip
that bag down to the most
772
00:31:05,297 --> 00:31:07,030
Michael: You need to strip
that bag down to the most
important things.
773
00:31:07,032 --> 00:31:08,131
that bag down to the most
important things.
Kevin: You have to carry
774
00:31:08,133 --> 00:31:09,766
important things.
Kevin: You have to carry
a minimal amount of food,
775
00:31:09,768 --> 00:31:11,001
Kevin: You have to carry
a minimal amount of food,
and be concerned with traveling
776
00:31:11,003 --> 00:31:13,403
a minimal amount of food,
and be concerned with traveling
light, traveling fast.
777
00:31:13,405 --> 00:31:14,404
and be concerned with traveling
light, traveling fast.
That's gonna be
778
00:31:14,406 --> 00:31:16,373
light, traveling fast.
That's gonna be
the challenge.
779
00:31:16,375 --> 00:31:17,341
That's gonna be
the challenge.
The main roads are a dangerous
780
00:31:17,343 --> 00:31:18,375
the challenge.
The main roads are a dangerous
place to be because that's where
781
00:31:18,377 --> 00:31:20,677
The main roads are a dangerous
place to be because that's where
the ambushers are expecting
782
00:31:20,679 --> 00:31:22,279
place to be because that's where
the ambushers are expecting
you to walk.
783
00:31:22,281 --> 00:31:22,980
the ambushers are expecting
you to walk.
You're gonna have
784
00:31:22,982 --> 00:31:25,082
you to walk.
You're gonna have
to go other routes.
785
00:31:27,485 --> 00:31:30,921
The storm-drain system
in LA is extensive.
Chris: All right, let's throw
786
00:31:30,923 --> 00:31:32,022
in LA is extensive.
Chris: All right, let's throw
the bags down first, all right ?
787
00:31:32,024 --> 00:31:33,090
Chris: All right, let's throw
the bags down first, all right ?
Kevin: They've basically taken
788
00:31:33,092 --> 00:31:34,191
the bags down first, all right ?
Kevin: They've basically taken
all the rivers and paved
789
00:31:34,193 --> 00:31:35,192
Kevin: They've basically taken
all the rivers and paved
them and turned them
790
00:31:35,194 --> 00:31:36,793
all the rivers and paved
them and turned them
into big channels.
791
00:31:36,795 --> 00:31:37,895
them and turned them
into big channels.
Chris: Casey, slide down,
792
00:31:37,897 --> 00:31:38,595
into big channels.
Chris: Casey, slide down,
all right ?
793
00:31:38,597 --> 00:31:39,463
Chris: Casey, slide down,
all right ?
I don't want anybody twisting
794
00:31:39,465 --> 00:31:40,364
all right ?
I don't want anybody twisting
their ankles.
795
00:31:40,366 --> 00:31:42,466
I don't want anybody twisting
their ankles.
We got a long walk.
796
00:31:44,535 --> 00:31:48,305
Kevin: It'll take you from
sector to sector more than
anything else.
797
00:31:51,776 --> 00:31:54,912
It'll get you through
the difficult points.
798
00:32:02,086 --> 00:32:05,822
Once you get to the Hollywood
Hills, there are fire roads
from West Hollywood all the way
799
00:32:05,824 --> 00:32:09,192
Hills, there are fire roads
from West Hollywood all the way
across to the ocean.
800
00:32:10,361 --> 00:32:14,197
Rick: People will abandon
Baltimore and Washington and
Pittsburgh, and they'll come out
801
00:32:14,199 --> 00:32:15,265
Baltimore and Washington and
Pittsburgh, and they'll come out
to where they think they
802
00:32:15,267 --> 00:32:17,367
Pittsburgh, and they'll come out
to where they think they
can do better.
803
00:32:20,238 --> 00:32:23,707
Joseph: You'd be among hordes
of people all trying to get out
of the cities, many of them
804
00:32:23,709 --> 00:32:25,075
of people all trying to get out
of the cities, many of them
going in the same direction,
805
00:32:25,077 --> 00:32:26,176
of the cities, many of them
going in the same direction,
and essentially stripping
806
00:32:26,178 --> 00:32:30,480
going in the same direction,
and essentially stripping
the countryside as they go.
807
00:32:30,482 --> 00:32:32,215
and essentially stripping
the countryside as they go.
Michael: Refugees would
808
00:32:32,217 --> 00:32:34,151
the countryside as they go.
Michael: Refugees would
literally swamp the land
809
00:32:34,153 --> 00:32:36,253
Michael: Refugees would
literally swamp the land
around Los Angeles.
810
00:32:45,630 --> 00:32:47,664
Chris: Careful going over that.
811
00:32:50,234 --> 00:32:54,338
Kevin: The really safe way to
travel is on foot, but that may
not be the efficient way.
812
00:32:54,340 --> 00:32:55,539
travel is on foot, but that may
not be the efficient way.
It may take so long that you
813
00:32:55,541 --> 00:32:57,808
not be the efficient way.
It may take so long that you
just aren't gonna survive.
814
00:32:57,810 --> 00:32:58,709
It may take so long that you
just aren't gonna survive.
You have to get into a vehicle
815
00:32:58,711 --> 00:32:59,710
just aren't gonna survive.
You have to get into a vehicle
and drive.
816
00:32:59,712 --> 00:33:02,546
You have to get into a vehicle
and drive.
Chris: Ellen, look.
817
00:33:02,548 --> 00:33:03,847
and drive.
Chris: Ellen, look.
There's somebody in there.
818
00:33:03,849 --> 00:33:06,750
Chris: Ellen, look.
There's somebody in there.
You guys hold up here.
819
00:33:16,394 --> 00:33:22,332
It's all right, he's dead !
Kevin: You're gonna be what
we call an "opportunivore."
820
00:33:22,334 --> 00:33:23,300
Kevin: You're gonna be what
we call an "opportunivore."
Which means that you're gonna
821
00:33:23,302 --> 00:33:24,201
we call an "opportunivore."
Which means that you're gonna
find things along the route that
822
00:33:24,203 --> 00:33:25,102
Which means that you're gonna
find things along the route that
are gonna be useful to you,
823
00:33:25,104 --> 00:33:26,136
find things along the route that
are gonna be useful to you,
and you're gonna take
824
00:33:26,138 --> 00:33:28,238
are gonna be useful to you,
and you're gonna take
advantage of them.
825
00:33:35,446 --> 00:33:38,215
Chris: Keep your mom company,
I'll be right back.
826
00:33:49,794 --> 00:33:54,998
Ellen: What are you doing ?
Chris: I'm looking for keys !
Rick: People tend to fear that
827
00:33:55,000 --> 00:33:57,467
Chris: I'm looking for keys !
Rick: People tend to fear that
bodies will pass contagion on.
828
00:33:57,469 --> 00:33:58,168
Rick: People tend to fear that
bodies will pass contagion on.
Ellen: Well, what if he had
829
00:33:58,170 --> 00:33:59,036
bodies will pass contagion on.
Ellen: Well, what if he had
the virus ?
830
00:33:59,038 --> 00:34:00,070
Ellen: Well, what if he had
the virus ?
Rick: It's not thought it
831
00:34:00,072 --> 00:34:02,105
the virus ?
Rick: It's not thought it
would be true in a flu epidemic.
832
00:34:02,107 --> 00:34:02,873
Rick: It's not thought it
would be true in a flu epidemic.
Chris: You can't get infected
833
00:34:02,875 --> 00:34:04,241
would be true in a flu epidemic.
Chris: You can't get infected
from a dead body.
834
00:34:04,243 --> 00:34:05,342
Chris: You can't get infected
from a dead body.
Besides, the pandemic's probably
835
00:34:05,344 --> 00:34:07,244
from a dead body.
Besides, the pandemic's probably
burned out by now.
836
00:34:08,679 --> 00:34:13,250
Kevin: Anybody who's survived
this long is probably
pretty... savvy.
837
00:34:13,252 --> 00:34:13,884
this long is probably
pretty... savvy.
Chris: Looks like this guy
838
00:34:13,886 --> 00:34:14,751
pretty... savvy.
Chris: Looks like this guy
thought he was a bit
839
00:34:14,753 --> 00:34:15,552
Chris: Looks like this guy
thought he was a bit
of a cowboy.
840
00:34:15,554 --> 00:34:16,386
thought he was a bit
of a cowboy.
Kevin: This is like going from
841
00:34:16,388 --> 00:34:17,320
of a cowboy.
Kevin: This is like going from
junior high school
842
00:34:17,322 --> 00:34:18,021
Kevin: This is like going from
junior high school
to high school
843
00:34:18,023 --> 00:34:18,822
junior high school
to high school
and from high school to college.
844
00:34:18,824 --> 00:34:20,323
to high school
and from high school to college.
Every level you rise,
845
00:34:20,325 --> 00:34:22,959
and from high school to college.
Every level you rise,
the competition gets stiffer.
846
00:34:22,961 --> 00:34:23,693
Every level you rise,
the competition gets stiffer.
Chris: I'm gonna try to
847
00:34:23,695 --> 00:34:24,795
the competition gets stiffer.
Chris: I'm gonna try to
get this thing started.
848
00:34:24,797 --> 00:34:26,163
Chris: I'm gonna try to
get this thing started.
I've never done this before !
849
00:34:26,165 --> 00:34:27,531
get this thing started.
I've never done this before !
Casey: I have.
850
00:34:27,533 --> 00:34:28,331
I've never done this before !
Casey: I have.
Kevin: By this time, the people
851
00:34:28,333 --> 00:34:30,067
Casey: I have.
Kevin: By this time, the people
who are still around are people
852
00:34:30,069 --> 00:34:31,401
Kevin: By this time, the people
who are still around are people
who've figured out some
853
00:34:31,403 --> 00:34:33,003
who are still around are people
who've figured out some
stuff about survival.
854
00:34:33,005 --> 00:34:34,204
who've figured out some
stuff about survival.
Casey: See those two wires ?
855
00:34:34,206 --> 00:34:38,075
stuff about survival.
Casey: See those two wires ?
Just twist them.
856
00:34:38,077 --> 00:34:41,545
Casey: See those two wires ?
Just twist them.
( car starting )
857
00:34:41,547 --> 00:34:42,245
Just twist them.
( car starting )
Chris: How'd you know
858
00:34:42,247 --> 00:34:43,947
( car starting )
Chris: How'd you know
how to do that ?
859
00:34:43,949 --> 00:34:46,049
Chris: How'd you know
how to do that ?
I don't wanna know.
860
00:34:49,353 --> 00:34:53,890
Three days after leaving LA,
we were finally on an open road,
heading north.
861
00:34:53,892 --> 00:34:54,825
we were finally on an open road,
heading north.
About 50 miles up the road here,
862
00:34:54,827 --> 00:34:57,561
heading north.
About 50 miles up the road here,
there's a little town.
863
00:34:57,563 --> 00:34:58,829
About 50 miles up the road here,
there's a little town.
We'll be able to get some fuel
864
00:34:58,831 --> 00:35:01,665
there's a little town.
We'll be able to get some fuel
and get some water.
865
00:35:04,869 --> 00:35:08,405
For a brief moment,
we forgot about what
still lay ahead of us.
866
00:35:08,407 --> 00:35:11,074
we forgot about what
still lay ahead of us.
Hey, look, there's that town.
867
00:35:11,076 --> 00:35:13,543
still lay ahead of us.
Hey, look, there's that town.
Be about five minutes from here.
868
00:35:13,545 --> 00:35:15,245
Hey, look, there's that town.
Be about five minutes from here.
Our optimism didn't last.
869
00:35:15,247 --> 00:35:17,681
Be about five minutes from here.
Our optimism didn't last.
Jesus, what is this ?
870
00:35:17,683 --> 00:35:19,583
Our optimism didn't last.
Jesus, what is this ?
Let me talk to these guys.
871
00:35:19,585 --> 00:35:20,851
Jesus, what is this ?
Let me talk to these guys.
Joseph: People in smaller
872
00:35:20,853 --> 00:35:21,952
Let me talk to these guys.
Joseph: People in smaller
communities might actually
873
00:35:21,954 --> 00:35:23,553
Joseph: People in smaller
communities might actually
arm themselves to try to keep
874
00:35:23,555 --> 00:35:25,655
communities might actually
arm themselves to try to keep
strangers out.
875
00:35:28,659 --> 00:35:32,329
Rick: I could foresee that some
small communities would not
want outsiders coming in
876
00:35:32,331 --> 00:35:34,064
small communities would not
want outsiders coming in
for the germs they bring along,
877
00:35:34,066 --> 00:35:35,165
want outsiders coming in
for the germs they bring along,
for the extra demand on
878
00:35:35,167 --> 00:35:37,134
for the germs they bring along,
for the extra demand on
resources that they bring along.
879
00:35:37,136 --> 00:35:37,868
for the extra demand on
resources that they bring along.
man: Howdy,
880
00:35:37,870 --> 00:35:38,768
resources that they bring along.
man: Howdy,
what can I do for you ?
881
00:35:38,770 --> 00:35:39,603
man: Howdy,
what can I do for you ?
Chris: We were wondering
882
00:35:39,605 --> 00:35:40,570
what can I do for you ?
Chris: We were wondering
if we could--
883
00:35:40,572 --> 00:35:41,671
Chris: We were wondering
if we could--
man: Right there, that's good,
884
00:35:41,673 --> 00:35:43,273
if we could--
man: Right there, that's good,
right there where you're at.
885
00:35:43,275 --> 00:35:44,007
man: Right there, that's good,
right there where you're at.
Chris: We were looking to get
886
00:35:44,009 --> 00:35:45,242
right there where you're at.
Chris: We were looking to get
some food and some water
887
00:35:45,244 --> 00:35:47,010
Chris: We were looking to get
some food and some water
and maybe some fuel ?
888
00:35:47,012 --> 00:35:48,211
some food and some water
and maybe some fuel ?
man: Sorry, pal, can't do it.
889
00:35:48,213 --> 00:35:49,212
and maybe some fuel ?
man: Sorry, pal, can't do it.
Can't let you in.
890
00:35:49,214 --> 00:35:50,113
man: Sorry, pal, can't do it.
Can't let you in.
Nobody in, nobody out.
891
00:35:50,115 --> 00:35:51,715
Can't let you in.
Nobody in, nobody out.
Chris: I got my wife
892
00:35:51,717 --> 00:35:53,350
Nobody in, nobody out.
Chris: I got my wife
and my kid in there...
893
00:35:53,352 --> 00:35:54,217
Chris: I got my wife
and my kid in there...
Kevin: It's the scenario of
894
00:35:54,219 --> 00:35:55,719
and my kid in there...
Kevin: It's the scenario of
a lifeboat after a boat's gone
895
00:35:55,721 --> 00:35:56,953
Kevin: It's the scenario of
a lifeboat after a boat's gone
down, and the lifeboat's filled
896
00:35:56,955 --> 00:35:58,255
a lifeboat after a boat's gone
down, and the lifeboat's filled
to capacity, and there's other
897
00:35:58,257 --> 00:35:59,289
down, and the lifeboat's filled
to capacity, and there's other
people in the water.
898
00:35:59,291 --> 00:36:00,257
to capacity, and there's other
people in the water.
What do you do ?
899
00:36:00,259 --> 00:36:01,424
people in the water.
What do you do ?
Do you pick them up and kill
900
00:36:01,426 --> 00:36:02,926
What do you do ?
Do you pick them up and kill
everybody in the lifeboat, too ?
901
00:36:02,928 --> 00:36:04,127
Do you pick them up and kill
everybody in the lifeboat, too ?
Or do you row away ?
902
00:36:04,129 --> 00:36:06,429
everybody in the lifeboat, too ?
Or do you row away ?
It's a hard decision.
903
00:36:06,431 --> 00:36:07,197
Or do you row away ?
It's a hard decision.
Chris: You won't even know
904
00:36:07,199 --> 00:36:07,998
It's a hard decision.
Chris: You won't even know
that we're here.
905
00:36:08,000 --> 00:36:09,499
Chris: You won't even know
that we're here.
man: The man said no !
906
00:36:09,501 --> 00:36:10,400
that we're here.
man: The man said no !
man: You know what, if I was
907
00:36:10,402 --> 00:36:11,568
man: The man said no !
man: You know what, if I was
you, I would get in your
908
00:36:11,570 --> 00:36:13,670
man: You know what, if I was
you, I would get in your
vehicle, turn it around and
909
00:36:13,672 --> 00:36:15,772
you, I would get in your
vehicle, turn it around and
go back the way you came.
910
00:36:23,981 --> 00:36:27,217
Ellen: What do you think
we should do ?
Chris: I think we're gonna
911
00:36:27,219 --> 00:36:29,152
we should do ?
Chris: I think we're gonna
stay here for the night.
912
00:36:29,154 --> 00:36:30,353
Chris: I think we're gonna
stay here for the night.
We got enough warm clothes
913
00:36:30,355 --> 00:36:31,888
stay here for the night.
We got enough warm clothes
in the back.
914
00:36:31,890 --> 00:36:32,822
We got enough warm clothes
in the back.
Cheryl: When parents have to
915
00:36:32,824 --> 00:36:34,157
in the back.
Cheryl: When parents have to
worry about taking care of their
916
00:36:34,159 --> 00:36:35,926
Cheryl: When parents have to
worry about taking care of their
children, on top of taking care
917
00:36:35,928 --> 00:36:38,428
worry about taking care of their
children, on top of taking care
of themselves, that's hard.
918
00:36:38,430 --> 00:36:39,496
children, on top of taking care
of themselves, that's hard.
That's really difficult.
919
00:36:39,498 --> 00:36:40,864
of themselves, that's hard.
That's really difficult.
That adds to their stress.
920
00:36:40,866 --> 00:36:42,065
That's really difficult.
That adds to their stress.
And so to some extent,
921
00:36:42,067 --> 00:36:43,200
That adds to their stress.
And so to some extent,
people are very vulnerable
922
00:36:43,202 --> 00:36:44,434
And so to some extent,
people are very vulnerable
who have children.
923
00:36:44,436 --> 00:36:47,504
people are very vulnerable
who have children.
Ellen: He's already asleep.
924
00:36:47,506 --> 00:36:48,505
who have children.
Ellen: He's already asleep.
Lee: I don't think we
925
00:36:48,507 --> 00:36:49,539
Ellen: He's already asleep.
Lee: I don't think we
know what to predict
926
00:36:49,541 --> 00:36:51,575
Lee: I don't think we
know what to predict
about how people would respond
927
00:36:51,577 --> 00:36:54,544
know what to predict
about how people would respond
to the realization that
928
00:36:54,546 --> 00:36:58,481
about how people would respond
to the realization that
no matter where I go...
929
00:36:58,483 --> 00:37:02,219
to the realization that
no matter where I go...
it's dangerous...
930
00:37:02,221 --> 00:37:04,454
no matter where I go...
it's dangerous...
and my children might die.
931
00:37:41,225 --> 00:37:44,661
Chris: By the time we were
a few hundred miles out of LA,
for all we could tell,
932
00:37:44,663 --> 00:37:45,695
a few hundred miles out of LA,
for all we could tell,
we might've been the only
933
00:37:45,697 --> 00:37:48,164
for all we could tell,
we might've been the only
people left on the planet.
934
00:37:48,166 --> 00:37:49,199
we might've been the only
people left on the planet.
We still had no idea how we'd
935
00:37:49,201 --> 00:37:51,635
people left on the planet.
We still had no idea how we'd
ever make it as far as Idaho.
936
00:37:51,637 --> 00:37:52,669
We still had no idea how we'd
ever make it as far as Idaho.
Fact is, we were already running
937
00:37:52,671 --> 00:37:56,006
ever make it as far as Idaho.
Fact is, we were already running
low on food and water.
938
00:37:56,008 --> 00:37:57,007
Fact is, we were already running
low on food and water.
David B.: The average
939
00:37:57,009 --> 00:37:58,074
low on food and water.
David B.: The average
temperature in the greater
940
00:37:58,076 --> 00:37:59,109
David B.: The average
temperature in the greater
Los Angeles area on a daily
941
00:37:59,111 --> 00:38:00,110
temperature in the greater
Los Angeles area on a daily
basis is probably
942
00:38:00,112 --> 00:38:01,645
Los Angeles area on a daily
basis is probably
between 75 to 80.
943
00:38:01,647 --> 00:38:02,812
basis is probably
between 75 to 80.
But when you start moving people
944
00:38:02,814 --> 00:38:04,114
between 75 to 80.
But when you start moving people
in out of the base of
945
00:38:04,116 --> 00:38:05,548
But when you start moving people
in out of the base of
the coastal area of Los Angeles
946
00:38:05,550 --> 00:38:06,650
in out of the base of
the coastal area of Los Angeles
and start getting into the
947
00:38:06,652 --> 00:38:07,984
the coastal area of Los Angeles
and start getting into the
inland desert and temperatures
948
00:38:07,986 --> 00:38:09,452
and start getting into the
inland desert and temperatures
are in the extremes of between
949
00:38:09,454 --> 00:38:11,988
inland desert and temperatures
are in the extremes of between
90 and 115°...
950
00:38:11,990 --> 00:38:13,323
are in the extremes of between
90 and 115°...
Chris: Hey, hey, hey.
951
00:38:13,325 --> 00:38:14,324
90 and 115°...
Chris: Hey, hey, hey.
What are you doing ?
952
00:38:14,326 --> 00:38:16,326
Chris: Hey, hey, hey.
What are you doing ?
That's drinking water.
953
00:38:16,328 --> 00:38:16,993
What are you doing ?
That's drinking water.
You don't brush your teeth
954
00:38:16,995 --> 00:38:18,295
That's drinking water.
You don't brush your teeth
with this.
955
00:38:18,297 --> 00:38:19,262
You don't brush your teeth
with this.
Casey: Sorry !
956
00:38:19,264 --> 00:38:20,330
with this.
Casey: Sorry !
Ellen: We have to wash.
957
00:38:20,332 --> 00:38:22,599
Casey: Sorry !
Ellen: We have to wash.
Chris: Start using your head.
958
00:38:22,601 --> 00:38:23,466
Ellen: We have to wash.
Chris: Start using your head.
Casey: She told me to--
959
00:38:23,468 --> 00:38:24,334
Chris: Start using your head.
Casey: She told me to--
Chris: I don't care what your
960
00:38:24,336 --> 00:38:25,101
Casey: She told me to--
Chris: I don't care what your
mother said !
961
00:38:25,103 --> 00:38:26,770
Chris: I don't care what your
mother said !
Ellen: You don't need to yell.
962
00:38:26,772 --> 00:38:27,937
mother said !
Ellen: You don't need to yell.
Chris: Ellen, we only have
963
00:38:27,939 --> 00:38:29,406
Ellen: You don't need to yell.
Chris: Ellen, we only have
a few bottles of water left.
964
00:38:29,408 --> 00:38:30,440
Chris: Ellen, we only have
a few bottles of water left.
David B.: If you don't get water
965
00:38:30,442 --> 00:38:31,941
a few bottles of water left.
David B.: If you don't get water
pumping through your system,
966
00:38:31,943 --> 00:38:32,876
David B.: If you don't get water
pumping through your system,
you're gonna get
967
00:38:32,878 --> 00:38:34,210
pumping through your system,
you're gonna get
dehydrated quickly.
968
00:38:34,212 --> 00:38:36,546
you're gonna get
dehydrated quickly.
When you become dehydrated,
969
00:38:36,548 --> 00:38:39,115
dehydrated quickly.
When you become dehydrated,
you get clouded thinking,
970
00:38:39,117 --> 00:38:40,450
When you become dehydrated,
you get clouded thinking,
confusion.
971
00:38:40,452 --> 00:38:41,184
you get clouded thinking,
confusion.
Chris: We gotta take
972
00:38:41,186 --> 00:38:42,385
confusion.
Chris: We gotta take
the quickest route north.
973
00:38:42,387 --> 00:38:43,453
Chris: We gotta take
the quickest route north.
Ellen: Through the desert ?
974
00:38:43,455 --> 00:38:45,255
the quickest route north.
Ellen: Through the desert ?
Chris: Yeah, through the desert.
975
00:38:48,359 --> 00:38:53,897
Kevin: Most of the time, to
maintain safety and security,
you're gonna wanna avoid roads.
976
00:38:53,899 --> 00:38:55,932
maintain safety and security,
you're gonna wanna avoid roads.
Even if they're clear.
977
00:38:55,934 --> 00:38:59,336
you're gonna wanna avoid roads.
Even if they're clear.
It's a dangerous place to be.
978
00:38:59,338 --> 00:39:00,203
Even if they're clear.
It's a dangerous place to be.
Ellen: Chris,
979
00:39:00,205 --> 00:39:02,472
It's a dangerous place to be.
Ellen: Chris,
what are you doing ?
980
00:39:02,474 --> 00:39:03,106
Ellen: Chris,
what are you doing ?
Chris: We gotta see
981
00:39:03,108 --> 00:39:05,208
what are you doing ?
Chris: We gotta see
if he's okay.
982
00:39:07,411 --> 00:39:12,349
Lee: People are capable of
barbarism, selfishness,
but they're also capable of
983
00:39:12,351 --> 00:39:15,418
barbarism, selfishness,
but they're also capable of
great generosity.
984
00:39:15,420 --> 00:39:16,653
but they're also capable of
great generosity.
Chris: Hey there, sir.
985
00:39:16,655 --> 00:39:17,754
great generosity.
Chris: Hey there, sir.
man: Hey.
986
00:39:17,756 --> 00:39:18,688
Chris: Hey there, sir.
man: Hey.
Chris: You know what
987
00:39:18,690 --> 00:39:19,422
man: Hey.
Chris: You know what
happened to you ?
988
00:39:19,424 --> 00:39:20,523
Chris: You know what
happened to you ?
man: I think my contact
989
00:39:20,525 --> 00:39:21,624
happened to you ?
man: I think my contact
slipped off my eyes.
990
00:39:21,626 --> 00:39:22,759
man: I think my contact
slipped off my eyes.
I need them to drive.
991
00:39:22,761 --> 00:39:23,693
slipped off my eyes.
I need them to drive.
Chris: You just stay here,
992
00:39:23,695 --> 00:39:24,961
I need them to drive.
Chris: You just stay here,
I'll be right back, all right ?
993
00:39:24,963 --> 00:39:26,262
Chris: You just stay here,
I'll be right back, all right ?
Lee: We see this time and time
994
00:39:26,264 --> 00:39:27,497
I'll be right back, all right ?
Lee: We see this time and time
and time again, disaster after
995
00:39:27,499 --> 00:39:28,565
Lee: We see this time and time
and time again, disaster after
disaster, that people bind
996
00:39:28,567 --> 00:39:30,200
and time again, disaster after
disaster, that people bind
together in the face of a common
997
00:39:30,202 --> 00:39:31,901
disaster, that people bind
together in the face of a common
enemy and help each other.
998
00:39:31,903 --> 00:39:33,236
together in the face of a common
enemy and help each other.
Chris: Here, have some water.
999
00:39:33,238 --> 00:39:35,071
enemy and help each other.
Chris: Here, have some water.
I'm just gonna give you
1000
00:39:35,073 --> 00:39:36,973
Chris: Here, have some water.
I'm just gonna give you
a little shot, okay ?
1001
00:39:36,975 --> 00:39:38,141
I'm just gonna give you
a little shot, okay ?
All right ?
1002
00:39:38,143 --> 00:39:39,909
a little shot, okay ?
All right ?
Lee: In New Orleans, we saw
1003
00:39:39,911 --> 00:39:42,545
All right ?
Lee: In New Orleans, we saw
instances of amazing altruism,
1004
00:39:42,547 --> 00:39:44,080
Lee: In New Orleans, we saw
instances of amazing altruism,
at least initially.
1005
00:39:44,082 --> 00:39:45,515
instances of amazing altruism,
at least initially.
Chris: Just sit back.
1006
00:39:45,517 --> 00:39:46,850
at least initially.
Chris: Just sit back.
Lee: But there was a limit
1007
00:39:46,852 --> 00:39:48,651
Chris: Just sit back.
Lee: But there was a limit
to that generous feeling.
1008
00:39:48,653 --> 00:39:49,819
Lee: But there was a limit
to that generous feeling.
Chris: Good luck.
1009
00:39:49,821 --> 00:39:50,854
to that generous feeling.
Chris: Good luck.
Lee: It's that dual
1010
00:39:50,856 --> 00:39:51,688
Chris: Good luck.
Lee: It's that dual
human-nature thing.
1011
00:39:51,690 --> 00:39:52,922
Lee: It's that dual
human-nature thing.
We wanna take care of each
1012
00:39:52,924 --> 00:39:54,190
human-nature thing.
We wanna take care of each
other, but our generosity
1013
00:39:54,192 --> 00:39:56,292
We wanna take care of each
other, but our generosity
is not infinite.
1014
00:40:00,064 --> 00:40:05,168
Michael: Obviously the 7-Eleven
at the corner is not going to be
available to you.
1015
00:40:05,170 --> 00:40:06,236
at the corner is not going to be
available to you.
Chris: Did you see that ?
1016
00:40:06,238 --> 00:40:07,537
available to you.
Chris: Did you see that ?
Industrial complex ?
1017
00:40:07,539 --> 00:40:08,872
Chris: Did you see that ?
Industrial complex ?
Michael: The obvious places will
1018
00:40:08,874 --> 00:40:10,006
Industrial complex ?
Michael: The obvious places will
have been destroyed or
1019
00:40:10,008 --> 00:40:11,408
Michael: The obvious places will
have been destroyed or
emptied out very early on
1020
00:40:11,410 --> 00:40:12,942
have been destroyed or
emptied out very early on
in the pandemic.
1021
00:40:12,944 --> 00:40:14,110
emptied out very early on
in the pandemic.
So you're going to be looking
1022
00:40:14,112 --> 00:40:15,345
in the pandemic.
So you're going to be looking
for the nooks and crannies that
1023
00:40:15,347 --> 00:40:17,013
So you're going to be looking
for the nooks and crannies that
other people have overlooked.
1024
00:40:17,015 --> 00:40:17,914
for the nooks and crannies that
other people have overlooked.
Chris: That's where they keep
1025
00:40:17,916 --> 00:40:18,815
other people have overlooked.
Chris: That's where they keep
all the supplies, all the food,
1026
00:40:18,817 --> 00:40:19,983
Chris: That's where they keep
all the supplies, all the food,
all the water.
1027
00:40:19,985 --> 00:40:21,584
all the supplies, all the food,
all the water.
We need to head over there.
1028
00:40:27,691 --> 00:40:30,393
David B.: The paramedic's gonna
be able to look at
the bigger picture.
1029
00:40:30,395 --> 00:40:31,428
be able to look at
the bigger picture.
They're not going into
1030
00:40:31,430 --> 00:40:33,329
the bigger picture.
They're not going into
situations blindly, but rather
1031
00:40:33,331 --> 00:40:36,266
They're not going into
situations blindly, but rather
with a great deal of suspicion.
1032
00:40:36,268 --> 00:40:37,400
situations blindly, but rather
with a great deal of suspicion.
Chris: Ellen, look.
1033
00:40:37,402 --> 00:40:38,468
with a great deal of suspicion.
Chris: Ellen, look.
David B.: Is that person
1034
00:40:38,470 --> 00:40:39,302
Chris: Ellen, look.
David B.: Is that person
a threat ?
1035
00:40:39,304 --> 00:40:40,336
David B.: Is that person
a threat ?
Does this street that I'm
1036
00:40:40,338 --> 00:40:41,604
a threat ?
Does this street that I'm
approaching present possibly
1037
00:40:41,606 --> 00:40:43,072
Does this street that I'm
approaching present possibly
a threat to my family ?
1038
00:40:43,074 --> 00:40:44,374
approaching present possibly
a threat to my family ?
Is there an escape route ?
1039
00:40:44,376 --> 00:40:45,408
a threat to my family ?
Is there an escape route ?
Chris: I'm gonna pull around
1040
00:40:45,410 --> 00:40:47,510
Is there an escape route ?
Chris: I'm gonna pull around
to the back.
1041
00:40:49,613 --> 00:40:53,750
You stay here with Casey.
Ellen: Okay.
Chris: I'll be right back.
1042
00:40:56,320 --> 00:41:01,257
Joseph: The things of most
immediate value after a pandemic
would be fuel and food.
1043
00:41:01,259 --> 00:41:02,025
immediate value after a pandemic
would be fuel and food.
Those are the two
1044
00:41:02,027 --> 00:41:03,393
would be fuel and food.
Those are the two
critical things.
1045
00:41:03,395 --> 00:41:04,561
Those are the two
critical things.
Those who did control large
1046
00:41:04,563 --> 00:41:05,528
critical things.
Those who did control large
amounts of food would
1047
00:41:05,530 --> 00:41:06,830
Those who did control large
amounts of food would
become very powerful.
1048
00:41:06,832 --> 00:41:09,432
amounts of food would
become very powerful.
Chris: Hey, fellas.
1049
00:41:09,434 --> 00:41:10,633
become very powerful.
Chris: Hey, fellas.
Michael: It's silly to think
1050
00:41:10,635 --> 00:41:13,369
Chris: Hey, fellas.
Michael: It's silly to think
that an organized criminal gang
1051
00:41:13,371 --> 00:41:15,071
Michael: It's silly to think
that an organized criminal gang
is not going to make immediate
1052
00:41:15,073 --> 00:41:17,474
that an organized criminal gang
is not going to make immediate
moves toward the resource that
1053
00:41:17,476 --> 00:41:18,975
is not going to make immediate
moves toward the resource that
would make them essentially
1054
00:41:18,977 --> 00:41:20,009
moves toward the resource that
would make them essentially
rich, make them kings
1055
00:41:20,011 --> 00:41:21,478
would make them essentially
rich, make them kings
in a new country.
1056
00:41:21,480 --> 00:41:22,412
rich, make them kings
in a new country.
Chris: Could you guys spare any
1057
00:41:22,414 --> 00:41:25,181
in a new country.
Chris: Could you guys spare any
of that water or food ?
1058
00:41:28,252 --> 00:41:32,655
man: Not really, not for you.
Kevin: Food can be power,
seriously.
1059
00:41:32,657 --> 00:41:33,790
Kevin: Food can be power,
seriously.
If someone can get control
1060
00:41:33,792 --> 00:41:34,724
seriously.
If someone can get control
of that, they have
1061
00:41:34,726 --> 00:41:36,025
If someone can get control
of that, they have
an invaluable resource.
1062
00:41:36,027 --> 00:41:37,060
of that, they have
an invaluable resource.
Chris: I've got some cash.
1063
00:41:37,062 --> 00:41:37,861
an invaluable resource.
Chris: I've got some cash.
man: Cash ain't good
1064
00:41:37,863 --> 00:41:38,962
Chris: I've got some cash.
man: Cash ain't good
around here.
1065
00:41:38,964 --> 00:41:39,829
man: Cash ain't good
around here.
Joseph: Initially, paper money
1066
00:41:39,831 --> 00:41:41,297
around here.
Joseph: Initially, paper money
would lose value.
1067
00:41:41,299 --> 00:41:42,499
Joseph: Initially, paper money
would lose value.
man: How about that ring ?
1068
00:41:42,501 --> 00:41:43,600
would lose value.
man: How about that ring ?
Joseph: Value would reside
1069
00:41:43,602 --> 00:41:45,168
man: How about that ring ?
Joseph: Value would reside
once again in precious metals.
1070
00:41:45,170 --> 00:41:46,870
Joseph: Value would reside
once again in precious metals.
Robin: Electricity goes away and
1071
00:41:46,872 --> 00:41:48,438
once again in precious metals.
Robin: Electricity goes away and
bank account money isn't there,
1072
00:41:48,440 --> 00:41:49,439
Robin: Electricity goes away and
bank account money isn't there,
and you can't even check
1073
00:41:49,441 --> 00:41:50,373
bank account money isn't there,
and you can't even check
your bank accounts, then you'll
1074
00:41:50,375 --> 00:41:51,474
and you can't even check
your bank accounts, then you'll
presumably find other
1075
00:41:51,476 --> 00:41:52,709
your bank accounts, then you'll
presumably find other
forms of barter.
1076
00:41:52,711 --> 00:41:54,344
presumably find other
forms of barter.
Chris: How about the watch ?
1077
00:41:54,346 --> 00:41:57,313
forms of barter.
Chris: How about the watch ?
man: I'll just take the watch.
1078
00:41:59,550 --> 00:42:01,584
See you later.
1079
00:42:07,625 --> 00:42:10,827
Robin: Peaceful thing to do is
to make your peace with the new
king of the food-distribution
1080
00:42:10,829 --> 00:42:12,228
to make your peace with the new
king of the food-distribution
center, and the heroic thing to
1081
00:42:12,230 --> 00:42:13,763
king of the food-distribution
center, and the heroic thing to
do may be to start a revolution
1082
00:42:13,765 --> 00:42:15,031
center, and the heroic thing to
do may be to start a revolution
to defy him and grab
1083
00:42:15,033 --> 00:42:17,133
do may be to start a revolution
to defy him and grab
the food away.
1084
00:42:26,977 --> 00:42:29,779
( honking )
Ellen: Stop it !
1085
00:42:33,651 --> 00:42:36,986
Casey: Shouldn't he have
taken this ?
Michael: In a post-collapse
1086
00:42:36,988 --> 00:42:38,321
taken this ?
Michael: In a post-collapse
situation, you have not only
1087
00:42:38,323 --> 00:42:39,789
Michael: In a post-collapse
situation, you have not only
your own life that hangs in
1088
00:42:39,791 --> 00:42:41,357
situation, you have not only
your own life that hangs in
the balance, you have your
1089
00:42:41,359 --> 00:42:42,492
your own life that hangs in
the balance, you have your
family's life that hangs
1090
00:42:42,494 --> 00:42:44,594
the balance, you have your
family's life that hangs
in the balance as well.
1091
00:42:49,733 --> 00:42:55,171
( gun cocking )
man: I thought I told you
to get out of here !
1092
00:42:55,173 --> 00:42:57,273
man: I thought I told you
to get out of here !
( gunshot )
1093
00:43:06,016 --> 00:43:09,152
Ellen: I thought he was gonna
shoot you.
Chris: We gotta get the hell
1094
00:43:09,154 --> 00:43:10,553
shoot you.
Chris: We gotta get the hell
out of here.
1095
00:43:10,555 --> 00:43:12,655
Chris: We gotta get the hell
out of here.
Come on, come on, come on !
1096
00:43:15,693 --> 00:43:17,760
Come on.
1097
00:43:19,063 --> 00:43:23,833
Casey, get in the back,
get in the back.
Get down, get down.
1098
00:43:23,835 --> 00:43:26,336
get in the back.
Get down, get down.
( gunshots )
1099
00:43:26,338 --> 00:43:29,205
Get down, get down.
( gunshots )
( tires squealing )
1100
00:43:36,614 --> 00:43:44,654
Slow down, slow down.
It's okay.
It's all right, baby.
1101
00:43:44,656 --> 00:43:45,588
It's okay.
It's all right, baby.
Michael: The hardest thing in
1102
00:43:45,590 --> 00:43:46,956
It's all right, baby.
Michael: The hardest thing in
the world for anybody would
1103
00:43:46,958 --> 00:43:48,458
Michael: The hardest thing in
the world for anybody would
be to take another life.
1104
00:43:48,460 --> 00:43:49,859
the world for anybody would
be to take another life.
Chris: Slow down, slow down.
1105
00:43:49,861 --> 00:43:50,727
be to take another life.
Chris: Slow down, slow down.
Michael: Their first response
1106
00:43:50,729 --> 00:43:51,828
Chris: Slow down, slow down.
Michael: Their first response
is gonna be nausea.
1107
00:43:51,830 --> 00:43:52,895
Michael: Their first response
is gonna be nausea.
They're gonna be sick.
1108
00:43:52,897 --> 00:43:53,830
is gonna be nausea.
They're gonna be sick.
I know that for a fact from
1109
00:43:53,832 --> 00:43:54,764
They're gonna be sick.
I know that for a fact from
law-enforcement officers who've
1110
00:43:54,766 --> 00:43:55,965
I know that for a fact from
law-enforcement officers who've
been forced to kill in the line
1111
00:43:55,967 --> 00:43:57,700
law-enforcement officers who've
been forced to kill in the line
of duty.
1112
00:43:57,702 --> 00:43:59,669
been forced to kill in the line
of duty.
They told me that it was
1113
00:43:59,671 --> 00:44:01,704
of duty.
They told me that it was
a life-altering event.
1114
00:44:01,706 --> 00:44:02,939
They told me that it was
a life-altering event.
Every one of them carried those
1115
00:44:02,941 --> 00:44:04,474
a life-altering event.
Every one of them carried those
people with them through
1116
00:44:04,476 --> 00:44:07,377
Every one of them carried those
people with them through
the rest of their lives.
1117
00:44:07,379 --> 00:44:08,878
people with them through
the rest of their lives.
Casey: Dad,
1118
00:44:08,880 --> 00:44:10,947
the rest of their lives.
Casey: Dad,
there's a car coming.
1119
00:44:10,949 --> 00:44:12,448
Casey: Dad,
there's a car coming.
Chris: Get over in the ditch.
1120
00:44:12,450 --> 00:44:13,650
there's a car coming.
Chris: Get over in the ditch.
Come on, baby, we gotta go.
1121
00:44:13,652 --> 00:44:14,517
Chris: Get over in the ditch.
Come on, baby, we gotta go.
Michael: More than anything
1122
00:44:14,519 --> 00:44:15,485
Come on, baby, we gotta go.
Michael: More than anything
else, if you're on the road,
1123
00:44:15,487 --> 00:44:16,452
Michael: More than anything
else, if you're on the road,
you have to have
1124
00:44:16,454 --> 00:44:18,121
else, if you're on the road,
you have to have
a heightened awareness.
1125
00:44:18,123 --> 00:44:19,822
you have to have
a heightened awareness.
Chris: Get down.
1126
00:44:19,824 --> 00:44:21,724
a heightened awareness.
Chris: Get down.
My bag.
1127
00:44:24,094 --> 00:44:29,632
Kevin: One of the keys again is
being invisible, staying very
low-key, staying out of sight.
1128
00:44:29,634 --> 00:44:32,335
being invisible, staying very
low-key, staying out of sight.
Chris: Stay down.
1129
00:44:32,337 --> 00:44:33,536
low-key, staying out of sight.
Chris: Stay down.
Kevin: People will form together
1130
00:44:33,538 --> 00:44:34,804
Chris: Stay down.
Kevin: People will form together
in gangs to go obtain
1131
00:44:34,806 --> 00:44:36,673
Kevin: People will form together
in gangs to go obtain
the resources they need.
1132
00:44:36,675 --> 00:44:37,473
in gangs to go obtain
the resources they need.
If they don't have
1133
00:44:37,475 --> 00:44:38,141
the resources they need.
If they don't have
the resources,
1134
00:44:38,143 --> 00:44:39,042
If they don't have
the resources,
they're gonna go find them.
1135
00:44:39,044 --> 00:44:40,109
the resources,
they're gonna go find them.
They're gonna go look
1136
00:44:40,111 --> 00:44:43,379
they're gonna go find them.
They're gonna go look
and they're gonna take them.
1137
00:44:43,381 --> 00:44:44,714
They're gonna go look
and they're gonna take them.
man: Check this out.
1138
00:44:44,716 --> 00:44:46,816
and they're gonna take them.
man: Check this out.
Chris: Get that down.
1139
00:44:48,218 --> 00:44:51,954
Kevin: Every car has 15 to 20
gallons of gas in it.
You have a couple of 5-gallon
1140
00:44:51,956 --> 00:44:55,425
gallons of gas in it.
You have a couple of 5-gallon
cans on the roof of your SUV.
1141
00:44:55,427 --> 00:44:56,225
You have a couple of 5-gallon
cans on the roof of your SUV.
And every time you pass
1142
00:44:56,227 --> 00:44:57,060
cans on the roof of your SUV.
And every time you pass
a vehicle that looks like it
1143
00:44:57,062 --> 00:44:58,294
And every time you pass
a vehicle that looks like it
might have some gas in it,
1144
00:44:58,296 --> 00:45:01,631
a vehicle that looks like it
might have some gas in it,
you stop and drain the tank.
1145
00:45:01,633 --> 00:45:02,498
might have some gas in it,
you stop and drain the tank.
You don't even need a siphon
1146
00:45:02,500 --> 00:45:03,633
you stop and drain the tank.
You don't even need a siphon
hose because you just get
1147
00:45:03,635 --> 00:45:04,667
You don't even need a siphon
hose because you just get
a screwdriver and a hammer
1148
00:45:04,669 --> 00:45:05,635
hose because you just get
a screwdriver and a hammer
and punch a hole in the bottom
1149
00:45:05,637 --> 00:45:06,502
a screwdriver and a hammer
and punch a hole in the bottom
of the gas tank and stick
1150
00:45:06,504 --> 00:45:07,670
and punch a hole in the bottom
of the gas tank and stick
my bucket under it and gather
1151
00:45:07,672 --> 00:45:08,938
of the gas tank and stick
my bucket under it and gather
that fuel and move on to
1152
00:45:08,940 --> 00:45:10,540
my bucket under it and gather
that fuel and move on to
the next one.
1153
00:45:10,542 --> 00:45:11,574
that fuel and move on to
the next one.
I don't care about
1154
00:45:11,576 --> 00:45:14,711
the next one.
I don't care about
destroying the tank.
1155
00:45:19,083 --> 00:45:21,117
Chris: All right, they're gone.
1156
00:45:24,788 --> 00:45:30,293
Oh, son of a...
They took all the bags.
Casey: Even my backpack ?
1157
00:45:30,295 --> 00:45:32,395
They took all the bags.
Casey: Even my backpack ?
Chris: They took everything.
1158
00:45:36,834 --> 00:45:41,671
They punched a hole
in the gas tank.
Kevin: If it's hot and if it's
1159
00:45:41,673 --> 00:45:42,739
in the gas tank.
Kevin: If it's hot and if it's
summer and you have to go
1160
00:45:42,741 --> 00:45:43,706
Kevin: If it's hot and if it's
summer and you have to go
through the desert, you'd better
1161
00:45:43,708 --> 00:45:44,741
summer and you have to go
through the desert, you'd better
hope you can get across it
1162
00:45:44,743 --> 00:45:45,875
through the desert, you'd better
hope you can get across it
in a couple of days.
1163
00:45:45,877 --> 00:45:46,843
hope you can get across it
in a couple of days.
Because there's not
1164
00:45:46,845 --> 00:45:50,813
in a couple of days.
Because there's not
a lot of water out there.
1165
00:45:56,687 --> 00:45:59,555
Joseph: The current
breadbaskets of
the United States--
1166
00:45:59,557 --> 00:46:00,690
breadbaskets of
the United States--
the Great Plains, the Midwest,
1167
00:46:00,692 --> 00:46:02,458
the United States--
the Great Plains, the Midwest,
and the central valleys of
1168
00:46:02,460 --> 00:46:03,893
the Great Plains, the Midwest,
and the central valleys of
California-- would no longer be
1169
00:46:03,895 --> 00:46:05,895
and the central valleys of
California-- would no longer be
as productive as they are now,
1170
00:46:05,897 --> 00:46:07,797
California-- would no longer be
as productive as they are now,
since they depend to a large
1171
00:46:07,799 --> 00:46:09,132
as productive as they are now,
since they depend to a large
extent on fossil fuels
1172
00:46:09,134 --> 00:46:11,634
since they depend to a large
extent on fossil fuels
and mechanized agriculture.
1173
00:46:14,805 --> 00:46:17,807
Lee: The big farms won't work,
because you need
the mechanization,
1174
00:46:17,809 --> 00:46:18,741
because you need
the mechanization,
you need the energy,
1175
00:46:18,743 --> 00:46:19,776
the mechanization,
you need the energy,
you need the petroleum
1176
00:46:19,778 --> 00:46:21,878
you need the energy,
you need the petroleum
to make the fertilizers.
1177
00:46:21,880 --> 00:46:23,112
you need the petroleum
to make the fertilizers.
All that stuff isn't there
1178
00:46:23,114 --> 00:46:25,214
to make the fertilizers.
All that stuff isn't there
anymore.
1179
00:46:38,829 --> 00:46:44,033
Chris: I can't say for
certain how long we walked.
We followed the road north,
1180
00:46:44,035 --> 00:46:47,370
certain how long we walked.
We followed the road north,
but truth is we were lost.
1181
00:46:47,372 --> 00:46:48,504
We followed the road north,
but truth is we were lost.
Pretty soon the only thing that
1182
00:46:48,506 --> 00:46:49,505
but truth is we were lost.
Pretty soon the only thing that
mattered was finding
1183
00:46:49,507 --> 00:46:51,974
Pretty soon the only thing that
mattered was finding
a way to stay alive.
1184
00:46:51,976 --> 00:46:52,942
mattered was finding
a way to stay alive.
Michael: Most of what is
1185
00:46:52,944 --> 00:46:54,110
a way to stay alive.
Michael: Most of what is
around LA is a desert.
1186
00:46:54,112 --> 00:46:55,144
Michael: Most of what is
around LA is a desert.
Key thing you're gonna be
1187
00:46:55,146 --> 00:46:56,179
around LA is a desert.
Key thing you're gonna be
looking for on the road is
1188
00:46:56,181 --> 00:46:59,215
Key thing you're gonna be
looking for on the road is
water you can drink.
1189
00:46:59,217 --> 00:47:00,550
looking for on the road is
water you can drink.
Kevin: Three months into
1190
00:47:00,552 --> 00:47:02,051
water you can drink.
Kevin: Three months into
a scenario like this, all the
1191
00:47:02,053 --> 00:47:03,953
Kevin: Three months into
a scenario like this, all the
low-lying fruit's been picked.
1192
00:47:03,955 --> 00:47:04,921
a scenario like this, all the
low-lying fruit's been picked.
You're gonna have to be very
1193
00:47:04,923 --> 00:47:06,656
low-lying fruit's been picked.
You're gonna have to be very
creative to come up with food.
1194
00:47:06,658 --> 00:47:07,423
You're gonna have to be very
creative to come up with food.
You're gonna have to know
1195
00:47:07,425 --> 00:47:08,491
creative to come up with food.
You're gonna have to know
where to look and what kind of
1196
00:47:08,493 --> 00:47:09,692
You're gonna have to know
where to look and what kind of
resources are there.
1197
00:47:09,694 --> 00:47:10,693
where to look and what kind of
resources are there.
Chris: Look.
1198
00:47:10,695 --> 00:47:12,261
resources are there.
Chris: Look.
There's a barn over there.
1199
00:47:12,263 --> 00:47:15,198
Chris: Look.
There's a barn over there.
C'mon, let's go.
1200
00:47:20,637 --> 00:47:24,040
Michael: You're gonna have to
forage, which is a nice word
for looting.
1201
00:47:24,042 --> 00:47:25,141
forage, which is a nice word
for looting.
Chris: Hello !
1202
00:47:25,143 --> 00:47:26,075
for looting.
Chris: Hello !
Joseph: Survivors would be in
1203
00:47:26,077 --> 00:47:27,176
Chris: Hello !
Joseph: Survivors would be in
a very desperate situation,
1204
00:47:27,178 --> 00:47:28,377
Joseph: Survivors would be in
a very desperate situation,
and probably most of them
1205
00:47:28,379 --> 00:47:29,645
a very desperate situation,
and probably most of them
would starve to death
1206
00:47:29,647 --> 00:47:31,214
and probably most of them
would starve to death
within a few weeks.
1207
00:47:31,216 --> 00:47:33,316
would starve to death
within a few weeks.
Chris: Wait here.
1208
00:47:35,285 --> 00:47:38,454
Michael: You're gonna have to
do things I would imagine that
would be very unpleasant.
1209
00:47:38,456 --> 00:47:39,388
do things I would imagine that
would be very unpleasant.
You're gonna have to go into
1210
00:47:39,390 --> 00:47:40,590
would be very unpleasant.
You're gonna have to go into
houses where people have died,
1211
00:47:40,592 --> 00:47:41,724
You're gonna have to go into
houses where people have died,
and you're going to have
1212
00:47:41,726 --> 00:47:43,259
houses where people have died,
and you're going to have
to see what's left,
1213
00:47:43,261 --> 00:47:45,027
and you're going to have
to see what's left,
what's available to you.
1214
00:47:45,029 --> 00:47:47,997
to see what's left,
what's available to you.
Chris: C'mon up !
1215
00:47:47,999 --> 00:47:49,498
what's available to you.
Chris: C'mon up !
Why don't you guys go sit
1216
00:47:49,500 --> 00:47:51,601
Chris: C'mon up !
Why don't you guys go sit
in that shade right there ?
1217
00:48:02,079 --> 00:48:04,680
( Chris panting )
1218
00:48:09,086 --> 00:48:13,990
Michael: The longer the scenario
stretches out, the more food
becomes unavailable to you.
1219
00:48:13,992 --> 00:48:17,193
stretches out, the more food
becomes unavailable to you.
It spoils, it goes bad.
1220
00:48:17,195 --> 00:48:18,060
becomes unavailable to you.
It spoils, it goes bad.
Chris: There was nothing in
1221
00:48:18,062 --> 00:48:20,162
It spoils, it goes bad.
Chris: There was nothing in
there but these crackers.
1222
00:48:27,004 --> 00:48:31,707
Casey: Dad, I'm thirsty.
woman: You don't wanna eat
unless you have water.
1223
00:48:31,709 --> 00:48:33,109
woman: You don't wanna eat
unless you have water.
It takes water to digest your
1224
00:48:33,111 --> 00:48:35,811
unless you have water.
It takes water to digest your
food, so if you don't have water
1225
00:48:35,813 --> 00:48:36,879
It takes water to digest your
food, so if you don't have water
available, then you should
1226
00:48:36,881 --> 00:48:39,615
food, so if you don't have water
available, then you should
not be eating.
1227
00:48:39,617 --> 00:48:40,449
available, then you should
not be eating.
You can go about 30 days
1228
00:48:40,451 --> 00:48:41,684
not be eating.
You can go about 30 days
without food, only about three
1229
00:48:41,686 --> 00:48:43,786
You can go about 30 days
without food, only about three
without water.
1230
00:48:43,788 --> 00:48:44,487
without food, only about three
without water.
Chris: I'm gonna see what's
1231
00:48:44,489 --> 00:48:45,621
without water.
Chris: I'm gonna see what's
in that barn, maybe there's
1232
00:48:45,623 --> 00:48:48,858
Chris: I'm gonna see what's
in that barn, maybe there's
some water or something.
1233
00:48:48,860 --> 00:48:50,559
in that barn, maybe there's
some water or something.
Jessie: You need about 6 to 8
1234
00:48:50,561 --> 00:48:51,727
some water or something.
Jessie: You need about 6 to 8
quarts of water a day
1235
00:48:51,729 --> 00:48:53,562
Jessie: You need about 6 to 8
quarts of water a day
for a person to live.
1236
00:48:53,564 --> 00:48:54,397
quarts of water a day
for a person to live.
But the willpower's
1237
00:48:54,399 --> 00:48:56,365
for a person to live.
But the willpower's
more necessary.
1238
00:48:56,367 --> 00:48:57,199
But the willpower's
more necessary.
If someone doesn't have the will
1239
00:48:57,201 --> 00:48:58,401
more necessary.
If someone doesn't have the will
to survive, the will to make it,
1240
00:48:58,403 --> 00:49:00,970
If someone doesn't have the will
to survive, the will to make it,
they're not going to.
1241
00:49:00,972 --> 00:49:01,971
to survive, the will to make it,
they're not going to.
Kevin: You'll be gathering
1242
00:49:01,973 --> 00:49:03,005
they're not going to.
Kevin: You'll be gathering
water, as well as
1243
00:49:03,007 --> 00:49:04,173
Kevin: You'll be gathering
water, as well as
scavenging for water.
1244
00:49:04,175 --> 00:49:05,775
water, as well as
scavenging for water.
You're gonna take advantage
1245
00:49:05,777 --> 00:49:07,877
scavenging for water.
You're gonna take advantage
of every opportunity.
1246
00:49:10,380 --> 00:49:15,985
The hot-water tanks from
a hotel, the swimming pools,
anyplace that stores water.
1247
00:49:22,759 --> 00:49:28,864
Chris: I found water !
You guys go get in the barn.
There's more shade in there.
1248
00:49:30,634 --> 00:49:33,936
Michael: You're gonna have to
look at water that normally
you would look at and make
1249
00:49:33,938 --> 00:49:36,939
look at water that normally
you would look at and make
an awful face and run from.
1250
00:49:36,941 --> 00:49:37,840
you would look at and make
an awful face and run from.
But you've gotta be
1251
00:49:37,842 --> 00:49:39,275
an awful face and run from.
But you've gotta be
able to disinfect it.
1252
00:49:39,277 --> 00:49:41,377
But you've gotta be
able to disinfect it.
Chris: Look.
1253
00:49:45,148 --> 00:49:49,452
We can't drink this, though.
Kevin: You have three choices:
you can treat it with chemicals,
1254
00:49:49,454 --> 00:49:51,053
Kevin: You have three choices:
you can treat it with chemicals,
such as iodine or bleach,
1255
00:49:51,055 --> 00:49:51,954
you can treat it with chemicals,
such as iodine or bleach,
which will render it
1256
00:49:51,956 --> 00:49:53,823
such as iodine or bleach,
which will render it
biologically safe.
1257
00:49:53,825 --> 00:49:55,224
which will render it
biologically safe.
You can filter it with
1258
00:49:55,226 --> 00:49:57,293
biologically safe.
You can filter it with
a water-filtration system,
1259
00:49:57,295 --> 00:49:58,227
You can filter it with
a water-filtration system,
which generally renders it
1260
00:49:58,229 --> 00:49:59,962
a water-filtration system,
which generally renders it
biologically safe,
1261
00:49:59,964 --> 00:50:01,764
which generally renders it
biologically safe,
and you can boil it, which will
1262
00:50:01,766 --> 00:50:04,900
biologically safe,
and you can boil it, which will
render it biologically safe.
1263
00:50:04,902 --> 00:50:05,901
and you can boil it, which will
render it biologically safe.
So you're gonna
1264
00:50:05,903 --> 00:50:09,872
render it biologically safe.
So you're gonna
need to make fire.
1265
00:50:09,874 --> 00:50:11,107
So you're gonna
need to make fire.
Jessie: If they have any
1266
00:50:11,109 --> 00:50:12,508
need to make fire.
Jessie: If they have any
batteries and some steel wool,
1267
00:50:12,510 --> 00:50:13,776
Jessie: If they have any
batteries and some steel wool,
you just connect the front and
1268
00:50:13,778 --> 00:50:14,910
batteries and some steel wool,
you just connect the front and
back and it sends an electric
1269
00:50:14,912 --> 00:50:15,878
you just connect the front and
back and it sends an electric
current through it, and it heats
1270
00:50:15,880 --> 00:50:17,680
back and it sends an electric
current through it, and it heats
it up so it's red-hot.
1271
00:50:17,682 --> 00:50:18,347
current through it, and it heats
it up so it's red-hot.
Put tinder on it
1272
00:50:18,349 --> 00:50:20,449
it up so it's red-hot.
Put tinder on it
and light it up.
1273
00:50:27,758 --> 00:50:29,792
Chris: Casey, hold this.
1274
00:50:44,374 --> 00:50:47,943
man: Assuming that a person
can stay hydrated, the process
of starvation may take as long
1275
00:50:47,945 --> 00:50:49,478
can stay hydrated, the process
of starvation may take as long
as 50 to 60 days
1276
00:50:49,480 --> 00:50:52,648
of starvation may take as long
as 50 to 60 days
before one expires.
1277
00:50:52,650 --> 00:50:53,716
as 50 to 60 days
before one expires.
After about three days, you will
1278
00:50:53,718 --> 00:50:55,117
before one expires.
After about three days, you will
not in fact have hunger.
1279
00:50:55,119 --> 00:50:57,787
After about three days, you will
not in fact have hunger.
Basically, the body is now
1280
00:50:57,789 --> 00:50:59,021
not in fact have hunger.
Basically, the body is now
beginning to break down fat
1281
00:50:59,023 --> 00:51:00,322
Basically, the body is now
beginning to break down fat
and muscle tissue at about
1282
00:51:00,324 --> 00:51:02,091
beginning to break down fat
and muscle tissue at about
the same ratio.
1283
00:51:02,093 --> 00:51:03,159
and muscle tissue at about
the same ratio.
You become more lethargic.
1284
00:51:03,161 --> 00:51:06,962
the same ratio.
You become more lethargic.
You become more disorientated.
1285
00:51:06,964 --> 00:51:08,097
You become more lethargic.
You become more disorientated.
You have highs of euphoria,
1286
00:51:08,099 --> 00:51:09,231
You become more disorientated.
You have highs of euphoria,
and then you simply
1287
00:51:09,233 --> 00:51:11,067
You have highs of euphoria,
and then you simply
do not wanna eat.
1288
00:51:14,671 --> 00:51:19,175
Kevin: One of the first things
to suffer is your eyesight.
That's an indication that
1289
00:51:19,177 --> 00:51:20,276
to suffer is your eyesight.
That's an indication that
you're actually in a really
1290
00:51:20,278 --> 00:51:22,878
That's an indication that
you're actually in a really
bad starvation mode.
1291
00:51:22,880 --> 00:51:25,448
you're actually in a really
bad starvation mode.
Louis: People are not aware
1292
00:51:25,450 --> 00:51:27,483
bad starvation mode.
Louis: People are not aware
of the small world around them,
1293
00:51:27,485 --> 00:51:28,217
Louis: People are not aware
of the small world around them,
which could in fact be
1294
00:51:28,219 --> 00:51:31,220
of the small world around them,
which could in fact be
utilized as food.
1295
00:51:31,222 --> 00:51:32,321
which could in fact be
utilized as food.
Jessie: There's plenty of
1296
00:51:32,323 --> 00:51:33,722
utilized as food.
Jessie: There's plenty of
insects, ants, beetles,
1297
00:51:33,724 --> 00:51:34,957
Jessie: There's plenty of
insects, ants, beetles,
which have seven times
1298
00:51:34,959 --> 00:51:36,025
insects, ants, beetles,
which have seven times
the protein content,
1299
00:51:36,027 --> 00:51:38,160
which have seven times
the protein content,
pound for pound, as ground beef.
1300
00:51:38,162 --> 00:51:38,861
the protein content,
pound for pound, as ground beef.
We just don't realize
1301
00:51:38,863 --> 00:51:40,963
pound for pound, as ground beef.
We just don't realize
they're there.
1302
00:51:47,838 --> 00:51:52,942
man: One of the cross-culturally
constant things we see
in the historical literature
1303
00:51:52,944 --> 00:51:56,645
constant things we see
in the historical literature
is that early on in a famine,
1304
00:51:56,647 --> 00:51:57,913
in the historical literature
is that early on in a famine,
there's a great deal of
1305
00:51:57,915 --> 00:52:00,282
is that early on in a famine,
there's a great deal of
outpouring of energy into
1306
00:52:00,284 --> 00:52:03,853
there's a great deal of
outpouring of energy into
religious and ritual activity.
1307
00:52:06,456 --> 00:52:11,560
The term "unusual wanderings"
has been repeated a number of
times in accounts of what goes
1308
00:52:11,562 --> 00:52:15,831
has been repeated a number of
times in accounts of what goes
on in famished populations.
1309
00:52:15,833 --> 00:52:16,999
times in accounts of what goes
on in famished populations.
What you get is basically vast
1310
00:52:17,001 --> 00:52:18,968
on in famished populations.
What you get is basically vast
human movement over
1311
00:52:18,970 --> 00:52:21,270
What you get is basically vast
human movement over
the landscape in search of
1312
00:52:21,272 --> 00:52:23,372
human movement over
the landscape in search of
some kind of relief.
1313
00:52:31,882 --> 00:52:35,484
Chris: If we spread that out,
we might be able to lay on that.
Casey: We're gonna lay on wood ?
1314
00:52:35,486 --> 00:52:37,052
we might be able to lay on that.
Casey: We're gonna lay on wood ?
Chris: Like a bed.
1315
00:52:37,054 --> 00:52:38,354
Casey: We're gonna lay on wood ?
Chris: Like a bed.
Like a cot.
1316
00:52:38,356 --> 00:52:39,021
Chris: Like a bed.
Like a cot.
Casey: Why don't we just
1317
00:52:39,023 --> 00:52:39,855
Like a cot.
Casey: Why don't we just
sleep on the ground ?
1318
00:52:39,857 --> 00:52:41,090
Casey: Why don't we just
sleep on the ground ?
Jessie: If you're sleeping out
1319
00:52:41,092 --> 00:52:41,891
sleep on the ground ?
Jessie: If you're sleeping out
there, you don't wanna lay
1320
00:52:41,893 --> 00:52:42,725
Jessie: If you're sleeping out
there, you don't wanna lay
right on the ground.
1321
00:52:42,727 --> 00:52:43,492
there, you don't wanna lay
right on the ground.
The ground is about 55°,
1322
00:52:43,494 --> 00:52:46,795
right on the ground.
The ground is about 55°,
I wanna be 98.6.
1323
00:52:46,797 --> 00:52:47,563
The ground is about 55°,
I wanna be 98.6.
Chris: Casey, watch out for
1324
00:52:47,565 --> 00:52:49,565
I wanna be 98.6.
Chris: Casey, watch out for
this, there could be snakes.
1325
00:52:49,567 --> 00:52:50,266
Chris: Casey, watch out for
this, there could be snakes.
Casey: But how are we gonna
1326
00:52:50,268 --> 00:52:51,634
this, there could be snakes.
Casey: But how are we gonna
sleep on that ?
1327
00:52:51,636 --> 00:52:52,568
Casey: But how are we gonna
sleep on that ?
Chris: We're gonna break
1328
00:52:52,570 --> 00:52:53,969
sleep on that ?
Chris: We're gonna break
the pieces up, we're gonna
1329
00:52:53,971 --> 00:52:55,471
Chris: We're gonna break
the pieces up, we're gonna
lay on them, they're gonna be
1330
00:52:55,473 --> 00:52:57,640
the pieces up, we're gonna
lay on them, they're gonna be
like insulation.
1331
00:52:57,642 --> 00:52:58,874
lay on them, they're gonna be
like insulation.
Jessie: Insulate yourself from
1332
00:52:58,876 --> 00:52:59,975
like insulation.
Jessie: Insulate yourself from
the ground and create a warm
1333
00:52:59,977 --> 00:53:01,310
Jessie: Insulate yourself from
the ground and create a warm
pocket of air around you to keep
1334
00:53:01,312 --> 00:53:02,811
the ground and create a warm
pocket of air around you to keep
you warm at night.
1335
00:53:02,813 --> 00:53:04,046
pocket of air around you to keep
you warm at night.
It's not clothing that keeps you
1336
00:53:04,048 --> 00:53:05,848
you warm at night.
It's not clothing that keeps you
warm or cold,
1337
00:53:05,850 --> 00:53:07,950
It's not clothing that keeps you
warm or cold,
it's the dead air space.
1338
00:53:11,054 --> 00:53:16,425
Casey: Aw, shoot.
The battery is almost dead.
1339
00:53:19,763 --> 00:53:22,131
( birds squawking )
1340
00:53:31,741 --> 00:53:36,278
Louis: The process of
starvation goes slow at first,
ever increasing in speed until
1341
00:53:36,280 --> 00:53:37,746
starvation goes slow at first,
ever increasing in speed until
if it's out of control at
1342
00:53:37,748 --> 00:53:39,415
ever increasing in speed until
if it's out of control at
the end, even by re-feeding,
1343
00:53:39,417 --> 00:53:41,584
if it's out of control at
the end, even by re-feeding,
you will not in fact survive.
1344
00:53:41,586 --> 00:53:42,651
the end, even by re-feeding,
you will not in fact survive.
Chris: There's a house
1345
00:53:42,653 --> 00:53:43,886
you will not in fact survive.
Chris: There's a house
over there !
1346
00:53:43,888 --> 00:53:48,023
Chris: There's a house
over there !
Come on, you can make this.
1347
00:53:48,025 --> 00:53:50,125
over there !
Come on, you can make this.
Come on.
1348
00:53:53,230 --> 00:53:57,700
Louis: The cognitive functions
of a person being able to think
clearly become impaired.
1349
00:53:57,702 --> 00:53:59,635
of a person being able to think
clearly become impaired.
One may make poor judgments,
1350
00:53:59,637 --> 00:54:00,803
clearly become impaired.
One may make poor judgments,
and it may adversely affect
1351
00:54:00,805 --> 00:54:02,404
One may make poor judgments,
and it may adversely affect
one's survival.
1352
00:54:02,406 --> 00:54:03,105
and it may adversely affect
one's survival.
Chris: I'm gonna have
1353
00:54:03,107 --> 00:54:03,806
one's survival.
Chris: I'm gonna have
a look around.
1354
00:54:03,808 --> 00:54:05,574
Chris: I'm gonna have
a look around.
Ellen: Okay.
1355
00:54:31,735 --> 00:54:36,572
Louis: Under extreme duress,
sometimes people will look
towards pets as a potential
1356
00:54:36,574 --> 00:54:38,507
sometimes people will look
towards pets as a potential
source of food.
1357
00:54:38,509 --> 00:54:39,842
towards pets as a potential
source of food.
Robert: One didn't see dogs
1358
00:54:39,844 --> 00:54:41,143
source of food.
Robert: One didn't see dogs
and cats in many parts of
1359
00:54:41,145 --> 00:54:44,313
Robert: One didn't see dogs
and cats in many parts of
Europe after World War II.
1360
00:54:44,315 --> 00:54:45,281
and cats in many parts of
Europe after World War II.
They probably served
1361
00:54:45,283 --> 00:54:48,317
Europe after World War II.
They probably served
the family well for a meal.
1362
00:54:48,319 --> 00:54:49,385
They probably served
the family well for a meal.
Louis: For the most part,
1363
00:54:49,387 --> 00:54:50,486
the family well for a meal.
Louis: For the most part,
people will not eat their
1364
00:54:50,488 --> 00:54:51,453
Louis: For the most part,
people will not eat their
own pets, but would have no
1365
00:54:51,455 --> 00:54:52,721
people will not eat their
own pets, but would have no
compulsion about eating the pets
1366
00:54:52,723 --> 00:54:54,823
own pets, but would have no
compulsion about eating the pets
of other people.
1367
00:55:02,532 --> 00:55:08,304
( gun cocking )
( gunshot )
1368
00:55:09,406 --> 00:55:15,477
Robert: We know from accounts
from Africa, you have masses of
children, often quite desperate,
1369
00:55:15,479 --> 00:55:16,879
from Africa, you have masses of
children, often quite desperate,
and according to many
1370
00:55:16,881 --> 00:55:18,981
children, often quite desperate,
and according to many
authorities, ruthless.
1371
00:55:21,985 --> 00:55:25,087
Chris: Casey !
Robert: Children are the most
dangerous people in
1372
00:55:25,089 --> 00:55:27,589
Robert: Children are the most
dangerous people in
a "faminescape."
1373
00:55:27,591 --> 00:55:28,691
dangerous people in
a "faminescape."
They are most liable to be
1374
00:55:28,693 --> 00:55:30,192
a "faminescape."
They are most liable to be
violent, most aggressive in
1375
00:55:30,194 --> 00:55:33,462
They are most liable to be
violent, most aggressive in
their activity to get food.
1376
00:55:39,002 --> 00:55:43,772
Louis: Their requirements if
they're walking a lot may be as
high as 2,800 to 3,500 calories
1377
00:55:43,774 --> 00:55:45,708
they're walking a lot may be as
high as 2,800 to 3,500 calories
a day, and being able to
1378
00:55:45,710 --> 00:55:46,809
high as 2,800 to 3,500 calories
a day, and being able to
maintain that is gonna
1379
00:55:46,811 --> 00:55:48,911
a day, and being able to
maintain that is gonna
be difficult.
1380
00:55:48,913 --> 00:55:50,012
maintain that is gonna
be difficult.
We've known since the middle
1381
00:55:50,014 --> 00:55:53,048
be difficult.
We've known since the middle
1970s that about 75% of all
1382
00:55:53,050 --> 00:55:55,217
We've known since the middle
1970s that about 75% of all
plants are toxic in one way
1383
00:55:55,219 --> 00:55:57,319
1970s that about 75% of all
plants are toxic in one way
or another to humans.
1384
00:56:02,158 --> 00:56:05,227
Jessie: They're very likely to
encounter quite a few snakes.
So if they know how to catch
1385
00:56:05,229 --> 00:56:06,295
encounter quite a few snakes.
So if they know how to catch
a snake, which isn't that
1386
00:56:06,297 --> 00:56:08,430
So if they know how to catch
a snake, which isn't that
difficult, use a stick.
1387
00:56:08,432 --> 00:56:11,767
a snake, which isn't that
difficult, use a stick.
Pin the head down.
1388
00:56:11,769 --> 00:56:13,869
difficult, use a stick.
Pin the head down.
Cut off the head.
1389
00:56:16,539 --> 00:56:19,608
It's real easy to pull
the skin off, real easy to take
the guts out.
1390
00:56:19,610 --> 00:56:20,509
the skin off, real easy to take
the guts out.
If they're smaller ones, you can
1391
00:56:20,511 --> 00:56:21,910
the guts out.
If they're smaller ones, you can
eat the bones right along with
1392
00:56:21,912 --> 00:56:22,845
If they're smaller ones, you can
eat the bones right along with
everything else.
1393
00:56:22,847 --> 00:56:24,947
eat the bones right along with
everything else.
Just chew it real good.
1394
00:56:31,788 --> 00:56:35,224
Louis: We commonly hear
the phrase that human beings
will eat everything.
1395
00:56:35,226 --> 00:56:36,892
the phrase that human beings
will eat everything.
That simply isn't the case.
1396
00:56:36,894 --> 00:56:38,093
will eat everything.
That simply isn't the case.
Many people will in fact choose
1397
00:56:38,095 --> 00:56:39,828
That simply isn't the case.
Many people will in fact choose
not to eat and they will in fact
1398
00:56:39,830 --> 00:56:40,996
Many people will in fact choose
not to eat and they will in fact
starve, if presented with
1399
00:56:40,998 --> 00:56:42,831
not to eat and they will in fact
starve, if presented with
a truck full of termites,
1400
00:56:42,833 --> 00:56:44,199
starve, if presented with
a truck full of termites,
a truck full of frogs,
1401
00:56:44,201 --> 00:56:44,967
a truck full of termites,
a truck full of frogs,
something like that.
1402
00:56:44,969 --> 00:56:45,934
a truck full of frogs,
something like that.
They just in fact
1403
00:56:45,936 --> 00:56:47,603
something like that.
They just in fact
will not eat it.
1404
00:56:47,605 --> 00:56:48,303
They just in fact
will not eat it.
Chris: Casey,
1405
00:56:48,305 --> 00:56:49,605
will not eat it.
Chris: Casey,
why aren't you eating ?
1406
00:56:49,607 --> 00:56:50,506
Chris: Casey,
why aren't you eating ?
Casey: I'm not gonna
1407
00:56:50,508 --> 00:56:52,107
why aren't you eating ?
Casey: I'm not gonna
eat a snake.
1408
00:56:52,109 --> 00:56:54,042
Casey: I'm not gonna
eat a snake.
Chris: That's the only food
1409
00:56:54,044 --> 00:56:56,111
eat a snake.
Chris: That's the only food
that we have.
1410
00:56:56,113 --> 00:56:57,546
Chris: That's the only food
that we have.
If you don't eat that,
1411
00:56:57,548 --> 00:57:00,416
that we have.
If you don't eat that,
you're going to die.
1412
00:57:00,418 --> 00:57:02,518
If you don't eat that,
you're going to die.
Casey: I'd rather die.
1413
00:57:07,056 --> 00:57:12,428
Chris: What did you just say ?
What did you just say ?
You will eat this !
1414
00:57:12,430 --> 00:57:13,295
What did you just say ?
You will eat this !
You see that ?
1415
00:57:13,297 --> 00:57:14,463
You will eat this !
You see that ?
You are gonna eat that !
1416
00:57:14,465 --> 00:57:15,597
You see that ?
You are gonna eat that !
Ellen: Chris, get off !
1417
00:57:15,599 --> 00:57:16,732
You are gonna eat that !
Ellen: Chris, get off !
Chris: You are gonna eat this,
1418
00:57:16,734 --> 00:57:19,368
Ellen: Chris, get off !
Chris: You are gonna eat this,
you understand me ?
1419
00:57:19,370 --> 00:57:20,269
Chris: You are gonna eat this,
you understand me ?
Open your mouth !
1420
00:57:20,271 --> 00:57:20,769
you understand me ?
Open your mouth !
Casey: No !
1421
00:57:20,771 --> 00:57:21,637
Open your mouth !
Casey: No !
Chris: Open your mouth !
1422
00:57:21,639 --> 00:57:22,938
Casey: No !
Chris: Open your mouth !
Casey: Get him off !
1423
00:57:22,940 --> 00:57:23,972
Chris: Open your mouth !
Casey: Get him off !
Ellen: Chris, get off of him,
1424
00:57:23,974 --> 00:57:26,074
Casey: Get him off !
Ellen: Chris, get off of him,
stop it !
1425
00:57:43,493 --> 00:57:46,195
( Chris crying )
1426
00:57:57,574 --> 00:58:01,343
Louis: This period of not
eating into the third
or even the fourth week, other
1427
00:58:01,345 --> 00:58:03,312
eating into the third
or even the fourth week, other
bad things happen to the body.
1428
00:58:03,314 --> 00:58:04,313
or even the fourth week, other
bad things happen to the body.
The liver functions begin to
1429
00:58:04,315 --> 00:58:05,414
bad things happen to the body.
The liver functions begin to
fail, the intestinal functions
1430
00:58:05,416 --> 00:58:06,582
The liver functions begin to
fail, the intestinal functions
begin to fail, even the cardiac
1431
00:58:06,584 --> 00:58:10,285
fail, the intestinal functions
begin to fail, even the cardiac
heart rate begins to fail.
1432
00:58:10,287 --> 00:58:12,387
begin to fail, even the cardiac
heart rate begins to fail.
Ellen: What are you doing ?
1433
00:58:15,158 --> 00:58:17,759
Stay away from the road.
1434
00:58:27,370 --> 00:58:30,138
man: You guys need a lift ?
1435
00:58:56,366 --> 00:59:00,536
Chris: Eventually we made it
into a small town.
We were just happy to be able
1436
00:59:00,538 --> 00:59:03,071
into a small town.
We were just happy to be able
to rest up for a while.
1437
00:59:03,073 --> 00:59:04,907
We were just happy to be able
to rest up for a while.
But it soon became clear,
1438
00:59:04,909 --> 00:59:06,074
to rest up for a while.
But it soon became clear,
we were living in a dangerous
1439
00:59:06,076 --> 00:59:08,176
But it soon became clear,
we were living in a dangerous
and unpredictable new world.
1440
00:59:11,681 --> 00:59:16,552
Ellen: I managed to get the bed
linens washed and dried, so at
least we'll be warm tonight.
1441
00:59:16,554 --> 00:59:17,920
linens washed and dried, so at
least we'll be warm tonight.
Rick: People coming into an area
1442
00:59:17,922 --> 00:59:18,987
least we'll be warm tonight.
Rick: People coming into an area
would wanna take advantage
1443
00:59:18,989 --> 00:59:20,722
Rick: People coming into an area
would wanna take advantage
of those homes or apartments or
1444
00:59:20,724 --> 00:59:23,692
would wanna take advantage
of those homes or apartments or
whatever that are left behind.
1445
00:59:23,694 --> 00:59:25,928
of those homes or apartments or
whatever that are left behind.
And why not ?
1446
00:59:25,930 --> 00:59:28,230
whatever that are left behind.
And why not ?
Chris: These people had an
1447
00:59:28,232 --> 00:59:30,065
And why not ?
Chris: These people had an
interesting taste in crockery.
1448
00:59:36,005 --> 00:59:40,676
Joseph: I think order would be
reestablished fairly quickly
within towns.
1449
00:59:40,678 --> 00:59:41,743
reestablished fairly quickly
within towns.
Robin: Around a town, you'd
1450
00:59:41,745 --> 00:59:43,045
within towns.
Robin: Around a town, you'd
have security barriers and
1451
00:59:43,047 --> 00:59:45,681
Robin: Around a town, you'd
have security barriers and
limits on who comes in.
1452
00:59:45,683 --> 00:59:46,648
have security barriers and
limits on who comes in.
Pay more attention to that.
1453
00:59:46,650 --> 00:59:47,683
limits on who comes in.
Pay more attention to that.
Just like we do now
1454
00:59:47,685 --> 00:59:48,584
Pay more attention to that.
Just like we do now
with nations, we would do
1455
00:59:48,586 --> 00:59:51,186
Just like we do now
with nations, we would do
more with smaller regions.
1456
00:59:51,188 --> 00:59:52,254
with nations, we would do
more with smaller regions.
Joseph: Life for a while might
1457
00:59:52,256 --> 00:59:54,156
more with smaller regions.
Joseph: Life for a while might
become what it is like
1458
00:59:54,158 --> 00:59:56,191
Joseph: Life for a while might
become what it is like
in frontier situations,
1459
00:59:56,193 --> 00:59:57,059
become what it is like
in frontier situations,
such as the American West
1460
00:59:57,061 --> 00:59:59,127
in frontier situations,
such as the American West
in parts of the 19th century,
1461
00:59:59,129 --> 01:00:01,630
such as the American West
in parts of the 19th century,
where authority is local,
1462
01:00:01,632 --> 01:00:03,999
in parts of the 19th century,
where authority is local,
authority can be guaranteed
1463
01:00:04,001 --> 01:00:06,134
where authority is local,
authority can be guaranteed
if there is a local sheriff who
1464
01:00:06,136 --> 01:00:08,704
authority can be guaranteed
if there is a local sheriff who
is particularly effective.
1465
01:00:08,706 --> 01:00:09,805
if there is a local sheriff who
is particularly effective.
man: Yeah, it's 120 bags of
1466
01:00:09,807 --> 01:00:11,907
is particularly effective.
man: Yeah, it's 120 bags of
white flour.
1467
01:00:15,078 --> 01:00:20,849
man: Bags of flour.
man: A sheriff is someone with
authority-- he has a badge.
1468
01:00:20,851 --> 01:00:22,150
man: A sheriff is someone with
authority-- he has a badge.
Now what's that authority
1469
01:00:22,152 --> 01:00:23,251
authority-- he has a badge.
Now what's that authority
come from ?
1470
01:00:23,253 --> 01:00:24,419
Now what's that authority
come from ?
That authority comes from some
1471
01:00:24,421 --> 01:00:25,687
come from ?
That authority comes from some
sort of idea, even in the
1472
01:00:25,689 --> 01:00:26,822
That authority comes from some
sort of idea, even in the
Wild West, that there's a guy
1473
01:00:26,824 --> 01:00:28,857
sort of idea, even in the
Wild West, that there's a guy
who's there to enforce the law.
1474
01:00:28,859 --> 01:00:29,591
Wild West, that there's a guy
who's there to enforce the law.
man: Wouldn't it be easier if
1475
01:00:29,593 --> 01:00:30,492
who's there to enforce the law.
man: Wouldn't it be easier if
I just wrote this out ?
1476
01:00:30,494 --> 01:00:31,026
man: Wouldn't it be easier if
I just wrote this out ?
man: It'd be easier
1477
01:00:31,028 --> 01:00:31,860
I just wrote this out ?
man: It'd be easier
if you had a brain, Terry.
1478
01:00:31,862 --> 01:00:32,661
man: It'd be easier
if you had a brain, Terry.
C'mon, you're doing this
1479
01:00:32,663 --> 01:00:33,462
if you had a brain, Terry.
C'mon, you're doing this
as official work.
1480
01:00:33,464 --> 01:00:34,663
C'mon, you're doing this
as official work.
Steven: We're talking about a
1481
01:00:34,665 --> 01:00:36,531
as official work.
Steven: We're talking about a
world in which the governmental
1482
01:00:36,533 --> 01:00:38,400
Steven: We're talking about a
world in which the governmental
authority itself breaks down.
1483
01:00:38,402 --> 01:00:39,768
world in which the governmental
authority itself breaks down.
It's not authority he has,
1484
01:00:39,770 --> 01:00:42,571
authority itself breaks down.
It's not authority he has,
so much as the power to enforce
1485
01:00:42,573 --> 01:00:43,872
It's not authority he has,
so much as the power to enforce
loyalty through coercion
1486
01:00:43,874 --> 01:00:45,540
so much as the power to enforce
loyalty through coercion
and threats.
1487
01:00:45,542 --> 01:00:46,475
loyalty through coercion
and threats.
man: Guys, let's get over to
1488
01:00:46,477 --> 01:00:48,577
and threats.
man: Guys, let's get over to
the storage locker, let's go.
1489
01:00:50,613 --> 01:00:53,482
Hey, guys.
Joseph: Those who did control
large amounts of food
1490
01:00:53,484 --> 01:00:54,950
Joseph: Those who did control
large amounts of food
would become very powerful.
1491
01:00:54,952 --> 01:00:55,784
large amounts of food
would become very powerful.
They would become leaders by
1492
01:00:55,786 --> 01:00:56,818
would become very powerful.
They would become leaders by
virtue of the resources
1493
01:00:56,820 --> 01:00:57,986
They would become leaders by
virtue of the resources
that they control, the resources
1494
01:00:57,988 --> 01:00:58,954
virtue of the resources
that they control, the resources
that people need
1495
01:00:58,956 --> 01:01:01,390
that they control, the resources
that people need
most immediately.
1496
01:01:01,392 --> 01:01:02,357
that people need
most immediately.
Robin: Security is a huge
1497
01:01:02,359 --> 01:01:03,992
most immediately.
Robin: Security is a huge
concern in this scenario.
1498
01:01:03,994 --> 01:01:04,693
Robin: Security is a huge
concern in this scenario.
man: We've got limited
1499
01:01:04,695 --> 01:01:05,293
concern in this scenario.
man: We've got limited
supplies.
1500
01:01:05,295 --> 01:01:06,228
man: We've got limited
supplies.
I cannot let anybody
1501
01:01:06,230 --> 01:01:06,928
supplies.
I cannot let anybody
get in here.
1502
01:01:06,930 --> 01:01:07,696
I cannot let anybody
get in here.
Robin: We rely on a remarkably
1503
01:01:07,698 --> 01:01:08,764
get in here.
Robin: We rely on a remarkably
low level of security
1504
01:01:08,766 --> 01:01:10,098
Robin: We rely on a remarkably
low level of security
in our society.
1505
01:01:10,100 --> 01:01:11,033
low level of security
in our society.
And we rely on these long-term
1506
01:01:11,035 --> 01:01:12,701
in our society.
And we rely on these long-term
connections to punish people.
1507
01:01:12,703 --> 01:01:13,835
And we rely on these long-term
connections to punish people.
And when those long-term
1508
01:01:13,837 --> 01:01:15,237
connections to punish people.
And when those long-term
incentives are gone, you'll have
1509
01:01:15,239 --> 01:01:16,304
And when those long-term
incentives are gone, you'll have
to pay a lot more attention
1510
01:01:16,306 --> 01:01:17,372
incentives are gone, you'll have
to pay a lot more attention
to security.
1511
01:01:17,374 --> 01:01:19,408
to pay a lot more attention
to security.
Rick: I have quite a bit of
1512
01:01:19,410 --> 01:01:21,610
to security.
Rick: I have quite a bit of
faith in people being able to
1513
01:01:21,612 --> 01:01:23,945
Rick: I have quite a bit of
faith in people being able to
establish some kind of
1514
01:01:23,947 --> 01:01:25,781
faith in people being able to
establish some kind of
community order.
1515
01:01:25,783 --> 01:01:27,683
establish some kind of
community order.
Chris: Listen.
1516
01:01:27,685 --> 01:01:28,917
community order.
Chris: Listen.
Rick: It may not always be
1517
01:01:28,919 --> 01:01:30,385
Chris: Listen.
Rick: It may not always be
the kind of community order that
1518
01:01:30,387 --> 01:01:33,689
Rick: It may not always be
the kind of community order that
we are ideologically attuned to.
1519
01:01:33,691 --> 01:01:34,923
the kind of community order that
we are ideologically attuned to.
Chris: We gotta get to church.
1520
01:01:34,925 --> 01:01:36,458
we are ideologically attuned to.
Chris: We gotta get to church.
( Casey sighing )
1521
01:01:38,094 --> 01:01:41,396
Neil: Both in the destructive
phase and the rebuilding phase,
religion will be
1522
01:01:41,398 --> 01:01:43,565
phase and the rebuilding phase,
religion will be
a major current.
1523
01:01:43,567 --> 01:01:44,399
religion will be
a major current.
And I wouldn't see any reason
1524
01:01:44,401 --> 01:01:45,434
a major current.
And I wouldn't see any reason
why that religious impulse
1525
01:01:45,436 --> 01:01:46,668
And I wouldn't see any reason
why that religious impulse
would not reassert itself
1526
01:01:46,670 --> 01:01:48,503
why that religious impulse
would not reassert itself
on a massive basis under
1527
01:01:48,505 --> 01:01:51,807
would not reassert itself
on a massive basis under
conditions of mass disaster.
1528
01:01:51,809 --> 01:01:54,042
on a massive basis under
conditions of mass disaster.
Lee: I can confidently
1529
01:01:54,044 --> 01:01:55,410
conditions of mass disaster.
Lee: I can confidently
predict that many people would
1530
01:01:55,412 --> 01:01:58,180
Lee: I can confidently
predict that many people would
interpret such a set of events
1531
01:01:58,182 --> 01:02:00,549
predict that many people would
interpret such a set of events
in religious terms, and that
1532
01:02:00,551 --> 01:02:01,817
interpret such a set of events
in religious terms, and that
there would be a resurgence of
1533
01:02:01,819 --> 01:02:04,019
in religious terms, and that
there would be a resurgence of
apocalyptic fervor.
1534
01:02:04,021 --> 01:02:04,720
there would be a resurgence of
apocalyptic fervor.
man: Thank you for joining us
1535
01:02:04,722 --> 01:02:05,387
apocalyptic fervor.
man: Thank you for joining us
this morning.
1536
01:02:05,389 --> 01:02:06,988
man: Thank you for joining us
this morning.
Weapons with the sheriff.
1537
01:02:06,990 --> 01:02:07,889
this morning.
Weapons with the sheriff.
Lee: There might be good reason
1538
01:02:07,891 --> 01:02:09,991
Weapons with the sheriff.
Lee: There might be good reason
to come to that conclusion.
1539
01:02:12,862 --> 01:02:14,996
man: Please come on in, welcome.
1540
01:02:18,901 --> 01:02:22,637
Thanks for being here.
Neil: Historically, we have
seen some very interesting
1541
01:02:22,639 --> 01:02:24,372
Neil: Historically, we have
seen some very interesting
patterns after disasters.
1542
01:02:24,374 --> 01:02:26,808
seen some very interesting
patterns after disasters.
man: Dear friends...
1543
01:02:26,810 --> 01:02:28,210
patterns after disasters.
man: Dear friends...
At times like these, it's only
1544
01:02:28,212 --> 01:02:30,746
man: Dear friends...
At times like these, it's only
natural that we ask ourselves...
1545
01:02:30,748 --> 01:02:31,747
At times like these, it's only
natural that we ask ourselves...
why ?
1546
01:02:31,749 --> 01:02:32,748
natural that we ask ourselves...
why ?
Neil: After the 1906
1547
01:02:32,750 --> 01:02:34,850
why ?
Neil: After the 1906
San Francisco earthquake,
1548
01:02:34,852 --> 01:02:35,851
Neil: After the 1906
San Francisco earthquake,
there were a lot of
1549
01:02:35,853 --> 01:02:37,919
San Francisco earthquake,
there were a lot of
fundamentalist revivals.
1550
01:02:37,921 --> 01:02:38,887
there were a lot of
fundamentalist revivals.
man: Why has the world
1551
01:02:38,889 --> 01:02:40,455
fundamentalist revivals.
man: Why has the world
changed so much, we ask.
1552
01:02:40,457 --> 01:02:41,456
man: Why has the world
changed so much, we ask.
Neil: San Francisco was
1553
01:02:41,458 --> 01:02:42,491
changed so much, we ask.
Neil: San Francisco was
regarded as having been
1554
01:02:42,493 --> 01:02:43,792
Neil: San Francisco was
regarded as having been
justly punished for being
1555
01:02:43,794 --> 01:02:46,061
regarded as having been
justly punished for being
a city of sin.
1556
01:02:46,063 --> 01:02:46,895
justly punished for being
a city of sin.
man: Listen to what the Lord
1557
01:02:46,897 --> 01:02:48,964
a city of sin.
man: Listen to what the Lord
says in the book of Job.
1558
01:02:48,966 --> 01:02:49,698
man: Listen to what the Lord
says in the book of Job.
Neil: This is a kind of
1559
01:02:49,700 --> 01:02:51,933
says in the book of Job.
Neil: This is a kind of
religious response that sin
1560
01:02:51,935 --> 01:02:55,237
Neil: This is a kind of
religious response that sin
is receiving its due.
1561
01:02:55,239 --> 01:02:56,471
religious response that sin
is receiving its due.
man: They are as stubble
1562
01:02:56,473 --> 01:02:58,974
is receiving its due.
man: They are as stubble
before the wind and wheat
1563
01:02:58,976 --> 01:03:01,943
man: They are as stubble
before the wind and wheat
that the storm carryeth off.
1564
01:03:01,945 --> 01:03:03,011
before the wind and wheat
that the storm carryeth off.
Joseph: Religious fanatics might
1565
01:03:03,013 --> 01:03:06,748
that the storm carryeth off.
Joseph: Religious fanatics might
blame the troubles on modern
1566
01:03:06,750 --> 01:03:08,083
Joseph: Religious fanatics might
blame the troubles on modern
knowledge, as happens among
1567
01:03:08,085 --> 01:03:09,251
blame the troubles on modern
knowledge, as happens among
fundamentalists in many
1568
01:03:09,253 --> 01:03:10,786
knowledge, as happens among
fundamentalists in many
religions today.
1569
01:03:10,788 --> 01:03:11,553
fundamentalists in many
religions today.
man: What's happened is
1570
01:03:11,555 --> 01:03:13,455
religions today.
man: What's happened is
no whimsy of nature.
1571
01:03:13,457 --> 01:03:14,356
man: What's happened is
no whimsy of nature.
Joseph: There would be a need
1572
01:03:14,358 --> 01:03:15,557
no whimsy of nature.
Joseph: There would be a need
to find someone or something
1573
01:03:15,559 --> 01:03:17,993
Joseph: There would be a need
to find someone or something
to blame.
1574
01:03:17,995 --> 01:03:19,694
to find someone or something
to blame.
man: He is putting out
1575
01:03:19,696 --> 01:03:21,696
to blame.
man: He is putting out
the candles of the wicked.
1576
01:03:21,698 --> 01:03:22,731
man: He is putting out
the candles of the wicked.
The perverts who lay with
1577
01:03:22,733 --> 01:03:23,832
the candles of the wicked.
The perverts who lay with
other men and those that
1578
01:03:23,834 --> 01:03:25,801
The perverts who lay with
other men and those that
defended them ?
1579
01:03:25,803 --> 01:03:28,336
other men and those that
defended them ?
They're being winnowed out.
1580
01:03:28,338 --> 01:03:30,839
defended them ?
They're being winnowed out.
Those so recently removed
1581
01:03:30,841 --> 01:03:32,841
They're being winnowed out.
Those so recently removed
from their native deserts and
1582
01:03:32,843 --> 01:03:34,576
Those so recently removed
from their native deserts and
their jungles,
1583
01:03:34,578 --> 01:03:38,146
from their native deserts and
their jungles,
they are being winnowed out.
1584
01:03:38,148 --> 01:03:40,448
their jungles,
they are being winnowed out.
( congregation agreeing )
1585
01:03:40,450 --> 01:03:41,783
they are being winnowed out.
( congregation agreeing )
Lee: Perhaps they would feel
1586
01:03:41,785 --> 01:03:43,251
( congregation agreeing )
Lee: Perhaps they would feel
chosen, they would feel some
1587
01:03:43,253 --> 01:03:46,988
Lee: Perhaps they would feel
chosen, they would feel some
elation for having survived
1588
01:03:46,990 --> 01:03:49,191
chosen, they would feel some
elation for having survived
what a lot of people haven't.
1589
01:03:49,193 --> 01:03:52,527
elation for having survived
what a lot of people haven't.
man: We-- we are the saved !
1590
01:03:52,529 --> 01:03:55,363
what a lot of people haven't.
man: We-- we are the saved !
( congregation agreeing )
1591
01:03:55,365 --> 01:03:57,365
man: We-- we are the saved !
( congregation agreeing )
Food will now be served.
1592
01:03:57,367 --> 01:04:00,468
( congregation agreeing )
Food will now be served.
( applause )
1593
01:04:08,277 --> 01:04:12,547
Joseph: In the initial period,
effectively the food would need
to be rationed.
1594
01:04:12,549 --> 01:04:13,815
effectively the food would need
to be rationed.
Food is perhaps kept in
1595
01:04:13,817 --> 01:04:16,284
to be rationed.
Food is perhaps kept in
a community-wide storehouse
1596
01:04:16,286 --> 01:04:17,886
Food is perhaps kept in
a community-wide storehouse
with someone who makes decisions
1597
01:04:17,888 --> 01:04:19,254
a community-wide storehouse
with someone who makes decisions
about how much of it is
1598
01:04:19,256 --> 01:04:22,424
with someone who makes decisions
about how much of it is
allocated and at what times.
1599
01:04:22,426 --> 01:04:23,225
about how much of it is
allocated and at what times.
Louis: The terrible word
1600
01:04:23,227 --> 01:04:25,160
allocated and at what times.
Louis: The terrible word
"triage" comes to mind,
1601
01:04:25,162 --> 01:04:26,194
Louis: The terrible word
"triage" comes to mind,
and that is making decisions
1602
01:04:26,196 --> 01:04:28,296
"triage" comes to mind,
and that is making decisions
as to who would get the food,
1603
01:04:28,298 --> 01:04:29,931
and that is making decisions
as to who would get the food,
under what circumstances,
1604
01:04:29,933 --> 01:04:31,032
as to who would get the food,
under what circumstances,
and whether or not they'll be
1605
01:04:31,034 --> 01:04:32,667
under what circumstances,
and whether or not they'll be
an obligation for activities for
1606
01:04:32,669 --> 01:04:34,436
and whether or not they'll be
an obligation for activities for
that food, food-for-work
1607
01:04:34,438 --> 01:04:37,305
an obligation for activities for
that food, food-for-work
programs, for example.
1608
01:04:37,307 --> 01:04:39,140
that food, food-for-work
programs, for example.
Chris: So does anybody around
1609
01:04:39,142 --> 01:04:40,275
programs, for example.
Chris: So does anybody around
here know what's going on
1610
01:04:40,277 --> 01:04:41,643
Chris: So does anybody around
here know what's going on
around the country ?
1611
01:04:41,645 --> 01:04:42,611
here know what's going on
around the country ?
man: Check with Terry,
1612
01:04:42,613 --> 01:04:43,712
around the country ?
man: Check with Terry,
the deputy.
1613
01:04:43,714 --> 01:04:44,779
man: Check with Terry,
the deputy.
Marc: Will there be rumor in
1614
01:04:44,781 --> 01:04:46,114
the deputy.
Marc: Will there be rumor in
this less-connected world ?
1615
01:04:46,116 --> 01:04:46,815
Marc: Will there be rumor in
this less-connected world ?
Yes.
1616
01:04:46,817 --> 01:04:47,883
this less-connected world ?
Yes.
Chris: We were just wondering
1617
01:04:47,885 --> 01:04:48,817
Yes.
Chris: We were just wondering
if you had any news about
1618
01:04:48,819 --> 01:04:49,784
Chris: We were just wondering
if you had any news about
what's going on around
1619
01:04:49,786 --> 01:04:51,253
if you had any news about
what's going on around
the rest of the country.
1620
01:04:51,255 --> 01:04:52,287
what's going on around
the rest of the country.
Marc: However, I do think that
1621
01:04:52,289 --> 01:04:53,388
the rest of the country.
Marc: However, I do think that
you're going to see global
1622
01:04:53,390 --> 01:04:54,689
Marc: However, I do think that
you're going to see global
communication of a sort.
1623
01:04:54,691 --> 01:04:55,657
you're going to see global
communication of a sort.
I think short-wave communication
1624
01:04:55,659 --> 01:04:56,758
communication of a sort.
I think short-wave communication
and ham-radio communication
1625
01:04:56,760 --> 01:04:59,127
I think short-wave communication
and ham-radio communication
will survive.
1626
01:04:59,129 --> 01:04:59,828
and ham-radio communication
will survive.
Terry: I got a ham radio
1627
01:04:59,830 --> 01:05:02,564
will survive.
Terry: I got a ham radio
over at the station.
1628
01:05:02,566 --> 01:05:03,465
Terry: I got a ham radio
over at the station.
Chris: You're able to get news
1629
01:05:03,467 --> 01:05:04,566
over at the station.
Chris: You're able to get news
all over the country ?
1630
01:05:04,568 --> 01:05:05,367
Chris: You're able to get news
all over the country ?
Terry: I can listen to a lot of
1631
01:05:05,369 --> 01:05:06,534
all over the country ?
Terry: I can listen to a lot of
news down South, back East.
1632
01:05:06,536 --> 01:05:07,769
Terry: I can listen to a lot of
news down South, back East.
It sounds like some pretty
1633
01:05:07,771 --> 01:05:09,571
news down South, back East.
It sounds like some pretty
bad stuff is happening.
1634
01:05:09,573 --> 01:05:10,372
It sounds like some pretty
bad stuff is happening.
They're talking about another
1635
01:05:10,374 --> 01:05:11,840
bad stuff is happening.
They're talking about another
civil war breaking out.
1636
01:05:11,842 --> 01:05:13,375
They're talking about another
civil war breaking out.
Tom: Amateur radio basically
1637
01:05:13,377 --> 01:05:15,243
civil war breaking out.
Tom: Amateur radio basically
does not need any
1638
01:05:15,245 --> 01:05:18,313
Tom: Amateur radio basically
does not need any
infrastructure, so anybody can
1639
01:05:18,315 --> 01:05:20,348
does not need any
infrastructure, so anybody can
be on the air, they can scan for
1640
01:05:20,350 --> 01:05:23,318
infrastructure, so anybody can
be on the air, they can scan for
other conversations, or just
1641
01:05:23,320 --> 01:05:25,153
be on the air, they can scan for
other conversations, or just
broadcast out in the blind.
1642
01:05:25,155 --> 01:05:25,954
other conversations, or just
broadcast out in the blind.
Terry: Let's give it a shot
1643
01:05:25,956 --> 01:05:27,555
broadcast out in the blind.
Terry: Let's give it a shot
and see what we got.
1644
01:05:27,557 --> 01:05:28,456
Terry: Let's give it a shot
and see what we got.
This is Deputy Terry in
1645
01:05:28,458 --> 01:05:29,891
and see what we got.
This is Deputy Terry in
the Huntsville, Nevada,
1646
01:05:29,893 --> 01:05:31,226
This is Deputy Terry in
the Huntsville, Nevada,
Police Department.
1647
01:05:31,228 --> 01:05:31,927
the Huntsville, Nevada,
Police Department.
man: Hey, it's good to hear
1648
01:05:31,929 --> 01:05:32,627
Police Department.
man: Hey, it's good to hear somebody else's voice
1649
01:05:32,629 --> 01:05:33,929
man: Hey, it's good to hear somebody else's voice on the airwaves.
1650
01:05:33,931 --> 01:05:35,230
somebody else's voice on the airwaves.
Terry: Hello, what are things
1651
01:05:35,232 --> 01:05:36,498
on the airwaves.
Terry: Hello, what are things
like up there ?
1652
01:05:36,500 --> 01:05:38,033
Terry: Hello, what are things
like up there ?
man: Well, it's not too good.
1653
01:05:38,035 --> 01:05:38,633
like up there ?
man: Well, it's not too good.
Terry: Yeah, that sounds
1654
01:05:38,635 --> 01:05:40,001
man: Well, it's not too good.
Terry: Yeah, that sounds
like it is here.
1655
01:05:40,003 --> 01:05:41,536
Terry: Yeah, that sounds
like it is here.
Robyn: We will be living by
1656
01:05:41,538 --> 01:05:43,605
like it is here.
Robyn: We will be living by
our wits under very trying
1657
01:05:43,607 --> 01:05:44,773
Robyn: We will be living by
our wits under very trying
conditions of trying to keep
1658
01:05:44,775 --> 01:05:46,308
our wits under very trying
conditions of trying to keep
ourselves together when there
1659
01:05:46,310 --> 01:05:48,576
conditions of trying to keep
ourselves together when there
are marauding gangs trying
1660
01:05:48,578 --> 01:05:49,978
ourselves together when there
are marauding gangs trying
to take whatever little bit
1661
01:05:49,980 --> 01:05:52,247
are marauding gangs trying
to take whatever little bit
we've managed to get.
1662
01:05:52,249 --> 01:05:53,415
to take whatever little bit
we've managed to get.
Terry: I hear you.
1663
01:05:53,417 --> 01:05:55,717
we've managed to get.
Terry: I hear you.
Robyn: It could be pretty grim.
1664
01:05:55,719 --> 01:05:56,818
Terry: I hear you.
Robyn: It could be pretty grim.
Terry: All right.
1665
01:05:56,820 --> 01:05:59,187
Robyn: It could be pretty grim.
Terry: All right.
man: Okay, over and out.
1666
01:05:59,189 --> 01:06:01,623
Terry: All right.
man: Okay, over and out.
( gunshots )
1667
01:06:01,625 --> 01:06:03,325
man: Okay, over and out.
( gunshots )
Terry: What's that ?
1668
01:06:03,327 --> 01:06:05,427
( gunshots )
Terry: What's that ?
Folks, just stay here.
1669
01:06:16,439 --> 01:06:18,740
( man groaning )
1670
01:06:25,581 --> 01:06:29,951
Kevin: I can imagine if you're
caught stealing or looting,
you get shot on the spot.
1671
01:06:29,953 --> 01:06:30,652
caught stealing or looting,
you get shot on the spot.
man: You came to
1672
01:06:30,654 --> 01:06:31,353
you get shot on the spot.
man: You came to
the wrong town.
1673
01:06:31,355 --> 01:06:34,689
man: You came to
the wrong town.
( gunshot )
1674
01:06:34,691 --> 01:06:36,124
the wrong town.
( gunshot )
Kevin: What you would call
1675
01:06:36,126 --> 01:06:37,292
( gunshot )
Kevin: What you would call
an instantaneous application
1676
01:06:37,294 --> 01:06:41,062
Kevin: What you would call
an instantaneous application
ofeadly justice.
1677
01:06:41,064 --> 01:06:44,165
an instantaneous application
ofeadly justice.
( gunshot )
1678
01:06:54,076 --> 01:06:57,345
woman: One of them got shot
in the head.
1679
01:06:59,882 --> 01:07:04,019
Chris: We figured there had
to be somewhere better
to build a new life.
1680
01:07:04,021 --> 01:07:05,453
to be somewhere better
to build a new life.
So the first opportunity we got,
1681
01:07:05,455 --> 01:07:08,056
to build a new life.
So the first opportunity we got,
we decided to move on.
1682
01:07:08,058 --> 01:07:09,190
So the first opportunity we got,
we decided to move on.
Robin: We like to think that
1683
01:07:09,192 --> 01:07:10,291
we decided to move on.
Robin: We like to think that
moral progress has made us
1684
01:07:10,293 --> 01:07:11,526
Robin: We like to think that
moral progress has made us
nice people.
1685
01:07:11,528 --> 01:07:12,560
moral progress has made us
nice people.
We've heard that our distant
1686
01:07:12,562 --> 01:07:13,762
nice people.
We've heard that our distant
ancestors were mean and cruel
1687
01:07:13,764 --> 01:07:15,630
We've heard that our distant
ancestors were mean and cruel
and ruthless, and we can't
1688
01:07:15,632 --> 01:07:17,065
ancestors were mean and cruel
and ruthless, and we can't
imagine that we would be
1689
01:07:17,067 --> 01:07:18,967
and ruthless, and we can't
imagine that we would be
such people.
1690
01:07:18,969 --> 01:07:19,868
imagine that we would be
such people.
But we're nice mainly because
1691
01:07:19,870 --> 01:07:21,870
such people.
But we're nice mainly because
we're rich and comfortable,
1692
01:07:21,872 --> 01:07:23,004
But we're nice mainly because
we're rich and comfortable,
and when we're no longer
1693
01:07:23,006 --> 01:07:24,439
we're rich and comfortable,
and when we're no longer
rich and comfortable,
1694
01:07:24,441 --> 01:07:26,674
and when we're no longer
rich and comfortable,
we won't be as nice.
1695
01:07:37,920 --> 01:07:42,090
Chris: In the end, we made it
to Idaho.
As spring slowly turned to
1696
01:07:42,092 --> 01:07:43,658
to Idaho.
As spring slowly turned to
summer, life started to feel
1697
01:07:43,660 --> 01:07:46,361
As spring slowly turned to
summer, life started to feel
normal again.
1698
01:07:46,363 --> 01:07:47,328
summer, life started to feel
normal again.
But it was a world away from
1699
01:07:47,330 --> 01:07:49,697
normal again.
But it was a world away from
the life we'd known in LA.
1700
01:07:49,699 --> 01:07:50,765
But it was a world away from
the life we'd known in LA.
Joseph: If towns are abandoned
1701
01:07:50,767 --> 01:07:52,300
the life we'd known in LA.
Joseph: If towns are abandoned
because of a pandemic,
1702
01:07:52,302 --> 01:07:53,468
Joseph: If towns are abandoned
because of a pandemic,
they'll be repopulated
1703
01:07:53,470 --> 01:07:56,171
because of a pandemic,
they'll be repopulated
according to various criteria.
1704
01:07:56,173 --> 01:07:57,372
they'll be repopulated
according to various criteria.
Irrigation in the past has
1705
01:07:57,374 --> 01:07:58,706
according to various criteria.
Irrigation in the past has
been a basis for organizing
1706
01:07:58,708 --> 01:08:00,075
Irrigation in the past has
been a basis for organizing
communities.
1707
01:08:00,077 --> 01:08:02,243
been a basis for organizing
communities.
It would become so again.
1708
01:08:02,245 --> 01:08:03,344
communities.
It would become so again.
Rick: Water would drive people
1709
01:08:03,346 --> 01:08:06,214
It would become so again.
Rick: Water would drive people
to the Northwest or maybe even
1710
01:08:06,216 --> 01:08:10,652
Rick: Water would drive people
to the Northwest or maybe even
out to the Eastern seaboard.
1711
01:08:10,654 --> 01:08:12,353
to the Northwest or maybe even
out to the Eastern seaboard.
Robyn: It would be kind of
1712
01:08:12,355 --> 01:08:14,956
out to the Eastern seaboard.
Robyn: It would be kind of
like 1800s America,
1713
01:08:14,958 --> 01:08:16,124
Robyn: It would be kind of
like 1800s America,
rural America,
1714
01:08:16,126 --> 01:08:18,226
like 1800s America,
rural America,
going back to that period.
1715
01:08:22,765 --> 01:08:26,935
You might have very
limited healthcare services.
They might go back to a system
1716
01:08:26,937 --> 01:08:28,903
limited healthcare services.
They might go back to a system
that we had in, say, the early
1717
01:08:28,905 --> 01:08:30,872
They might go back to a system
that we had in, say, the early
20th century, like a family
1718
01:08:30,874 --> 01:08:33,007
that we had in, say, the early
20th century, like a family
doctor practice taking patients
1719
01:08:33,009 --> 01:08:35,877
20th century, like a family
doctor practice taking patients
within their household setting.
1720
01:08:35,879 --> 01:08:37,412
doctor practice taking patients
within their household setting.
Chris: Well, I trained
1721
01:08:37,414 --> 01:08:38,646
within their household setting.
Chris: Well, I trained
as a paramedic.
1722
01:08:38,648 --> 01:08:40,115
Chris: Well, I trained
as a paramedic.
I'm not really a doctor,
1723
01:08:40,117 --> 01:08:41,249
as a paramedic.
I'm not really a doctor,
but I'm pretty confident
1724
01:08:41,251 --> 01:08:42,484
I'm not really a doctor,
but I'm pretty confident
you've just got a cold.
1725
01:08:42,486 --> 01:08:43,485
but I'm pretty confident
you've just got a cold.
David B.: It's gonna go back
1726
01:08:43,487 --> 01:08:44,319
you've just got a cold.
David B.: It's gonna go back
to the very basics,
1727
01:08:44,321 --> 01:08:46,454
David B.: It's gonna go back
to the very basics,
like it was in the Civil War.
1728
01:08:46,456 --> 01:08:48,556
to the very basics,
like it was in the Civil War.
I think in the 1700s, 1800s,
1729
01:08:48,558 --> 01:08:49,958
like it was in the Civil War.
I think in the 1700s, 1800s,
people were more hardy
1730
01:08:49,960 --> 01:08:51,426
I think in the 1700s, 1800s,
people were more hardy
because they had to be.
1731
01:08:51,428 --> 01:08:52,293
people were more hardy
because they had to be.
man: Do you have any aspirin
1732
01:08:52,295 --> 01:08:53,328
because they had to be.
man: Do you have any aspirin
or painkillers ?
1733
01:08:53,330 --> 01:08:54,229
man: Do you have any aspirin
or painkillers ?
Chris: Yeah, we kinda went
1734
01:08:54,231 --> 01:08:55,096
or painkillers ?
Chris: Yeah, we kinda went
through that stuff
1735
01:08:55,098 --> 01:08:56,064
Chris: Yeah, we kinda went
through that stuff
a couple months ago, but--
1736
01:08:56,066 --> 01:08:57,065
through that stuff
a couple months ago, but--
David B.: Today in modern
1737
01:08:57,067 --> 01:08:58,299
a couple months ago, but--
David B.: Today in modern
society, we've become accustomed
1738
01:08:58,301 --> 01:09:00,335
David B.: Today in modern
society, we've become accustomed
to instant pain relief.
1739
01:09:00,337 --> 01:09:01,102
society, we've become accustomed
to instant pain relief.
Chris: You can take these
1740
01:09:01,104 --> 01:09:03,404
to instant pain relief.
Chris: You can take these
mint leaves, that should clear
1741
01:09:03,406 --> 01:09:05,140
Chris: You can take these
mint leaves, that should clear
up your congestion.
1742
01:09:05,142 --> 01:09:06,307
mint leaves, that should clear
up your congestion.
Robyn: We'd have to go back to
1743
01:09:06,309 --> 01:09:07,375
up your congestion.
Robyn: We'd have to go back to
the home remedies
1744
01:09:07,377 --> 01:09:08,576
Robyn: We'd have to go back to
the home remedies
that we had many years ago.
1745
01:09:08,578 --> 01:09:09,644
the home remedies
that we had many years ago.
Chris: All right, let me know
1746
01:09:09,646 --> 01:09:10,912
that we had many years ago.
Chris: All right, let me know
how they work, okay ?
1747
01:09:10,914 --> 01:09:13,014
Chris: All right, let me know
how they work, okay ?
man: All right, thanks a lot.
1748
01:09:16,719 --> 01:09:21,089
Michael: They're gonna have to
learn skills that their
grandparents would've taken
1749
01:09:21,091 --> 01:09:22,857
learn skills that their
grandparents would've taken
for granted.
1750
01:09:22,859 --> 01:09:23,758
grandparents would've taken
for granted.
And that's gonna be
1751
01:09:23,760 --> 01:09:25,160
for granted.
And that's gonna be
a very hard way to live.
1752
01:09:25,162 --> 01:09:26,327
And that's gonna be
a very hard way to live.
Casey: Whatcha making ?
1753
01:09:26,329 --> 01:09:27,395
a very hard way to live.
Casey: Whatcha making ?
Ellen: Veggie stew.
1754
01:09:27,397 --> 01:09:28,463
Casey: Whatcha making ?
Ellen: Veggie stew.
Chris: Casey, can you give me
1755
01:09:28,465 --> 01:09:29,831
Ellen: Veggie stew.
Chris: Casey, can you give me
a hand in the garden ?
1756
01:09:29,833 --> 01:09:31,232
Chris: Casey, can you give me
a hand in the garden ?
Casey: Sure.
1757
01:09:31,234 --> 01:09:32,233
a hand in the garden ?
Casey: Sure.
woman: One does not walk into
1758
01:09:32,235 --> 01:09:34,335
Casey: Sure.
woman: One does not walk into
a patch of dirt and throw some
1759
01:09:34,337 --> 01:09:36,804
woman: One does not walk into
a patch of dirt and throw some
seeds, and six weeks later
1760
01:09:36,806 --> 01:09:38,873
a patch of dirt and throw some
seeds, and six weeks later
harvest meals.
1761
01:09:38,875 --> 01:09:39,707
seeds, and six weeks later
harvest meals.
Chris: What do you think,
1762
01:09:39,709 --> 01:09:41,242
harvest meals.
Chris: What do you think,
not too bad, huh ?
1763
01:09:41,244 --> 01:09:41,910
Chris: What do you think,
not too bad, huh ?
Casey: What happened
1764
01:09:41,912 --> 01:09:42,577
not too bad, huh ?
Casey: What happened
to our carrots ?
1765
01:09:42,579 --> 01:09:43,745
Casey: What happened
to our carrots ?
Kathy: Learning how to grow food
1766
01:09:43,747 --> 01:09:46,014
to our carrots ?
Kathy: Learning how to grow food
is a process that takes people
1767
01:09:46,016 --> 01:09:48,483
Kathy: Learning how to grow food
is a process that takes people
entire lifetimes to learn.
1768
01:09:48,485 --> 01:09:49,250
is a process that takes people
entire lifetimes to learn.
Chris: We could use a little
1769
01:09:49,252 --> 01:09:50,552
entire lifetimes to learn.
Chris: We could use a little
help with that.
1770
01:09:50,554 --> 01:09:52,787
Chris: We could use a little
help with that.
More like a lot.
1771
01:09:52,789 --> 01:09:54,189
help with that.
More like a lot.
Ellen: Hey, Chris.
1772
01:09:54,191 --> 01:09:55,857
More like a lot.
Ellen: Hey, Chris.
Louis: You have to grow
1773
01:09:55,859 --> 01:09:56,925
Ellen: Hey, Chris.
Louis: You have to grow
an awful lot of food that
1774
01:09:56,927 --> 01:09:58,760
Louis: You have to grow
an awful lot of food that
becomes ripe at the same time.
1775
01:09:58,762 --> 01:10:01,129
an awful lot of food that
becomes ripe at the same time.
That means you have to have
1776
01:10:01,131 --> 01:10:02,330
becomes ripe at the same time.
That means you have to have
efficient food-preservation
1777
01:10:02,332 --> 01:10:03,498
That means you have to have
efficient food-preservation
techniques, that maybe
1778
01:10:03,500 --> 01:10:04,766
efficient food-preservation
techniques, that maybe
the community may not know of
1779
01:10:04,768 --> 01:10:07,835
techniques, that maybe
the community may not know of
at first.
1780
01:10:07,837 --> 01:10:09,137
the community may not know of
at first.
Kathy: Dehydrating and pickling
1781
01:10:09,139 --> 01:10:11,105
at first.
Kathy: Dehydrating and pickling
are both ways to preserve food
1782
01:10:11,107 --> 01:10:12,907
Kathy: Dehydrating and pickling
are both ways to preserve food
that require very little energy
1783
01:10:12,909 --> 01:10:14,209
are both ways to preserve food
that require very little energy
and store food
1784
01:10:14,211 --> 01:10:15,843
that require very little energy
and store food
for very long times.
1785
01:10:15,845 --> 01:10:16,844
and store food
for very long times.
Casey: Do we have to work
1786
01:10:16,846 --> 01:10:18,079
for very long times.
Casey: Do we have to work
all day ?
1787
01:10:18,081 --> 01:10:19,214
Casey: Do we have to work
all day ?
Ellen: Yep.
1788
01:10:19,216 --> 01:10:20,515
all day ?
Ellen: Yep.
All day.
1789
01:10:20,517 --> 01:10:21,482
Ellen: Yep.
All day.
Kathy: Creativity is
1790
01:10:21,484 --> 01:10:22,850
All day.
Kathy: Creativity is
certainly high on the list.
1791
01:10:22,852 --> 01:10:24,786
Kathy: Creativity is
certainly high on the list.
Retrofitting some things--
1792
01:10:24,788 --> 01:10:26,754
certainly high on the list.
Retrofitting some things--
for instance, a car.
1793
01:10:26,756 --> 01:10:27,956
Retrofitting some things--
for instance, a car.
A car makes a really good
1794
01:10:27,958 --> 01:10:30,058
for instance, a car.
A car makes a really good
solar dehydrator.
1795
01:10:38,934 --> 01:10:41,469
Chris: Ellen, can you give
me a cup ?
Ellen: What happened ?
1796
01:10:41,471 --> 01:10:42,904
me a cup ?
Ellen: What happened ?
Chris: I just nicked myself.
1797
01:10:42,906 --> 01:10:45,006
Ellen: What happened ?
Chris: I just nicked myself.
This is why I'm not a surgeon.
1798
01:10:47,610 --> 01:10:52,480
Joseph: You can perhaps compare
to some of the early English
settlers on the East Coast of
1799
01:10:52,482 --> 01:10:54,148
to some of the early English
settlers on the East Coast of
the United States who had years
1800
01:10:54,150 --> 01:10:55,283
settlers on the East Coast of
the United States who had years
of famine when they first got
1801
01:10:55,285 --> 01:10:56,317
the United States who had years
of famine when they first got
here because they had to
1802
01:10:56,319 --> 01:10:57,318
of famine when they first got
here because they had to
learn how to farm
1803
01:10:57,320 --> 01:10:59,621
here because they had to
learn how to farm
under new conditions.
1804
01:10:59,623 --> 01:11:01,456
learn how to farm
under new conditions.
Rick: In order to grow food,
1805
01:11:01,458 --> 01:11:02,724
under new conditions.
Rick: In order to grow food,
we would probably jump back to
1806
01:11:02,726 --> 01:11:05,426
Rick: In order to grow food,
we would probably jump back to
the 1850s, 1860s
1807
01:11:05,428 --> 01:11:07,295
we would probably jump back to
the 1850s, 1860s
in terms of technology, where we
1808
01:11:07,297 --> 01:11:10,231
the 1850s, 1860s
in terms of technology, where we
would be using more human power,
1809
01:11:10,233 --> 01:11:13,167
in terms of technology, where we
would be using more human power,
more animal power to grow food.
1810
01:11:13,169 --> 01:11:14,102
would be using more human power,
more animal power to grow food.
It would be a radical change
1811
01:11:14,104 --> 01:11:16,204
more animal power to grow food.
It would be a radical change
in life.
1812
01:11:18,407 --> 01:11:22,810
Robin: The key economic insight
is that when things change
a lot, what we all need to do
1813
01:11:22,812 --> 01:11:23,845
is that when things change
a lot, what we all need to do
is adapt.
1814
01:11:23,847 --> 01:11:25,947
a lot, what we all need to do
is adapt.
You'll need to find a new job.
1815
01:11:28,817 --> 01:11:32,353
Kevin: People who actually know
how to grow a garden will be far
more valuable than someone
1816
01:11:32,355 --> 01:11:33,588
how to grow a garden will be far
more valuable than someone
who knows how to trade
1817
01:11:33,590 --> 01:11:36,491
more valuable than someone
who knows how to trade
on the stock market.
1818
01:11:36,493 --> 01:11:38,226
who knows how to trade
on the stock market.
Kathy: A man who is working
1819
01:11:38,228 --> 01:11:40,695
on the stock market.
Kathy: A man who is working
really hard all day, every day,
1820
01:11:40,697 --> 01:11:42,230
Kathy: A man who is working
really hard all day, every day,
requires about 3,000 calories
1821
01:11:42,232 --> 01:11:44,098
really hard all day, every day,
requires about 3,000 calories
a day.
1822
01:11:44,100 --> 01:11:45,199
requires about 3,000 calories
a day.
You are going to have to grow
1823
01:11:45,201 --> 01:11:47,368
a day.
You are going to have to grow
things that are starchy.
1824
01:11:47,370 --> 01:11:48,336
You are going to have to grow
things that are starchy.
You're going to need the root
1825
01:11:48,338 --> 01:11:49,470
things that are starchy.
You're going to need the root
vegetables, potatoes come to
1826
01:11:49,472 --> 01:11:52,907
You're going to need the root
vegetables, potatoes come to
mind, turnips, beets, carrots.
1827
01:11:52,909 --> 01:11:55,543
vegetables, potatoes come to
mind, turnips, beets, carrots.
( horse neighing )
1828
01:11:55,545 --> 01:11:57,578
mind, turnips, beets, carrots.
( horse neighing )
Joseph: A year on, food supplies
1829
01:11:57,580 --> 01:11:58,713
( horse neighing )
Joseph: A year on, food supplies
that had been in storage
1830
01:11:58,715 --> 01:11:59,781
Joseph: A year on, food supplies
that had been in storage
would be gone.
1831
01:11:59,783 --> 01:12:00,448
that had been in storage
would be gone.
They'd have to learn
1832
01:12:00,450 --> 01:12:01,683
would be gone.
They'd have to learn
how to cooperate.
1833
01:12:01,685 --> 01:12:02,483
They'd have to learn
how to cooperate.
They'd have to learn
1834
01:12:02,485 --> 01:12:04,585
how to cooperate.
They'd have to learn
how to share.
1835
01:12:09,758 --> 01:12:13,394
man: C'mon, boys, get that open,
we got some selling to do here !
Joseph: The only things that you
1836
01:12:13,396 --> 01:12:15,029
we got some selling to do here !
Joseph: The only things that you
could transport long distances
1837
01:12:15,031 --> 01:12:16,097
Joseph: The only things that you
could transport long distances
over land would be very
1838
01:12:16,099 --> 01:12:18,066
could transport long distances
over land would be very
high-value goods.
1839
01:12:18,068 --> 01:12:19,233
over land would be very
high-value goods.
And these might perhaps be
1840
01:12:19,235 --> 01:12:20,535
high-value goods.
And these might perhaps be
weapons, other things people
1841
01:12:20,537 --> 01:12:21,836
And these might perhaps be
weapons, other things people
consider to be of high value
1842
01:12:21,838 --> 01:12:24,305
weapons, other things people
consider to be of high value
in these circumstances.
1843
01:12:24,307 --> 01:12:25,540
consider to be of high value
in these circumstances.
man: We got some of
1844
01:12:25,542 --> 01:12:26,607
in these circumstances.
man: We got some of
the finest stuff you're ever
1845
01:12:26,609 --> 01:12:27,975
man: We got some of
the finest stuff you're ever
gonna find here, folks.
1846
01:12:27,977 --> 01:12:30,044
the finest stuff you're ever
gonna find here, folks.
Step on up and take a look here.
1847
01:12:34,216 --> 01:12:38,353
Kathy: One of the big careers
will be in salvage, people who
go out and they visit
1848
01:12:38,355 --> 01:12:39,787
will be in salvage, people who
go out and they visit
communities that have been
1849
01:12:39,789 --> 01:12:41,289
go out and they visit
communities that have been
decimated and they bring
1850
01:12:41,291 --> 01:12:44,859
communities that have been
decimated and they bring
back the stuff.
1851
01:12:44,861 --> 01:12:45,660
decimated and they bring
back the stuff.
Joseph: After a while,
1852
01:12:45,662 --> 01:12:46,994
back the stuff.
Joseph: After a while,
local communities would
1853
01:12:46,996 --> 01:12:48,329
Joseph: After a while,
local communities would
probably establish their own
1854
01:12:48,331 --> 01:12:50,365
local communities would
probably establish their own
currencies based in paper.
1855
01:12:50,367 --> 01:12:51,999
probably establish their own
currencies based in paper.
We might see something like
1856
01:12:52,001 --> 01:12:53,568
currencies based in paper.
We might see something like
a Los Angeles dollar and
1857
01:12:53,570 --> 01:12:55,770
We might see something like
a Los Angeles dollar and
a San Fernando Valley dollar.
1858
01:12:55,772 --> 01:12:56,738
a Los Angeles dollar and
a San Fernando Valley dollar.
There would be all of these
1859
01:12:56,740 --> 01:12:58,840
a San Fernando Valley dollar.
There would be all of these
local currencies emerging.
1860
01:13:01,310 --> 01:13:06,981
man: Howdy.
Chris: Hi.
You guys have any antibiotics
1861
01:13:06,983 --> 01:13:09,283
Chris: Hi.
You guys have any antibiotics
in there ?
1862
01:13:09,285 --> 01:13:11,252
You guys have any antibiotics
in there ?
man: No, I'm sorry,
1863
01:13:11,254 --> 01:13:13,955
in there ?
man: No, I'm sorry,
they got used up.
1864
01:13:13,957 --> 01:13:14,856
man: No, I'm sorry,
they got used up.
There's a war down in the South.
1865
01:13:14,858 --> 01:13:15,857
they got used up.
There's a war down in the South.
It's using up all
1866
01:13:15,859 --> 01:13:17,525
There's a war down in the South.
It's using up all
the medical supplies.
1867
01:13:17,527 --> 01:13:18,493
It's using up all
the medical supplies.
Chris: Do you know when you'll
1868
01:13:18,495 --> 01:13:19,827
the medical supplies.
Chris: Do you know when you'll
be back up through here ?
1869
01:13:19,829 --> 01:13:21,028
Chris: Do you know when you'll
be back up through here ?
man: We won't be back through
1870
01:13:21,030 --> 01:13:22,063
be back up through here ?
man: We won't be back through
here for a few more weeks.
1871
01:13:22,065 --> 01:13:23,131
man: We won't be back through
here for a few more weeks.
We gotta go down to Butte next
1872
01:13:23,133 --> 01:13:24,265
here for a few more weeks.
We gotta go down to Butte next
and see if we can find something
1873
01:13:24,267 --> 01:13:26,367
We gotta go down to Butte next
and see if we can find something
then, but...
1874
01:13:26,369 --> 01:13:29,504
and see if we can find something
then, but...
Gonna be all right there, son ?
1875
01:13:29,506 --> 01:13:32,173
then, but...
Gonna be all right there, son ?
Chris: Uh, yeah, I'll be fine.
1876
01:13:32,175 --> 01:13:34,275
Gonna be all right there, son ?
Chris: Uh, yeah, I'll be fine.
Thanks.
1877
01:13:39,448 --> 01:13:43,117
David B.: Without the medicines
that we live on today,
we would go back to the
1878
01:13:43,119 --> 01:13:44,252
that we live on today,
we would go back to the
mortality rates that we saw in
1879
01:13:44,254 --> 01:13:48,356
we would go back to the
mortality rates that we saw in
the 1700s, 1800s, early 1900s.
1880
01:13:48,358 --> 01:13:49,657
mortality rates that we saw in
the 1700s, 1800s, early 1900s.
Robyn: Even a scratch could
1881
01:13:49,659 --> 01:13:50,758
the 1700s, 1800s, early 1900s.
Robyn: Even a scratch could
become infected
1882
01:13:50,760 --> 01:13:52,593
Robyn: Even a scratch could
become infected
and cause problems.
1883
01:13:52,595 --> 01:13:53,694
become infected
and cause problems.
That certainly could happen
1884
01:13:53,696 --> 01:13:54,796
and cause problems.
That certainly could happen
if we didn't have access
1885
01:13:54,798 --> 01:13:56,864
That certainly could happen
if we didn't have access
to antibiotics.
1886
01:14:05,140 --> 01:14:07,542
Chris: Damn.
1887
01:14:21,557 --> 01:14:26,794
Chris: It had barely been
two years since we'd left LA,
but it felt like a lifetime ago.
1888
01:14:26,796 --> 01:14:27,995
two years since we'd left LA,
but it felt like a lifetime ago.
Finally we'd built a new life
1889
01:14:27,997 --> 01:14:29,597
but it felt like a lifetime ago.
Finally we'd built a new life
for ourselves.
1890
01:14:29,599 --> 01:14:30,698
Finally we'd built a new life
for ourselves.
And although the days were hard,
1891
01:14:30,700 --> 01:14:32,834
for ourselves.
And although the days were hard,
for a while, I can honestly say
1892
01:14:32,836 --> 01:14:35,269
And although the days were hard,
for a while, I can honestly say
we were content.
1893
01:14:35,271 --> 01:14:36,170
for a while, I can honestly say
we were content.
But that happiness
1894
01:14:36,172 --> 01:14:38,172
we were content.
But that happiness
was to be short-lived.
1895
01:14:38,174 --> 01:14:39,140
But that happiness
was to be short-lived.
Casey: Mom, what's wrong
1896
01:14:39,142 --> 01:14:40,107
was to be short-lived.
Casey: Mom, what's wrong
with Dad ?
1897
01:14:40,109 --> 01:14:41,108
Casey: Mom, what's wrong
with Dad ?
Ellen: He's just got
1898
01:14:41,110 --> 01:14:42,443
with Dad ?
Ellen: He's just got
an infection in his cut.
1899
01:14:42,445 --> 01:14:45,079
Ellen: He's just got
an infection in his cut.
It's okay.
1900
01:14:45,081 --> 01:14:46,347
an infection in his cut.
It's okay.
Kathy: I could picture a feast
1901
01:14:46,349 --> 01:14:47,982
It's okay.
Kathy: I could picture a feast
where everyone comes together.
1902
01:14:47,984 --> 01:14:49,083
Kathy: I could picture a feast
where everyone comes together.
You'll see a lot of things on
1903
01:14:49,085 --> 01:14:50,518
where everyone comes together.
You'll see a lot of things on
the table that were gathered
1904
01:14:50,520 --> 01:14:51,419
You'll see a lot of things on
the table that were gathered
from the wild,
1905
01:14:51,421 --> 01:14:54,155
the table that were gathered
from the wild,
mushrooms and greens.
1906
01:14:54,157 --> 01:14:55,923
from the wild,
mushrooms and greens.
There may be bread,
1907
01:14:55,925 --> 01:14:57,325
mushrooms and greens.
There may be bread,
but it might not be wheat bread,
1908
01:14:57,327 --> 01:14:58,459
There may be bread,
but it might not be wheat bread,
it might be corn bread, and it
1909
01:14:58,461 --> 01:14:59,794
but it might not be wheat bread,
it might be corn bread, and it
might be heavier and denser
1910
01:14:59,796 --> 01:15:01,963
it might be corn bread, and it
might be heavier and denser
than you're used to.
1911
01:15:01,965 --> 01:15:03,564
might be heavier and denser
than you're used to.
There might be meat, but it
1912
01:15:03,566 --> 01:15:05,700
than you're used to.
There might be meat, but it
might well be poultry and you
1913
01:15:05,702 --> 01:15:08,202
There might be meat, but it
might well be poultry and you
might not get much of it.
1914
01:15:10,806 --> 01:15:15,276
Chris: Have you guys been
through LA ?
man: Yeah, been through LA.
1915
01:15:15,278 --> 01:15:15,910
through LA ?
man: Yeah, been through LA.
That was what,
1916
01:15:15,912 --> 01:15:18,813
man: Yeah, been through LA.
That was what,
about a month ago ?
1917
01:15:18,815 --> 01:15:19,780
That was what,
about a month ago ?
Had to shoot our way in,
1918
01:15:19,782 --> 01:15:20,848
about a month ago ?
Had to shoot our way in,
shoot your way out.
1919
01:15:20,850 --> 01:15:22,316
Had to shoot our way in,
shoot your way out.
It's not worth it anymore.
1920
01:15:22,318 --> 01:15:24,218
shoot your way out.
It's not worth it anymore.
There's a Walmart in town.
1921
01:15:24,220 --> 01:15:25,686
It's not worth it anymore.
There's a Walmart in town.
Go in there, picked clean,
1922
01:15:25,688 --> 01:15:26,954
There's a Walmart in town.
Go in there, picked clean,
right ?
1923
01:15:26,956 --> 01:15:28,055
Go in there, picked clean,
right ?
They were pulling up floor tile,
1924
01:15:28,057 --> 01:15:29,357
right ?
They were pulling up floor tile,
now you go figure that.
1925
01:15:29,359 --> 01:15:30,091
They were pulling up floor tile,
now you go figure that.
What're they gonna do with it ?
1926
01:15:30,093 --> 01:15:30,925
now you go figure that.
What're they gonna do with it ?
Can't eat it.
1927
01:15:30,927 --> 01:15:33,027
What're they gonna do with it ?
Can't eat it.
Can't sell it.
1928
01:15:33,029 --> 01:15:34,462
Can't eat it.
Can't sell it.
Doing home remodeling ?
1929
01:15:34,464 --> 01:15:36,063
Can't sell it.
Doing home remodeling ?
( laughing )
1930
01:15:36,065 --> 01:15:38,165
Doing home remodeling ?
( laughing )
Oh, all right !
1931
01:15:38,167 --> 01:15:39,100
( laughing )
Oh, all right !
These folks know how
1932
01:15:39,102 --> 01:15:40,668
Oh, all right !
These folks know how
to throw a party, huh ?
1933
01:15:40,670 --> 01:15:41,602
These folks know how
to throw a party, huh ?
( laughing )
1934
01:15:41,604 --> 01:15:42,670
to throw a party, huh ?
( laughing )
Kathy: I am certain that one
1935
01:15:42,672 --> 01:15:43,804
( laughing )
Kathy: I am certain that one
of the first things that will
1936
01:15:43,806 --> 01:15:47,808
Kathy: I am certain that one
of the first things that will
evolve is a way to make alcohol.
1937
01:15:47,810 --> 01:15:48,876
of the first things that will
evolve is a way to make alcohol.
Historically, we've come
1938
01:15:48,878 --> 01:15:51,345
evolve is a way to make alcohol.
Historically, we've come
together around sharing a drink,
1939
01:15:51,347 --> 01:15:52,313
Historically, we've come
together around sharing a drink,
and I think we'll continue
1940
01:15:52,315 --> 01:15:53,247
together around sharing a drink,
and I think we'll continue
to do that.
1941
01:15:53,249 --> 01:15:54,282
and I think we'll continue
to do that.
man: Boys, I say we raise
1942
01:15:54,284 --> 01:15:55,616
to do that.
man: Boys, I say we raise
our glass to these fine people
1943
01:15:55,618 --> 01:15:56,684
man: Boys, I say we raise
our glass to these fine people
that have shown
1944
01:15:56,686 --> 01:15:59,186
our glass to these fine people
that have shown
their hospitality.
1945
01:15:59,188 --> 01:16:00,321
that have shown
their hospitality.
Robyn: Our life expectancies
1946
01:16:00,323 --> 01:16:02,290
their hospitality.
Robyn: Our life expectancies
have increased dramatically in
1947
01:16:02,292 --> 01:16:05,226
Robyn: Our life expectancies
have increased dramatically in
the last couple hundred years.
1948
01:16:05,228 --> 01:16:06,961
have increased dramatically in
the last couple hundred years.
We've benefited from the diet
1949
01:16:06,963 --> 01:16:09,230
the last couple hundred years.
We've benefited from the diet
and our lifestyle.
1950
01:16:09,232 --> 01:16:10,531
We've benefited from the diet
and our lifestyle.
David B.: Without modern
1951
01:16:10,533 --> 01:16:11,832
and our lifestyle.
David B.: Without modern
medicine, we go back to
1952
01:16:11,834 --> 01:16:13,901
David B.: Without modern
medicine, we go back to
the scenarios that we had where
1953
01:16:13,903 --> 01:16:16,003
medicine, we go back to
the scenarios that we had where
people got a small cut,
1954
01:16:16,005 --> 01:16:17,471
the scenarios that we had where
people got a small cut,
it became inflamed,
1955
01:16:17,473 --> 01:16:18,973
people got a small cut,
it became inflamed,
it developed a minor infection,
1956
01:16:18,975 --> 01:16:20,875
it became inflamed,
it developed a minor infection,
it spread to the body,
1957
01:16:20,877 --> 01:16:22,243
it developed a minor infection,
it spread to the body,
and the body became toxic
1958
01:16:22,245 --> 01:16:23,778
it spread to the body,
and the body became toxic
as a result.
1959
01:16:23,780 --> 01:16:24,545
and the body became toxic
as a result.
man: It's nice to know that
1960
01:16:24,547 --> 01:16:27,648
as a result.
man: It's nice to know that
Son, you all right ?
1961
01:16:27,650 --> 01:16:29,350
man: It's nice to know that
Son, you all right ?
Ellen: Chris !
1962
01:16:29,352 --> 01:16:31,652
Son, you all right ?
Ellen: Chris !
Chris !
1963
01:16:31,654 --> 01:16:33,754
Ellen: Chris !
Chris !
Casey: Dad ?
1964
01:16:37,459 --> 01:16:41,495
man: You all right ?
Son, can you hear me ?
1965
01:16:53,508 --> 01:16:55,977
( Ellen crying )
1966
01:17:00,682 --> 01:17:03,818
Kathy: People will die.
They will die earlier.
They will die from things that
1967
01:17:03,820 --> 01:17:05,820
They will die earlier.
They will die from things that
they didn't die from 20 years
1968
01:17:05,822 --> 01:17:07,755
They will die from things that
they didn't die from 20 years
ago, or 10 years ago,
1969
01:17:07,757 --> 01:17:08,823
they didn't die from 20 years
ago, or 10 years ago,
and we will have to come
1970
01:17:08,825 --> 01:17:10,925
ago, or 10 years ago,
and we will have to come
to terms with that.
1971
01:17:28,977 --> 01:17:34,548
Casey: There's nothing more
terrifying than the complete
finality of death.
1972
01:17:34,550 --> 01:17:36,317
terrifying than the complete
finality of death.
After Dad passed away, I found
1973
01:17:36,319 --> 01:17:38,586
finality of death.
After Dad passed away, I found
myself questioning my own life,
1974
01:17:38,588 --> 01:17:40,955
After Dad passed away, I found
myself questioning my own life,
endlessly replaying events.
1975
01:17:40,957 --> 01:17:41,822
myself questioning my own life,
endlessly replaying events.
Chris: Seriously, do you
1976
01:17:41,824 --> 01:17:43,190
endlessly replaying events.
Chris: Seriously, do you have to film everything ?
1977
01:17:43,192 --> 01:17:44,225
Chris: Seriously, do you have to film everything ?
Casey: Yep.
1978
01:17:44,227 --> 01:17:45,693
have to film everything ?
Casey: Yep.
I wondered if somehow
1979
01:17:45,695 --> 01:17:46,527
Casey: Yep.
I wondered if somehow
I could've made things
1980
01:17:46,529 --> 01:17:48,629
I wondered if somehow
I could've made things
turn out differently.
1981
01:18:04,813 --> 01:18:05,279
Robyn: There have been times
1982
01:18:05,914 --> 01:18:11,152
in the period of mankind
where we've gotten down to
really scarily few numbers
1983
01:18:11,154 --> 01:18:13,054
where we've gotten down to
really scarily few numbers
and we still managed to survive.
1984
01:18:16,692 --> 01:18:23,164
Lee: There was a time when
the Earth had only 10%
of the population that it now
1985
01:18:23,166 --> 01:18:26,167
the Earth had only 10%
of the population that it now
has, and there were setbacks,
1986
01:18:26,169 --> 01:18:27,601
of the population that it now
has, and there were setbacks,
but generally it thrived
1987
01:18:27,603 --> 01:18:30,771
has, and there were setbacks,
but generally it thrived
or we wouldn't be here today.
1988
01:18:33,241 --> 01:18:37,111
Joseph: In many ways,
it would not be an undesirable
way of life.
1989
01:18:37,113 --> 01:18:38,679
it would not be an undesirable
way of life.
Many people today aspire to
1990
01:18:38,681 --> 01:18:40,181
way of life.
Many people today aspire to
a simpler way of life, and this
1991
01:18:40,183 --> 01:18:42,283
Many people today aspire to
a simpler way of life, and this
is what it would be.
1992
01:18:46,388 --> 01:18:51,292
Lee: You imagine that some of
these old technologies that our
immediate forebearers developed
1993
01:18:51,294 --> 01:18:54,195
these old technologies that our
immediate forebearers developed
would come back.
1994
01:18:58,400 --> 01:19:03,471
But surely they would be more
ingenious than somebody
in the 1820s.
1995
01:19:07,309 --> 01:19:13,948
Joseph: 25 years on, we would
have a new generation for whom
the new way of life is normal.
1996
01:19:13,950 --> 01:19:15,716
have a new generation for whom
the new way of life is normal.
Education would simplify.
1997
01:19:15,718 --> 01:19:16,617
the new way of life is normal.
Education would simplify.
Knowledge would
1998
01:19:16,619 --> 01:19:18,586
Education would simplify.
Knowledge would
become practical.
1999
01:19:18,588 --> 01:19:19,620
Knowledge would
become practical.
Lee: There will remain
2000
01:19:19,622 --> 01:19:21,222
become practical.
Lee: There will remain
an institutionalized
2001
01:19:21,224 --> 01:19:23,257
Lee: There will remain
an institutionalized
form of memory.
2002
01:19:23,259 --> 01:19:24,992
an institutionalized
form of memory.
The books didn't get sick.
2003
01:19:24,994 --> 01:19:25,960
form of memory.
The books didn't get sick.
There is a stock of knowledge
2004
01:19:25,962 --> 01:19:27,094
The books didn't get sick.
There is a stock of knowledge
that our survivors
2005
01:19:27,096 --> 01:19:30,331
There is a stock of knowledge
that our survivors
could go back to.
2006
01:19:30,333 --> 01:19:31,332
that our survivors
could go back to.
Joseph: Would the United States
2007
01:19:31,334 --> 01:19:33,467
could go back to.
Joseph: Would the United States
still exist in 25 years ?
2008
01:19:33,469 --> 01:19:35,136
Joseph: Would the United States
still exist in 25 years ?
It's interesting to remember
2009
01:19:35,138 --> 01:19:36,137
still exist in 25 years ?
It's interesting to remember
that after the collapse of
2010
01:19:36,139 --> 01:19:37,705
It's interesting to remember
that after the collapse of
the Roman Empire, for a while,
2011
01:19:37,707 --> 01:19:38,839
that after the collapse of
the Roman Empire, for a while,
people in Western Europe still
2012
01:19:38,841 --> 01:19:39,840
the Roman Empire, for a while,
people in Western Europe still
thought they were in
2013
01:19:39,842 --> 01:19:41,075
people in Western Europe still
thought they were in
the Roman Empire.
2014
01:19:41,077 --> 01:19:42,743
thought they were in
the Roman Empire.
It continued to exist as a myth,
2015
01:19:42,745 --> 01:19:45,246
the Roman Empire.
It continued to exist as a myth,
as an ideal, as a story.
2016
01:19:45,248 --> 01:19:46,113
It continued to exist as a myth,
as an ideal, as a story.
And I think that's what would
2017
01:19:46,115 --> 01:19:47,381
as an ideal, as a story.
And I think that's what would
happen with us, that we would
2018
01:19:47,383 --> 01:19:49,083
And I think that's what would
happen with us, that we would
develop a myth of a lost golden
2019
01:19:49,085 --> 01:19:52,319
happen with us, that we would
develop a myth of a lost golden
age, but it would be a myth.
2020
01:19:55,857 --> 01:19:58,726
Lee: I don't imagine that
the big cities ever work again.
2021
01:20:00,228 --> 01:20:06,700
Joseph: As the infrastructure
decays, it's not clear how it
could be repaired or replaced.
2022
01:20:06,702 --> 01:20:08,002
decays, it's not clear how it
could be repaired or replaced.
Positive things don't always
2023
01:20:08,004 --> 01:20:09,670
could be repaired or replaced.
Positive things don't always
emerge from collapses,
2024
01:20:09,672 --> 01:20:11,238
Positive things don't always
emerge from collapses,
but they can, so we would expect
2025
01:20:11,240 --> 01:20:12,807
emerge from collapses,
but they can, so we would expect
that ecosystems would
2026
01:20:12,809 --> 01:20:14,842
but they can, so we would expect
that ecosystems would
restore themselves.
2027
01:20:14,844 --> 01:20:15,709
that ecosystems would
restore themselves.
We would have healthier
2028
01:20:15,711 --> 01:20:17,645
restore themselves.
We would have healthier
landscapes and less pollution.
2029
01:20:17,647 --> 01:20:19,580
We would have healthier
landscapes and less pollution.
Lee: The loss of so many
2030
01:20:19,582 --> 01:20:21,148
landscapes and less pollution.
Lee: The loss of so many
millions, the loss of so much
2031
01:20:21,150 --> 01:20:23,317
Lee: The loss of so many
millions, the loss of so much
culture, so much community,
2032
01:20:23,319 --> 01:20:25,486
millions, the loss of so much
culture, so much community,
that's not good.
2033
01:20:25,488 --> 01:20:26,520
culture, so much community,
that's not good.
But if you try to put yourself
2034
01:20:26,522 --> 01:20:27,555
that's not good.
But if you try to put yourself
in the position of
2035
01:20:27,557 --> 01:20:30,724
But if you try to put yourself
in the position of
the survivors, you have to say,
2036
01:20:30,726 --> 01:20:32,960
in the position of
the survivors, you have to say,
it's a new beginning.
2037
01:20:32,962 --> 01:20:37,264
the survivors, you have to say,
it's a new beginning.
Maybe it's a moment for starting
2038
01:20:37,266 --> 01:20:40,000
it's a new beginning.
Maybe it's a moment for starting
over, to not develop the petty
2039
01:20:40,002 --> 01:20:44,238
Maybe it's a moment for starting
over, to not develop the petty
jealousies that plague us.
2040
01:20:44,240 --> 01:20:45,539
over, to not develop the petty
jealousies that plague us.
I would be hopeful that
2041
01:20:45,541 --> 01:20:47,208
jealousies that plague us.
I would be hopeful that
that would be the future,
2042
01:20:47,210 --> 01:20:50,911
I would be hopeful that
that would be the future,
rather than the one of "Mad Max"
2043
01:20:50,913 --> 01:20:53,380
that would be the future,
rather than the one of "Mad Max"
and great barbarism
2044
01:20:53,382 --> 01:20:56,550
rather than the one of "Mad Max"
and great barbarism
amid selfishness.
2045
01:20:56,552 --> 01:20:57,651
and great barbarism
amid selfishness.
That's possible, but it's not
2046
01:20:57,653 --> 01:21:00,654
amid selfishness.
That's possible, but it's not
the future I want to believe in.
2047
01:21:00,656 --> 01:21:02,223
That's possible, but it's not
the future I want to believe in.
Robyn: There will be a cohort
2048
01:21:02,225 --> 01:21:03,424
the future I want to believe in.
Robyn: There will be a cohort
of people who have
2049
01:21:03,426 --> 01:21:05,059
Robyn: There will be a cohort
of people who have
survivor skills.
2050
01:21:05,061 --> 01:21:06,060
of people who have
survivor skills.
I think they'll become
2051
01:21:06,062 --> 01:21:09,430
survivor skills.
I think they'll become
the leaders in that new age.
2052
01:21:09,432 --> 01:21:10,397
I think they'll become
the leaders in that new age.
Casey: What happened left
2053
01:21:10,399 --> 01:21:13,067
the leaders in that new age.
Casey: What happened left
its mark on us all.
2054
01:21:13,069 --> 01:21:14,501
Casey: What happened left
its mark on us all.
But that's in the past.
2055
01:21:14,503 --> 01:21:15,536
its mark on us all.
But that's in the past.
The important thing
2056
01:21:15,538 --> 01:21:17,571
But that's in the past.
The important thing
now is to look to the future.
2057
01:21:17,573 --> 01:21:18,405
The important thing
now is to look to the future.
( baby crying )
2058
01:21:18,407 --> 01:21:20,507
now is to look to the future.
( baby crying )
woman: Casey !
2059
01:21:27,549 --> 01:21:30,284
Robyn: Will we look like
today's society ?
Absolutely not.
2060
01:21:30,286 --> 01:21:31,585
today's society ?
Absolutely not.
Will it be better ?
2061
01:21:31,587 --> 01:21:33,287
Absolutely not.
Will it be better ?
Maybe.
2062
01:21:33,289 --> 01:21:34,989
Will it be better ?
Maybe.
Will it be worse ?
2063
01:21:34,991 --> 01:21:35,923
Maybe.
Will it be worse ?
Let's hope we never have
2064
01:21:35,925 --> 01:21:38,225
Will it be worse ?
Let's hope we never have
to find that out.
2065
01:21:39,262 --> 01:21:42,162
Captions presented by
A&E TELEVISION NETWORKS
2066
01:21:42,198 --> 01:21:45,566
Captioned by
Soundwriters™
238348
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.