Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,506 --> 00:00:09,218
You'd think with all we've lost,
that defeat would break us.
2
00:00:09,301 --> 00:00:12,971
But the only reason we're here
is we refused to die in the first place.
3
00:00:14,473 --> 00:00:17,267
We're as persistent as the cold,
4
00:00:17,351 --> 00:00:19,478
forever trapped beneath the ice.
5
00:00:20,646 --> 00:00:24,358
We keep our eyes on the floor,
dig our nails in,
6
00:00:24,441 --> 00:00:26,693
and prepare to brace.
7
00:00:29,571 --> 00:00:32,324
Do you think I wanna be here? Eh?
8
00:00:33,492 --> 00:00:37,246
That Mr. Wilford wants me to be doing this?
9
00:00:40,123 --> 00:00:43,710
Snowpiercer is all
that's left of the world.
10
00:00:43,794 --> 00:00:45,671
- Mommy!
- Please, no, no.
11
00:00:45,754 --> 00:00:50,884
Each of us has a personal responsibility
to the Engine Eternal.
12
00:00:50,968 --> 00:00:54,513
You Tatties barely have
to do anything. Yeah?
13
00:00:54,596 --> 00:00:57,724
Just sit around and don't rebel.
14
00:00:59,226 --> 00:01:01,311
- This is your fault.
- Mom.
15
00:01:03,146 --> 00:01:06,525
- Let's get it over with.
- Please don't. Please.
16
00:01:08,569 --> 00:01:10,320
Do it to me instead.
17
00:01:12,406 --> 00:01:14,241
Where's the logic in that?
18
00:01:14,324 --> 00:01:15,826
She's just a little girl.
19
00:01:15,909 --> 00:01:20,080
Yeah,
a little girl who helped to kill six men.
20
00:01:21,123 --> 00:01:24,459
I'm her mother. It's my fault.
21
00:01:25,544 --> 00:01:27,838
I let her help the rebellion.
22
00:01:34,261 --> 00:01:35,887
Finally.
23
00:01:35,971 --> 00:01:40,767
Someone with the moral fortitude
to take responsibility for their actions.
24
00:01:42,185 --> 00:01:43,185
All right.
25
00:01:44,104 --> 00:01:48,942
Oh, baby. Oh, come here, baby.
It's okay. It's okay.
26
00:01:49,026 --> 00:01:52,154
|t's okay. It's okay, honey.
27
00:01:53,155 --> 00:01:54,781
You're so brave.
28
00:01:54,865 --> 00:01:59,703
It's gonna be okay. Look at me. Look at me.
29
00:02:01,246 --> 00:02:04,333
Go to your brother.
30
00:02:18,138 --> 00:02:20,015
Be strong, Winnipeg.
31
00:02:21,016 --> 00:02:23,101
I love you.
32
00:02:38,033 --> 00:02:40,535
Unticketed passengers,
33
00:02:40,619 --> 00:02:43,372
Mr. Wilford has found you guilty
of insurrection, murder
34
00:02:43,455 --> 00:02:45,499
and disturbing the order of the train.
35
00:02:45,582 --> 00:02:49,795
As stowaways, you have no right to trial
or the established appeals process.
36
00:02:49,878 --> 00:02:51,880
Layton, keep your promise. You hear me?
37
00:02:51,963 --> 00:02:54,925
It is only by the largess and mercy
of our Engine Eternal
38
00:02:55,008 --> 00:02:56,968
that you have been
allowed to live thus far.
39
00:03:04,017 --> 00:03:05,686
It's gonna be okay.
40
00:03:06,687 --> 00:03:09,189
It's gonna be okay. It's gonna be okay.
41
00:03:09,272 --> 00:03:12,317
It's gonna be okay. It's gonna be okay.
42
00:03:26,873 --> 00:03:29,167
So by the authority of Wilford Industries,
43
00:03:29,251 --> 00:03:33,380
you are hereby sentenced
to indefinite suspension in the Drawers.
44
00:03:34,673 --> 00:03:36,383
May God have mercy on your spark.
45
00:03:46,768 --> 00:03:48,520
They can take our limbs,
46
00:03:49,688 --> 00:03:50,897
our children,
47
00:03:52,232 --> 00:03:53,692
our leaders.
48
00:03:54,693 --> 00:03:57,070
They keep trying to take our dignity,
49
00:03:57,154 --> 00:04:00,991
but any survivor will tell you
they check their dignity at death's door.
50
00:04:02,576 --> 00:04:05,787
The more they steal from us,
the more human we become.
51
00:04:06,788 --> 00:04:10,041
Humanity will fill our bellies one day
52
00:04:12,169 --> 00:04:15,672
when we eat the rich of Snowpiercer,
53
00:04:15,756 --> 00:04:18,467
One thousand and one cars long.
54
00:04:42,866 --> 00:04:44,701
Easy, girl.
55
00:05:11,353 --> 00:05:13,313
We're facing Class Four tracks and...
56
00:05:13,396 --> 00:05:16,191
- That's why I reconfigured the plow.
- I can't see conditions here.
57
00:05:16,274 --> 00:05:17,400
Good morning, engineers.
58
00:05:17,484 --> 00:05:20,695
Good morning.
Our speed keeps triggering avalanches.
59
00:05:20,779 --> 00:05:22,906
Second one in an hour.
60
00:05:22,989 --> 00:05:25,534
This stretch gets rougher every revolution.
61
00:05:25,617 --> 00:05:29,246
With a storm like this, Mel, it doesn't
matter how many satellites I hack.
62
00:05:29,329 --> 00:05:31,289
We're basically running blind right now.
63
00:05:32,332 --> 00:05:35,752
Keep the speed up.
I'm gonna be busy downtrain today.
64
00:05:35,836 --> 00:05:37,963
It's gonna get hairy.
How's your murder in Third?
65
00:05:38,046 --> 00:05:39,798
It's two murders in Third,
66
00:05:39,881 --> 00:05:42,259
an uprising in the Tail,
67
00:05:42,342 --> 00:05:45,637
and drama in First where they're acting
like there's a mob at their door.
68
00:05:45,720 --> 00:05:47,597
Guys, back to the Engine, please.
69
00:05:47,681 --> 00:05:49,266
Do not highball this terrain.
70
00:05:49,349 --> 00:05:52,352
I recommend we throttle back 12 percent.
71
00:05:52,435 --> 00:05:57,148
Javi,
I can't announce blackouts. Not today.
72
00:05:57,232 --> 00:06:01,278
Well, you can slow for safety,
or you can have electricity.
73
00:06:03,029 --> 00:06:04,029
Maintain speed.
74
00:06:05,448 --> 00:06:07,367
She'll hold the track.
75
00:06:11,580 --> 00:06:13,415
How long do you think she can keep this up?
76
00:06:14,416 --> 00:06:18,461
Well, Javi, we're going on seven years
and counting.
77
00:06:18,545 --> 00:06:21,798
Attention all passengers.
78
00:06:21,882 --> 00:06:25,594
Wilford Industries wishes you good morning.
79
00:06:25,677 --> 00:06:28,138
- The temperature outside is minus 100 degrees.
- Get up.
80
00:06:28,221 --> 00:06:30,307
How you feeling this morning, Brakeman?
81
00:06:32,309 --> 00:06:33,894
Sit down.
82
00:06:36,980 --> 00:06:38,565
Don't get used to it.
83
00:06:38,648 --> 00:06:39,482
Yeah.
84
00:06:39,566 --> 00:06:43,445
She might be experiencing some PTSD
symptoms because I saved her life.
85
00:06:43,528 --> 00:06:46,740
You were in it to save your buddies.
I don't owe you a thing.
86
00:06:47,782 --> 00:06:50,076
You two are gonna have a great day.
87
00:06:53,288 --> 00:06:54,539
You know the drill.
88
00:06:54,623 --> 00:06:55,957
Sanitation detail.
89
00:06:56,041 --> 00:06:59,628
Uptrain, you'll keep your eyes down.
90
00:06:59,711 --> 00:07:02,088
You will not interact
with ticketed passengers.
91
00:07:06,968 --> 00:07:09,387
- Watch it, Tattie.
- You can just ask nicely.
92
00:07:09,471 --> 00:07:12,891
Your people killed their friends. I don't
think you realize how unpopular you are.
93
00:07:12,974 --> 00:07:16,603
Yeah, well, they killed 14 of mine.
94
00:07:24,736 --> 00:07:26,905
Layton, come on.
95
00:07:27,948 --> 00:07:29,741
It was a good, clean arm.
96
00:07:29,824 --> 00:07:31,910
It shattered very nicely.
97
00:07:31,993 --> 00:07:36,289
But, no, that's not enough for the Folgers.
They're with Sharma.
98
00:07:36,373 --> 00:07:39,376
She's worked up a nice head of steam.
I'll handle her.
99
00:07:39,459 --> 00:07:40,835
Oh, wait a minute.
100
00:07:42,462 --> 00:07:44,422
- Oopsie.
- There you go.
101
00:07:45,423 --> 00:07:49,344
You're the First Class Committee Chair.
Table it or I will.
102
00:07:49,427 --> 00:07:51,930
How are everyone's train legs?
103
00:07:52,013 --> 00:07:53,598
Did we miss our Gravol this morning?
104
00:07:53,682 --> 00:07:57,644
Actually, Melanie, we don't think
that Gravel is the best prescription
105
00:07:57,727 --> 00:07:59,771
for a rebellion in the Tail.
106
00:07:59,854 --> 00:08:03,400
I think "rebellion" is overstating it.
Commander Grey had it contained in minutes.
107
00:08:03,483 --> 00:08:06,111
Six dead. Security forces
don't grow on trees, Melanie.
108
00:08:06,194 --> 00:08:08,780
- And we have a second concern.
- The murder in Third.
109
00:08:08,863 --> 00:08:11,950
You keep quiet because you called
up a Tattie to assist the investigation.
110
00:08:12,033 --> 00:08:16,705
Mr. Wilford picked the person for the job.
He's a former homicide detective.
111
00:08:16,788 --> 00:08:20,208
- There's a policeman in the Tail?
- There's a bit of everything back there.
112
00:08:20,291 --> 00:08:21,459
Don't worry, Mrs. Folger.
113
00:08:21,543 --> 00:08:25,088
Upgrading this man in the middle
of a rebellion, it sends the wrong message.
114
00:08:25,171 --> 00:08:29,259
If Mr. Wilford needs help,
I was a lawyer for 25 years.
115
00:08:29,342 --> 00:08:33,263
I'd be happy to share insights
if you share details of the investigation.
116
00:08:33,346 --> 00:08:36,641
Well, as a lawyer, you understand
that information is privileged.
117
00:08:36,725 --> 00:08:40,562
And I didn't know that Finklestein,
Branxom, and Folger did murders, Mom.
118
00:08:41,855 --> 00:08:43,606
Go ahead and laugh.
119
00:08:44,607 --> 00:08:47,819
My family may not think I'm capable,
Melanie,
120
00:08:47,902 --> 00:08:51,448
but the Freeze taught us all
we have the capacity to kill.
121
00:08:53,199 --> 00:08:56,828
Which is why everyone
is a suspect. Even you.
122
00:08:58,788 --> 00:09:00,415
Do you want more coffee, Lilah?
123
00:09:00,498 --> 00:09:02,208
Well, enjoy your breakfast.
124
00:09:02,292 --> 00:09:06,880
And it's a good day to stay seated
and ready to brace.
125
00:09:06,963 --> 00:09:09,424
- Thank you.
- Can I get you anything else?
126
00:09:09,507 --> 00:09:13,261
How's your breakfast? Wonderful. Thank you.
127
00:09:23,396 --> 00:09:25,648
Tattie tossed coming through.
128
00:09:26,649 --> 00:09:28,860
Buddy, keep moving.
129
00:09:34,282 --> 00:09:37,869
You ready to detect, detective?
130
00:09:42,540 --> 00:09:44,459
- Tunnelman Jakes Carter.
- Come on.
131
00:09:44,542 --> 00:09:45,960
He's the guy who found the body.
132
00:09:46,044 --> 00:09:48,463
- I'm working a double. This is my break.
- I'I| join you.
133
00:09:48,546 --> 00:09:50,673
Hey, small for me. He's good.
134
00:09:51,841 --> 00:09:56,471
I know you. You're that Tattie detective.
Look, I already told what happened once.
135
00:09:56,554 --> 00:09:58,306
I'm the Train Detective,
136
00:09:58,389 --> 00:10:01,392
and Mr. Wilford asked me
to come hear it from you directly.
137
00:10:01,476 --> 00:10:04,562
Do you have a problem with that?
138
00:10:06,064 --> 00:10:09,400
No. No problem.
139
00:10:11,444 --> 00:10:14,656
I was doing routine
maintenance under Ag-Sec.
140
00:10:14,739 --> 00:10:18,034
It was just another day,
round and round we go, right?
141
00:10:18,118 --> 00:10:23,331
I pop a floor panel, and there he is.
No arms, no legs and no dick.
142
00:10:23,414 --> 00:10:27,252
- Who has access to the sub-train?
- Pfft. Hundreds of people go through every day.
143
00:10:27,335 --> 00:10:30,213
Workers, passengers, all classes.
144
00:10:30,296 --> 00:10:32,423
What are the checkpoints
like between classes?
145
00:10:32,507 --> 00:10:33,925
Don't answer that.
146
00:10:34,008 --> 00:10:38,138
I am trying to assess
how far you can move a body.
147
00:10:42,934 --> 00:10:44,435
All right.
148
00:10:45,937 --> 00:10:47,230
That's it?
149
00:10:48,231 --> 00:10:50,191
No,
one more thing. What's that you're eating?
150
00:10:50,275 --> 00:10:51,526
Mm.
151
00:10:51,609 --> 00:10:53,862
This is the best beef noodles
on the train right here.
152
00:10:54,863 --> 00:10:58,783
Hey, if we need you again,
don't be an asshole.
153
00:11:04,164 --> 00:11:07,167
Okay, stay on point.
154
00:11:07,250 --> 00:11:09,127
We got two hours until the autopsy,
155
00:11:09,210 --> 00:11:12,005
and Nikki Genet is still unconscious,
restricted access.
156
00:11:13,173 --> 00:11:15,550
Well, when you're done with your beef,
157
00:11:15,633 --> 00:11:18,052
we'll take a trip to the Night Car
where she used to work.
158
00:11:18,136 --> 00:11:20,763
Scene of the first crime. It's good.
159
00:11:27,896 --> 00:11:30,690
Is the issue with the suspension formula
or the duration?
160
00:11:30,773 --> 00:11:33,985
That's a complicated interplay.
I've taken very good care of her.
161
00:11:34,068 --> 00:11:36,362
I'm trying to figure out
if she's gonna come out of it.
162
00:11:36,446 --> 00:11:38,323
Slowly. I hope.
163
00:11:39,324 --> 00:11:42,202
You should recommend
Mr. Wilford put the entire program on hold.
164
00:11:42,285 --> 00:11:43,536
No.
165
00:11:45,288 --> 00:11:50,210
Tell Mr. Wilford I'll get
to the bottom of it. Please.
166
00:11:54,255 --> 00:11:56,090
Then we better go look at your data.
167
00:11:56,174 --> 00:11:57,926
Night-Night Car.
168
00:11:58,968 --> 00:12:00,803
Night-Night Car.
169
00:12:01,804 --> 00:12:04,182
Night-Night Car.
170
00:12:26,204 --> 00:12:28,414
Welcome to the Night Car.
171
00:13:12,500 --> 00:13:14,502
Miss Audrey.
172
00:13:14,585 --> 00:13:16,254
It's her place.
173
00:14:18,524 --> 00:14:22,779
I found Nikki in the room with Edward,
her regular.
174
00:14:22,862 --> 00:14:27,867
She had no idea what was happening.
Drugged, I'm sure, by the real killer.
175
00:14:27,950 --> 00:14:32,080
But Mr. Wilford needed a quick resolution.
A body in a Drawer.
176
00:14:32,163 --> 00:14:33,706
This time will be different.
177
00:14:34,874 --> 00:14:38,628
Just for context, what was Melanie Cavi||'s
role back then?
178
00:14:38,711 --> 00:14:42,924
That's a good question.
It's her lips to God's ear, isn't it?
179
00:14:44,217 --> 00:14:45,968
On the house.
180
00:14:47,011 --> 00:14:50,181
Old-world spirits.
181
00:14:50,264 --> 00:14:54,185
A little something
special for your service.
182
00:14:54,852 --> 00:14:56,396
What service is that?
183
00:14:56,479 --> 00:14:59,190
You could reverse a Wilford injustice.
184
00:15:00,358 --> 00:15:02,902
That hope is in short supply in Third.
185
00:15:29,804 --> 00:15:31,973
I've been wondering for a long time
186
00:15:32,056 --> 00:15:35,351
what exactly it is you do up here
in the Night Car.
187
00:15:35,435 --> 00:15:37,395
We offer epiphanies, darling.
188
00:15:40,314 --> 00:15:42,442
Let him go see for himself.
189
00:15:42,525 --> 00:15:44,277
I can't let him out of my sight.
190
00:15:44,360 --> 00:15:49,824
If you want this to be different than
Nikki, he needs to understand what she did.
191
00:15:55,288 --> 00:15:59,167
You can have 20 minutes.
I'll be waiting right here.
192
00:16:03,713 --> 00:16:06,966
What is it about this case you
couldn't tell me in front of a Brakeman?
193
00:16:07,049 --> 00:16:11,429
Patience, Mr. Layton.
You wanted to know what we do here.
194
00:16:11,512 --> 00:16:13,139
You gonna give me the good stuff?
195
00:16:13,222 --> 00:16:16,684
The Night Car's never actually
been a brothel, Andre.
196
00:16:16,767 --> 00:16:19,312
When the world ended,
most people needed something else.
197
00:16:20,354 --> 00:16:23,441
To grieve,
to connect with everything we've lost.
198
00:16:23,524 --> 00:16:26,611
I've developed the Night Car Experience
so we could heal,
199
00:16:26,694 --> 00:16:29,155
individually and collectively.
200
00:16:29,238 --> 00:16:30,740
You a therapist?
201
00:16:32,325 --> 00:16:34,952
Relax, Andre. Clear your mind.
202
00:16:35,036 --> 00:16:37,872
Remember how we used to meditate
in the Tail?
203
00:16:37,955 --> 00:16:42,084
- Yeah, I gave that up when you left.
- You're in good hands.
204
00:16:42,168 --> 00:16:44,837
I'm sure we'll meet again soon.
205
00:16:52,178 --> 00:16:53,596
Close your eyes.
206
00:17:12,365 --> 00:17:15,326
Do you remember the water, Andre?
207
00:17:19,163 --> 00:17:20,957
I remember.
208
00:17:22,917 --> 00:17:24,669
Falling.
209
00:17:25,753 --> 00:17:27,838
Free-flowing.
210
00:17:30,216 --> 00:17:32,802
An element still awake.
211
00:17:34,554 --> 00:17:36,681
Hear the wind.
212
00:17:38,849 --> 00:17:41,561
Earth is still alive.
213
00:17:43,104 --> 00:17:44,772
The birds.
214
00:17:45,773 --> 00:17:47,775
The leaves.
215
00:17:51,028 --> 00:17:52,196
Remember the trees.
216
00:17:54,198 --> 00:17:55,408
The grass,
217
00:17:56,534 --> 00:17:57,952
the sun.
218
00:18:00,663 --> 00:18:02,123
I can feel it.
219
00:18:04,875 --> 00:18:06,627
Where are you?
220
00:18:14,343 --> 00:18:16,137
I'm home.
221
00:18:19,724 --> 00:18:20,850
I see you.
222
00:18:23,603 --> 00:18:24,729
Excuse me, ma 'am?
223
00:18:26,564 --> 00:18:29,191
- Yes?
- Yeah, I'm gonna need to see some identification.
224
00:18:30,234 --> 00:18:31,234
Oh, I...
225
00:18:32,194 --> 00:18:33,613
Oh, whoa.
226
00:18:33,696 --> 00:18:35,239
No reason to be nervous.
227
00:18:36,282 --> 00:18:39,452
- Don't let the badge intimidate you.
- Oh, don't worry.
228
00:18:39,535 --> 00:18:40,953
It doesn't.
229
00:18:41,037 --> 00:18:42,580
Mm.
230
00:18:46,667 --> 00:18:48,252
I missed you.
231
00:18:48,336 --> 00:18:49,879
Where are you?
232
00:18:49,962 --> 00:18:51,589
I'm hungFY-
233
00:18:52,590 --> 00:18:54,592
- I'm starving.
- I got you.
234
00:18:54,675 --> 00:18:55,593
Ooh.
235
00:18:55,676 --> 00:18:57,011
- Doughnuts!
- Mm-hm.
236
00:18:57,094 --> 00:18:59,055
Old-school. Weber's.
237
00:18:59,138 --> 00:19:00,848
Your favorite.
238
00:19:00,931 --> 00:19:03,225
- I love you, Andre.
- Mm.
239
00:19:05,394 --> 00:19:06,395
What?
240
00:19:08,981 --> 00:19:09,982
Zarah Ferami...
241
00:19:14,028 --> 00:19:15,905
you wanna do this thing?
242
00:19:15,988 --> 00:19:18,407
Get married? You know, make it real?
243
00:19:18,491 --> 00:19:21,077
- We are real.
- I know, yes, but realer.
244
00:19:21,160 --> 00:19:22,160
Say the words...
245
00:19:23,245 --> 00:19:28,084
Hold, cherish, sickness,
health, all that shit.
246
00:19:28,167 --> 00:19:29,960
I'm not worried about us, Andre.
247
00:19:31,253 --> 00:19:35,800
- I'm worried about the world.
- I got you, Zarah.
248
00:19:37,093 --> 00:19:40,680
- In good times and bad.
- I know, Andre.
249
00:19:42,056 --> 00:19:43,265
I do.
250
00:19:54,110 --> 00:19:56,821
I just wanted to hold you forever.
251
00:20:45,870 --> 00:20:49,498
To be clear,
this is not how it usually goes.
252
00:20:58,299 --> 00:20:59,717
What'd you want to tell me?
253
00:21:03,846 --> 00:21:07,057
Wilford's people aren't telling you
everything about Sean.
254
00:21:07,141 --> 00:21:11,103
I think he was a snitch,
because he was lucky. Like, he got perks.
255
00:21:11,187 --> 00:21:13,439
- What kind of perks?
- We won the Baby Lottery.
256
00:21:13,522 --> 00:21:17,109
That kind of luck usually means
you have a friend uptrain.
257
00:21:17,193 --> 00:21:20,738
I was gonna do it.
I was gonna have a baby with Sean.
258
00:21:22,406 --> 00:21:26,035
- Did you love him?
- It's Snowpiercer, Andre.
259
00:21:27,787 --> 00:21:31,624
Look, I'm not gonna let them pin
this murder on you, Zarah,
260
00:21:31,707 --> 00:21:35,836
but while I'm up here,
I have a responsibility to the Tail.
261
00:21:38,297 --> 00:21:41,050
Would it be so terrible
if you stayed up here?
262
00:21:42,092 --> 00:21:43,636
With me?
263
00:21:47,515 --> 00:21:48,516
Time's up.
264
00:21:50,559 --> 00:21:51,559
Uh-huh.
265
00:21:52,478 --> 00:21:55,022
Not what my Night Car trip looked like.
266
00:21:56,065 --> 00:21:58,067
Unfortunately.
267
00:21:59,109 --> 00:22:01,570
You were supposed
to be getting context on Nikki.
268
00:22:02,905 --> 00:22:05,115
That's called taking a mile.
269
00:22:05,199 --> 00:22:08,160
Sometimes detective work
requires a personal touch.
270
00:22:10,162 --> 00:22:12,873
Just to be clear,
I've never done an autopsy before.
271
00:22:14,166 --> 00:22:18,003
But I'm ex-Navy Medical Corps,
so I do know how to look for trauma and...
272
00:22:18,087 --> 00:22:20,840
Oh, and diagnose PTSD.
273
00:22:20,923 --> 00:22:23,467
I guess we've all got that now, don't we?
274
00:22:23,551 --> 00:22:29,223
I formed out of Afghanistan for a one-year
gig on Wilford's Dreamliner as a medic.
275
00:22:29,306 --> 00:22:31,976
Who knew the world would freeze
and the job would last forever?
276
00:22:32,059 --> 00:22:34,687
This lividity here, that's pooled blood.
277
00:22:34,770 --> 00:22:38,065
Means he lay facedown for a while
postmortem. They moved him later.
278
00:22:38,148 --> 00:22:41,986
What else did you see yesterday
and not share?
279
00:22:42,069 --> 00:22:43,237
You tell me.
280
00:22:43,320 --> 00:22:47,992
- Okay. Multiple ligature marks.
- Yeah.
281
00:22:48,075 --> 00:22:52,204
Choked in and out. They wanted
to drag out chopping his dick off.
282
00:22:53,205 --> 00:22:54,498
Stumps look sawn off.
283
00:22:54,582 --> 00:22:57,001
Looks like this way, down.
284
00:22:57,084 --> 00:22:58,335
Hacksaw maybe?
285
00:22:58,419 --> 00:23:01,005
So the limbs were removed
after he was faceup.
286
00:23:01,088 --> 00:23:04,466
Oh, looks like with a different tool.
287
00:23:05,467 --> 00:23:06,467
Machete?
288
00:23:07,511 --> 00:23:08,511
Cleaver?
289
00:23:12,266 --> 00:23:14,351
You guys really don't go there?
290
00:23:15,352 --> 00:23:16,687
What?
291
00:23:16,770 --> 00:23:19,648
Okay, who has the tools for this?
292
00:23:23,319 --> 00:23:27,781
Those noodles you had earlier,
there were meat scraps in them, from where?
293
00:23:27,865 --> 00:23:29,199
The butchers.
294
00:23:32,870 --> 00:23:35,372
- You're not saying this is cannibalism.
- No.
295
00:23:35,456 --> 00:23:39,293
We don't do that up here. We all know
the rumors about the Tail, but we...
296
00:23:39,376 --> 00:23:44,131
Oh, those aren't rumors. First
couple of years, there were Kill Cults.
297
00:23:46,759 --> 00:23:52,014
One gang in particular,
they would kill anyone, eat anyone.
298
00:23:53,015 --> 00:23:54,892
Had no choice.
299
00:23:54,975 --> 00:23:57,269
The rest of us, we ambushed their leader,
300
00:23:57,353 --> 00:24:00,064
each of us ate a piece of his heart
301
00:24:01,065 --> 00:24:03,484
so that no one could
say they were innocent.
302
00:24:07,780 --> 00:24:09,865
Anyway, your lunch was good?
303
00:24:31,261 --> 00:24:32,680
Hold on.
304
00:24:41,105 --> 00:24:42,898
- What do you want?
- Open up, please.
305
00:24:42,982 --> 00:24:45,651
- We need to look in your freezer.
- It's a restricted area.
306
00:24:45,734 --> 00:24:49,613
- Brakeman's business.
- I don't give a shit. It's a restricted area.
307
00:24:49,697 --> 00:24:51,699
If you want in, get the Notary.
308
00:24:52,783 --> 00:24:54,326
Nice knife.
309
00:24:54,410 --> 00:24:57,037
Bet you could cut my leg off with that.
310
00:24:58,038 --> 00:24:59,832
We're butchering today.
311
00:24:59,915 --> 00:25:02,710
- Come back with the Notary.
- Come on.
312
00:25:04,628 --> 00:25:06,797
I assume it's due
to how long she was under.
313
00:25:06,880 --> 00:25:11,260
I agree, but pinpointing the complex
matrix of titration, duration, isolation.
314
00:25:11,343 --> 00:25:13,220
- It's gonna take...
- More research, yeah.
315
00:25:13,303 --> 00:25:16,098
Or subjects. It's the catch-22...
316
00:25:17,391 --> 00:25:19,018
This is bad.
317
00:25:19,101 --> 00:25:22,479
She may have suffered
permanent neurological damage.
318
00:25:23,480 --> 00:25:25,649
We can't justify...
319
00:26:32,257 --> 00:26:34,468
I've got a seismic alarm. How bad is it?
320
00:26:36,887 --> 00:26:40,766
Mierda. Mierda.
The whole slope is coming down.
321
00:26:43,727 --> 00:26:44,978
Oh, shit.
322
00:26:45,062 --> 00:26:48,232
It's a Class Three.
We're not gonna get through the debris.
323
00:26:48,315 --> 00:26:50,150
Hold on.
324
00:26:50,234 --> 00:26:51,652
Brace!
325
00:26:51,735 --> 00:26:53,153
Woman over PM Brace for impact.
326
00:27:01,787 --> 00:27:03,497
[{sensor beeping]
327
00:27:16,135 --> 00:27:18,387
We got a breach. Ag-Sec, Cattle Car.
328
00:27:18,470 --> 00:27:21,265
We have a breach. Ag-Sec, Cattle Car.
329
00:27:21,348 --> 00:27:23,934
Javi, take over.
330
00:27:25,352 --> 00:27:26,895
Got it.
331
00:27:37,072 --> 00:27:38,782
You okay?
332
00:27:46,623 --> 00:27:48,625
Keep moving back.
333
00:28:12,399 --> 00:28:14,484
Let us back in there.
We gotta search the freezer.
334
00:28:14,568 --> 00:28:16,195
No, it's an emergency. Out of the way.
335
00:28:16,278 --> 00:28:17,738
Out of the way!
336
00:28:17,821 --> 00:28:20,657
- Jackboot!
- Breachman.
337
00:28:20,741 --> 00:28:22,075
All right, two minutes.
338
00:28:25,704 --> 00:28:26,830
Close the door.
339
00:28:48,435 --> 00:28:50,103
Check this out.
340
00:28:52,773 --> 00:28:54,608
Oh, | got it.
341
00:29:12,042 --> 00:29:15,963
- Hey, hey! Relax.
- Oh, yeah, sure.
342
00:29:17,339 --> 00:29:18,882
Yeah.
343
00:29:22,928 --> 00:29:24,554
Oh, God.
344
00:29:24,638 --> 00:29:26,348
Here's the beef.
345
00:30:07,723 --> 00:30:09,266
How about this one, huh?
346
00:30:09,349 --> 00:30:12,394
Seven years she work hospitality
for Mr. Wilford,
347
00:30:12,477 --> 00:30:15,188
and now she comes downtrain
to be engineer.
348
00:30:15,272 --> 00:30:18,442
Wilford asked her to check it personally.
349
00:30:18,525 --> 00:30:19,568
(0K8)'-
350
00:30:20,569 --> 00:30:24,698
Breachman Bojan Boscovic, at his service.
351
00:30:26,992 --> 00:30:28,785
It's an extinction event.
352
00:30:31,079 --> 00:30:32,622
Sorry.
353
00:30:32,706 --> 00:30:34,583
Window job first.
354
00:30:34,666 --> 00:30:37,127
We need to know if it's structurally sound.
355
00:30:37,210 --> 00:30:39,671
I've been given the okay
to reduce speed 10 percent.
356
00:30:39,755 --> 00:30:43,342
No, no. That is too fast for mountain work.
You give me 25.
357
00:30:43,425 --> 00:30:47,471
Battery banks. We don't have
the terrain ahead to make it up.
358
00:30:47,554 --> 00:30:49,097
I can probably get you 12.
359
00:30:49,181 --> 00:30:50,181
Mm.
360
00:30:51,099 --> 00:30:53,101
No Jacuzzis in First.
361
00:30:55,520 --> 00:30:57,147
(0K8)'-
362
00:30:57,230 --> 00:31:00,400
So we're on rolling blackouts,
starting with the Tail.
363
00:31:00,484 --> 00:31:05,739
What's 20 plus five
for our little ones in the group?
364
00:31:05,822 --> 00:31:07,783
Twenty-five?
365
00:31:07,866 --> 00:31:09,743
You got to give everyone a chance.
366
00:31:09,826 --> 00:31:11,787
You got 26.
367
00:31:11,870 --> 00:31:13,955
Yep.
368
00:31:20,295 --> 00:31:22,839
Hurry up.
They'll send more Jacks for this blackout.
369
00:31:24,466 --> 00:31:27,260
Someone's coming.
370
00:31:27,344 --> 00:31:29,096
Hang on, hang on.
371
00:31:30,555 --> 00:31:32,224
The medicine.
372
00:31:32,307 --> 00:31:34,351
But no painkillers, just Kronole.
373
00:31:34,434 --> 00:31:36,395
I'm not giving that crap to my morn.
374
00:31:37,521 --> 00:31:40,482
Okay, but it kills the pain.
375
00:31:42,067 --> 00:31:43,819
Of everything.
376
00:32:04,714 --> 00:32:05,715
Patterson, how?
377
00:32:22,607 --> 00:32:26,027
Here you go. Open up. Open up.
378
00:32:26,111 --> 00:32:27,779
Good girl.
379
00:32:28,780 --> 00:32:31,408
Okay, Suzanne. There.
380
00:32:32,409 --> 00:32:34,161
Let's stop now.
381
00:32:40,500 --> 00:32:43,962
We can't ration any more power to Ag-Sec
unless we start canceling crops.
382
00:32:44,045 --> 00:32:45,255
We're not breaking rotation.
383
00:32:45,338 --> 00:32:49,426
Water won't flow for a couple days at least,
not until the crack in the hull is sealed.
384
00:32:49,509 --> 00:32:53,972
Then we only have what's in the reservoir
for Third, Ag-Sec and Tail.
385
00:33:01,688 --> 00:33:05,442
We ration the people, not the crops.
386
00:33:05,525 --> 00:33:08,612
Third and Second will get 15 minutes
of running water a day,
387
00:33:08,695 --> 00:33:11,531
and the Tail will have to survive
on what they've hoarded.
388
00:33:11,615 --> 00:33:17,120
Is this what the start of a resource crash
feels like? Starving the train from the Tail up?
389
00:33:17,204 --> 00:33:21,666
It's not just the beef. It's manure for fertilizer.
It's bovine cultures. We use their methane.
390
00:33:21,750 --> 00:33:24,252
I know. It's bad.
391
00:33:25,253 --> 00:33:27,380
But how bad stays between us.
392
00:33:27,464 --> 00:33:30,842
In the meantime, we press ahead
with selecting the new apprentices,
393
00:33:30,926 --> 00:33:34,012
and we bolster faith in Wilford
to get them through.
394
00:34:06,461 --> 00:34:09,673
Despite your violence yesterday,
395
00:34:09,756 --> 00:34:13,718
and the grave hand of fate
hanging over our heads this very second,
396
00:34:15,220 --> 00:34:18,557
Mr. Wilford believes
that children deserve an education
397
00:34:19,558 --> 00:34:22,102
in skilled or unskilled labor,
398
00:34:22,185 --> 00:34:26,898
and so we are proceeding
with apprenticeship selection.
399
00:34:30,485 --> 00:34:32,779
The names are as follows.
400
00:34:32,862 --> 00:34:35,782
Mikala Mwanza.
401
00:34:39,536 --> 00:34:42,080
Mia Kaisheck.
402
00:34:46,209 --> 00:34:49,629
And the boy they call Miles and Miles.
403
00:34:59,139 --> 00:35:02,058
Should your families choose
to accept his invitation,
404
00:35:02,142 --> 00:35:08,189
you have one hour to get ready
for your new lives uptrain.
405
00:35:18,450 --> 00:35:20,535
Two legs and one arm.
406
00:35:23,288 --> 00:35:24,873
- Left arm.
- Can you hang up?
407
00:35:24,956 --> 00:35:25,956
What?
408
00:35:26,791 --> 00:35:30,837
- No, all the butchers are dead, Roche.
- Hey, look, the butcher didn't kill Sean.
409
00:35:30,920 --> 00:35:32,922
- Think it through for a second.
- Okay.
410
00:35:33,006 --> 00:35:35,759
If you're gonna retail him for meat,
then why the torture?
411
00:35:35,842 --> 00:35:37,260
Okay. Uh...
412
00:35:38,470 --> 00:35:41,139
Whoever did it got off on castrating him.
413
00:35:42,182 --> 00:35:45,185
But the arms and legs were the
exact opposite. No emotion at all.
414
00:35:45,268 --> 00:35:46,519
So the butchers come second.
415
00:35:46,603 --> 00:35:49,147
He puts arms and legs
in my f ricking noodles.
416
00:35:50,732 --> 00:35:52,108
Tattie.
417
00:35:54,486 --> 00:35:57,280
- Easy.
- Back off, douche.
418
00:36:00,158 --> 00:36:01,201
Tail-sucker.
419
00:36:03,411 --> 00:36:06,122
- There is no use getting us both shit-kicked.
- What do you care?
420
00:36:06,206 --> 00:36:08,416
Blame the butchers
and claim your Third Class cabin.
421
00:36:08,500 --> 00:36:11,419
First off, I don't want Third Class.
I wanna go back to the Tail.
422
00:36:11,503 --> 00:36:13,129
And second...
423
00:36:15,882 --> 00:36:18,009
Guess I'm still a cop, after all.
424
00:36:26,309 --> 00:36:28,520
I was assigned to the first murder too.
425
00:36:30,230 --> 00:36:34,067
They had Nikki guilty out of the gate.
Fast tribunal.
426
00:36:34,150 --> 00:36:39,155
Took all of three hours.
Nothing I could've done for her.
427
00:36:42,784 --> 00:36:45,578
You still care about getting the right guy?
428
00:36:50,875 --> 00:36:53,545
I finally got into the freezer
and recovered your limbs.
429
00:36:53,628 --> 00:36:55,130
- Pretty good day.
- Thanks.
430
00:36:57,382 --> 00:37:01,344
She's good at this part, by the way,
patting down the boys on the corner.
431
00:37:03,221 --> 00:37:04,514
Good night, detective.
432
00:38:32,644 --> 00:38:36,773
Keep it moving.
Eyes down until you're back in the Tail.
433
00:39:02,799 --> 00:39:04,843
Eyes down.
434
00:39:06,886 --> 00:39:08,596
Keep moving.
435
00:39:18,398 --> 00:39:20,233
Come and get me, asshole!
436
00:39:20,316 --> 00:39:22,151
Down! Get down!
437
00:39:23,528 --> 00:39:27,031
- Get down!
- Hey, get off! Get off! Hey!
438
00:39:31,160 --> 00:39:32,412
Layton!
439
00:39:34,163 --> 00:39:35,915
Get on the ground!
440
00:39:52,223 --> 00:39:54,392
Do you remember your mom, Miles?
441
00:39:56,436 --> 00:39:57,937
|Z_Z
442
00:39:58,938 --> 00:40:00,982
I remember...
443
00:40:03,693 --> 00:40:05,528
She smelled good.
444
00:40:07,071 --> 00:40:08,740
That's all?
445
00:40:09,782 --> 00:40:12,952
I only remember the
train. You're my Tail mom.
446
00:40:16,789 --> 00:40:18,791
Miles and Miles.
447
00:40:19,792 --> 00:40:20,960
Miles and Miles and Miles,
448
00:40:21,044 --> 00:40:23,504
Miles, Miles, Miles.
449
00:40:30,219 --> 00:40:32,805
You were so little when we started.
450
00:40:34,182 --> 00:40:35,808
I'm not anymore.
451
00:40:40,104 --> 00:40:45,193
Well, then, you better decide
for yourself, don't you?
452
00:40:49,364 --> 00:40:51,741
Layton says we need our people uptrain.
453
00:40:55,161 --> 00:40:56,829
He's right.
454
00:40:56,913 --> 00:40:59,082
We need every department,
friends high and low.
455
00:40:59,165 --> 00:41:03,336
You see? You are a good listener.
456
00:41:07,298 --> 00:41:08,298
Miles...
457
00:41:10,927 --> 00:41:15,264
I swear to you,
I will not stop fighting from the back.
458
00:41:17,058 --> 00:41:19,394
But you're going uptrain.
459
00:41:21,729 --> 00:41:24,565
- And that means we might never see...
- Yes, we will.
460
00:41:24,649 --> 00:41:27,235
After the revolution, like Layton said.
461
00:41:28,277 --> 00:41:29,779
All right?
462
00:41:35,910 --> 00:41:37,495
Love you.
463
00:42:17,076 --> 00:42:23,041
What do you see when
you look at this train?
464
00:42:27,253 --> 00:42:30,381
I see a fortress to class.
465
00:42:31,674 --> 00:42:33,176
Is that all?
466
00:42:37,138 --> 00:42:39,724
Well, I see 3000 souls surviving
467
00:42:40,725 --> 00:42:44,353
on a planet that's determined
to freeze all life in place.
468
00:42:44,437 --> 00:42:48,357
We're still in motion, alive and kicking,
469
00:42:48,441 --> 00:42:53,029
and it's not thanks to
chance or fate or God.
470
00:42:53,112 --> 00:42:57,700
It is thanks to order,
meticulously maintained by Mr. Wilford.
471
00:42:57,784 --> 00:43:02,205
A balance of need and greed and speed,
472
00:43:02,288 --> 00:43:05,458
and you Tatties, who seem to have forgotten
473
00:43:05,541 --> 00:43:10,546
that it is 117 degrees below zero
outside of this metal tube,
474
00:43:10,630 --> 00:43:15,718
and Mr. Wilford is awake 21 hours a day
just to keep the goddamn heat on!
475
00:43:27,730 --> 00:43:31,359
Guess that's why it needs informants
like Sean Wise.
476
00:43:34,695 --> 00:43:37,240
Wise was a Wilford rat.
477
00:43:39,325 --> 00:43:41,786
He got paid in perks
478
00:43:43,579 --> 00:43:45,581
like the rigged Baby Lottery.
479
00:43:46,874 --> 00:43:50,461
Why else would you care so much
about a Thirdie's murder?
480
00:43:54,173 --> 00:44:00,847
So, what you really wanna know is,
when he was tortured,
481
00:44:00,930 --> 00:44:03,599
what Wilford secrets did he spill?
482
00:44:09,063 --> 00:44:14,110
Y'all got killers and cannibals
483
00:44:14,193 --> 00:44:15,903
and God knows what else up here.
484
00:44:19,323 --> 00:44:23,995
So don't you lecture me about balance.
485
00:44:26,706 --> 00:44:30,334
My people found ours years ago.
486
00:44:34,797 --> 00:44:38,676
Okay. Very perceptive.
487
00:44:39,677 --> 00:44:43,264
No wonder Mr. Wilford
wants you as Train Detective.
488
00:44:47,977 --> 00:44:50,438
But that's the only reason
you're still here now.
37391
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.