All language subtitles for Rohmer (2010)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,116 --> 00:00:10,804 The Captain's Daughter 2 00:00:10,924 --> 00:00:13,248 Do you remember the name of the caf�? 3 00:00:13,368 --> 00:00:14,502 When was it? 4 00:00:15,326 --> 00:00:17,224 The helix and the idea What? 5 00:00:17,344 --> 00:00:19,908 Use the verb "to have", it'll come back. 6 00:00:21,677 --> 00:00:23,847 There was the Royal Saint Germain. 7 00:00:23,967 --> 00:00:25,568 The land of miracle 8 00:00:26,169 --> 00:00:28,819 The CCQL, Fr�d�ric Froeschel. No... 9 00:00:29,295 --> 00:00:30,864 Anthony Barrier. No... 10 00:00:30,984 --> 00:00:32,137 Rediscovering America 11 00:00:32,257 --> 00:00:33,565 Parvulesco. No... 12 00:00:35,909 --> 00:00:38,790 The Impure Ones at the Cluny. 13 00:00:38,910 --> 00:00:41,196 The birth of music It's possible... 14 00:00:43,819 --> 00:00:46,353 Zerbi or The Countess' place at Saint-Germain. 15 00:00:46,473 --> 00:00:48,491 The best of worlds 16 00:00:49,263 --> 00:00:51,990 ??? street with the cow in the bathroom. No... 17 00:00:52,967 --> 00:00:54,510 Architecture of Apocalypse 18 00:00:54,630 --> 00:00:57,704 We borrowed money from Kaplan to pay the lawyer. Yes... 19 00:00:58,939 --> 00:01:00,804 The Kreutzer Sonata. No... 20 00:01:00,924 --> 00:01:04,114 But the Berenices, yes... The celluloid and the marble 21 00:01:04,423 --> 00:01:06,249 And this lunch in Tulle... 22 00:01:06,610 --> 00:01:08,372 Two in the dining room... 23 00:01:08,950 --> 00:01:11,858 The mother eating in the kitchen. About the metaphor 24 00:01:14,238 --> 00:01:17,338 Cardinal virtue of Cinemascope Then, Place Monge... 25 00:01:17,458 --> 00:01:19,434 The woman eating in the kitchen. 26 00:01:19,717 --> 00:01:21,878 The two friends in the dining room. 27 00:01:21,998 --> 00:01:23,593 The bandit philosopher 28 00:01:25,378 --> 00:01:28,568 And Adamov, a profound man. No... 29 00:01:29,275 --> 00:01:30,523 Who�s fault 30 00:01:30,767 --> 00:01:34,201 So the model girls, Josette Sinclair, Guy DE Ray... 31 00:01:34,875 --> 00:01:36,676 Joseph K�k�. No... 32 00:01:36,796 --> 00:01:40,136 Things as they are 33 00:01:40,256 --> 00:01:42,374 We ascended to the 5th... 34 00:01:44,128 --> 00:01:47,408 5th floor of the the Hotel... Harriet�s blue dress 35 00:01:48,244 --> 00:01:49,337 But when? 36 00:01:49,723 --> 00:01:51,704 What's the name of the Hotel? 37 00:01:51,824 --> 00:01:54,680 Vanity that painting 38 00:01:54,800 --> 00:02:00,159 When Guilhem get through. When he get out of the Sorbonne and went toward the Great Men. 39 00:02:00,279 --> 00:02:01,627 Genius of Christianism 40 00:02:01,747 --> 00:02:02,779 No... 41 00:02:03,870 --> 00:02:06,056 It�s when he walked down to... 42 00:02:06,176 --> 00:02:08,757 The right of the Sorbonne... Cinema, art of space 43 00:02:08,877 --> 00:02:11,395 And found the police prefecture. Cinema, art of space 44 00:02:11,515 --> 00:02:13,796 Going back up to the left around ??? 45 00:02:14,774 --> 00:02:16,703 The rose garden 46 00:02:16,823 --> 00:02:20,542 There were the first record players at Raoul Vidal. Yes... 47 00:02:22,491 --> 00:02:26,414 There was also the ??? for this ??? 48 00:02:29,539 --> 00:02:31,533 So the nightlifers... 49 00:02:31,653 --> 00:02:37,093 Henri Pichette, G�rard Philippe, The man with a flower in his mouth... 50 00:02:37,213 --> 00:02:40,475 Jean Gruault, Jacques Mauclair... 51 00:02:41,717 --> 00:02:44,547 Free Henri Martin. No, no... 52 00:02:47,171 --> 00:02:50,026 Yes. That�s it. I know. I found it. 53 00:02:52,539 --> 00:02:54,700 The caf� was called The Old Ship. 54 00:02:55,883 --> 00:02:57,337 No. This caf� was... 55 00:03:00,475 --> 00:03:01,800 The "Old Navy". 56 00:03:03,056 --> 00:03:06,014 Yes, with the Ramacciotti sisters, yes. 57 00:03:07,429 --> 00:03:10,362 Yes, with the Ramacciotti sisters, yes. 58 00:03:12,052 --> 00:03:14,598 Ah, it�s the best we had, says Frederic. 59 00:03:15,203 --> 00:03:17,891 Yes, it�s the best we had, says Deslauriers. 4400

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.