All language subtitles for Ghosts - S01E12 - Jays Sister.sd-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,551 --> 00:00:10,719 [Nancy] Wow. 2 00:00:10,802 --> 00:00:14,473 I can't believe you sleep in a bed every night. 3 00:00:14,556 --> 00:00:19,686 Ooh, a girl could really get used to this pillow business. 4 00:00:19,770 --> 00:00:21,605 Yep, I could've used one. 5 00:00:21,688 --> 00:00:25,943 [Groans] God. Hey, would you mind rubbing this knot in my shoulder, Nancy? 6 00:00:26,026 --> 00:00:27,819 Hey, hey, hey. 7 00:00:27,903 --> 00:00:29,238 You know the rules. 8 00:00:29,321 --> 00:00:34,785 This is a fake relationship, so I am not rubbing any of your man parts. 9 00:00:34,868 --> 00:00:37,079 I mean, technically, everyone has shoulders. 10 00:00:37,162 --> 00:00:39,248 Ooh, now how about we head downstairs 11 00:00:39,331 --> 00:00:43,418 and get that living Butler to make us something to smell for breakfast? 12 00:00:43,502 --> 00:00:44,503 You mean Sam? 13 00:00:44,586 --> 00:00:45,879 She's actually a writer 14 00:00:45,963 --> 00:00:47,883 and a small business owner, she's not our Butler. 15 00:00:47,923 --> 00:00:50,384 Oh, okay, okay. 16 00:00:50,467 --> 00:00:52,135 Too good to be a Butler. 17 00:00:52,219 --> 00:00:54,930 You know, when I was alive, women couldn't even be a Butler. 18 00:00:55,013 --> 00:00:57,307 You could be a wench, a midwife or a whore. 19 00:00:57,391 --> 00:01:00,310 Oh. Well, that's not something 20 00:01:00,394 --> 00:01:02,479 I feel particularly compelled to follow up on. 21 00:01:02,563 --> 00:01:04,314 [Theme tune playing] 22 00:01:09,069 --> 00:01:10,070 [Phone chimes, buzzes] 23 00:01:12,739 --> 00:01:15,701 Oh, that's bela. She'll be here in an hour. 24 00:01:15,784 --> 00:01:20,247 And now you'll probably explain to a room full of ghosts who bela is. 25 00:01:20,330 --> 00:01:22,666 I mean, was curious, yes. 26 00:01:22,749 --> 00:01:23,917 Bela's Jay's sister. 27 00:01:24,001 --> 00:01:25,436 She lives in Boston, she's coming to visit. 28 00:01:25,460 --> 00:01:27,254 - Oh. - Oh, must be nice. 29 00:01:27,337 --> 00:01:29,673 All my sisters died before the age of two. 30 00:01:29,756 --> 00:01:32,426 Damn, Isaac, we ain't even smelled our morning coffee yet. 31 00:01:32,509 --> 00:01:34,320 [Samantha] Bela's boyfriend broke up with her last week, 32 00:01:34,344 --> 00:01:36,024 so she's coming to stay to clear her head. 33 00:01:36,096 --> 00:01:37,723 How is she doing now, Jay? 34 00:01:37,806 --> 00:01:40,642 I talked to her a few days ago, and she's still really down. 35 00:01:40,726 --> 00:01:42,603 - Oh, that's great. - Excuse me? 36 00:01:42,686 --> 00:01:44,187 No, I mean, it's awful. 37 00:01:44,271 --> 00:01:45,522 It's just, you know, 38 00:01:45,606 --> 00:01:47,899 I excel in helping girlfriends get over breakups. 39 00:01:47,983 --> 00:01:50,360 I hope she really likes the legally blonde franchise, 40 00:01:50,444 --> 00:01:52,696 'cause that is gonna be a big part of her next 48 hours. 41 00:01:52,779 --> 00:01:55,741 Okay, let's just try not to act too excited. 42 00:01:55,824 --> 00:01:56,992 Sorry, sorry. 43 00:01:57,075 --> 00:01:59,995 It's just, I thought this could be a chance for she and I to finally bond. 44 00:02:00,037 --> 00:02:01,872 Look, I don't have siblings, 45 00:02:01,955 --> 00:02:04,458 so when you and I got married, I thought bela and I 46 00:02:04,541 --> 00:02:06,501 could become sisters, but that hasn't happened. 47 00:02:06,585 --> 00:02:08,003 [Isaac] Excuse me, 48 00:02:08,086 --> 00:02:10,589 but in what room will this bela be sleeping? 49 00:02:10,672 --> 00:02:12,549 Oh, right. Well, I guess one of you guys 50 00:02:12,633 --> 00:02:14,473 will have to give up your room for the weekend. 51 00:02:14,509 --> 00:02:16,386 [Ghosts dissenting] 52 00:02:16,470 --> 00:02:17,679 - Sorry. - [Thorfinn] Okay. 53 00:02:18,555 --> 00:02:19,848 I have plan. 54 00:02:19,931 --> 00:02:21,558 Thor, we can't kill bela. 55 00:02:21,642 --> 00:02:25,687 [Laughs] It's not what I was going to say, but, uh, 56 00:02:25,771 --> 00:02:28,940 give Thor a moment to think of what I was going to say. 57 00:02:29,024 --> 00:02:31,401 [Sighs] Not kill. 58 00:02:32,152 --> 00:02:33,153 [Isaac] Troops, 59 00:02:33,236 --> 00:02:35,423 Samantha has informed us that one of us will be required 60 00:02:35,447 --> 00:02:37,366 to forfeit our rooms. 61 00:02:37,449 --> 00:02:39,135 Can't the sister just take the empty bedroom? 62 00:02:39,159 --> 00:02:40,285 [Hetty] We offered that, 63 00:02:40,369 --> 00:02:43,121 but Samantha is aware of the mold and the draft. 64 00:02:43,205 --> 00:02:45,308 You got to sell the view. When I was pushing penny stocks, 65 00:02:45,332 --> 00:02:46,708 you think I emphasized the risk? 66 00:02:46,792 --> 00:02:48,502 No, you shine that turd. 67 00:02:48,585 --> 00:02:49,836 I call not it. 68 00:02:49,920 --> 00:02:51,171 Is unbreakable oath. 69 00:02:51,254 --> 00:02:53,256 Oh, please, that is how children make decisions. 70 00:02:53,340 --> 00:02:54,925 But also, not it. 71 00:02:55,008 --> 00:02:56,968 Trevor is the most recently dead, let him take it. 72 00:02:57,010 --> 00:02:59,513 Ooh, that's how we divvied things up in the first place. 73 00:02:59,596 --> 00:03:02,849 This time we do it in reserve order of seniority. 74 00:03:02,933 --> 00:03:05,644 Thor not like this. This is bad outcome for Thor. 75 00:03:05,727 --> 00:03:08,563 [Overlapping chatter] 76 00:03:09,940 --> 00:03:12,818 -The sanctity of my room will not be—- -hey! Hey! Guys! 77 00:03:13,443 --> 00:03:14,820 I can't stand to watch you fight. 78 00:03:14,903 --> 00:03:16,321 - I will take the room. - Oh. 79 00:03:16,405 --> 00:03:17,614 - You sure, Pete? - Yeah. 80 00:03:17,698 --> 00:03:19,175 You know, a little mold never hurt anybody. 81 00:03:19,199 --> 00:03:20,385 [Laughs] It'll be like camping. 82 00:03:20,409 --> 00:03:23,537 Then it's settled. Thank you, Pete, for your sacrifice, and for your sake, 83 00:03:23,620 --> 00:03:24,722 I hope that the rain holds out 84 00:03:24,746 --> 00:03:26,307 so you don't have to deal with that pesky leak. 85 00:03:26,331 --> 00:03:29,960 Uh? Oh, sorry... The-the... there's a leak in there now? 86 00:03:30,043 --> 00:03:31,503 Be even more like camping. 87 00:03:31,586 --> 00:03:32,879 - —[Laughs] True. - Nature. 88 00:03:32,963 --> 00:03:36,007 Nature. Yay! 89 00:03:38,969 --> 00:03:39,970 [Knock on door] 90 00:03:40,053 --> 00:03:41,596 Okay, that must be her. 91 00:03:41,680 --> 00:03:44,141 Let the girl bonding begin. 92 00:03:46,309 --> 00:03:48,520 Ll uncool Jay. 93 00:03:48,603 --> 00:03:51,273 - 'Cause that never gets old. - —[Laughs] Hey. 94 00:03:51,356 --> 00:03:53,859 - [Samantha] Hey. - Hey, Sam. 95 00:03:53,942 --> 00:03:56,027 Hi. Oh, I don't need a nickname, 96 00:03:56,111 --> 00:03:58,280 but Manhattan Sam chowder could be something 97 00:03:58,363 --> 00:03:59,573 if you're looking for one. 98 00:03:59,656 --> 00:04:01,616 What? You mean new england? 99 00:04:01,700 --> 00:04:02,868 Manhattan is a soup, as well. 100 00:04:02,951 --> 00:04:06,705 It's also where I lived, so... It's tomato-based. 101 00:04:06,788 --> 00:04:08,790 - [Thorfinn chuckles] - This is painful. 102 00:04:08,874 --> 00:04:11,042 Yeah, I can't watch this. 103 00:04:11,126 --> 00:04:15,589 Oh, this place is epic. Okay. [Laughs] 104 00:04:15,672 --> 00:04:19,176 - It is so good to see you guys. - [Jay] It's good to see you, too. 105 00:04:19,259 --> 00:04:21,344 I wish it could have been under better circumstances. 106 00:04:21,428 --> 00:04:23,722 Oh, but don't worry. I have the perfect night planned 107 00:04:23,805 --> 00:04:25,474 to help you get over that jerk. 108 00:04:25,557 --> 00:04:29,352 - Oh, guys, it's cool. I'm so over him. - What's that? 109 00:04:29,436 --> 00:04:31,271 - I met someone new. - [Jay] Already? 110 00:04:31,354 --> 00:04:32,481 Wow. 111 00:04:32,564 --> 00:04:35,025 So you don't need, like, any cheering up at all, huh? 112 00:04:35,108 --> 00:04:38,069 - —[Laughs] That's great. - There goes that plan. 113 00:04:38,153 --> 00:04:41,448 [Bela] Yeah, I set my dating profile to the Hudson valley a couple days ago, 114 00:04:41,531 --> 00:04:43,909 'cause I knew I was gonna be up here, and then boom, 115 00:04:43,992 --> 00:04:45,911 I matched with this insanely hot guy. 116 00:04:46,578 --> 00:04:47,704 We've been messaging, 117 00:04:47,788 --> 00:04:49,080 and we're really vibing. 118 00:04:49,164 --> 00:04:50,349 [Gasps] Do you want to see him? 119 00:04:50,373 --> 00:04:51,708 Yeah, sure. 120 00:04:51,792 --> 00:04:54,544 Oh, dang. I got to stop leaving my house on 17%. 121 00:04:54,628 --> 00:04:56,922 Well, I'm gonna drop my bags and grab a charge. 122 00:04:57,005 --> 00:04:58,006 I'll show you the way. 123 00:05:00,091 --> 00:05:02,844 Sorry Jay's sister's not devastated, Sam. 124 00:05:03,970 --> 00:05:05,847 Yes, we are here for you. 125 00:05:05,931 --> 00:05:07,474 Thanks, guys. 126 00:05:07,557 --> 00:05:13,230 So, you just gave away our pillow palace to some rando's sister? 127 00:05:13,313 --> 00:05:15,065 It's not some rando. It's Jay. 128 00:05:15,148 --> 00:05:17,150 Who the hell's Jay? 129 00:05:17,234 --> 00:05:19,027 - Sam's husband? - Huh? 130 00:05:19,110 --> 00:05:21,196 The living Butler's husband? 131 00:05:21,279 --> 00:05:24,616 Oh, face it, Pete. You're a pushover. 132 00:05:24,699 --> 00:05:28,161 Because I gave in on one little thing in the interest of house Harmony? 133 00:05:28,245 --> 00:05:31,164 You didn't give in on one thing. You give in on everything. 134 00:05:31,248 --> 00:05:32,541 You told me yourself 135 00:05:32,624 --> 00:05:34,543 you never get to pick the movie on movie night. 136 00:05:34,626 --> 00:05:35,710 Well, that's true. 137 00:05:35,794 --> 00:05:38,839 And you're always the caboose in the massage train. 138 00:05:38,922 --> 00:05:41,883 - I mean, someone's got to be. - Why can't it be a circle, huh? 139 00:05:41,967 --> 00:05:45,178 That way, everyone gets their man parts rubbed. 140 00:05:45,262 --> 00:05:47,806 Again, shoulders are not specific to men. 141 00:05:47,889 --> 00:05:51,518 You start standing up for yourself and get our room back, 142 00:05:51,601 --> 00:05:55,146 or I will tell everyone our relationship is fake 143 00:05:55,230 --> 00:05:58,233 and that you have a huge crush on alberta. 144 00:05:58,984 --> 00:06:00,294 You know, there's a certain irony 145 00:06:00,318 --> 00:06:02,779 to you strong-arming me into being less of a pushover. 146 00:06:02,863 --> 00:06:05,282 That did not escape me, Pete. [Chuckles] 147 00:06:05,365 --> 00:06:07,200 [Coughs] 148 00:06:08,159 --> 00:06:10,871 Housekeeping. [Samantha chuckles] 149 00:06:10,954 --> 00:06:12,414 And we are charged. 150 00:06:12,497 --> 00:06:14,392 - Do you want to see the guy? - [Samantha] Oh. Yes, please. 151 00:06:14,416 --> 00:06:16,251 Okay, now, he's not my normal type. 152 00:06:16,334 --> 00:06:18,670 He comes off as this, like, douchey finance bro. 153 00:06:18,753 --> 00:06:20,297 And he is a little, 154 00:06:20,380 --> 00:06:22,090 but he's also, like, really sensitive. 155 00:06:24,175 --> 00:06:25,886 Damn, bela! 156 00:06:25,969 --> 00:06:28,555 - —Get it, girl. This dude is hot. - Right? 157 00:06:30,223 --> 00:06:31,224 Oh, my god. 158 00:06:34,019 --> 00:06:35,270 He's really something. 159 00:06:35,353 --> 00:06:36,730 I can explain. 160 00:06:41,026 --> 00:06:44,279 Look, I don't see what's wrong. I mean, that guy seems great. 161 00:06:44,905 --> 00:06:47,115 Not to mention, so dreamy. 162 00:06:47,198 --> 00:06:48,700 - Wow. That's so kind. - No. 163 00:06:48,783 --> 00:06:51,178 I don't want another word out of you unless it's explaining why 164 00:06:51,202 --> 00:06:53,762 my sister-in-law was chatting to a guy with your profile picture. 165 00:06:53,788 --> 00:06:56,499 - Whose picture? - The guy in the photo, it was Trevor. 166 00:06:56,583 --> 00:07:00,211 Trevor? No pants? The one who keeps hitting on you? 167 00:07:00,295 --> 00:07:03,089 How come you never told me about those cheekbones? 168 00:07:03,173 --> 00:07:05,300 - Okay, starting to warm up to this guy. - You. 169 00:07:05,383 --> 00:07:07,677 Just out with it. What the hell is going on? 170 00:07:07,761 --> 00:07:10,513 - I may have made myself a dating profile. - What? 171 00:07:10,597 --> 00:07:13,725 - How? - Well, it all started a few months back. 172 00:07:13,808 --> 00:07:16,478 I was minding my own business, hoping I might get lucky 173 00:07:16,561 --> 00:07:20,065 and see a painter fall off his ladder. When you've been dead 20 years, 174 00:07:20,148 --> 00:07:21,834 it's the little things that really keep you going. 175 00:07:21,858 --> 00:07:23,610 - Please get to the point. - Right. 176 00:07:23,693 --> 00:07:25,320 Anyway, he took a break, 177 00:07:25,403 --> 00:07:27,989 and nothing prepared me for what I saw next. 178 00:07:30,158 --> 00:07:31,284 So many women. 179 00:07:31,368 --> 00:07:32,786 [Chuckles] So many varieties. 180 00:07:32,869 --> 00:07:35,246 Short women. Tall women. Platinum blondes. 181 00:07:35,330 --> 00:07:37,930 - Dirty blondes. Strawberry blondes. - [Samantha] This is painful. 182 00:07:37,999 --> 00:07:41,628 [Trevor] The humble craftsman had shown me a brave new world, 183 00:07:41,711 --> 00:07:44,506 and I knew right away that I wanted in. 184 00:07:44,589 --> 00:07:46,174 So, for the next month, istudied. 185 00:07:46,257 --> 00:07:50,178 I learned how to download apps. I asked all the right questions. 186 00:07:50,261 --> 00:07:54,182 Oh, what a cute little stinker. How exactly did you save that? 187 00:07:54,265 --> 00:07:56,893 - In detail. - Oh, it's easy. 188 00:07:56,977 --> 00:08:00,063 You just press down, and the menu pops up, and... 189 00:08:00,146 --> 00:08:01,564 Interesting. 190 00:08:01,648 --> 00:08:05,735 And eventually I was ready to put my plan into action. 191 00:08:07,737 --> 00:08:09,155 [Chuckles] 192 00:08:09,239 --> 00:08:10,591 [Samantha] He used the kitchen iPad. 193 00:08:10,615 --> 00:08:13,535 I knew we needed a better password than 1234. 194 00:08:13,618 --> 00:08:17,247 You're right. I should have anticipated a ghost catfishing my sister. 195 00:08:17,330 --> 00:08:19,016 Wait, how did you get a picture of yourself? 196 00:08:19,040 --> 00:08:21,418 [Trevor] It took weeks of sneaking down 197 00:08:21,501 --> 00:08:23,545 night after night, working letter by letter. 198 00:08:23,628 --> 00:08:26,089 Sam, I was like Andy Dufresne chiseling 199 00:08:26,172 --> 00:08:27,817 through to a new life with a little rock hammer. 200 00:08:27,841 --> 00:08:29,134 Andy Dufresne? Who's that? 201 00:08:29,217 --> 00:08:30,802 - Seriously? Shawshank. - Shawshank. 202 00:08:30,885 --> 00:08:32,387 Come on, babe. 203 00:08:32,971 --> 00:08:34,848 [Trevor] Finally, after all that toiling... 204 00:08:34,931 --> 00:08:36,391 [Panting] 205 00:08:37,559 --> 00:08:38,685 It was done. 206 00:08:38,768 --> 00:08:40,895 The perfect profile. 207 00:08:46,192 --> 00:08:47,193 [Grunts] 208 00:08:47,277 --> 00:08:50,238 And then, one fateful night, I started getting matches. 209 00:08:50,321 --> 00:08:52,449 [Grunts] 210 00:08:52,532 --> 00:08:54,385 And then two days ago, I matched with Jay's sister. 211 00:08:54,409 --> 00:08:56,262 And then a couple days ago, he matched with bela. 212 00:08:56,286 --> 00:08:58,663 They feel pain when we pass through them, right? 213 00:08:58,747 --> 00:08:59,890 - Jay. - Is he seri... [grunts] 214 00:08:59,914 --> 00:09:02,167 Come here! Oh! [Grunts] 215 00:09:03,209 --> 00:09:06,629 Where are you? Ooh. [Screams] 216 00:09:06,713 --> 00:09:08,423 Oh! Did I get him? 217 00:09:08,506 --> 00:09:10,008 Yeah, really good. 218 00:09:10,091 --> 00:09:11,651 - —[Clears throat] - [Trevor] I'm sorry. 219 00:09:11,676 --> 00:09:13,678 The only thing that hurts more 220 00:09:13,762 --> 00:09:15,930 than knowing that I died before finding true love 221 00:09:16,014 --> 00:09:18,159 is knowing that I died before I could crush it on these apps. 222 00:09:18,183 --> 00:09:20,101 What was your endgame, Trevor? 223 00:09:20,185 --> 00:09:22,187 I just wanted the validation, I guess. 224 00:09:22,270 --> 00:09:24,397 But then bela showed up at the house, and I realized 225 00:09:24,481 --> 00:09:26,816 those are real people on those apps. 226 00:09:26,900 --> 00:09:29,003 Or maybe they're other super motivated ghosts like me, 227 00:09:29,027 --> 00:09:30,111 but that seems less likely. 228 00:09:30,195 --> 00:09:34,032 - Do you have any idea what you've done? - I'm sorry. 229 00:09:34,115 --> 00:09:35,825 It's really lonely being a ghost. 230 00:09:35,909 --> 00:09:37,749 I miss having that connection with someone new, 231 00:09:37,786 --> 00:09:40,789 that hope that she might be the one. 232 00:09:40,872 --> 00:09:42,415 I'm never gonna get that again. 233 00:09:44,125 --> 00:09:45,376 No! I'm still mad. 234 00:09:45,460 --> 00:09:48,963 Ooh, Sam, this is really, really bad. 235 00:09:49,047 --> 00:09:51,132 Bela was so upset when Gabe broke up with her. 236 00:09:51,216 --> 00:09:54,219 Her emoji use was unhinged. 237 00:09:54,302 --> 00:09:56,805 If she finds out she was catfished now... 238 00:09:56,888 --> 00:09:58,681 Well, you wanted a reason to cheer her up. 239 00:09:58,765 --> 00:10:03,186 No. I actually wanted to help her through a normal but difficult situation. 240 00:10:03,269 --> 00:10:05,688 I didn't want her destroyed by some dead frat bro. 241 00:10:05,772 --> 00:10:07,774 [Jay] Oh, we are going to have to play this 242 00:10:07,857 --> 00:10:09,275 very delicately. 243 00:10:09,359 --> 00:10:11,027 I got it. 244 00:10:11,111 --> 00:10:12,487 Trevor has to "move." 245 00:10:12,570 --> 00:10:13,988 Yes. 246 00:10:14,072 --> 00:10:16,991 To somewhere far away and unappealing. 247 00:10:17,075 --> 00:10:19,435 Because she's my sister, I love her, but she's very thirsty, 248 00:10:19,494 --> 00:10:22,205 and she could follow him. I mean, I saw thatjawline. 249 00:10:22,288 --> 00:10:23,289 It's like granite. 250 00:10:23,373 --> 00:10:24,874 Love this guy. 251 00:10:25,542 --> 00:10:26,543 [Pete] Howdy, folks. 252 00:10:26,626 --> 00:10:28,646 - This will just take a minute. - [Hetty] What is this? 253 00:10:28,670 --> 00:10:31,148 Isaac and I were in the middle of a riveting debate on scarves. 254 00:10:31,172 --> 00:10:34,217 You got this, Pete. Just like we practiced. 255 00:10:35,426 --> 00:10:36,553 [Exhales] Listen up, ghosts. 256 00:10:36,636 --> 00:10:39,055 I have spent the last 40 years 257 00:10:39,139 --> 00:10:42,684 bending over backwards to compromise for the sake of house Harmony, 258 00:10:42,767 --> 00:10:45,311 but I'm here to tell you I'm done. 259 00:10:45,395 --> 00:10:47,939 I've had it up to my arrow with all of your applesauce. 260 00:10:48,523 --> 00:10:50,608 It's time for Pete to finally get what he wants. 261 00:10:50,692 --> 00:10:53,153 And he wants a mold-free room, 262 00:10:53,236 --> 00:10:57,365 so one of you is making way for Pete and his girl. 263 00:10:57,448 --> 00:11:00,285 If that's amenable to everyone. 264 00:11:00,368 --> 00:11:02,036 Or even if it's not. 265 00:11:02,120 --> 00:11:03,371 - [Nancy] Yeah. - [Pete] Also, 266 00:11:03,454 --> 00:11:05,707 I will no longer be the caboose on the massage train. 267 00:11:06,416 --> 00:11:08,418 I lead it now. I'm the engine. 268 00:11:08,501 --> 00:11:10,545 [Laughs] You hear that? 269 00:11:10,628 --> 00:11:12,255 - Let's go. - All right. 270 00:11:14,132 --> 00:11:17,760 Well, the moment we all feared has arrived. 271 00:11:18,386 --> 00:11:19,846 Pete's developed a spine. 272 00:11:19,929 --> 00:11:22,557 This is an unfortunate turn of events. 273 00:11:22,640 --> 00:11:23,800 What are y'all talking about? 274 00:11:23,850 --> 00:11:26,328 Pete's finally sticking up for himself, and you think that's a bad thing? 275 00:11:26,352 --> 00:11:29,480 Need I remind you what it was like before that Saint of a man 276 00:11:29,564 --> 00:11:31,357 was felled by a little girl's arrow? 277 00:11:31,441 --> 00:11:33,359 No one compromised on anything around here. 278 00:11:33,443 --> 00:11:34,527 Isaac is right. 279 00:11:34,611 --> 00:11:36,196 Pete's spinelessness is 280 00:11:36,279 --> 00:11:39,324 the grease that keeps the wheels of our little world turning. 281 00:11:39,407 --> 00:11:41,534 We had people like Pete in viking society. 282 00:11:41,618 --> 00:11:43,328 We sacrificed them, 283 00:11:43,411 --> 00:11:46,789 then gave their blood to please our gods and prevent famine. 284 00:11:47,498 --> 00:11:50,752 They were respected. Dead but respected. 285 00:11:50,835 --> 00:11:53,630 Well, I like this new Pete. 286 00:11:53,713 --> 00:11:54,923 He's got gumption. 287 00:11:55,006 --> 00:11:57,800 And maybe the answer isn't him going back to the way he was. 288 00:11:57,884 --> 00:12:02,931 Maybe the answer is all of us actually learning to compromise for once. 289 00:12:04,265 --> 00:12:06,577 - There's got to be a better way. - —[Laughs] That's not happening. 290 00:12:06,601 --> 00:12:07,977 [Footsteps approaching] 291 00:12:08,603 --> 00:12:10,980 Hey, bela. What's wrong? 292 00:12:12,190 --> 00:12:14,609 Turns out Trevor's a lying piece of trash. 293 00:12:14,692 --> 00:12:16,653 He told me he's moving to newfoundland, 294 00:12:16,736 --> 00:12:17,737 which sounds made-up. 295 00:12:17,820 --> 00:12:19,781 I told you, we should have gone with mykonos. 296 00:12:19,864 --> 00:12:22,784 - It could be real. - Mm, yeah. He could've moved there. 297 00:12:22,867 --> 00:12:24,244 Although, obviously, 298 00:12:24,327 --> 00:12:28,164 it's too far and cold to visit or follow someone to. 299 00:12:28,248 --> 00:12:30,250 Mm, something's off. 300 00:12:30,333 --> 00:12:33,336 I'm looking this asshat up. See if he's even who he says he is. 301 00:12:33,419 --> 00:12:36,130 You don't know his last name. How could you even do that? 302 00:12:36,214 --> 00:12:38,633 Oh, I just do a reverse image search with his profile photo. 303 00:12:38,716 --> 00:12:42,011 Oh. That's so cool that you can do that. 304 00:12:43,846 --> 00:12:45,473 [Bela] This picture's from an obituary, 305 00:12:45,556 --> 00:12:47,934 and the guy died 20 years ago. 306 00:12:48,017 --> 00:12:49,411 It's the only picture of me on the Internet. 307 00:12:49,435 --> 00:12:51,562 Oh, my god. Do you know what this means? 308 00:12:52,438 --> 00:12:53,690 I got catfished. 309 00:12:53,773 --> 00:12:54,774 - No. - What? 310 00:12:54,857 --> 00:12:57,318 This is messed-up. He is not getting away with this. 311 00:12:57,402 --> 00:12:59,570 "Hey, doucher, I know you're not real. 312 00:12:59,654 --> 00:13:03,241 And bt dubs, catfishing is so ten years ago." 313 00:13:03,324 --> 00:13:04,701 - [Message sends] - [iPad chimes] 314 00:13:04,784 --> 00:13:06,703 "Who are you? Some thousand-year-old virgin?" 315 00:13:06,786 --> 00:13:08,329 - [Message sends] - [iPad chimes] 316 00:13:11,374 --> 00:13:13,835 Bela, wait. 317 00:13:14,585 --> 00:13:16,004 - [Message sends] - [iPad chimes] 318 00:13:18,631 --> 00:13:20,550 Why does that sound keep coming from your iPad? 319 00:13:20,633 --> 00:13:22,194 Great question. Why don't you hand it over, 320 00:13:22,218 --> 00:13:23,720 and I'll take it to the genius bar. 321 00:13:23,803 --> 00:13:27,098 - —Unlock the iPad, Jay. - I would, but I-I forgot the passcode. 322 00:13:27,181 --> 00:13:30,351 Well, luckily, it's been the same since junior high. 1-2-3-4. 323 00:13:31,853 --> 00:13:33,688 [Sighs] 324 00:13:36,107 --> 00:13:37,108 You're Trevor? 325 00:13:42,822 --> 00:13:44,991 Okay, I am freaking out right now. 326 00:13:45,074 --> 00:13:46,427 Bela, it's not what it looks like. 327 00:13:46,451 --> 00:13:49,871 We just invited you up to the house because we wanted to cheer you up. 328 00:13:49,954 --> 00:13:52,623 You thought creating Trevor would cheer me up? 329 00:13:52,707 --> 00:13:54,208 - Ew. No. - Oh, no. 330 00:13:54,292 --> 00:13:56,294 You didn't think I could find a real man again, 331 00:13:56,377 --> 00:13:59,839 so you created a fake one to flirt with me and compliment my smile. 332 00:13:59,922 --> 00:14:02,175 - I really meant that. - [Bela] And you made up a guy 333 00:14:02,258 --> 00:14:05,053 that is exactly everything I'm looking for. 334 00:14:05,136 --> 00:14:07,722 Someone who loves clubbing and the Hamptons 335 00:14:07,805 --> 00:14:09,682 and jam bands from the late '90s. 336 00:14:09,766 --> 00:14:11,434 We're freaking meant for each other. 337 00:14:11,517 --> 00:14:12,602 That's not what happened. 338 00:14:12,685 --> 00:14:14,687 - Then what did happen? - I... 339 00:14:15,772 --> 00:14:17,523 Don't have a good explanation. 340 00:14:17,607 --> 00:14:19,108 You guys are sick. 341 00:14:19,192 --> 00:14:20,651 I'm packing my bags and leaving. 342 00:14:23,071 --> 00:14:24,572 I mean, we sexted. 343 00:14:24,655 --> 00:14:26,115 Ugh! 344 00:14:27,033 --> 00:14:28,910 I didn't know it had a name. 345 00:14:28,993 --> 00:14:30,411 [Jay shudders] 346 00:14:30,495 --> 00:14:34,082 That's Hetty, alberta, oh, and me. Three against one. 347 00:14:34,165 --> 00:14:37,085 Thor, you must give up your room to Pete and the filthy one. 348 00:14:37,168 --> 00:14:39,545 Mm-mm. Thor not moving. 349 00:14:39,629 --> 00:14:40,963 But we voted. 350 00:14:41,047 --> 00:14:44,550 Thor not believe in democracy. [Isaac] Oh, how convenient. 351 00:14:44,634 --> 00:14:46,511 Fine. I change my vote to Isaac. 352 00:14:46,594 --> 00:14:48,471 - Me, too. - Weasels! 353 00:14:48,554 --> 00:14:49,555 All of you. 354 00:14:49,639 --> 00:14:51,950 They're hurting each other's feelings. I have to put a stop to this. 355 00:14:51,974 --> 00:14:54,018 - [Overlapping arguing] - Oh, here we go. 356 00:14:54,102 --> 00:14:57,897 Spineless Pete worming his way back to the surface. 357 00:14:57,980 --> 00:15:00,066 Do you want to know why I compromise, Nancy? 358 00:15:00,149 --> 00:15:03,152 - Yeah. - I'm modeling for these people. 359 00:15:03,236 --> 00:15:05,796 Yes, it's been 40 years, and, yes, they're not exactly picking up 360 00:15:05,822 --> 00:15:08,324 what I'm laying down, but I believe in them. 361 00:15:08,408 --> 00:15:10,243 They have good in them. 362 00:15:10,326 --> 00:15:12,787 [Sighs] And, eventually, they're gonna get there. 363 00:15:12,870 --> 00:15:15,623 And until that time, I'm gonna keep setting an example. 364 00:15:15,706 --> 00:15:20,253 That's bs. You're just scared of someone not liking you. 365 00:15:20,336 --> 00:15:22,588 - Oh, yeah? - Yeah, you wimp. 366 00:15:22,672 --> 00:15:23,798 That is enough! 367 00:15:23,881 --> 00:15:25,049 Powder off your wig. 368 00:15:25,133 --> 00:15:27,343 I cannot take one more minute of your bullying! 369 00:15:27,427 --> 00:15:30,012 You want me to stand up for myself and have a spine? 370 00:15:30,096 --> 00:15:32,682 Well, here we go! It is over between us. 371 00:15:32,765 --> 00:15:35,226 I am done listening to you. 372 00:15:35,309 --> 00:15:36,995 So if you have something you want to say to everyone, 373 00:15:37,019 --> 00:15:38,855 - you just go ahead and say it. - Fine! 374 00:15:38,938 --> 00:15:40,898 [Sighs] 375 00:15:44,235 --> 00:15:46,988 I'm going back down to the basement 376 00:15:47,071 --> 00:15:51,033 'cause I just broke up with my very real boyfriend 377 00:15:51,117 --> 00:15:53,244 and, also, 'cause you all suck, 378 00:15:53,327 --> 00:15:57,165 and I'd rather be with the cholera pit people. Huh. 379 00:15:59,041 --> 00:16:00,281 [Whispers] Proud of you, petey. 380 00:16:02,086 --> 00:16:05,673 [Sighs, sniffs] Now, you listen up good. 381 00:16:05,756 --> 00:16:07,258 I'm taking the moldy room, 382 00:16:07,341 --> 00:16:09,181 and I don't want to hear another word about it. 383 00:16:10,803 --> 00:16:13,973 Yeah. That's what I thought. 384 00:16:14,056 --> 00:16:16,100 Does that mean she's single now, or...? 385 00:16:17,768 --> 00:16:18,769 [Jay] Bela. 386 00:16:18,853 --> 00:16:20,354 I have nothing to say to you two. 387 00:16:20,438 --> 00:16:22,624 No, no, you have to trust that we weren't trying to hurt you. 388 00:16:22,648 --> 00:16:24,376 It doesn't matter what you were trying to do. 389 00:16:24,400 --> 00:16:26,777 You thought I was so pathetic that the best way 390 00:16:26,861 --> 00:16:29,238 to help me was to concoct some giant lie. 391 00:16:30,615 --> 00:16:33,618 I don't think I'll ever be able to forgive you. 392 00:16:35,828 --> 00:16:37,663 - It was a ghost. - What? 393 00:16:37,747 --> 00:16:39,540 Babe, are you sure about this? 394 00:16:39,624 --> 00:16:41,584 Look, I know that this is gonna sound crazy, 395 00:16:41,667 --> 00:16:44,128 but if it has any chance of salvaging this relationship, 396 00:16:44,212 --> 00:16:45,421 I have to come clean. 397 00:16:46,589 --> 00:16:49,842 A few months ago, I fell down the stairs and I went into a coma. 398 00:16:49,926 --> 00:16:51,445 Thank you for the flowers, by the way. 399 00:16:51,469 --> 00:16:53,596 And when I woke up, I could see ghosts. 400 00:16:53,679 --> 00:16:56,432 Trevor died in this house 20 years ago. 401 00:16:56,516 --> 00:16:58,809 And he doesn't wear pants, which may not seem relevant, 402 00:16:58,893 --> 00:17:00,954 but it's something I have to know, and now you do too. 403 00:17:00,978 --> 00:17:02,480 [Samantha] Anyhow, somehow, 404 00:17:02,563 --> 00:17:04,273 he managed to create a dating profile, 405 00:17:04,357 --> 00:17:07,026 and the important part of the story is, I see ghosts. 406 00:17:07,735 --> 00:17:10,279 And besides Jay, you're the only person I've ever told. 407 00:17:11,447 --> 00:17:12,448 I know this must be 408 00:17:12,532 --> 00:17:15,076 difficult to believe, but I sincerely hope you do. 409 00:17:15,159 --> 00:17:17,078 Honestly, Sam, 410 00:17:17,161 --> 00:17:18,162 get help. 411 00:17:20,164 --> 00:17:22,333 [Jay] Bela. 412 00:17:23,501 --> 00:17:24,669 Bela, hold up. 413 00:17:24,752 --> 00:17:28,005 Look, I'm not crazy, or at least I'm not lying. 414 00:17:28,089 --> 00:17:30,132 And I can prove it. Thor, lights. 415 00:17:30,216 --> 00:17:31,342 Sam, chair! 416 00:17:31,425 --> 00:17:33,094 No, get the lights. 417 00:17:33,177 --> 00:17:34,554 Oh, right, yes. 418 00:17:35,179 --> 00:17:36,180 [Grunts] 419 00:17:38,808 --> 00:17:39,809 What was that? 420 00:17:39,892 --> 00:17:41,435 Alberta, hum us a tune. 421 00:17:41,519 --> 00:17:42,603 Oh, finally. 422 00:17:42,687 --> 00:17:45,106 [Humming melody] 423 00:17:45,189 --> 00:17:48,818 [Humming echoing] 424 00:17:48,901 --> 00:17:52,280 Okay, that's a trick. Secret switches, speakers. 425 00:17:52,363 --> 00:17:54,574 - Dsaac? - Hmm? What? Oh, uh, you know what? 426 00:17:54,657 --> 00:17:57,243 - No, I'll pass. Thank you. - Isaac, please. 427 00:17:57,326 --> 00:17:58,619 Fine. 428 00:17:59,453 --> 00:18:01,789 [Isaac grunts] 429 00:18:01,872 --> 00:18:04,458 Oh! That is nasty. 430 00:18:04,542 --> 00:18:07,753 - Okay, it's no picnic for me either. - Okay, what is happening? 431 00:18:07,837 --> 00:18:09,213 You just met some of the ghosts. 432 00:18:10,172 --> 00:18:12,341 I can tell you what's in your bag. Pete. 433 00:18:13,718 --> 00:18:17,805 - [Pete] We got a pair of hiking boots... - A pair of hiking boots. 434 00:18:17,888 --> 00:18:18,889 A beanie. 435 00:18:18,973 --> 00:18:21,618 - [Pete] Three unread back issues of... - [Samantha] Three unread back issues 436 00:18:21,642 --> 00:18:23,769 of the new yorker. And... I'm just saying this 437 00:18:23,853 --> 00:18:25,855 to prove a point—- a personal massager. 438 00:18:25,938 --> 00:18:27,607 Oh, why you got to tell me that? 439 00:18:28,357 --> 00:18:30,443 How many fingers am I holding up? 440 00:18:31,861 --> 00:18:35,615 - Three. - Holy crap. 441 00:18:36,490 --> 00:18:38,034 You can see ghosts? 442 00:18:38,117 --> 00:18:40,411 What is personal massager? 443 00:18:44,373 --> 00:18:46,083 [Bela] So, ghosts don't eat, 444 00:18:46,167 --> 00:18:47,168 but they sleep? 445 00:18:47,251 --> 00:18:48,437 And they don't go to the bathroom? 446 00:18:48,461 --> 00:18:50,630 Then what about... you know? 447 00:18:50,713 --> 00:18:54,050 - Yeah, surprisingly, that one's a yes. - [Bela] Wow. 448 00:18:54,133 --> 00:18:56,260 And, like, could a ghost do it with a human? 449 00:18:56,344 --> 00:18:57,988 [Gasps] No. You know what? I'm not there yet. 450 00:18:58,012 --> 00:19:00,306 Please don't tell anyone about this, bela. 451 00:19:00,389 --> 00:19:01,599 Your secret's safe with me. 452 00:19:02,475 --> 00:19:05,728 Hey, am I really the only one you've told besides Jay? 453 00:19:05,811 --> 00:19:08,606 - Yeah. - Wow, I can't believe that. 454 00:19:08,689 --> 00:19:09,690 That really means a lot. 455 00:19:10,775 --> 00:19:12,794 Kind of makes me feel really close to you. [Chuckles softly] 456 00:19:12,818 --> 00:19:15,321 - Is that stupid? - No, I don't think that's stupid. 457 00:19:15,404 --> 00:19:17,156 You know, I always kind of wanted a sister. 458 00:19:17,239 --> 00:19:19,367 Instead, all I got was this dork. 459 00:19:19,450 --> 00:19:21,661 She made me wear a dress till I was five. 460 00:19:21,744 --> 00:19:22,870 Did you say "sister"? 461 00:19:22,953 --> 00:19:24,747 Yeah, don't be an idiot about it. 462 00:19:25,373 --> 00:19:27,708 - Don't you be an idiot about it. - [Laughs] 463 00:19:27,792 --> 00:19:30,670 - —Jay, I'm doing sister banter. - [Chuckles] Nice work, babe. 464 00:19:31,629 --> 00:19:34,090 I'd like to say goodbye to bela if I could. 465 00:19:34,173 --> 00:19:36,300 I don't think anybody wants to hear from you. 466 00:19:36,384 --> 00:19:37,904 - What? - [Jay] Oh, it's a ghost thing. 467 00:19:37,968 --> 00:19:41,222 - You'll get used to it pretty fast. - Trevor's here. He wants a word. 468 00:19:41,305 --> 00:19:43,516 It's okay. I'm willing to hear him out. 469 00:19:43,599 --> 00:19:44,767 [Samantha] Really? 470 00:19:44,850 --> 00:19:45,893 Fine. 471 00:19:45,976 --> 00:19:48,872 Okay, this is gonna be awkward for me, so I'm gonna leave the three of you to it. 472 00:19:48,896 --> 00:19:51,232 Or however many of you there are. 473 00:19:52,108 --> 00:19:54,235 Okay, Trevor, this better be good. 474 00:19:54,318 --> 00:19:56,153 Bela, I'm sorry I lied to you. 475 00:19:56,237 --> 00:19:58,406 "Bela, I'm sorry I lied to you." 476 00:19:58,489 --> 00:20:01,158 [Trevor] But the connection that we had, that wasn't a lie. 477 00:20:01,242 --> 00:20:03,577 I meant every word that I said. 478 00:20:03,661 --> 00:20:07,915 "I do love your eyes and your smile." 479 00:20:07,998 --> 00:20:09,208 And your boobs. 480 00:20:10,793 --> 00:20:13,546 - You forgot the boobs. - Nope. Just keep going. 481 00:20:14,505 --> 00:20:16,966 I talk a big game, 482 00:20:17,049 --> 00:20:18,426 but the truth is, 483 00:20:18,509 --> 00:20:20,970 I really did want to find someone to spend my life with, 484 00:20:21,053 --> 00:20:23,222 and I didn't. 485 00:20:24,223 --> 00:20:26,142 Life is way too short. 486 00:20:26,225 --> 00:20:27,685 I used to think that was 487 00:20:27,768 --> 00:20:30,271 a dumb thing that people said, but it's really true. 488 00:20:32,148 --> 00:20:34,650 Go find yourself someone who's as incredible as you. 489 00:20:36,527 --> 00:20:38,237 Because that's what you deserve. 490 00:20:38,320 --> 00:20:40,072 "Because that's what you deserve." 491 00:20:41,031 --> 00:20:42,742 Thank you, Trevor. 492 00:20:42,825 --> 00:20:44,243 Also, please send nudes. 493 00:20:44,326 --> 00:20:45,411 And we're done. 36201

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.