Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,509 --> 00:00:11,136
[Insects trilling]
2
00:00:11,220 --> 00:00:13,847
[Wheezing softly]
3
00:00:15,516 --> 00:00:17,559
It won't be long now.
4
00:00:17,643 --> 00:00:20,020
At least she's comfortable.
5
00:00:20,103 --> 00:00:22,940
- There's definitely worse ways to go.
- Mm, amen.
6
00:00:23,023 --> 00:00:24,608
[Indistinct chatter]
7
00:00:24,691 --> 00:00:26,193
Dysentery was no party.
8
00:00:26,276 --> 00:00:28,362
Shh, I think it is happening.
9
00:00:28,445 --> 00:00:30,781
Ah. I should sing something
to ease her transition.
10
00:00:30,864 --> 00:00:32,425
Or perhaps don't make this all about you.
11
00:00:32,449 --> 00:00:36,453
J“ amazing grace j“
12
00:00:36,537 --> 00:00:40,958
j“ how sweet the sound j“
13
00:00:45,587 --> 00:00:46,797
who are you?
14
00:00:46,880 --> 00:00:50,133
I am the ghost of
your great-great—grandmother,
15
00:00:50,217 --> 00:00:51,677
Hetty woodstone.
16
00:00:51,760 --> 00:00:53,262
Hi, I'm flower.
17
00:00:53,345 --> 00:00:56,557
I wandered over to your property
from a music festival in the '605,
18
00:00:56,640 --> 00:00:58,976
and then I tried to befriend a bear.
19
00:00:59,059 --> 00:01:00,394
Drugs were involved.
20
00:01:00,477 --> 00:01:04,064
I am thorfinn. Uh...
21
00:01:04,147 --> 00:01:05,566
I like herring...
22
00:01:05,649 --> 00:01:07,526
She doesn't need the whole roster.
23
00:01:07,609 --> 00:01:09,486
We are ghosts.
24
00:01:09,570 --> 00:01:12,030
While most spirits
pass on to the afterlife,
25
00:01:12,114 --> 00:01:16,118
we are the unfortunate few
cursed to spend eternity...
26
00:01:16,201 --> 00:01:17,804
- Oh, and she's gone.
- [Disappointed groans]
27
00:01:17,828 --> 00:01:19,580
-Oh, good for her. —so unfair.
28
00:01:19,663 --> 00:01:21,665
She goes up, we stay here.
29
00:01:21,748 --> 00:01:23,917
In Odin's name, why?
30
00:01:24,001 --> 00:01:25,419
Yeah, it's a real drag.
31
00:01:25,502 --> 00:01:26,896
Now what's going to happen to the house?
32
00:01:26,920 --> 00:01:28,839
This house was my pride and joy.
33
00:01:28,922 --> 00:01:30,966
Now it could get sold to god knows who.
34
00:01:31,049 --> 00:01:32,926
Murderers. Perverts.
35
00:01:33,010 --> 00:01:34,720
Irishmen.
36
00:01:34,803 --> 00:01:36,722
Well, there's no use
milling about up here.
37
00:01:36,805 --> 00:01:38,348
Shall we go mill about downstairs?
38
00:01:38,432 --> 00:01:39,891
- May as well.
- Yeah, sure.
39
00:01:39,975 --> 00:01:42,519
I just hope someone interesting
moves in, ya know?
40
00:01:42,603 --> 00:01:44,730
Like a ballplayer, or an astronaut.
41
00:01:44,813 --> 00:01:46,940
Whose life are you guys
hoping to watch next?
42
00:01:47,024 --> 00:01:48,984
- [Thorfinn] Oy.
- [Hetty] Oh, be quiet.
43
00:01:49,067 --> 00:01:50,545
[Samantha] Oh, my god, this is the house?
44
00:01:50,569 --> 00:01:52,988
Whoa, so... so we just own this now?
45
00:01:53,071 --> 00:01:54,173
- What's the catch?
- No, no.
46
00:01:54,197 --> 00:01:56,384
There's no catch. As I explained
to your wife on the phone,
47
00:01:56,408 --> 00:01:58,368
her relative passed away
and left her this estate.
48
00:01:58,452 --> 00:02:00,263
Great-aunt Sophie. I think
I met her when I was a kid,
49
00:02:00,287 --> 00:02:02,581
but I-I thought she died years ago.
50
00:02:02,664 --> 00:02:04,309
No, no, she just passed.
But the good news is,
51
00:02:04,333 --> 00:02:05,334
you're her next of kin.
52
00:02:05,417 --> 00:02:06,627
Didn't she have a son?
53
00:02:06,710 --> 00:02:08,962
Well, more good news,
he actually did die years ago.
54
00:02:09,046 --> 00:02:11,632
- Oh, okay.
- Oh, yeah, that's not, um...
55
00:02:11,715 --> 00:02:13,568
How much do you think
we could sell this place for?
56
00:02:13,592 --> 00:02:15,052
Assuming we want to sell.
57
00:02:15,135 --> 00:02:17,888
Uh, yeah, we're not moving
into a 300-year-old house
58
00:02:17,971 --> 00:02:21,016
in the middle of nowhere,
because that would be...
59
00:02:21,099 --> 00:02:22,726
Right, Sam?
60
00:02:22,809 --> 00:02:24,454
Well, it's just
we don't know the facts yet.
61
00:02:24,478 --> 00:02:26,813
Obviously, yes, we're
probably going to sell.
62
00:02:26,897 --> 00:02:27,898
Yeah.
63
00:02:27,981 --> 00:02:30,651
- He thinks I'm a little impulsive.
- Ah, just a smidge.
64
00:02:30,734 --> 00:02:33,338
Well, there are a limited number of buyers
for a property this size, right?
65
00:02:33,362 --> 00:02:34,839
So, you have your bed
and breakfast operators...
66
00:02:34,863 --> 00:02:36,782
[Gasps] What if we opened
a bed and breakfast?
67
00:02:36,865 --> 00:02:38,968
- —[Laughs] Here we go.
- Aren't you sick of the city?
68
00:02:38,992 --> 00:02:41,328
- No.
- We work insane hours to live in a shoebox
69
00:02:41,411 --> 00:02:44,039
that we can barely afford,
and somebody's offering us a mansion.
70
00:02:44,122 --> 00:02:47,000
Sam, we don't know the first
thing about running a b and b.
71
00:02:47,084 --> 00:02:48,853
You're a chef. That's, like,
half of the bs right there.
72
00:02:48,877 --> 00:02:50,879
Plus, I can write freelance
articles from anywhere,
73
00:02:50,962 --> 00:02:52,774
so we have income while
we're getting up and running.
74
00:02:52,798 --> 00:02:55,158
That is an annoyingly strong
argument, you have to admit it.
75
00:02:55,217 --> 00:02:57,636
Okay, let's do this.
76
00:02:57,719 --> 00:03:00,389
We haven't seen the place,
so we'll go up there for the weekend,
77
00:03:00,472 --> 00:03:02,432
- —and then we'll talk about it.
- Yes! Thank you.
78
00:03:02,474 --> 00:03:04,142
- It is a really nice place.
- It is.
79
00:03:04,226 --> 00:03:06,061
And it's ours, for free.
80
00:03:06,144 --> 00:03:08,397
There's gotta be something wrong with it.
81
00:03:08,480 --> 00:03:10,148
Babe, it's so charming.
82
00:03:10,232 --> 00:03:13,443
What could possibly be wrong with it?
83
00:03:13,527 --> 00:03:15,696
[Theme music playing]
84
00:03:21,034 --> 00:03:23,662
Okay, so, it's the summer of '98.
85
00:03:23,745 --> 00:03:25,556
My lehman brothers boys and I,
we scooped a copter
86
00:03:25,580 --> 00:03:27,416
to beat the traffic out to the Hamptons,
87
00:03:27,499 --> 00:03:28,542
'cause that's how we roll.
88
00:03:28,625 --> 00:03:32,254
Anyway, we're on a list
for this very exclusive shindig
89
00:03:32,337 --> 00:03:33,714
at surf lodge in montauk.
90
00:03:33,797 --> 00:03:34,923
Tara Reid's birthday.
91
00:03:35,006 --> 00:03:37,259
- 'Nuff said. So...
- Yeah, but,
92
00:03:37,342 --> 00:03:38,385
who is Tara Reid?
93
00:03:38,468 --> 00:03:40,011
Seriously? She was a movie star.
94
00:03:40,095 --> 00:03:41,447
Oh. Silent or talkies, sweetheart?
95
00:03:41,471 --> 00:03:42,639
Uh, what is a movie again?
96
00:03:42,723 --> 00:03:45,392
It's the... it's the play
that they project on a screen.
97
00:03:45,475 --> 00:03:46,518
We've been through this.
98
00:03:46,601 --> 00:03:49,604
- [Isaac] When you say "project"...
- What is "play?"
99
00:03:49,688 --> 00:03:52,023
God, I hate being the most recently dead.
100
00:03:52,107 --> 00:03:54,651
Anyway, yada yada yada,
it was a great night. The end.
101
00:03:54,735 --> 00:03:56,278
Okay.
102
00:03:56,361 --> 00:03:57,571
[Weak applause]
103
00:03:57,654 --> 00:04:01,032
Okay, well, thank you, Trevor,
for that talk of the day on partying.
104
00:04:01,116 --> 00:04:04,369
No, it was very high-level partying.
You don't get it, so, you know, whatever.
105
00:04:04,453 --> 00:04:06,830
All right, well, tomorrow,
of course, is food club,
106
00:04:06,913 --> 00:04:09,750
when Thor will be explaining
the subtle differences
107
00:04:09,833 --> 00:04:11,251
between types of COD.
108
00:04:11,334 --> 00:04:14,337
It will be similar to salmon lecture,
but more COD focused.
109
00:04:14,421 --> 00:04:15,839
Ooh.
110
00:04:15,922 --> 00:04:19,176
Oh! Oh! It's one of those...
How you say... it's a ship on land.
111
00:04:19,259 --> 00:04:21,970
Landship! Landship!
112
00:04:22,053 --> 00:04:23,638
It's not a iandship, you nincompoop.
113
00:04:23,722 --> 00:04:25,098
That's a horseless carriage.
114
00:04:25,182 --> 00:04:26,808
Bro, check out that body.
115
00:04:26,892 --> 00:04:29,436
Slammin'.
116
00:04:29,519 --> 00:04:32,856
Indeed. He'd have made a fine militiaman.
117
00:04:33,774 --> 00:04:34,983
Holy crap.
118
00:04:35,066 --> 00:04:37,778
Beats the hell out of our
fifth-floor walkup, huh?
119
00:04:37,861 --> 00:04:39,196
Okay. Yeah, it's impressive,
120
00:04:39,279 --> 00:04:40,959
but can you reach
the fridge from your bed?
121
00:04:40,989 --> 00:04:43,575
- I think not.
- This air is so clean.
122
00:04:43,658 --> 00:04:45,094
And that guy at the gas station in town.
123
00:04:45,118 --> 00:04:46,453
- What was his name, Carl?
- Yeah.
124
00:04:46,536 --> 00:04:47,829
Yeah. He was folksy, right?
125
00:04:47,913 --> 00:04:49,432
I mean, he did call me a woman for wearing
126
00:04:49,456 --> 00:04:51,500
a video game shirt,
which doesn't make any sense,
127
00:04:51,583 --> 00:04:53,752
but, yeah, Carl had a certain charm.
128
00:04:53,835 --> 00:04:55,128
[Isaac] They're coming in.
129
00:04:55,212 --> 00:04:57,464
- Let's go.
- Whoa!
130
00:04:57,547 --> 00:05:00,759
Ah, geez, not again.
131
00:05:00,842 --> 00:05:01,843
Wait!
132
00:05:01,927 --> 00:05:04,888
[Exhales] Wow.
133
00:05:04,971 --> 00:05:06,723
Okay, this is huge.
134
00:05:06,807 --> 00:05:09,476
And it's all ours.
135
00:05:09,559 --> 00:05:11,812
I got to admit, it would be nice
136
00:05:11,895 --> 00:05:13,313
to have a little bit of space.
137
00:05:13,396 --> 00:05:16,441
Exactly. New York is full of people.
138
00:05:16,525 --> 00:05:19,861
We're never alone.
139
00:05:19,945 --> 00:05:21,238
This must be them.
140
00:05:21,321 --> 00:05:23,281
The new folks that own the house.
141
00:05:23,365 --> 00:05:25,450
Can you believe this place
has been in my family
142
00:05:25,534 --> 00:05:26,910
for six generations?
143
00:05:26,993 --> 00:05:28,495
She's a relative of yours, Hetty.
144
00:05:28,578 --> 00:05:30,622
Well, I should hope not,
with her exposed knees
145
00:05:30,705 --> 00:05:32,582
and that saucy hairdo.
146
00:05:32,666 --> 00:05:33,959
Wow.
147
00:05:34,042 --> 00:05:36,395
At least it's just the two of them.
There's still plenty of room for us.
148
00:05:36,419 --> 00:05:38,129
Yes. Yes. Two people is manageable.
149
00:05:38,213 --> 00:05:39,214
Limited commotion.
150
00:05:39,297 --> 00:05:42,008
No old lady bedridden
while disease eats away at her,
151
00:05:42,092 --> 00:05:45,178
but we knew those good times
couldn't last forever.
152
00:05:45,262 --> 00:05:47,490
[Pete] You know, a young couple
could be really fun to watch.
153
00:05:47,514 --> 00:05:49,558
- Oh, hell yeah, they would.
- Okay, Trevor.
154
00:05:49,641 --> 00:05:53,061
Before I forget...
155
00:05:53,144 --> 00:05:54,455
- What is that?
- [Jay] Whoa, whoa.
156
00:05:54,479 --> 00:05:55,832
- What are you doing?
- This is sage.
157
00:05:55,856 --> 00:05:57,899
- I'm cleansing the space.
- [Jay] Oh, come on.
158
00:05:57,983 --> 00:06:00,402
Babe, this is old house 101.
159
00:06:00,485 --> 00:06:02,904
You light this stuff,
and it wards off evil spirits.
160
00:06:02,988 --> 00:06:04,048
- [All gasp]
- What did she say?
161
00:06:04,072 --> 00:06:06,908
- Does that work?
- Do you really believe in that?
162
00:06:06,992 --> 00:06:08,743
Better safe than sorry.
163
00:06:08,827 --> 00:06:10,787
- [Sniffs] It's actually delightful.
- [Hetty] Oh.
164
00:06:10,829 --> 00:06:12,706
- Yeah, it's divine.
- Oh, lemme hit that.
165
00:06:12,789 --> 00:06:14,475
-[Hetty] I would enjoy an
-is that sage or is that her?
166
00:06:14,499 --> 00:06:16,602
- Reminds me of torched village.
- Okay, people, people.
167
00:06:16,626 --> 00:06:19,296
There is enough
spirit repellant for all of us.
168
00:06:19,379 --> 00:06:21,381
Jay, we have a library.
169
00:06:21,464 --> 00:06:25,594
This place is, like... old school rich.
170
00:06:25,677 --> 00:06:28,054
I know. I did a little research.
171
00:06:28,138 --> 00:06:29,764
Apparently, my ancestors who lived here
172
00:06:29,848 --> 00:06:31,433
were actual robber barons.
173
00:06:31,516 --> 00:06:34,603
Like, cartoon evil,
slept-on-a—bed-of-gold types.
174
00:06:34,686 --> 00:06:37,188
I mean, we did that once.
175
00:06:37,272 --> 00:06:39,941
Okay, they actually seem really nice.
176
00:06:40,025 --> 00:06:41,825
They remind me of
this couple I was married to
177
00:06:41,902 --> 00:06:43,111
when I was on the commune.
178
00:06:43,194 --> 00:06:44,881
And a little of this couple
I was married to
179
00:06:44,905 --> 00:06:46,364
when I was in the cult.
180
00:06:46,448 --> 00:06:50,035
Honestly, it's, like, way more beat up
than in any of the pictures.
181
00:06:50,118 --> 00:06:51,036
Excuse me?
182
00:06:51,119 --> 00:06:53,038
It could use a little tlc,
but we can fix it up.
183
00:06:53,121 --> 00:06:55,582
Boy, she is really "can do."
184
00:06:55,665 --> 00:06:57,334
I am rooting for these kids.
185
00:06:57,417 --> 00:06:59,002
I cannot help it.
186
00:06:59,085 --> 00:07:00,295
I'm telling you, babe,
187
00:07:00,378 --> 00:07:03,340
this place is going to make
an amazing hotel.
188
00:07:03,423 --> 00:07:04,507
[Ghosts gasp]
189
00:07:04,591 --> 00:07:05,926
What is "hotel"?
190
00:07:06,009 --> 00:07:07,802
I'll tell you what a hotel is.
191
00:07:07,886 --> 00:07:09,888
A hotel is our worst nightmare.
192
00:07:10,472 --> 00:07:12,682
Every room in this house
filled with people
193
00:07:12,766 --> 00:07:15,685
coming and going.
194
00:07:15,769 --> 00:07:17,687
Sleeping in our beds...
195
00:07:17,771 --> 00:07:19,898
Libertines!
196
00:07:19,981 --> 00:07:21,983
And you don't even want
to know about the clutter,
197
00:07:22,067 --> 00:07:24,486
thorfinn, my fastidious
viking friend. Ooh!
198
00:07:24,569 --> 00:07:27,447
[Indistinct chatter]
199
00:07:27,530 --> 00:07:29,574
Why? Why?
200
00:07:29,658 --> 00:07:33,161
Trash can right there. [Grunts]
201
00:07:34,579 --> 00:07:36,289
No!
202
00:07:36,373 --> 00:07:38,083
[Shudders] I hate getting walked through.
203
00:07:38,166 --> 00:07:40,001
It's probably the worst pain
I can think of.
204
00:07:40,085 --> 00:07:42,629
No, wait, arrow through
the neck. That beats it.
205
00:07:42,712 --> 00:07:45,173
Okay, new plan.
206
00:07:45,256 --> 00:07:46,383
Kill them!
207
00:07:46,466 --> 00:07:47,676
Uh, we can't kill them.
208
00:07:47,759 --> 00:07:48,969
Yeah, that's not nice.
209
00:07:49,052 --> 00:07:50,720
No, I mean we don't have the ability.
210
00:07:50,804 --> 00:07:52,847
Can't pick up a gun,
can't put their feet in cement
211
00:07:52,931 --> 00:07:55,642
and drop them off
a country bridge. [Chuckles]
212
00:07:55,725 --> 00:07:58,895
I went with a bootlegger
for a spell. You hear things.
213
00:07:58,979 --> 00:08:00,414
Plus, even if we could
physically grapple them,
214
00:08:00,438 --> 00:08:02,857
that husband fellow would overpower us.
215
00:08:02,941 --> 00:08:04,401
I mean, have you seen his shoulders
216
00:08:04,484 --> 00:08:06,444
and that v-shaped back?
217
00:08:09,823 --> 00:08:12,492
In summary, we must do something.
218
00:08:12,575 --> 00:08:15,328
Wait, what... why don't we just try...
219
00:08:15,412 --> 00:08:16,788
Haunfing?
220
00:08:16,871 --> 00:08:18,957
We scare them away. We're ghosts!
221
00:08:19,040 --> 00:08:20,625
- Ooh.
- [Flower] Whoa!
222
00:08:20,709 --> 00:08:21,918
Yeah! It's a good plan, right?
223
00:08:22,002 --> 00:08:25,046
Oh, no, sorry, I was just
seeing some major trails.
224
00:08:25,130 --> 00:08:26,506
What are we talking about?
225
00:08:26,589 --> 00:08:28,842
This plan of Trevor's
fills me with discomfort.
226
00:08:28,925 --> 00:08:32,178
The line between the living and ourselves
is one we should respect.
227
00:08:32,262 --> 00:08:35,265
- Who are we to... [cries out]
- —[Ghosts groaning]
228
00:08:35,348 --> 00:08:36,975
Found my jacket!
229
00:08:37,058 --> 00:08:38,101
[All clamoring]
230
00:08:38,184 --> 00:08:40,228
-[Cries out] —[Ghosts exclaim]
231
00:08:40,311 --> 00:08:42,147
[Panting]
232
00:08:42,230 --> 00:08:44,983
All right, let's haunt
these bastards out of here.
233
00:08:45,066 --> 00:08:46,985
[Cheenng]
234
00:08:53,199 --> 00:08:54,325
[Jay] Hey, boo-boo.
235
00:08:54,409 --> 00:08:57,454
- The water from the tap was disgusting.
- Oh.
236
00:08:57,537 --> 00:08:59,956
So, I went to the gas station
and I got us some coffee.
237
00:09:00,040 --> 00:09:01,666
- Aw, thank you.
- Yeah. Carl says hi,
238
00:09:01,750 --> 00:09:04,294
and he called me a snowflake
for wearing flip-flops.
239
00:09:04,377 --> 00:09:05,795
- Classic Carl.
- Yeah.
240
00:09:05,879 --> 00:09:09,841
Okay, gun to your head:
Canary yellow or lavender mist?
241
00:09:09,924 --> 00:09:12,260
Oh, okay, we're putting up paint. Nice.
242
00:09:12,343 --> 00:09:15,221
Haven't decided if we're staying
but we're putting up paint.
243
00:09:15,305 --> 00:09:16,615
You know what? I-I think we should just
244
00:09:16,639 --> 00:09:18,359
knock the whole wall down
while we're at it.
245
00:09:18,433 --> 00:09:20,268
Do you think it's load-bearing?
246
00:09:20,351 --> 00:09:22,520
What? What is this? What are you doing?
247
00:09:22,604 --> 00:09:24,606
Do you even know what sound
you're listening for?
248
00:09:24,689 --> 00:09:26,900
Not sure, but it makes me feel
like Joanna gaines,
249
00:09:26,983 --> 00:09:28,193
and I'm not mad at that.
250
00:09:28,276 --> 00:09:30,695
- Ooh.
- Wanna come be my chip, big boy?
251
00:09:30,779 --> 00:09:32,363
Um, yes please.
252
00:09:32,447 --> 00:09:35,909
Wait a minute, why do we only
role-play couples from hgtv?
253
00:09:35,992 --> 00:09:38,912
- Please don't kink shame me.
- [Bird cooing]
254
00:09:38,995 --> 00:09:41,039
[Jay] Oh, it's adorable.
There's a bird in our room,
255
00:09:41,122 --> 00:09:42,916
because of course there is.
256
00:09:42,999 --> 00:09:45,794
Okay, you're right, this place
needs a little bit of work.
257
00:09:45,877 --> 00:09:48,671
- —Here he comes!
- Hit the deck!
258
00:09:52,050 --> 00:09:55,053
Now, let's take inventory
of the skills at our disposal.
259
00:09:55,136 --> 00:09:57,180
Thor, as we all know,
is able to do that thing
260
00:09:57,263 --> 00:10:00,016
with the electrics because
he was struck by lightning.
261
00:10:00,100 --> 00:10:01,184
[Straining]
262
00:10:01,267 --> 00:10:03,436
[Electricity crackling]
263
00:10:03,520 --> 00:10:06,231
[Cheers and applause]
264
00:10:06,314 --> 00:10:07,857
I am powerful.
265
00:10:07,941 --> 00:10:09,168
Oh, Isaac, what about your thing?
266
00:10:09,192 --> 00:10:10,568
- Yes, yes, yes.
- Oh, yes.
267
00:10:10,652 --> 00:10:12,213
No, I don't know to
what it is you refer. Okay...
268
00:10:12,237 --> 00:10:13,446
You died of dysentery.
269
00:10:13,530 --> 00:10:15,716
Yeah, it smells like a fart when
the living walk through you.
270
00:10:15,740 --> 00:10:17,242
- —[Laughter]
- It's nasty.
271
00:10:17,325 --> 00:10:20,203
- You stink, you stink.
- [Fake laughs] Okay.
272
00:10:20,286 --> 00:10:22,247
I get it. We all get it.
273
00:10:22,330 --> 00:10:24,958
And trust me, you don't need to be
so harsh in your condemnations.
274
00:10:25,041 --> 00:10:27,168
It is far worse for me
than it is for thee.
275
00:10:27,252 --> 00:10:28,586
Okay, moving on. What else?
276
00:10:28,670 --> 00:10:30,171
Well, I was thinking since alberta
277
00:10:30,255 --> 00:10:33,133
was a singer in life
and can project her humming
278
00:10:33,216 --> 00:10:34,276
into the world of the living,
279
00:10:34,300 --> 00:10:36,511
what if we had her hum the song
280
00:10:36,594 --> 00:10:38,388
from the movie ghost to scare them?
281
00:10:38,471 --> 00:10:40,181
Huh? Kinda thematic, right?
282
00:10:40,265 --> 00:10:41,826
You know we don't know what that is, Pete.
283
00:10:41,850 --> 00:10:43,393
Oh, right, the movie thing.
284
00:10:43,476 --> 00:10:44,853
Welcome to my hell.
285
00:10:44,936 --> 00:10:46,080
You guys would actually love it.
286
00:10:46,104 --> 00:10:48,898
There was this amazing scene
where the main girl was making pottery...
287
00:10:48,982 --> 00:10:50,316
We don't have time for this.
288
00:10:50,400 --> 00:10:52,360
And then this hunky,
shirtless guy comes in.
289
00:10:52,443 --> 00:10:53,528
Well, we do have some time.
290
00:10:53,611 --> 00:10:55,155
The haunting isn't imminent. Go on.
291
00:10:55,238 --> 00:10:57,282
It's fine. I get it.
I'll hum something scary.
292
00:10:57,365 --> 00:11:00,368
Oh, Trevor has to do his amazing thing.
293
00:11:00,451 --> 00:11:01,786
That must be the topper.
294
00:11:01,870 --> 00:11:03,454
- [All talking at once]
- Yeah. Do it!
295
00:11:03,538 --> 00:11:05,707
You're very kind.
296
00:11:05,790 --> 00:11:07,667
[Alberta] Come on, trev.
297
00:11:13,464 --> 00:11:15,526
- Oh, sorry, hold on, it's just...
- You got it, you got it.
298
00:11:15,550 --> 00:11:17,427
- [Hetty] Focus, focus.
- You got it.
299
00:11:19,929 --> 00:11:21,931
[Straining]
300
00:11:26,895 --> 00:11:28,813
[Cheenng]
301
00:11:28,897 --> 00:11:30,690
- Yo, t-money did it!
- Scary!
302
00:11:30,773 --> 00:11:32,984
Oh, it's good!
303
00:11:33,067 --> 00:11:34,819
Troops, I believe we are ready.
304
00:11:34,903 --> 00:11:38,406
Tonight, get your sleep,
for tomorrow we strike!
305
00:11:38,489 --> 00:11:39,824
- [Cheering]
- Yes!
306
00:11:39,908 --> 00:11:41,451
[Chokes]
307
00:11:45,038 --> 00:11:47,165
[Pained shouting]
308
00:11:47,248 --> 00:11:48,833
The hot water's not working!
309
00:11:48,917 --> 00:11:51,294
Okay, people, he's coming out.
Man your posts.
310
00:11:51,377 --> 00:11:55,089
Good luck, everybody. And have fun!
311
00:11:56,633 --> 00:11:58,301
The hot water's out again.
312
00:11:58,384 --> 00:11:59,719
[Samantha] One second!
313
00:11:59,802 --> 00:12:01,721
And... go, Thor!
314
00:12:01,804 --> 00:12:02,972
[Straining]
315
00:12:03,056 --> 00:12:04,682
What the...
316
00:12:04,766 --> 00:12:06,309
Come on.
317
00:12:06,392 --> 00:12:07,894
[Straining]
318
00:12:07,977 --> 00:12:10,063
[Shouts, groans]
319
00:12:10,146 --> 00:12:11,314
[Jay] Ah.
320
00:12:11,397 --> 00:12:12,899
Man down! Alberta, you're up.
321
00:12:12,982 --> 00:12:14,108
Trevor, you're on deck.
322
00:12:14,192 --> 00:12:15,794
You know, it kinda feels
like I'm opening for Trevor.
323
00:12:15,818 --> 00:12:18,529
Now, I don't need to headline
this haunting, but...
324
00:12:18,613 --> 00:12:21,115
- Not now!
- Ugh, okay. Fine.
325
00:12:21,199 --> 00:12:23,493
[Humming]
326
00:12:23,576 --> 00:12:24,827
[Humming]
327
00:12:24,911 --> 00:12:27,264
- [Pop music drowns out humming]
- I got the stereo working.
328
00:12:27,288 --> 00:12:28,665
- Cool.
- Go on.
329
00:12:28,748 --> 00:12:30,208
[Whimpers]
330
00:12:31,167 --> 00:12:32,418
[Gagging]
331
00:12:32,502 --> 00:12:35,171
- [{snfifing]
- Ugh, babe.
332
00:12:35,255 --> 00:12:36,673
Nice try, that was you.
333
00:12:36,756 --> 00:12:37,924
Are you on a juice cleanse?
334
00:12:38,007 --> 00:12:40,343
Close it out, Trevor.
You're our only hope.
335
00:12:40,426 --> 00:12:43,280
Okay, you can't blame the other person
when there's only one other person.
336
00:12:43,304 --> 00:12:44,389
Oh, no, no, no, no, no.
337
00:12:44,472 --> 00:12:46,015
[Crying out]
338
00:12:46,099 --> 00:12:47,976
You know I couldn't
produce that if I tried.
339
00:12:48,059 --> 00:12:49,227
- [Crying out]
- Come on, man!
340
00:12:49,310 --> 00:12:50,520
Bring the fortitude.
341
00:12:50,603 --> 00:12:51,604
That is disgusting.
342
00:12:51,688 --> 00:12:53,856
- Oh, come on, you gaslighter.
- [Trevor straining]
343
00:12:53,940 --> 00:12:56,442
[Jay] You got a cute butt,
but it's got a foul mouth.
344
00:12:56,526 --> 00:12:59,112
[Panting]
345
00:12:59,195 --> 00:13:01,864
Huh. Haunting is hard.
346
00:13:01,948 --> 00:13:03,032
Ooh, that is rank.
347
00:13:03,116 --> 00:13:05,410
- Shut up.
- All right.
348
00:13:06,869 --> 00:13:08,309
[Samantha] Babe? What are you doing?
349
00:13:08,371 --> 00:13:11,874
[Jay] I'm gonna fix the water heater.
It's probably just the gas, right?
350
00:13:11,958 --> 00:13:13,918
This has got to be simple,
just turn the pilot on?
351
00:13:14,002 --> 00:13:16,045
[Samantha] This place is so creepy.
352
00:13:17,297 --> 00:13:18,840
Much better.
353
00:13:18,923 --> 00:13:20,717
- [Ghost] Who are these guys?
- I don't know.
354
00:13:20,800 --> 00:13:22,427
Jay, that looks kinda ancient.
355
00:13:22,510 --> 00:13:24,387
Maybe we should just call a professional.
356
00:13:24,470 --> 00:13:27,682
No, no. We're not dumping
a bunch of money into this house.
357
00:13:27,765 --> 00:13:29,892
Plus, I want to take a shower now.
358
00:13:29,976 --> 00:13:31,519
Counterclockwise.
359
00:13:31,602 --> 00:13:33,622
Okay, it's just I don't think
you know what you're doing.
360
00:13:33,646 --> 00:13:34,856
- —[Loud squeak]
- Uh-oh.
361
00:13:34,939 --> 00:13:36,459
- That's not good.
- That should do it.
362
00:13:36,524 --> 00:13:37,876
- That won't do it.
- Think I got it.
363
00:13:37,900 --> 00:13:39,402
He didn't.
364
00:13:40,737 --> 00:13:42,238
At least they left the light on.
365
00:13:42,322 --> 00:13:44,532
Oh. [Chuckles]
366
00:13:44,615 --> 00:13:45,695
- —[Ghosts groan]
- Damn it.
367
00:13:45,742 --> 00:13:47,702
[Straining]
368
00:13:47,785 --> 00:13:49,037
- Trevor?
- God.
369
00:13:49,120 --> 00:13:50,806
What-what are you doing?
The livings aren't even here.
370
00:13:50,830 --> 00:13:53,166
No, I know, I know. This isn't for them.
371
00:13:53,249 --> 00:13:55,209
This is between t-money and the vahse.
372
00:13:55,293 --> 00:13:57,045
It's personal.
373
00:13:57,128 --> 00:13:58,212
I've always said vayse.
374
00:13:58,296 --> 00:14:01,007
- Can you please...
- Sorry.
375
00:14:05,678 --> 00:14:07,055
Still freezing.
376
00:14:07,138 --> 00:14:08,556
Okay, well, the good news is
377
00:14:08,639 --> 00:14:10,409
we're going back to New York
this afternoon anyway,
378
00:14:10,433 --> 00:14:12,143
so we can just fix it when we come back.
379
00:14:12,226 --> 00:14:14,020
You mean if we come back.
380
00:14:14,103 --> 00:14:17,023
Okay, we're having this conversation.
381
00:14:17,106 --> 00:14:19,942
Sam, um...
382
00:14:20,026 --> 00:14:21,903
I'm just gonna come out and say it, okay?
383
00:14:21,986 --> 00:14:24,364
[Mutters unintelligibly]
384
00:14:24,447 --> 00:14:26,407
- Pardon?
- —[Mutters unintelligibly]
385
00:14:26,491 --> 00:14:29,035
- I didn't hear you.
- I don't want to move here.
386
00:14:29,118 --> 00:14:31,662
- —[Ghosts gasp]
- Well, this just got interesting.
387
00:14:31,746 --> 00:14:32,830
Very interesting.
388
00:14:32,914 --> 00:14:36,376
Like finding new type of COD interesting.
389
00:14:36,459 --> 00:14:37,794
- [Straining]
- Come on.
390
00:14:37,877 --> 00:14:40,463
- Okay, a little too close.
- Sure. Okay.
391
00:14:43,633 --> 00:14:44,902
Oh, that was... that was gonna be it.
392
00:14:44,926 --> 00:14:46,528
- —That was gonna be it. Really.
- I know. I felt that.
393
00:14:46,552 --> 00:14:47,720
That was so close.
394
00:14:47,804 --> 00:14:49,680
I came up here with
an open mind, for sure,
395
00:14:49,764 --> 00:14:51,766
but this whole bed and breakfast idea...
396
00:14:51,849 --> 00:14:53,434
I mean, come on.
397
00:14:53,518 --> 00:14:55,228
Do we really want to leave New York?
398
00:14:55,311 --> 00:14:58,398
Jay, I love you, but you know that you
get a bit scared of change.
399
00:14:58,481 --> 00:15:01,401
But it's okay to try something different.
400
00:15:01,484 --> 00:15:03,462
Yes, I agree and I'm willing to
try something different...
401
00:15:03,486 --> 00:15:05,196
- Yes.
- Below 14th street.
402
00:15:05,279 --> 00:15:07,865
[Laughs] He's cute... funny!
403
00:15:07,949 --> 00:15:11,619
I don't know what it is but i-i
feel a connection to this place.
404
00:15:11,702 --> 00:15:14,038
I could see a future here,
us raising a family.
405
00:15:14,122 --> 00:15:17,875
I want all that, babe,
but we're in way over our heads.
406
00:15:17,959 --> 00:15:19,210
This place is falling apart.
407
00:15:19,293 --> 00:15:20,628
It is kind of a dump.
408
00:15:20,711 --> 00:15:21,712
Oh, shut up.
409
00:15:21,796 --> 00:15:24,132
[Straining]
410
00:15:24,215 --> 00:15:27,176
[Laughing, cheering]
411
00:15:27,260 --> 00:15:28,761
We did it!
412
00:15:28,845 --> 00:15:30,263
[Laughing]
413
00:15:30,346 --> 00:15:32,932
So, that's it? We just do what you want?
414
00:15:33,015 --> 00:15:35,143
If we're both gonna be making
some big crazy move...
415
00:15:35,226 --> 00:15:36,620
- Mm-hmm.
- Then-then we should at least
416
00:15:36,644 --> 00:15:38,354
- —both be able to agree on it.
- Fine!
417
00:15:38,438 --> 00:15:39,647
But you know what, Jay?
418
00:15:39,730 --> 00:15:42,483
Sometimes you gotta just do something
a little bold, ya know?
419
00:15:42,567 --> 00:15:44,068
Put some canary yellow up
420
00:15:44,152 --> 00:15:46,320
and get out of your
neutral-palette mind-set.
421
00:15:46,404 --> 00:15:47,798
What? What are you... what was that?
422
00:15:47,822 --> 00:15:49,240
Neutrals go with everything.
423
00:15:49,323 --> 00:15:51,260
Haven't you learned anything
from love it or list it?
424
00:15:51,284 --> 00:15:53,137
Well, I don't know what
any of those words mean,
425
00:15:53,161 --> 00:15:55,163
but I know that he won't
be laying with her
426
00:15:55,246 --> 00:15:58,040
for several moons! [Laughs]
427
00:15:58,124 --> 00:16:00,543
That was amazing. You're incredible.
428
00:16:01,836 --> 00:16:03,921
Whoa, whoa, watch out!
429
00:16:04,005 --> 00:16:05,339
[Gasps]
430
00:16:05,423 --> 00:16:08,009
[Grunting]
431
00:16:12,763 --> 00:16:14,432
- Bro, that's not good.
- [Jay] Sam?
432
00:16:14,515 --> 00:16:16,684
Oh, my god. Oh, my god, Sam, hey!
433
00:16:16,767 --> 00:16:20,229
[Audio distorted]
Sam. Sam! Oh, my god. Sam!
434
00:16:20,313 --> 00:16:22,315
[Jay's voice fades]
435
00:16:31,449 --> 00:16:32,450
Murderer.
436
00:16:32,533 --> 00:16:33,743
Okay, again,
437
00:16:33,826 --> 00:16:36,204
I didn't mean for her to trip and fall.
438
00:16:36,287 --> 00:16:38,331
You have to believe me,
I would never intentionally
439
00:16:38,414 --> 00:16:39,665
hurt anyone that hot.
440
00:16:39,749 --> 00:16:43,711
[Groans] Aw, husband guy looks so sad.
441
00:16:43,794 --> 00:16:47,381
I remember when I died.
Ira looked so scared.
442
00:16:47,465 --> 00:16:49,717
Because he didn't want to lose me.
443
00:16:49,800 --> 00:16:52,637
And also because he was trying
to get away from the bear.
444
00:16:52,720 --> 00:16:54,555
Could you imagine if she doesn't make it?
445
00:16:54,639 --> 00:16:57,225
What a terrible last memory for him.
446
00:16:57,308 --> 00:16:59,060
Ending things in an argument.
447
00:16:59,143 --> 00:17:02,063
Carol and I argued the last time we spoke.
448
00:17:02,146 --> 00:17:03,898
It's funny, it felt like such a big deal
449
00:17:03,981 --> 00:17:06,275
at the time, and now I...
Can't even tell you
450
00:17:06,359 --> 00:17:07,944
what it was we were arguing about.
451
00:17:10,780 --> 00:17:12,925
[Pete] You never think, when
you close that door behind you,
452
00:17:12,949 --> 00:17:15,368
that that'll be the last time
you walk through that door.
453
00:17:17,745 --> 00:17:20,414
But then I had my accident, and I realized
454
00:17:20,498 --> 00:17:22,959
I'm never gonna see my wife again.
455
00:17:26,963 --> 00:17:30,424
I'm never gonna get to
speak to her, to hold her,
456
00:17:30,508 --> 00:17:34,303
to tell her how much I love her.
457
00:17:34,387 --> 00:17:38,266
Oh, wait! I remember
what we were fighting about.
458
00:17:38,349 --> 00:17:39,934
She ate all the donut holes,
459
00:17:40,017 --> 00:17:41,644
and she doesn't even like donut holes.
460
00:17:41,727 --> 00:17:44,230
It was just to spite me.
Which was just like her,
461
00:17:44,313 --> 00:17:45,982
that selfish so-and-so.
462
00:17:46,065 --> 00:17:47,942
-[Gasps] —pete.
463
00:17:50,736 --> 00:17:53,072
Uh, the point is
464
00:17:53,155 --> 00:17:54,991
life is precious.
465
00:17:56,242 --> 00:17:57,493
What is donut hole?
466
00:17:57,577 --> 00:18:00,454
It's just a round donut...
467
00:18:00,538 --> 00:18:02,415
It's what's miss... it doesn't matter.
468
00:18:07,503 --> 00:18:10,339
It's a tough loss.
469
00:18:10,423 --> 00:18:12,133
[Toilet flushes]
470
00:18:12,216 --> 00:18:13,843
What's wrong?
471
00:18:13,926 --> 00:18:17,179
The Knicks blew a ten-point
lead to the nuggets. Damn it.
472
00:18:17,263 --> 00:18:18,699
Well, I hope you were at least this upset
473
00:18:18,723 --> 00:18:20,523
when I was technically dead
for three minutes.
474
00:18:20,600 --> 00:18:22,435
Let's get you home.
475
00:18:22,518 --> 00:18:24,687
- Go slow.
- Okay.
476
00:18:24,770 --> 00:18:27,607
[Alberta] J“ home awaiting j“
477
00:18:27,690 --> 00:18:29,317
j“ in the sky j“
478
00:18:29,400 --> 00:18:34,488
j“ oh, in the sky j“
479
00:18:34,572 --> 00:18:35,990
thank you, alberta.
480
00:18:36,073 --> 00:18:37,968
I don't know how many times
we've heard that song.
481
00:18:37,992 --> 00:18:40,620
- 487.
- But it gets better every time.
482
00:18:40,703 --> 00:18:42,538
Landship! Landship!
483
00:18:42,622 --> 00:18:44,248
[Flower] The livings, man! They're back.
484
00:18:44,332 --> 00:18:48,210
[Gasps] Oh, she's alive.
485
00:18:48,294 --> 00:18:49,837
Oh, thank god.
486
00:18:49,920 --> 00:18:52,340
Wait, is there any scarring?
How's the pun/m?
487
00:18:54,550 --> 00:18:56,677
I thought we were going home.
488
00:18:56,761 --> 00:18:58,405
Yeah, I just wanted to swing
by the house real quick
489
00:18:58,429 --> 00:18:59,722
and show you something.
490
00:18:59,805 --> 00:19:01,766
So, while you were sleeping
for two weeks—-
491
00:19:01,849 --> 00:19:04,185
- coma.
- Coma. I had a contractor come in
492
00:19:04,268 --> 00:19:06,330
just to give us an estimate
on what needs to be done.
493
00:19:06,354 --> 00:19:07,730
And guess what. It's way more
494
00:19:07,813 --> 00:19:09,190
than I could have ever imagined.
495
00:19:09,273 --> 00:19:11,275
It's like a new foundation,
it's new floors...
496
00:19:11,359 --> 00:19:13,819
Jay, it's fine. You know,
I'm okay with selling the place.
497
00:19:13,903 --> 00:19:16,030
I had some time to think,
and you were right.
498
00:19:16,113 --> 00:19:19,075
I think the whole bed and breakfast idea
was probably crazy.
499
00:19:19,158 --> 00:19:22,119
Well, then, call me crazy,
'cause we're doing it.
500
00:19:23,746 --> 00:19:25,373
[Man] Hey, Mikey, how you doing?
501
00:19:25,456 --> 00:19:27,458
What's going on?
502
00:19:27,541 --> 00:19:28,709
That's the contractor.
503
00:19:28,793 --> 00:19:30,979
If we're gonna make a go of this,
we're gonna need some help.
504
00:19:31,003 --> 00:19:32,939
Wait, wait, wait, wait, wait.
Wait, wait, wait, wait.
505
00:19:32,963 --> 00:19:35,841
- We're staying?
- We're doubling down, baby!
506
00:19:35,925 --> 00:19:38,260
I maxed out the credit cards,
I cashed in the ira,
507
00:19:38,344 --> 00:19:40,554
despite the very vocal
objections of my father.
508
00:19:40,638 --> 00:19:42,098
News flash: We're deeply in debt.
509
00:19:42,181 --> 00:19:44,558
If this bed and breakfast fails,
we're really screwed.
510
00:19:44,642 --> 00:19:46,519
I don't understand. What happened?
511
00:19:46,602 --> 00:19:49,355
Almost losing you made me
realize that I don't care
512
00:19:49,438 --> 00:19:52,441
where we live, because as
long as I'm with you,
513
00:19:52,525 --> 00:19:54,110
I'm home.
514
00:19:55,444 --> 00:19:57,405
Was it corny? Did it sound corny?
515
00:19:57,488 --> 00:19:58,989
I'm not gonna lie, I practiced it.
516
00:19:59,073 --> 00:20:00,950
It was so corny.
517
00:20:02,410 --> 00:20:03,661
Show me the house!
518
00:20:03,744 --> 00:20:05,162
Aw, they made up.
519
00:20:05,246 --> 00:20:07,540
I'm very glad Samantha is okay.
520
00:20:07,623 --> 00:20:09,333
Me, too. Wait.
521
00:20:10,251 --> 00:20:12,002
Who are these other people?
522
00:20:12,086 --> 00:20:14,588
[Flower] It looks like
a construction crew.
523
00:20:16,132 --> 00:20:17,675
O'Malley.
524
00:20:17,758 --> 00:20:20,478
[Man] Electricians, check the main panel.
Look out for loose wirings.
525
00:20:20,553 --> 00:20:21,762
Roofers, be careful up there.
526
00:20:21,846 --> 00:20:24,765
Harness required, and make sure you know
where you're dropping the tiles.
527
00:20:24,849 --> 00:20:26,100
Man 3: On it!
528
00:20:26,183 --> 00:20:29,729
Oh, you're dressed kind of nice
for a construction worker.
529
00:20:29,812 --> 00:20:31,647
[Jay] Hey. Hey, babe.
530
00:20:31,731 --> 00:20:33,941
Come with me, there's one more thing
I want to show you.
531
00:20:34,024 --> 00:20:36,068
-Oh. —got a surprise.
532
00:20:36,152 --> 00:20:37,570
Come on. Hey, hey, easy.
533
00:20:37,653 --> 00:20:39,238
So that's it, then.
534
00:20:39,321 --> 00:20:42,074
They're going through with
this hotel situation.
535
00:20:42,158 --> 00:20:44,785
- We'll be overrun.
- The clutter!
536
00:20:44,869 --> 00:20:46,996
Okay, yes, the hotel will be a nightmare,
537
00:20:47,079 --> 00:20:49,957
but gosh darn it,
I did miss those crazy kids.
538
00:20:50,040 --> 00:20:52,543
She talked to me! She talked to me!
She talked to me.
539
00:20:52,626 --> 00:20:54,795
And I think she kinda hit on me,
I'm not entirely sure,
540
00:20:54,879 --> 00:20:56,106
but there was definitely a spark.
541
00:20:56,130 --> 00:20:57,506
But she talked to me!
542
00:20:57,590 --> 00:20:58,966
Good god.
543
00:20:59,049 --> 00:21:01,385
[Pete] Please, lower your hands.
544
00:21:01,469 --> 00:21:04,388
And... baa-dow.
545
00:21:04,472 --> 00:21:06,307
Uh-uh, what is that?
546
00:21:06,390 --> 00:21:08,309
That is the canary yellow you wanted.
547
00:21:08,392 --> 00:21:10,770
- You painted the room.
- I know, I know.
548
00:21:10,853 --> 00:21:14,815
You know, I wasn't sure about it at first,
but it's growing on me.
549
00:21:14,899 --> 00:21:16,543
- What the hell?
- Yeah, yeah, you're right.
550
00:21:16,567 --> 00:21:18,819
It's a lot of yellow.
Oh, you know what we could do?
551
00:21:18,903 --> 00:21:21,071
We could put up a muted accent wall.
552
00:21:21,155 --> 00:21:22,823
This can't be real.
553
00:21:22,907 --> 00:21:24,700
Okay, you're not loving it.
554
00:21:24,784 --> 00:21:26,160
It's no big deal. It's just paint.
555
00:21:26,243 --> 00:21:27,745
Oh, my god.
556
00:21:27,828 --> 00:21:29,121
What are you looking at?
557
00:21:29,205 --> 00:21:32,208
- I think you're right. She can see us.
- Uh-huh.
558
00:21:32,291 --> 00:21:33,291
Who are you?
559
00:21:33,334 --> 00:21:34,919
Uh, hi, I'm Jay, I'm your husband.
560
00:21:35,002 --> 00:21:37,505
- Do you need to lie down?
- I can explain.
561
00:21:37,588 --> 00:21:40,174
We are ghosts, those poor spirits
562
00:21:40,257 --> 00:21:42,468
who dwell on, compelled
for reasons unknown to...
563
00:21:42,551 --> 00:21:44,303
[Screams]
39653
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.