All language subtitles for Criminal_Minds_S17E10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,591 --> 00:00:07,854 Previously on "Criminal Minds: Evolution"... 2 00:00:07,854 --> 00:00:10,466 Director Madison is honoring Voit's plea agreement. 3 00:00:10,466 --> 00:00:11,597 He is going to be transferred 4 00:00:11,597 --> 00:00:13,991 to a minimum-security federal prison. 5 00:00:13,991 --> 00:00:15,558 Toodles. 6 00:00:15,558 --> 00:00:18,822 Aida Limited. CEO Mr. Frank Church 7 00:00:18,822 --> 00:00:21,868 hired a strike team to erase Gold Star, 8 00:00:21,868 --> 00:00:24,219 but it didn't work, so he'd just accept failure? 9 00:00:24,219 --> 00:00:25,698 Prentiss: No, he would not. 10 00:00:25,698 --> 00:00:28,614 For Church to make sure his conspiracy had taken hold, 11 00:00:28,614 --> 00:00:30,268 he'd conduct a confirmation test. 12 00:00:30,268 --> 00:00:33,489 Jade killing Damien was confirmation of her commitment. 13 00:00:33,489 --> 00:00:35,447 Rossi: But there's two Gold Stars left. 14 00:00:35,447 --> 00:00:36,579 What do you know about them? 15 00:00:36,579 --> 00:00:38,494 Well, besides one is Dana H. 16 00:00:38,494 --> 00:00:40,757 and the other Peter B., nothing. 17 00:00:40,757 --> 00:00:42,324 Garcia: Church must have a new training ground 18 00:00:42,324 --> 00:00:44,152 with children like Mila Sandoval. 19 00:00:44,152 --> 00:00:47,242 Her personal history reads not unlike that of Jade Waters. 20 00:00:47,242 --> 00:00:48,373 Do you have nightmares? 21 00:00:48,373 --> 00:00:50,114 Someone comes into the room. 22 00:00:50,114 --> 00:00:53,117 When he's done with me, I can see his face. 23 00:00:53,117 --> 00:00:55,859 It's Mr. Church. 24 00:00:55,859 --> 00:00:58,166 We're here to execute a legal search warrant. 25 00:00:58,166 --> 00:00:59,863 Everybody move in now! 26 00:00:59,863 --> 00:01:01,778 Mila, I just need you to get everyone 27 00:01:01,778 --> 00:01:03,997 down to the access road. 28 00:01:03,997 --> 00:01:05,956 You have to save the children. 29 00:01:05,956 --> 00:01:07,131 [ Beeping ] 30 00:01:07,131 --> 00:01:08,524 [ Click ] 31 00:01:10,395 --> 00:01:13,659 ♪ 32 00:01:13,659 --> 00:01:15,400 Rebecca: No, sir. Nothing yet. 33 00:01:15,400 --> 00:01:17,185 Garcia: Come on, come on! 34 00:01:17,185 --> 00:01:21,537 It's been, uh, 20 minutes since we lost connection. 35 00:01:21,537 --> 00:01:23,191 Yes. I'll keep you posted. 36 00:01:23,191 --> 00:01:25,932 [ Breathing shakily ] 37 00:01:25,932 --> 00:01:27,673 I need to reboot the system. 38 00:01:27,673 --> 00:01:30,023 What about GPS? It says they're still in sight. 39 00:01:30,023 --> 00:01:32,200 [ Keyboard clacking ] 40 00:01:32,200 --> 00:01:33,592 [ Beeping ] 41 00:01:33,592 --> 00:01:35,072 [ Cellphone buzzes ] 42 00:01:35,072 --> 00:01:37,553 "Are you okay? Call me." 43 00:01:37,553 --> 00:01:39,076 Is that someone from the team? 44 00:01:39,076 --> 00:01:41,209 No. My mom. 45 00:01:41,209 --> 00:01:43,298 What? 46 00:01:43,298 --> 00:01:44,777 Female newscaster: Initial reports state 47 00:01:44,777 --> 00:01:46,170 that a large explosive went off 48 00:01:46,170 --> 00:01:47,998 on the east side of the Aida building. 49 00:01:47,998 --> 00:01:50,043 The west side appears undamaged, 50 00:01:50,043 --> 00:01:51,697 but reports are still coming in. 51 00:01:51,697 --> 00:01:53,221 Male newscaster: We've reached out to the FBI, 52 00:01:53,221 --> 00:01:55,353 and they have not commented at this time. 53 00:01:55,353 --> 00:01:57,616 Bob, can you zoom out so we can get a better look? 54 00:01:57,616 --> 00:02:00,053 [ Siren wails] 55 00:02:00,053 --> 00:02:03,361 Eye witness: Oh! Holy [bleep]! What the [bleep] was that?! 56 00:02:03,361 --> 00:02:05,015 Oh, God. 57 00:02:14,067 --> 00:02:16,026 [ Crackling ] 58 00:02:16,026 --> 00:02:29,909 ♪ 59 00:02:29,909 --> 00:02:31,128 Voit: Dave. [ Gasps ] 60 00:02:31,128 --> 00:02:33,261 Hey. 61 00:02:33,261 --> 00:02:36,046 Do you ever think if I hadn't opened my mouth about Gold Star, 62 00:02:36,046 --> 00:02:37,917 none of this ever would have happened? 63 00:02:37,917 --> 00:02:40,529 You don't bother me anymore. 64 00:02:40,529 --> 00:02:42,487 Oh. Really? 65 00:02:42,487 --> 00:02:44,185 No. 66 00:02:44,185 --> 00:02:46,752 You're a totem. 67 00:02:46,752 --> 00:02:50,234 What do you represent this time? 68 00:02:50,234 --> 00:02:53,455 Maybe I'm just here to keep you company while you die. 69 00:02:53,455 --> 00:02:57,285 Lewis: Dave! Dave! Are you in here?! Dave?! 70 00:02:57,285 --> 00:02:58,764 Here! 71 00:02:58,764 --> 00:03:00,201 [ Radio chatter ] 72 00:03:00,201 --> 00:03:02,115 Man: Yeah. Right here. 73 00:03:02,115 --> 00:03:04,030 Oh. Okay. Listen to me. 74 00:03:04,030 --> 00:03:05,641 We're getting you out of there, okay? Right now. 75 00:03:05,641 --> 00:03:07,730 There's an ambulance outside. The team is okay. 76 00:03:07,730 --> 00:03:09,079 Alright? Just hang in there. 77 00:03:09,079 --> 00:03:10,733 Come on. Let's go. Let's go right now. 78 00:03:10,733 --> 00:03:17,305 ♪ 79 00:03:17,305 --> 00:03:19,220 Hey. Are you okay to get up? 80 00:03:19,220 --> 00:03:20,699 Yeah. Yeah. 81 00:03:20,699 --> 00:03:22,397 [ Grunts ] 82 00:03:23,789 --> 00:03:24,877 Hey. You're alright. 83 00:03:24,877 --> 00:03:26,314 What about Emily? 84 00:03:26,314 --> 00:03:27,924 W-We split up looking for the kids. 85 00:03:27,924 --> 00:03:28,925 No, no, we've got the kids. 86 00:03:28,925 --> 00:03:30,100 Mila Sandoval surrendered to us 87 00:03:30,100 --> 00:03:31,623 when the bomb went off. 88 00:03:31,623 --> 00:03:34,365 And we found Dana's body. She was shot execution-style. 89 00:03:34,365 --> 00:03:36,585 Tara. Where is Emily? 90 00:03:36,585 --> 00:03:37,934 [ Sighs ] 91 00:03:37,934 --> 00:03:39,718 We searched. 92 00:03:39,718 --> 00:03:42,765 Emily, Jade, and Frank Church are all MIA. 93 00:03:44,593 --> 00:03:46,682 Come on. Let's get you outside. 94 00:03:46,682 --> 00:03:50,599 ♪ 95 00:03:50,599 --> 00:03:52,818 [ High-pitched whine ] 96 00:03:52,818 --> 00:03:54,298 [ Emily gasps ] 97 00:03:54,298 --> 00:03:56,082 [ Groans ] 98 00:03:59,651 --> 00:04:01,392 [ Coughing ] 99 00:04:01,392 --> 00:04:05,266 Don't say a word. She's watching. 100 00:04:07,833 --> 00:04:09,270 Who is? 101 00:04:09,270 --> 00:04:12,882 Jade. She spared us for some reason. 102 00:04:12,882 --> 00:04:16,059 [ Scoffs ] She didn't spare us. 103 00:04:16,059 --> 00:04:18,409 [ Footsteps approach ] 104 00:04:21,238 --> 00:04:23,284 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! 105 00:04:23,284 --> 00:04:24,807 Frank Church, you've been charged 106 00:04:24,807 --> 00:04:26,287 with the crime of pedophilia. 107 00:04:26,287 --> 00:04:27,505 How do you plead? 108 00:04:27,505 --> 00:04:30,465 Jade. You know me. 109 00:04:30,465 --> 00:04:31,683 How do you plead? 110 00:04:31,683 --> 00:04:32,728 No! 111 00:04:32,728 --> 00:04:34,860 It was her. Her team. 112 00:04:34,860 --> 00:04:37,341 They wrote a white paper that got all this started. 113 00:04:37,341 --> 00:04:39,996 All I ever wanted was to save the child-- 114 00:04:39,996 --> 00:04:41,258 [ Casing rattles ] 115 00:04:41,258 --> 00:04:42,433 Guilty. 116 00:04:42,433 --> 00:04:59,145 ♪ 117 00:04:59,145 --> 00:05:00,756 [ Cellphone rings ] 118 00:05:00,756 --> 00:05:02,323 Tara? 119 00:05:02,323 --> 00:05:04,586 Tara: Good news, most of us are okay. 120 00:05:04,586 --> 00:05:06,718 Bad news, we can't find Emily. 121 00:05:06,718 --> 00:05:09,025 Okay. Uh, okay. How can we help? 122 00:05:09,025 --> 00:05:10,374 We cleared the building. 123 00:05:10,374 --> 00:05:11,897 I've got Tyler tapping into the main servers. 124 00:05:11,897 --> 00:05:13,464 Penelope, I think I'm doing this right. 125 00:05:13,464 --> 00:05:14,987 I just sent you an invitation for admin privileges. 126 00:05:14,987 --> 00:05:16,641 You get it? Yes. Yes, I just got it. 127 00:05:16,641 --> 00:05:18,817 - What am I looking for? - Surveillance footage. 128 00:05:18,817 --> 00:05:20,384 See if you can find Prentiss. 129 00:05:20,384 --> 00:05:22,952 Okay. I'm connecting now. 130 00:05:22,952 --> 00:05:25,955 Come on, Em. Let me find you. 131 00:05:25,955 --> 00:05:28,871 Okay. Not yet, not yet, not yet. 132 00:05:28,871 --> 00:05:31,961 [ Gasps ] There she is. She's looking for the kids. 133 00:05:31,961 --> 00:05:39,272 ♪ 134 00:05:39,272 --> 00:05:40,404 [ Gasps ] 135 00:05:40,404 --> 00:05:42,188 Rebecca: Oh, my God. 136 00:05:43,712 --> 00:05:45,583 Oh, no! She's injured! 137 00:05:45,583 --> 00:05:47,368 Oh, shit. 138 00:05:48,847 --> 00:05:51,110 Who's that? 139 00:05:51,110 --> 00:05:53,025 No idea. 140 00:05:53,025 --> 00:05:54,897 But this is where everyone we love and hate 141 00:05:54,897 --> 00:05:56,942 disappears from all available cameras. 142 00:05:56,942 --> 00:05:58,596 Does Jade have a new partner? 143 00:05:58,596 --> 00:06:00,337 It looks like she does. 144 00:06:00,337 --> 00:06:03,079 And if so, there's only one person she would trust. 145 00:06:04,254 --> 00:06:06,169 The last Gold Star. 146 00:06:06,169 --> 00:06:17,049 ♪ 147 00:06:17,049 --> 00:06:19,400 Man: Time to go judge Prentiss. 148 00:06:19,400 --> 00:06:21,750 Yeah. 149 00:06:21,750 --> 00:06:24,230 Yeah, just give me a second. 150 00:06:24,230 --> 00:06:26,668 Man: Okay. But make it quick. 151 00:06:26,668 --> 00:06:45,034 152 00:06:45,034 --> 00:06:47,776 Man: Come on! Get moving! Move! 153 00:06:47,776 --> 00:06:49,038 [ Whimpers ] 154 00:06:49,038 --> 00:06:51,736 ...ass in there! 155 00:06:51,736 --> 00:06:54,217 You little fucker! 156 00:06:54,217 --> 00:06:56,349 No! 157 00:06:56,349 --> 00:06:58,134 [ Grunts ] 158 00:06:58,134 --> 00:07:02,399 That's what you get for grabbing my tits, you asshole! 159 00:07:02,399 --> 00:07:04,706 Fuck! 160 00:07:04,706 --> 00:07:06,925 Man: You're Jade, right? 161 00:07:09,450 --> 00:07:11,103 Yeah. Do I know you? 162 00:07:11,103 --> 00:07:14,498 Jade, we don't have a lot of time. 163 00:07:14,498 --> 00:07:16,021 You need to take my hand. 164 00:07:16,021 --> 00:07:18,850 Fuck off. That kind of shit's why I'm in here. 165 00:07:18,850 --> 00:07:22,767 Please. Trust me. Look. It'll hurt less. 166 00:07:22,767 --> 00:07:24,552 No matter what they do to you, I've got you, 167 00:07:24,552 --> 00:07:26,771 and I won't let go. 168 00:07:26,771 --> 00:07:28,773 Hey, hey, hey, hey! What the fuck are you doing? 169 00:07:28,773 --> 00:07:31,515 What the fuck are you-- - Get the fuck off me! - Take my hand! 170 00:07:31,515 --> 00:07:32,777 [ Grunts ] 171 00:07:32,777 --> 00:07:34,518 - Jade, come here! - Motherfucker! 172 00:07:34,518 --> 00:07:36,172 Jade, come on! 173 00:07:36,172 --> 00:07:38,566 [ Electricity whines ] 174 00:07:38,566 --> 00:07:39,654 Who are you? 175 00:07:39,654 --> 00:07:40,785 I'm Damien. 176 00:07:40,785 --> 00:07:42,047 [ Electricity crackles ] 177 00:07:42,047 --> 00:07:45,050 [ Jade grunting ] 178 00:07:45,050 --> 00:07:47,662 [ Electricity crackling ] 179 00:07:47,662 --> 00:07:49,490 [ Jade's scream echoes ] 180 00:07:49,490 --> 00:07:51,535 [ Inhales sharply and groans ] 181 00:07:51,535 --> 00:08:15,037 ♪ 182 00:08:15,037 --> 00:08:16,517 [ Gun cocks ] 183 00:08:19,737 --> 00:08:22,827 Emily Prentiss, how do you plead? 184 00:08:22,827 --> 00:08:27,702 Well, uh, before I plead... 185 00:08:27,702 --> 00:08:30,574 I need to know what the charges are. 186 00:08:30,574 --> 00:08:32,533 Conspiracy to commit murder. 187 00:08:32,533 --> 00:08:34,230 Whose murder? 188 00:08:36,667 --> 00:08:38,582 Damien's? I didn't kill Damien. 189 00:08:38,582 --> 00:08:41,324 I know what you're doing. 190 00:08:41,324 --> 00:08:42,717 What am I doing? 191 00:08:42,717 --> 00:08:44,719 Trying to get in my head. 192 00:08:47,330 --> 00:08:50,594 Supervisory Special Agent Prentiss. 193 00:08:50,594 --> 00:08:54,598 Abducted and interrogated by Benjamin Cyrus in 2008. 194 00:08:54,598 --> 00:08:58,471 Abducted and interrogated by Ian Doyle in 2011. 195 00:08:58,471 --> 00:09:02,606 Abducted and interrogated by Peter Lewis in 2017. 196 00:09:03,999 --> 00:09:05,870 Did I get that right? 197 00:09:05,870 --> 00:09:07,263 Yeah, that's right. 198 00:09:07,263 --> 00:09:08,960 Hm. 199 00:09:08,960 --> 00:09:11,484 Did Voit give you all that in his little bunker? 200 00:09:11,484 --> 00:09:14,966 That... and what happens next. 201 00:09:14,966 --> 00:09:16,533 That you'll manipulate me long enough 202 00:09:16,533 --> 00:09:18,274 for your team to come and rescue you. 203 00:09:18,274 --> 00:09:20,450 But that won't happen. 204 00:09:20,450 --> 00:09:24,193 Am I a United States citizen? 205 00:09:24,193 --> 00:09:27,588 Because i-if we're still on U.S. soil, 206 00:09:27,588 --> 00:09:32,462 I am allowed certain inalienable rights. 207 00:09:32,462 --> 00:09:33,942 Or are you no better 208 00:09:33,942 --> 00:09:37,467 than the Deep State you claim to hate? 209 00:09:41,602 --> 00:09:43,865 What rights do you have in mind? 210 00:09:43,865 --> 00:09:47,390 The right to confront my accuser, 211 00:09:47,390 --> 00:09:49,827 t-to see the evidence against me 212 00:09:49,827 --> 00:09:52,961 and to present a defense. 213 00:09:52,961 --> 00:09:55,050 Man: Stand down. Put her on trial. 214 00:09:55,050 --> 00:09:57,356 We can show her the evidence against her. 215 00:09:59,358 --> 00:10:00,838 Alright. 216 00:10:02,884 --> 00:10:05,103 We'll show you your case. 217 00:10:06,148 --> 00:10:10,500 W-- Who's "we"? Who's "we", Jade? 218 00:10:10,500 --> 00:10:14,112 ♪ 219 00:10:16,071 --> 00:10:18,682 What do we know about this last Gold Star, Pete B.? 220 00:10:18,682 --> 00:10:21,337 Damn near nothing. I mean, he's been off of our radar the whole time. 221 00:10:21,337 --> 00:10:23,121 Let's start with the obvious. 222 00:10:23,121 --> 00:10:24,775 H-He's got to have another location for him and Jade. 223 00:10:24,775 --> 00:10:26,211 And likely a safe house. 224 00:10:26,211 --> 00:10:27,778 Garcia: Regarding places, I checked all of 225 00:10:27,778 --> 00:10:29,606 the Aida properties that Jill Gideon gave us, 226 00:10:29,606 --> 00:10:31,695 and they're all empty, but a company like that 227 00:10:31,695 --> 00:10:34,698 could have places that never were public. 228 00:10:34,698 --> 00:10:36,526 I get why they'd want Church, but why Prentiss? 229 00:10:36,526 --> 00:10:37,832 Why now? 230 00:10:37,832 --> 00:10:39,790 It wasn't now. It's been all along. 231 00:10:39,790 --> 00:10:41,052 It has? 232 00:10:41,052 --> 00:10:42,271 There's been a conspiracy 233 00:10:42,271 --> 00:10:44,708 following Emily this whole time. 234 00:10:44,708 --> 00:10:46,101 Do the math. 235 00:10:46,101 --> 00:10:47,668 Right. Right. 236 00:10:47,668 --> 00:10:50,061 Brian Garrity resurfaces and then frames Prentiss 237 00:10:50,061 --> 00:10:51,715 for a crime she didn't commit. 238 00:10:51,715 --> 00:10:54,283 Then someone leaked her mugshot. 239 00:10:54,283 --> 00:10:56,067 Yeah, then Jade and Pete B. 240 00:10:56,067 --> 00:10:58,287 go out of their way to take her. 241 00:10:58,287 --> 00:11:00,681 Means that she's as important as Church. 242 00:11:00,681 --> 00:11:02,857 But we know Jade's history. 243 00:11:02,857 --> 00:11:05,773 She was on a spree in Nevada when Emily was in lockup. 244 00:11:05,773 --> 00:11:08,036 Then it's Pete. He staged Prentiss' arrest 245 00:11:08,036 --> 00:11:09,994 as the beginning of a harassment campaign. 246 00:11:09,994 --> 00:11:11,996 He must hold her responsible for something. 247 00:11:11,996 --> 00:11:14,085 Voit: Like I told you, Dave. 248 00:11:14,085 --> 00:11:16,044 You ever think if I just kept my mouth shut 249 00:11:16,044 --> 00:11:17,480 about this whole Gold Star thing, 250 00:11:17,480 --> 00:11:19,787 none of this ever would have happened? 251 00:11:19,787 --> 00:11:22,006 God damn it. 252 00:11:24,400 --> 00:11:26,054 Sir? 253 00:11:26,054 --> 00:11:30,362 ♪ 254 00:11:30,362 --> 00:11:32,060 [ Bell ringing ] Man: Opening door 2! 255 00:11:32,060 --> 00:11:40,372 ♪ 256 00:11:40,372 --> 00:11:42,592 - I fold. - That's all you ever do. 257 00:11:42,592 --> 00:11:44,246 [ Laughter ] 258 00:11:44,246 --> 00:11:50,078 ♪ 259 00:11:50,078 --> 00:11:51,688 [ Door opens ] 260 00:11:51,688 --> 00:11:53,995 ♪ 261 00:11:53,995 --> 00:11:57,259 Hey! No, uh-- No housewarming gift? 262 00:11:57,259 --> 00:11:59,783 That's rude, but... fine, I guess. 263 00:11:59,783 --> 00:12:02,612 I got stuff. I got stuff. I got filtered water. 264 00:12:02,612 --> 00:12:04,875 I got a fan. 265 00:12:04,875 --> 00:12:06,485 Natural light. Check this out. 266 00:12:06,485 --> 00:12:07,922 It's true what they say about vitamin D. 267 00:12:07,922 --> 00:12:11,403 My mood, it's just so, hmm, you know. 268 00:12:11,403 --> 00:12:14,711 You're uncomfortable. 269 00:12:14,711 --> 00:12:16,931 Why would you make me uncomfortable? 270 00:12:16,931 --> 00:12:20,543 No, it's not me. It's the space. 271 00:12:20,543 --> 00:12:22,806 You miss your old cell. 272 00:12:22,806 --> 00:12:25,417 No. The only thing I miss is you. 273 00:12:25,417 --> 00:12:26,941 And if you are here, 274 00:12:26,941 --> 00:12:30,553 it means you need something from me... again. 275 00:12:32,381 --> 00:12:34,731 Emily Prentiss has been abducted. 276 00:12:34,731 --> 00:12:38,909 Jade took her. She's with the last Gold Star. 277 00:12:38,909 --> 00:12:41,825 I think I know who it is, but I need you to confirm it, 278 00:12:41,825 --> 00:12:43,914 since you've known who he is all along. 279 00:12:43,914 --> 00:12:45,786 Oh, I will neither confirm nor deny 280 00:12:45,786 --> 00:12:47,831 anything you are saying. 281 00:12:47,831 --> 00:12:49,485 Unless, of course, you have something 282 00:12:49,485 --> 00:12:52,793 of significance to offer me. 283 00:12:52,793 --> 00:12:55,708 No, I, uh, don't think I need to do that. 284 00:12:55,708 --> 00:12:58,755 Your body language will tell me if I'm right or not. 285 00:12:58,755 --> 00:13:00,452 Voit: Hm. 286 00:13:00,452 --> 00:13:02,585 Look, Prentiss has been stalked 287 00:13:02,585 --> 00:13:04,805 ever since we took this case, 288 00:13:04,805 --> 00:13:07,895 and we could never figure out why. 289 00:13:09,461 --> 00:13:12,073 And then I was thinking it had to be something 290 00:13:12,073 --> 00:13:13,639 from the beginning, 291 00:13:13,639 --> 00:13:17,165 from when you first said those words "Gold Star" 292 00:13:17,165 --> 00:13:20,603 to Deputy Director Douglas Bailey. 293 00:13:20,603 --> 00:13:23,040 I know you're not the "man in charge," 294 00:13:23,040 --> 00:13:25,826 but you're definitely the one who likes the Gold Star. 295 00:13:28,002 --> 00:13:29,264 But then we-- we couldn't understand 296 00:13:29,264 --> 00:13:31,266 why Bailey did what he did next, 297 00:13:31,266 --> 00:13:35,487 which was go in alone to confront you. 298 00:13:35,487 --> 00:13:37,576 And why did you kill him? 299 00:13:40,579 --> 00:13:42,886 Well, now I know. 300 00:13:44,366 --> 00:13:47,630 Hey, Pete. It's me. 301 00:13:47,630 --> 00:13:50,981 I, uh-- I just want you to know 302 00:13:50,981 --> 00:13:53,070 that I'm thinking about you. 303 00:13:54,463 --> 00:13:57,901 Pete B. is Pete Bailey, 304 00:13:57,901 --> 00:14:00,425 Douglas Bailey's younger brother. 305 00:14:00,425 --> 00:14:02,732 Hey, man, I know you can't respond, 306 00:14:02,732 --> 00:14:08,085 but can you just e-mail me back and let me know you're okay? 307 00:14:08,956 --> 00:14:10,305 You jerk. [ Chuckles] 308 00:14:10,305 --> 00:14:14,048 And he holds Prentiss responsible 309 00:14:14,048 --> 00:14:16,311 for what you did to Doug. 310 00:14:16,311 --> 00:14:19,836 Hey. Me again. Look. I know this is hard. 311 00:14:19,836 --> 00:14:23,231 I know Mom and Dad don't get this, but I do. 312 00:14:23,231 --> 00:14:24,406 E-mail me. 313 00:14:24,406 --> 00:14:25,929 Turn it off! 314 00:14:25,929 --> 00:14:29,933 ♪ 315 00:14:29,933 --> 00:14:32,805 [ Laughs ] 316 00:14:32,805 --> 00:14:36,113 Does this body language tell you anything? 317 00:14:36,113 --> 00:14:37,941 You can come out now. 318 00:14:37,941 --> 00:14:43,773 ♪ 319 00:14:43,773 --> 00:14:45,383 Pete... 320 00:14:46,950 --> 00:14:48,996 It is so nice to finally meet you, Emily. 321 00:14:56,394 --> 00:14:58,048 [ Elevator bell dings ] 322 00:14:58,048 --> 00:15:02,966 ♪ 323 00:15:02,966 --> 00:15:05,012 [ Doors close ] 324 00:15:05,012 --> 00:15:06,317 Are you okay? 325 00:15:06,317 --> 00:15:08,102 Mm-hmm. Mm-hmm. 326 00:15:09,320 --> 00:15:12,976 You know, the first time I was out in the field, I threw up. 327 00:15:12,976 --> 00:15:14,586 Really? 328 00:15:14,586 --> 00:15:17,459 No. I was just trying to make you feel better. 329 00:15:19,330 --> 00:15:22,377 So if Dad is a libertarian, 330 00:15:22,377 --> 00:15:24,553 that means Mom is... 331 00:15:24,553 --> 00:15:25,902 A lady who lunches? 332 00:15:25,902 --> 00:15:27,904 Oh. 333 00:15:27,904 --> 00:15:31,386 You're an only child, right? You scream only child. 334 00:15:31,386 --> 00:15:34,041 No. Younger brother. Hm. 335 00:15:34,041 --> 00:15:37,696 Yeah. I have a sister. 336 00:15:37,696 --> 00:15:40,134 It always seems like you're either super tight 337 00:15:40,134 --> 00:15:43,441 or drive each other crazy. 338 00:15:43,441 --> 00:15:46,401 Yeah, well, in our case, it was both. 339 00:15:46,401 --> 00:15:48,446 So what's he up to now? 340 00:15:51,188 --> 00:15:52,973 UnSub's name is Scelsa? 341 00:15:52,973 --> 00:15:55,236 Yeah. Frank Scelsa.[ Elevator bell dings ] 342 00:15:55,236 --> 00:15:56,977 Let's go to work. 343 00:15:56,977 --> 00:16:01,982 ♪ 344 00:16:01,982 --> 00:16:04,419 Why weren't you at Doug's funeral? 345 00:16:04,419 --> 00:16:06,769 Your father gave a nice eulogy. 346 00:16:09,511 --> 00:16:11,774 Do you want me to tell you what happened? 347 00:16:11,774 --> 00:16:13,471 I know what happened. 348 00:16:13,471 --> 00:16:16,431 Then you know Elias Voit killed Doug. 349 00:16:16,431 --> 00:16:18,128 That's not what happened. 350 00:16:18,128 --> 00:16:19,521 [ Scoffs ] 351 00:16:19,521 --> 00:16:21,088 If I'm on trial for his murder, 352 00:16:21,088 --> 00:16:22,872 why don't you just tell me what happened? 353 00:16:22,872 --> 00:16:25,309 My brother knew that I was in Gold Star. 354 00:16:25,309 --> 00:16:28,747 That made him a liability to the very cabal you work for. 355 00:16:28,747 --> 00:16:32,534 So your team killed him. Elias Voit is a false flag! 356 00:16:32,534 --> 00:16:34,449 No, he's a killer. 357 00:16:34,449 --> 00:16:36,059 Who has only helped us... 358 00:16:36,059 --> 00:16:38,714 Because it serves his interest! 359 00:16:38,714 --> 00:16:40,629 Right. 360 00:16:40,629 --> 00:16:44,154 I forgot. He's "Sicarius." 361 00:16:44,154 --> 00:16:46,635 Never mind that the Department of Justice 362 00:16:46,635 --> 00:16:50,726 named an already dead suspect as Sicarius. 363 00:16:50,726 --> 00:16:53,120 [ Sighs ] If you're gonna lie to me, Emily, 364 00:16:53,120 --> 00:16:54,121 at least put a little zhuzh in it. 365 00:16:54,121 --> 00:16:58,342 It's not a lie! There were... 366 00:16:58,342 --> 00:16:59,909 [ Sighs ] 367 00:16:59,909 --> 00:17:03,173 Voit had lucky breaks go his way. 368 00:17:03,173 --> 00:17:04,609 Such as? 369 00:17:04,609 --> 00:17:08,222 Such as the deal he made with the Director 370 00:17:08,222 --> 00:17:10,876 that gets him out of prison in five years. 371 00:17:10,876 --> 00:17:19,711 ♪ 372 00:17:19,711 --> 00:17:21,539 Say that again. 373 00:17:23,411 --> 00:17:26,109 The last part. 374 00:17:26,109 --> 00:17:29,591 Elias Voit made... 375 00:17:29,591 --> 00:17:31,549 A deal. 376 00:17:31,549 --> 00:17:33,638 With...? 377 00:17:33,638 --> 00:17:35,901 The Director. 378 00:17:35,901 --> 00:17:37,990 Of...? 379 00:17:37,990 --> 00:17:39,992 The FBI. 380 00:17:43,300 --> 00:17:45,998 I didn't mean it like that. I think you do. 381 00:17:45,998 --> 00:17:48,827 I think you accidentally told me the truth. 382 00:17:48,827 --> 00:17:51,526 Now, let me make sure that I understand this. 383 00:17:51,526 --> 00:17:53,093 Elias Voit, 384 00:17:53,093 --> 00:17:55,791 the patsy you pinned my brother's murder on. 385 00:17:55,791 --> 00:17:59,316 Apparently, his deal goes all the way to the top. 386 00:17:59,316 --> 00:18:00,970 Pete. 387 00:18:00,970 --> 00:18:03,668 I didn't mean it like that. 388 00:18:05,627 --> 00:18:07,629 [ Elevator bell dings ] 389 00:18:12,112 --> 00:18:14,026 It's nice to know where your loyalties finally lie, 390 00:18:14,026 --> 00:18:15,985 Ms. Wilson. 391 00:18:15,985 --> 00:18:17,682 Maybe I'm tired of people dying 392 00:18:17,682 --> 00:18:20,294 because they're not on a need-to-know basis. 393 00:18:20,294 --> 00:18:22,383 Garcia: Well, it appears all the chickens and tigers and bears 394 00:18:22,383 --> 00:18:24,341 have come to roost for the Bailey brothers. 395 00:18:24,341 --> 00:18:26,169 Were you able to find anything? 396 00:18:26,169 --> 00:18:29,520 I talked to his dad, who is not a fan of the FBI, 397 00:18:29,520 --> 00:18:31,914 but h-he doesn't want to bury both his sons. 398 00:18:31,914 --> 00:18:34,612 If I may, we all remember our departed Deputy Director, 399 00:18:34,612 --> 00:18:36,179 Douglas Bailey. 400 00:18:36,179 --> 00:18:37,746 You know, he was a very by-the-books person-- 401 00:18:37,746 --> 00:18:38,877 super squares-ville. 402 00:18:38,877 --> 00:18:40,314 His brother, Pete, on the other hand, 403 00:18:40,314 --> 00:18:41,924 is a person of a different shape. 404 00:18:41,924 --> 00:18:45,232 In his teens, Pete was involved in an anti-government group. 405 00:18:45,232 --> 00:18:47,625 He vandalized an IRS office, among other things. 406 00:18:47,625 --> 00:18:49,627 When did Aida enter the picture? 407 00:18:49,627 --> 00:18:50,889 I-In juvie. 408 00:18:50,889 --> 00:18:53,022 Pete was offered an experimental 409 00:18:53,022 --> 00:18:55,633 diversionary program called-- 410 00:18:55,633 --> 00:18:57,331 you guessed it-- Project Gold Star. 411 00:18:57,331 --> 00:18:58,680 Pete was the test subject. 412 00:18:58,680 --> 00:18:59,942 We know the rest of this story. 413 00:18:59,942 --> 00:19:01,639 He never saw his family again? 414 00:19:01,639 --> 00:19:03,206 Yeah, actually, you don't, because Pete would go 415 00:19:03,206 --> 00:19:04,642 and visit his family during the holidays. 416 00:19:04,642 --> 00:19:06,122 What? I know. It shocked me, too. 417 00:19:06,122 --> 00:19:07,993 Well, I mean, if he was there first, 418 00:19:07,993 --> 00:19:10,213 they might have wanted to test his reentry into society. 419 00:19:10,213 --> 00:19:12,215 Right? See how someone they brainwashed copes in the modern world. 420 00:19:12,215 --> 00:19:14,086 Oh, he did not cope well. According to his father, 421 00:19:14,086 --> 00:19:15,566 that's when things got really awkward. 422 00:19:15,566 --> 00:19:17,394 So, Pete would come home and tell his family his job 423 00:19:17,394 --> 00:19:19,048 was to break up child trafficking rings, 424 00:19:19,048 --> 00:19:20,919 specifically among the elite 425 00:19:20,919 --> 00:19:23,574 who were "doing bad things to children." 426 00:19:23,574 --> 00:19:25,359 When his brother, Douglas, pressed him-- 427 00:19:25,359 --> 00:19:28,057 who are these elites, where these children were-- 428 00:19:28,057 --> 00:19:30,233 Pete got cagey, and then it would just devolve with 429 00:19:30,233 --> 00:19:33,236 the brothers into, like, a knock-down, fisticuffs situation. 430 00:19:33,236 --> 00:19:35,891 Did Doug tell anyone else about this in the Bureau? 431 00:19:35,891 --> 00:19:38,459 Well, having a conspiracy-theorist brother 432 00:19:38,459 --> 00:19:41,331 is a political liability when you're the Deputy Director, 433 00:19:41,331 --> 00:19:44,204 so there is one agent he confided in. Who? 434 00:19:44,204 --> 00:19:46,728 Yes, I knew what Douglas was up to. 435 00:19:46,728 --> 00:19:48,251 Why didn't you tell us? 436 00:19:48,251 --> 00:19:49,731 Gold Star was SCI Classified. 437 00:19:49,731 --> 00:19:51,254 I couldn't if I wanted to. 438 00:19:51,254 --> 00:19:53,038 Let me make something clear. 439 00:19:53,038 --> 00:19:55,780 If we lose Prentiss because of this, 440 00:19:55,780 --> 00:19:58,740 no classification in the world is gonna save you. 441 00:19:58,740 --> 00:20:01,482 I've had my career threatened by better politicians than you, Dave. 442 00:20:01,482 --> 00:20:04,876 I'm not threatening your career, Ray. 443 00:20:04,876 --> 00:20:08,010 Rebecca: Hey, can we turn down the testosterone for just a second? 444 00:20:08,010 --> 00:20:10,360 None of this makes any sense. 445 00:20:10,360 --> 00:20:11,753 Why classify a case 446 00:20:11,753 --> 00:20:14,059 and then hand it to the BAU to solve? 447 00:20:14,059 --> 00:20:16,323 Because Douglas Bailey asked me to. 448 00:20:16,323 --> 00:20:19,021 When Gold Star bullets were left as calling cards, 449 00:20:19,021 --> 00:20:21,110 Doug got worried. Right before he flew out 450 00:20:21,110 --> 00:20:23,286 to Burney to confront Elias Voit, 451 00:20:23,286 --> 00:20:24,983 he asked me for a favor. 452 00:20:24,983 --> 00:20:27,595 Douglas: Sir, if the Gold Stars are killing contractors 453 00:20:27,595 --> 00:20:30,293 and Elias Voit somehow knows, something has gone wrong. 454 00:20:30,293 --> 00:20:31,773 We need to classify this case. 455 00:20:31,773 --> 00:20:34,863 Billy. It's not just two dead contractors. 456 00:20:34,863 --> 00:20:36,604 I've got six dead scientists 457 00:20:36,604 --> 00:20:38,606 connected to a BAU white paper. 458 00:20:38,606 --> 00:20:40,172 This thing's a powder keg. 459 00:20:40,172 --> 00:20:43,175 I just need enough time to find my brother. 460 00:20:43,175 --> 00:20:45,656 What happens if you find him but you still can't save him? 461 00:20:45,656 --> 00:20:49,356 I'll tell myself that at least he's still alive. 462 00:20:49,356 --> 00:20:51,140 If this case blows up, they will get to Pete 463 00:20:51,140 --> 00:20:54,317 before I can and kill him. 464 00:20:54,317 --> 00:20:55,884 Please. 465 00:20:57,494 --> 00:20:59,888 But then it did blow up-- when Voit killed Bailey. 466 00:20:59,888 --> 00:21:01,846 And that's when I knew I had a crisis. 467 00:21:01,846 --> 00:21:03,935 If the wrong people discovered that a blueprint 468 00:21:03,935 --> 00:21:06,547 for a serial-killer program started at BAU, 469 00:21:06,547 --> 00:21:08,331 that shuts you down permanently. 470 00:21:08,331 --> 00:21:10,377 But you also knew we wouldn't back off, 471 00:21:10,377 --> 00:21:12,422 not once Voit was involved. 472 00:21:12,422 --> 00:21:15,773 It was a camel-in-the-tent or out-of-the-tent situation. 473 00:21:15,773 --> 00:21:19,037 And I was trying to honor Doug's final request. 474 00:21:19,037 --> 00:21:20,952 I was tap-dancing as fast as I could. 475 00:21:20,952 --> 00:21:23,215 Well, Aida's off the board now. 476 00:21:23,215 --> 00:21:26,436 So how do we find Pete Bailey? 477 00:21:26,436 --> 00:21:27,829 No idea. 478 00:21:27,829 --> 00:21:29,483 All I can give you is this. 479 00:21:29,483 --> 00:21:30,919 If you have a Hail Mary, 480 00:21:30,919 --> 00:21:32,921 throw it, and I'll block for you. 481 00:21:32,921 --> 00:21:34,966 [ Knock on door ] Yeah? 482 00:21:34,966 --> 00:21:36,968 Hey. Uh, someone needs to talk to you. 483 00:21:36,968 --> 00:21:39,797 - Him or me? - Oh. Neither. Her. 484 00:21:39,797 --> 00:21:44,193 ♪ 485 00:21:44,193 --> 00:21:46,761 What does Voit want now? A Pilates instructor? 486 00:21:46,761 --> 00:21:48,240 Elias Voit has suffered 487 00:21:48,240 --> 00:21:49,894 in solitary confinement for months. 488 00:21:49,894 --> 00:21:51,635 That's a form of cruel and unusual punishment. 489 00:21:51,635 --> 00:21:53,811 He deserves cruel and unusual punishment. 490 00:21:53,811 --> 00:21:56,466 He thinks he deserves to be released into general population. 491 00:21:56,466 --> 00:21:59,208 Why? He's a social creature. 492 00:21:59,208 --> 00:22:01,732 Nothing's free. What do you bring to the table? 493 00:22:01,732 --> 00:22:03,995 Elias may or may not have information 494 00:22:03,995 --> 00:22:05,693 relevant to Agent Prentiss' current location. 495 00:22:05,693 --> 00:22:07,956 - Fuck you. - I'm not done. 496 00:22:07,956 --> 00:22:11,699 I will also need immunity, in writing, 497 00:22:11,699 --> 00:22:14,179 for any extracurricular attorney-client privileges 498 00:22:14,179 --> 00:22:17,226 I might have engaged in as part of representing him. 499 00:22:17,226 --> 00:22:19,402 How convenient. 500 00:22:19,402 --> 00:22:21,535 A serial killer plays a game of chicken 501 00:22:21,535 --> 00:22:23,406 with two conspiracy theorists, 502 00:22:23,406 --> 00:22:24,886 and you get everything you want. 503 00:22:24,886 --> 00:22:27,845 You're wrong. 504 00:22:27,845 --> 00:22:29,760 About the game. 505 00:22:29,760 --> 00:22:31,240 It's not chicken. 506 00:22:31,240 --> 00:22:33,503 No? Then what is it? 507 00:22:33,503 --> 00:22:34,635 You ever hear some idiot say he's playing 508 00:22:34,635 --> 00:22:35,853 four-dimensional chess? 509 00:22:35,853 --> 00:22:37,855 Drives me crazy. 510 00:22:37,855 --> 00:22:41,250 Anyone who says that understands neither chess nor physics. 511 00:22:41,250 --> 00:22:44,384 Because what is the fourth dimension, Rebecca? 512 00:22:45,472 --> 00:22:46,647 Time. 513 00:22:46,647 --> 00:22:48,344 Exactly. 514 00:22:48,344 --> 00:22:51,478 So I suggest you give the BAU this offer 515 00:22:51,478 --> 00:22:54,568 with a reminder of the game we are actually playing. 516 00:22:54,568 --> 00:22:58,354 It's their chessboard. It's their pieces. 517 00:22:58,354 --> 00:22:59,964 But it's my clock. 518 00:22:59,964 --> 00:23:05,187 ♪ 519 00:23:05,187 --> 00:23:07,842 That's the deal on the table. What do you want to do? 520 00:23:07,842 --> 00:23:10,453 Can I just say I'm sick of relying on Voit for information? 521 00:23:10,453 --> 00:23:11,846 Yes, you can say that. 522 00:23:11,846 --> 00:23:13,369 He's just gonna screw us around again. 523 00:23:13,369 --> 00:23:17,025 I agree, but this is Emily. 524 00:23:17,025 --> 00:23:19,157 Yeah. We can't afford to say no. 525 00:23:19,157 --> 00:23:20,898 No, we can't. 526 00:23:20,898 --> 00:23:23,988 And I made the call, so none of you have to. 527 00:23:23,988 --> 00:23:25,599 Madison: In light of the exigent circumstances, 528 00:23:25,599 --> 00:23:27,775 I've facilitated the transfer. 529 00:23:27,775 --> 00:23:29,254 He would have been here an hour ago, 530 00:23:29,254 --> 00:23:31,953 but he wanted to wear comfy clothes. 531 00:23:31,953 --> 00:23:34,695 Wait. This asshole's coming here again?! 532 00:23:34,695 --> 00:23:36,523 [ Voit laughing ] 533 00:23:36,523 --> 00:23:38,394 Let's do this! 534 00:23:38,394 --> 00:23:40,831 Back at it like a crack addict! 535 00:23:40,831 --> 00:23:42,790 Come on! Let's go get our girl! 536 00:23:42,790 --> 00:23:44,705 Oh, oh, oh! Hey. Can I get a signed photo 537 00:23:44,705 --> 00:23:46,358 of you guys to take back to prison? 538 00:23:46,358 --> 00:23:49,057 My new buddies don't believe me when I say I know the FBI. 539 00:23:49,057 --> 00:23:51,494 Who is excited?! I am excited. 540 00:23:57,674 --> 00:23:59,807 Well, I can't say this hasn't been fascinating. 541 00:23:59,807 --> 00:24:03,593 Right? This is how child abductions happen. 542 00:24:03,593 --> 00:24:05,290 They're overwhelmingly committed 543 00:24:05,290 --> 00:24:08,119 by someone the child knows. 544 00:24:08,119 --> 00:24:10,470 Thank you for your time, Agent. 545 00:24:10,470 --> 00:24:13,647 ♪ 546 00:24:13,647 --> 00:24:15,649 [ Door closes ] 547 00:24:15,649 --> 00:24:16,693 You didn't buy any of that, did you? 548 00:24:16,693 --> 00:24:17,912 No. 549 00:24:17,912 --> 00:24:19,304 Pete... 550 00:24:21,132 --> 00:24:24,092 He's with the Child Abduction Rapid Deployment Team. 551 00:24:24,092 --> 00:24:25,746 Why would he lie? 552 00:24:25,746 --> 00:24:28,836 Maybe he doesn't know. Because that's how deep this-- 553 00:24:28,836 --> 00:24:30,620 If you say, "That's how deep this goes," I will-- I will-- 554 00:24:30,620 --> 00:24:32,187 What? You'll what? What are you gonna do? 555 00:24:32,187 --> 00:24:33,754 I will open up a can 556 00:24:33,754 --> 00:24:36,408 of patented Bailey whoop-ass on you. 557 00:24:36,408 --> 00:24:38,236 As I've proven many times, 558 00:24:38,236 --> 00:24:40,456 you can't Bailey - another Bailey. - Yes, you can. 559 00:24:40,456 --> 00:24:42,153 - No, you can't. - Yes, you can. 560 00:24:42,153 --> 00:24:43,764 Watch. Here. Here's how it happens. 561 00:24:43,764 --> 00:24:45,287 - See, it goes like this. - Hey! 562 00:24:45,287 --> 00:24:47,855 - See? Say it. Say it's fake. - Doug. Doug... 563 00:24:47,855 --> 00:24:49,160 I'm gonna ruin your suit, Doug. 564 00:24:49,160 --> 00:24:51,467 We're all a bunch of liars! 565 00:24:51,467 --> 00:24:54,339 Agent Bailey. Agent Bailey! 566 00:24:54,339 --> 00:24:56,124 [ Clears throat ] Sir. 567 00:24:56,124 --> 00:24:59,431 This is my, uh, brother, Pete. 568 00:24:59,431 --> 00:25:01,216 I need the revised budget. 569 00:25:01,216 --> 00:25:03,392 Yes, sir. Right away, sir. 570 00:25:06,482 --> 00:25:07,744 You're in trouble. 571 00:25:07,744 --> 00:25:09,920 Ah! That's my boss, you dick! 572 00:25:09,920 --> 00:25:13,576 Look, I appreciate what you're doing, 573 00:25:13,576 --> 00:25:15,796 but I promise you I'm on the right side here. 574 00:25:15,796 --> 00:25:17,754 Yeah, and the last threat assessment I read 575 00:25:17,754 --> 00:25:19,756 said child-abduction conspiracy theories 576 00:25:19,756 --> 00:25:21,410 are a growing domestic terror threat. 577 00:25:21,410 --> 00:25:24,065 Domestic terror? Dude! Come on! 578 00:25:24,065 --> 00:25:27,808 Pete. I'm just saying. What if you're wrong? 579 00:25:27,808 --> 00:25:31,376 If I'm wrong, then I'll admit I'm wrong. 580 00:25:31,376 --> 00:25:33,509 Dougie, what if you're wrong? 581 00:25:34,597 --> 00:25:37,252 God forbid you end up on that wall. 582 00:25:37,252 --> 00:25:45,129 ♪ 583 00:25:45,129 --> 00:25:46,696 [ Button clicks ] 584 00:25:46,696 --> 00:25:49,743 ♪ 585 00:25:49,743 --> 00:25:52,223 Paul-Revere-1776: The FBI fabricated a manhunt 586 00:25:52,223 --> 00:25:53,877 in Burney, California. 587 00:25:53,877 --> 00:25:56,010 Why? As a false flag 588 00:25:56,010 --> 00:25:58,534 to cover up the assassination of one of their own-- 589 00:25:58,534 --> 00:26:01,842 Deputy Director Douglas Bailey. 590 00:26:01,842 --> 00:26:06,237 I have it on good authority that Bailey was planning 591 00:26:06,237 --> 00:26:10,764 on revealing our government's deepest, darkest secrets. 592 00:26:10,764 --> 00:26:11,982 What are they? 593 00:26:11,982 --> 00:26:13,636 I love this guy. 594 00:26:13,636 --> 00:26:15,856 This guy gets it. 595 00:26:15,856 --> 00:26:17,640 Every time I asked him to do something, 596 00:26:17,640 --> 00:26:20,425 he was up for it-- even getting beaten up. 597 00:26:20,425 --> 00:26:21,862 You can't buy loyalty like that. 598 00:26:21,862 --> 00:26:23,646 Brian Garrity. That was you? 599 00:26:23,646 --> 00:26:26,736 Using him against me? 600 00:26:26,736 --> 00:26:29,130 Not always against you. 601 00:26:30,392 --> 00:26:32,089 The secret message, "Theresa's in trouble," 602 00:26:32,089 --> 00:26:34,788 that was me, too. You want to know why? 603 00:26:34,788 --> 00:26:37,181 Because, unlike the FBI, 604 00:26:37,181 --> 00:26:39,183 I don't believe in innocent people getting hurt. 605 00:26:39,183 --> 00:26:41,882 Want to know why you believe what you believe? 606 00:26:41,882 --> 00:26:43,405 I can tell you. 607 00:26:43,405 --> 00:26:45,668 Yes. Yes. Doug told me about this part. 608 00:26:45,668 --> 00:26:48,105 This is where everybody stops what they're doing 609 00:26:48,105 --> 00:26:50,499 and listens to your profile. 610 00:26:50,499 --> 00:26:54,111 Please go ahead. I'm just dying 611 00:26:54,111 --> 00:26:55,678 to hear what you think of me. 612 00:26:55,678 --> 00:26:58,681 Conspiracy theories amplify anxiety, 613 00:26:58,681 --> 00:27:01,249 fear, helplessness, 614 00:27:01,249 --> 00:27:05,862 but they also help you make sense of your distress. 615 00:27:05,862 --> 00:27:09,039 It starts by making you doubt 616 00:27:09,039 --> 00:27:10,867 what you normally wouldn't 617 00:27:10,867 --> 00:27:16,351 and ignore sources you usually trust. 618 00:27:16,351 --> 00:27:19,006 Sources like the media? 619 00:27:19,006 --> 00:27:20,921 Like the FBI? 620 00:27:20,921 --> 00:27:22,574 You're proving my point. 621 00:27:22,574 --> 00:27:25,577 Anybody can be a source these days, 622 00:27:25,577 --> 00:27:28,276 especially if they validate what you already think. 623 00:27:28,276 --> 00:27:30,887 Damien: Take my hand! 624 00:27:30,887 --> 00:27:32,367 Who are you? 625 00:27:32,367 --> 00:27:33,803 I'm Damien. 626 00:27:33,803 --> 00:27:34,891 [ Electricity crackles ] 627 00:27:34,891 --> 00:27:37,807 [ Grunting ] 628 00:27:38,895 --> 00:27:39,983 [ Electricity crackles ] Prentiss: Unh! 629 00:27:39,983 --> 00:27:41,985 Say his name. 630 00:27:43,900 --> 00:27:45,510 [ Electricity crackles ][ Screams ] 631 00:27:45,510 --> 00:27:47,730 Say. His. Name. 632 00:27:47,730 --> 00:27:49,732 Damien Booth. 633 00:27:49,732 --> 00:27:52,909 God damn it. I bit through my tongue. 634 00:27:52,909 --> 00:27:55,520 He's dead because of you! 635 00:27:55,520 --> 00:27:59,263 Because of what the FBI would do to him if they got him. 636 00:27:59,263 --> 00:28:01,526 That's the truth! 637 00:28:01,526 --> 00:28:03,180 [ Spits ] 638 00:28:03,180 --> 00:28:05,530 Your boyfriend's dead because you shot him, babe, 639 00:28:05,530 --> 00:28:08,098 and you killed him for no reason! 640 00:28:10,361 --> 00:28:11,493 [ Electricity crackles ] 641 00:28:11,493 --> 00:28:13,495 [ Grunting ] 642 00:28:15,758 --> 00:28:17,673 O-kay. So... 643 00:28:17,673 --> 00:28:19,283 I found out about Gold Star 644 00:28:19,283 --> 00:28:21,721 from talking to Damien on the network, 645 00:28:21,721 --> 00:28:24,288 and Damien told me that Pete was getting 646 00:28:24,288 --> 00:28:26,813 video messages from his brother, Doug. 647 00:28:26,813 --> 00:28:28,945 All Doug had was a burner e-mail address, 648 00:28:28,945 --> 00:28:31,034 but Pete never responded. 649 00:28:31,034 --> 00:28:32,514 Well, there's a reason for that. 650 00:28:32,514 --> 00:28:34,385 Some of the videos were legit, 651 00:28:34,385 --> 00:28:38,128 but sometimes the light would shift a little bit 652 00:28:38,128 --> 00:28:40,174 or the edges of the image would be a little bit fuzzy, 653 00:28:40,174 --> 00:28:42,263 which means those videos were going from real 654 00:28:42,263 --> 00:28:45,875 to fake-- like deepfake. 655 00:28:45,875 --> 00:28:48,835 Why deepfake videos from his brother? 656 00:28:48,835 --> 00:28:50,619 Doug was looking for Pete. 657 00:28:50,619 --> 00:28:52,447 Someone was screening those videos. 658 00:28:52,447 --> 00:28:54,797 Maybe Frank Church. Maybe someone else at Aida. 659 00:28:54,797 --> 00:28:57,974 So if Doug tried to put a message in 660 00:28:57,974 --> 00:29:00,281 that they didn't approve of, they'd edit it out. 661 00:29:00,281 --> 00:29:02,022 Voit: That was Pete's suspicion, too, 662 00:29:02,022 --> 00:29:04,328 so I wrote up a special app for him. 663 00:29:04,328 --> 00:29:06,461 Think of it as a silver bullet. 664 00:29:06,461 --> 00:29:09,551 It could help you identify even the most sophisticated deepfakes. 665 00:29:09,551 --> 00:29:11,335 How does that help us find Pete? 666 00:29:11,335 --> 00:29:12,989 It helps us find Pete 667 00:29:12,989 --> 00:29:15,209 because the silver bullet attaches a GPS mark 668 00:29:15,209 --> 00:29:17,472 to any deepfaked footage that it finds. 669 00:29:17,472 --> 00:29:19,474 Phones home, alerts the offended party 670 00:29:19,474 --> 00:29:22,433 so that they can find it and stop it from spreading. 671 00:29:23,652 --> 00:29:25,741 But, Jenny, I told you about this. 672 00:29:25,741 --> 00:29:27,612 Remember when we were in-- 673 00:29:27,612 --> 00:29:30,615 our special time in the cell a-and we were having our chats? 674 00:29:30,615 --> 00:29:34,663 Okay. L-Look. I can run the silver bullet. 675 00:29:34,663 --> 00:29:37,840 I can see where Pete watched the videos. 676 00:29:37,840 --> 00:29:40,625 We find Pete, we find Prentiss, we can smell you later. 677 00:29:40,625 --> 00:29:42,932 Oh, slight problem with that one, my friend. 678 00:29:42,932 --> 00:29:46,588 Uh, my super-special computer got exploded 679 00:29:46,588 --> 00:29:48,111 when Ben Reeves decided to blow everything up. 680 00:29:48,111 --> 00:29:50,897 Jesus. We're still playing this game? 681 00:29:50,897 --> 00:29:53,638 [ Chuckles ] Okay, okay. Calm down, big guy. 682 00:29:53,638 --> 00:29:55,292 I've got a plan B, alright? 683 00:29:55,292 --> 00:29:57,338 I just need to look at the original videos 684 00:29:57,338 --> 00:30:00,428 with the fakes, matching apples to apples. 685 00:30:00,428 --> 00:30:03,344 And if Aida is the culprit responsible for editing these videos, 686 00:30:03,344 --> 00:30:06,347 well, then you're gonna need me as boots on the ground looking for them. 687 00:30:09,785 --> 00:30:11,787 You want to be let out again. 688 00:30:11,787 --> 00:30:13,180 What can I say, Dave? 689 00:30:13,180 --> 00:30:15,878 Freedom's got a certain smell, like... 690 00:30:15,878 --> 00:30:17,793 freedom. 691 00:30:19,447 --> 00:30:22,624 Fine. Alvez, Jareau, Garcia, you'll accompany him. 692 00:30:22,624 --> 00:30:24,278 Well, no, they won't. 693 00:30:24,278 --> 00:30:25,845 Last time I was in the field with these people, 694 00:30:25,845 --> 00:30:27,498 that one punched me in the face. 695 00:30:27,498 --> 00:30:29,326 I-I don't feel safe around them. 696 00:30:29,326 --> 00:30:31,720 Then what do you want? 697 00:30:31,720 --> 00:30:34,636 Security detail. 698 00:30:34,636 --> 00:30:37,900 I have someone specific in mind. 699 00:30:37,900 --> 00:30:39,336 Me? 700 00:30:39,336 --> 00:30:40,555 You. 701 00:30:40,555 --> 00:30:41,817 And if I say no? 702 00:30:41,817 --> 00:30:43,601 Voit doesn't go... 703 00:30:43,601 --> 00:30:45,690 and Emily dies. 704 00:30:49,738 --> 00:30:51,696 Just as a thought experiment, 705 00:30:51,696 --> 00:30:54,395 what if I hurt Voit in the field? 706 00:30:54,395 --> 00:30:57,137 Uh, he could say that his civil rights 707 00:30:57,137 --> 00:31:00,967 were violated and he could go free. 708 00:31:00,967 --> 00:31:03,621 So it's in his interest to get under my skin. 709 00:31:05,536 --> 00:31:07,277 You know, kid, in this job, 710 00:31:07,277 --> 00:31:09,714 you need to deal with some unpleasant people 711 00:31:09,714 --> 00:31:12,500 in the name of defending a law you don't always agree with. 712 00:31:12,500 --> 00:31:14,676 But right now we need the kind of agent 713 00:31:14,676 --> 00:31:17,853 that can follow not just the spirit... 714 00:31:17,853 --> 00:31:20,247 but the letter of the law. 715 00:31:20,247 --> 00:31:22,510 Seriously? You're telling me that? 716 00:31:22,510 --> 00:31:25,034 Yeah. I know. 717 00:31:25,034 --> 00:31:27,515 That's why I'm not going. 718 00:31:27,515 --> 00:31:29,212 You are. 719 00:31:29,212 --> 00:31:34,696 ♪ 720 00:31:37,568 --> 00:31:40,267 Hey, Ty-Ty. Lucas is mad-dogging me. 721 00:31:40,267 --> 00:31:42,922 It's making me nervous. Can you stay close? 722 00:31:42,922 --> 00:31:45,054 Please? 723 00:31:45,054 --> 00:31:47,927 [ Garcia whimpering ] 724 00:31:51,060 --> 00:31:52,366 Keep moving! Ooh! 725 00:31:52,366 --> 00:31:53,933 [ Grunts ] 726 00:31:53,933 --> 00:31:55,195 Get off! Voit: Whoa! 727 00:31:55,195 --> 00:31:56,979 Major sense memory right there. 728 00:31:56,979 --> 00:32:00,069 Those words. "Get off of me." 729 00:32:00,069 --> 00:32:02,942 I've heard that exact same intonation before. 730 00:32:04,639 --> 00:32:06,554 Like sister, like brother. 731 00:32:06,554 --> 00:32:08,556 - Garcia: Hey, hey, alright. - Jennifer: Hey. Hey, hey. Stop. 732 00:32:08,556 --> 00:32:10,210 Stop it! 733 00:32:10,210 --> 00:32:14,562 ♪ 734 00:32:14,562 --> 00:32:16,390 Voit: Uh-oh. 735 00:32:16,390 --> 00:32:18,348 [ Chuckles ] 736 00:32:18,348 --> 00:32:39,282 ♪ 737 00:32:39,282 --> 00:32:41,806 Let's do what we came here to do. 738 00:32:41,806 --> 00:32:46,115 ♪ 739 00:32:46,115 --> 00:32:48,074 Alvez: Let's go. 740 00:32:48,074 --> 00:32:50,946 ♪ 741 00:32:50,946 --> 00:32:53,514 Okay. I'm in. What am I looking for? 742 00:32:53,514 --> 00:32:55,081 Well, I need to download 743 00:32:55,081 --> 00:32:56,996 and install silver bullet onto your computer, 744 00:32:56,996 --> 00:32:59,911 ergo, you are gonna have to put in your password. 745 00:32:59,911 --> 00:33:02,827 Turn around. 746 00:33:02,827 --> 00:33:04,873 Okay. Hi. 747 00:33:04,873 --> 00:33:08,311 ♪ 748 00:33:08,311 --> 00:33:10,009 Okay. 749 00:33:10,009 --> 00:33:12,272 ♪ 750 00:33:12,272 --> 00:33:14,274 [ Sighs ] 751 00:33:14,274 --> 00:33:16,624 Who's "chocolate, underscore, thunder, 752 00:33:16,624 --> 00:33:18,278 dash, tilda, umlaut"? 753 00:33:18,278 --> 00:33:20,323 Can you focus, please? I am focused. 754 00:33:20,323 --> 00:33:22,151 I'm looking for a cookie that looks like 755 00:33:22,151 --> 00:33:24,849 it self-destructs and actually transmits location. 756 00:33:24,849 --> 00:33:27,113 And that's a bingo. 757 00:33:27,113 --> 00:33:29,767 Altered and/or faked Doug Bailey videos 758 00:33:29,767 --> 00:33:31,987 pinged in the last two hours to those coordinates. 759 00:33:31,987 --> 00:33:34,946 Okay. It's a facility. There's no public record. 760 00:33:34,946 --> 00:33:36,774 Is that one of Frank Church's properties? 761 00:33:36,774 --> 00:33:38,167 Maybe. It wasn't on Jill's list or any of ours. 762 00:33:38,167 --> 00:33:39,821 But it is only 20 miles away. 763 00:33:39,821 --> 00:33:41,388 Yeah. 764 00:33:41,388 --> 00:33:43,477 Alright, Penelope, let's have Dave and Tara meet us on site. 765 00:33:43,477 --> 00:33:45,305 Garcia: Yes, yes, you got it. 766 00:33:45,305 --> 00:33:48,308 Whoa, whoa, whoa. Stop. This is as far as you go. 767 00:33:48,308 --> 00:33:49,874 What?! Me and Ty-Guy 768 00:33:49,874 --> 00:33:51,789 don't get to find out if Emily's alive? 769 00:33:51,789 --> 00:33:55,184 No. Ty-Guy does. You don't. Hm. 770 00:33:55,184 --> 00:33:57,491 Hey. Did you BAU-Gate yet? 771 00:33:58,927 --> 00:34:01,886 You did, didn't you? 772 00:34:01,886 --> 00:34:03,845 Give us a sec. 773 00:34:03,845 --> 00:34:06,369 ♪ 774 00:34:06,369 --> 00:34:08,023 I love this for us. 775 00:34:08,023 --> 00:34:10,025 It's a chance to come full circle right now. 776 00:34:10,025 --> 00:34:12,245 So, what'd you do after you watched it? 777 00:34:12,245 --> 00:34:13,550 My homework. 778 00:34:13,550 --> 00:34:15,378 Oh. Did you research where to get 779 00:34:15,378 --> 00:34:17,119 some of those outfits I put you in? 780 00:34:17,119 --> 00:34:18,686 Nah. 781 00:34:18,686 --> 00:34:20,862 How to source the original footage 782 00:34:20,862 --> 00:34:23,430 a deepfake is based off of. 783 00:34:23,430 --> 00:34:26,259 Kinky. I didn't know you were into that sort of stuff. 784 00:34:26,259 --> 00:34:28,130 Neither does your wife. 785 00:34:29,175 --> 00:34:32,830 Ah ha. [ Chuckles softly ] 786 00:34:32,830 --> 00:34:35,790 Yeah? Now, you didn't use her for all the images. 787 00:34:35,790 --> 00:34:38,140 That would be real stupid. 788 00:34:38,140 --> 00:34:40,360 But you used her enough 789 00:34:40,360 --> 00:34:42,753 that I could tell you were filming her 790 00:34:42,753 --> 00:34:44,842 without her permission. 791 00:34:44,842 --> 00:34:46,366 [ Tutts ] 792 00:34:46,366 --> 00:34:49,630 Well, lucky for you, I can bury things, too. 793 00:34:52,198 --> 00:34:54,939 But, Elias... 794 00:34:54,939 --> 00:34:58,421 you better pray that anything with my face on it 795 00:34:58,421 --> 00:35:01,729 stays hidden better than one of your little bunkers. 796 00:35:02,817 --> 00:35:04,862 Yeah? Hmm. 797 00:35:04,862 --> 00:35:06,429 Great. 798 00:35:09,867 --> 00:35:12,435 Oh. Hey, uh, JJ... 799 00:35:14,742 --> 00:35:17,179 Good luck. I mean it. 800 00:35:17,179 --> 00:35:19,921 ♪ 801 00:35:19,921 --> 00:35:21,662 [ Clicks tongue ] 802 00:35:21,662 --> 00:35:23,794 I'm sure you do. 803 00:35:23,794 --> 00:35:27,755 ♪ 804 00:35:27,755 --> 00:35:29,452 [ Handcuffs clicking ] 805 00:35:29,452 --> 00:35:31,846 [ Electricity crackling ][ Prentiss groaning ] 806 00:35:31,846 --> 00:35:35,632 [ Groans ] Please stop. 807 00:35:35,632 --> 00:35:38,722 We will-- when you tell us the truth. 808 00:35:38,722 --> 00:35:43,162 [ Sighs ] Okay. Okay. 809 00:35:46,904 --> 00:35:50,256 I didn't like Doug Bailey at first. 810 00:35:50,256 --> 00:35:54,216 He was a bureaucrat, a blue flamer. 811 00:35:54,216 --> 00:35:55,696 Is that why you killed him? 812 00:35:55,696 --> 00:35:58,742 [ Scoffs ] No. 813 00:35:58,742 --> 00:36:01,528 I changed my opinion. 814 00:36:01,528 --> 00:36:06,097 I watched him save people's lives. 815 00:36:06,097 --> 00:36:09,927 And he had a drive that was... 816 00:36:09,927 --> 00:36:11,973 I used to have it. 817 00:36:14,280 --> 00:36:17,935 And now I know... [ Sighs ] 818 00:36:17,935 --> 00:36:20,286 ...where that came from. 819 00:36:22,940 --> 00:36:26,030 I didn't kill Doug Bailey, 820 00:36:26,030 --> 00:36:28,903 but I do feel responsible for his death. 821 00:36:28,903 --> 00:36:31,688 But, Pete, I swear to you, 822 00:36:31,688 --> 00:36:34,256 Elias Voit pulled the trigger. 823 00:36:34,256 --> 00:36:36,954 Not me. Not my team. 824 00:36:36,954 --> 00:36:38,782 That's not a confession. 825 00:36:38,782 --> 00:36:40,262 [ Groans ] 826 00:36:40,262 --> 00:36:43,222 You said you wanted the truth. 827 00:36:43,222 --> 00:36:44,527 [ Gun cocks ] 828 00:36:44,527 --> 00:36:46,486 Emily Prentiss, we find you guilty 829 00:36:46,486 --> 00:36:49,053 of conspiracy to commit murder. 830 00:36:49,053 --> 00:36:54,320 ♪ 831 00:36:54,320 --> 00:36:56,235 What are you doing? 832 00:36:56,235 --> 00:36:58,367 We're delaying your sentence. 833 00:36:58,367 --> 00:37:00,282 Delaying? For what?! 834 00:37:00,282 --> 00:37:03,590 You already told me that my team is looking for me! 835 00:37:08,159 --> 00:37:09,683 There it is. 836 00:37:13,904 --> 00:37:17,081 All that information that Voit gave you 837 00:37:17,081 --> 00:37:19,083 about the BAU... 838 00:37:19,083 --> 00:37:24,567 ♪ 839 00:37:24,567 --> 00:37:26,308 Yeah. 840 00:37:26,308 --> 00:37:28,745 We know the cavalry's coming. 841 00:37:28,745 --> 00:37:30,573 We're counting on it. 842 00:37:30,573 --> 00:37:55,729 ♪ 843 00:37:55,729 --> 00:37:58,993 Pete: Voit gave us this idea when he rigged the shipping container. 844 00:37:58,993 --> 00:38:04,433 ♪ 845 00:38:04,433 --> 00:38:06,522 Jade would have taken you out at the training facility, 846 00:38:06,522 --> 00:38:10,091 but she had to direct the blast away from you 847 00:38:10,091 --> 00:38:12,136 to make sure the kids were safe. 848 00:38:13,877 --> 00:38:15,009 But this time... 849 00:38:15,009 --> 00:38:16,097 [ Click ] 850 00:38:16,097 --> 00:38:18,317 [ Beeping ] 851 00:38:22,059 --> 00:38:24,540 This time, everybody dies. 852 00:38:33,419 --> 00:38:35,246 [ Tires screeching ] 853 00:38:35,246 --> 00:38:43,733 ♪ 854 00:38:43,733 --> 00:38:45,213 [ Beeping ] 855 00:38:45,213 --> 00:38:51,611 ♪ 856 00:38:51,611 --> 00:38:54,178 Jade: The cavalry has arrived. 857 00:38:54,178 --> 00:38:57,225 They're here. Right on time. 858 00:38:57,225 --> 00:39:17,811 ♪ 859 00:39:17,811 --> 00:39:20,988 All they have to do is open the door. 860 00:39:20,988 --> 00:39:22,772 [ Beeping ] 861 00:39:22,772 --> 00:39:31,651 ♪ 862 00:39:31,651 --> 00:39:33,130 [ Moans ] 863 00:39:33,130 --> 00:39:34,393 Garcia? 864 00:39:34,393 --> 00:39:36,438 Yeah, I'm almost there. 865 00:39:36,438 --> 00:39:38,048 They still have power, and they have rigged 866 00:39:38,048 --> 00:39:40,137 their own Internet hookup there. 867 00:39:40,137 --> 00:39:42,009 What? Oh. 868 00:39:42,009 --> 00:39:44,446 Hello. What is it? 869 00:39:44,446 --> 00:39:46,709 They have an off-the-shelf security camera, 870 00:39:46,709 --> 00:39:49,712 and that is hella easy for me to hack into. 871 00:39:49,712 --> 00:39:53,150 Good. We need to know if we've lost the element of surprise. 872 00:39:53,150 --> 00:39:55,849 Oh, yeah. Let's see what we can see. 873 00:39:55,849 --> 00:39:59,461 [ Beeping ] 874 00:39:59,461 --> 00:40:02,899 They're watching us. Now they know it's a standoff. 875 00:40:04,727 --> 00:40:07,295 Shock and awe are off the table. 876 00:40:07,295 --> 00:40:10,516 ♪ 877 00:40:10,516 --> 00:40:12,735 [ Cellphone chiming ] 878 00:40:12,735 --> 00:40:14,607 Garcia: Here's what we're seeing. 879 00:40:14,607 --> 00:40:16,522 Is there a speaker or a microphone? 880 00:40:16,522 --> 00:40:17,871 Can we talk back? 881 00:40:17,871 --> 00:40:19,438 No. That's just one door. 882 00:40:19,438 --> 00:40:21,396 One way in, one way out. 883 00:40:21,396 --> 00:40:22,702 Open it. 884 00:40:22,702 --> 00:40:28,577 ♪ 885 00:40:28,577 --> 00:40:30,144 [ Beeping ] 886 00:40:30,144 --> 00:40:39,501 ♪ 887 00:40:39,501 --> 00:40:40,633 Wait! 888 00:40:40,633 --> 00:40:42,983 [ Beeping ] 889 00:40:42,983 --> 00:40:44,550 Could be a funnel. 890 00:40:44,550 --> 00:40:46,508 We can't afford to get trapped at the door. 891 00:40:46,508 --> 00:40:48,597 Something's not right. 892 00:40:48,597 --> 00:40:51,121 What is it? 893 00:40:51,121 --> 00:40:54,734 When we split up, Voit wished me good luck. 894 00:40:54,734 --> 00:40:56,387 So? 895 00:40:56,387 --> 00:40:57,911 It's how he said it. 896 00:40:57,911 --> 00:41:00,304 He shot a finger gun at me. 897 00:41:02,916 --> 00:41:06,267 If I say send it, you send it. 898 00:41:06,267 --> 00:41:13,317 ♪ 899 00:41:13,317 --> 00:41:14,493 It's a trap. 900 00:41:14,493 --> 00:41:15,755 How do you know that? 901 00:41:15,755 --> 00:41:19,672 Voit. It's his one last chance to gloat. 902 00:41:19,672 --> 00:41:20,934 What's happening? 903 00:41:20,934 --> 00:41:22,762 Hang on. Just hang on. 904 00:41:22,762 --> 00:41:24,285 We have to find another way in. 905 00:41:24,285 --> 00:41:26,287 We're dealing with two conspiracy theorists 906 00:41:26,287 --> 00:41:27,375 who think that we're the enemy. 907 00:41:27,375 --> 00:41:28,507 There's not gonna be another way in. 908 00:41:28,507 --> 00:41:30,378 Garcia, how did Pete 909 00:41:30,378 --> 00:41:32,815 get those videos from his brother? 910 00:41:32,815 --> 00:41:34,469 Uh, from his phone, 911 00:41:34,469 --> 00:41:37,385 which he then streamed to a digital projector. 912 00:41:37,385 --> 00:41:39,213 Can you access the projector 913 00:41:39,213 --> 00:41:42,303 so that we can show a different video on it? 914 00:41:42,303 --> 00:41:44,000 Y-Yeah, I-I guess so. Why? 915 00:41:44,000 --> 00:41:46,437 We can't tell Pete and Jade the truth, 916 00:41:46,437 --> 00:41:47,787 but we can show them. 917 00:41:47,787 --> 00:41:49,397 - Rebecca! - Yeah? 918 00:41:49,397 --> 00:41:51,007 This is where you come in. 919 00:41:53,053 --> 00:41:54,707 Come on. 920 00:41:54,707 --> 00:41:56,186 [ Click ] 921 00:41:56,186 --> 00:41:58,972 Madison: When my best AUSA asks 922 00:41:58,972 --> 00:42:02,236 why you shot Deputy Director Douglas Bailey in the head, 923 00:42:02,236 --> 00:42:04,368 what are you gonna say to that? 924 00:42:05,761 --> 00:42:07,850 Voit: I was "standing my ground." 925 00:42:07,850 --> 00:42:11,027 The FBI's second-in-command paid me a house call 926 00:42:11,027 --> 00:42:12,376 to shut me up. 927 00:42:12,376 --> 00:42:14,944 So I protected my family and I shot Bailey. 928 00:42:14,944 --> 00:42:16,511 Pete: What is this? 929 00:42:16,511 --> 00:42:18,687 Jade: I don't know. it just started on its own. 930 00:42:18,687 --> 00:42:22,038 ♪ 931 00:42:22,038 --> 00:42:23,997 Garcia, can you punch in on Voit 932 00:42:23,997 --> 00:42:27,174 and replay what he just said? Yes, I can. 933 00:42:27,174 --> 00:42:30,264 ...why you shot Deputy Director Douglas Bailey in the head, 934 00:42:30,264 --> 00:42:31,700 what are you gonna say to that? 935 00:42:31,700 --> 00:42:33,397 I was "standing my ground." 936 00:42:33,397 --> 00:42:34,964 Pete: Who is that? 937 00:42:34,964 --> 00:42:36,923 Jade: That's Voit. 938 00:42:36,923 --> 00:42:40,796 Come on, Pete. Be smart. Use what Voit gave you. 939 00:42:40,796 --> 00:42:43,712 The FBI's second-in-command paid me a house call 940 00:42:43,712 --> 00:42:45,061 to shut me up. 941 00:42:45,061 --> 00:42:47,803 So I protected my family and I shot Bailey. 942 00:42:47,803 --> 00:42:50,501 Run this through the app. Tell me if it's real. 943 00:42:50,501 --> 00:42:53,679 ♪ 944 00:42:53,679 --> 00:42:55,071 [ Phone clicks ] 945 00:42:55,071 --> 00:43:01,338 ♪ 946 00:43:05,125 --> 00:43:06,387 It's real. 947 00:43:06,387 --> 00:43:18,094 ♪ 948 00:43:18,094 --> 00:43:21,184 If I'm wrong, then I'll admit I'm wrong. 949 00:43:21,184 --> 00:43:22,969 [ Elevator bell dings ] 950 00:43:26,407 --> 00:43:27,800 Jade: Pete. 951 00:43:30,759 --> 00:43:32,282 Stand down. 952 00:43:32,282 --> 00:43:34,067 No. 953 00:43:36,417 --> 00:43:38,114 Jade... 954 00:43:38,114 --> 00:43:41,161 I don't mind dying, but I'm not dying over a lie. 955 00:43:42,728 --> 00:43:44,425 You gotta stand down. 956 00:43:44,425 --> 00:44:04,271 ♪ 957 00:44:04,271 --> 00:44:06,926 [ Groans ] 958 00:44:06,926 --> 00:44:08,623 Look. 959 00:44:08,623 --> 00:44:09,624 [ Click ] 960 00:44:09,624 --> 00:44:11,321 [ Beeping stops ] 961 00:44:11,321 --> 00:44:16,805 The explosives are disarmed. 962 00:44:16,805 --> 00:44:19,678 ♪ 963 00:44:19,678 --> 00:44:21,723 How do we get out of this alive? 964 00:44:21,723 --> 00:44:25,988 Alright. Both of you need to get on your knees 965 00:44:25,988 --> 00:44:28,991 and put your hands in the air. 966 00:44:28,991 --> 00:44:30,776 Do not shoot! 967 00:44:30,776 --> 00:44:33,387 Jade and Pete have surrendered! 968 00:44:33,387 --> 00:44:35,128 Alvez: Prentiss, are we clear?! 969 00:44:35,128 --> 00:44:36,956 - You're clear! - Man: We're clear. 970 00:44:36,956 --> 00:44:38,174 Alright. Let's go! 971 00:44:38,174 --> 00:44:39,219 Freeze! Freeze! 972 00:44:39,219 --> 00:44:40,873 [ Chatter ] 973 00:44:40,873 --> 00:44:42,396 We're clear. 974 00:44:43,963 --> 00:44:45,181 Gun! 975 00:44:45,181 --> 00:44:46,226 Jade, no! 976 00:44:46,226 --> 00:44:48,271 Back off! Everyone! 977 00:44:48,271 --> 00:44:50,317 Man: Okay. Hold it, hold it. 978 00:44:51,448 --> 00:44:54,321 Do you know that feeling... 979 00:44:54,321 --> 00:44:57,846 when you're staring up at the ceiling 980 00:44:57,846 --> 00:45:01,676 and you're thinking... 981 00:45:01,676 --> 00:45:04,331 "What if it's all bullshit?" 982 00:45:05,724 --> 00:45:09,379 Maybe it's after a-a preacher's sermon 983 00:45:09,379 --> 00:45:13,427 or your dad yelling at you or... 984 00:45:13,427 --> 00:45:16,517 Or some man is done holding you down. 985 00:45:17,823 --> 00:45:20,260 So you know. 986 00:45:20,260 --> 00:45:21,870 I do. 987 00:45:21,870 --> 00:45:25,265 So you know that-- that the only way 988 00:45:25,265 --> 00:45:29,791 to make it through is to just... 989 00:45:29,791 --> 00:45:32,576 buy all the bullshit. 990 00:45:34,840 --> 00:45:39,409 Because the alternative is way too fucking hard. 991 00:45:39,409 --> 00:45:43,849 Jade. Mila is alive because of you. 992 00:45:43,849 --> 00:45:46,155 And Damien's dead. 993 00:45:46,155 --> 00:45:48,810 That's why we need you. 994 00:45:48,810 --> 00:45:50,899 We need you to tell us 995 00:45:50,899 --> 00:45:54,120 about Damien and Stuart House. 996 00:45:54,120 --> 00:45:57,688 We need you to tell us your truth. 997 00:45:59,734 --> 00:46:02,345 Will you listen to me this time? 998 00:46:02,345 --> 00:46:05,261 Yes. We will. 999 00:46:05,261 --> 00:46:18,013 ♪ Karma police 1000 00:46:18,013 --> 00:46:20,320 ♪ Arrest this man 1001 00:46:20,320 --> 00:46:24,498 ♪ He talks in maths 1002 00:46:24,498 --> 00:46:26,805 ♪ He buzzes like a fridge 1003 00:46:26,805 --> 00:46:33,768 ♪ He's like a detuned radio 1004 00:46:33,768 --> 00:46:43,386 ♪ This is what you get 1005 00:46:43,386 --> 00:46:49,479 ♪ This is what you get 1006 00:46:49,479 --> 00:46:55,659 ♪ This is what you get 1007 00:46:55,659 --> 00:46:59,794 ♪ When you mess with us 1008 00:46:59,794 --> 00:47:05,104 ♪ For a minute there 1009 00:47:05,104 --> 00:47:13,068 ♪ I lost myself... 1010 00:47:13,068 --> 00:47:15,636 Madison: You wanted to talk? 1011 00:47:17,812 --> 00:47:19,509 What gave you that idea? 1012 00:47:19,509 --> 00:47:22,338 Well, I'm no profiler, but I am a dad, 1013 00:47:22,338 --> 00:47:24,079 so I know a passive-aggressive 1014 00:47:24,079 --> 00:47:26,603 after-action report when I read one. 1015 00:47:28,910 --> 00:47:31,521 Was it worth it-- making that deal with Voit 1016 00:47:31,521 --> 00:47:33,915 instead of coming clean from the beginning? 1017 00:47:33,915 --> 00:47:38,746 Eleven scientists. Five strike team members. 1018 00:47:38,746 --> 00:47:41,357 Aiden Keller and his victims. 1019 00:47:41,357 --> 00:47:44,099 Jade's father and his buddies. 1020 00:47:44,099 --> 00:47:46,493 Damien. Frank Church. 1021 00:47:46,493 --> 00:47:48,799 Probably more that we don't even know about. 1022 00:47:48,799 --> 00:47:50,671 Was it worth it? 1023 00:47:50,671 --> 00:47:53,500 Everybody thinks they know what it takes to be a leader. 1024 00:47:56,068 --> 00:47:58,026 But they don't. 1025 00:47:58,026 --> 00:48:00,115 Not really. 1026 00:48:00,115 --> 00:48:01,595 Not like we do. 1027 00:48:04,250 --> 00:48:08,558 Yeah. So what is it that we know, Ray? 1028 00:48:08,558 --> 00:48:11,735 That discretion is the better part of valor. 1029 00:48:11,735 --> 00:48:14,738 Elias Voit. BAU-Gate. 1030 00:48:14,738 --> 00:48:16,479 You know better than anyone. 1031 00:48:16,479 --> 00:48:19,265 You stop a secret from becoming a conspiracy 1032 00:48:19,265 --> 00:48:21,702 by keeping it a secret. 1033 00:48:21,702 --> 00:48:23,399 What happens to Pete and Jade? 1034 00:48:23,399 --> 00:48:24,966 They'll be prosecuted for their crimes 1035 00:48:24,966 --> 00:48:26,315 like any other criminal. 1036 00:48:26,315 --> 00:48:28,143 But they're not any other criminal. 1037 00:48:28,143 --> 00:48:29,275 They're victims. 1038 00:48:29,275 --> 00:48:30,972 That's justice, Emily. 1039 00:48:30,972 --> 00:48:32,800 Not if they get life sentences 1040 00:48:32,800 --> 00:48:34,889 and Voit gets out in five. 1041 00:48:34,889 --> 00:48:38,632 If they plead guilty, I'll recommend FCC Butner. 1042 00:48:38,632 --> 00:48:41,243 It's the prison with the best psychological services. 1043 00:48:41,243 --> 00:48:42,984 That's not enough. 1044 00:48:44,377 --> 00:48:46,901 Emily, you're the unit chief of a branch of the FBI 1045 00:48:46,901 --> 00:48:49,773 that takes up one-half of 1% of my budget. 1046 00:48:49,773 --> 00:48:51,297 You have the same capital 1047 00:48:51,297 --> 00:48:53,386 when it comes to making demands. 1048 00:48:53,386 --> 00:48:55,170 That was true. 1049 00:48:55,170 --> 00:48:56,955 But not anymore. 1050 00:48:56,955 --> 00:48:58,043 No? 1051 00:48:58,043 --> 00:48:59,740 No. 1052 00:48:59,740 --> 00:49:03,265 Not when your valor depends on my discretion. 1053 00:49:05,659 --> 00:49:07,617 What'd you have in mind? 1054 00:49:07,617 --> 00:49:21,892 ♪ 1055 00:49:21,892 --> 00:49:23,329 Are you okay? 1056 00:49:23,329 --> 00:49:24,983 Yeah. 1057 00:49:27,289 --> 00:49:28,943 You saved me. 1058 00:49:28,943 --> 00:49:30,075 Thank you. 1059 00:49:30,075 --> 00:49:41,738 ♪ 1060 00:49:41,738 --> 00:49:43,349 [ Elevator bell dings ] 1061 00:49:45,829 --> 00:49:47,048 Son! Son! 1062 00:49:47,048 --> 00:49:48,441 - Shirley: Peter! - Dad? 1063 00:49:48,441 --> 00:49:49,964 Shirley: Oh, my God! 1064 00:49:49,964 --> 00:49:52,271 Mom. We thought we lost you. 1065 00:49:52,271 --> 00:49:55,491 Shirley: We missed you so much! 1066 00:49:55,491 --> 00:49:58,886 I'm sorry. I'm sorry. 1067 00:49:58,886 --> 00:50:02,411 ♪ 1068 00:50:02,411 --> 00:50:03,804 [ Cork pops ] 1069 00:50:03,804 --> 00:50:06,067 All: Hey! Nice. Nice. 1070 00:50:06,067 --> 00:50:09,810 So, what is this I'm hearing on the streets 1071 00:50:09,810 --> 00:50:12,508 about a certain résumé being submitted 1072 00:50:12,508 --> 00:50:14,945 by a certain someone to Quantico? 1073 00:50:14,945 --> 00:50:16,599 You know about that? 1074 00:50:16,599 --> 00:50:18,862 Obviously you know about that. 1075 00:50:18,862 --> 00:50:20,951 I'm omnipresent. 1076 00:50:20,951 --> 00:50:22,518 You'd think a boy would know that right now. 1077 00:50:22,518 --> 00:50:25,695 Yeah. I have given HR my résumé. 1078 00:50:25,695 --> 00:50:28,176 They haven't said yes yet, but... They're gonna say yes. 1079 00:50:28,176 --> 00:50:30,483 Well, if they do, I'm not, uh, 1080 00:50:30,483 --> 00:50:33,312 sure what I'm gonna do. 1081 00:50:33,312 --> 00:50:36,489 Well, what are you not sure about? 1082 00:50:36,489 --> 00:50:38,882 You, me, us. Working together. 1083 00:50:38,882 --> 00:50:40,580 We're okay. 1084 00:50:40,580 --> 00:50:42,886 - Yeah? - Yeah. 1085 00:50:42,886 --> 00:50:46,760 But I appreciate you being not sure. 1086 00:50:48,762 --> 00:50:52,244 And voilà! 1087 00:50:52,244 --> 00:50:53,506 It seemed appropriate. 1088 00:50:53,506 --> 00:50:54,898 "Hooray, you're alive!" 1089 00:50:54,898 --> 00:50:56,291 Hey! Come on! 1090 00:50:56,291 --> 00:50:58,467 That is something that we don't celebrate enough. 1091 00:50:58,467 --> 00:50:59,773 - Yeah. You're right. - Yeah. 1092 00:50:59,773 --> 00:51:02,254 Absolutely. Oh. I'm so sorry. Wait. 1093 00:51:02,254 --> 00:51:05,126 JJ, finish your story. So you were so high 1094 00:51:05,126 --> 00:51:06,562 you couldn't get off the couch? 1095 00:51:06,562 --> 00:51:08,303 I thought I was dying.[ Laughter ] 1096 00:51:08,303 --> 00:51:10,697 I have never been that high-- ever. 1097 00:51:10,697 --> 00:51:12,916 Now, Emily, on the other hand... 1098 00:51:12,916 --> 00:51:14,266 Rossi: Every time I think I know her, 1099 00:51:14,266 --> 00:51:16,442 she surprises me with another secret. 1100 00:51:16,442 --> 00:51:19,358 Oh, uh, speaking of secrets... 1101 00:51:19,358 --> 00:51:20,707 Oh! 1102 00:51:20,707 --> 00:51:22,230 ...how long has this been going on? 1103 00:51:22,230 --> 00:51:23,884 What? What? What? 1104 00:51:23,884 --> 00:51:25,146 Oh. 1105 00:51:25,146 --> 00:51:28,149 Fine. Busted. Busted. 1106 00:51:28,149 --> 00:51:30,151 A couple weeks. 1107 00:51:30,151 --> 00:51:31,761 We, you know-- We decided that we're 1108 00:51:31,761 --> 00:51:33,894 more miserable apart than together. 1109 00:51:33,894 --> 00:51:36,331 I don't know if you guys know the worst part of dating a guy-- 1110 00:51:36,331 --> 00:51:38,420 - no offense. - None taken. 1111 00:51:38,420 --> 00:51:40,596 Um. Is the shoes, man. 1112 00:51:40,596 --> 00:51:42,903 Like, I couldn't wear heels because these insecure guys 1113 00:51:42,903 --> 00:51:44,383 were, like, all sad about looking at my belly button all the time. 1114 00:51:44,383 --> 00:51:46,428 I'm like, you know, "You're welcome." 1115 00:51:46,428 --> 00:51:48,865 Yeah, I'm just glad somebody addressed the height disparity. 1116 00:51:48,865 --> 00:51:50,693 Rebecca: Oh, well, it's why we fit together. 1117 00:51:50,693 --> 00:51:52,956 She's Schwarzenegger. I'm DeVito. 1118 00:51:52,956 --> 00:51:56,264 [ Laughter ] 1119 00:51:56,264 --> 00:51:59,398 Penny for your thoughts, kid. 1120 00:51:59,398 --> 00:52:00,703 Uh... 1121 00:52:00,703 --> 00:52:02,401 Voit's bugging me.[ All groan ] 1122 00:52:02,401 --> 00:52:04,707 Why are you saying his name in my personal lair? 1123 00:52:04,707 --> 00:52:06,361 Gold Star is gone. Thank God for that. 1124 00:52:06,361 --> 00:52:10,191 But he's-- he's not out of our lives. 1125 00:52:10,191 --> 00:52:12,802 Correction. We're not out of his, okay? 1126 00:52:12,802 --> 00:52:14,761 We haven't run out of ways to nail him. 1127 00:52:14,761 --> 00:52:17,198 I hear that, but isn't it weird to anyone else 1128 00:52:17,198 --> 00:52:19,592 that Voit wants to be in general population? 1129 00:52:19,592 --> 00:52:22,464 Yeah. He does like being by himself. 1130 00:52:22,464 --> 00:52:25,554 Yeah. Underground. Away from people. 1131 00:52:27,861 --> 00:52:30,342 Hey! Sorry I'm late. 1132 00:52:30,342 --> 00:52:32,474 What did I miss? 1133 00:52:34,346 --> 00:52:38,567 Nothing at all. You're just in time. 1134 00:52:38,567 --> 00:52:41,048 I'm making an executive decision here. 1135 00:52:41,048 --> 00:52:44,312 For tonight, Elias Voit no longer 1136 00:52:44,312 --> 00:52:46,923 occupies space in our heads. 1137 00:52:46,923 --> 00:52:48,577 Cin cin! 1138 00:52:48,577 --> 00:52:51,014 All: Cin cin! 1139 00:52:51,014 --> 00:52:56,063 ♪ 1140 00:52:57,891 --> 00:52:59,632 [ Bell ringing ] 1141 00:52:59,632 --> 00:53:01,547 Man: Run the gate! 1142 00:53:05,551 --> 00:53:07,117 [ Voit sighs ] 1143 00:53:07,117 --> 00:53:30,228 ♪ 1144 00:53:30,228 --> 00:53:32,578 Uh, can I help you fellas? 1145 00:53:32,578 --> 00:53:35,102 You're Elias Voit, aren't you? 1146 00:53:35,102 --> 00:53:39,280 No. Uh, Lee Duval. You got the wrong guy. 1147 00:53:39,280 --> 00:53:41,978 No. You're Voit. 1148 00:53:41,978 --> 00:53:44,067 We heard all about you. 1149 00:53:44,067 --> 00:53:47,462 ♪ 1150 00:53:47,462 --> 00:53:48,768 [ Sizzling ] 1151 00:53:48,768 --> 00:53:50,073 God damn it! 1152 00:53:50,073 --> 00:53:57,342 ♪ 1153 00:53:57,342 --> 00:53:58,691 [ Weapon plunges ] 1154 00:53:58,691 --> 00:54:00,475 [ Voit grunting ] 1155 00:54:00,475 --> 00:54:02,651 [ Punches landing ] 1156 00:54:09,615 --> 00:54:47,305 ♪ 76188

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.