All language subtitles for Criminal.Minds.S17E10.1080p.WEB.H264-SuccessfulCrab

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,570 --> 00:00:07,832 Previously on "Criminal Minds: Evolution"... 2 00:00:07,833 --> 00:00:10,444 Director Madison is honoring Voit's plea agreement. 3 00:00:10,445 --> 00:00:11,575 He is going to be transferred 4 00:00:11,576 --> 00:00:13,969 to a minimum-security federal prison. 5 00:00:13,970 --> 00:00:15,536 Toodles. 6 00:00:15,537 --> 00:00:18,800 Aida Limited. CEO Mr. Frank Church 7 00:00:18,801 --> 00:00:21,846 hired a strike team to erase Gold Star, 8 00:00:21,847 --> 00:00:24,197 but it didn't work, so he'd just accept failure? 9 00:00:24,198 --> 00:00:25,676 No, he would not. 10 00:00:25,677 --> 00:00:28,592 For Church to make sure his conspiracy had taken hold, 11 00:00:28,593 --> 00:00:30,246 he'd conduct a confirmation test. 12 00:00:30,247 --> 00:00:33,467 Jade killing Damien was confirmation of her commitment. 13 00:00:33,468 --> 00:00:35,425 But there's two Gold Stars left. 14 00:00:35,426 --> 00:00:36,557 What do you know about them? 15 00:00:36,558 --> 00:00:38,472 Well, besides one is Dana H. 16 00:00:38,473 --> 00:00:40,735 And the other Peter B., nothing. 17 00:00:40,736 --> 00:00:42,302 Church must have a new training ground 18 00:00:42,303 --> 00:00:44,130 with children like Mila Sandoval. 19 00:00:44,131 --> 00:00:47,220 Her personal history reads not unlike that of Jade Waters. 20 00:00:47,221 --> 00:00:48,351 Do you have nightmares? 21 00:00:48,352 --> 00:00:50,092 Someone comes into the room. 22 00:00:50,093 --> 00:00:53,095 When he's done with me, I can see his face. 23 00:00:53,096 --> 00:00:55,837 It's Mr. Church. 24 00:00:55,838 --> 00:00:58,144 We're here to execute a legal search warrant. 25 00:00:58,145 --> 00:00:59,841 Everybody move in now! 26 00:00:59,842 --> 00:01:01,756 Mila, I just need you to get everyone 27 00:01:01,757 --> 00:01:03,975 down to the access road. 28 00:01:03,976 --> 00:01:05,934 You have to save the children. 29 00:01:13,638 --> 00:01:15,378 No, sir. Nothing yet. 30 00:01:15,379 --> 00:01:17,163 Come on, come on! 31 00:01:17,164 --> 00:01:21,515 It's been, uh, 20 minutes since we lost connection. 32 00:01:21,516 --> 00:01:23,169 Yes. I'll keep you posted. 33 00:01:25,911 --> 00:01:27,651 I need to reboot the system. 34 00:01:27,652 --> 00:01:30,001 What about GPS? It says they're still in sight. 35 00:01:35,051 --> 00:01:37,531 "Are you okay? Call me." 36 00:01:37,532 --> 00:01:39,054 Is that someone from the team? 37 00:01:39,055 --> 00:01:41,187 No. My mom. 38 00:01:41,188 --> 00:01:43,276 What? 39 00:01:43,277 --> 00:01:44,755 Initial reports state 40 00:01:44,756 --> 00:01:46,148 that a large explosive went off 41 00:01:46,149 --> 00:01:47,976 on the east side of the Aida building. 42 00:01:47,977 --> 00:01:50,021 The west side appears undamaged, 43 00:01:50,022 --> 00:01:51,675 but reports are still coming in. 44 00:01:51,676 --> 00:01:53,199 We've reached out to the FBI, 45 00:01:53,200 --> 00:01:55,331 and they have not commented at this time. 46 00:01:55,332 --> 00:01:57,594 Bob, can you zoom out so we can get a better look? 47 00:02:00,032 --> 00:02:03,339 - Oh! Holy! - What the was that?! 48 00:02:03,340 --> 00:02:04,994 Oh, God. 49 00:02:29,888 --> 00:02:31,106 Dave. 50 00:02:31,107 --> 00:02:33,239 Hey. 51 00:02:33,240 --> 00:02:36,024 Do you ever think if I hadn't opened my mouth about Gold Star, 52 00:02:36,025 --> 00:02:37,895 none of this ever would have happened? 53 00:02:37,896 --> 00:02:40,507 You don't bother me anymore. 54 00:02:40,508 --> 00:02:42,465 Oh. Really? 55 00:02:42,466 --> 00:02:44,163 No. 56 00:02:44,164 --> 00:02:46,730 You're a totem. 57 00:02:46,731 --> 00:02:50,212 What do you represent this time? 58 00:02:50,213 --> 00:02:53,433 Maybe I'm just here to keep you company while you die. 59 00:02:53,434 --> 00:02:57,263 Dave! Dave! Are you in here?! Dave?! 60 00:02:57,264 --> 00:02:58,742 Here! 61 00:03:00,180 --> 00:03:02,093 Yeah. Right here. 62 00:03:02,094 --> 00:03:04,008 Oh. Okay. Listen to me. 63 00:03:04,009 --> 00:03:05,619 We're getting you out of there, okay? Right now. 64 00:03:05,620 --> 00:03:07,708 There's an ambulance outside. The team is okay. 65 00:03:07,709 --> 00:03:09,057 Alright? Just hang in there. 66 00:03:09,058 --> 00:03:10,711 Come on. Let's go. Let's go right now. 67 00:03:17,284 --> 00:03:19,198 Hey. Are you okay to get up? 68 00:03:19,199 --> 00:03:20,677 Yeah. Yeah. 69 00:03:23,768 --> 00:03:24,855 Hey. You're alright. 70 00:03:24,856 --> 00:03:26,292 What about Emily? 71 00:03:26,293 --> 00:03:27,902 W-We split up looking for the kids. 72 00:03:27,903 --> 00:03:28,903 No, no, we've got the kids. 73 00:03:28,904 --> 00:03:30,078 Mila Sandoval surrendered to us 74 00:03:30,079 --> 00:03:31,601 when the bomb went off. 75 00:03:31,602 --> 00:03:34,343 And we found Dana's body. She was shot execution-style. 76 00:03:34,344 --> 00:03:36,563 Tara. Where is Emily? 77 00:03:37,913 --> 00:03:39,696 We searched. 78 00:03:39,697 --> 00:03:42,744 Emily, Jade, and Frank Church are all MIA. 79 00:03:44,572 --> 00:03:46,660 Come on. Let's get you outside. 80 00:04:01,371 --> 00:04:05,245 Don't say a word. She's watching. 81 00:04:07,812 --> 00:04:09,248 Who is? 82 00:04:09,249 --> 00:04:12,860 Jade. She spared us for some reason. 83 00:04:12,861 --> 00:04:16,037 She didn't spare us. 84 00:04:21,217 --> 00:04:23,262 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! 85 00:04:23,263 --> 00:04:24,785 Frank Church, you've been charged 86 00:04:24,786 --> 00:04:26,265 with the crime of pedophilia. 87 00:04:26,266 --> 00:04:27,483 How do you plead? 88 00:04:27,484 --> 00:04:30,443 Jade. You know me. 89 00:04:30,444 --> 00:04:31,661 How do you plead? 90 00:04:31,662 --> 00:04:32,706 No! 91 00:04:32,707 --> 00:04:34,838 It was her. Her team. 92 00:04:34,839 --> 00:04:37,319 They wrote a white paper that got all this started. 93 00:04:37,320 --> 00:04:39,974 All I ever wanted was to save the child... 94 00:04:41,237 --> 00:04:42,411 Guilty. 95 00:05:00,735 --> 00:05:02,301 Tara? 96 00:05:02,302 --> 00:05:04,564 Good news, most of us are okay. 97 00:05:04,565 --> 00:05:06,696 Bad news, we can't find Emily. 98 00:05:06,697 --> 00:05:09,003 Okay. Uh, okay. How can we help? 99 00:05:09,004 --> 00:05:10,352 We cleared the building. 100 00:05:10,353 --> 00:05:11,875 I've got Tyler tapping into the main servers. 101 00:05:11,876 --> 00:05:13,442 Penelope, I think I'm doing this right. 102 00:05:13,443 --> 00:05:14,965 I just sent you an invitation for admin privileges. 103 00:05:14,966 --> 00:05:16,619 You get it? Yes. Yes, I just got it. 104 00:05:16,620 --> 00:05:18,795 - What am I looking for? - Surveillance footage. 105 00:05:18,796 --> 00:05:20,362 See if you can find Prentiss. 106 00:05:20,363 --> 00:05:22,930 Okay. I'm connecting now. 107 00:05:22,931 --> 00:05:25,933 Come on, Em. Let me find you. 108 00:05:25,934 --> 00:05:28,849 Okay. Not yet, not yet, not yet. 109 00:05:28,850 --> 00:05:31,939 There she is. She's looking for the kids. 110 00:05:40,383 --> 00:05:42,167 Oh, my God. 111 00:05:43,691 --> 00:05:45,561 Oh, no! She's injured! 112 00:05:45,562 --> 00:05:47,347 Oh, shit. 113 00:05:48,826 --> 00:05:51,088 Who's that? 114 00:05:51,089 --> 00:05:53,003 No idea. 115 00:05:53,004 --> 00:05:54,875 But this is where everyone we love and hate 116 00:05:54,876 --> 00:05:56,920 disappears from all available cameras. 117 00:05:56,921 --> 00:05:58,574 Does Jade have a new partner? 118 00:05:58,575 --> 00:06:00,315 It looks like she does. 119 00:06:00,316 --> 00:06:03,058 And if so, there's only one person she would trust. 120 00:06:04,233 --> 00:06:06,147 The last Gold Star. 121 00:06:17,028 --> 00:06:19,378 Time to go judge Prentiss. 122 00:06:19,379 --> 00:06:21,728 Yeah. 123 00:06:21,729 --> 00:06:24,208 Yeah, just give me a second. 124 00:06:24,209 --> 00:06:26,646 Okay. But make it quick. 125 00:06:45,013 --> 00:06:47,754 Come on! Get moving! Move! 126 00:06:49,017 --> 00:06:51,714 Ass in there! 127 00:06:51,715 --> 00:06:54,195 You little fucker! 128 00:06:54,196 --> 00:06:56,327 No! 129 00:06:58,113 --> 00:07:02,377 That's what you get for grabbing my tits, you asshole! 130 00:07:02,378 --> 00:07:04,684 Fuck! 131 00:07:04,685 --> 00:07:06,904 You're Jade, right? 132 00:07:09,429 --> 00:07:11,081 Yeah. Do I know you? 133 00:07:11,082 --> 00:07:14,476 Jade, we don't have a lot of time. 134 00:07:14,477 --> 00:07:15,999 You need to take my hand. 135 00:07:16,000 --> 00:07:18,828 Fuck off. That kind of shit's why I'm in here. 136 00:07:18,829 --> 00:07:22,745 Please. Trust me. Look. It'll hurt less. 137 00:07:22,746 --> 00:07:24,530 No matter what they do to you, I've got you, 138 00:07:24,531 --> 00:07:26,749 and I won't let go. 139 00:07:26,750 --> 00:07:28,751 Hey, hey, hey, hey! What the fuck are you doing? 140 00:07:28,752 --> 00:07:31,493 What the fuck are you... - Get the fuck off me! - Take my hand! 141 00:07:32,756 --> 00:07:34,496 - Jade, come here! - Motherfucker! 142 00:07:34,497 --> 00:07:36,150 Jade, come on! 143 00:07:38,545 --> 00:07:39,632 Who are you? 144 00:07:39,633 --> 00:07:40,763 I'm Damien. 145 00:08:19,716 --> 00:08:22,805 Emily Prentiss, how do you plead? 146 00:08:22,806 --> 00:08:27,680 Well, uh, before I plead... 147 00:08:27,681 --> 00:08:30,552 I need to know what the charges are. 148 00:08:30,553 --> 00:08:32,511 Conspiracy to commit murder. 149 00:08:32,512 --> 00:08:34,209 Whose murder? 150 00:08:36,646 --> 00:08:38,560 Damien's? I didn't kill Damien. 151 00:08:38,561 --> 00:08:41,302 I know what you're doing. 152 00:08:41,303 --> 00:08:42,695 What am I doing? 153 00:08:42,696 --> 00:08:44,698 Trying to get in my head. 154 00:08:47,309 --> 00:08:50,572 Supervisory Special Agent Prentiss. 155 00:08:50,573 --> 00:08:54,576 Abducted and interrogated by Benjamin Cyrus in 2008. 156 00:08:54,577 --> 00:08:58,449 Abducted and interrogated by Ian Doyle in 2011. 157 00:08:58,450 --> 00:09:02,585 Abducted and interrogated by Peter Lewis in 2017. 158 00:09:03,978 --> 00:09:05,848 Did I get that right? 159 00:09:05,849 --> 00:09:07,241 Yeah, that's right. 160 00:09:07,242 --> 00:09:08,938 Hm. 161 00:09:08,939 --> 00:09:11,462 Did Voit give you all that in his little bunker? 162 00:09:11,463 --> 00:09:14,944 That... and what happens next. 163 00:09:14,945 --> 00:09:16,511 That you'll manipulate me long enough 164 00:09:16,512 --> 00:09:18,252 for your team to come and rescue you. 165 00:09:18,253 --> 00:09:20,428 But that won't happen. 166 00:09:20,429 --> 00:09:24,171 Am I a United States citizen? 167 00:09:24,172 --> 00:09:27,566 Because i-if we're still on U.S. soil, 168 00:09:27,567 --> 00:09:32,440 I am allowed certain inalienable rights. 169 00:09:32,441 --> 00:09:33,920 Or are you no better 170 00:09:33,921 --> 00:09:37,446 than the Deep State you claim to hate? 171 00:09:41,581 --> 00:09:43,843 What rights do you have in mind? 172 00:09:43,844 --> 00:09:47,368 The right to confront my accuser, 173 00:09:47,369 --> 00:09:49,805 t-to see the evidence against me 174 00:09:49,806 --> 00:09:52,939 and to present a defense. 175 00:09:52,940 --> 00:09:55,028 Stand down. Put her on trial. 176 00:09:55,029 --> 00:09:57,335 We can show her the evidence against her. 177 00:09:59,337 --> 00:10:00,817 Alright. 178 00:10:02,863 --> 00:10:05,082 We'll show you your case. 179 00:10:06,127 --> 00:10:10,478 W... Who's "we"? Who's "we", Jade? 180 00:10:16,050 --> 00:10:18,660 What do we know about this last Gold Star, Pete B.? 181 00:10:18,661 --> 00:10:21,315 Damn near nothing. I mean, he's been off of our radar the whole time. 182 00:10:21,316 --> 00:10:23,099 Let's start with the obvious. 183 00:10:23,100 --> 00:10:24,753 H-He's got to have another location for him and Jade. 184 00:10:24,754 --> 00:10:26,189 And likely a safe house. 185 00:10:26,190 --> 00:10:27,756 Regarding places, I checked all of 186 00:10:27,757 --> 00:10:29,584 the Aida properties that Jill Gideon gave us, 187 00:10:29,585 --> 00:10:31,673 and they're all empty, but a company like that 188 00:10:31,674 --> 00:10:34,676 could have places that never were public. 189 00:10:34,677 --> 00:10:36,504 I get why they'd want Church, but why Prentiss? 190 00:10:36,505 --> 00:10:37,810 Why now? 191 00:10:37,811 --> 00:10:39,768 It wasn't now. It's been all along. 192 00:10:39,769 --> 00:10:41,030 It has? 193 00:10:41,031 --> 00:10:42,249 There's been a conspiracy 194 00:10:42,250 --> 00:10:44,686 following Emily this whole time. 195 00:10:44,687 --> 00:10:46,079 Do the math. 196 00:10:46,080 --> 00:10:47,646 Right. Right. 197 00:10:47,647 --> 00:10:50,039 Brian Garrity resurfaces and then frames Prentiss 198 00:10:50,040 --> 00:10:51,693 for a crime she didn't commit. 199 00:10:51,694 --> 00:10:54,261 Then someone leaked her mugshot. 200 00:10:54,262 --> 00:10:56,045 Yeah, then Jade and Pete B. 201 00:10:56,046 --> 00:10:58,265 Go out of their way to take her. 202 00:10:58,266 --> 00:11:00,659 Means that she's as important as Church. 203 00:11:00,660 --> 00:11:02,835 But we know Jade's history. 204 00:11:02,836 --> 00:11:05,751 She was on a spree in Nevada when Emily was in lockup. 205 00:11:05,752 --> 00:11:08,014 Then it's Pete. He staged Prentiss' arrest 206 00:11:08,015 --> 00:11:09,972 as the beginning of a harassment campaign. 207 00:11:09,973 --> 00:11:11,974 He must hold her responsible for something. 208 00:11:11,975 --> 00:11:14,063 Like I told you, Dave. 209 00:11:14,064 --> 00:11:16,022 You ever think if I just kept my mouth shut 210 00:11:16,023 --> 00:11:17,458 about this whole Gold Star thing, 211 00:11:17,459 --> 00:11:19,765 none of this ever would have happened? 212 00:11:19,766 --> 00:11:21,985 God damn it. 213 00:11:24,379 --> 00:11:26,032 Sir? 214 00:11:30,341 --> 00:11:32,038 Opening door 2! 215 00:11:40,351 --> 00:11:42,570 - I fold. - That's all you ever do. 216 00:11:53,974 --> 00:11:57,237 Hey! No, uh... No housewarming gift? 217 00:11:57,238 --> 00:11:59,761 That's rude, but... fine, I guess. 218 00:11:59,762 --> 00:12:02,590 I got stuff. I got stuff. I got filtered water. 219 00:12:02,591 --> 00:12:04,853 I got a fan. 220 00:12:04,854 --> 00:12:06,463 Natural light. Check this out. 221 00:12:06,464 --> 00:12:07,900 It's true what they say about vitamin D. 222 00:12:07,901 --> 00:12:11,381 My mood, it's just so, hmm, you know. 223 00:12:11,382 --> 00:12:14,689 You're uncomfortable. 224 00:12:14,690 --> 00:12:16,909 Why would you make me uncomfortable? 225 00:12:16,910 --> 00:12:20,521 No, it's not me. It's the space. 226 00:12:20,522 --> 00:12:22,784 You miss your old cell. 227 00:12:22,785 --> 00:12:25,395 No. The only thing I miss is you. 228 00:12:25,396 --> 00:12:26,919 And if you are here, 229 00:12:26,920 --> 00:12:30,532 it means you need something from me... again. 230 00:12:32,360 --> 00:12:34,709 Emily Prentiss has been abducted. 231 00:12:34,710 --> 00:12:38,887 Jade took her. She's with the last Gold Star. 232 00:12:38,888 --> 00:12:41,803 I think I know who it is, but I need you to confirm it, 233 00:12:41,804 --> 00:12:43,892 since you've known who he is all along. 234 00:12:43,893 --> 00:12:45,764 Oh, I will neither confirm nor deny 235 00:12:45,765 --> 00:12:47,809 anything you are saying. 236 00:12:47,810 --> 00:12:49,463 Unless, of course, you have something 237 00:12:49,464 --> 00:12:52,771 of significance to offer me. 238 00:12:52,772 --> 00:12:55,686 No, I, uh, don't think I need to do that. 239 00:12:55,687 --> 00:12:58,733 Your body language will tell me if I'm right or not. 240 00:12:58,734 --> 00:13:00,430 Hm. 241 00:13:00,431 --> 00:13:02,563 Look, Prentiss has been stalked 242 00:13:02,564 --> 00:13:04,783 ever since we took this case, 243 00:13:04,784 --> 00:13:07,874 and we could never figure out why. 244 00:13:09,440 --> 00:13:12,051 And then I was thinking it had to be something 245 00:13:12,052 --> 00:13:13,617 from the beginning, 246 00:13:13,618 --> 00:13:17,143 from when you first said those words "Gold Star" 247 00:13:17,144 --> 00:13:20,581 to Deputy Director Douglas Bailey. 248 00:13:20,582 --> 00:13:23,018 I know you're not the "man in charge," 249 00:13:23,019 --> 00:13:25,805 but you're definitely the one who likes the Gold Star. 250 00:13:27,981 --> 00:13:29,242 But then we... we couldn't understand 251 00:13:29,243 --> 00:13:31,244 why Bailey did what he did next, 252 00:13:31,245 --> 00:13:35,465 which was go in alone to confront you. 253 00:13:35,466 --> 00:13:37,555 And why did you kill him? 254 00:13:40,558 --> 00:13:42,865 Well, now I know. 255 00:13:44,345 --> 00:13:47,608 Hey, Pete. It's me. 256 00:13:47,609 --> 00:13:50,959 I, uh... I just want you to know 257 00:13:50,960 --> 00:13:53,049 that I'm thinking about you. 258 00:13:54,442 --> 00:13:57,879 Pete B. Is Pete Bailey, 259 00:13:57,880 --> 00:14:00,403 Douglas Bailey's younger brother. 260 00:14:00,404 --> 00:14:02,710 Hey, man, I know you can't respond, 261 00:14:02,711 --> 00:14:08,064 but can you just e-mail me back and let me know you're okay? 262 00:14:08,935 --> 00:14:10,283 You jerk. 263 00:14:10,284 --> 00:14:14,026 And he holds Prentiss responsible 264 00:14:14,027 --> 00:14:16,289 for what you did to Doug. 265 00:14:16,290 --> 00:14:19,814 Hey. Me again. Look. I know this is hard. 266 00:14:19,815 --> 00:14:23,209 I know Mom and Dad don't get this, but I do. 267 00:14:23,210 --> 00:14:24,384 E-mail me. 268 00:14:24,385 --> 00:14:25,907 Turn it off! 269 00:14:32,784 --> 00:14:36,091 Does this body language tell you anything? 270 00:14:36,092 --> 00:14:37,919 You can come out now. 271 00:14:43,752 --> 00:14:45,362 Pete... 272 00:14:46,929 --> 00:14:48,975 It is so nice to finally meet you, Emily. 273 00:15:04,991 --> 00:15:06,295 Are you okay? 274 00:15:06,296 --> 00:15:08,081 Mm-hmm. Mm-hmm. 275 00:15:09,299 --> 00:15:12,954 You know, the first time I was out in the field, I threw up. 276 00:15:12,955 --> 00:15:14,564 Really? 277 00:15:14,565 --> 00:15:17,438 No. I was just trying to make you feel better. 278 00:15:19,309 --> 00:15:22,355 So if Dad is a libertarian, 279 00:15:22,356 --> 00:15:24,531 that means Mom is... 280 00:15:24,532 --> 00:15:25,880 A lady who lunches? 281 00:15:25,881 --> 00:15:27,882 Oh. 282 00:15:27,883 --> 00:15:31,364 You're an only child, right? You scream only child. 283 00:15:31,365 --> 00:15:34,019 No. Younger brother. Hm. 284 00:15:34,020 --> 00:15:37,674 Yeah. I have a sister. 285 00:15:37,675 --> 00:15:40,112 It always seems like you're either super tight 286 00:15:40,113 --> 00:15:43,419 or drive each other crazy. 287 00:15:43,420 --> 00:15:46,379 Yeah, well, in our case, it was both. 288 00:15:46,380 --> 00:15:48,425 So what's he up to now? 289 00:15:51,167 --> 00:15:52,951 UnSub's name is Scelsa? 290 00:15:52,952 --> 00:15:55,214 Yeah. Frank Scelsa. 291 00:15:55,215 --> 00:15:56,955 Let's go to work. 292 00:16:01,961 --> 00:16:04,397 Why weren't you at Doug's funeral? 293 00:16:04,398 --> 00:16:06,748 Your father gave a nice eulogy. 294 00:16:09,490 --> 00:16:11,752 Do you want me to tell you what happened? 295 00:16:11,753 --> 00:16:13,449 I know what happened. 296 00:16:13,450 --> 00:16:16,409 Then you know Elias Voit killed Doug. 297 00:16:16,410 --> 00:16:18,106 That's not what happened. 298 00:16:19,500 --> 00:16:21,066 If I'm on trial for his murder, 299 00:16:21,067 --> 00:16:22,850 why don't you just tell me what happened? 300 00:16:22,851 --> 00:16:25,287 My brother knew that I was in Gold Star. 301 00:16:25,288 --> 00:16:28,725 That made him a liability to the very cabal you work for. 302 00:16:28,726 --> 00:16:32,512 So your team killed him. Elias Voit is a false flag! 303 00:16:32,513 --> 00:16:34,427 No, he's a killer. 304 00:16:34,428 --> 00:16:36,037 Who has only helped us... 305 00:16:36,038 --> 00:16:38,692 Because it serves his interest! 306 00:16:38,693 --> 00:16:40,607 Right. 307 00:16:40,608 --> 00:16:44,132 I forgot. He's "Sicarius." 308 00:16:44,133 --> 00:16:46,613 Never mind that the Department of Justice 309 00:16:46,614 --> 00:16:50,704 named an already dead suspect as Sicarius. 310 00:16:50,705 --> 00:16:53,098 If you're gonna lie to me, Emily, 311 00:16:53,099 --> 00:16:54,099 at least put a little zhuzh in it. 312 00:16:54,100 --> 00:16:58,320 It's not a lie! There were... 313 00:16:59,888 --> 00:17:03,151 Voit had lucky breaks go his way. 314 00:17:03,152 --> 00:17:04,587 Such as? 315 00:17:04,588 --> 00:17:08,200 Such as the deal he made with the Director 316 00:17:08,201 --> 00:17:10,854 that gets him out of prison in five years. 317 00:17:19,690 --> 00:17:21,518 Say that again. 318 00:17:23,390 --> 00:17:26,087 The last part. 319 00:17:26,088 --> 00:17:29,569 Elias Voit made... 320 00:17:29,570 --> 00:17:31,527 A deal. 321 00:17:31,528 --> 00:17:33,616 With...? 322 00:17:33,617 --> 00:17:35,879 The Director. 323 00:17:35,880 --> 00:17:37,968 Of...? 324 00:17:37,969 --> 00:17:39,971 The FBI. 325 00:17:43,279 --> 00:17:45,976 I didn't mean it like that. I think you do. 326 00:17:45,977 --> 00:17:48,805 I think you accidentally told me the truth. 327 00:17:48,806 --> 00:17:51,504 Now, let me make sure that I understand this. 328 00:17:51,505 --> 00:17:53,071 Elias Voit, 329 00:17:53,072 --> 00:17:55,769 the patsy you pinned my brother's murder on. 330 00:17:55,770 --> 00:17:59,294 Apparently, his deal goes all the way to the top. 331 00:17:59,295 --> 00:18:00,948 Pete. 332 00:18:00,949 --> 00:18:03,647 I didn't mean it like that. 333 00:18:12,091 --> 00:18:14,004 It's nice to know where your loyalties finally lie, 334 00:18:14,005 --> 00:18:15,963 Ms. Wilson. 335 00:18:15,964 --> 00:18:17,660 Maybe I'm tired of people dying 336 00:18:17,661 --> 00:18:20,272 because they're not on a need-to-know basis. 337 00:18:20,273 --> 00:18:22,361 Well, it appears all the chickens and tigers and bears 338 00:18:22,362 --> 00:18:24,319 have come to roost for the Bailey brothers. 339 00:18:24,320 --> 00:18:26,147 Were you able to find anything? 340 00:18:26,148 --> 00:18:29,498 I talked to his dad, who is not a fan of the FBI, 341 00:18:29,499 --> 00:18:31,892 but h-he doesn't want to bury both his sons. 342 00:18:31,893 --> 00:18:34,590 If I may, we all remember our departed Deputy Director, 343 00:18:34,591 --> 00:18:36,157 Douglas Bailey. 344 00:18:36,158 --> 00:18:37,724 You know, he was a very by-the-books person... 345 00:18:37,725 --> 00:18:38,855 super squares-ville. 346 00:18:38,856 --> 00:18:40,292 His brother, Pete, on the other hand, 347 00:18:40,293 --> 00:18:41,902 is a person of a different shape. 348 00:18:41,903 --> 00:18:45,210 In his teens, Pete was involved in an anti-government group. 349 00:18:45,211 --> 00:18:47,603 He vandalized an IRS office, among other things. 350 00:18:47,604 --> 00:18:49,605 When did Aida enter the picture? 351 00:18:49,606 --> 00:18:50,867 I-In juvie. 352 00:18:50,868 --> 00:18:53,000 Pete was offered an experimental 353 00:18:53,001 --> 00:18:55,611 diversionary program called... 354 00:18:55,612 --> 00:18:57,309 you guessed it... Project Gold Star. 355 00:18:57,310 --> 00:18:58,658 Pete was the test subject. 356 00:18:58,659 --> 00:18:59,920 We know the rest of this story. 357 00:18:59,921 --> 00:19:01,617 He never saw his family again? 358 00:19:01,618 --> 00:19:03,184 Yeah, actually, you don't, because Pete would go 359 00:19:03,185 --> 00:19:04,620 and visit his family during the holidays. 360 00:19:04,621 --> 00:19:06,100 What? I know. It shocked me, too. 361 00:19:06,101 --> 00:19:07,971 Well, I mean, if he was there first, 362 00:19:07,972 --> 00:19:10,191 they might have wanted to test his reentry into society. 363 00:19:10,192 --> 00:19:12,193 Right? See how someone they brainwashed copes in the modern world. 364 00:19:12,194 --> 00:19:14,064 Oh, he did not cope well. According to his father, 365 00:19:14,065 --> 00:19:15,544 that's when things got really awkward. 366 00:19:15,545 --> 00:19:17,372 So, Pete would come home and tell his family his job 367 00:19:17,373 --> 00:19:19,026 was to break up child trafficking rings, 368 00:19:19,027 --> 00:19:20,897 specifically among the elite 369 00:19:20,898 --> 00:19:23,552 who were "doing bad things to children." 370 00:19:23,553 --> 00:19:25,337 When his brother, Douglas, pressed him... 371 00:19:25,338 --> 00:19:28,035 who are these elites, where these children were... 372 00:19:28,036 --> 00:19:30,211 Pete got cagey, and then it would just devolve with 373 00:19:30,212 --> 00:19:33,214 the brothers into, like, a knock-down, fisticuffs situation. 374 00:19:33,215 --> 00:19:35,869 Did Doug tell anyone else about this in the Bureau? 375 00:19:35,870 --> 00:19:38,437 Well, having a conspiracy-theorist brother 376 00:19:38,438 --> 00:19:41,309 is a political liability when you're the Deputy Director, 377 00:19:41,310 --> 00:19:44,182 so there is one agent he confided in. Who? 378 00:19:44,183 --> 00:19:46,706 Yes, I knew what Douglas was up to. 379 00:19:46,707 --> 00:19:48,229 Why didn't you tell us? 380 00:19:48,230 --> 00:19:49,709 Gold Star was SCI Classified. 381 00:19:49,710 --> 00:19:51,232 I couldn't if I wanted to. 382 00:19:51,233 --> 00:19:53,016 Let me make something clear. 383 00:19:53,017 --> 00:19:55,758 If we lose Prentiss because of this, 384 00:19:55,759 --> 00:19:58,718 no classification in the world is gonna save you. 385 00:19:58,719 --> 00:20:01,460 I've had my career threatened by better politicians than you, Dave. 386 00:20:01,461 --> 00:20:04,854 I'm not threatening your career, Ray. 387 00:20:04,855 --> 00:20:07,988 Hey, can we turn down the testosterone for just a second? 388 00:20:07,989 --> 00:20:10,338 None of this makes any sense. 389 00:20:10,339 --> 00:20:11,731 Why classify a case 390 00:20:11,732 --> 00:20:14,037 and then hand it to the BAU to solve? 391 00:20:14,038 --> 00:20:16,301 Because Douglas Bailey asked me to. 392 00:20:16,302 --> 00:20:18,999 When Gold Star bullets were left as calling cards, 393 00:20:19,000 --> 00:20:21,088 Doug got worried. Right before he flew out 394 00:20:21,089 --> 00:20:23,264 to Burney to confront Elias Voit, 395 00:20:23,265 --> 00:20:24,961 he asked me for a favor. 396 00:20:24,962 --> 00:20:27,573 Sir, if the Gold Stars are killing contractors 397 00:20:27,574 --> 00:20:30,271 and Elias Voit somehow knows, something has gone wrong. 398 00:20:30,272 --> 00:20:31,751 We need to classify this case. 399 00:20:31,752 --> 00:20:34,841 Billy. It's not just two dead contractors. 400 00:20:34,842 --> 00:20:36,582 I've got six dead scientists 401 00:20:36,583 --> 00:20:38,584 connected to a BAU white paper. 402 00:20:38,585 --> 00:20:40,150 This thing's a powder keg. 403 00:20:40,151 --> 00:20:43,153 I just need enough time to find my brother. 404 00:20:43,154 --> 00:20:45,634 What happens if you find him but you still can't save him? 405 00:20:45,635 --> 00:20:49,334 I'll tell myself that at least he's still alive. 406 00:20:49,335 --> 00:20:51,118 If this case blows up, they will get to Pete 407 00:20:51,119 --> 00:20:54,295 before I can and kill him. 408 00:20:54,296 --> 00:20:55,863 Please. 409 00:20:57,473 --> 00:20:59,866 But then it did blow up... when Voit killed Bailey. 410 00:20:59,867 --> 00:21:01,824 And that's when I knew I had a crisis. 411 00:21:01,825 --> 00:21:03,913 If the wrong people discovered that a blueprint 412 00:21:03,914 --> 00:21:06,525 for a serial-killer program started at BAU, 413 00:21:06,526 --> 00:21:08,309 that shuts you down permanently. 414 00:21:08,310 --> 00:21:10,355 But you also knew we wouldn't back off, 415 00:21:10,356 --> 00:21:12,400 not once Voit was involved. 416 00:21:12,401 --> 00:21:15,751 It was a camel-in-the-tent or out-of-the-tent situation. 417 00:21:15,752 --> 00:21:19,015 And I was trying to honor Doug's final request. 418 00:21:19,016 --> 00:21:20,930 I was tap-dancing as fast as I could. 419 00:21:20,931 --> 00:21:23,193 Well, Aida's off the board now. 420 00:21:23,194 --> 00:21:26,414 So how do we find Pete Bailey? 421 00:21:26,415 --> 00:21:27,807 No idea. 422 00:21:27,808 --> 00:21:29,461 All I can give you is this. 423 00:21:29,462 --> 00:21:30,897 If you have a Hail Mary, 424 00:21:30,898 --> 00:21:32,899 throw it, and I'll block for you. 425 00:21:32,900 --> 00:21:34,944 Yeah? 426 00:21:34,945 --> 00:21:36,946 Hey. Uh, someone needs to talk to you. 427 00:21:36,947 --> 00:21:39,775 - Him or me? - Oh. Neither. Her. 428 00:21:44,172 --> 00:21:46,739 What does Voit want now? A Pilates instructor? 429 00:21:46,740 --> 00:21:48,218 Elias Voit has suffered 430 00:21:48,219 --> 00:21:49,872 in solitary confinement for months. 431 00:21:49,873 --> 00:21:51,613 That's a form of cruel and unusual punishment. 432 00:21:51,614 --> 00:21:53,789 He deserves cruel and unusual punishment. 433 00:21:53,790 --> 00:21:56,444 He thinks he deserves to be released into general population. 434 00:21:56,445 --> 00:21:59,186 Why? He's a social creature. 435 00:21:59,187 --> 00:22:01,710 Nothing's free. What do you bring to the table? 436 00:22:01,711 --> 00:22:03,973 Elias may or may not have information 437 00:22:03,974 --> 00:22:05,671 relevant to Agent Prentiss' current location. 438 00:22:05,672 --> 00:22:07,934 - Fuck you. - I'm not done. 439 00:22:07,935 --> 00:22:11,677 I will also need immunity, in writing, 440 00:22:11,678 --> 00:22:14,157 for any extracurricular attorney-client privileges 441 00:22:14,158 --> 00:22:17,204 I might have engaged in as part of representing him. 442 00:22:17,205 --> 00:22:19,380 How convenient. 443 00:22:19,381 --> 00:22:21,513 A serial killer plays a game of chicken 444 00:22:21,514 --> 00:22:23,384 with two conspiracy theorists, 445 00:22:23,385 --> 00:22:24,864 and you get everything you want. 446 00:22:24,865 --> 00:22:27,823 You're wrong. 447 00:22:27,824 --> 00:22:29,738 About the game. 448 00:22:29,739 --> 00:22:31,218 It's not chicken. 449 00:22:31,219 --> 00:22:33,481 No? Then what is it? 450 00:22:33,482 --> 00:22:34,613 You ever hear some idiot say he's playing 451 00:22:34,614 --> 00:22:35,831 four-dimensional chess? 452 00:22:35,832 --> 00:22:37,833 Drives me crazy. 453 00:22:37,834 --> 00:22:41,228 Anyone who says that understands neither chess nor physics. 454 00:22:41,229 --> 00:22:44,363 Because what is the fourth dimension, Rebecca? 455 00:22:45,451 --> 00:22:46,625 Time. 456 00:22:46,626 --> 00:22:48,322 Exactly. 457 00:22:48,323 --> 00:22:51,456 So I suggest you give the BAU this offer 458 00:22:51,457 --> 00:22:54,546 with a reminder of the game we are actually playing. 459 00:22:54,547 --> 00:22:58,332 It's their chessboard. It's their pieces. 460 00:22:58,333 --> 00:22:59,942 But it's my clock. 461 00:23:05,166 --> 00:23:07,820 That's the deal on the table. What do you want to do? 462 00:23:07,821 --> 00:23:10,431 Can I just say I'm sick of relying on Voit for information? 463 00:23:10,432 --> 00:23:11,824 Yes, you can say that. 464 00:23:11,825 --> 00:23:13,347 He's just gonna screw us around again. 465 00:23:13,348 --> 00:23:17,003 I agree, but this is Emily. 466 00:23:17,004 --> 00:23:19,135 Yeah. We can't afford to say no. 467 00:23:19,136 --> 00:23:20,876 No, we can't. 468 00:23:20,877 --> 00:23:23,966 And I made the call, so none of you have to. 469 00:23:23,967 --> 00:23:25,577 In light of the exigent circumstances, 470 00:23:25,578 --> 00:23:27,753 I've facilitated the transfer. 471 00:23:27,754 --> 00:23:29,232 He would have been here an hour ago, 472 00:23:29,233 --> 00:23:31,931 but he wanted to wear comfy clothes. 473 00:23:31,932 --> 00:23:34,673 Wait. This asshole's coming here again?! 474 00:23:36,502 --> 00:23:38,372 Let's do this! 475 00:23:38,373 --> 00:23:40,809 Back at it like a crack addict! 476 00:23:40,810 --> 00:23:42,768 Come on! Let's go get our girl! 477 00:23:42,769 --> 00:23:44,683 Oh, oh, oh! Hey. Can I get a signed photo 478 00:23:44,684 --> 00:23:46,336 of you guys to take back to prison? 479 00:23:46,337 --> 00:23:49,035 My new buddies don't believe me when I say I know the FBI. 480 00:23:49,036 --> 00:23:51,473 Who is excited?! I am excited. 481 00:23:57,653 --> 00:23:59,785 Well, I can't say this hasn't been fascinating. 482 00:23:59,786 --> 00:24:03,571 Right? This is how child abductions happen. 483 00:24:03,572 --> 00:24:05,268 They're overwhelmingly committed 484 00:24:05,269 --> 00:24:08,097 by someone the child knows. 485 00:24:08,098 --> 00:24:10,448 Thank you for your time, Agent. 486 00:24:15,628 --> 00:24:16,671 You didn't buy any of that, did you? 487 00:24:16,672 --> 00:24:17,890 No. 488 00:24:17,891 --> 00:24:19,283 Pete... 489 00:24:21,111 --> 00:24:24,070 He's with the Child Abduction Rapid Deployment Team. 490 00:24:24,071 --> 00:24:25,724 Why would he lie? 491 00:24:25,725 --> 00:24:28,814 Maybe he doesn't know. Because that's how deep this... 492 00:24:28,815 --> 00:24:30,598 If you say, "That's how deep this goes," I will... I will... 493 00:24:30,599 --> 00:24:32,165 What? You'll what? What are you gonna do? 494 00:24:32,166 --> 00:24:33,732 I will open up a can 495 00:24:33,733 --> 00:24:36,386 of patented Bailey whoop-ass on you. 496 00:24:36,387 --> 00:24:38,214 As I've proven many times, 497 00:24:38,215 --> 00:24:40,434 you can't Bailey - another Bailey. - Yes, you can. 498 00:24:40,435 --> 00:24:42,131 - No, you can't. - Yes, you can. 499 00:24:42,132 --> 00:24:43,742 Watch. Here. Here's how it happens. 500 00:24:43,743 --> 00:24:45,265 - See, it goes like this. - Hey! 501 00:24:45,266 --> 00:24:47,833 - See? Say it. Say it's fake. - Doug. Doug... 502 00:24:47,834 --> 00:24:49,138 I'm gonna ruin your suit, Doug. 503 00:24:49,139 --> 00:24:51,445 We're all a bunch of liars! 504 00:24:51,446 --> 00:24:54,317 Agent Bailey. Agent Bailey! 505 00:24:54,318 --> 00:24:56,102 Sir. 506 00:24:56,103 --> 00:24:59,409 This is my, uh, brother, Pete. 507 00:24:59,410 --> 00:25:01,194 I need the revised budget. 508 00:25:01,195 --> 00:25:03,371 Yes, sir. Right away, sir. 509 00:25:06,461 --> 00:25:07,722 You're in trouble. 510 00:25:07,723 --> 00:25:09,898 Ah! That's my boss, you dick! 511 00:25:09,899 --> 00:25:13,554 Look, I appreciate what you're doing, 512 00:25:13,555 --> 00:25:15,774 but I promise you I'm on the right side here. 513 00:25:15,775 --> 00:25:17,732 Yeah, and the last threat assessment I read 514 00:25:17,733 --> 00:25:19,734 said child-abduction conspiracy theories 515 00:25:19,735 --> 00:25:21,388 are a growing domestic terror threat. 516 00:25:21,389 --> 00:25:24,043 Domestic terror? Dude! Come on! 517 00:25:24,044 --> 00:25:27,786 Pete. I'm just saying. What if you're wrong? 518 00:25:27,787 --> 00:25:31,354 If I'm wrong, then I'll admit I'm wrong. 519 00:25:31,355 --> 00:25:33,488 Dougie, what if you're wrong? 520 00:25:34,576 --> 00:25:37,230 God forbid you end up on that wall. 521 00:25:49,722 --> 00:25:52,201 The FBI fabricated a manhunt 522 00:25:52,202 --> 00:25:53,855 in Burney, California. 523 00:25:53,856 --> 00:25:55,988 Why? As a false flag 524 00:25:55,989 --> 00:25:58,512 to cover up the assassination of one of their own... 525 00:25:58,513 --> 00:26:01,820 Deputy Director Douglas Bailey. 526 00:26:01,821 --> 00:26:06,215 I have it on good authority that Bailey was planning 527 00:26:06,216 --> 00:26:10,742 on revealing our government's deepest, darkest secrets. 528 00:26:10,743 --> 00:26:11,960 What are they? 529 00:26:11,961 --> 00:26:13,614 I love this guy. 530 00:26:13,615 --> 00:26:15,834 This guy gets it. 531 00:26:15,835 --> 00:26:17,618 Every time I asked him to do something, 532 00:26:17,619 --> 00:26:20,403 he was up for it... even getting beaten up. 533 00:26:20,404 --> 00:26:21,840 You can't buy loyalty like that. 534 00:26:21,841 --> 00:26:23,624 Brian Garrity. That was you? 535 00:26:23,625 --> 00:26:26,714 Using him against me? 536 00:26:26,715 --> 00:26:29,109 Not always against you. 537 00:26:30,371 --> 00:26:32,067 The secret message, "Theresa's in trouble," 538 00:26:32,068 --> 00:26:34,766 that was me, too. You want to know why? 539 00:26:34,767 --> 00:26:37,159 Because, unlike the FBI, 540 00:26:37,160 --> 00:26:39,161 I don't believe in innocent people getting hurt. 541 00:26:39,162 --> 00:26:41,860 Want to know why you believe what you believe? 542 00:26:41,861 --> 00:26:43,383 I can tell you. 543 00:26:43,384 --> 00:26:45,646 Yes. Yes. Doug told me about this part. 544 00:26:45,647 --> 00:26:48,083 This is where everybody stops what they're doing 545 00:26:48,084 --> 00:26:50,477 and listens to your profile. 546 00:26:50,478 --> 00:26:54,089 Please go ahead. I'm just dying 547 00:26:54,090 --> 00:26:55,656 to hear what you think of me. 548 00:26:55,657 --> 00:26:58,659 Conspiracy theories amplify anxiety, 549 00:26:58,660 --> 00:27:01,227 fear, helplessness, 550 00:27:01,228 --> 00:27:05,840 but they also help you make sense of your distress. 551 00:27:05,841 --> 00:27:09,017 It starts by making you doubt 552 00:27:09,018 --> 00:27:10,845 what you normally wouldn't 553 00:27:10,846 --> 00:27:16,329 and ignore sources you usually trust. 554 00:27:16,330 --> 00:27:18,984 Sources like the media? 555 00:27:18,985 --> 00:27:20,899 Like the FBI? 556 00:27:20,900 --> 00:27:22,552 You're proving my point. 557 00:27:22,553 --> 00:27:25,555 Anybody can be a source these days, 558 00:27:25,556 --> 00:27:28,254 especially if they validate what you already think. 559 00:27:28,255 --> 00:27:30,865 Take my hand! 560 00:27:30,866 --> 00:27:32,345 Who are you? 561 00:27:32,346 --> 00:27:33,781 I'm Damien. 562 00:27:38,874 --> 00:27:39,961 Unh! 563 00:27:39,962 --> 00:27:41,964 Say his name. 564 00:27:45,489 --> 00:27:47,708 Say. His. Name. 565 00:27:47,709 --> 00:27:49,710 Damien Booth. 566 00:27:49,711 --> 00:27:52,887 God damn it. I bit through my tongue. 567 00:27:52,888 --> 00:27:55,498 He's dead because of you! 568 00:27:55,499 --> 00:27:59,241 Because of what the FBI would do to him if they got him. 569 00:27:59,242 --> 00:28:01,504 That's the truth! 570 00:28:03,159 --> 00:28:05,508 Your boyfriend's dead because you shot him, babe, 571 00:28:05,509 --> 00:28:08,077 and you killed him for no reason! 572 00:28:15,737 --> 00:28:17,651 O-kay. So... 573 00:28:17,652 --> 00:28:19,261 I found out about Gold Star 574 00:28:19,262 --> 00:28:21,699 from talking to Damien on the network, 575 00:28:21,700 --> 00:28:24,266 and Damien told me that Pete was getting 576 00:28:24,267 --> 00:28:26,791 video messages from his brother, Doug. 577 00:28:26,792 --> 00:28:28,923 All Doug had was a burner e-mail address, 578 00:28:28,924 --> 00:28:31,012 but Pete never responded. 579 00:28:31,013 --> 00:28:32,492 Well, there's a reason for that. 580 00:28:32,493 --> 00:28:34,363 Some of the videos were legit, 581 00:28:34,364 --> 00:28:38,106 but sometimes the light would shift a little bit 582 00:28:38,107 --> 00:28:40,152 or the edges of the image would be a little bit fuzzy, 583 00:28:40,153 --> 00:28:42,241 which means those videos were going from real 584 00:28:42,242 --> 00:28:45,853 to fake... like deepfake. 585 00:28:45,854 --> 00:28:48,813 Why deepfake videos from his brother? 586 00:28:48,814 --> 00:28:50,597 Doug was looking for Pete. 587 00:28:50,598 --> 00:28:52,425 Someone was screening those videos. 588 00:28:52,426 --> 00:28:54,775 Maybe Frank Church. Maybe someone else at Aida. 589 00:28:54,776 --> 00:28:57,952 So if Doug tried to put a message in 590 00:28:57,953 --> 00:29:00,259 that they didn't approve of, they'd edit it out. 591 00:29:00,260 --> 00:29:02,000 That was Pete's suspicion, too, 592 00:29:02,001 --> 00:29:04,306 so I wrote up a special app for him. 593 00:29:04,307 --> 00:29:06,439 Think of it as a silver bullet. 594 00:29:06,440 --> 00:29:09,529 It could help you identify even the most sophisticated deepfakes. 595 00:29:09,530 --> 00:29:11,313 How does that help us find Pete? 596 00:29:11,314 --> 00:29:12,967 It helps us find Pete 597 00:29:12,968 --> 00:29:15,187 because the silver bullet attaches a GPS mark 598 00:29:15,188 --> 00:29:17,450 to any deepfaked footage that it finds. 599 00:29:17,451 --> 00:29:19,452 Phones home, alerts the offended party 600 00:29:19,453 --> 00:29:22,412 so that they can find it and stop it from spreading. 601 00:29:23,631 --> 00:29:25,719 But, Jenny, I told you about this. 602 00:29:25,720 --> 00:29:27,590 Remember when we were in... 603 00:29:27,591 --> 00:29:30,593 our special time in the cell a-and we were having our chats? 604 00:29:30,594 --> 00:29:34,641 Okay. L-Look. I can run the silver bullet. 605 00:29:34,642 --> 00:29:37,818 I can see where Pete watched the videos. 606 00:29:37,819 --> 00:29:40,603 We find Pete, we find Prentiss, we can smell you later. 607 00:29:40,604 --> 00:29:42,910 Oh, slight problem with that one, my friend. 608 00:29:42,911 --> 00:29:46,566 Uh, my super-special computer got exploded 609 00:29:46,567 --> 00:29:48,089 when Ben Reeves decided to blow everything up. 610 00:29:48,090 --> 00:29:50,875 Jesus. We're still playing this game? 611 00:29:50,876 --> 00:29:53,616 Okay, okay. Calm down, big guy. 612 00:29:53,617 --> 00:29:55,270 I've got a plan B, alright? 613 00:29:55,271 --> 00:29:57,316 I just need to look at the original videos 614 00:29:57,317 --> 00:30:00,406 with the fakes, matching apples to apples. 615 00:30:00,407 --> 00:30:03,322 And if Aida is the culprit responsible for editing these videos, 616 00:30:03,323 --> 00:30:06,326 well, then you're gonna need me as boots on the ground looking for them. 617 00:30:09,764 --> 00:30:11,765 You want to be let out again. 618 00:30:11,766 --> 00:30:13,158 What can I say, Dave? 619 00:30:13,159 --> 00:30:15,856 Freedom's got a certain smell, like... 620 00:30:15,857 --> 00:30:17,772 freedom. 621 00:30:19,426 --> 00:30:22,602 Fine. Alvez, Jareau, Garcia, you'll accompany him. 622 00:30:22,603 --> 00:30:24,256 Well, no, they won't. 623 00:30:24,257 --> 00:30:25,823 Last time I was in the field with these people, 624 00:30:25,824 --> 00:30:27,476 that one punched me in the face. 625 00:30:27,477 --> 00:30:29,304 I-I don't feel safe around them. 626 00:30:29,305 --> 00:30:31,698 Then what do you want? 627 00:30:31,699 --> 00:30:34,614 Security detail. 628 00:30:34,615 --> 00:30:37,878 I have someone specific in mind. 629 00:30:37,879 --> 00:30:39,314 Me? 630 00:30:39,315 --> 00:30:40,533 You. 631 00:30:40,534 --> 00:30:41,795 And if I say no? 632 00:30:41,796 --> 00:30:43,579 Voit doesn't go... 633 00:30:43,580 --> 00:30:45,669 and Emily dies. 634 00:30:49,717 --> 00:30:51,674 Just as a thought experiment, 635 00:30:51,675 --> 00:30:54,373 what if I hurt Voit in the field? 636 00:30:54,374 --> 00:30:57,115 Uh, he could say that his civil rights 637 00:30:57,116 --> 00:31:00,945 were violated and he could go free. 638 00:31:00,946 --> 00:31:03,600 So it's in his interest to get under my skin. 639 00:31:05,515 --> 00:31:07,255 You know, kid, in this job, 640 00:31:07,256 --> 00:31:09,692 you need to deal with some unpleasant people 641 00:31:09,693 --> 00:31:12,478 in the name of defending a law you don't always agree with. 642 00:31:12,479 --> 00:31:14,654 But right now we need the kind of agent 643 00:31:14,655 --> 00:31:17,831 that can follow not just the spirit... 644 00:31:17,832 --> 00:31:20,225 but the letter of the law. 645 00:31:20,226 --> 00:31:22,488 Seriously? You're telling me that? 646 00:31:22,489 --> 00:31:25,012 Yeah. I know. 647 00:31:25,013 --> 00:31:27,493 That's why I'm not going. 648 00:31:27,494 --> 00:31:29,190 You are. 649 00:31:37,547 --> 00:31:40,245 Hey, Ty-Ty. Lucas is mad-dogging me. 650 00:31:40,246 --> 00:31:42,900 It's making me nervous. Can you stay close? 651 00:31:42,901 --> 00:31:45,032 Please? 652 00:31:51,039 --> 00:31:52,344 Keep moving! Ooh! 653 00:31:53,912 --> 00:31:55,173 Get off! Voit: Whoa! 654 00:31:55,174 --> 00:31:56,957 Major sense memory right there. 655 00:31:56,958 --> 00:32:00,047 Those words. "Get off of me." 656 00:32:00,048 --> 00:32:02,921 I've heard that exact same intonation before. 657 00:32:04,618 --> 00:32:06,532 Like sister, like brother. 658 00:32:06,533 --> 00:32:08,534 - Hey, hey, alright. - Hey. Hey, hey. Stop. 659 00:32:08,535 --> 00:32:10,188 Stop it! 660 00:32:14,541 --> 00:32:16,368 Uh-oh. 661 00:32:39,261 --> 00:32:41,784 Let's do what we came here to do. 662 00:32:46,094 --> 00:32:48,052 Let's go. 663 00:32:50,925 --> 00:32:53,492 Okay. I'm in. What am I looking for? 664 00:32:53,493 --> 00:32:55,059 Well, I need to download 665 00:32:55,060 --> 00:32:56,974 and install silver bullet onto your computer, 666 00:32:56,975 --> 00:32:59,889 ergo, you are gonna have to put in your password. 667 00:32:59,890 --> 00:33:02,805 Turn around. 668 00:33:02,806 --> 00:33:04,851 Okay. Hi. 669 00:33:08,290 --> 00:33:09,987 Okay. 670 00:33:14,253 --> 00:33:16,602 Who's "chocolate, underscore, thunder, 671 00:33:16,603 --> 00:33:18,256 dash, tilda, umlaut"? 672 00:33:18,257 --> 00:33:20,301 Can you focus, please? I am focused. 673 00:33:20,302 --> 00:33:22,129 I'm looking for a cookie that looks like 674 00:33:22,130 --> 00:33:24,827 it self-destructs and actually transmits location. 675 00:33:24,828 --> 00:33:27,091 And that's a bingo. 676 00:33:27,092 --> 00:33:29,745 Altered and/or faked Doug Bailey videos 677 00:33:29,746 --> 00:33:31,965 pinged in the last two hours to those coordinates. 678 00:33:31,966 --> 00:33:34,924 Okay. It's a facility. There's no public record. 679 00:33:34,925 --> 00:33:36,752 Is that one of Frank Church's properties? 680 00:33:36,753 --> 00:33:38,145 Maybe. It wasn't on Jill's list or any of ours. 681 00:33:38,146 --> 00:33:39,799 But it is only 20 miles away. 682 00:33:39,800 --> 00:33:41,366 Yeah. 683 00:33:41,367 --> 00:33:43,455 Alright, Penelope, let's have Dave and Tara meet us on site. 684 00:33:43,456 --> 00:33:45,283 Yes, yes, you got it. 685 00:33:45,284 --> 00:33:48,286 Whoa, whoa, whoa. Stop. This is as far as you go. 686 00:33:48,287 --> 00:33:49,852 What?! Me and Ty-Guy 687 00:33:49,853 --> 00:33:51,767 don't get to find out if Emily's alive? 688 00:33:51,768 --> 00:33:55,162 No. Ty-Guy does. You don't. Hm. 689 00:33:55,163 --> 00:33:57,470 Hey. Did you BAU-Gate yet? 690 00:33:58,906 --> 00:34:01,864 You did, didn't you? 691 00:34:01,865 --> 00:34:03,823 Give us a sec. 692 00:34:06,348 --> 00:34:08,001 I love this for us. 693 00:34:08,002 --> 00:34:10,003 It's a chance to come full circle right now. 694 00:34:10,004 --> 00:34:12,223 So, what'd you do after you watched it? 695 00:34:12,224 --> 00:34:13,528 My homework. 696 00:34:13,529 --> 00:34:15,356 Oh. Did you research where to get 697 00:34:15,357 --> 00:34:17,097 some of those outfits I put you in? 698 00:34:17,098 --> 00:34:18,664 Nah. 699 00:34:18,665 --> 00:34:20,840 How to source the original footage 700 00:34:20,841 --> 00:34:23,408 a deepfake is based off of. 701 00:34:23,409 --> 00:34:26,237 Kinky. I didn't know you were into that sort of stuff. 702 00:34:26,238 --> 00:34:28,109 Neither does your wife. 703 00:34:29,154 --> 00:34:32,808 Ah ha. 704 00:34:32,809 --> 00:34:35,768 Yeah? Now, you didn't use her for all the images. 705 00:34:35,769 --> 00:34:38,118 That would be real stupid. 706 00:34:38,119 --> 00:34:40,338 But you used her enough 707 00:34:40,339 --> 00:34:42,731 that I could tell you were filming her 708 00:34:42,732 --> 00:34:44,820 without her permission. 709 00:34:46,345 --> 00:34:49,609 Well, lucky for you, I can bury things, too. 710 00:34:52,177 --> 00:34:54,917 But, Elias... 711 00:34:54,918 --> 00:34:58,399 you better pray that anything with my face on it 712 00:34:58,400 --> 00:35:01,708 stays hidden better than one of your little bunkers. 713 00:35:02,796 --> 00:35:04,840 Yeah? Hmm. 714 00:35:04,841 --> 00:35:06,408 Great. 715 00:35:09,846 --> 00:35:12,414 Oh. Hey, uh, JJ... 716 00:35:14,721 --> 00:35:17,157 Good luck. I mean it. 717 00:35:21,641 --> 00:35:23,772 I'm sure you do. 718 00:35:31,825 --> 00:35:35,610 Please stop. 719 00:35:35,611 --> 00:35:38,700 We will... when you tell us the truth. 720 00:35:38,701 --> 00:35:43,141 Okay. Okay. 721 00:35:46,883 --> 00:35:50,234 I didn't like Doug Bailey at first. 722 00:35:50,235 --> 00:35:54,194 He was a bureaucrat, a blue flamer. 723 00:35:54,195 --> 00:35:55,674 Is that why you killed him? 724 00:35:55,675 --> 00:35:58,720 No. 725 00:35:58,721 --> 00:36:01,506 I changed my opinion. 726 00:36:01,507 --> 00:36:06,075 I watched him save people's lives. 727 00:36:06,076 --> 00:36:09,905 And he had a drive that was... 728 00:36:09,906 --> 00:36:11,952 I used to have it. 729 00:36:14,259 --> 00:36:17,913 And now I know... 730 00:36:17,914 --> 00:36:20,265 where that came from. 731 00:36:22,919 --> 00:36:26,008 I didn't kill Doug Bailey, 732 00:36:26,009 --> 00:36:28,881 but I do feel responsible for his death. 733 00:36:28,882 --> 00:36:31,666 But, Pete, I swear to you, 734 00:36:31,667 --> 00:36:34,234 Elias Voit pulled the trigger. 735 00:36:34,235 --> 00:36:36,932 Not me. Not my team. 736 00:36:36,933 --> 00:36:38,760 That's not a confession. 737 00:36:40,241 --> 00:36:43,200 You said you wanted the truth. 738 00:36:44,506 --> 00:36:46,464 Emily Prentiss, we find you guilty 739 00:36:46,465 --> 00:36:49,031 of conspiracy to commit murder. 740 00:36:54,299 --> 00:36:56,213 What are you doing? 741 00:36:56,214 --> 00:36:58,345 We're delaying your sentence. 742 00:36:58,346 --> 00:37:00,260 Delaying? For what?! 743 00:37:00,261 --> 00:37:03,569 You already told me that my team is looking for me! 744 00:37:08,138 --> 00:37:09,662 There it is. 745 00:37:13,883 --> 00:37:17,059 All that information that Voit gave you 746 00:37:17,060 --> 00:37:19,061 about the BAU... 747 00:37:24,546 --> 00:37:26,286 Yeah. 748 00:37:26,287 --> 00:37:28,723 We know the cavalry's coming. 749 00:37:28,724 --> 00:37:30,551 We're counting on it. 750 00:37:55,708 --> 00:37:58,971 Voit gave us this idea when he rigged the shipping container. 751 00:38:04,412 --> 00:38:06,500 Jade would have taken you out at the training facility, 752 00:38:06,501 --> 00:38:10,069 but she had to direct the blast away from you 753 00:38:10,070 --> 00:38:12,115 to make sure the kids were safe. 754 00:38:13,856 --> 00:38:14,987 But this time... 755 00:38:22,038 --> 00:38:24,519 This time, everybody dies. 756 00:38:51,590 --> 00:38:54,156 The cavalry has arrived. 757 00:38:54,157 --> 00:38:57,203 They're here. Right on time. 758 00:39:17,790 --> 00:39:20,966 All they have to do is open the door. 759 00:39:33,109 --> 00:39:34,371 Garcia? 760 00:39:34,372 --> 00:39:36,416 Yeah, I'm almost there. 761 00:39:36,417 --> 00:39:38,026 They still have power, and they have rigged 762 00:39:38,027 --> 00:39:40,115 their own Internet hookup there. 763 00:39:40,116 --> 00:39:41,987 What? Oh. 764 00:39:41,988 --> 00:39:44,424 Hello. What is it? 765 00:39:44,425 --> 00:39:46,687 They have an off-the-shelf security camera, 766 00:39:46,688 --> 00:39:49,690 and that is hella easy for me to hack into. 767 00:39:49,691 --> 00:39:53,128 Good. We need to know if we've lost the element of surprise. 768 00:39:53,129 --> 00:39:55,827 Oh, yeah. Let's see what we can see. 769 00:39:59,440 --> 00:40:02,878 They're watching us. Now they know it's a standoff. 770 00:40:04,706 --> 00:40:07,273 Shock and awe are off the table. 771 00:40:12,714 --> 00:40:14,585 Here's what we're seeing. 772 00:40:14,586 --> 00:40:16,500 Is there a speaker or a microphone? 773 00:40:16,501 --> 00:40:17,849 Can we talk back? 774 00:40:17,850 --> 00:40:19,416 No. That's just one door. 775 00:40:19,417 --> 00:40:21,374 One way in, one way out. 776 00:40:21,375 --> 00:40:22,680 Open it. 777 00:40:39,480 --> 00:40:40,611 Wait! 778 00:40:42,962 --> 00:40:44,528 Could be a funnel. 779 00:40:44,529 --> 00:40:46,486 We can't afford to get trapped at the door. 780 00:40:46,487 --> 00:40:48,575 Something's not right. 781 00:40:48,576 --> 00:40:51,099 What is it? 782 00:40:51,100 --> 00:40:54,712 When we split up, Voit wished me good luck. 783 00:40:54,713 --> 00:40:56,365 So? 784 00:40:56,366 --> 00:40:57,889 It's how he said it. 785 00:40:57,890 --> 00:41:00,283 He shot a finger gun at me. 786 00:41:02,895 --> 00:41:06,245 If I say send it, you send it. 787 00:41:13,296 --> 00:41:14,471 It's a trap. 788 00:41:14,472 --> 00:41:15,733 How do you know that? 789 00:41:15,734 --> 00:41:19,650 Voit. It's his one last chance to gloat. 790 00:41:19,651 --> 00:41:20,912 What's happening? 791 00:41:20,913 --> 00:41:22,740 Hang on. Just hang on. 792 00:41:22,741 --> 00:41:24,263 We have to find another way in. 793 00:41:24,264 --> 00:41:26,265 We're dealing with two conspiracy theorists 794 00:41:26,266 --> 00:41:27,353 who think that we're the enemy. 795 00:41:27,354 --> 00:41:28,485 There's not gonna be another way in. 796 00:41:28,486 --> 00:41:30,356 Garcia, how did Pete 797 00:41:30,357 --> 00:41:32,793 get those videos from his brother? 798 00:41:32,794 --> 00:41:34,447 Uh, from his phone, 799 00:41:34,448 --> 00:41:37,363 which he then streamed to a digital projector. 800 00:41:37,364 --> 00:41:39,191 Can you access the projector 801 00:41:39,192 --> 00:41:42,281 so that we can show a different video on it? 802 00:41:42,282 --> 00:41:43,978 Y-Yeah, I-I guess so. Why? 803 00:41:43,979 --> 00:41:46,415 We can't tell Pete and Jade the truth, 804 00:41:46,416 --> 00:41:47,765 but we can show them. 805 00:41:47,766 --> 00:41:49,375 - Rebecca! - Yeah? 806 00:41:49,376 --> 00:41:50,986 This is where you come in. 807 00:41:53,032 --> 00:41:54,685 Come on. 808 00:41:56,165 --> 00:41:58,950 When my best AUSA asks 809 00:41:58,951 --> 00:42:02,214 why you shot Deputy Director Douglas Bailey in the head, 810 00:42:02,215 --> 00:42:04,347 what are you gonna say to that? 811 00:42:05,740 --> 00:42:07,828 I was "standing my ground." 812 00:42:07,829 --> 00:42:11,005 The FBI's second-in-command paid me a house call 813 00:42:11,006 --> 00:42:12,354 to shut me up. 814 00:42:12,355 --> 00:42:14,922 So I protected my family and I shot Bailey. 815 00:42:14,923 --> 00:42:16,489 What is this? 816 00:42:16,490 --> 00:42:18,665 I don't know. It just started on its own. 817 00:42:22,017 --> 00:42:23,975 Garcia, can you punch in on Voit 818 00:42:23,976 --> 00:42:27,152 and replay what he just said? Yes, I can. 819 00:42:27,153 --> 00:42:30,242 Why you shot Deputy Director Douglas Bailey in the head, 820 00:42:30,243 --> 00:42:31,678 what are you gonna say to that? 821 00:42:31,679 --> 00:42:33,375 I was "standing my ground." 822 00:42:33,376 --> 00:42:34,942 Who is that? 823 00:42:34,943 --> 00:42:36,901 That's Voit. 824 00:42:36,902 --> 00:42:40,774 Come on, Pete. Be smart. Use what Voit gave you. 825 00:42:40,775 --> 00:42:43,690 The FBI's second-in-command paid me a house call 826 00:42:43,691 --> 00:42:45,039 to shut me up. 827 00:42:45,040 --> 00:42:47,781 So I protected my family and I shot Bailey. 828 00:42:47,782 --> 00:42:50,479 Run this through the app. Tell me if it's real. 829 00:43:05,104 --> 00:43:06,365 It's real. 830 00:43:18,073 --> 00:43:21,162 If I'm wrong, then I'll admit I'm wrong. 831 00:43:26,386 --> 00:43:27,779 Pete. 832 00:43:30,738 --> 00:43:32,260 Stand down. 833 00:43:32,261 --> 00:43:34,046 No. 834 00:43:36,396 --> 00:43:38,092 Jade... 835 00:43:38,093 --> 00:43:41,140 I don't mind dying, but I'm not dying over a lie. 836 00:43:42,707 --> 00:43:44,403 You gotta stand down. 837 00:44:06,905 --> 00:44:08,601 Look. 838 00:44:11,300 --> 00:44:16,783 The explosives are disarmed. 839 00:44:19,657 --> 00:44:21,701 How do we get out of this alive? 840 00:44:21,702 --> 00:44:25,966 Alright. Both of you need to get on your knees 841 00:44:25,967 --> 00:44:28,969 and put your hands in the air. 842 00:44:28,970 --> 00:44:30,754 Do not shoot! 843 00:44:30,755 --> 00:44:33,365 Jade and Pete have surrendered! 844 00:44:33,366 --> 00:44:35,106 Prentiss, are we clear?! 845 00:44:35,107 --> 00:44:36,934 - You're clear! - We're clear. 846 00:44:36,935 --> 00:44:38,152 Alright. Let's go! 847 00:44:38,153 --> 00:44:39,197 Freeze! Freeze! 848 00:44:40,852 --> 00:44:42,375 We're clear. 849 00:44:43,942 --> 00:44:45,159 Gun! 850 00:44:45,160 --> 00:44:46,204 Jade, no! 851 00:44:46,205 --> 00:44:48,249 Back off! Everyone! 852 00:44:48,250 --> 00:44:50,296 Okay. Hold it, hold it. 853 00:44:51,427 --> 00:44:54,299 Do you know that feeling... 854 00:44:54,300 --> 00:44:57,824 when you're staring up at the ceiling 855 00:44:57,825 --> 00:45:01,654 and you're thinking... 856 00:45:01,655 --> 00:45:04,310 "What if it's all bullshit?" 857 00:45:05,703 --> 00:45:09,357 Maybe it's after a-a preacher's sermon 858 00:45:09,358 --> 00:45:13,405 or your dad yelling at you or... 859 00:45:13,406 --> 00:45:16,496 Or some man is done holding you down. 860 00:45:17,802 --> 00:45:20,238 So you know. 861 00:45:20,239 --> 00:45:21,848 I do. 862 00:45:21,849 --> 00:45:25,243 So you know that... that the only way 863 00:45:25,244 --> 00:45:29,769 to make it through is to just... 864 00:45:29,770 --> 00:45:32,555 buy all the bullshit. 865 00:45:34,819 --> 00:45:39,387 Because the alternative is way too fucking hard. 866 00:45:39,388 --> 00:45:43,827 Jade. Mila is alive because of you. 867 00:45:43,828 --> 00:45:46,133 And Damien's dead. 868 00:45:46,134 --> 00:45:48,788 That's why we need you. 869 00:45:48,789 --> 00:45:50,877 We need you to tell us 870 00:45:50,878 --> 00:45:54,098 about Damien and Stuart House. 871 00:45:54,099 --> 00:45:57,667 We need you to tell us your truth. 872 00:45:59,713 --> 00:46:02,323 Will you listen to me this time? 873 00:46:02,324 --> 00:46:05,239 Yes. We will. 874 00:46:05,240 --> 00:46:13,240 โ™ช Karma police 875 00:46:17,992 --> 00:46:20,298 โ™ช Arrest this man 876 00:46:20,299 --> 00:46:24,476 โ™ช He talks in maths 877 00:46:24,477 --> 00:46:26,783 โ™ช He buzzes like a fridge 878 00:46:26,784 --> 00:46:33,746 โ™ช He's like a detuned radio 879 00:46:33,747 --> 00:46:41,747 โ™ช This is what you get 880 00:46:43,365 --> 00:46:49,457 โ™ช This is what you get 881 00:46:49,458 --> 00:46:55,637 โ™ช This is what you get 882 00:46:55,638 --> 00:46:59,772 โ™ช When you mess with us 883 00:46:59,773 --> 00:47:05,082 โ™ช For a minute there 884 00:47:05,083 --> 00:47:13,046 โ™ช I lost myself... 885 00:47:13,047 --> 00:47:15,615 You wanted to talk? 886 00:47:17,791 --> 00:47:19,487 What gave you that idea? 887 00:47:19,488 --> 00:47:22,316 Well, I'm no profiler, but I am a dad, 888 00:47:22,317 --> 00:47:24,057 so I know a passive-aggressive 889 00:47:24,058 --> 00:47:26,582 after-action report when I read one. 890 00:47:28,889 --> 00:47:31,499 Was it worth it... making that deal with Voit 891 00:47:31,500 --> 00:47:33,893 instead of coming clean from the beginning? 892 00:47:33,894 --> 00:47:38,724 Eleven scientists. Five strike team members. 893 00:47:38,725 --> 00:47:41,335 Aiden Keller and his victims. 894 00:47:41,336 --> 00:47:44,077 Jade's father and his buddies. 895 00:47:44,078 --> 00:47:46,471 Damien. Frank Church. 896 00:47:46,472 --> 00:47:48,777 Probably more that we don't even know about. 897 00:47:48,778 --> 00:47:50,649 Was it worth it? 898 00:47:50,650 --> 00:47:53,479 Everybody thinks they know what it takes to be a leader. 899 00:47:56,047 --> 00:47:58,004 But they don't. 900 00:47:58,005 --> 00:48:00,093 Not really. 901 00:48:00,094 --> 00:48:01,574 Not like we do. 902 00:48:04,229 --> 00:48:08,536 Yeah. So what is it that we know, Ray? 903 00:48:08,537 --> 00:48:11,713 That discretion is the better part of valor. 904 00:48:11,714 --> 00:48:14,716 Elias Voit. BAU-Gate. 905 00:48:14,717 --> 00:48:16,457 You know better than anyone. 906 00:48:16,458 --> 00:48:19,243 You stop a secret from becoming a conspiracy 907 00:48:19,244 --> 00:48:21,680 by keeping it a secret. 908 00:48:21,681 --> 00:48:23,377 What happens to Pete and Jade? 909 00:48:23,378 --> 00:48:24,944 They'll be prosecuted for their crimes 910 00:48:24,945 --> 00:48:26,293 like any other criminal. 911 00:48:26,294 --> 00:48:28,121 But they're not any other criminal. 912 00:48:28,122 --> 00:48:29,253 They're victims. 913 00:48:29,254 --> 00:48:30,950 That's justice, Emily. 914 00:48:30,951 --> 00:48:32,778 Not if they get life sentences 915 00:48:32,779 --> 00:48:34,867 and Voit gets out in five. 916 00:48:34,868 --> 00:48:38,610 If they plead guilty, I'll recommend FCC Butner. 917 00:48:38,611 --> 00:48:41,221 It's the prison with the best psychological services. 918 00:48:41,222 --> 00:48:42,963 That's not enough. 919 00:48:44,356 --> 00:48:46,879 Emily, you're the unit chief of a branch of the FBI 920 00:48:46,880 --> 00:48:49,751 that takes up one-half of 1% of my budget. 921 00:48:49,752 --> 00:48:51,275 You have the same capital 922 00:48:51,276 --> 00:48:53,364 when it comes to making demands. 923 00:48:53,365 --> 00:48:55,148 That was true. 924 00:48:55,149 --> 00:48:56,933 But not anymore. 925 00:48:56,934 --> 00:48:58,021 No? 926 00:48:58,022 --> 00:48:59,718 No. 927 00:48:59,719 --> 00:49:03,244 Not when your valor depends on my discretion. 928 00:49:05,638 --> 00:49:07,595 What'd you have in mind? 929 00:49:21,871 --> 00:49:23,307 Are you okay? 930 00:49:23,308 --> 00:49:24,962 Yeah. 931 00:49:27,268 --> 00:49:28,921 You saved me. 932 00:49:28,922 --> 00:49:30,053 Thank you. 933 00:49:45,808 --> 00:49:47,026 Son! Son! 934 00:49:47,027 --> 00:49:48,419 - Peter! - Dad? 935 00:49:48,420 --> 00:49:49,942 Oh, my God! 936 00:49:49,943 --> 00:49:52,249 Mom. We thought we lost you. 937 00:49:52,250 --> 00:49:55,469 We missed you so much! 938 00:49:55,470 --> 00:49:58,864 I'm sorry. I'm sorry. 939 00:50:03,783 --> 00:50:06,045 Hey! Nice. Nice. 940 00:50:06,046 --> 00:50:09,788 So, what is this I'm hearing on the streets 941 00:50:09,789 --> 00:50:12,486 about a certain rรฉsumรฉ being submitted 942 00:50:12,487 --> 00:50:14,923 by a certain someone to Quantico? 943 00:50:14,924 --> 00:50:16,577 You know about that? 944 00:50:16,578 --> 00:50:18,840 Obviously you know about that. 945 00:50:18,841 --> 00:50:20,929 I'm omnipresent. 946 00:50:20,930 --> 00:50:22,496 You'd think a boy would know that right now. 947 00:50:22,497 --> 00:50:25,673 Yeah. I have given HR my rรฉsumรฉ. 948 00:50:25,674 --> 00:50:28,154 They haven't said yes yet, but... They're gonna say yes. 949 00:50:28,155 --> 00:50:30,461 Well, if they do, I'm not, uh, 950 00:50:30,462 --> 00:50:33,290 sure what I'm gonna do. 951 00:50:33,291 --> 00:50:36,467 Well, what are you not sure about? 952 00:50:36,468 --> 00:50:38,860 You, me, us. Working together. 953 00:50:38,861 --> 00:50:40,558 We're okay. 954 00:50:40,559 --> 00:50:42,864 - Yeah? - Yeah. 955 00:50:42,865 --> 00:50:46,739 But I appreciate you being not sure. 956 00:50:48,741 --> 00:50:52,222 And voilร ! 957 00:50:52,223 --> 00:50:53,484 It seemed appropriate. 958 00:50:53,485 --> 00:50:54,876 "Hooray, you're alive!" 959 00:50:54,877 --> 00:50:56,269 Hey! Come on! 960 00:50:56,270 --> 00:50:58,445 That is something that we don't celebrate enough. 961 00:50:58,446 --> 00:50:59,751 - Yeah. You're right. - Yeah. 962 00:50:59,752 --> 00:51:02,232 Absolutely. Oh. I'm so sorry. Wait. 963 00:51:02,233 --> 00:51:05,104 JJ, finish your story. So you were so high 964 00:51:05,105 --> 00:51:06,540 you couldn't get off the couch? 965 00:51:06,541 --> 00:51:08,281 I thought I was dying. 966 00:51:08,282 --> 00:51:10,675 I have never been that high... ever. 967 00:51:10,676 --> 00:51:12,894 Now, Emily, on the other hand... 968 00:51:12,895 --> 00:51:14,244 Every time I think I know her, 969 00:51:14,245 --> 00:51:16,420 she surprises me with another secret. 970 00:51:16,421 --> 00:51:19,336 Oh, uh, speaking of secrets... 971 00:51:19,337 --> 00:51:20,685 Oh! 972 00:51:20,686 --> 00:51:22,208 How long has this been going on? 973 00:51:22,209 --> 00:51:23,862 What? What? What? 974 00:51:23,863 --> 00:51:25,124 Oh. 975 00:51:25,125 --> 00:51:28,127 Fine. Busted. Busted. 976 00:51:28,128 --> 00:51:30,129 A couple weeks. 977 00:51:30,130 --> 00:51:31,739 We, you know... We decided that we're 978 00:51:31,740 --> 00:51:33,872 more miserable apart than together. 979 00:51:33,873 --> 00:51:36,309 I don't know if you guys know the worst part of dating a guy... 980 00:51:36,310 --> 00:51:38,398 - no offense. - None taken. 981 00:51:38,399 --> 00:51:40,574 Um. Is the shoes, man. 982 00:51:40,575 --> 00:51:42,881 Like, I couldn't wear heels because these insecure guys 983 00:51:42,882 --> 00:51:44,361 were, like, all sad about looking at my belly button all the time. 984 00:51:44,362 --> 00:51:46,406 I'm like, you know, "You're welcome." 985 00:51:46,407 --> 00:51:48,843 Yeah, I'm just glad somebody addressed the height disparity. 986 00:51:48,844 --> 00:51:50,671 Oh, well, it's why we fit together. 987 00:51:50,672 --> 00:51:52,934 She's Schwarzenegger. I'm DeVito. 988 00:51:56,243 --> 00:51:59,376 Penny for your thoughts, kid. 989 00:51:59,377 --> 00:52:00,681 Uh... 990 00:52:00,682 --> 00:52:02,379 Voit's bugging me. 991 00:52:02,380 --> 00:52:04,685 Why are you saying his name in my personal lair? 992 00:52:04,686 --> 00:52:06,339 Gold Star is gone. Thank God for that. 993 00:52:06,340 --> 00:52:10,169 But he's... he's not out of our lives. 994 00:52:10,170 --> 00:52:12,780 Correction. We're not out of his, okay? 995 00:52:12,781 --> 00:52:14,739 We haven't run out of ways to nail him. 996 00:52:14,740 --> 00:52:17,176 I hear that, but isn't it weird to anyone else 997 00:52:17,177 --> 00:52:19,570 that Voit wants to be in general population? 998 00:52:19,571 --> 00:52:22,442 Yeah. He does like being by himself. 999 00:52:22,443 --> 00:52:25,533 Yeah. Underground. Away from people. 1000 00:52:27,840 --> 00:52:30,320 Hey! Sorry I'm late. 1001 00:52:30,321 --> 00:52:32,453 What did I miss? 1002 00:52:34,325 --> 00:52:38,545 Nothing at all. You're just in time. 1003 00:52:38,546 --> 00:52:41,026 I'm making an executive decision here. 1004 00:52:41,027 --> 00:52:44,290 For tonight, Elias Voit no longer 1005 00:52:44,291 --> 00:52:46,901 occupies space in our heads. 1006 00:52:46,902 --> 00:52:48,555 Cin cin! 1007 00:52:48,556 --> 00:52:50,992 Cin cin! 1008 00:52:59,611 --> 00:53:01,526 Run the gate! 1009 00:53:30,207 --> 00:53:32,556 Uh, can I help you fellas? 1010 00:53:32,557 --> 00:53:35,080 You're Elias Voit, aren't you? 1011 00:53:35,081 --> 00:53:39,258 No. Uh, Lee Duval. You got the wrong guy. 1012 00:53:39,259 --> 00:53:41,956 No. You're Voit. 1013 00:53:41,957 --> 00:53:44,045 We heard all about you. 1014 00:53:48,747 --> 00:53:50,051 God damn it! 72540

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.