All language subtitles for Boo.Bitch.S01E07.720p.NF.WEBRip.x264-GalaxyTV

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,346 --> 00:00:13,805 Holy shit. 2 00:00:14,557 --> 00:00:16,600 You're dead. Which means… 3 00:00:17,643 --> 00:00:18,811 I'm alive? 4 00:00:19,394 --> 00:00:20,730 Boo, bitch. 5 00:00:23,065 --> 00:00:24,859 Why is dead you wearing my shoes? 6 00:00:24,942 --> 00:00:27,111 It was the best option I could come up with on the fly 7 00:00:27,195 --> 00:00:28,475 to make you think you were dead. 8 00:00:28,528 --> 00:00:30,448 We're young. Our lives are just beginning. 9 00:00:30,530 --> 00:00:32,158 Yes. And we're gonna be remembered. 10 00:00:32,240 --> 00:00:35,453 From now on, let's promise to live our lives without giving any fu… 11 00:00:57,057 --> 00:01:00,185 You made me think I was dead on purpose? 12 00:01:00,268 --> 00:01:02,563 - I didn't know what to do. - And the flickering lights? 13 00:01:02,646 --> 00:01:05,408 Yeah, that was me. Sometimes I could control it, sometimes I couldn't. 14 00:01:05,942 --> 00:01:08,277 I was worried that, if the one time you took a chance, 15 00:01:08,361 --> 00:01:10,905 your best friend got brained, you'd never take another risk. 16 00:01:10,987 --> 00:01:13,406 I didn't want you to be Helen Who for the rest of your life. 17 00:01:13,490 --> 00:01:15,575 Better to live my entire life thinking I'm a ghost! 18 00:01:15,659 --> 00:01:17,203 Was it the best plan? No. 19 00:01:17,286 --> 00:01:19,126 I was still trying to figure out things myself, 20 00:01:19,204 --> 00:01:20,405 so we figured it out together. 21 00:01:20,456 --> 00:01:23,126 No. We didn't figure out anything! You did! 22 00:01:23,209 --> 00:01:25,920 I wasn't thinking straight. It's a bit lonely, 23 00:01:26,003 --> 00:01:28,421 dying and not being able to tell anyone about it. 24 00:01:28,506 --> 00:01:31,091 - You ghostlit me! - I did it to protect you. 25 00:01:31,174 --> 00:01:34,469 After I saw you stepping out and living your best life, I didn't want you to stop. 26 00:01:34,554 --> 00:01:36,473 And you didn't stop, because my plan was working, 27 00:01:36,555 --> 00:01:37,890 which is why I didn't come clean. 28 00:01:37,973 --> 00:01:40,183 No. That's more ghostlighting. 29 00:01:40,268 --> 00:01:43,771 You didn't come clean because you thought that I couldn't live my life without you! 30 00:01:43,854 --> 00:01:46,064 Are you really so caught up in your own shit 31 00:01:46,149 --> 00:01:48,734 that you can't make up with your dead best friend? 32 00:01:48,817 --> 00:01:50,569 You are such a bitch! 33 00:01:50,652 --> 00:01:53,489 - You pushed me to be this way. - No, I didn't! 34 00:01:53,573 --> 00:01:56,700 I pushed you to live fearlessly. The bitch part, that is all on you! 35 00:01:56,783 --> 00:01:59,537 You… think that this bitch 36 00:01:59,620 --> 00:02:01,371 can't live her life without you? 37 00:02:01,914 --> 00:02:03,456 Watch me! 38 00:02:04,082 --> 00:02:05,459 You are dead to me! 39 00:02:17,054 --> 00:02:20,223 It's a new day, Erika Vu. YOLOOT. 40 00:02:23,311 --> 00:02:25,271 Make way for the main character, bitches. 41 00:02:27,564 --> 00:02:29,734 You are serving. 42 00:02:34,780 --> 00:02:36,406 Dibs on Erika's earbuds! 43 00:02:39,201 --> 00:02:42,622 You sure you wanna be hugging a whiny little bitch right now? 44 00:02:42,704 --> 00:02:43,706 What? 45 00:02:43,788 --> 00:02:46,876 The prom assembly. You called me a WLB, Erika. 46 00:02:46,959 --> 00:02:48,168 - I said that? - Yeah. 47 00:02:48,252 --> 00:02:50,420 That doesn't even sound like something I'd say. 48 00:02:51,004 --> 00:02:53,841 Are you sure I would say that? No… I don't think I said that. 49 00:02:54,759 --> 00:02:57,344 I'm so excited to spend the summer with my boyfriend. 50 00:02:59,263 --> 00:03:00,264 Boy… Boyfriend? 51 00:03:00,348 --> 00:03:02,849 Mm-hm. Yeah, and there's so much we can do now. 52 00:03:02,933 --> 00:03:05,478 Well, now that I have summer, we can go swimming, 53 00:03:05,561 --> 00:03:07,687 have bonfires, kickbacks, minigolf, 54 00:03:07,771 --> 00:03:08,855 sex. 55 00:03:08,939 --> 00:03:11,943 And, I don't even have to worry about something going wrong. Yeah. 56 00:03:12,026 --> 00:03:13,902 I mean, as long as we wear a condom, but… 57 00:03:14,903 --> 00:03:16,072 You, uh… 58 00:03:16,155 --> 00:03:19,074 You're ready for… for sex? 59 00:03:19,158 --> 00:03:21,117 - Yeah. I'm not just ready. - Mm. 60 00:03:21,993 --> 00:03:23,204 I'm high-key ready. 61 00:03:24,038 --> 00:03:25,330 Oh. 62 00:03:25,914 --> 00:03:28,334 There's my BuzzFeed interview. Gotta go. 63 00:03:31,920 --> 00:03:35,800 At least 23 schools have canceled prom. 64 00:03:35,883 --> 00:03:37,884 I mean, this is a movement, 65 00:03:37,968 --> 00:03:40,012 and you're the de facto leader. 66 00:03:40,096 --> 00:03:44,432 How do you feel, knowing you've had such an impact on teens' lives? 67 00:03:44,516 --> 00:03:46,352 Well, it's not about me per se. 68 00:03:46,435 --> 00:03:48,853 It's about how prom is problematic, 69 00:03:48,937 --> 00:03:51,439 but BT-dubs, no one was saying it until I did. 70 00:03:51,524 --> 00:03:54,067 I'm just giving a voice to my generation. 71 00:03:54,151 --> 00:03:57,237 So you'd say this was a selfless act? 72 00:03:57,320 --> 00:03:59,115 - Totally selfless. - Great, um… 73 00:03:59,198 --> 00:04:02,117 Okay. Oh, could you send me a selfie of you? 74 00:04:02,200 --> 00:04:04,829 You know, in a prom dress. Just to publish with the article. 75 00:04:04,912 --> 00:04:07,706 I don't have a prom dress, because I'm not going to prom. 76 00:04:07,789 --> 00:04:11,127 Oh, right. Well, we'll send you something. 77 00:04:11,210 --> 00:04:14,296 Cool. I look good in sleeveless tulle with a mermaid silhouette. 78 00:04:14,379 --> 00:04:16,382 Okay. All right. Thank you, Erika. 79 00:04:19,427 --> 00:04:22,637 This is a super high-quality ribbon. 80 00:04:22,721 --> 00:04:25,182 They did not cheap out at all here. 81 00:04:25,266 --> 00:04:27,100 It's a really nice touch. 82 00:04:27,184 --> 00:04:29,728 And the lid is off. It's off! 83 00:04:32,273 --> 00:04:33,941 Oh! 84 00:04:34,524 --> 00:04:38,696 I am so into this '80s vibe. 85 00:04:38,778 --> 00:04:41,490 I will do an '80s fashion show vid 86 00:04:41,574 --> 00:04:43,533 once I hit 250K subscribers. 87 00:04:43,617 --> 00:04:46,329 So make sure that you share and follow. 88 00:04:46,411 --> 00:04:49,206 What the hell? Why are you buying all this crap? 89 00:04:49,290 --> 00:04:52,543 - You're ruining my unboxing video. - You're ruining my bank account. 90 00:04:52,625 --> 00:04:54,627 I didn't buy any of this. It's all influencer swag. 91 00:04:55,211 --> 00:04:56,213 Calm down. 92 00:04:56,297 --> 00:04:58,466 Have some CBD mist. 93 00:04:58,548 --> 00:05:01,718 Oh! Ew! You can't spritz your way out of this. 94 00:05:01,802 --> 00:05:02,845 You're in serious trouble. 95 00:05:02,927 --> 00:05:04,971 Okay, I can't even right now with your mood. 96 00:05:05,055 --> 00:05:07,057 I'm actually going to be making money off of this. 97 00:05:07,141 --> 00:05:09,351 Well, you know what? You better be making money fast. 98 00:05:09,935 --> 00:05:10,935 What's that? 99 00:05:10,978 --> 00:05:14,564 - It's your emergency credit card bill. - For $15,000. 100 00:05:14,648 --> 00:05:16,733 $3,000 for ice. 101 00:05:16,817 --> 00:05:19,987 Yeah. And not cool ice, like diamonds ice. 102 00:05:20,071 --> 00:05:22,531 Just regular frozen water! 103 00:05:22,615 --> 00:05:24,908 15K is not that bad. It could have been 20K, 104 00:05:24,992 --> 00:05:28,161 and I didn't rent the reindeer. Although I really should have. 105 00:05:28,245 --> 00:05:30,915 Wait, is that teen slang for cocaine? I thought it was "snow." 106 00:05:30,997 --> 00:05:33,709 Look, I can pay you back later with my influencer money. 107 00:05:33,793 --> 00:05:37,963 Or I can pay you back now with lipstick and antiaging products. 108 00:05:38,047 --> 00:05:41,384 Cancel your summer plans. You're getting a job. 109 00:05:41,466 --> 00:05:44,177 Or I get 50K more followers, and then I monetize my brand, 110 00:05:44,261 --> 00:05:46,781 which'll happen in a week, 'cause I'm very alive and blowing up, 111 00:05:46,805 --> 00:05:48,139 which means I can make it up. 112 00:05:48,223 --> 00:05:50,935 I'm so upset. I couldn't return my prom dress. 113 00:05:51,018 --> 00:05:53,019 Shit. You actually paid for yours? 114 00:05:53,103 --> 00:05:54,771 Such a bummer not to get swag. 115 00:05:56,023 --> 00:05:57,108 Footage from Chase. 116 00:05:57,191 --> 00:05:59,790 He's making the senior time capsule, letting me review my footage. 117 00:06:01,528 --> 00:06:04,990 All your angles are perfect, Riley. You are one equilateral bitch. 118 00:06:05,074 --> 00:06:07,867 - Ooh. Can we approve ours too? - No, just me. 119 00:06:07,951 --> 00:06:10,454 And maybe Erika. God, I love that bitch. 120 00:06:10,538 --> 00:06:12,581 - So much. - Yeah, me too. Mm. 121 00:06:12,665 --> 00:06:14,875 - I really wanna stand by my girl. - Mm-hm. 122 00:06:14,959 --> 00:06:17,502 But I just got my dress… for free. 123 00:06:17,586 --> 00:06:19,422 - Mm. - I finally decided on a color. 124 00:06:19,504 --> 00:06:22,550 And now no one's gonna know what it was or how good it looked on me. 125 00:06:22,632 --> 00:06:25,677 What a shame. I kind of wish we were going. 126 00:06:26,428 --> 00:06:29,807 Yeah, it's so sad that we have to suffer the consequences of her actions. 127 00:06:29,889 --> 00:06:30,723 Yeah. 128 00:06:30,807 --> 00:06:33,060 It's really too bad there's nothing we can do about it. 129 00:06:33,144 --> 00:06:34,353 Why can't we? 130 00:06:34,437 --> 00:06:36,564 - Because she's our friend. - This isn't personal. 131 00:06:36,646 --> 00:06:39,774 We wanna go to prom, and I know how to make that happen. 132 00:06:40,776 --> 00:06:43,903 I guess. As long as it isn't personal. 133 00:06:43,987 --> 00:06:47,074 - Nothing's personal on the Internet. - What do you mean? 134 00:06:47,158 --> 00:06:49,534 #UncancelCancelProm. 135 00:07:08,971 --> 00:07:10,221 No service? 136 00:07:14,601 --> 00:07:17,812 - Wi-Fi's out. And my cell service. Fix it. - Hm. Let me take a look. 137 00:07:19,564 --> 00:07:23,276 So we canceled your cell phone service, and you're kicked off the Wi-Fi. 138 00:07:23,360 --> 00:07:25,403 - What? No, you can't do that! - Totally can though. 139 00:07:25,487 --> 00:07:27,740 Get your own phone, Miss Influencer. 140 00:07:27,822 --> 00:07:29,240 I was taking a test! 141 00:07:29,324 --> 00:07:31,035 Then use the computer you made us buy. 142 00:07:31,117 --> 00:07:33,077 An influencer's lifeblood is her cell phone. 143 00:07:33,161 --> 00:07:34,882 You have 15 minutes to get it back up or... 144 00:07:34,954 --> 00:07:36,040 Or what? 145 00:07:47,800 --> 00:07:49,177 Shit. 146 00:07:49,261 --> 00:07:52,139 Why did I change my password to something I'd never remember? 147 00:07:52,223 --> 00:07:55,141 No, I am the administrator, you dumb piece of alloy! 148 00:07:59,146 --> 00:08:01,023 - What is that? - The house phone. 149 00:08:01,105 --> 00:08:02,225 The only phone I get to use, 150 00:08:02,274 --> 00:08:04,461 'cause those dipshits downstairs won't let me get a cell 151 00:08:04,485 --> 00:08:05,944 for another two years. 152 00:08:06,028 --> 00:08:07,028 It's for you. 153 00:08:07,654 --> 00:08:08,947 It's some bitch. 154 00:08:11,158 --> 00:08:13,576 Chase let me review the footage for the time capsule, 155 00:08:13,661 --> 00:08:16,497 and there's a video of you from the party at Jake W's. 156 00:08:16,579 --> 00:08:17,579 - So? - So. 157 00:08:18,290 --> 00:08:20,334 You threw mad shade on all of your friends. 158 00:08:20,417 --> 00:08:21,418 No, I didn't. 159 00:08:21,502 --> 00:08:22,377 Yes, you did. 160 00:08:22,461 --> 00:08:24,463 On Lea, Jake C, me. 161 00:08:24,547 --> 00:08:26,005 So? Everyone talks shit. 162 00:08:26,089 --> 00:08:29,343 It's gonna be buried with a cropped ski jacket and a Harry Styles coloring book. 163 00:08:29,425 --> 00:08:30,302 Yeah, later. 164 00:08:30,386 --> 00:08:33,639 But first it's going in the senior text chain for everyone to see. 165 00:08:33,721 --> 00:08:35,139 Fine. Send it to me. 166 00:08:37,643 --> 00:08:40,019 Actually, can… can you send it to my brother? 167 00:08:42,313 --> 00:08:45,400 Yeah, lame. I said it. Especially Riley. 168 00:08:45,484 --> 00:08:48,696 She's a fake salty giraffe who eats all the good leaves from the top of the tree. 169 00:08:48,778 --> 00:08:51,197 And Jake C is her little simp bitch 170 00:08:51,282 --> 00:08:55,034 who just stays in a shitty relationship because he's too afraid to be alone. 171 00:08:55,119 --> 00:08:57,663 And look at Keisha. She pretends to be a skater, 172 00:08:57,745 --> 00:09:00,206 but those wheels have never touched pavement. 173 00:09:00,291 --> 00:09:02,668 And Lea. She hates Riley, but she kisses her ass 174 00:09:02,750 --> 00:09:05,796 because she doesn't want to go back to slumming it with the band freaks. 175 00:09:05,879 --> 00:09:06,754 - Shit. - Wow. 176 00:09:06,839 --> 00:09:09,173 I take back everything I've said about you. 177 00:09:09,258 --> 00:09:11,384 You're a dick, and I'm honored to call you family. 178 00:09:11,467 --> 00:09:14,763 What am I gonna do? What am I gonna do? 179 00:09:14,846 --> 00:09:16,932 Oh, wait. I just remembered. 180 00:09:17,015 --> 00:09:18,892 I took it all back. I took it all back. 181 00:09:18,975 --> 00:09:21,312 I'm fine. I'm totally fine. 182 00:09:24,898 --> 00:09:26,567 That's it? 183 00:09:26,649 --> 00:09:30,153 Oh no. Oh no, no, no. That's not it. There's more. Where is the more? 184 00:09:31,238 --> 00:09:32,798 This can't get out. Hand me your phone. 185 00:09:32,822 --> 00:09:34,700 - I don't have a phone. - The house's phone! 186 00:09:35,451 --> 00:09:37,577 No. This is history as it was. 187 00:09:37,661 --> 00:09:40,873 And as a documentarian with integrity, I will not cut it out. 188 00:09:40,956 --> 00:09:43,917 - But I took it all back. - Aw. That's what they all say. 189 00:09:44,000 --> 00:09:46,336 Where's the rest of the footage? At least put that back in. 190 00:09:46,419 --> 00:09:47,980 I don't know what you're talking about. 191 00:09:48,047 --> 00:09:51,466 What do you want? Do you like Nikes or Adidas or Allbirds? 192 00:09:51,549 --> 00:09:53,469 Or are you more a luxury jogger type guy? 193 00:09:53,552 --> 00:09:55,178 Oh, Erika, I can't be bribed. 194 00:09:55,261 --> 00:09:57,472 Unlike you, I have principles. 195 00:09:58,474 --> 00:10:00,225 Unless you have an Oculus Quest. 196 00:10:00,308 --> 00:10:03,269 - Uh, I'll find one. - Have a little self-respect, Erika. 197 00:10:05,022 --> 00:10:08,024 Gia. I need Gia. Give me your computer. 198 00:10:08,107 --> 00:10:10,360 - I have to text Gia. - No, I'll do it. 199 00:10:15,115 --> 00:10:17,368 Hey! Hey, I'm glad you texted me. 200 00:10:17,451 --> 00:10:19,244 I… I've wanted to talk too. 201 00:10:20,037 --> 00:10:22,373 - I really wanna reconcile. - So do I. 202 00:10:22,456 --> 00:10:25,208 - I'm so glad. - I've been worried about you. 203 00:10:25,292 --> 00:10:26,293 Are you okay? 204 00:10:29,462 --> 00:10:30,462 Uh… 205 00:10:31,048 --> 00:10:32,048 No. 206 00:10:32,883 --> 00:10:34,802 I really don't wanna ascend 207 00:10:34,884 --> 00:10:36,511 while we're in a bad place. 208 00:10:38,013 --> 00:10:39,014 I don't want that either. 209 00:10:39,514 --> 00:10:41,182 I'm starting to glitch. 210 00:10:42,017 --> 00:10:44,061 Like, really, really glitch. 211 00:10:44,144 --> 00:10:46,187 I'm... I'm fading away, Erika. 212 00:10:46,270 --> 00:10:48,870 I'm losing my power. I don't know when I'm gonna be gone for good. 213 00:10:48,899 --> 00:10:51,485 Oh my God. You're fading away. Gia, I… 214 00:10:52,318 --> 00:10:53,861 I don't know what to say. 215 00:10:55,072 --> 00:10:57,841 Hey, before you lose your power, could you just help me with one thing? 216 00:10:57,865 --> 00:11:00,201 Could you use your ghost power to thwart a video release? 217 00:11:00,284 --> 00:11:03,121 Chase has a bad tape on me, and I just want it erased. 218 00:11:03,205 --> 00:11:04,288 Could you just scramble it? 219 00:11:06,500 --> 00:11:07,960 Are… Are you kidding me? 220 00:11:08,961 --> 00:11:10,879 I came here to apologize to you. 221 00:11:11,797 --> 00:11:13,756 And you came here to use me? 222 00:11:13,841 --> 00:11:15,466 I am literally about to disappear 223 00:11:15,551 --> 00:11:18,345 into a freaking lava lamp because I don't know what my UFB is, 224 00:11:18,428 --> 00:11:21,347 and you're sitting here caring about what everyone thinks about you? 225 00:11:21,432 --> 00:11:23,182 I have done everything… 226 00:11:23,267 --> 00:11:25,727 I have done everything to make sure that you could be cool 227 00:11:25,811 --> 00:11:28,397 and that you could make your mark and get a boyfriend, 228 00:11:28,480 --> 00:11:30,356 but you've literally… you have done nothing… 229 00:11:30,441 --> 00:11:31,817 You have done nothing for me! 230 00:11:31,899 --> 00:11:33,818 You care more about… about this video 231 00:11:33,902 --> 00:11:37,239 or some dumb comment that I wrote than you care about your best friend! 232 00:11:37,322 --> 00:11:40,533 Maybe… Maybe this video… It's like you need it to come out! 233 00:11:40,616 --> 00:11:42,870 What? You wrote that comment? 234 00:11:42,952 --> 00:11:44,245 You were my troll? 235 00:11:45,246 --> 00:11:47,039 You are not my friend. 236 00:11:47,124 --> 00:11:49,209 And you… You are not… You are not mine. 237 00:11:49,835 --> 00:11:52,379 I just cannot believe that I am going to die 238 00:11:52,462 --> 00:11:54,088 the way that I lived! 239 00:11:55,256 --> 00:11:58,092 Which is wasting my time on you. 240 00:12:12,732 --> 00:12:14,359 Jake. Jake! 241 00:12:16,068 --> 00:12:19,030 Hey! Sorry I woke you up. I just came to apologize. 242 00:12:19,114 --> 00:12:20,865 - For canceling prom? - No. 243 00:12:20,948 --> 00:12:22,826 - For bringing Riley on our date? - No. 244 00:12:22,909 --> 00:12:25,870 - For calling me a whiny little bitch? - Uh, close. 245 00:12:25,953 --> 00:12:27,623 Uh, but not exactly. 246 00:12:27,706 --> 00:12:29,917 Turns out I… …kinda sorta called you a… 247 00:12:30,000 --> 00:12:31,460 …simp bitch. 248 00:12:31,543 --> 00:12:33,044 So far not a great apology. 249 00:12:34,504 --> 00:12:36,506 Okay, so there's footage going around 250 00:12:36,590 --> 00:12:39,384 of a party at Jake W's where I kinda talked mad shit about everyone. 251 00:12:39,467 --> 00:12:41,636 But, I took it back. Please don't be mad at me. 252 00:12:41,720 --> 00:12:44,431 Um, and I didn't even know you back then when I said that you 253 00:12:45,014 --> 00:12:49,477 stayed in a shitty relationship with Riley because you're too afraid of being alone. 254 00:12:51,187 --> 00:12:52,788 Is that supposed to make me feel better? 255 00:12:53,273 --> 00:12:54,273 Yes. 256 00:12:55,317 --> 00:12:56,527 - Uh… - No. 257 00:12:56,610 --> 00:12:59,571 I… I… I don't know. What would make you feel better? 258 00:12:59,654 --> 00:13:01,534 - Going back to sleep. - Okay. Go back to sleep. 259 00:13:01,615 --> 00:13:03,741 - Okay. - Wait. Uh, please don't be mad at me. 260 00:13:03,826 --> 00:13:05,284 I… I swear I didn't mean any of it. 261 00:13:06,077 --> 00:13:07,287 I'm not mad at you. 262 00:13:07,913 --> 00:13:10,331 - Really? - Really. Good night, Erika. 263 00:13:10,414 --> 00:13:11,416 Good night. 264 00:13:16,504 --> 00:13:18,881 - I've always dreamed about going to prom. - Yeah, me too. 265 00:13:18,966 --> 00:13:22,052 It was second on my bucket list right after "conduct a successful séance." 266 00:13:22,134 --> 00:13:24,221 Well, I know that one's gonna happen for you. 267 00:13:24,303 --> 00:13:26,264 - You do? - Yeah, I do. 268 00:13:28,725 --> 00:13:33,230 I… I don't think I've ever liked anyone as much as I like you, Gia. 269 00:13:37,317 --> 00:13:39,695 - You… You don't like me? - No. 270 00:13:40,653 --> 00:13:41,697 No, I do. 271 00:13:42,197 --> 00:13:44,408 I do. I like you so much. 272 00:13:45,701 --> 00:13:46,909 Then, what's the problem? 273 00:13:49,996 --> 00:13:52,499 Remember that big lie that I told to Erika? 274 00:13:54,375 --> 00:13:56,753 Well, it kind of applies to you too. 275 00:13:59,463 --> 00:14:01,008 Uh, that… that's okay. 276 00:14:01,841 --> 00:14:04,970 Just tell me about it now. That's how relationships get better. 277 00:14:06,846 --> 00:14:08,974 Gavin, you might be… 278 00:14:09,725 --> 00:14:12,436 …the only person who has ever truly seen me. 279 00:14:13,186 --> 00:14:16,981 And I'm just afraid that at some point you'll see right through me. 280 00:14:18,024 --> 00:14:19,400 The disappointment. 281 00:14:20,652 --> 00:14:22,278 And I really don't wanna hurt you. 282 00:14:25,490 --> 00:14:26,866 Which is why it's over. 283 00:14:27,451 --> 00:14:28,451 What? 284 00:14:28,869 --> 00:14:30,245 N… No. No. Why? 285 00:14:30,995 --> 00:14:31,996 It just is. 286 00:14:33,039 --> 00:14:34,039 Okay. 287 00:14:58,315 --> 00:15:00,775 - Where's my latte? - I don't give lattes to bitches. 288 00:15:00,859 --> 00:15:03,278 Fine. Yeah, I do. But only to bitches that are my friends. 289 00:15:03,361 --> 00:15:05,404 Okay. I get it. You saw the video. 290 00:15:05,489 --> 00:15:07,528 And I'm sorry that I said that you kiss Riley's ass, 291 00:15:07,573 --> 00:15:10,952 but I meant it as a compliment, 'cause you're, like, so good at it. 292 00:15:11,035 --> 00:15:12,035 What video? 293 00:15:13,830 --> 00:15:15,581 Then why are you mad at me? 294 00:15:20,544 --> 00:15:22,254 The video? Totally scrambled. 295 00:15:22,338 --> 00:15:24,924 What kind of Edward Snowden shit did you pull? 296 00:15:25,008 --> 00:15:28,511 - So no one's seen the video? - Ugh, your innocent act is so cringe. 297 00:15:28,595 --> 00:15:30,389 Oh my God! Gia did it. 298 00:15:30,471 --> 00:15:31,514 Did what? 299 00:15:31,597 --> 00:15:34,768 What? So, hold on. If no one's seen the video, why's everyone mad at me? 300 00:15:34,850 --> 00:15:37,937 I don't know. Maybe it's 'cause you're a selfish, manipulative bitch. 301 00:15:39,648 --> 00:15:40,774 Ugh. 302 00:15:53,077 --> 00:15:54,245 Hmph. 303 00:16:02,546 --> 00:16:03,754 Sorry. There's no room. 304 00:16:03,839 --> 00:16:05,881 - What's going on? - You're trending. 305 00:16:05,966 --> 00:16:07,384 - I am? - Not in a good way. 306 00:16:07,466 --> 00:16:10,553 #UncancelCancelProm is viral in the US and one province in Canada. 307 00:16:10,636 --> 00:16:12,722 I tried to warn you this was a bad idea. 308 00:16:12,806 --> 00:16:13,974 - No, you didn't. - Didn't I? 309 00:16:14,057 --> 00:16:15,600 You did. 310 00:16:16,350 --> 00:16:17,811 You took something away from people 311 00:16:17,894 --> 00:16:21,355 that they've been looking forward to for four years. A rite of passage. 312 00:16:21,440 --> 00:16:23,316 - What did you expect? - You supported me. 313 00:16:23,399 --> 00:16:25,836 If you're this defensive I can't have a conversation with you. 314 00:16:25,860 --> 00:16:27,696 - Seriously? - Seriously. 315 00:16:27,778 --> 00:16:29,364 And you can't sit with us. 316 00:16:35,662 --> 00:16:38,206 Oh, Jake. People are being so lame. 317 00:16:38,289 --> 00:16:40,709 Everyone's mad at me about prom, but they wanted this. 318 00:16:40,792 --> 00:16:44,086 If they didn't want prom to be canceled, then they shouldn't have chanted. 319 00:16:44,171 --> 00:16:47,340 It's on them. At least you're not mad at me. 320 00:16:49,051 --> 00:16:52,471 You know that I was up all night? I was thinking about what you said. 321 00:16:52,553 --> 00:16:54,014 You know, what everyone says. 322 00:16:55,014 --> 00:16:56,182 And I realized 323 00:16:57,267 --> 00:16:59,144 that I'm addicted to drama. 324 00:17:01,270 --> 00:17:04,816 - And see, you… you are the queen of it. - I wouldn't say I'm the queen. 325 00:17:04,900 --> 00:17:06,526 Mm, no. See, I know who I fell for. 326 00:17:07,611 --> 00:17:09,863 And that person is not sitting next to me right now. 327 00:17:09,945 --> 00:17:12,365 I am. I… I'm just me. 328 00:17:13,240 --> 00:17:16,243 Look. I've had some crazy shit happen to me 329 00:17:16,327 --> 00:17:19,205 in the past three weeks, but it's over now. Okay? 330 00:17:19,288 --> 00:17:21,165 I'm gonna be so DGAF. I'm gonna be so chill. 331 00:17:21,249 --> 00:17:22,769 - Like shaved ice but a person... - Mm. 332 00:17:22,792 --> 00:17:23,794 That's the thing. 333 00:17:23,876 --> 00:17:27,672 You know, at first, I thought that I liked that you were DGAF, 334 00:17:27,756 --> 00:17:29,924 and I thought that maybe I wanted to be more like you. 335 00:17:30,008 --> 00:17:31,801 But then I realized that I… 336 00:17:32,676 --> 00:17:35,137 I'm a GAF. And that's okay. 337 00:17:35,221 --> 00:17:38,182 Because it's… it's not a bad thing… …to care. 338 00:17:38,266 --> 00:17:40,894 But you make it out as if it is a bad thing. 339 00:17:41,853 --> 00:17:44,271 And I don't wanna be afraid to be vulnerable. 340 00:17:44,355 --> 00:17:46,107 I want you to be vulnerable with me. 341 00:17:46,191 --> 00:17:47,442 No, you don't. 342 00:17:47,526 --> 00:17:49,753 You know how you said that I stay in shitty relationships 343 00:17:49,778 --> 00:17:52,404 because I'm too afraid to be alone? 344 00:17:53,405 --> 00:17:54,406 Well, you're right. 345 00:17:55,200 --> 00:17:56,326 I'm afraid. 346 00:17:58,702 --> 00:18:00,163 But I'm gonna do it anyway. 347 00:18:03,791 --> 00:18:04,791 We're done, Erika. 348 00:18:11,340 --> 00:18:13,676 Dude, are you burning a corsage? 349 00:18:13,759 --> 00:18:14,760 Mm-hm. 350 00:18:15,720 --> 00:18:18,932 - Who did this to you, man? - Why? So you can hit on her? 351 00:18:19,641 --> 00:18:21,809 So I can know who broke my best friend's heart. 352 00:18:21,893 --> 00:18:24,413 I'll hex that bitch. Gimme a strand of her hair, nail clippings, 353 00:18:24,436 --> 00:18:27,022 and maybe some menstrual blood. I'll take care of it. 354 00:18:27,106 --> 00:18:28,525 No. No hexing. 355 00:18:28,607 --> 00:18:29,942 Just tell us who it is. 356 00:18:30,026 --> 00:18:33,654 You guys know her. She's one of the girls always asking about unfinished business. 357 00:18:34,614 --> 00:18:35,448 Her? 358 00:18:35,531 --> 00:18:37,784 No. That is her best friend. 359 00:18:38,451 --> 00:18:40,036 Or was her best friend. 360 00:18:42,705 --> 00:18:44,833 You know? Gia. From the cemetery. 361 00:18:44,915 --> 00:18:46,167 Who's Gia? 362 00:18:46,876 --> 00:18:48,461 Only Erika was at the cemetery. 363 00:19:05,144 --> 00:19:06,813 Are you freaking kidding me? 364 00:19:08,606 --> 00:19:10,942 So, when we found out your daughter didn't have a license, 365 00:19:11,026 --> 00:19:12,818 we had to impound the car for 30 days. 366 00:19:12,903 --> 00:19:14,738 Where is your driver's license? 367 00:19:15,989 --> 00:19:17,656 Goodbye, license with the hideous pic! 368 00:19:17,740 --> 00:19:20,951 You can get the car fixed in 30 days, but, uh, it's not gonna be cheap. 369 00:19:21,036 --> 00:19:22,787 She really banged it up. 370 00:19:22,871 --> 00:19:23,871 Add it to my bill. 371 00:19:27,875 --> 00:19:31,046 Ah! Oh my God! My phone. It's on. 372 00:19:31,128 --> 00:19:33,923 Yeah. I convinced them to turn it back on, assface. 373 00:19:34,007 --> 00:19:37,719 I told them you've agreed to drive me to baseball and need it for emergencies. 374 00:19:37,801 --> 00:19:38,886 You're welcome. 29594

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.