All language subtitles for Boo.Bitch.S01E06.720p.NF.WEBRip.x264-GalaxyTV

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,260 --> 00:00:11,887 Remember Helen Who? 2 00:00:11,971 --> 00:00:13,805 She's dead. Sad face. 3 00:00:14,849 --> 00:00:17,477 But Erika Vu is alive and thriving. 4 00:00:17,559 --> 00:00:19,187 #Living! 5 00:00:19,269 --> 00:00:22,899 Erika Vu is a legend. I heard she was Timothée Chalamet's first kiss. 6 00:00:22,981 --> 00:00:23,983 #Yaasss. 7 00:00:24,067 --> 00:00:27,277 I heard she got them to retire the name "Erika" from the hurricane list. 8 00:00:27,361 --> 00:00:31,114 Erika Vu was given the key to the city in three cities she doesn't even live in. 9 00:00:31,199 --> 00:00:32,408 Time to step it up. 10 00:00:32,491 --> 00:00:35,953 Oh my God! Erika Vu's making a TikTok in the hallway! 11 00:00:47,590 --> 00:00:50,259 - Love the new TikTok. - Thanks, bitch. 12 00:00:53,554 --> 00:00:56,682 - Meet you in the quad, bitch. - Don't keep me waiting, bitch. 13 00:01:07,234 --> 00:01:09,903 WTFKA Twigs is going on with you? 14 00:01:09,986 --> 00:01:11,531 You have barely talked to me 15 00:01:11,614 --> 00:01:14,075 for the past five days since you bitch-ditched me. 16 00:01:14,158 --> 00:01:15,638 As in left me in a ditch in the woods 17 00:01:15,700 --> 00:01:18,537 and used family dinner as an excuse to hang out with that bitch Riley. 18 00:01:18,620 --> 00:01:20,123 I did do family dinner. 19 00:01:20,206 --> 00:01:22,959 It was cut short because Riley really needed someone to talk to. 20 00:01:23,042 --> 00:01:26,129 - 'Cause She's going through a breakup. - Yeah, with the guy you're dating! 21 00:01:26,212 --> 00:01:28,506 Gia, I'm allowed to have more than one close friend. 22 00:01:29,715 --> 00:01:33,760 I actually have 98,000! 23 00:01:33,844 --> 00:01:36,264 Sorry. I didn't realize you were drinking your own haterade. 24 00:01:36,347 --> 00:01:38,640 This is a matcha latte with ashwagandha. 25 00:01:38,723 --> 00:01:41,144 You hate matcha lattes. And why are you talking like that? 26 00:01:41,227 --> 00:01:43,466 It's been five days. It's like you're a different person. 27 00:01:43,521 --> 00:01:46,649 I'm evolving. And I'm dead. I don't have a lot of time. 28 00:01:46,731 --> 00:01:50,027 And as my close friend, you should allow me to grow 29 00:01:50,110 --> 00:01:51,278 my following. 30 00:01:51,945 --> 00:01:54,573 Matcha lattes have great engagement. 31 00:01:54,656 --> 00:01:56,116 You're posting from the afterlife? 32 00:01:56,200 --> 00:01:57,492 Why are you being so hostile? 33 00:01:57,576 --> 00:02:00,037 You could use some adaptogens. Want the rest of my matcha? 34 00:02:01,079 --> 00:02:04,332 - Okay. Well, can you throw it out for me? - 'Cause you're closer. 35 00:02:07,378 --> 00:02:09,838 Look. I am saying this out of love, 36 00:02:09,921 --> 00:02:13,092 even though I am… I am holding your freaking trash. 37 00:02:13,675 --> 00:02:17,305 You need to be careful. Power's only good if you don't abuse it. 38 00:02:17,388 --> 00:02:19,306 I'm feeling very attacked right now. 39 00:02:19,389 --> 00:02:22,100 Text me when you've calmed down 'cause your aura is mega red. 40 00:02:42,038 --> 00:02:43,372 Will you give me another chance? 41 00:02:58,596 --> 00:03:01,014 - Caught you! Wanna go make out? - Yeah, yeah. 42 00:03:01,098 --> 00:03:02,457 - First, I have a question. - Yeah? 43 00:03:02,515 --> 00:03:04,268 What's going on with you and Riley? 44 00:03:04,352 --> 00:03:07,104 I wanted to make things right after you called me out for being rude. 45 00:03:07,187 --> 00:03:09,689 Which I'm grateful for, by the way. You keep me grounded. 46 00:03:09,774 --> 00:03:12,818 Anyways, Riley and I getting along so well was just the icing on the cake. 47 00:03:13,485 --> 00:03:14,319 And you love cake. 48 00:03:14,402 --> 00:03:16,112 I… Yeah, I guess, yeah. 49 00:03:16,197 --> 00:03:19,824 If it's not what you want, I guess I could go back to hating her and icing her out. 50 00:03:19,908 --> 00:03:21,993 Of course I don't want, like, that. 51 00:03:22,078 --> 00:03:24,163 It's just… It's a little weird. 52 00:03:25,497 --> 00:03:27,643 Well, if it's weird, then maybe I should just dump her. 53 00:03:27,667 --> 00:03:30,627 Huh? What? No, no. Okay, like… It's not that weird. It's just… 54 00:03:31,628 --> 00:03:32,754 Let's just all be friends. 55 00:03:32,837 --> 00:03:33,837 We can all be friends. 56 00:03:33,881 --> 00:03:36,091 If that's what you want. 57 00:03:36,175 --> 00:03:39,135 - How you gonna make it up to me? - Uh… I don't know. 58 00:03:39,219 --> 00:03:43,014 - Maybe we can just hang tonight? - It's a date. 59 00:03:53,901 --> 00:03:55,151 What's your problem? 60 00:03:55,986 --> 00:03:57,737 - I was just… - Oh, get over it, pussy. 61 00:03:57,822 --> 00:03:59,949 I had a human moment that I just didn't want to claim. 62 00:04:00,032 --> 00:04:02,284 I tried to make it right, but you wouldn't accept it. 63 00:04:02,367 --> 00:04:03,995 So now, all I can do is let it go. 64 00:04:04,078 --> 00:04:05,997 Just shut up and finish your tests. 65 00:04:06,080 --> 00:04:08,164 Test? I didn't study for a test. 66 00:04:08,748 --> 00:04:11,085 - It's not my problem. - Isn't it, though? 67 00:04:11,168 --> 00:04:13,336 Jerry, we know that you grade on a curve. 68 00:04:13,420 --> 00:04:15,631 So what happens if there is no curve. 69 00:04:15,715 --> 00:04:18,009 And we all just do this? 70 00:04:19,509 --> 00:04:21,428 Guys, what do you think about it? 71 00:04:21,512 --> 00:04:23,139 I think you have detention. 72 00:04:23,221 --> 00:04:25,182 I think I don't. 73 00:04:25,266 --> 00:04:27,600 Guys. He can't give us all detention. 74 00:04:29,353 --> 00:04:30,353 Rip it. 75 00:04:34,191 --> 00:04:36,067 I wouldn't do… Okay, you did. 76 00:04:36,151 --> 00:04:37,319 Rip it, Stinky. 77 00:04:42,158 --> 00:04:43,242 Wait. No, no, no, no. 78 00:04:43,326 --> 00:04:45,201 No, wait, wait, wait. No, come on. 79 00:04:49,874 --> 00:04:51,625 You're a saint for walking with me. 80 00:04:52,500 --> 00:04:54,920 And I'm an idiot for getting too high to drive. 81 00:04:55,004 --> 00:04:56,004 Why are you high at all? 82 00:04:56,047 --> 00:04:58,358 You know when you like something so much it's intoxicating, 83 00:04:58,382 --> 00:05:00,718 and you lose control over whatever you're saying or doing? 84 00:05:03,137 --> 00:05:04,137 It's you. 85 00:05:04,637 --> 00:05:06,598 You have this power over me. It's hot. 86 00:05:06,682 --> 00:05:08,266 No. Really? 87 00:05:09,018 --> 00:05:11,771 Then why did I overhear you tell Raven we didn't hook up at my party? 88 00:05:11,853 --> 00:05:14,689 This isn't a sidepiece sitch, is it? I'm a main piece… a corner piece. 89 00:05:14,774 --> 00:05:16,649 Oh! Oh, yeah, yeah. I mean, no, no. 90 00:05:16,733 --> 00:05:18,778 Yeah, you're the main piece and the corner piece. 91 00:05:18,860 --> 00:05:20,779 But Raven and I are not a thing. 92 00:05:21,404 --> 00:05:23,949 Is that why you ignored, like, 80 of my texts? 93 00:05:24,033 --> 00:05:27,620 And also, I was worried Brad would steal you. Women love him. 94 00:05:27,702 --> 00:05:30,182 Really? First of all, I am my own woman, and I can't be stolen. 95 00:05:30,247 --> 00:05:32,766 And Brad is so cheesy. I don't get, like, his stupid fake magic. 96 00:05:32,792 --> 00:05:34,418 Yeah, right? He thinks he's hot shit 97 00:05:34,502 --> 00:05:36,504 just 'cause he's the go-to bar mitzvah magician. 98 00:05:36,586 --> 00:05:38,505 How would he possibly handle a woman like me 99 00:05:38,588 --> 00:05:39,923 if he can't handle his own doves? 100 00:05:40,007 --> 00:05:41,341 Well, no. It is a lot of doves. 101 00:05:41,425 --> 00:05:42,634 I mean, they're easy to train, 102 00:05:42,718 --> 00:05:45,596 but then you get into the molting and the regurgitating and… 103 00:05:50,558 --> 00:05:51,810 Dove talk over. 104 00:05:54,355 --> 00:05:57,108 I can't decide which bags I wanna keep or take back. 105 00:05:57,191 --> 00:05:59,819 No rush. Take your time. Just chew on it. 106 00:05:59,901 --> 00:06:01,661 Your dad's mad you haven't returned his call. 107 00:06:01,694 --> 00:06:04,031 - Should I text him back the ush? - Whatever. 108 00:06:06,367 --> 00:06:07,951 "Aura update. White hot." 109 00:06:08,035 --> 00:06:11,831 "Gavin and I made up and made out. Hope you're having fun with the enemy." 110 00:06:11,913 --> 00:06:13,581 "Give Lea a hug for me…" 111 00:06:13,665 --> 00:06:14,959 Shout-out! 112 00:06:15,041 --> 00:06:18,920 "…and some self-respect, 'cause clearly she doesn't have any, 113 00:06:19,004 --> 00:06:21,507 or she wouldn't let Riley use her as a doormat"? 114 00:06:21,589 --> 00:06:23,509 Who even is "Ghia' anyway?" 115 00:06:23,591 --> 00:06:26,428 Nobody. She doesn't know what she's talking about. 116 00:06:26,512 --> 00:06:29,389 - Clearly. - Sorry to interrupt. 117 00:06:29,473 --> 00:06:31,809 I just wanted to bring you girls a tasty drink. 118 00:06:31,891 --> 00:06:33,435 Thank you! 119 00:06:33,519 --> 00:06:34,978 , Now go away, Karen. 120 00:06:36,896 --> 00:06:38,274 Mm. 121 00:06:39,524 --> 00:06:42,026 - Ugh. My stepmom is such a kiss-ass. - Photo op! 122 00:06:42,110 --> 00:06:43,110 Okay. 123 00:06:43,653 --> 00:06:46,072 Mm. 124 00:06:46,156 --> 00:06:47,949 Okay. One second. 125 00:06:48,826 --> 00:06:50,326 So cute. 126 00:06:50,411 --> 00:06:53,079 Oh my gosh. Stunning. Oh, yeah. No, I love it. 127 00:06:53,163 --> 00:06:55,290 Yes. Oh my God, give me everything. 128 00:06:55,374 --> 00:06:56,454 Can we take one of just me? 129 00:06:56,500 --> 00:06:58,209 And can you move the wilted flowers? 130 00:06:58,711 --> 00:07:00,754 They're dead? Oh my God, I hate dead things. 131 00:07:00,838 --> 00:07:02,380 - So gross. - Ugh. 132 00:07:05,134 --> 00:07:07,011 Well, not all dead things are gross. 133 00:07:08,262 --> 00:07:09,471 I mean, like cows. 134 00:07:10,805 --> 00:07:12,223 Hamburgers are good. 135 00:07:14,018 --> 00:07:16,853 Uh, do you guys ever think about what happens after? 136 00:07:16,937 --> 00:07:17,855 To the cows? 137 00:07:17,937 --> 00:07:22,233 No. Like… like when we graduate, and we move on to the next phase. 138 00:07:22,317 --> 00:07:24,528 You know, and… and we're hanging out with new people. 139 00:07:24,612 --> 00:07:26,447 People who aren't… people. 140 00:07:26,529 --> 00:07:28,324 They're other things. 141 00:07:28,406 --> 00:07:30,826 What other things would we be hanging out with? 142 00:07:30,910 --> 00:07:32,452 You know, uh… 143 00:07:32,536 --> 00:07:35,456 When we start over, and we're not nearly as popular anymore. 144 00:07:36,456 --> 00:07:38,125 I'm always gonna be popular. 145 00:07:38,209 --> 00:07:40,502 - How do you know that? - I just do. 146 00:07:40,586 --> 00:07:42,922 Oh. But how do you sustain that? 147 00:07:43,004 --> 00:07:44,423 By any means possible. 148 00:07:45,632 --> 00:07:46,632 Oh. 149 00:07:49,427 --> 00:07:53,223 - It's so nice hanging out with you. - Yeah, it's… it's nice to be alone. 150 00:07:54,350 --> 00:07:55,350 Ish. 151 00:07:58,103 --> 00:08:01,023 Thank you for being cool with me chilling until my date. 152 00:08:02,315 --> 00:08:05,778 Not a prob. Nothing more chill than… than this. 153 00:08:07,321 --> 00:08:08,447 I need a fork. 154 00:08:11,992 --> 00:08:14,077 Isn't this so nice? All of us being friends? 155 00:08:14,161 --> 00:08:17,497 Sure. But maybe just not on a date. 156 00:08:17,581 --> 00:08:20,834 You're right. I'm gonna make her feel bad and weird. And I'll ask her to leave. 157 00:08:20,918 --> 00:08:24,338 No, I… I just thought it was gonna be just you and me. 158 00:08:24,420 --> 00:08:26,214 Do you guys want me to go? 159 00:08:26,298 --> 00:08:27,216 No! 160 00:08:27,298 --> 00:08:29,718 Because Jake L… rainchecked. 161 00:08:29,802 --> 00:08:32,053 Rude! Does "L" stand for "Loser"? 162 00:08:33,346 --> 00:08:35,599 Hi! Can we get some new fries? 163 00:08:35,682 --> 00:08:37,433 We stopped eating them, and they got cold. 164 00:08:37,518 --> 00:08:38,601 Oh my God! 165 00:08:38,686 --> 00:08:41,397 I love you guys! Hate you. Love you. 166 00:08:41,480 --> 00:08:42,605 You, I don't know. 167 00:08:42,690 --> 00:08:45,149 Oh, I'm not online. I'm more of a… a private person. 168 00:08:45,234 --> 00:08:46,902 Weird. Can you take our pic? 169 00:08:47,485 --> 00:08:48,485 Sure. 170 00:08:49,738 --> 00:08:51,197 Ooh! Pretend to be fighting. 171 00:08:58,956 --> 00:09:00,666 So… 172 00:09:02,458 --> 00:09:03,501 That's cool, babe. 173 00:09:05,379 --> 00:09:06,839 I didn't say anything. 174 00:09:09,841 --> 00:09:12,094 Can you stop texting so we can talk? 175 00:09:12,177 --> 00:09:13,177 Totally. 176 00:09:16,432 --> 00:09:18,308 Now you're texting each other? 177 00:09:20,184 --> 00:09:21,186 - Stop. - Yes. 178 00:09:22,229 --> 00:09:24,063 You gonna answer those? 179 00:09:24,148 --> 00:09:27,525 Uh, no. They want me to follow up on the ghostly presence I felt at your party. 180 00:09:27,610 --> 00:09:30,486 You know, I get that I'm the medium and the emotional glue of the group, 181 00:09:30,571 --> 00:09:33,532 but it's like… "Can't I have one night to myself?" 182 00:09:34,575 --> 00:09:36,159 Are you feeling anything? 183 00:09:36,659 --> 00:09:38,995 Besides, uh, greatness? 184 00:09:46,044 --> 00:09:48,129 What's wrong? Am I bumming you out? 185 00:09:48,212 --> 00:09:51,133 - Brad says I do that to people. - No, no, no. It's not you. 186 00:09:51,216 --> 00:09:54,427 I, uh… I'm just in my feelings about something else. 187 00:09:54,927 --> 00:09:56,721 Uh, someone else. 188 00:09:57,472 --> 00:09:59,307 What would you do if you created a monster? 189 00:09:59,390 --> 00:10:03,729 I actually have. Sophomore year, I created a servitor to help me write my paper, 190 00:10:03,812 --> 00:10:06,148 but then my, uh… my servitor came after me. 191 00:10:06,731 --> 00:10:09,025 A real Frankenstein's monster situation. 192 00:10:10,068 --> 00:10:11,820 Oh, you mean Erika. 193 00:10:12,321 --> 00:10:15,157 The power of best friends is that you can always patch things up. 194 00:10:15,658 --> 00:10:17,659 No matter how weird and annoying they're being. 195 00:10:17,743 --> 00:10:19,577 Yeah, I dunno. It might be too late. 196 00:10:20,078 --> 00:10:23,374 - The friend is using a weird fake voice. - You think that's Brad's real voice? 197 00:10:25,668 --> 00:10:27,586 Best friends don't give up on best friends. 198 00:10:28,961 --> 00:10:33,509 Even when they have to swallow their pride and be… the better best friend. 199 00:10:34,551 --> 00:10:35,719 The real Erika's in there. 200 00:10:36,302 --> 00:10:37,553 You just have to find her. 201 00:10:44,769 --> 00:10:46,062 - Bye, guys. - Bye. 202 00:10:46,145 --> 00:10:47,145 Bye, girl. 203 00:10:53,153 --> 00:10:56,782 Hey, am I seeing things, or were you out with Jake C and Riley? 204 00:10:56,865 --> 00:10:59,326 - Yeah, so? - I don't know. It's a little bit weird. 205 00:10:59,409 --> 00:11:01,327 You lying in wait in my bushes is weird. 206 00:11:01,412 --> 00:11:04,414 - Come to yell at me again? - No. I… I come in peace. 207 00:11:04,998 --> 00:11:07,750 - Out of love. - I really felt the love for me today. 208 00:11:07,835 --> 00:11:08,751 Hey, look. 209 00:11:08,836 --> 00:11:11,422 Look, I'm… I'm really sorry. I get that you're on edge right now. 210 00:11:11,504 --> 00:11:14,591 You just found out you're dead, and that's, like… a hard thing to process. 211 00:11:14,674 --> 00:11:17,594 But it's me, you know, your best friend of a decade. 212 00:11:19,303 --> 00:11:20,889 Can't we just talk for real? 213 00:11:20,972 --> 00:11:21,972 We're talking. 214 00:11:25,309 --> 00:11:28,688 I… I didn't realize how much time it would take to leave a legacy. 215 00:11:29,313 --> 00:11:31,817 You know, time that you wouldn't be able to spend with me. 216 00:11:32,985 --> 00:11:34,778 I… I really miss you. 217 00:11:35,988 --> 00:11:37,822 Can't we just put aside the petty bullshit 218 00:11:37,905 --> 00:11:41,243 and just be us for the handful of days we have left? 219 00:11:41,326 --> 00:11:43,036 Prom is in a week, and then 220 00:11:43,662 --> 00:11:44,662 that's it. 221 00:11:45,706 --> 00:11:47,249 We're running out of time. 222 00:11:49,334 --> 00:11:51,419 Oh my gosh, Gia. You're right. 223 00:11:52,921 --> 00:11:54,213 I don't have time. 224 00:11:57,091 --> 00:11:58,384 I need an extension! 225 00:11:59,177 --> 00:12:01,889 I mean, the ghost that I know needs an extension. 226 00:12:01,971 --> 00:12:04,057 Uh, yeah, we can definitely help with that. 227 00:12:04,140 --> 00:12:06,601 Um, but first, I need some info about your friend. 228 00:12:06,684 --> 00:12:09,020 - What? - Uh, promposal ideas. 229 00:12:09,104 --> 00:12:12,816 - Whoa! Who're you going to prom with? - I'm trying to have a conversation. 230 00:12:12,899 --> 00:12:15,128 I can tell you're trying, but desperation's not a tactic. 231 00:12:15,152 --> 00:12:17,321 You need to give her the telepathic stare-down. 232 00:12:17,403 --> 00:12:19,322 Tell her how you feel without 233 00:12:20,115 --> 00:12:20,948 saying it. 234 00:12:21,033 --> 00:12:22,552 - I don't need your help. - Yes, you do. 235 00:12:22,576 --> 00:12:23,576 - Not right now. - Okay. 236 00:12:23,619 --> 00:12:26,205 Sorry, sorry. Um, so, what is Gia's dream promposal? 237 00:12:26,288 --> 00:12:27,538 No idea. 238 00:12:27,623 --> 00:12:30,125 Seems like something best friends would know, but whatever. 239 00:12:30,208 --> 00:12:32,543 I'm trying to get ideas, and you know her better than I do. 240 00:12:32,628 --> 00:12:34,337 So… Um, What's her favorite flower? 241 00:12:34,421 --> 00:12:38,049 Is she more of a big public gesture kind of girl or more private? 242 00:12:38,133 --> 00:12:41,260 Would a flash mob be considered cheesy? 243 00:12:41,345 --> 00:12:42,971 Why don't you just text her? 244 00:12:43,471 --> 00:12:44,764 - Yeah? - Yeah. 245 00:12:44,847 --> 00:12:47,058 I guess texting is kind of our thing. 246 00:12:47,725 --> 00:12:49,686 Okay. Yeah, I'll work on a draft right now. 247 00:12:49,769 --> 00:12:51,187 Liquid courage. 248 00:12:52,605 --> 00:12:53,649 Okay. Back to me. 249 00:12:53,731 --> 00:12:57,027 So, what if a ghost doesn't wanna finish its unfinished business 250 00:12:57,110 --> 00:12:59,654 and, you know, wants to stay embodied for… 251 00:13:00,197 --> 00:13:03,366 I dunno. 60… …70 years? 252 00:13:03,450 --> 00:13:04,826 Or maybe even just like a month. 253 00:13:04,909 --> 00:13:08,038 Um, are there any, uh, tricks or loopholes? 254 00:13:08,120 --> 00:13:09,413 Sure. A couple. 255 00:13:09,498 --> 00:13:11,792 Edgar Allan Poe and Emily Dickinson stayed embodied 256 00:13:11,875 --> 00:13:13,836 because they became famous posthumously. 257 00:13:13,918 --> 00:13:16,421 Their spirits were stronger in death than they were in life. 258 00:13:16,504 --> 00:13:20,676 Done. The ghost that I know is way more famous now than when it was alive, so… 259 00:13:20,759 --> 00:13:22,719 And what about the bodies? 260 00:13:23,761 --> 00:13:25,389 - Were they put to rest? - Uh-uh. 261 00:13:25,471 --> 00:13:27,474 - How do you know? - We just do. 262 00:13:27,557 --> 00:13:29,225 Edgar's actually my uncle's roommate. 263 00:13:29,308 --> 00:13:31,061 - Any more loopholes? - Marilyn Monroe. 264 00:13:31,144 --> 00:13:34,105 Her UFB was to marry JFK, but… 265 00:13:34,188 --> 00:13:37,317 Okay, I get it. It was her fame. Bigger in death than in life. 266 00:13:37,400 --> 00:13:39,861 Then a ghost can stall its UFB. 267 00:13:39,945 --> 00:13:40,946 Or cancel it. 268 00:13:41,028 --> 00:13:42,197 Cool. Thank you. 269 00:13:42,280 --> 00:13:45,366 - Hey, uh, can you help me? Texter's block. - No time. 270 00:13:45,450 --> 00:13:47,786 - Right. Prom assembly's about to start. - Is that today? 271 00:13:48,828 --> 00:13:49,955 Uh, right now. 272 00:13:51,831 --> 00:13:54,209 Shit! I have to cancel it. Prom can't happen! 273 00:13:54,293 --> 00:13:57,169 As your student body president slash prom committee chair, 274 00:13:57,254 --> 00:14:00,798 it is my honor to introduce our prom theme. 275 00:14:00,883 --> 00:14:02,884 This has been nine months in the making. 276 00:14:02,967 --> 00:14:05,052 So, hopefully, you don't mind waiting a little longer 277 00:14:05,136 --> 00:14:07,139 as I give a few thank-yous. 278 00:14:08,389 --> 00:14:11,393 I'd like to thank Meredith, who stayed up six nights in a row 279 00:14:11,475 --> 00:14:13,604 making these amazing paper roses. 280 00:14:13,687 --> 00:14:16,690 I'd also like to thank the Potts family for donating the costumes 281 00:14:16,773 --> 00:14:18,649 from their own personal collection. 282 00:14:20,360 --> 00:14:22,236 And now for the big reveal. 283 00:14:23,322 --> 00:14:25,865 Drumroll, please! 284 00:14:38,629 --> 00:14:40,254 This is bullshit! 285 00:14:42,633 --> 00:14:44,384 Prom is bullshit. 286 00:14:44,467 --> 00:14:46,470 It's lame and it's cheesy. 287 00:14:46,552 --> 00:14:49,889 And everyone has such high expectations, they're guaranteed to be disappointed. 288 00:14:51,307 --> 00:14:52,808 It's also problematic. 289 00:14:53,769 --> 00:14:55,227 It's promblematic. 290 00:15:00,192 --> 00:15:02,610 Prom lifts up the haves and the hots, 291 00:15:02,693 --> 00:15:04,696 but completely disempowers the have-nots, okay? 292 00:15:04,779 --> 00:15:07,198 It is classist, and sexist, and 293 00:15:07,698 --> 00:15:08,866 ageist. 294 00:15:09,993 --> 00:15:11,285 I'm 16. 295 00:15:11,953 --> 00:15:14,288 Only high schoolers get to go to prom. That's exclusionary. 296 00:15:14,373 --> 00:15:16,582 Don't even get me started about what happens after prom. 297 00:15:16,667 --> 00:15:18,501 Alcohol poisoning, drunk driving, 298 00:15:18,585 --> 00:15:20,544 drive-through diarrhea. Prom kills! 299 00:15:20,629 --> 00:15:23,423 Are you okay, Erika? It seems like you're going mad. 300 00:15:23,506 --> 00:15:25,509 I am going mad, Emma. 301 00:15:25,591 --> 00:15:26,969 I'm mad for a girl 302 00:15:27,635 --> 00:15:28,928 named Alice. 303 00:15:30,389 --> 00:15:31,556 Hmpf. 304 00:15:31,639 --> 00:15:34,475 A girl that just wanted to take a nap, 305 00:15:34,558 --> 00:15:36,352 which I feel like we can all relate to, 306 00:15:36,436 --> 00:15:39,690 but instead, she goes down the rabbit hole. 307 00:15:39,773 --> 00:15:41,817 Yeah, AKA kidnapping. 308 00:15:41,899 --> 00:15:46,488 Then she gets roofied, gaslit, and forced to wear tights and patent leather shoes. 309 00:15:46,571 --> 00:15:50,241 - Which I don't even want to talk about. - Not to mention the themes of colonialism. 310 00:15:50,325 --> 00:15:52,576 - Yes. Thank you, Mrs. Huang. - Right. 311 00:15:52,661 --> 00:15:54,120 And then there's the body shaming. 312 00:15:54,913 --> 00:15:55,831 First, 313 00:15:55,913 --> 00:15:57,124 she's too big. 314 00:15:58,250 --> 00:16:00,668 Then, she is too small. 315 00:16:00,751 --> 00:16:02,837 And we all know what the cat represents. 316 00:16:03,587 --> 00:16:05,173 A vagina. 317 00:16:05,256 --> 00:16:08,134 Forced to be deflowered on prom night, okay? 318 00:16:08,217 --> 00:16:10,470 - What's up with that? - It's pagan bullcrap! 319 00:16:10,553 --> 00:16:14,140 Yes. So what about instead of screwing after prom, 320 00:16:14,224 --> 00:16:15,892 we just skip it, 321 00:16:15,975 --> 00:16:17,769 and we just say, "Screw prom"? 322 00:16:19,104 --> 00:16:20,897 Let's effing go! 323 00:16:20,980 --> 00:16:22,857 Uh… No, no, no. Let's not go. 324 00:16:22,941 --> 00:16:26,235 Jake C, will you not not not go to prom with me? 325 00:16:26,318 --> 00:16:28,572 - Come on, Jake! - Um… 326 00:16:28,654 --> 00:16:30,782 - Come on, bro! - Yeah, tell her! 327 00:16:30,865 --> 00:16:31,741 Mm-hm. 328 00:16:31,825 --> 00:16:32,701 Okay, great! 329 00:16:32,783 --> 00:16:36,455 Yay! So if I'm not gonna go, and you're not gonna go, 330 00:16:36,538 --> 00:16:38,581 then maybe we should just cancel it. 331 00:16:38,664 --> 00:16:39,707 Cancel it! 332 00:16:39,790 --> 00:16:41,835 Yes! Let's cancel prom. 333 00:16:41,918 --> 00:16:43,294 Cancel prom! 334 00:16:43,378 --> 00:16:45,004 - Cancel prom! - Cancel prom! 335 00:16:45,087 --> 00:16:48,049 Cancel prom! 336 00:16:52,178 --> 00:16:54,514 Let's tear it down! 337 00:17:00,352 --> 00:17:03,774 No! 338 00:17:26,755 --> 00:17:28,423 Erika! 339 00:17:31,884 --> 00:17:34,179 You… You can't. You can't just cancel prom. 340 00:17:34,261 --> 00:17:36,097 Don't you understand? You're not gonna ascend. 341 00:17:36,181 --> 00:17:38,432 - It's fine. I found a loophole. - What loophole? 342 00:17:38,517 --> 00:17:41,353 I can stick around if I'm more famous in death than in life. 343 00:17:41,435 --> 00:17:43,646 There is no prom, so there is no business to finish. 344 00:17:43,730 --> 00:17:45,606 Bullshit. This is gonna bite you in the ass. 345 00:17:45,690 --> 00:17:46,942 Hey. Don't worry about me. 346 00:17:47,025 --> 00:17:49,318 Well, you're ruining prom for everyone else, including me. 347 00:17:49,402 --> 00:17:52,154 Do you even care about anyone or anything other than you? 348 00:17:52,239 --> 00:17:54,115 Like, I don't know… Maybe your rotting corpse? 349 00:17:54,199 --> 00:17:56,326 I haven't been there a week, and nothing's happened. 350 00:17:56,409 --> 00:17:59,430 Yeah, because I've been Postmates-ing ice to the road by the woods every day! 351 00:17:59,453 --> 00:18:02,124 - I didn't ask you to. - What you gonna do when somebody finds it? 352 00:18:02,207 --> 00:18:04,792 - How you gonna stop them? - By any means possible. 353 00:18:04,875 --> 00:18:06,461 Well, I… I am gonna take your body 354 00:18:06,545 --> 00:18:08,384 and I'm gonna drag it to the middle of the road 355 00:18:08,421 --> 00:18:10,257 in the center of town so everybody finds you. 356 00:18:10,339 --> 00:18:12,299 That moose weighs 1,000 pounds. You can't move it! 357 00:18:12,384 --> 00:18:15,804 - Her name is Shelley, and watch me! - Over my dead... 358 00:18:15,886 --> 00:18:17,740 - What the hell was that? - Can we discuss later? 359 00:18:17,763 --> 00:18:20,016 Not only did you totally 180 me on prom again, 360 00:18:20,099 --> 00:18:22,184 but you put me on the spot in a very public way. 361 00:18:22,269 --> 00:18:23,394 You said it was okay. 362 00:18:23,478 --> 00:18:25,646 Because there were 100 people screaming at me. 363 00:18:25,730 --> 00:18:28,316 I'm sorry. I'm sure this was so, so hard for you. 364 00:18:28,400 --> 00:18:30,986 And I would love to address this. In private, of course. 365 00:18:31,068 --> 00:18:32,749 But I've way bigger things to deal with now 366 00:18:32,820 --> 00:18:34,614 than you being a whiny little bitch. 367 00:18:48,961 --> 00:18:51,463 - Move it or lose it, freaks! - We need to talk. 368 00:18:52,048 --> 00:18:54,550 Your ghost, it's someone close to you, right? 369 00:18:54,634 --> 00:18:58,096 When you said it's personal, did you mean, like, really personal? 370 00:18:58,180 --> 00:18:59,847 Yes, I meant personal. 371 00:18:59,931 --> 00:19:02,683 And personal also means private. 372 00:19:02,767 --> 00:19:05,644 So, if you don't wanna become a ghost too, frickin' move! 373 00:19:10,442 --> 00:19:12,611 Oh, no, you don't! 374 00:19:13,819 --> 00:19:14,819 Gia! 375 00:19:16,823 --> 00:19:17,949 Leg cramp. 376 00:19:18,032 --> 00:19:20,367 Dead leg. Dead dead leg. 377 00:19:20,451 --> 00:19:21,952 Get out of the way, Gia! 378 00:19:24,580 --> 00:19:26,708 This isn't fair. You have a lower center of gravity! 379 00:19:26,790 --> 00:19:28,876 "I'm Erika. My life totally sucks." 380 00:19:28,960 --> 00:19:31,755 "My boyfriend is too hot. My bully is too nice." 381 00:19:31,837 --> 00:19:33,173 "My parents are too supportive." 382 00:19:33,256 --> 00:19:34,895 "My best friend isn't supportive enough." 383 00:19:34,924 --> 00:19:36,968 - I'm dead! - Your point? 384 00:19:37,051 --> 00:19:40,471 At least you have the option to live a life that sucks! I would die for that! 385 00:19:40,555 --> 00:19:42,515 I mean… You know what I mean! 386 00:19:45,977 --> 00:19:48,438 This is so gross! 387 00:19:55,069 --> 00:19:57,322 - Get off me, bitch! - I'm not a bitch! 388 00:19:58,906 --> 00:20:00,282 Takes one to make one! 389 00:20:00,366 --> 00:20:04,621 Well, I'm sorry that I forced you out of your woe-is-me sad loser comfort zone 390 00:20:04,703 --> 00:20:06,998 just so you could actually have some fun! My bad. 391 00:20:07,082 --> 00:20:09,459 And I wasn't the one who turned you into the exact person 392 00:20:09,541 --> 00:20:11,377 that made you so sad in the first place! 393 00:20:11,461 --> 00:20:13,296 Just admit you're jealous of Riley! 394 00:20:13,380 --> 00:20:15,006 I am not talking about Riley. 395 00:20:15,089 --> 00:20:16,967 I'm talking about you! This was all you, babe! 396 00:20:17,049 --> 00:20:20,470 Then I guess you're a bitch by association 'cause you could never be a real bitch! 397 00:20:20,553 --> 00:20:22,221 'Cause you don't have the guts! 398 00:20:27,018 --> 00:20:28,103 Oh, yeah? 399 00:20:31,940 --> 00:20:35,484 Hey, guys. We've all been begging Erika to drop the skin-care routine. 400 00:20:35,567 --> 00:20:36,611 So here it is. 401 00:20:36,694 --> 00:20:39,072 Blood, moose juice, corpse shavings. 402 00:20:39,154 --> 00:20:41,907 And, of course, a healthy diet of maggots. 403 00:20:41,991 --> 00:20:43,826 ♪ Ad, ♪Influencer. 404 00:20:43,910 --> 00:20:46,288 #GoingDown! 405 00:20:46,371 --> 00:20:47,788 Oh, you bitch. 31748

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.