Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,556 --> 00:00:15,515
Thank you for waiting.
2
00:00:15,557 --> 00:00:17,183
Yes. Hi.
3
00:00:17,225 --> 00:00:18,327
I see your appointment
is today with Dr. Hunter.
4
00:00:18,351 --> 00:00:19,602
We need to reschedule it.
5
00:00:19,644 --> 00:00:20,687
Why?
6
00:00:20,729 --> 00:00:22,147
An emergency has come up,
7
00:00:22,188 --> 00:00:23,815
so, we need to move
some of her patients.
8
00:00:23,857 --> 00:00:27,110
OK. Um, when is her next
available appointment?
9
00:00:27,152 --> 00:00:28,528
In two weeks.
10
00:00:28,570 --> 00:00:30,405
Two weeks?
11
00:00:30,447 --> 00:00:33,158
I can't wait that
long. I'm in pain now.
12
00:00:33,199 --> 00:00:35,410
Well, Dr. Ronan is
available today.
13
00:00:35,452 --> 00:00:37,704
No. I do not want
another doctor.
14
00:00:37,746 --> 00:00:39,456
I specifically
picked Dr. Hunter
15
00:00:39,497 --> 00:00:40,957
because she's a Black woman
16
00:00:40,999 --> 00:00:43,084
who specializes in
sports medicine.
17
00:00:43,126 --> 00:00:44,377
I understand. So,
should we look
18
00:00:44,419 --> 00:00:45,712
at the week of the 15th?
19
00:00:45,754 --> 00:00:47,505
No. I need to come in today,
20
00:00:47,547 --> 00:00:48,798
and there's no way that
21
00:00:48,840 --> 00:00:49,900
I can keep my
current appointment?
22
00:00:49,924 --> 00:00:52,093
I'm afraid not.
23
00:00:52,135 --> 00:00:53,720
OK. Is there anything
24
00:00:53,762 --> 00:00:55,597
that you can tell me
about this Dr. Ronan?
25
00:00:55,638 --> 00:00:58,266
Yes, that he's available today.
26
00:00:58,308 --> 00:01:00,977
Should I schedule
an appointment?
27
00:01:03,646 --> 00:01:06,441
Fine.
28
00:01:10,612 --> 00:01:15,742
♪ Happy birthday to you ♪
29
00:01:15,784 --> 00:01:19,579
♪ Happy birthday to you ♪
30
00:01:19,621 --> 00:01:22,165
♪ Happy birthday ♪
31
00:01:22,207 --> 00:01:24,501
♪ Dear Simone ♪
32
00:01:24,542 --> 00:01:26,002
Period!
33
00:01:26,044 --> 00:01:27,962
♪ Happy birthday ♪
34
00:01:28,004 --> 00:01:29,339
Hey!
35
00:01:29,380 --> 00:01:33,009
♪ To you ♪
36
00:01:33,051 --> 00:01:36,096
Yay! OK, OK, OK.
37
00:01:37,347 --> 00:01:38,306
Ah ha! Happy birthday, baddie.
38
00:01:38,348 --> 00:01:39,516
Happy birthday.
39
00:01:39,557 --> 00:01:41,810
Ohh, 21 at last.
40
00:01:41,851 --> 00:01:43,895
This is all so
nice. Thank you.
41
00:01:43,937 --> 00:01:46,439
Of course, and your favorite
42
00:01:46,481 --> 00:01:48,650
marble cake is from Nate.
43
00:01:48,691 --> 00:01:50,235
I'm so bummed she can't be here,
44
00:01:50,276 --> 00:01:51,653
but law school interviews
45
00:01:51,694 --> 00:01:53,738
wait for no one,
46
00:01:53,780 --> 00:01:56,533
and who are these
lovely flowers from?
47
00:01:56,574 --> 00:01:59,285
- Those are for me, OK?
- Damn.
48
00:01:59,327 --> 00:02:01,371
They're from my father.
49
00:02:01,412 --> 00:02:03,123
They're "precongratulations
50
00:02:03,164 --> 00:02:04,749
for getting into
grad school" flowers.
51
00:02:04,791 --> 00:02:06,584
Aw, period.
52
00:02:06,626 --> 00:02:08,336
His dream for me is
to end up in New York
53
00:02:08,378 --> 00:02:10,130
so we can both be
living our best lives
54
00:02:10,171 --> 00:02:12,132
in the same city again,
55
00:02:12,173 --> 00:02:13,442
but I haven't
heard back from any
56
00:02:13,466 --> 00:02:14,819
of the schools I've
applied to yet.
57
00:02:14,843 --> 00:02:16,302
It's still early.
58
00:02:16,344 --> 00:02:18,680
And you're gonna get
into a bomb program.
59
00:02:18,721 --> 00:02:20,265
Ain't nobody worried about you.
60
00:02:20,306 --> 00:02:22,058
Yeah. Well, enough about me.
61
00:02:22,100 --> 00:02:24,811
Are you excited for
Simonefest tonight?
62
00:02:24,853 --> 00:02:26,437
I am so ready.
63
00:02:26,479 --> 00:02:27,438
I have been thinking
about these duck rolls
64
00:02:27,480 --> 00:02:28,690
at Bella's all week.
65
00:02:28,731 --> 00:02:30,900
Yeah, About that, we were trying
66
00:02:30,942 --> 00:02:32,277
to make reservations
for Bella's,
67
00:02:32,318 --> 00:02:33,570
but it was all booked up.
68
00:02:33,611 --> 00:02:34,904
But so, as an alternative,
69
00:02:34,946 --> 00:02:37,866
I got us a rez at the Dragonfly.
70
00:02:37,907 --> 00:02:40,577
So, I didn't have
a say in the swap?
71
00:02:40,618 --> 00:02:41,953
Well, we just thought that since
72
00:02:41,995 --> 00:02:43,430
both restaurants
serve the same food...
73
00:02:43,454 --> 00:02:47,333
OK. You know what?
Change of plan.
74
00:02:47,375 --> 00:02:49,586
I want to turn up tonight.
75
00:02:49,627 --> 00:02:51,754
I want to go club, another club.
76
00:02:51,796 --> 00:02:53,381
OK. What's with this remix?
77
00:02:53,423 --> 00:02:55,633
Girl, 21 is giving
all out helpful.
78
00:02:55,675 --> 00:02:58,261
OK. Well, best believe I
definitely got some ideas
79
00:02:58,303 --> 00:02:59,512
on how to spice the night up.
80
00:02:59,554 --> 00:03:01,222
OK. Well, I like that energy.
81
00:03:01,264 --> 00:03:03,308
- OK.
- Get it.
82
00:03:12,567 --> 00:03:14,194
Y'all should've
just stayed in bed.
83
00:03:14,235 --> 00:03:16,529
I mean, no one bought
tickets to this show.
84
00:03:19,824 --> 00:03:21,284
I'll call you later.
85
00:03:24,704 --> 00:03:27,081
I'd say I'm shocked,
but that'd be a lie.
86
00:03:27,123 --> 00:03:28,934
Since it's your birthday,
I'll let you have that one.
87
00:03:28,958 --> 00:03:30,543
- Mm.
- Thank you.
88
00:03:30,585 --> 00:03:32,212
Any big plans?
89
00:03:32,253 --> 00:03:34,422
Should you be asking me that?
90
00:03:34,464 --> 00:03:36,341
Can I have a small
coffee, please?
91
00:03:36,382 --> 00:03:38,009
Thank you.
92
00:03:38,051 --> 00:03:39,820
Since when is asking about
your birthday off limits?
93
00:03:39,844 --> 00:03:41,071
Well, birthday plans are
shared with your friends,
94
00:03:41,095 --> 00:03:42,889
and, according to you,
95
00:03:42,931 --> 00:03:44,849
we're not friends, remember?
96
00:03:47,227 --> 00:03:49,938
Then I guess I should
leave you to it...
97
00:03:55,318 --> 00:03:57,403
but, for what it's worth,
98
00:03:57,445 --> 00:03:59,822
happy birthday.
99
00:04:08,748 --> 00:04:10,017
Hey you talk to
Coach Marcus yet?
100
00:04:10,041 --> 00:04:11,751
I'm actually seeing him today.
101
00:04:11,793 --> 00:04:13,628
I just got to find
the right approach.
102
00:04:13,670 --> 00:04:16,172
"The right approach"?
That's simple.
103
00:04:16,214 --> 00:04:17,632
Just walk up to him
104
00:04:17,674 --> 00:04:18,859
and ask him to be
our coach again.
105
00:04:18,883 --> 00:04:19,842
Bit more complicated than that.
106
00:04:19,884 --> 00:04:21,636
Is it, though?
107
00:04:21,678 --> 00:04:23,364
Can't tell me he doesn't
want to get baseball back.
108
00:04:23,388 --> 00:04:24,490
Yeah, but Coach Marcus has
other priorities right now,
109
00:04:24,514 --> 00:04:27,475
so, he might've moved on.
110
00:04:28,810 --> 00:04:30,603
I don't know what you did,
111
00:04:30,645 --> 00:04:32,355
but the look your girl's giving,
112
00:04:32,397 --> 00:04:34,065
I feel like I'm in
the doghouse, too.
113
00:04:34,107 --> 00:04:36,651
Yeah. Anytime she sees me
with someone from the team,
114
00:04:36,693 --> 00:04:38,504
she think we're talking
about restarting the program.
115
00:04:38,528 --> 00:04:39,964
Which is what we're doing.
What's wrong with that?
116
00:04:39,988 --> 00:04:41,531
We're not on the
same page about it,
117
00:04:41,572 --> 00:04:42,991
so, we just agree to disagree.
118
00:04:43,032 --> 00:04:44,742
No. I think you
agree to disagree.
119
00:04:44,784 --> 00:04:46,786
She's on something
else. Here she comes.
120
00:04:46,828 --> 00:04:47,870
Uh-oh.
121
00:04:47,912 --> 00:04:49,330
- Hello.
- Hi.
122
00:04:49,372 --> 00:04:50,498
- How you doing?
- I'm good.
123
00:04:50,540 --> 00:04:52,125
There she is. Hey, baby.
124
00:04:52,166 --> 00:04:53,251
Hey.
125
00:04:53,293 --> 00:04:54,711
I missed you this morning.
126
00:04:54,752 --> 00:04:57,630
Yeah. Um, I didn't
hear you get up,
127
00:04:57,672 --> 00:04:59,507
and I was in class by the time
128
00:04:59,549 --> 00:05:01,551
you came back from your workout.
129
00:05:04,387 --> 00:05:06,681
You've been hanging
out with Lando a lot.
130
00:05:06,723 --> 00:05:08,391
Guess you got the guys on board
131
00:05:08,433 --> 00:05:09,851
with saving baseball,
132
00:05:09,892 --> 00:05:11,203
and now that you're
back in shape,
133
00:05:11,227 --> 00:05:13,646
the final piece is Coach Marcus.
134
00:05:13,688 --> 00:05:16,858
Baby, I thought we agreed
not to talk about baseball.
135
00:05:16,899 --> 00:05:19,319
You're right. We did.
136
00:05:23,323 --> 00:05:25,742
All right. Uh, I
got to get to class.
137
00:05:25,783 --> 00:05:28,328
Right. I'll see you later.
138
00:05:28,369 --> 00:05:29,996
OK.
139
00:05:30,038 --> 00:05:32,290
Oh, my God.
140
00:05:32,332 --> 00:05:34,250
I can't believe Simone
wanted all of this
141
00:05:34,292 --> 00:05:35,877
for her pregame.
142
00:05:35,918 --> 00:05:38,546
Yeah, but the new
turn-up gonna be crazy.
143
00:05:38,588 --> 00:05:41,591
Does something with
her seem off to you?
144
00:05:41,632 --> 00:05:43,551
I think it's great.
145
00:05:43,593 --> 00:05:44,844
I mean, there's nothing wrong
146
00:05:44,886 --> 00:05:46,046
with wanting to switch it up.
147
00:05:50,767 --> 00:05:52,268
What's going on?
148
00:05:52,310 --> 00:05:54,520
The homecoming committee
chair just texted me.
149
00:05:54,562 --> 00:05:56,939
Ticket sales for the
fashion show are down.
150
00:05:56,981 --> 00:05:58,399
That's weird,
151
00:05:58,441 --> 00:05:59,668
but I wouldn't
worry about it yet.
152
00:05:59,692 --> 00:06:01,861
No. Now is the time to worry.
153
00:06:01,903 --> 00:06:03,571
Losing Nate to these interviews,
154
00:06:03,613 --> 00:06:05,740
I have to choreograph all
the fashion show by myself.
155
00:06:05,782 --> 00:06:07,658
But, babe, you always
kill the fashion show.
156
00:06:07,700 --> 00:06:09,243
This year will be no different.
157
00:06:09,285 --> 00:06:11,371
What if people are
tired of my style?
158
00:06:11,412 --> 00:06:12,997
OK. Who are you,
159
00:06:13,039 --> 00:06:15,166
and what have you done
with my Keisha, hmm?
160
00:06:15,208 --> 00:06:17,001
For real, though,
where's this coming from?
161
00:06:17,043 --> 00:06:18,961
I used some of the choreography
162
00:06:19,003 --> 00:06:20,463
from the fashion show
163
00:06:20,505 --> 00:06:22,006
for my grad school auditions.
164
00:06:22,048 --> 00:06:23,549
I haven't heard
anything back yet,
165
00:06:23,591 --> 00:06:26,386
and now ticket sales are low,
166
00:06:26,427 --> 00:06:28,888
so, the common
denominator is me.
167
00:06:28,930 --> 00:06:30,574
A'ight. They why don't
you try and use this
168
00:06:30,598 --> 00:06:32,767
as an opportunity to
try something different?
169
00:06:32,809 --> 00:06:34,352
I mean, there's nothing wrong
170
00:06:34,394 --> 00:06:36,396
with a little evolution, right?
171
00:06:36,437 --> 00:06:37,605
So, you do think I have
172
00:06:37,647 --> 00:06:38,832
something to be worried about.
173
00:06:38,856 --> 00:06:40,149
No. No. That's
not what I said.
174
00:06:40,191 --> 00:06:41,293
Wait. Let me try this again.
175
00:06:41,317 --> 00:06:45,530
No. That's OK. Thanks, Cam.
176
00:06:55,915 --> 00:06:58,918
Ms. Hicks, everything
on your physical
177
00:06:58,960 --> 00:07:00,711
is in the right range.
178
00:07:00,753 --> 00:07:02,296
Why are you here?
179
00:07:02,338 --> 00:07:05,550
Uh, I've been feeling
a little pain, uh,
180
00:07:05,591 --> 00:07:07,969
just right below
my right armpit.
181
00:07:08,010 --> 00:07:09,720
I've been to P.T.,
but they can't seem
182
00:07:09,762 --> 00:07:11,055
to pinpoint what's wrong.
183
00:07:11,097 --> 00:07:12,473
Oh, well, in my experience,
184
00:07:12,515 --> 00:07:14,267
a little discomfort
isn't any indication
185
00:07:14,308 --> 00:07:15,810
that there's a serious issue.
186
00:07:15,852 --> 00:07:17,812
Well, it's a little more
than just discomfort.
187
00:07:17,854 --> 00:07:19,230
Something's wrong.
188
00:07:19,272 --> 00:07:21,399
Could we do an MRI, please?
189
00:07:21,441 --> 00:07:22,859
Well, an MRI won't
tell us anything
190
00:07:22,900 --> 00:07:24,610
that your physical
hasn't already revealed.
191
00:07:24,652 --> 00:07:26,988
Well, something
that I'm asking for.
192
00:07:27,029 --> 00:07:29,198
It's unnecessary.
193
00:07:29,240 --> 00:07:31,033
You're in perfect
health, Ms. Hicks.
194
00:07:31,075 --> 00:07:32,535
I'm sorry.
195
00:07:32,577 --> 00:07:34,036
Um, aren't doctors
196
00:07:34,078 --> 00:07:36,956
supposed to listen
to the patients?
197
00:07:36,998 --> 00:07:38,791
I shouldn't have to
advocate this hard
198
00:07:38,833 --> 00:07:42,211
for myself to be heard.
199
00:07:42,253 --> 00:07:44,422
We could run a few blood tests.
200
00:07:44,464 --> 00:07:46,632
Will that suffice?
201
00:07:46,674 --> 00:07:48,509
- Fine.
- Great.
202
00:07:48,551 --> 00:07:50,470
I'll have someone come in.
203
00:08:05,985 --> 00:08:09,280
Hey, um,
204
00:08:09,322 --> 00:08:12,408
I'm sorry about earlier.
205
00:08:12,450 --> 00:08:15,119
You were really just
trying to be supportive,
206
00:08:15,161 --> 00:08:18,331
and I was majorly
in my insecure bag.
207
00:08:18,372 --> 00:08:19,832
It's all good,
208
00:08:19,874 --> 00:08:21,417
but I did hear what
you were saying
209
00:08:21,459 --> 00:08:23,127
about needing something fresh,
210
00:08:23,169 --> 00:08:25,463
so, I talked to my KEK bruhs
211
00:08:25,505 --> 00:08:26,923
about being in the fashion show,
212
00:08:26,964 --> 00:08:28,257
and they're in.
213
00:08:28,299 --> 00:08:29,759
Oh, Cam, I didn't
mean for you to...
214
00:08:29,800 --> 00:08:31,177
It'll be dope.
215
00:08:31,219 --> 00:08:32,779
Like, we can add in
some of that classic
216
00:08:32,803 --> 00:08:34,531
KEK step magic with your
brilliant choreography,
217
00:08:34,555 --> 00:08:36,557
and, boom, we got
the best fashion show
218
00:08:36,599 --> 00:08:38,351
in Bringston history.
219
00:08:38,392 --> 00:08:40,102
Yeah. Let me think about it.
220
00:08:40,144 --> 00:08:41,521
Naw, naw, naw, for sure,
221
00:08:41,562 --> 00:08:44,398
but you love the idea, right?
222
00:08:44,440 --> 00:08:46,442
- For sure.
- Yeah.
223
00:08:46,484 --> 00:08:50,613
Bet. I can't wait.
224
00:08:57,036 --> 00:08:58,579
All right.
225
00:08:58,621 --> 00:09:00,081
Oh, you all right, Coach?
226
00:09:00,122 --> 00:09:01,666
All right. Oh, yeah. I'm good.
227
00:09:01,707 --> 00:09:04,001
No. Scratch that.
Hey, I'm great.
228
00:09:04,043 --> 00:09:05,461
My son's coming for the weekend.
229
00:09:05,503 --> 00:09:07,088
Oh, man, Noah pulling up?
230
00:09:07,129 --> 00:09:08,756
That's what's up,
but what's with
231
00:09:08,798 --> 00:09:10,550
the "student about to
take a midterm" vibe
232
00:09:10,591 --> 00:09:12,301
you got going?
233
00:09:12,343 --> 00:09:13,946
Look. If I'm being honest,
it feels like a test.
234
00:09:13,970 --> 00:09:15,531
I just don't know if
I'm prepared for it.
235
00:09:15,555 --> 00:09:17,074
Yeah? Well, guess there
ain't no study guide
236
00:09:17,098 --> 00:09:19,433
for dropping in your
son's life 14 years deep.
237
00:09:19,475 --> 00:09:20,702
You're supposed to
make things better,
238
00:09:20,726 --> 00:09:21,894
not worse, man.
239
00:09:21,936 --> 00:09:23,479
All right. My bad, Coach.
240
00:09:23,521 --> 00:09:25,815
On to the positivity,
this ain't your first time
241
00:09:25,856 --> 00:09:27,149
seeing him or talking to him.
242
00:09:27,191 --> 00:09:28,651
Y'all have Facetimed, right?
243
00:09:28,693 --> 00:09:30,128
Yeah. We had a few chats
that weren't great,
244
00:09:30,152 --> 00:09:31,862
but if this visit
doesn't go well,
245
00:09:31,904 --> 00:09:35,533
I can lose my son
just as I found him.
246
00:09:35,575 --> 00:09:37,118
Whoa. Slow down.
247
00:09:37,159 --> 00:09:39,453
Let's take this one step,
one visit at a time.
248
00:09:39,495 --> 00:09:41,038
What'd your therapist say?
249
00:09:41,080 --> 00:09:43,040
Trust the process.
250
00:09:43,082 --> 00:09:45,084
Bet. Can I add to that?
251
00:09:45,126 --> 00:09:46,294
Hit me.
252
00:09:46,335 --> 00:09:47,920
Love on him.
253
00:09:47,962 --> 00:09:50,256
At the end of the day,
that's what every son wants.
254
00:09:50,298 --> 00:09:51,966
Did you just gas me up?
255
00:09:52,008 --> 00:09:53,759
Is that what the kids call it?
256
00:09:53,801 --> 00:09:55,153
But I'm guessing you
just didn't come by
257
00:09:55,177 --> 00:09:57,513
to encourage me.
258
00:09:57,555 --> 00:09:59,515
What's on your mind, son?
259
00:09:59,557 --> 00:10:01,475
That can wait.
260
00:10:01,517 --> 00:10:03,644
Focus on getting a good
grade with your son.
261
00:10:23,706 --> 00:10:24,766
Isn't this dress
supposed to be on you
262
00:10:24,790 --> 00:10:26,250
and not the bed?
263
00:10:26,292 --> 00:10:28,586
Yes, but I'm choosing
the perfect playlist.
264
00:10:28,628 --> 00:10:30,379
OK. Well, the
lounge is all set,
265
00:10:30,421 --> 00:10:32,381
and everyone's on their
way here for the pregame,
266
00:10:32,423 --> 00:10:34,675
so, Simonefest is
going to be a hit.
267
00:10:34,717 --> 00:10:36,218
I really appreciate
you for helping
268
00:10:36,260 --> 00:10:38,137
pull this together, girl,
269
00:10:38,179 --> 00:10:40,598
and I'm sorry I
was a little abrupt
270
00:10:40,640 --> 00:10:42,350
this morning with
the change of plans.
271
00:10:42,391 --> 00:10:44,727
Oh, it's OK. I get it.
272
00:10:44,769 --> 00:10:46,437
It's your big day.
273
00:10:46,479 --> 00:10:47,855
I just want to make sure
274
00:10:47,897 --> 00:10:50,441
that this is what you want.
275
00:10:50,483 --> 00:10:53,235
Yeah. Am I wrong for wanting
276
00:10:53,277 --> 00:10:54,862
my 21st birthday to be a banger?
277
00:10:54,904 --> 00:10:58,157
No. You're not wrong.
It's just not... you.
278
00:10:58,199 --> 00:10:59,867
Well, you asked
me what I wanted,
279
00:10:59,909 --> 00:11:01,744
so, are you gonna lecture me,
280
00:11:01,786 --> 00:11:03,829
or you gonna turn up with me?
281
00:11:03,871 --> 00:11:05,206
If you like it, I love it.
282
00:11:05,247 --> 00:11:06,749
- Thank you. OK.
- All right.
283
00:11:06,791 --> 00:11:08,668
What do you think?
284
00:11:08,709 --> 00:11:11,087
All right. Ha ha!
285
00:11:11,128 --> 00:11:12,672
♪ Let's ride ♪
286
00:11:12,713 --> 00:11:13,982
♪ Fitting to put
one in the sky ♪
287
00:11:14,006 --> 00:11:16,092
♪ All of my people outside ♪
288
00:11:16,133 --> 00:11:19,553
♪ Drop your location,
I'll slide ♪
289
00:11:19,595 --> 00:11:21,263
Whoo hoo!
290
00:11:21,305 --> 00:11:23,182
♪ Good vibe when I walk thru ♪
291
00:11:23,224 --> 00:11:25,160
♪ Pay me homage when you
see me like I taught you ♪
292
00:11:25,184 --> 00:11:26,143
♪ Might not be there when she
need me, but I got you... ♪
293
00:11:26,185 --> 00:11:27,144
I got to be honest.
294
00:11:27,186 --> 00:11:28,437
Wild and out Simone
295
00:11:28,479 --> 00:11:30,064
is extremely entertaining.
296
00:11:30,106 --> 00:11:31,065
Yeah. She on a different
type of time tonight.
297
00:11:31,107 --> 00:11:32,358
Just like us.
298
00:11:32,400 --> 00:11:33,693
I don't think the 4 of us
299
00:11:33,734 --> 00:11:34,860
have ever hung out together.
300
00:11:34,902 --> 00:11:36,112
You know what? That's crazy.
301
00:11:36,153 --> 00:11:37,405
I don't think we actually have.
302
00:11:37,446 --> 00:11:38,406
We got a lot to
catch up on, then.
303
00:11:38,447 --> 00:11:40,032
No, for real.
304
00:11:40,074 --> 00:11:41,343
Hey, J., what's the word
on the baseball team?
305
00:11:41,367 --> 00:11:42,326
You on track to revive it?
306
00:11:42,368 --> 00:11:43,661
Uh, yeah, slow,
307
00:11:43,703 --> 00:11:44,954
but, you know, we got motion.
308
00:11:44,995 --> 00:11:46,580
"Motion"? That's
hella vague, bro.
309
00:11:46,622 --> 00:11:48,016
Hey, let's talk about
something different.
310
00:11:48,040 --> 00:11:49,458
Great idea.
311
00:11:49,500 --> 00:11:50,852
Keisha, blockhead
told me that you're
312
00:11:50,876 --> 00:11:52,294
going to grad school for dance.
313
00:11:52,336 --> 00:11:53,796
Girl, that's amazing.
314
00:11:53,838 --> 00:11:55,297
Mm, and to top it
off, we're working
315
00:11:55,339 --> 00:11:56,966
on the homecoming
fashion show together.
316
00:11:57,007 --> 00:11:58,759
We're talking about it.
317
00:11:58,801 --> 00:12:00,803
For real? KEK in
the fashion show?
318
00:12:00,845 --> 00:12:02,263
Oh, that's gonna be beyond lit.
319
00:12:02,304 --> 00:12:03,931
That's exactly what I said.
320
00:12:03,973 --> 00:12:05,117
Shoot, let me know if
you need some singers.
321
00:12:05,141 --> 00:12:06,642
The ATLs stay ready.
322
00:12:06,684 --> 00:12:07,977
What's up, y'all?
323
00:12:08,018 --> 00:12:09,562
- Oh!
- Ooh!
324
00:12:09,603 --> 00:12:11,063
I'm sorry.
325
00:12:11,105 --> 00:12:12,416
Uh, what was the
rule for the night?
326
00:12:12,440 --> 00:12:13,899
No empty cups allowed.
327
00:12:13,941 --> 00:12:15,335
OK. Well, y'all drinks
look hella empty.
328
00:12:15,359 --> 00:12:17,486
It's shot o'clock. Let's go.
329
00:12:17,528 --> 00:12:19,447
- Ooh! Oh!
- Oh, excuse us.
330
00:12:19,488 --> 00:12:21,031
- All right.
- OK.
331
00:12:21,073 --> 00:12:23,117
Thank you, drunk Simone.
332
00:12:24,410 --> 00:12:25,786
All right. What's the deal?
333
00:12:25,828 --> 00:12:27,079
You might not have said much,
334
00:12:27,121 --> 00:12:28,497
but your face is loud as hell.
335
00:12:28,539 --> 00:12:29,957
Why aren't you excited about Cam
336
00:12:29,999 --> 00:12:31,333
helping out with
the fashion show?
337
00:12:31,375 --> 00:12:35,212
Tsk. Bruh, it's just,
338
00:12:35,254 --> 00:12:38,132
the fashion show's always
been my thing, you know?
339
00:12:38,174 --> 00:12:40,301
KEK are the best steppers
on campus, right?
340
00:12:40,342 --> 00:12:42,762
If this becomes a Greek show,
341
00:12:42,803 --> 00:12:44,930
then they're just
not gonna need me.
342
00:12:44,972 --> 00:12:47,975
Huh? Girl, can't
nobody outshine you,
343
00:12:48,017 --> 00:12:49,685
and if you ain't excited
about the collab,
344
00:12:49,727 --> 00:12:51,187
just be honest with him.
345
00:12:51,228 --> 00:12:54,148
It ain't like you
to just acquiesce.
346
00:12:54,190 --> 00:12:57,359
Yeah. You right.
347
00:12:57,401 --> 00:12:58,986
Sometimes.
348
00:12:59,028 --> 00:13:01,530
♪ OK, I make it look easy ♪
349
00:13:01,572 --> 00:13:03,699
♪ I make it look easy ♪
350
00:13:03,741 --> 00:13:06,118
♪ Oh, as long as it's legal
and I can get it cheap ♪
351
00:13:06,160 --> 00:13:08,204
♪ I make it look easy, huh ♪
352
00:13:08,245 --> 00:13:09,955
♪ I make it look easy... ♪
353
00:13:09,997 --> 00:13:11,916
♪ Hey, hey, hey ♪
354
00:13:11,957 --> 00:13:13,375
♪ Ain't got to sell it ♪
355
00:13:13,417 --> 00:13:14,710
♪ Anybody in here need it? ♪
356
00:13:14,752 --> 00:13:16,295
♪ I make it look easy... ♪
357
00:13:16,337 --> 00:13:18,047
Simone is definitely
358
00:13:18,088 --> 00:13:19,882
at the belligerent-drunk stage.
359
00:13:19,924 --> 00:13:21,568
Yeah, but it's nice to see
her have some fun, though,
360
00:13:21,592 --> 00:13:23,232
which is what we all
supposed to be doing.
361
00:13:23,260 --> 00:13:24,553
Why you look so miserable?
362
00:13:24,595 --> 00:13:26,347
Because I am.
363
00:13:26,388 --> 00:13:28,182
J.R. and I are
in a rough patch,
364
00:13:28,224 --> 00:13:29,642
like real bad.
365
00:13:29,683 --> 00:13:31,936
He just got his life
back from being sick,
366
00:13:31,977 --> 00:13:34,021
and he already threw it
away once for baseball,
367
00:13:34,063 --> 00:13:35,648
and now I feel like
he doing it again.
368
00:13:35,689 --> 00:13:37,149
And you told him all of this,
369
00:13:37,191 --> 00:13:38,251
and he's still not listening?
370
00:13:38,275 --> 00:13:39,735
He a blockhead like you.
371
00:13:39,777 --> 00:13:41,570
A'ight. Well, you
know the problem.
372
00:13:41,612 --> 00:13:43,489
Just get creative
with the solution.
373
00:13:43,531 --> 00:13:45,115
I mean, that's what
I did with Keisha
374
00:13:45,157 --> 00:13:46,742
and the whole
fashion show thing.
375
00:13:46,784 --> 00:13:50,579
You know, I don't
really hate that advice.
376
00:13:50,621 --> 00:13:51,747
Uh-oh. Hold on.
377
00:13:51,789 --> 00:13:53,082
- Whoa...
- Ooh!
378
00:13:56,001 --> 00:13:59,046
Yes!
379
00:13:59,088 --> 00:14:02,842
My brother, "Crenshaw" with a K.
380
00:14:11,725 --> 00:14:14,353
Ooh, thank you.
How's Simone doing?
381
00:14:14,395 --> 00:14:16,021
I believe she out
there getting some air.
382
00:14:16,063 --> 00:14:18,148
No, I'm not.
383
00:14:18,190 --> 00:14:20,818
♪ Guess who I'm calling ♪
384
00:14:20,860 --> 00:14:22,152
It should be nobody.
385
00:14:22,194 --> 00:14:23,445
Lando.
386
00:14:23,487 --> 00:14:25,114
No, no, no, Simone. No
387
00:14:25,155 --> 00:14:28,117
Hey, that is not
baddie behavior.
388
00:14:28,158 --> 00:14:30,995
- I got this, girl.
- Ooh.
389
00:14:33,163 --> 00:14:35,040
Ha!
390
00:14:35,082 --> 00:14:38,711
Ahh. That is so good.
391
00:14:38,752 --> 00:14:40,629
♪ Like day, like dat ♪
392
00:14:40,671 --> 00:14:42,357
♪ If I throw a little
money, would you like dat? ♪
393
00:14:42,381 --> 00:14:44,216
♪ On the real, ain't
know you was like dat ♪
394
00:14:44,258 --> 00:14:45,986
♪ Lost a couple in the
mail, got it right back ♪
395
00:14:46,010 --> 00:14:47,970
♪ I'm the one you ain't
know it was like dat ♪
396
00:14:48,012 --> 00:14:49,906
♪ You can look at all my
moves, this the right track ♪
397
00:14:49,930 --> 00:14:51,825
♪ Way she jiggle, I ain't
know she was like dat ♪
398
00:14:51,849 --> 00:14:53,809
♪ I'm just here for the
show, know I like dat... ♪
399
00:15:01,150 --> 00:15:03,027
♪ They got Mike back ♪
400
00:15:03,068 --> 00:15:04,921
♪ Got my mind on my money,
can't get sidetracked ♪
401
00:15:04,945 --> 00:15:06,798
♪ Play the game with my
gunners, you get hijacked ♪
402
00:15:06,822 --> 00:15:08,633
♪ I be running through the
ones, know she like dat ♪
403
00:15:08,657 --> 00:15:10,427
♪ Did a split, I ain't
know she was like dat ♪
404
00:15:10,451 --> 00:15:12,304
♪ Blow the smoke in your
face, catch a contact ♪
405
00:15:12,328 --> 00:15:13,847
♪ Independent, no, I ain't
signing no contract... ♪
406
00:15:13,871 --> 00:15:15,581
Yo, yo, yo, you good?
407
00:15:15,623 --> 00:15:18,834
Hey, is everybody having
a good time tonight?
408
00:15:21,545 --> 00:15:23,339
I got something
that I want to say.
409
00:15:23,380 --> 00:15:25,007
So, there are gonna be people
410
00:15:25,049 --> 00:15:28,052
who try to tell you
what is best for you,
411
00:15:28,093 --> 00:15:33,057
and I am here to
tell you to tell them
412
00:15:33,098 --> 00:15:37,770
to go screw themselves
because I know what I want,
413
00:15:37,811 --> 00:15:41,315
and I'm ready to turn up!
414
00:15:43,150 --> 00:15:45,152
♪ Ain't nobody that
could check me ♪
415
00:15:45,194 --> 00:15:46,987
♪ Ain't nobody that
could check me ♪
416
00:15:47,029 --> 00:15:48,530
♪ Ain't nobody that
can check me... ♪
417
00:15:48,572 --> 00:15:50,324
Simone.
418
00:15:50,366 --> 00:15:52,046
♪ Ain't nobody that
could check me ♪
419
00:15:54,787 --> 00:15:56,413
I want to go get some food.
420
00:15:56,455 --> 00:15:57,641
If y'all don't want to
go get food with me,
421
00:15:57,665 --> 00:15:58,958
I'll just go by myself.
422
00:15:58,999 --> 00:16:00,459
Why are you running?
Please get her.
423
00:16:00,501 --> 00:16:01,919
Simone, you are drunk.
424
00:16:01,961 --> 00:16:03,420
- No, I'm not.
- Simone, hey, chill.
425
00:16:03,462 --> 00:16:05,172
- That's a great speech.
- Thank you.
426
00:16:05,214 --> 00:16:06,966
Ha ha ha!
427
00:16:07,007 --> 00:16:08,717
Bitch, it's my birthday.
428
00:16:08,759 --> 00:16:10,427
Oh, we know.
429
00:16:10,469 --> 00:16:11,488
You've only said that,
like, a thousand times.
430
00:16:11,512 --> 00:16:13,013
OK. What you gonna do?
431
00:16:13,055 --> 00:16:16,767
Now, this is an image.
432
00:16:16,809 --> 00:16:19,019
Hi.
433
00:16:19,061 --> 00:16:20,771
Hey, girl, I took your phone.
434
00:16:20,813 --> 00:16:23,440
Not before I sent him a text.
435
00:16:24,984 --> 00:16:26,443
Well, look.
436
00:16:26,485 --> 00:16:27,879
I got work at the
studio in the morning.
437
00:16:27,903 --> 00:16:29,238
Can we please just get her home?
438
00:16:29,279 --> 00:16:31,281
No, no. The night is so young.
439
00:16:31,323 --> 00:16:33,617
Let's be wild and free, please.
440
00:16:33,659 --> 00:16:35,536
- OK, OK, OK.
- Keisha...
441
00:16:35,577 --> 00:16:37,180
Y'all should probably head
out while you have the chance.
442
00:16:37,204 --> 00:16:40,624
Uh-uh. Your energy is off.
443
00:16:40,666 --> 00:16:44,086
Good vibes only. Come on.
444
00:16:44,128 --> 00:16:46,547
Chk! Lando...
445
00:16:47,923 --> 00:16:49,800
Yeah. I'll take it from here.
446
00:16:49,842 --> 00:16:52,594
- Good luck.
- Thank you.
447
00:17:06,692 --> 00:17:09,278
Your mom sent me a list
of things you like.
448
00:17:09,319 --> 00:17:11,363
I got it all right here...
449
00:17:16,160 --> 00:17:18,829
but we're gonna
order in tonight.
450
00:17:18,871 --> 00:17:20,581
Mm-hmm.
451
00:17:27,337 --> 00:17:29,173
So, we're doing this?
452
00:17:29,214 --> 00:17:30,674
Look. I got a lot
of stuff planned
453
00:17:30,716 --> 00:17:32,593
for us tomorrow, and
you're gonna dig it.
454
00:17:32,634 --> 00:17:34,053
Didn't have to do all that.
455
00:17:34,094 --> 00:17:35,679
I absolutely did
456
00:17:35,721 --> 00:17:38,015
because I want to show
you how I get down.
457
00:17:38,974 --> 00:17:40,684
OK. Look.
458
00:17:40,726 --> 00:17:42,227
We're gonna start
at the aquarium, OK,
459
00:17:42,269 --> 00:17:44,146
and then we're gonna
hit the soda museum.
460
00:17:44,188 --> 00:17:45,773
Then we're gonna hit a park
461
00:17:45,814 --> 00:17:47,608
and throw the old
baseball around.
462
00:17:47,649 --> 00:17:50,235
You do realize I'm 14, right?
463
00:17:50,277 --> 00:17:51,612
That stuff is for kids.
464
00:17:51,653 --> 00:17:53,155
Fun doesn't have an age limit.
465
00:17:53,197 --> 00:17:54,573
Look. I know being new
466
00:17:54,615 --> 00:17:56,158
to the whole dad
thing ain't on you.
467
00:17:56,200 --> 00:17:59,244
But the time we lost
doesn't matter, OK?
468
00:17:59,286 --> 00:18:00,829
I'm here now, son.
469
00:18:00,871 --> 00:18:02,414
Let's just focus on that.
470
00:18:02,456 --> 00:18:05,334
Or not. My stepdad
is all I need.
471
00:18:05,375 --> 00:18:06,627
I'm here because my mom said
472
00:18:06,668 --> 00:18:08,962
she's gonna get me a new game.
473
00:18:09,004 --> 00:18:10,672
Just keeping it real.
474
00:18:19,264 --> 00:18:21,809
Hmm.
475
00:18:21,850 --> 00:18:24,103
Ha ha ha!
476
00:18:24,144 --> 00:18:25,979
Ha ha ha!
477
00:18:26,021 --> 00:18:27,856
Do you need more snacks, Simone?
478
00:18:27,898 --> 00:18:29,316
You ate half the Snack Shack.
479
00:18:29,358 --> 00:18:30,692
Oh, these peach rings
480
00:18:30,734 --> 00:18:32,611
have never tasted so good.
481
00:18:32,653 --> 00:18:33,695
You want some?
482
00:18:33,737 --> 00:18:36,448
I'm good, but are you?
483
00:18:38,033 --> 00:18:39,910
OK. Mr. Judgey.
484
00:18:39,952 --> 00:18:41,286
All right. Look.
485
00:18:41,328 --> 00:18:42,764
It's fine to get lit
on your birthday,
486
00:18:42,788 --> 00:18:45,374
all right, but this...
this ain't you.
487
00:18:47,584 --> 00:18:49,253
No.
488
00:18:49,294 --> 00:18:51,463
No what?
489
00:18:51,505 --> 00:18:54,675
We aren't friends,
490
00:18:54,716 --> 00:18:56,885
and if you want to
get all up in my head,
491
00:18:56,927 --> 00:18:58,720
then you need a friend card.
492
00:18:58,762 --> 00:19:01,014
You got one?
493
00:19:01,056 --> 00:19:02,516
I didn't think so.
494
00:19:02,558 --> 00:19:04,351
You're a mean drunk.
495
00:19:04,393 --> 00:19:06,228
I'm not drunk. Ha!
496
00:19:06,270 --> 00:19:08,438
Now, what we can talk about
497
00:19:08,480 --> 00:19:10,941
is you and this little ho era.
498
00:19:10,983 --> 00:19:13,026
What's wrong with
exploring my options?
499
00:19:13,068 --> 00:19:14,528
Because it's not you.
500
00:19:14,570 --> 00:19:16,488
You're a lot of things, but...
501
00:19:16,530 --> 00:19:18,991
a harlot is not
one of them, sir.
502
00:19:19,032 --> 00:19:20,701
Ha! "Harlot"?
503
00:19:20,742 --> 00:19:22,786
What, are you getting
all colonial on me now?
504
00:19:22,828 --> 00:19:25,747
If the boot fits, Land-ho.
505
00:19:36,425 --> 00:19:39,094
I've seen the way
Eva looks at you.
506
00:19:39,136 --> 00:19:41,972
She's more than just
a sneaky link...
507
00:19:44,933 --> 00:19:48,520
and I am very, very drunk.
508
00:19:54,276 --> 00:19:56,361
♪ Yoo hoo ♪
509
00:19:58,780 --> 00:20:00,824
- Ha ha ha!
- Hey...
510
00:20:00,866 --> 00:20:03,285
Do you think that models
can step in heels?
511
00:20:03,327 --> 00:20:04,786
Because I think it
could be real dope
512
00:20:04,828 --> 00:20:06,330
if they step with KEK.
513
00:20:06,371 --> 00:20:08,540
Cam, I really appreciate you
514
00:20:08,582 --> 00:20:09,809
wanting to help with
the fashion show,
515
00:20:09,833 --> 00:20:11,460
but I can handle this.
516
00:20:11,501 --> 00:20:13,021
Hey, you were the one who
said you were overwhelmed
517
00:20:13,045 --> 00:20:14,546
and wanted something new.
518
00:20:14,588 --> 00:20:16,215
Yes, but I was just
thinking out loud.
519
00:20:16,256 --> 00:20:17,799
I wasn't asking for help.
520
00:20:17,841 --> 00:20:19,343
But you shouldn't have to.
521
00:20:19,384 --> 00:20:21,511
I'm supposed to raise
you up when you're down.
522
00:20:21,553 --> 00:20:24,097
Maybe I need you to stand by me
523
00:20:24,139 --> 00:20:27,601
and cheer me on while
I raise myself up.
524
00:20:27,643 --> 00:20:29,269
You know I'm
already stressed out
525
00:20:29,311 --> 00:20:31,063
about this grad school thing.
526
00:20:31,104 --> 00:20:32,522
You descending on
the fashion show
527
00:20:32,564 --> 00:20:34,816
isn't helping.
528
00:20:36,735 --> 00:20:39,363
A'ight. Understood.
529
00:20:41,448 --> 00:20:43,158
Cam.
530
00:20:44,368 --> 00:20:45,911
Cam.
531
00:20:55,504 --> 00:20:57,422
I am so exhausted.
532
00:20:57,464 --> 00:21:01,051
Yeah. You've been sprinting
around campus all night.
533
00:21:01,093 --> 00:21:03,053
Drink water.
534
00:21:03,095 --> 00:21:05,347
You'll thank yourself
in the morning.
535
00:21:05,389 --> 00:21:06,890
Wait, wait, wait.
536
00:21:13,313 --> 00:21:18,068
Earlier, you asked
me what was wrong.
537
00:21:20,404 --> 00:21:23,448
All my life, I've
felt out of control...
538
00:21:23,490 --> 00:21:25,826
had a baby, I got married,
539
00:21:25,867 --> 00:21:29,913
I got annulled, all before 21,
540
00:21:29,955 --> 00:21:31,707
and I thought
coming to Bringston
541
00:21:31,748 --> 00:21:34,459
would make me feel
more empowered
542
00:21:34,501 --> 00:21:36,878
and more in control,
543
00:21:36,920 --> 00:21:40,966
but I still feel powerless.
544
00:21:41,008 --> 00:21:44,094
You're not powerless.
545
00:21:44,136 --> 00:21:48,807
Just decide what you
want and go after it.
546
00:21:50,934 --> 00:21:52,769
What do you want?
547
00:21:54,646 --> 00:21:56,982
I want to stop feeling pain.
548
00:21:57,024 --> 00:21:59,693
I want to make my
mark on the court,
549
00:21:59,735 --> 00:22:01,903
and...
550
00:22:03,613 --> 00:22:07,534
I want you back in my life.
551
00:22:09,911 --> 00:22:12,247
I'm right here.
552
00:22:12,289 --> 00:22:14,416
I'm not going anywhere.
553
00:22:36,355 --> 00:22:38,523
Mm...
554
00:22:38,565 --> 00:22:41,401
Good morning.
555
00:22:41,443 --> 00:22:44,196
Good morning.
556
00:22:44,237 --> 00:22:48,200
I can't remember anything
after the lounge,
557
00:22:48,241 --> 00:22:51,244
but this look you're giving
means I did something.
558
00:22:51,286 --> 00:22:53,747
You did a lot of
things last night,
559
00:22:53,789 --> 00:22:55,707
like ruining a
good pair of kicks.
560
00:22:55,749 --> 00:22:57,584
- I didn't.
- Mm, yeah...
561
00:22:57,626 --> 00:23:00,796
- Ohh...
- all over my shoes.
562
00:23:00,837 --> 00:23:02,923
- Mmph...
- They're dead to me now.
563
00:23:02,964 --> 00:23:05,342
Can this get more humiliating?
564
00:23:05,384 --> 00:23:08,136
If I told you you were streaking
565
00:23:08,178 --> 00:23:10,138
through the tennis court,
would you believe me?
566
00:23:10,180 --> 00:23:11,556
Ha ha ha!
567
00:23:11,598 --> 00:23:13,100
If that is true,
568
00:23:13,141 --> 00:23:15,685
you are taking
that to the grave.
569
00:23:15,727 --> 00:23:18,063
Oh, my God.
570
00:23:18,105 --> 00:23:19,731
You really don't remember
571
00:23:19,773 --> 00:23:21,358
what we talked about last night.
572
00:23:21,400 --> 00:23:24,319
I'm sure it was a bunch
of drunk nonsense.
573
00:23:24,361 --> 00:23:27,239
There's always some
truth to drunk ramblings.
574
00:23:27,280 --> 00:23:29,574
You were saying
how you feel like
575
00:23:29,616 --> 00:23:32,494
things have been out
of control lately.
576
00:23:32,536 --> 00:23:35,122
We can keep the
conversation going.
577
00:23:46,049 --> 00:23:49,010
- One of your girls?
- No one important.
578
00:23:50,387 --> 00:23:52,597
Look. I appreciate you
for taking care of me
579
00:23:52,639 --> 00:23:54,724
last night.
580
00:23:54,766 --> 00:23:57,519
You did your bid. We're good.
581
00:23:57,561 --> 00:23:59,896
You should probably go.
582
00:24:01,481 --> 00:24:03,567
Guess I'll see you around.
583
00:24:05,318 --> 00:24:06,862
Ohh...
584
00:24:11,241 --> 00:24:12,784
Ohh...
585
00:24:12,826 --> 00:24:14,536
Oof, good morning.
586
00:24:14,578 --> 00:24:17,205
Good morning. Heh.
587
00:24:22,085 --> 00:24:24,921
Um, Keish...
588
00:24:24,963 --> 00:24:27,340
Hmm?
589
00:24:27,382 --> 00:24:30,760
Do you have any idea where
I put my phone last night?
590
00:24:30,802 --> 00:24:32,971
Well, based on how faded
you were last night,
591
00:24:33,013 --> 00:24:34,598
it could be anywhere on campus.
592
00:24:34,639 --> 00:24:37,017
No. No, no, no, no,
no, no, no, not today.
593
00:24:37,058 --> 00:24:38,226
I need my phone.
594
00:24:38,268 --> 00:24:39,728
Simone, what's wrong?
595
00:24:39,769 --> 00:24:40,729
Keisha, I need you to
help me find my phone.
596
00:24:40,770 --> 00:24:41,980
Can you do that?
597
00:24:42,022 --> 00:24:44,733
OK. Yeah, yeah.
Girl, I got you.
598
00:24:46,735 --> 00:24:48,487
Can I get something
from the coffee bar?
599
00:24:48,528 --> 00:24:50,280
Oh, yeah. You got it.
600
00:24:50,322 --> 00:24:52,449
Let me see what I got. Yeah.
601
00:24:52,491 --> 00:24:55,076
All right.
602
00:24:59,247 --> 00:25:00,790
How's it going with Noah?
603
00:25:00,832 --> 00:25:02,393
He barely speaks to
me, and when he does,
604
00:25:02,417 --> 00:25:04,085
it's without eye contact
because he spends
605
00:25:04,127 --> 00:25:06,087
his entire time on
that damn phone.
606
00:25:06,129 --> 00:25:07,464
Well, what did he say
607
00:25:07,506 --> 00:25:08,465
when you called him out on it?
608
00:25:08,507 --> 00:25:09,966
I'm letting it ride.
609
00:25:10,008 --> 00:25:11,360
Now, come on, Coach.
That ain't you.
610
00:25:11,384 --> 00:25:12,778
I can't run the risk
of alienating him.
611
00:25:12,802 --> 00:25:14,221
I need this visit to work.
612
00:25:14,262 --> 00:25:16,389
OK. Then I got you
because I happen
613
00:25:16,431 --> 00:25:17,849
to know a thing or
two about helping
614
00:25:17,891 --> 00:25:19,351
a long-lost father
and son connect.
615
00:25:19,392 --> 00:25:20,685
J.R., I appreciate you,
616
00:25:20,727 --> 00:25:22,395
but I can't impose
on you like this.
617
00:25:22,437 --> 00:25:23,748
How is Noah supposed to
know how great you are
618
00:25:23,772 --> 00:25:25,482
if he's not talking to you?
619
00:25:25,524 --> 00:25:28,151
Let me talk to
him. Watch this.
620
00:25:28,193 --> 00:25:29,653
What up, Noah?
621
00:25:29,694 --> 00:25:32,447
I'm J.R., Coach's
favorite mentee.
622
00:25:32,489 --> 00:25:34,032
How would you like
to hang with me
623
00:25:34,074 --> 00:25:35,301
and the guys today,
get the taste
624
00:25:35,325 --> 00:25:36,493
of what college life is like?
625
00:25:36,535 --> 00:25:37,744
- For real?
- Yeah.
626
00:25:37,786 --> 00:25:40,330
- That'd be dope.
- Let's roll.
627
00:25:40,372 --> 00:25:42,040
All right.
628
00:25:47,963 --> 00:25:49,839
Hey, um, Coach Marcus...
629
00:25:50,924 --> 00:25:53,260
do you have a second to talk?
630
00:25:55,679 --> 00:25:57,305
I'm not seeing anything.
631
00:25:57,347 --> 00:25:59,349
Well, it's here, so,
just keep looking.
632
00:25:59,391 --> 00:26:03,353
So, when are you gonna tell me
what this is actually about?
633
00:26:03,395 --> 00:26:05,522
It's about finding my phone.
634
00:26:05,564 --> 00:26:07,315
Try again.
635
00:26:07,357 --> 00:26:09,276
Now, you got so
drunk last night,
636
00:26:09,317 --> 00:26:12,028
you had Cam shocked, you
let Lando sleep over,
637
00:26:12,070 --> 00:26:13,548
and now you got us
searching all of campus
638
00:26:13,572 --> 00:26:15,574
for a phone like it's
the last one on Earth.
639
00:26:15,615 --> 00:26:18,243
My tennis swing is off,
and I don't know why.
640
00:26:18,285 --> 00:26:20,161
I've been to P.T. and doctors,
641
00:26:20,203 --> 00:26:21,663
and they say it's nothing,
642
00:26:21,705 --> 00:26:24,040
despite me being unusually sore.
643
00:26:24,082 --> 00:26:25,750
Why didn't you just tell me?
644
00:26:25,792 --> 00:26:27,836
Because it might turn
out to be nothing.
645
00:26:27,877 --> 00:26:29,063
But it could be something,
and you shouldn't be
646
00:26:29,087 --> 00:26:30,672
dealing with that by yourself.
647
00:26:30,714 --> 00:26:33,008
When my mom got sick,
I watched how hard
648
00:26:33,049 --> 00:26:34,884
she and my dad had to advocate
649
00:26:34,926 --> 00:26:37,387
just for her to get proper care.
650
00:26:37,429 --> 00:26:39,431
I mean, look at what
happened to Serena Williams
651
00:26:39,472 --> 00:26:41,224
after she gave birth.
652
00:26:41,266 --> 00:26:44,728
It like this "strong,
Black woman" B.S.
653
00:26:44,769 --> 00:26:46,980
got doctors thinking
that we don't feel pain,
654
00:26:47,022 --> 00:26:49,649
and then we're just
left to suffer.
655
00:26:49,691 --> 00:26:51,985
It's not fair.
656
00:26:52,027 --> 00:26:53,421
I damn near had to
threaten a doctor
657
00:26:53,445 --> 00:26:55,614
to give me a blood test.
658
00:26:55,655 --> 00:26:58,533
I felt like I had no voice.
659
00:26:58,575 --> 00:27:00,261
And so you went overboard
with the one thing
660
00:27:00,285 --> 00:27:02,287
you did have control over...
661
00:27:02,329 --> 00:27:04,497
your birthday.
662
00:27:04,539 --> 00:27:07,834
Yeah. I'm sorry.
663
00:27:07,876 --> 00:27:09,836
Don't apologize.
664
00:27:09,878 --> 00:27:12,005
It's OK. I really get it.
665
00:27:12,047 --> 00:27:14,341
Well, the lab results were
coming in on my phone.
666
00:27:14,382 --> 00:27:16,009
OK. Let's just call again.
667
00:27:19,387 --> 00:27:22,140
It's ringing.
668
00:27:27,646 --> 00:27:29,814
Ah. You are prohibited
669
00:27:29,856 --> 00:27:31,316
from ever getting
that drunk again.
670
00:27:31,358 --> 00:27:33,818
You have no argument there.
671
00:27:37,572 --> 00:27:39,115
My lab results are in.
672
00:27:39,157 --> 00:27:40,760
Whatever the results are,
we'll deal with it...
673
00:27:40,784 --> 00:27:42,619
together.
674
00:27:50,418 --> 00:27:52,087
It's all clear.
675
00:27:52,128 --> 00:27:54,214
They didn't find
anything abnormal.
676
00:27:54,255 --> 00:27:55,882
That's good news.
677
00:27:55,924 --> 00:27:58,426
Why aren't you more excited?
678
00:27:58,468 --> 00:27:59,737
I'm still no closer
to finding out
679
00:27:59,761 --> 00:28:02,847
what's wrong with me.
680
00:28:06,434 --> 00:28:09,562
- Yep. Let's go.
- There you go.
681
00:28:09,604 --> 00:28:11,523
Yeah. That's good.
682
00:28:11,564 --> 00:28:12,899
OK. Young buck.
683
00:28:12,941 --> 00:28:14,484
Yeah, man.
684
00:28:14,526 --> 00:28:16,003
I wasn't pushing that kind
of weight at your age.
685
00:28:16,027 --> 00:28:17,487
And your form is on point.
686
00:28:17,529 --> 00:28:19,280
What can I say? I'm
built different.
687
00:28:21,032 --> 00:28:23,201
What's up, man?
688
00:28:24,786 --> 00:28:26,454
Hey, Lando.
689
00:28:27,747 --> 00:28:29,833
Lando, your game must be tight.
690
00:28:29,874 --> 00:28:31,668
All the girls in here about you.
691
00:28:31,710 --> 00:28:33,169
Yeah. Well, let's just say
692
00:28:33,211 --> 00:28:34,879
Lando takes advantage
of everything
693
00:28:34,921 --> 00:28:36,798
Bringston has to offer.
694
00:28:36,840 --> 00:28:38,508
If this is what
Bringston is like,
695
00:28:38,550 --> 00:28:39,926
I'm with it.
696
00:28:39,968 --> 00:28:41,278
Well, you dad is a
prestigious alum,
697
00:28:41,302 --> 00:28:42,595
so, when it comes time to apply,
698
00:28:42,637 --> 00:28:44,848
you'll have a leg up.
699
00:28:46,224 --> 00:28:48,268
What's with the face?
700
00:28:48,309 --> 00:28:50,562
Marcus is just a lot.
701
00:28:50,603 --> 00:28:52,355
He seems a bit fake to me.
702
00:28:52,397 --> 00:28:55,233
He says he cares,
but... whatever.
703
00:28:55,275 --> 00:28:57,360
He's just doing too much.
704
00:28:57,402 --> 00:28:59,863
OK. Sure, he can
come on strong,
705
00:28:59,904 --> 00:29:01,489
but your dad is legit.
706
00:29:01,531 --> 00:29:03,908
Yeah, but I got a
father in my life.
707
00:29:03,950 --> 00:29:05,702
My stepdad's pretty dope.
708
00:29:05,744 --> 00:29:07,412
Yeah. Our dad's
in our life, too,
709
00:29:07,454 --> 00:29:09,098
but we still need a Coach
Marcus from time to time,
710
00:29:09,122 --> 00:29:10,707
and he always showed up.
711
00:29:10,749 --> 00:29:12,625
Here's the bottom line, my guy.
712
00:29:12,667 --> 00:29:14,919
You may think you pulled
a lot of weight now,
713
00:29:14,961 --> 00:29:16,480
but as you get older,
life is just gonna
714
00:29:16,504 --> 00:29:18,214
add more to that bar.
715
00:29:18,256 --> 00:29:19,734
And you're gonna need all
the support you can get
716
00:29:19,758 --> 00:29:21,468
to become the man
you're supposed to be.
717
00:29:21,509 --> 00:29:23,428
At the end of the
day, all we saying is,
718
00:29:23,470 --> 00:29:25,322
it's OK to take your time
to get to know Marcus.
719
00:29:25,346 --> 00:29:27,807
Just don't count him out
because he cares about you.
720
00:29:31,436 --> 00:29:34,230
J.R., I need to talk to you.
721
00:29:34,272 --> 00:29:35,899
Oh, sure.
722
00:29:38,860 --> 00:29:40,653
J.R., is it true
723
00:29:40,695 --> 00:29:42,405
you want to revive
the baseball program?
724
00:29:42,447 --> 00:29:44,115
Yeah, actually want
you to coach us.
725
00:29:44,157 --> 00:29:45,742
I'm sorry, but I can't do that.
726
00:29:45,784 --> 00:29:47,535
- Why not?
- Two reasons.
727
00:29:47,577 --> 00:29:49,245
First, the board
made their decision.
728
00:29:49,287 --> 00:29:50,663
Come on, Coach.
729
00:29:50,705 --> 00:29:52,224
Since when do we accept
no for an answer?
730
00:29:52,248 --> 00:29:54,042
Then there's your
health issues, son.
731
00:29:54,083 --> 00:29:56,461
Oh. Why is everybody
on this with me, man?
732
00:29:58,671 --> 00:30:00,924
How did you know that I
wanted to revive the team?
733
00:30:00,965 --> 00:30:02,550
- Gabby?
- She's worried about you.
734
00:30:02,592 --> 00:30:03,718
So, she went behind my back
735
00:30:03,760 --> 00:30:05,053
to ask you not to coach me?
736
00:30:05,094 --> 00:30:06,387
That's not how it went down.
737
00:30:06,429 --> 00:30:08,014
OK, so, I thought
you, of all people,
738
00:30:08,056 --> 00:30:09,015
would understand the reason
why I got to do this.
739
00:30:09,057 --> 00:30:10,809
I do know, J.R., OK?
740
00:30:10,850 --> 00:30:12,227
When I was in the minors,
741
00:30:12,268 --> 00:30:14,145
I put my body on the line, son.
742
00:30:14,187 --> 00:30:17,106
I risked everything to
hold on to baseball.
743
00:30:17,148 --> 00:30:18,691
It took most of my life
744
00:30:18,733 --> 00:30:20,026
to get back what I lost, son.
745
00:30:20,068 --> 00:30:21,820
I'm not you, and I'm not gonna
746
00:30:21,861 --> 00:30:23,279
make the same mistakes you made.
747
00:30:23,321 --> 00:30:25,490
You sure?
748
00:30:25,532 --> 00:30:27,575
Because you off to
a pretty good start.
749
00:30:27,617 --> 00:30:29,327
How about you help me
do it the right way?
750
00:30:29,369 --> 00:30:30,888
Son, you need to figure
out what your future is
751
00:30:30,912 --> 00:30:32,413
outside of baseball
because this team
752
00:30:32,455 --> 00:30:35,291
is not coming back,
and that's final!
753
00:30:35,834 --> 00:30:38,753
I don't even know who
I'm talking to right now.
754
00:30:38,795 --> 00:30:40,505
"Coach," what happened to you?
755
00:30:40,547 --> 00:30:41,690
Because why are you
just so hellbent
756
00:30:41,714 --> 00:30:43,508
on destroying my dream?
757
00:30:43,550 --> 00:30:46,010
So, this is the
kind of dad you are?
758
00:30:46,052 --> 00:30:47,387
Noah, I...
759
00:30:47,428 --> 00:30:48,888
Don't even try and defend him.
760
00:30:48,930 --> 00:30:51,516
I knew in my gut I was right.
761
00:30:51,558 --> 00:30:54,269
I'm good with the stepdad I got.
762
00:30:57,730 --> 00:31:01,025
Um... mm...
763
00:31:04,279 --> 00:31:05,947
Girl, I knew when
Simone kissed that D.J.
764
00:31:05,989 --> 00:31:07,574
it was time to dip.
765
00:31:07,615 --> 00:31:09,784
Ha ha ha! Lando real for
babysitting her all night.
766
00:31:09,826 --> 00:31:11,077
Well, you think there's still
767
00:31:11,119 --> 00:31:12,620
something going on there?
768
00:31:12,662 --> 00:31:14,181
Oh, for sure, but only
because our friend group
769
00:31:14,205 --> 00:31:16,958
hasn't had any real
relationship drama lately,
770
00:31:17,000 --> 00:31:18,668
unless you got
something with Cam
771
00:31:18,710 --> 00:31:20,336
you want to talk about.
772
00:31:20,378 --> 00:31:22,839
Am I that obvious? Thank you.
773
00:31:22,881 --> 00:31:24,132
Well, you don't drink coffee,
774
00:31:24,173 --> 00:31:25,842
and that's your second cup.
775
00:31:27,176 --> 00:31:28,469
Well, I took your advice
776
00:31:28,511 --> 00:31:29,679
and told Cam I didn't want
777
00:31:29,721 --> 00:31:31,139
his help on the fashion show.
778
00:31:31,180 --> 00:31:33,099
Mm, let me guess.
That didn't go well?
779
00:31:33,141 --> 00:31:35,768
If by well, you mean
I was unloading on him
780
00:31:35,810 --> 00:31:37,395
about that and grad school,
781
00:31:37,437 --> 00:31:40,815
then, yes, I am
killing the game.
782
00:31:40,857 --> 00:31:42,442
Well, what's going
on with grad school?
783
00:31:42,483 --> 00:31:43,902
Everybody keeps telling me
784
00:31:43,943 --> 00:31:45,361
that they're not
worried about me,
785
00:31:45,403 --> 00:31:46,988
that I'm gonna get
into a program,
786
00:31:47,030 --> 00:31:50,325
but I'm scared that
all I'm gonna get
787
00:31:50,366 --> 00:31:52,452
is rejections
because the first few
788
00:31:52,493 --> 00:31:56,039
already started rolling in.
789
00:31:56,080 --> 00:31:57,391
You want to tell me
you're not worried
790
00:31:57,415 --> 00:31:58,541
about me, too, don't you?
791
00:31:58,583 --> 00:31:59,918
Look, I can't help it.
792
00:31:59,959 --> 00:32:01,228
I just really believe everything
793
00:32:01,252 --> 00:32:03,004
is gonna work out,
but if you want
794
00:32:03,046 --> 00:32:05,340
someone to worry
with you, I'm in.
795
00:32:05,381 --> 00:32:08,009
Thank you. You're a
really good friend.
796
00:32:08,051 --> 00:32:09,761
So, you want to tell
me what's going on
797
00:32:09,802 --> 00:32:11,387
with your relationship
drama or...
798
00:32:11,429 --> 00:32:12,764
Am I that obvious?
799
00:32:12,805 --> 00:32:14,641
No, but I can still see it
800
00:32:14,682 --> 00:32:16,517
written all over your face.
801
00:32:16,559 --> 00:32:18,603
Gabby blew up my spot
with Coach Marcus,
802
00:32:18,645 --> 00:32:20,188
got him twisted about my health.
803
00:32:20,229 --> 00:32:21,790
So, now he doesn't
want to coach the team
804
00:32:21,814 --> 00:32:23,524
when you bring it back.
805
00:32:23,566 --> 00:32:25,002
Look, I knew getting
the baseball team back
806
00:32:25,026 --> 00:32:26,569
was gonna be tough.
807
00:32:26,611 --> 00:32:28,255
I just never thought I
had to do it without him.
808
00:32:28,279 --> 00:32:29,423
So, then what are you
gonna do about Gabby?
809
00:32:29,447 --> 00:32:31,032
Mm-mm.
810
00:32:31,074 --> 00:32:32,885
Like, she acting this way
for a minute, how am I
811
00:32:32,909 --> 00:32:36,496
supposed to be with someone
who don't support me?
812
00:32:36,537 --> 00:32:39,040
Do you know what's
next with Cam?
813
00:32:39,082 --> 00:32:41,709
I'm still workshopping it.
814
00:32:43,461 --> 00:32:44,980
Remember whenever the
relationship drama
815
00:32:45,004 --> 00:32:46,506
in our friend group
was whether or not
816
00:32:46,547 --> 00:32:48,067
Simone was gonna
choose Damon or Lando?
817
00:32:51,260 --> 00:32:54,180
Some advice on
Gabby... she loves you.
818
00:32:54,222 --> 00:32:56,391
What she may have
done was wrong,
819
00:32:56,432 --> 00:32:58,434
but it was out of
a misplaced need
820
00:32:58,476 --> 00:33:00,395
to try and protect you.
821
00:33:12,907 --> 00:33:14,742
Uh!
822
00:33:16,619 --> 00:33:18,913
Looks like you're
lifting while hurt.
823
00:33:18,955 --> 00:33:21,040
Never a smart idea.
824
00:33:21,082 --> 00:33:23,334
It's nothing.
825
00:33:23,376 --> 00:33:24,561
At least that's what the doctors
826
00:33:24,585 --> 00:33:26,337
and my blood tests are saying.
827
00:33:30,758 --> 00:33:32,593
Look here, Simone.
828
00:33:32,635 --> 00:33:36,055
When my bipolar disorder
first started manifesting,
829
00:33:36,097 --> 00:33:38,725
I didn't listen to my body,
830
00:33:38,766 --> 00:33:40,601
and I didn't advocate for myself
831
00:33:40,643 --> 00:33:42,061
when the doctors was trying
832
00:33:42,103 --> 00:33:43,354
to diagnose and treat me.
833
00:33:43,396 --> 00:33:44,814
I spent years in pain
834
00:33:44,856 --> 00:33:46,649
when I could've been healthy,
835
00:33:46,691 --> 00:33:48,151
so, I don't care
what the doctors say
836
00:33:48,192 --> 00:33:50,486
or tests say.
837
00:33:50,528 --> 00:33:53,239
What does your body say?
838
00:33:53,281 --> 00:33:55,116
That something is wrong.
839
00:33:55,158 --> 00:33:57,160
You're your own best advocate.
840
00:33:57,201 --> 00:33:58,828
Now, what do you need, Simone?
841
00:33:58,870 --> 00:34:02,248
I need an MRI, but
my doctor said no.
842
00:34:02,290 --> 00:34:04,333
Hmm, don't we know
a great doctor
843
00:34:04,375 --> 00:34:06,544
that would do anything for you,
844
00:34:06,586 --> 00:34:08,254
a former Bringston president
845
00:34:08,296 --> 00:34:10,506
that happens to be your
best friend's father?
846
00:34:10,548 --> 00:34:12,341
Dr. Zeke Allen.
847
00:34:12,383 --> 00:34:15,011
I can't believe I didn't
think of that sooner.
848
00:34:15,053 --> 00:34:17,597
Thanks, Coach Marcus.
849
00:34:17,638 --> 00:34:19,182
Oh, by the way,
850
00:34:19,223 --> 00:34:21,476
according to the group
text, your son is in town.
851
00:34:21,517 --> 00:34:23,519
Hold up. I done
made the group text.
852
00:34:23,561 --> 00:34:25,855
Man, I done come
up in the world.
853
00:34:25,897 --> 00:34:28,399
Well, you earned it, and I hope
854
00:34:28,441 --> 00:34:30,318
you're letting your son
see this side of you...
855
00:34:30,359 --> 00:34:32,153
a mentor who is willing
to be vulnerable
856
00:34:32,195 --> 00:34:34,238
to help the young
people in his life.
857
00:34:34,280 --> 00:34:36,616
Thanks for that.
858
00:34:50,254 --> 00:34:52,840
Dr. Allen, hi.
It's Simone Hicks.
859
00:34:52,882 --> 00:34:55,510
No. Keisha's fine.
860
00:34:55,551 --> 00:34:59,597
Um, I need a favor.
861
00:35:01,849 --> 00:35:03,768
I don't want to talk to you.
862
00:35:03,810 --> 00:35:05,812
Well, good, but I
need you to listen.
863
00:35:05,853 --> 00:35:08,397
Now, the baseball
program may be gone,
864
00:35:08,439 --> 00:35:10,441
but J.R. will always
be one of my players,
865
00:35:10,483 --> 00:35:12,652
and if I see him putting
himself in harm's way,
866
00:35:12,693 --> 00:35:14,862
I'ma set him straight.
867
00:35:14,904 --> 00:35:16,364
That's how I show I care,
868
00:35:16,405 --> 00:35:18,241
and I won't apologize for that.
869
00:35:18,282 --> 00:35:21,035
But isn't it also your
job to support him
870
00:35:21,077 --> 00:35:22,662
as he lifts the weight
life puts on him
871
00:35:22,703 --> 00:35:25,248
so he can become the
man he's supposed to be?
872
00:35:25,289 --> 00:35:28,584
It is, but...
873
00:35:28,626 --> 00:35:30,837
You know what? You're
right. No buts.
874
00:35:30,878 --> 00:35:33,214
You're 100% correct.
875
00:35:33,256 --> 00:35:35,883
Man, what's going on with me?
876
00:35:35,925 --> 00:35:37,718
I don't know.
877
00:35:37,760 --> 00:35:39,345
Maybe your life got
turned upside down
878
00:35:39,387 --> 00:35:40,614
when you learned
you were the father
879
00:35:40,638 --> 00:35:43,266
to a teen overnight.
880
00:35:43,307 --> 00:35:46,018
Hmm, yeah.
881
00:35:48,855 --> 00:35:50,815
The guy the fellas
made you out to be
882
00:35:50,857 --> 00:35:52,733
seemed like a pretty cool dude.
883
00:35:52,775 --> 00:35:55,736
Looks like I might've
just met him.
884
00:35:55,778 --> 00:35:58,114
Yeah. Tough love is still
part of this thing, though.
885
00:35:58,156 --> 00:35:59,824
I ain't scared.
886
00:35:59,866 --> 00:36:01,617
All right.
887
00:36:01,659 --> 00:36:05,329
When I speak to
you, you answer, OK,
888
00:36:05,371 --> 00:36:07,623
and you give me
eye contact, son,
889
00:36:07,665 --> 00:36:08,958
and when you come see me,
890
00:36:09,000 --> 00:36:11,002
no more electronic devices
891
00:36:11,043 --> 00:36:13,796
and no more disrespect
on either of our parts.
892
00:36:13,838 --> 00:36:16,757
Yes, sir.
893
00:36:16,799 --> 00:36:20,261
I missed a lot of
time in your life,
894
00:36:20,303 --> 00:36:23,097
time that I know
I can't get back,
895
00:36:23,139 --> 00:36:25,600
but I'm glad you're
in my life now,
896
00:36:25,641 --> 00:36:30,021
and one day, I hope
you feel the same way.
897
00:36:32,231 --> 00:36:35,693
The game I've been
playing is two-player.
898
00:36:35,735 --> 00:36:38,070
We could play online.
899
00:36:38,112 --> 00:36:40,239
Then I'll download
whatever I need
900
00:36:40,281 --> 00:36:42,700
so we can do that, all right?
901
00:36:42,742 --> 00:36:44,660
All right.
902
00:36:44,702 --> 00:36:46,746
Ahh...
903
00:36:53,377 --> 00:36:55,922
Have you been going
to the batting cages?
904
00:36:55,963 --> 00:36:58,132
Your batting average was
a bit low last season.
905
00:36:58,174 --> 00:36:59,675
Yeah, every day.
906
00:36:59,717 --> 00:37:01,427
How's your ball control?
907
00:37:01,469 --> 00:37:02,970
Have you been implementing
908
00:37:03,012 --> 00:37:04,281
the exercises we've
been working on?
909
00:37:04,305 --> 00:37:05,598
Honestly, I forgot all about it,
910
00:37:05,640 --> 00:37:07,475
but what's with
all the questions?
911
00:37:07,516 --> 00:37:09,435
I'm just trying to see
what our baseline is
912
00:37:09,477 --> 00:37:11,520
for when we start
practices next week.
913
00:37:11,562 --> 00:37:13,314
Practice?
914
00:37:13,356 --> 00:37:15,900
Man, you serious?
915
00:37:15,942 --> 00:37:18,319
Unofficial ones, off the books.
916
00:37:18,361 --> 00:37:20,446
I can't let my boys put
themselves out there
917
00:37:20,488 --> 00:37:22,782
to the trustees asking
for another chance
918
00:37:22,823 --> 00:37:24,909
without making sure
they're absolutely ready
919
00:37:24,951 --> 00:37:26,494
when they do.
920
00:37:26,535 --> 00:37:29,455
You won't regret it, but
what changed your mind?
921
00:37:29,497 --> 00:37:31,582
You and Gabby were right.
922
00:37:31,624 --> 00:37:33,251
Look, if we're on
this journey together,
923
00:37:33,292 --> 00:37:35,086
I mean, I got to
put eyes on you.
924
00:37:37,171 --> 00:37:39,257
Gabby asked you
to coach the team?
925
00:37:39,298 --> 00:37:40,651
She mentioned, if
this is something
926
00:37:40,675 --> 00:37:42,343
you couldn't be talked out of,
927
00:37:42,385 --> 00:37:43,779
then this is the best
way to keep you healthy
928
00:37:43,803 --> 00:37:45,680
and help you achieve your dream.
929
00:37:45,721 --> 00:37:47,390
Look. Gabby's a good woman.
930
00:37:47,431 --> 00:37:50,017
Hang on to her.
931
00:37:50,059 --> 00:37:53,312
I will. Thanks, Coach.
932
00:38:02,446 --> 00:38:05,658
Excuse me. Can
we have a moment?
933
00:38:06,909 --> 00:38:09,245
Thank you.
934
00:38:09,745 --> 00:38:13,582
Uh, think it's time we
talk about baseball?
935
00:38:13,624 --> 00:38:15,251
Coach Marcus told
me what you did,
936
00:38:15,293 --> 00:38:18,212
and your support means
everything to me.
937
00:38:18,254 --> 00:38:21,424
Good, because I went on
a journey for you, J.R.
938
00:38:21,465 --> 00:38:24,260
I know, and I love you...
939
00:38:26,053 --> 00:38:28,264
and I'm lucky to have you.
940
00:38:29,724 --> 00:38:32,268
Damn straight you are.
941
00:38:32,310 --> 00:38:33,853
- Come here.
- Mm!
942
00:38:33,894 --> 00:38:36,022
♪ We know it will be free ♪
943
00:38:36,063 --> 00:38:39,233
♪ No, really free,
come be with me... ♪
944
00:38:39,275 --> 00:38:40,985
What is this?
945
00:38:41,027 --> 00:38:43,696
It's a gift card so you
can buy some new shoes
946
00:38:43,738 --> 00:38:46,365
and an apology,
first, for making you
947
00:38:46,407 --> 00:38:48,409
baby-sit me while I was drink
948
00:38:48,451 --> 00:38:51,787
and second, for pushing
you away afterward.
949
00:38:51,829 --> 00:38:54,165
It's all good. I
would do it again.
950
00:38:54,206 --> 00:38:56,334
That's what friends do.
951
00:38:56,375 --> 00:38:57,626
"Friends"?
952
00:38:57,668 --> 00:38:59,670
That advice you
gave me about Eva
953
00:38:59,712 --> 00:39:01,881
is only something a
true friend would give.
954
00:39:01,922 --> 00:39:04,633
I needed to hear
it, so, I decided
955
00:39:04,675 --> 00:39:07,094
to make things
official with her.
956
00:39:07,136 --> 00:39:09,638
You were right.
She's the real deal.
957
00:39:11,015 --> 00:39:14,101
Cheers to that, then.
958
00:39:14,143 --> 00:39:16,312
I guess I'll leave you to it.
959
00:39:16,354 --> 00:39:19,648
Uh, thanks... for
the gift card.
960
00:39:19,690 --> 00:39:21,859
Yep.
961
00:39:55,601 --> 00:39:58,145
"Thank you for your
interest in our program.
962
00:39:58,187 --> 00:40:00,815
"We regret to inform you that
you have not been accepted
963
00:40:00,856 --> 00:40:02,274
into next year's c..."
964
00:40:21,585 --> 00:40:24,255
Hey, so glad I caught you.
965
00:40:24,296 --> 00:40:25,631
Listen. You were right, OK?
966
00:40:25,673 --> 00:40:27,216
- No. Cam...
- No, no.
967
00:40:27,258 --> 00:40:28,902
I overstepped when it
came to the fashion show,
968
00:40:28,926 --> 00:40:31,679
so, me and KEK will back down.
969
00:40:31,720 --> 00:40:33,055
No. I think you were right.
970
00:40:33,097 --> 00:40:34,598
Like, I'm good on my own,
971
00:40:34,640 --> 00:40:37,435
but I think together,
we could be unstoppable.
972
00:40:37,476 --> 00:40:39,311
We should do the
fashion show together.
973
00:40:39,353 --> 00:40:41,147
- You sure?
- Yeah.
974
00:40:41,188 --> 00:40:43,899
Let's go. We're gonna
have the greatest show.
975
00:40:43,941 --> 00:40:45,443
It's gonna be great.
976
00:40:53,075 --> 00:40:55,453
Hello?
977
00:40:55,494 --> 00:40:57,913
Hi. This is Simone Hicks.
978
00:40:57,955 --> 00:40:59,999
Hi, Dr. Holmes. I...
979
00:41:02,293 --> 00:41:03,919
Wait. Why do I have
to come in tomorrow?
980
00:41:03,961 --> 00:41:06,380
Can't you just give me
my MRI results right now?
981
00:41:09,258 --> 00:41:11,093
No. I understand it'd
be better in person.
982
00:41:11,135 --> 00:41:13,637
You just have me now.
983
00:41:17,266 --> 00:41:20,144
Please? You're kind
of freaking me out.
984
00:41:20,186 --> 00:41:23,439
Can you tell me something?
985
00:41:34,200 --> 00:41:36,118
A mass...
986
00:41:38,746 --> 00:41:40,956
in my breast.
987
00:42:19,912 --> 00:42:21,330
Greg, move your head.
69224
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.