Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:10,583 --> 00:01:12,468
Wait, it's hard, get the towel.
4
00:01:12,718 --> 00:01:13,501
Let's go, babe.
5
00:01:13,867 --> 00:01:14,183
You ready?
6
00:01:14,568 --> 00:01:14,768
Yeah.
7
00:01:15,300 --> 00:01:15,901
Oh, God.
8
00:01:16,451 --> 00:01:17,767
Come on, we need to get a deal.
9
00:01:18,217 --> 00:01:19,117
Come on, squeeze in.
10
00:01:19,516 --> 00:01:21,149
You know his daddy wanted him to be a surgeon.
11
00:01:21,667 --> 00:01:23,750
Luckily, your daddy likes me just the way I do.
12
00:01:23,850 --> 00:01:24,583
Oh, my God.
13
00:01:25,284 --> 00:01:25,549
Oh, my God.
14
00:01:25,767 --> 00:01:25,967
Help us.
15
00:01:26,299 --> 00:01:27,717
And we're in, oh, my God.
16
00:01:28,000 --> 00:01:28,350
God!
17
00:01:30,617 --> 00:01:31,483
I can't believe there's a party.
18
00:01:40,616 --> 00:01:48,466
I'm going to go watch up front, break a leg.
19
00:01:48,466 --> 00:01:49,198
Oh, my God.
20
00:01:49,198 --> 00:01:51,348
I love that phrase when I'm wearing heels.
21
00:01:52,181 --> 00:01:52,382
Bang.
22
00:01:53,416 --> 00:01:54,566
Bye.
23
00:02:02,797 --> 00:02:03,014
What?
24
00:02:04,715 --> 00:02:06,115
Oh, my God, friends kiss.
25
00:02:06,515 --> 00:02:06,915
I didn't say anything.
26
00:02:06,948 --> 00:02:10,697
Anton, babe, how long do I have left?
27
00:02:11,781 --> 00:02:12,448
About 20 minutes.
28
00:02:15,097 --> 00:02:15,465
What?
29
00:02:16,446 --> 00:02:17,679
We just talked up there.
30
00:02:17,679 --> 00:02:18,364
Look down.
31
00:02:19,679 --> 00:02:20,546
I see that, right?
32
00:02:20,964 --> 00:02:21,380
Okay, good.
33
00:02:21,980 --> 00:02:22,496
Down to the left.
34
00:02:22,914 --> 00:02:23,364
Look at that.
35
00:02:39,946 --> 00:02:41,496
Oh, you scared him away.
36
00:02:41,980 --> 00:02:42,613
It's cute, babe.
37
00:06:39,949 --> 00:06:40,666
Hey, what do you say?
38
00:06:42,581 --> 00:06:43,281
You talk to me.
39
00:06:43,549 --> 00:06:43,749
Thanks.
40
00:06:44,782 --> 00:06:45,366
Hey, what do you say?
41
00:06:45,366 --> 00:06:45,781
Thanks, please.
42
00:06:47,630 --> 00:06:48,698
Do you want to say that to my face?
43
00:06:49,148 --> 00:06:50,765
She's a big man in his high heels.
44
00:06:51,231 --> 00:06:52,081
Turn around and say that.
45
00:06:53,680 --> 00:06:55,298
All right, turn around then.
46
00:06:56,465 --> 00:06:57,148
Turn around.
47
00:06:59,798 --> 00:07:04,564
I said, how are you going to call me a faggot in front
of all of your friends when I call you checking me out earlier?
48
00:07:10,398 --> 00:07:12,880
You lot know each other.
49
00:07:13,130 --> 00:07:13,730
Fuck off, man.
50
00:07:13,730 --> 00:07:14,297
He's chatting shit.
51
00:07:15,479 --> 00:07:18,479
Babes, don't bother
messaging me later when you're looking for
52
00:07:18,479 --> 00:07:22,029
a dick to suck, because you
and your don't touch the size dick.
53
00:07:22,663 --> 00:07:23,129
No, my type.
54
00:07:24,046 --> 00:07:25,046
Oh, fuck.
55
00:07:25,179 --> 00:07:25,896
Hey, hey, hey.
56
00:07:26,179 --> 00:07:27,063
Hold that for me, yeah?
57
00:07:27,063 --> 00:07:28,029
Hold that for me.
58
00:07:28,029 --> 00:07:28,580
Oh, he's gone.
59
00:07:28,929 --> 00:07:29,679
What's going on?
60
00:07:29,929 --> 00:07:30,628
All right, we're on.
61
00:07:30,628 --> 00:07:31,028
We're on.
62
00:07:31,028 --> 00:07:31,228
Come.
63
00:07:34,928 --> 00:07:35,278
Hey.
64
00:07:35,278 --> 00:07:35,578
Hey.
65
00:07:35,963 --> 00:07:37,596
All right, come on, man.
66
00:07:38,596 --> 00:07:39,779
What are you going to do, bro?
67
00:07:39,929 --> 00:07:42,145
This man-woman humiliated you.
68
00:07:42,495 --> 00:07:43,428
Where are you going?
69
00:07:46,378 --> 00:07:47,027
Turn around, then.
70
00:07:47,094 --> 00:07:48,927
Turn around and smile for the camera, please.
71
00:07:48,961 --> 00:07:50,295
Turn around if you're a fucking man.
72
00:07:50,728 --> 00:07:51,745
Hey, fuck your mother, man.
73
00:07:52,528 --> 00:07:53,027
What did I say?
74
00:07:53,027 --> 00:07:53,761
I said turn around.
75
00:07:55,027 --> 00:07:55,560
Fuck off!
76
00:07:56,495 --> 00:07:57,428
Oh, fuck off.
77
00:07:57,978 --> 00:07:58,877
Holy shit.
78
00:07:59,294 --> 00:07:59,544
Fuck off.
79
00:08:00,127 --> 00:08:00,894
Get out of there.
80
00:08:01,094 --> 00:08:02,094
Get your big man.
81
00:08:02,094 --> 00:08:03,159
Get your big man.
82
00:08:03,159 --> 00:08:04,793
Why you wearing a fucking dress, bro?
83
00:08:04,793 --> 00:08:06,026
You're a fucking big man, right?
84
00:08:06,326 --> 00:08:08,427
All right.
85
00:08:09,027 --> 00:08:10,060
Get all your names.
86
00:08:10,826 --> 00:08:11,826
Get all your fucking names.
87
00:08:12,394 --> 00:08:13,444
Don't do fucking these.
88
00:08:13,744 --> 00:08:14,260
Fuck, stop it.
89
00:08:14,544 --> 00:08:15,893
Get your fucking dress up.
90
00:08:15,893 --> 00:08:17,143
Get your fucking dress up.
91
00:08:17,143 --> 00:08:17,459
That's it.
92
00:08:17,859 --> 00:08:18,126
That's it.
93
00:08:18,643 --> 00:08:18,976
You're getting all these--
94
00:08:19,243 --> 00:08:20,059
You're not here, you're not.
95
00:08:20,526 --> 00:08:21,526
You didn't say that to me, eh?
96
00:08:21,593 --> 00:08:22,443
You didn't say that to me?
97
00:08:23,325 --> 00:08:25,043
Bro, F is holding, holding, man.
98
00:08:25,676 --> 00:08:27,343
Who's the big man now, ah?
99
00:08:27,493 --> 00:08:28,893
Who's the fucking big man now?
100
00:08:28,925 --> 00:08:30,458
You're the fucking big man.
101
00:08:30,458 --> 00:08:32,158
I'm the fucking big man.
102
00:08:34,925 --> 00:08:35,642
You're the fucking freak.
103
00:09:17,272 --> 00:09:18,040
Lisa, get help.
104
00:09:18,940 --> 00:09:19,190
Lisa!
105
00:09:20,623 --> 00:09:21,823
All right, brother.
106
00:09:21,922 --> 00:09:24,923
Stop fucking looking and get in evidence.
107
00:09:57,104 --> 00:09:58,721
Babes?
108
00:10:00,570 --> 00:10:02,688
Babes?
109
00:10:02,688 --> 00:10:02,738
Yeah.
110
00:10:04,920 --> 00:10:07,954
I threw together this little bad girl this morning,
111
00:10:07,954 --> 00:10:11,454
so you could wear my old one if you wanted.
112
00:10:14,153 --> 00:10:16,285
I know you can pause, so don't even try it.
113
00:10:17,085 --> 00:10:18,569
I can, but I don't want to.
114
00:10:21,935 --> 00:10:23,535
Why stay here playing?
115
00:10:24,936 --> 00:10:26,120
Whatever the fuck this is.
116
00:10:26,570 --> 00:10:29,335
When you could meet that guy in real life, like the clerk.
117
00:10:30,018 --> 00:10:31,452
I don't want to be in real life.
118
00:10:31,985 --> 00:10:32,635
Portions are horrible.
119
00:10:33,052 --> 00:10:34,734
Can you look at me when I'm speaking to you?
120
00:10:35,052 --> 00:10:37,252
I'm trying to suggest with my body language
121
00:10:37,919 --> 00:10:39,452
that I don't want to start this again.
122
00:10:40,534 --> 00:10:40,868
Babes?
123
00:10:42,035 --> 00:10:43,919
It's not really the night before it's even begun yet?
124
00:10:43,919 --> 00:10:45,283
I'm trying to be a good friend.
125
00:10:45,283 --> 00:10:46,067
This isn't healthy.
126
00:10:46,767 --> 00:10:47,684
But he doesn't want to come out.
127
00:10:52,084 --> 00:10:53,784
Every time you do this, you're letting them win.
128
00:10:55,518 --> 00:10:55,718
Brilliant.
129
00:10:56,702 --> 00:10:58,017
Whatever. It's his life.
130
00:13:08,609 --> 00:13:17,726
Hi. Hi.
131
00:13:20,875 --> 00:13:23,208
Not tonight.
132
00:13:25,009 --> 00:13:25,759
You're gorgeous.
133
00:13:26,243 --> 00:13:26,775
Thank you.
134
00:13:29,508 --> 00:13:30,975
I am nine inches in thick.
135
00:13:32,107 --> 00:13:33,175
Maybe another time in there.
136
00:13:34,757 --> 00:13:35,625
That's unbeautiful.
137
00:13:55,425 --> 00:14:04,356
What did I just say?
138
00:14:04,873 --> 00:14:05,073
Alright.
139
00:14:05,706 --> 00:14:06,924
So what are you talking to me for?
140
00:14:08,906 --> 00:14:09,723
Just chill out, mate.
141
00:14:10,840 --> 00:14:13,056
Back the fuck up before I fucking slap you.
142
00:14:13,274 --> 00:14:13,740
Bloody psycho.
143
00:14:13,906 --> 00:14:15,255
You're fucking dog's break.
144
00:14:15,255 --> 00:14:16,022
You're calling, yeah?
145
00:14:16,422 --> 00:14:17,339
You're just charring us and you.
146
00:14:17,573 --> 00:14:18,105
Calm down.
147
00:14:18,423 --> 00:14:20,005
I've called it poor faggot.
148
00:14:21,205 --> 00:14:22,555
We're old faggots here, darling.
149
00:14:25,373 --> 00:14:26,422
Fucking shit hole anyway.
150
00:15:34,901 --> 00:15:35,901
Coming in.
151
00:16:28,898 --> 00:16:29,815
You got a free place?
152
00:16:31,397 --> 00:16:31,597
No.
153
00:16:57,830 --> 00:17:02,629
Keep your mouth shut.
154
00:17:08,046 --> 00:17:09,129
Fung, where the fuck did you go?
155
00:17:09,546 --> 00:17:10,730
I shit the sweat out, innit?
156
00:17:10,930 --> 00:17:11,829
You were a liability.
157
00:17:13,229 --> 00:17:13,895
Nah, mate.
158
00:17:13,895 --> 00:17:14,811
Just border your chat.
159
00:17:16,763 --> 00:17:17,429
You back of the flat?
160
00:17:18,046 --> 00:17:20,361
Nah, I'm still out waiting for this geezer, innit?
161
00:17:21,195 --> 00:17:22,763
Don't know what the fuck he thinks he's playing at.
162
00:17:23,029 --> 00:17:24,113
You need to change your art, man.
163
00:17:24,711 --> 00:17:25,245
Trust me.
164
00:17:26,211 --> 00:17:29,061
You're probably gonna go
junction afterwards if you fancy it.
165
00:17:29,895 --> 00:17:31,360
Aye, yeah, I'll see how I feel.
166
00:17:31,861 --> 00:17:32,561
Aye, safe, safe.
167
00:18:02,259 --> 00:18:02,943
We'll be right here.
168
00:18:03,393 --> 00:18:04,527
Don't let no one see you coming.
169
00:18:29,642 --> 00:18:30,407
Anyone see you?
170
00:18:30,891 --> 00:18:37,691
No. What a beer.
171
00:18:41,442 --> 00:18:42,425
I'm okay, thanks.
172
00:18:44,024 --> 00:18:44,557
Shoes off.
173
00:19:09,490 --> 00:19:10,390
Shut the door.
174
00:19:12,856 --> 00:19:15,289
So what's your name?
175
00:19:17,105 --> 00:19:18,738
I don't want to hear any noise, you understand?
176
00:19:19,821 --> 00:19:21,455
You make a noise, I'm gonna copy your mouth.
177
00:19:23,705 --> 00:19:24,355
Take your clothes off.
178
00:19:28,888 --> 00:19:29,620
Good boy.
179
00:19:52,504 --> 00:19:52,938
When you're front.
180
00:20:36,351 --> 00:20:39,201
I don't wanna know.
181
00:20:40,751 --> 00:20:41,851
I don't wanna make a beer, I think.
182
00:20:44,517 --> 00:20:46,018
Don't fucking move, yeah?
183
00:20:54,900 --> 00:20:56,000
Where are you, man?
184
00:20:56,883 --> 00:20:58,450
Aye, give me a fucking minute, man.
185
00:20:59,216 --> 00:21:14,981
Aye, I need a piece.
186
00:21:29,880 --> 00:21:30,948
Who's the big man now, huh?
187
00:21:31,848 --> 00:21:33,531
Let me take the fucking dress off that shit.
188
00:22:11,413 --> 00:22:14,545
Shut up, president.
189
00:22:14,895 --> 00:22:16,046
Give me one of them.
190
00:22:16,527 --> 00:22:17,228
You're not lying.
191
00:22:17,228 --> 00:22:18,695
You're rolling fucking up, I'm good.
192
00:22:19,378 --> 00:22:21,046
Cutting up selfish lies.
193
00:22:21,978 --> 00:22:23,878
Rolling, smoking the crack cocaine.
194
00:22:25,878 --> 00:22:28,244
Hey, who's that?
195
00:22:28,744 --> 00:22:29,327
What, the son of the--
196
00:22:29,927 --> 00:22:31,194
Someone's creeping.
197
00:22:31,794 --> 00:22:32,927
You got a girl in there.
198
00:22:33,878 --> 00:22:35,109
He's creeping.
199
00:22:35,877 --> 00:22:37,945
He's got a girl in there.
200
00:22:40,044 --> 00:22:40,777
Who's this?
201
00:22:42,476 --> 00:22:43,676
It's my mate, innit?
202
00:22:46,643 --> 00:22:48,026
What, you're not telling me you're bringing your boy over?
203
00:22:50,276 --> 00:22:51,577
You're my fucking minder now.
204
00:22:54,294 --> 00:22:55,494
That's where he's trying to keep me busy
205
00:22:55,494 --> 00:22:57,308
while some chug rubs me blind.
206
00:22:58,909 --> 00:22:59,525
What's your name, brother?
207
00:23:00,293 --> 00:23:00,575
Jules.
208
00:23:00,943 --> 00:23:01,976
You didn't know my yard, Jules?
209
00:23:02,976 --> 00:23:03,942
Just picking up, innit?
210
00:23:04,525 --> 00:23:04,942
A bit late.
211
00:23:05,875 --> 00:23:06,325
No, no.
212
00:23:07,009 --> 00:23:07,843
All right, obviously sleep.
213
00:23:10,042 --> 00:23:11,225
Where do you lot know each other from?
214
00:23:11,608 --> 00:23:11,943
Pittenville.
215
00:23:14,408 --> 00:23:15,375
Ah, scene.
216
00:23:16,191 --> 00:23:17,274
You're man with soulmates, yeah?
217
00:23:17,642 --> 00:23:18,875
Shut up, man.
218
00:23:22,874 --> 00:23:24,492
Do you want to be a Jules?
219
00:23:24,775 --> 00:23:27,623
You could come tell us some stories
about Preston getting bobbed in the big house.
220
00:23:27,623 --> 00:23:29,306
I think you're funny, innit?
221
00:23:29,541 --> 00:23:30,191
No, no, no.
222
00:23:31,408 --> 00:23:32,524
You know what, I'm gonna bounce.
223
00:23:32,891 --> 00:23:34,223
Oh, rude.
224
00:23:34,824 --> 00:23:35,224
That's it.
225
00:23:36,024 --> 00:23:36,574
Inevitable.
226
00:23:36,991 --> 00:23:37,841
I'm gonna have him take his press camera.
227
00:23:43,973 --> 00:23:43,990
Press camera.
228
00:23:43,990 --> 00:23:50,841
Put your number on my phone.
229
00:23:52,990 --> 00:23:54,840
I need to get my clothes back, innit?
230
00:24:02,840 --> 00:24:03,105
Yeah.
231
00:24:05,906 --> 00:24:07,672
You gonna wait for my text, yeah?
232
00:24:09,105 --> 00:24:09,839
Yeah.
233
00:24:11,105 --> 00:24:11,589
Good boy.
234
00:24:57,968 --> 00:25:01,019
It's so good to be back.
235
00:25:01,419 --> 00:25:02,102
So good.
236
00:25:02,369 --> 00:25:03,869
I'll tell you what, that last girl was in.
237
00:25:04,169 --> 00:25:04,869
I can't help it.
238
00:28:47,423 --> 00:28:48,056
What's your mark-up?
239
00:28:49,222 --> 00:28:49,472
Exactly.
240
00:28:49,873 --> 00:28:50,555
Hard cash value.
241
00:28:50,555 --> 00:28:51,423
What is your time worth?
242
00:28:56,122 --> 00:28:57,522
So what, you just starting a new account?
243
00:28:57,788 --> 00:28:58,588
You ain't got your address?
244
00:29:04,372 --> 00:29:06,205
Yeah, listen, my mates just turned up, yeah?
245
00:29:06,873 --> 00:29:07,954
You call me tomorrow.
246
00:29:08,822 --> 00:29:09,889
Hey, hey, hey.
247
00:29:10,155 --> 00:29:10,655
All right.
248
00:29:13,888 --> 00:29:14,604
All right?
249
00:29:15,854 --> 00:29:16,221
Yeah.
250
00:29:18,971 --> 00:29:19,271
Are you?
251
00:29:37,453 --> 00:29:38,470
You going shopping just for me?
252
00:29:39,953 --> 00:29:40,121
No.
253
00:29:42,386 --> 00:29:43,619
No, I needed new stuff anyway.
254
00:29:45,520 --> 00:29:45,820
Did you now?
255
00:29:49,852 --> 00:29:52,420
I forgot your hoodie, by the way.
256
00:29:52,420 --> 00:29:52,620
Sorry.
257
00:29:53,003 --> 00:29:53,386
Keep it.
258
00:29:54,403 --> 00:29:55,386
It's a knock-off anyway.
259
00:29:55,718 --> 00:29:56,969
I don't wear that shit no more.
260
00:29:59,985 --> 00:30:02,151
If you're on a budget, though,
I can get you more of that on a cheap.
261
00:30:03,269 --> 00:30:03,902
It looks real.
262
00:30:04,185 --> 00:30:04,584
That's the job.
263
00:30:08,319 --> 00:30:09,602
Fucking maniac!
264
00:30:30,849 --> 00:30:33,850
Can I get some water, potato?
265
00:30:33,850 --> 00:30:37,767
Yeah, can we get a bottle of
sparkling, a pint of Brixton, and, uh...
266
00:30:38,017 --> 00:30:39,083
Can we get the wine list?
267
00:30:39,650 --> 00:30:40,817
Oh, yeah, it's at the back of the movie.
268
00:30:41,849 --> 00:30:45,999
Do you know what? A housewife would be good.
269
00:30:46,266 --> 00:30:46,749
What do you recommend?
270
00:30:47,649 --> 00:30:50,582
I mean, well, I personally like the French souvenir.
271
00:30:51,282 --> 00:30:53,850
It's a little lighter, very drinkable.
272
00:30:54,349 --> 00:30:55,066
Glass it up, please.
273
00:30:55,748 --> 00:30:56,015
Great.
274
00:31:04,816 --> 00:31:05,599
Yeah, it's all right, this place.
275
00:31:06,066 --> 00:31:06,781
No, yeah.
276
00:31:07,198 --> 00:31:07,815
It seems really nice.
277
00:31:07,815 --> 00:31:12,697
Don't worry, it's on me. No,
no, no, no, no, no, no, it's on me.
278
00:31:13,614 --> 00:31:15,597
So, listen.
279
00:31:16,698 --> 00:31:18,464
It was a bit of a madness what you did the other night.
280
00:31:19,214 --> 00:31:20,065
Sorry about that.
281
00:31:20,065 --> 00:31:21,397
No, no, no, I kind of rate it still.
282
00:31:22,498 --> 00:31:24,514
It would have been a
different story if you fucked up, but...
283
00:31:25,414 --> 00:31:26,314
I don't need to go into that.
284
00:31:26,714 --> 00:31:27,647
Hey, so...
285
00:31:28,864 --> 00:31:29,164
I understand.
286
00:31:31,164 --> 00:31:32,196
Can we order some food?
287
00:31:32,647 --> 00:31:32,980
Yeah.
288
00:31:32,980 --> 00:31:33,647
You hungry, yeah?
289
00:31:33,814 --> 00:31:38,980
We get a Chateau Briont,
say 400, 500 grams. Rare as you go.
290
00:31:39,430 --> 00:31:39,614
Great.
291
00:31:40,014 --> 00:31:45,313
We get a smoked bone marrow,
beef fat potatoes, grilled hispy,
292
00:31:45,696 --> 00:31:47,614
and a few sauces.
293
00:31:48,663 --> 00:31:49,095
Surprise me.
294
00:31:49,563 --> 00:31:49,846
Absolutely.
295
00:31:49,846 --> 00:32:13,277
Yeah. Cheers, isn't it?
296
00:32:13,277 --> 00:32:24,394
So, what is this, like...
297
00:32:25,276 --> 00:32:26,393
This is like a MO.
298
00:32:27,110 --> 00:32:27,760
My MO.
299
00:32:29,060 --> 00:32:30,709
Dinner dates with boys and men, so what is?
300
00:32:32,843 --> 00:32:33,894
Nah, not usually.
301
00:32:34,294 --> 00:32:34,494
OK.
302
00:32:35,677 --> 00:32:36,843
So, what makes me so special?
303
00:32:38,227 --> 00:32:39,244
I'll have to get back to you on that one.
304
00:32:40,076 --> 00:32:40,793
Oh, shit.
305
00:32:42,909 --> 00:32:43,259
Same.
306
00:32:45,059 --> 00:32:45,609
And I'm just...
307
00:32:46,943 --> 00:32:48,476
I'm just trying to work out what the vibe is here.
308
00:32:50,209 --> 00:32:50,609
What do you mean?
309
00:32:51,359 --> 00:32:53,408
I'm not imagining double
dates with your friends anytime soon.
310
00:32:55,641 --> 00:32:56,042
You're funny.
311
00:32:58,842 --> 00:33:00,574
You keep your side of your life completely separate.
312
00:33:02,225 --> 00:33:03,158
I'm a private person.
313
00:33:03,676 --> 00:33:05,258
You know, I don't like people getting in my business.
314
00:33:06,958 --> 00:33:07,808
You got a girlfriend.
315
00:33:10,291 --> 00:33:10,991
Not at the moment, no.
316
00:33:12,157 --> 00:33:13,174
Would you like it if I did?
317
00:33:15,991 --> 00:33:16,541
Why would I like that?
318
00:33:19,141 --> 00:33:19,941
OK.
319
00:33:21,074 --> 00:33:21,975
OK.
320
00:33:22,658 --> 00:33:23,541
I see you.
321
00:33:23,741 --> 00:33:24,457
Mm-hm. Mm-hm.
322
00:33:24,757 --> 00:33:24,957
What?
323
00:33:26,840 --> 00:33:28,840
What do you think I'd do for a living?
324
00:33:32,840 --> 00:33:33,957
You think I'm a dealer, innit?
325
00:33:35,506 --> 00:33:36,190
Is that what you're into?
326
00:33:37,440 --> 00:33:39,307
You want a big man to treat you like a little bitch?
327
00:33:42,572 --> 00:33:43,105
Maybe.
328
00:33:45,689 --> 00:33:46,955
Yeah, I knew you were tight.
329
00:33:50,839 --> 00:33:53,172
Well, if that's what you're after,
330
00:33:53,839 --> 00:33:55,405
I could fill up your bingo card.
331
00:33:56,288 --> 00:33:59,071
Shot in, GBH, downtime, all of it.
332
00:33:59,838 --> 00:33:59,954
Mm-hm.
333
00:34:01,238 --> 00:34:01,888
What were you in for?
334
00:34:02,605 --> 00:34:04,455
I don't want to talk about that.
335
00:34:04,888 --> 00:34:06,638
Yes, I do.
336
00:34:08,271 --> 00:34:08,439
Cash.
337
00:34:23,836 --> 00:34:24,554
Thank you.
338
00:34:25,870 --> 00:34:26,436
Jesus.
339
00:36:20,830 --> 00:36:22,597
This is what you're after, yeah?
340
00:36:23,430 --> 00:36:24,796
You want to get fucked in the house by a thug?
341
00:36:28,829 --> 00:36:31,529
This is what you get off of.
342
00:36:33,214 --> 00:36:34,479
You answer me when I speak to you?
343
00:36:36,279 --> 00:36:36,447
Yes.
344
00:36:37,047 --> 00:36:37,497
This what?
345
00:36:39,678 --> 00:36:40,678
Yes, I want it.
346
00:37:52,192 --> 00:37:53,792
What the fuck?
347
00:38:07,192 --> 00:38:10,640
But I didn't make it myself.
348
00:38:11,223 --> 00:38:14,691
I got like, material from like, just down the road.
349
00:38:14,691 --> 00:38:16,157
It just happened once, happened, sorry.
350
00:38:21,373 --> 00:38:22,791
Sorry, I should have texted you.
351
00:38:22,841 --> 00:38:23,941
Yeah.
352
00:38:23,941 --> 00:38:25,857
Bit of a surprise.
353
00:38:25,857 --> 00:38:28,555
Playing Anton, it was meant to be like, five people.
354
00:38:32,190 --> 00:38:32,690
Where you been?
355
00:38:34,356 --> 00:38:34,773
With a friend.
356
00:38:36,606 --> 00:38:39,271
Like a friend or a date.
357
00:38:41,004 --> 00:38:44,754
Sorry, I just like, I don't know what's going on with you.
358
00:38:45,054 --> 00:38:45,621
What do you mean?
359
00:38:47,605 --> 00:38:47,789
Just miss my friend.
360
00:38:52,022 --> 00:38:52,289
Okay.
361
00:38:53,022 --> 00:38:54,138
Can I have a hug?
362
00:39:12,053 --> 00:39:12,270
No.
363
00:39:13,338 --> 00:39:13,538
Sorry.
364
00:39:13,871 --> 00:39:14,238
It's okay.
365
00:39:14,653 --> 00:39:14,786
Just, okay.
366
00:39:14,836 --> 00:39:18,070
Just find it a hug.
367
00:39:18,553 --> 00:39:18,770
I know.
368
00:39:19,038 --> 00:39:20,021
Like it's just alcohol.
369
00:39:20,370 --> 00:39:23,420
I'm just drunk and fucking hate it.
370
00:39:24,719 --> 00:39:26,352
Sorry, I'm such an idiot.
371
00:39:47,952 --> 00:39:48,319
Hi.
372
00:39:48,819 --> 00:39:49,519
I'm so lazy.
373
00:39:49,819 --> 00:39:50,484
It's just alcohol.
374
00:39:50,868 --> 00:39:52,135
I fucking hate it.
375
00:39:52,135 --> 00:39:52,969
I know, baby.
376
00:39:53,169 --> 00:39:53,784
It's the worst.
377
00:39:55,434 --> 00:39:56,217
Come on, let's go.
378
00:39:56,434 --> 00:39:57,134
Let's get you in.
379
00:42:11,477 --> 00:42:11,627
Liz?
380
00:42:14,809 --> 00:42:15,877
You got a fayon flower?
381
00:42:16,427 --> 00:42:17,344
What for?
382
00:42:19,409 --> 00:42:19,726
Cute.
383
00:42:20,827 --> 00:42:21,109
Yes.
384
00:42:21,409 --> 00:42:21,844
Love this.
385
00:42:22,127 --> 00:42:22,327
Okay.
386
00:42:22,543 --> 00:42:24,459
Do that thing where you look at me but don't look at me.
387
00:42:24,844 --> 00:42:25,275
Look at me.
388
00:42:25,275 --> 00:42:25,758
I'm shy.
389
00:42:26,193 --> 00:42:27,242
I'm so shy.
390
00:42:27,858 --> 00:42:28,526
Work it.
391
00:42:28,843 --> 00:42:29,659
Work it.
392
00:42:29,659 --> 00:42:30,159
Gorgeous.
393
00:42:33,693 --> 00:42:34,643
Cute.
394
00:42:34,643 --> 00:42:35,426
Cute.
395
00:42:35,643 --> 00:42:35,959
Cute.
396
00:42:35,959 --> 00:42:37,025
Now your face is banging.
397
00:43:10,756 --> 00:43:12,306
What the fuck?
398
00:43:12,940 --> 00:43:13,173
What?
399
00:43:13,806 --> 00:43:15,673
You don't know who's looking.
400
00:43:17,056 --> 00:43:17,174
You don't know who's looking.
401
00:43:17,174 --> 00:43:18,407
Oh, but I look cute there, right?
402
00:43:18,524 --> 00:43:19,239
No, I'm serious.
403
00:43:22,906 --> 00:43:23,073
Sorry.
404
00:43:25,922 --> 00:43:30,905
I've just been thinking about you.
405
00:43:35,390 --> 00:43:35,773
What are you up to?
406
00:43:42,804 --> 00:43:43,738
You're a glutton from one issue.
407
00:43:45,804 --> 00:43:47,205
Can I tell your friends about me?
408
00:43:49,221 --> 00:43:50,639
Can I tell your friends about me?
409
00:43:50,639 --> 00:43:50,839
No.
410
00:43:51,455 --> 00:43:52,238
What would I do?
411
00:43:53,421 --> 00:43:54,353
Who's helping me?
412
00:43:55,103 --> 00:43:55,853
Oh, my God.
413
00:43:56,821 --> 00:43:58,621
Oh, oh.
414
00:43:59,504 --> 00:44:01,503
Oh, oh.
415
00:44:02,121 --> 00:44:02,854
Oh, oh.
416
00:44:02,854 --> 00:44:03,321
Oh, God.
417
00:44:03,821 --> 00:44:04,438
Oh, oh.
418
00:44:05,221 --> 00:44:08,035
Oh, oh.
419
00:44:08,035 --> 00:44:18,170
Oh, oh.
420
00:44:19,220 --> 00:44:19,936
Same again, yeah?
421
00:44:21,338 --> 00:44:21,520
Yeah.
422
00:44:27,802 --> 00:44:29,852
Something is, yeah, I'm a nice guy.
423
00:44:30,952 --> 00:44:32,769
If you disrespect me, fuck you up.
424
00:44:32,819 --> 00:44:34,302
-You'll forget that. -Yeah?
425
00:44:34,952 --> 00:44:36,369
-I'm sick. -Are you not?
426
00:44:36,669 --> 00:44:36,935
Yeah.
427
00:44:38,801 --> 00:44:41,734
Okay, let's remember not to fuck with you then.
428
00:45:05,817 --> 00:45:13,317
What the fuck?
429
00:45:14,800 --> 00:45:15,232
Fuck you.
430
00:45:16,032 --> 00:45:16,550
Turn it off.
431
00:45:17,567 --> 00:45:18,999
What the fuck are you doing? Turn it off.
432
00:45:19,799 --> 00:45:20,817
It's off, it's off.
433
00:45:22,167 --> 00:45:23,599
Get the fuck out of my car.
434
00:45:23,932 --> 00:45:24,648
I'm sorry, I thought you were--
435
00:45:24,648 --> 00:45:26,499
No, fuck you up. Did you think I was joking?
436
00:45:26,499 --> 00:45:26,899
No, I was--
437
00:45:27,031 --> 00:45:27,999
Did you think I was joking?
438
00:45:28,249 --> 00:45:29,549
No, no, no, don't test me then.
439
00:45:30,798 --> 00:45:32,231
I'm sorry.
440
00:45:32,231 --> 00:45:34,699
Delete it. Delete it now.
441
00:45:36,348 --> 00:45:37,316
Are you--
442
00:45:37,898 --> 00:45:38,731
Fuck, son of a--
443
00:45:41,066 --> 00:45:47,266
I told you I don't want my face or nothing.
444
00:45:48,265 --> 00:45:49,748
I don't know-- I don't know you like that.
445
00:45:49,748 --> 00:45:50,615
I don't know what you're about.
446
00:45:51,798 --> 00:45:52,897
I'm sorry, man.
447
00:45:53,797 --> 00:45:54,264
It was a mistake.
448
00:45:54,814 --> 00:45:55,564
Don't do that again.
449
00:46:09,146 --> 00:46:09,796
Get in the car.
450
00:46:55,794 --> 00:46:57,760
I can get you an upgrade for that for cheap.
451
00:46:57,810 --> 00:47:00,794
5G, better camera.
452
00:47:02,110 --> 00:47:03,060
It's fine.
453
00:47:04,244 --> 00:47:07,193
No, like, I wouldn't make you pay for it or nothing.
454
00:47:08,859 --> 00:47:09,893
Okay.
455
00:47:11,793 --> 00:47:12,043
Thank you.
456
00:47:19,226 --> 00:47:20,059
I've got a temper, yeah?
457
00:47:21,793 --> 00:47:22,758
Like,
458
00:47:22,808 --> 00:47:29,325
if you shock me, I'm going to react.
459
00:47:31,358 --> 00:47:42,241
I get that.
460
00:47:45,325 --> 00:47:45,758
Yeah?
461
00:47:49,791 --> 00:47:50,792
I put you in a--
462
00:47:53,790 --> 00:47:55,907
in a vulnerable position, though.
463
00:47:56,941 --> 00:47:57,791
I should have asked.
464
00:48:00,807 --> 00:48:01,657
It's my fault.
465
00:48:11,789 --> 00:48:12,522
I'm sorry.
466
00:48:23,789 --> 00:48:25,823
Sorry.
467
00:48:39,922 --> 00:48:40,204
Sorry.
468
00:49:54,918 --> 00:49:55,818
- So see you next week?
469
00:50:04,450 --> 00:50:07,782
That was nice.
470
00:50:10,099 --> 00:50:11,099
In the end.
471
00:50:13,500 --> 00:50:15,782
- Yeah?
472
00:50:17,399 --> 00:50:18,850
- Yeah.
473
00:50:22,798 --> 00:50:26,249
- Okay.
474
00:50:27,731 --> 00:50:28,931
Okay, I'll text you.
475
00:50:30,131 --> 00:50:30,831
- Okay.
476
00:50:56,547 --> 00:50:57,547
- What the fuck?
477
00:50:58,297 --> 00:50:58,814
What the fuck?
478
00:50:59,230 --> 00:50:59,597
Turn it off.
479
00:51:00,447 --> 00:51:01,147
Turn it off.
480
00:51:01,615 --> 00:51:01,980
It's off.
481
00:51:05,697 --> 00:51:12,796
- I'm just saying, if my kids look like that,
482
00:51:12,796 --> 00:51:14,429
I probably wouldn't keep putting them on Instagram.
483
00:51:14,429 --> 00:51:14,697
- Joes.
484
00:51:16,029 --> 00:51:18,996
- Yeah?
485
00:51:19,679 --> 00:51:20,429
- Where you been?
486
00:51:22,845 --> 00:51:23,295
- With a friend?
487
00:51:23,828 --> 00:51:26,146
- She told me you don't have to lie about it.
488
00:51:26,146 --> 00:51:27,545
I know you're seeing someone.
489
00:51:28,628 --> 00:51:30,595
- I just want you two to talk again.
490
00:51:31,211 --> 00:51:32,046
- Can we talk about this later?
491
00:51:32,696 --> 00:51:33,210
- No.
492
00:51:35,578 --> 00:51:36,128
Come and sit down.
493
00:51:42,477 --> 00:51:42,927
Come on.
494
00:51:49,210 --> 00:51:49,378
Okay.
495
00:51:54,694 --> 00:51:55,777
- Go on then.
496
00:51:58,243 --> 00:52:00,544
- Can we just be friends again, please?
497
00:52:01,027 --> 00:52:02,676
- I've got type of yellow ones ignoring me.
498
00:52:02,676 --> 00:52:02,893
- Because...
499
00:52:05,276 --> 00:52:07,409
- Oh, I was very drunk.
500
00:52:07,409 --> 00:52:08,343
I just wanna forget it ever.
501
00:52:08,725 --> 00:52:09,725
- It's already forgotten.
502
00:52:11,576 --> 00:52:12,293
- Good.
503
00:52:12,576 --> 00:52:12,843
- Good.
504
00:52:15,093 --> 00:52:18,693
- Is that it?
505
00:52:27,592 --> 00:52:39,041
- Okay, what is this energy you've brought in
506
00:52:39,041 --> 00:52:39,574
with you tonight?
507
00:52:39,824 --> 00:52:42,174
- Mm, frustration, confusion,
508
00:52:42,574 --> 00:52:43,992
a sprinkling of self-loathing.
509
00:52:44,423 --> 00:52:46,624
You know, Friday night.
510
00:52:47,124 --> 00:52:47,974
- Spill the tea, bitch.
511
00:52:49,024 --> 00:52:52,006
- Can we just get drunk?
512
00:53:13,290 --> 00:53:15,222
- I guess you summed it up.
513
00:53:16,106 --> 00:53:18,290
It's just... - History.
514
00:53:19,423 --> 00:53:22,571
- See, this is why we don't
date people who hate themselves.
515
00:53:22,905 --> 00:53:23,905
- I did not get that memo.
516
00:53:24,289 --> 00:53:26,088
- I mean, not to be all Oprah about it,
517
00:53:26,088 --> 00:53:27,389
but if there's no emotional connection,
518
00:53:27,589 --> 00:53:28,704
you're just a puckered sphincter
519
00:53:28,704 --> 00:53:29,905
for him to dump his coming to.
520
00:53:33,321 --> 00:53:35,289
- Did I properly say that?
521
00:53:37,004 --> 00:53:38,036
- She texted me this morning.
522
00:53:50,420 --> 00:53:57,702
- So...
523
00:54:09,485 --> 00:54:11,269
Me and Toby
524
00:54:11,269 --> 00:54:16,403
have been talking about your birthday.
525
00:54:20,684 --> 00:54:22,684
Wondering how you wanna deal with that this year.
526
00:54:23,268 --> 00:54:24,585
- I was saying that this--
527
00:54:24,585 --> 00:54:24,769
- No.
528
00:54:24,769 --> 00:54:25,535
- Sorry, sorry.
529
00:54:29,685 --> 00:54:32,768
- No, obviously there's no pressure from us.
530
00:54:33,218 --> 00:54:33,602
It can be,
531
00:54:33,618 --> 00:54:39,901
it can be whatever you want it to be.
532
00:54:43,301 --> 00:54:43,767
- Hmm.
533
00:54:47,334 --> 00:54:50,966
I think I wanna get back on stage.
534
00:54:54,717 --> 00:54:57,283
- Yeah?
535
00:54:58,400 --> 00:55:00,233
- Yeah.
536
00:55:03,617 --> 00:55:03,817
- Yeah.
537
00:55:05,800 --> 00:55:07,082
- Fucking miss her.
538
00:55:08,565 --> 00:55:09,232
- And for daddy.
539
00:55:09,566 --> 00:55:10,082
- Yes.
540
00:55:11,300 --> 00:55:12,716
- I miss her too.
541
00:55:14,215 --> 00:55:16,132
- No, no, she was just so,
542
00:55:16,832 --> 00:55:20,299
she was so powerful.
543
00:55:23,115 --> 00:55:24,815
It's not that it's confusing.
544
00:55:25,065 --> 00:55:25,298
It was like,
545
00:55:27,765 --> 00:55:30,932
it was like, like she was the real me and,
546
00:55:33,015 --> 00:55:34,631
and I was the performance.
547
00:55:38,864 --> 00:55:41,581
I laughed at it.
548
00:55:43,547 --> 00:55:44,097
After, you know.
549
00:55:49,030 --> 00:55:51,463
It was like I wasn't,
550
00:55:54,896 --> 00:55:56,329
it's like I wasn't worth that anymore.
551
00:56:01,413 --> 00:56:02,263
- I could let her down.
552
00:56:03,897 --> 00:56:06,463
- You didn't let anyone down, babe.
553
00:56:09,129 --> 00:56:10,463
- So,
554
00:56:11,396 --> 00:56:15,161
should we be preparing for a comeback tour?
555
00:56:15,561 --> 00:56:15,761
- Oh.
556
00:56:16,579 --> 00:56:17,913
- Kyoko shows comes up.
557
00:56:55,909 --> 00:56:56,659
- You mate, you mate.
558
00:56:57,059 --> 00:56:58,627
- Get the girls in, get the girls in.
559
00:56:58,827 --> 00:56:59,909
- Come on, who's your manners?
560
00:57:00,294 --> 00:57:01,093
- Yeah, that's you, Bish.
561
00:57:01,293 --> 00:57:03,359
- Get the next one.
562
00:57:04,077 --> 00:57:05,458
- The chivalry goes a long way.
563
00:57:06,558 --> 00:57:07,075
- You're a joke.
564
00:57:07,575 --> 00:57:08,725
- You're a joke, huh?
565
00:57:09,175 --> 00:57:10,258
She finds me funny.
566
00:57:10,258 --> 00:57:10,808
- You're a Bish.
567
00:57:11,626 --> 00:57:13,008
- Oh, Preston's little mate.
568
00:57:15,426 --> 00:57:17,976
What was the name again?
569
00:57:18,692 --> 00:57:18,992
- Jules.
570
00:57:19,275 --> 00:57:20,792
- I think I Preston said he was too tired to come home.
571
00:57:21,092 --> 00:57:21,425
- Christian.
572
00:57:23,025 --> 00:57:24,957
- What are you doing there, Jules?
573
00:57:26,124 --> 00:57:28,025
- I'm just here to pick up on that.
574
00:57:29,258 --> 00:57:30,457
You know, he gets all this shit from me.
575
00:57:30,824 --> 00:57:31,674
- Don't be ripping him off.
576
00:57:34,208 --> 00:57:39,624
- Hey, hey.
577
00:57:40,507 --> 00:57:41,807
- Hey, naked, guys.
578
00:57:42,091 --> 00:57:44,824
- Hey, hey, Preston, man, put some fucking clothes on.
579
00:57:44,824 --> 00:57:45,357
- Hey, come on, man.
580
00:57:45,357 --> 00:57:46,107
- We've got company.
581
00:57:47,257 --> 00:57:49,124
I swear he's trying to seduce you, Jules.
582
00:57:49,506 --> 00:57:50,523
- Preston, you got the cold ones.
583
00:57:50,523 --> 00:57:50,756
- I know.
584
00:57:51,090 --> 00:57:52,706
- I done, 40 of you lot was going loose.
585
00:57:52,706 --> 00:57:54,323
- Ah, Debs do a hissy, man.
586
00:57:54,323 --> 00:57:55,290
- Fucking psycho, man.
587
00:57:55,705 --> 00:58:00,155
- Jules, man, put some
clothes on and we can get out of here.
588
00:58:00,155 --> 00:58:01,323
- Wait, wait, please don't leave me.
589
00:58:01,790 --> 00:58:02,623
Don't follow me.
590
00:58:04,556 --> 00:58:05,022
Relax.
591
00:58:05,273 --> 00:58:05,489
- Well done.
592
00:58:05,904 --> 00:58:06,104
- Yo.
593
00:58:06,572 --> 00:58:06,972
- Put that back.
594
00:58:07,505 --> 00:58:08,472
- Ah, yeah, yeah, yeah.
595
00:58:09,605 --> 00:58:11,755
- Jules.
596
00:58:14,955 --> 00:58:15,372
Jules!
597
00:58:16,555 --> 00:58:23,871
- Bro, I still have no clothes in, man.
598
00:58:24,204 --> 00:58:24,571
Bring it here.
599
00:58:24,788 --> 00:58:26,271
- You get nicked, you get nicked.
600
00:58:26,271 --> 00:58:27,054
You get nicked, Jules.
601
00:58:27,354 --> 00:58:27,872
What you be talking about?
602
00:58:27,872 --> 00:58:29,089
- How many are in church to meet, man?
603
00:58:29,089 --> 00:58:30,171
- You know, we're just about to come out.
604
00:58:30,171 --> 00:58:32,204
- No, you lot, this guy was in Pentonville with Preston
605
00:58:32,204 --> 00:58:33,988
and he's looking at me like I'm the crook.
606
00:58:34,688 --> 00:58:36,470
Are you coming into my house and being rude to me, Jules?
607
00:58:37,170 --> 00:58:37,570
- I'm not.
608
00:58:39,053 --> 00:58:41,271
- Then come and sit down, man.
609
00:58:44,153 --> 00:58:53,769
- You know what, though, yeah, if you wanted weed,
610
00:58:53,802 --> 00:58:55,270
you should have come straight to the source.
611
00:58:56,920 --> 00:58:58,703
Would have given you a much better deal.
612
00:58:59,103 --> 00:59:00,169
- Come on, it's all right, man.
613
00:59:00,419 --> 00:59:01,286
Just for sleep, I've got enough.
614
00:59:01,886 --> 00:59:04,270
- How much money have you got on you now?
615
00:59:04,503 --> 00:59:06,601
- Of course, man, that's Preston's meat, bro.
616
00:59:07,301 --> 00:59:09,002
- Hush your gums, man, that ain't scary.
617
00:59:10,786 --> 00:59:11,785
Ain't gonna drop the soap.
618
00:59:11,785 --> 00:59:12,669
- Allow it, man.
619
00:59:13,484 --> 00:59:15,285
- What was you inside for?
620
00:59:15,985 --> 00:59:16,386
- What?
621
00:59:17,401 --> 00:59:18,085
- Prison.
622
00:59:19,652 --> 00:59:20,018
- Oh.
623
00:59:21,701 --> 00:59:23,350
- Stay then.
624
00:59:26,484 --> 00:59:28,919
- You want a few more seconds to think about that?
625
00:59:28,919 --> 00:59:30,483
- No, no, no, I just don't want to talk about it, do I?
626
00:59:31,668 --> 00:59:34,585
- I'm not gonna lie, Jules, you don't look like the type.
627
00:59:37,617 --> 00:59:39,850
- Oh, shit, you got Streetfire on.
628
00:59:40,518 --> 00:59:42,167
- Are you a gamer, Jules?
629
00:59:42,567 --> 00:59:43,367
- Oh, yeah, I bet.
630
00:59:43,367 --> 00:59:45,968
- Well, I'm actually top 10 in the world at Streetfire.
631
00:59:46,618 --> 00:59:47,682
- Oh, gee.
632
00:59:47,682 --> 00:59:48,550
- Top 10 in the room, then.
633
00:59:50,182 --> 00:59:52,517
- Top 10 in this room at Streetfire.
634
00:59:54,466 --> 00:59:54,999
- Oh, give me that.
635
00:59:55,766 --> 00:59:56,267
- You want to play?
636
00:59:56,467 --> 00:59:56,682
- Yeah.
637
00:59:57,583 --> 00:59:58,482
- I'll be each gamer's seats.
638
00:59:59,116 --> 00:59:59,416
- Jack.
639
00:59:59,616 --> 01:00:00,699
- Loud Jules, man, he's a guest.
640
01:00:01,482 --> 01:00:02,982
- Yeah, don't be sad that Jules, that's my character.
641
01:00:03,299 --> 01:00:04,599
- Have you seen a second, it comes with a lion?
642
01:00:05,515 --> 01:00:06,298
- A lion, yeah.
643
01:00:06,782 --> 01:00:07,898
- Comes with a lion as well.
644
01:00:07,898 --> 01:00:08,282
- There you go.
645
01:00:08,516 --> 01:00:09,466
- What are you laughing about, man?
646
01:00:10,049 --> 01:00:10,965
- I'm fucking laughing, man.
647
01:00:10,965 --> 01:00:12,198
- It's a fucking tiger, bro.
648
01:00:13,082 --> 01:00:14,066
- Now, let's begin.
649
01:00:14,316 --> 01:00:16,149
- Oh, Jules gonna be Chun-Li.
650
01:00:19,465 --> 01:00:21,265
- You know, she's a buff cartoon, innit?
651
01:00:21,265 --> 01:00:21,965
- She is.
652
01:00:22,865 --> 01:00:24,665
Jules, Chun-Li will get it, you know.
653
01:00:25,365 --> 01:00:25,998
Fuck, you know.
654
01:00:25,998 --> 01:00:26,548
- Come on, Jack.
655
01:00:26,548 --> 01:00:29,064
- If her thighs are that big, I imagine the bunder.
656
01:00:29,064 --> 01:00:29,547
- Sizemaker.
657
01:00:30,565 --> 01:00:33,181
- Mmm, just straight in, yeah?
658
01:00:33,481 --> 01:00:34,846
- Oh, that arse.
659
01:00:35,214 --> 01:00:35,979
- Fuck, you know.
660
01:00:37,280 --> 01:00:38,179
- You know, you can have a lay-on-up.
661
01:00:38,179 --> 01:00:40,564
- I'm running, bro, I'm slapping in here as well.
662
01:00:40,814 --> 01:00:41,546
- You're dead, bro.
663
01:00:43,047 --> 01:00:44,564
- I've actually fatted before.
664
01:00:46,615 --> 01:00:48,080
- Just play the game, man.
665
01:00:51,096 --> 01:00:53,345
- You just got perfected by a girl.
666
01:00:55,863 --> 01:01:00,463
- He's honestly always talking about he's the best.
667
01:01:00,879 --> 01:01:01,979
- Look at this guy now.
668
01:01:03,546 --> 01:01:06,278
- Restored, man, you'll make
some fucking savage at this, man.
669
01:01:08,663 --> 01:01:10,778
- You're flirting, you say, "Move over and over again."
670
01:01:17,095 --> 01:01:19,061
- You guys are so loud.
671
01:01:19,761 --> 01:01:20,344
- You're cheap, Ola.
672
01:01:20,344 --> 01:01:20,878
- Come on, Don.
673
01:01:20,994 --> 01:01:21,961
- You're bringing Trillia again, yeah?
674
01:01:21,961 --> 01:01:22,177
- Yeah.
675
01:01:22,844 --> 01:01:24,378
- You know who it's going to be, innit?
676
01:01:24,378 --> 01:01:24,878
- There you go.
677
01:01:25,278 --> 01:01:26,378
- I love you, so serious?
678
01:01:28,261 --> 01:01:28,794
- Come on, Don.
679
01:01:28,794 --> 01:01:29,844
- How come you play, innit?
680
01:01:30,044 --> 01:01:31,744
- Look at Don playing with two fingers
681
01:01:31,744 --> 01:01:32,977
like he's playing a fucking piano.
682
01:01:35,693 --> 01:01:36,710
- That's how you make the change,
683
01:01:37,077 --> 01:01:37,793
you make the whole game, man.
684
01:01:37,793 --> 01:01:38,810
- Oh, fuck, you're dead.
685
01:01:39,110 --> 01:01:39,744
- You're dead.
686
01:01:41,377 --> 01:01:42,260
- I know.
687
01:01:47,993 --> 01:01:49,209
- All right, fuck off, man.
688
01:01:49,759 --> 01:01:51,393
- You know your play is repacko.
689
01:01:51,393 --> 01:01:52,093
- Yeah, I'm fucked.
690
01:01:52,093 --> 01:01:52,758
- Like, you realize.
691
01:01:53,742 --> 01:01:54,042
- Right.
692
01:01:56,409 --> 01:01:57,993
- You make it stay standing, fuck.
693
01:01:58,109 --> 01:01:58,492
Stay standing.
694
01:02:01,393 --> 01:02:02,393
- Damn, I'm half-taught.
695
01:02:02,659 --> 01:02:04,208
- You made it, you're long.
696
01:02:04,441 --> 01:02:05,375
- I'm a little bit sick.
697
01:02:05,375 --> 01:02:06,792
- You got two, you got two.
698
01:02:06,792 --> 01:02:07,174
- You got two.
699
01:02:07,174 --> 01:02:08,975
- The problem with the controller is you're holding it.
700
01:02:08,975 --> 01:02:10,075
- Try and get off the fucking wall.
701
01:02:10,075 --> 01:02:10,491
- That's all.
702
01:02:10,491 --> 01:02:10,941
- You're gonna grab again.
703
01:02:11,275 --> 01:02:11,958
- Trust me.
704
01:02:12,258 --> 01:02:13,075
Try, do it again.
705
01:02:13,542 --> 01:02:14,808
- You're gonna have to keep passing.
706
01:02:15,409 --> 01:02:16,591
- How does this just get bloodlust?
707
01:02:16,608 --> 01:02:18,258
Oh, no, uh-oh.
708
01:02:18,258 --> 01:02:19,957
- Don't fucking throw my stuff on the ground,
709
01:02:19,957 --> 01:02:20,641
I swear down.
710
01:02:21,325 --> 01:02:23,074
Someone pass me the fucking thing, man.
711
01:02:23,774 --> 01:02:24,441
- Bad disrespect, man.
712
01:02:24,441 --> 01:02:25,391
- I'm joking, man.
713
01:02:25,707 --> 01:02:26,508
- Fuck off, man.
714
01:02:27,291 --> 01:02:28,207
- You're not holding the wall.
715
01:02:28,207 --> 01:02:29,274
- You're doing this for the Jews, fuck.
716
01:02:29,607 --> 01:02:30,207
- Fuck this.
717
01:02:33,692 --> 01:02:36,406
- Shut up, shut up, you fucking bloke.
718
01:02:37,473 --> 01:02:38,040
- What do you mean?
719
01:02:38,557 --> 01:02:39,541
- I see you losing.
720
01:02:40,656 --> 01:02:41,990
- Preston, you're on my face, man.
721
01:02:42,040 --> 01:02:43,307
He's coming now, he's getting hurt.
722
01:02:43,874 --> 01:02:44,557
- Where's the ball?
723
01:02:45,107 --> 01:02:47,574
- You're gonna have to get it out of my fucking face, man.
724
01:02:50,573 --> 01:02:52,405
- I'm gonna win, I'm gonna win it.
725
01:02:52,405 --> 01:02:53,205
I'll be there, I'll be there.
726
01:02:53,373 --> 01:02:55,373
I'm gonna win, I'm gonna win.
727
01:02:57,905 --> 01:02:58,589
- Oh, man.
728
01:02:58,939 --> 01:02:59,539
- Fuck off, man.
729
01:02:59,939 --> 01:03:01,172
- This guy's trying to cheat.
730
01:03:01,172 --> 01:03:02,340
- It was so close, though.
731
01:03:02,340 --> 01:03:03,506
- This guy's fucking cheating.
732
01:03:03,805 --> 01:03:04,471
- What's in this shit?
733
01:03:05,038 --> 01:03:06,588
- I told you this guy was crazy.
734
01:03:22,470 --> 01:03:24,404
- Like, see me fucking meet up?
735
01:03:25,888 --> 01:03:26,388
- Kinda, yeah.
736
01:03:28,686 --> 01:03:32,104
We can get out of there now if you want.
737
01:03:33,953 --> 01:03:36,636
- We could go fucking around.
738
01:03:39,186 --> 01:03:39,853
- No, mate.
739
01:03:42,003 --> 01:03:43,586
- Jules, grab me a beer, man.
740
01:03:43,886 --> 01:03:44,586
- There's none left.
741
01:03:44,904 --> 01:03:46,253
- Fucking Preston, man.
742
01:03:46,253 --> 01:03:47,886
Buy your own fucking beers, man.
743
01:03:47,886 --> 01:03:48,770
- First one I've had.
744
01:03:48,770 --> 01:03:50,703
- Keep driving around in your uncle's BMW.
745
01:03:51,053 --> 01:03:52,102
- Mate, why you being a dickhead?
746
01:03:53,485 --> 01:03:54,502
- So you're a scrounger?
747
01:03:55,485 --> 01:03:56,469
Come on, you man.
748
01:03:56,469 --> 01:03:57,702
- Hey, my uncle, shall I put it off?
749
01:03:58,652 --> 01:03:59,402
- Are you trying to impress?
750
01:03:59,652 --> 01:04:00,370
- We're going out.
751
01:04:00,685 --> 01:04:01,885
I ain't staying in no dry house.
752
01:04:02,185 --> 01:04:03,569
- Focus on the game, you focus on the game.
753
01:04:03,569 --> 01:04:04,801
- Jules, you coming?
754
01:04:05,851 --> 01:04:07,352
- We can't, we got shit to do.
755
01:04:07,952 --> 01:04:09,002
- What, is that chatting to you?
756
01:04:09,651 --> 01:04:10,901
Do whatever the fuck you want, man.
757
01:04:12,802 --> 01:04:13,102
- Jules.
758
01:04:14,769 --> 01:04:16,084
- Yeah.
759
01:04:18,302 --> 01:04:18,667
You all right?
760
01:04:19,868 --> 01:04:21,001
- Come on, you lot.
761
01:04:21,001 --> 01:04:21,533
- What are you doing?
762
01:04:22,083 --> 01:04:22,333
- I'm done.
763
01:04:23,533 --> 01:04:24,633
- I'm just keeping it interesting.
764
01:04:25,451 --> 01:04:26,368
- Hey, Lydian, come in, yes?
765
01:04:26,901 --> 01:04:27,183
- Check.
766
01:04:32,301 --> 01:04:34,732
- Yeah, that's Jules, yeah?
767
01:04:34,982 --> 01:04:35,232
- Yeah, he's doing it.
768
01:04:35,900 --> 01:04:36,900
- All right, let's go, some shots.
769
01:04:37,868 --> 01:04:38,667
- Yeah, yeah, shots.
770
01:04:39,382 --> 01:04:39,900
- You got him, then?
771
01:04:39,900 --> 01:04:40,966
- Yeah, come on, then.
772
01:04:40,966 --> 01:04:41,533
- Come on, come.
773
01:05:01,532 --> 01:05:06,931
- Whoa, whoa, whoa, whoa.
774
01:05:08,449 --> 01:05:08,964
- Oh, oh.
775
01:05:09,281 --> 01:05:10,231
- Oh.
776
01:05:10,598 --> 01:05:11,298
- Oh, I feel it.
777
01:05:11,748 --> 01:05:12,481
- Yeah, yeah.
778
01:05:13,931 --> 01:05:16,365
- Yell him in shirts, and watch.
779
01:05:16,365 --> 01:05:17,031
Did you see the back?
780
01:05:17,465 --> 01:05:18,331
- I feel it.
781
01:05:19,164 --> 01:05:19,948
- She's got a husband.
782
01:05:21,497 --> 01:05:22,247
- Oh, nice.
783
01:05:22,730 --> 01:05:23,765
- Yes, I hear it.
784
01:05:25,365 --> 01:05:26,431
What a waste, man.
785
01:05:26,997 --> 01:05:27,497
Watch, watch, watch.
786
01:05:29,748 --> 01:05:31,448
- Why are you so harsh, then?
787
01:05:31,448 --> 01:05:32,464
- It's like banter, innit?
788
01:05:34,564 --> 01:05:37,780
The trick is, you wanna push him right to his edge,
789
01:05:38,646 --> 01:05:39,679
and then just walk away.
790
01:05:40,864 --> 01:05:42,780
And the next time someone looks at him sideways,
791
01:05:43,030 --> 01:05:44,364
he goes full-on psycho.
792
01:05:46,847 --> 01:05:48,147
- Is it bad?
793
01:05:48,829 --> 01:05:49,979
- Yeah, you never see that, no?
794
01:05:50,163 --> 01:05:50,961
- No, no.
795
01:05:52,096 --> 01:05:53,446
- My man's like a pit bull
796
01:05:53,446 --> 01:05:55,296
that's been dropped on his head too many times.
797
01:05:56,029 --> 01:05:57,095
He's kinda funny still.
798
01:05:58,961 --> 01:06:01,264
Not for the person who's
getting chunks torn out of him, no?
799
01:06:02,946 --> 01:06:03,761
- Sounds fucked.
800
01:06:04,245 --> 01:06:04,928
- Bro, sweetie.
801
01:06:05,828 --> 01:06:07,228
- Yeah, bruv, I swear to God,
802
01:06:07,278 --> 01:06:09,095
imagine that mid-year, this pub here,
803
01:06:09,595 --> 01:06:10,945
this guy comes up to you,
804
01:06:10,945 --> 01:06:12,428
just we chatting, I know I'm in it from the gym,
805
01:06:12,428 --> 01:06:12,995
but just chatting.
806
01:06:12,995 --> 01:06:13,995
- Are you chatting to the guys in the gym?
807
01:06:14,128 --> 01:06:16,745
- Man, he kept, listen, bruv, he kept that.
808
01:06:17,145 --> 01:06:18,644
That's not me, bruv, that's not me.
809
01:06:18,644 --> 01:06:19,377
That's got me in the pub.
810
01:06:19,627 --> 01:06:20,226
- Okay, okay.
811
01:06:20,226 --> 01:06:21,344
- He's in the gym, bro.
812
01:06:21,344 --> 01:06:22,044
We up, dude.
813
01:06:23,444 --> 01:06:25,261
- But anyways, I'm chatting to him here,
814
01:06:25,261 --> 01:06:26,794
and there's this one girl that we chatting to
815
01:06:26,794 --> 01:06:27,527
for a couple weeks here.
816
01:06:28,244 --> 01:06:29,727
He's the only beautiful friend here.
817
01:06:30,294 --> 01:06:30,795
I'm like--
818
01:06:30,795 --> 01:06:31,895
- He chatted to him on his side.
819
01:06:31,895 --> 01:06:32,544
- Yeah, yeah, yeah, yeah.
820
01:06:32,544 --> 01:06:33,293
I'm like, you know this girl?
821
01:06:33,743 --> 01:06:34,576
I'm tapping into this girl.
822
01:06:34,826 --> 01:06:36,644
You know this girl, man, I swear to God,
823
01:06:36,644 --> 01:06:38,026
man goes at it, I'll say that, man goes,
824
01:06:38,243 --> 01:06:40,326
show it to him, I'm like, bruv, you know who this girl is?
825
01:06:40,926 --> 01:06:42,294
I swear to God, the guy goes,
826
01:06:42,894 --> 01:06:43,927
bruv, he goes, that's my girl.
827
01:06:47,060 --> 01:06:49,158
- I got me a dickhead.
828
01:06:51,658 --> 01:06:54,625
- I swear to God, bruv, I swear to God,
829
01:06:55,158 --> 01:06:56,525
I'll always love bruv myself.
830
01:06:56,525 --> 01:06:57,559
Pudge you anyway, bruv.
831
01:06:57,559 --> 01:06:58,475
But whose round is it?
832
01:06:58,859 --> 01:06:59,725
- Not mine, man.
833
01:06:59,725 --> 01:06:59,975
- What?
834
01:07:00,243 --> 01:07:00,943
Whose round is it?
835
01:07:01,958 --> 01:07:02,292
- Chris.
836
01:07:03,324 --> 01:07:04,592
- I'm like, any trick question, bruv.
837
01:07:04,592 --> 01:07:05,374
Who's round is it?
838
01:07:05,524 --> 01:07:05,758
- Yeah.
839
01:07:06,542 --> 01:07:07,292
- What you up?
840
01:07:07,592 --> 01:07:08,258
- Yeah, go, yeah, go.
841
01:07:08,691 --> 01:07:09,358
- Yeah, go.
842
01:07:09,574 --> 01:07:09,992
- Joss?
843
01:07:10,558 --> 01:07:10,842
- Chris.
844
01:07:11,242 --> 01:07:12,225
- Can I dance with me?
845
01:07:13,042 --> 01:07:13,492
- What?
846
01:07:13,991 --> 01:07:15,074
- Can I dance with me?
847
01:07:15,324 --> 01:07:16,674
- What happened to me, Lydia?
848
01:07:17,525 --> 01:07:18,041
- Yeah, yeah.
849
01:07:19,041 --> 01:07:19,241
Yeah.
850
01:07:19,890 --> 01:07:20,373
- All right, Joss.
851
01:07:20,623 --> 01:07:21,573
- What, Lydia, you moved quick.
852
01:07:21,573 --> 01:07:22,057
- What, Joss?
853
01:07:22,057 --> 01:07:22,757
- That's a flop.
854
01:07:23,074 --> 01:07:23,374
- Yeah.
855
01:07:24,441 --> 01:07:24,874
- Nice.
856
01:07:25,773 --> 01:07:25,873
- Yeah.
857
01:07:25,873 --> 01:07:26,641
- You're doing pretty good.
858
01:07:26,873 --> 01:07:27,273
- Press it, man.
859
01:07:27,273 --> 01:07:27,923
- Come on, man.
860
01:07:28,024 --> 01:07:28,391
- You're the dude, bruv.
861
01:07:28,824 --> 01:07:30,874
♪ Baby, we can do this for the night ♪
862
01:08:01,439 --> 01:08:03,188
♪ Freaky girl, trying to freak you girl ♪
863
01:08:03,188 --> 01:08:05,621
♪ When you, when you wish you looked freaky girl ♪
864
01:08:05,621 --> 01:08:08,171
♪ You know, you the one that I'm taking home ♪
865
01:08:08,171 --> 01:08:09,821
♪ Girl, I love you, you do that for me ♪
866
01:08:09,821 --> 01:08:13,554
♪ We can do this for you ♪
867
01:08:33,503 --> 01:08:34,419
- We need this to cool off.
868
01:08:36,336 --> 01:08:37,153
- Getting some air.
869
01:08:38,219 --> 01:08:39,369
I was just pissing me off.
870
01:08:40,152 --> 01:08:41,420
- This is a fucking dickhead.
871
01:08:42,754 --> 01:08:43,419
- Cut it, love.
872
01:08:44,636 --> 01:08:45,236
- All right.
873
01:08:51,435 --> 01:08:53,869
- What's this act you're doing?
874
01:08:54,785 --> 01:08:55,418
- You like it.
875
01:09:00,069 --> 01:09:00,769
- Not the ending you want.
876
01:09:04,434 --> 01:09:05,418
Yeah.
877
01:09:06,451 --> 01:09:08,051
I'm not your type.
878
01:09:09,318 --> 01:09:09,784
- Yeah.
879
01:09:13,434 --> 01:09:15,734
- You ain't a big man to treat you like a little bitch.
880
01:09:20,433 --> 01:09:21,367
- Maybe.
881
01:09:26,433 --> 01:09:28,167
- Come on then.
882
01:09:29,751 --> 01:09:30,833
Let's go.
883
01:09:36,982 --> 01:09:37,582
And you do what I say.
884
01:09:40,066 --> 01:09:41,583
- Yeah.
885
01:09:43,432 --> 01:09:44,332
- Good boy.
886
01:10:04,431 --> 01:10:05,715
- Upstairs.
887
01:10:08,831 --> 01:10:10,865
Take your fucking shoes off.
888
01:10:49,428 --> 01:10:50,611
- What are you doing?
889
01:10:52,761 --> 01:10:53,779
Take your clothes off.
890
01:10:56,428 --> 01:10:59,246
You know what I mean?
891
01:11:01,061 --> 01:11:02,610
When you're out there with your little friends,
892
01:11:03,960 --> 01:11:05,411
pretending to be some big man of thot,
893
01:11:07,545 --> 01:11:08,828
I want to remind her
894
01:11:10,228 --> 01:11:10,778
that really,
895
01:11:17,011 --> 01:11:18,059
you're just my little slut.
896
01:11:24,426 --> 01:11:25,827
- Are we gonna do what I say?
897
01:11:55,975 --> 01:12:11,207
- What's this?
898
01:12:14,924 --> 01:12:16,025
We're going to a fight.
899
01:12:18,439 --> 01:12:19,841
- Give me a name.
900
01:12:20,756 --> 01:12:22,056
I'll fuck them up.
901
01:14:00,418 --> 01:14:02,518
- Ah, they're mixing all of us actually.
902
01:14:02,801 --> 01:14:03,918
They're kind of just picking trees.
903
01:14:04,634 --> 01:14:04,834
- No.
904
01:14:06,500 --> 01:14:08,534
- Toni.
905
01:14:08,818 --> 01:14:10,018
- It's a syring stress.
906
01:14:10,535 --> 01:14:11,400
- Right, right.
907
01:14:11,933 --> 01:14:12,400
Nice.
908
01:14:12,400 --> 01:14:13,801
- I asked him what to do.
909
01:14:14,218 --> 01:14:14,418
Telling.
910
01:14:14,868 --> 01:14:15,968
Morning, Wrecked.
911
01:14:16,418 --> 01:14:17,749
- You want some food?
912
01:14:18,533 --> 01:14:19,417
- Wow.
913
01:14:21,417 --> 01:14:22,250
It's quite extravagant.
914
01:14:22,534 --> 01:14:23,217
- Oh, Julius.
915
01:14:23,733 --> 01:14:24,700
Then you have guests.
916
01:14:26,000 --> 01:14:27,234
- They're keeping you against your will.
917
01:14:28,417 --> 01:14:29,649
- That's fine.
918
01:14:29,649 --> 01:14:30,400
It's food, innit?
919
01:14:31,616 --> 01:14:32,833
- We hear it was a big night.
920
01:14:34,217 --> 01:14:35,131
- Yeah, I got a little,
921
01:14:36,416 --> 01:14:37,249
a little heavy.
922
01:14:37,599 --> 01:14:38,266
He was on one.
923
01:14:39,566 --> 01:14:39,967
- Hmm.
924
01:14:40,466 --> 01:14:41,366
Hair at the dog then?
925
01:14:43,416 --> 01:14:47,231
- Preston was just telling us about his business.
926
01:14:47,465 --> 01:14:49,198
- It's just a market stall at the moment.
927
01:14:49,565 --> 01:14:51,431
I'm saving up some capital to expand.
928
01:14:51,866 --> 01:14:53,031
- And what kind of clothes is it?
929
01:14:53,565 --> 01:14:55,298
- Like street wear, skate wear.
930
01:14:56,098 --> 01:14:58,598
Like Stussy or Supreme, but not...
931
01:14:59,998 --> 01:15:03,247
I'm trying to make some
connections with smaller European labels.
932
01:15:03,648 --> 01:15:04,914
Help them establish over here.
933
01:15:05,514 --> 01:15:05,831
- Cool.
934
01:15:06,264 --> 01:15:08,847
- So you're the inspiration behind Julius' new dressings?
935
01:15:10,414 --> 01:15:13,315
- Uh, nah, I think that's all them.
936
01:15:13,897 --> 01:15:14,165
- Hmm.
937
01:15:15,698 --> 01:15:17,096
- He's got good style though.
938
01:15:40,145 --> 01:15:42,628
- Hiya.
939
01:15:51,411 --> 01:15:52,761
I just wanted to say,
940
01:15:54,361 --> 01:15:57,361
sorry if I've been a bit standoffish.
941
01:15:58,828 --> 01:16:00,495
Julius is my best friend. I'm protective.
942
01:16:04,410 --> 01:16:05,727
It's been rough lately.
943
01:16:07,028 --> 01:16:09,943
Don't know if he told you about the, um, the attack.
944
01:16:10,926 --> 01:16:11,527
- The scar on his head?
945
01:16:12,110 --> 01:16:12,410
- Hmm.
946
01:16:13,110 --> 01:16:16,893
Hasn't really felt like the real jewels since then.
947
01:16:18,809 --> 01:16:23,443
All this, the clothes, the posturing,
948
01:16:24,693 --> 01:16:25,360
I just worry.
949
01:16:30,710 --> 01:16:32,743
We're planning a birthday thing for him.
950
01:16:33,708 --> 01:16:34,408
You should come.
951
01:16:36,409 --> 01:16:37,559
- Yeah?
952
01:16:38,026 --> 01:16:40,342
- I don't know if you're
asking me, probably be embarrassed,
953
01:16:40,592 --> 01:16:43,993
but if he sort of just showed up as a surprise,
954
01:16:44,743 --> 01:16:46,141
I think he'd be really touched.
955
01:16:47,858 --> 01:16:50,142
And it'd be good for you to
see him in his natural environment.
956
01:16:51,591 --> 01:16:53,341
- Maybe. See what I'm doing.
957
01:16:54,408 --> 01:16:57,607
- Give me your number. I'll text you the details.
958
01:17:07,407 --> 01:17:09,840
- Right.
959
01:17:12,157 --> 01:17:15,557
Last night, I was kind of mad.
960
01:17:16,356 --> 01:17:16,589
- Yeah.
961
01:17:18,156 --> 01:17:20,406
- I'll text you.
962
01:18:15,403 --> 01:18:16,135
- Fuck.
963
01:19:44,231 --> 01:19:55,598
- Come on.
964
01:19:58,398 --> 01:19:59,981
- She's here!
965
01:20:03,397 --> 01:20:03,847
- Come here!
966
01:20:04,397 --> 01:20:05,880
- Happy birthday!
967
01:20:07,830 --> 01:20:09,197
- Welcome home!
968
01:20:10,414 --> 01:20:10,780
- Oh, my God.
969
01:21:17,426 --> 01:21:25,276
- All right. Can I get a bit, please?
970
01:21:32,392 --> 01:21:33,942
- What are you looking for?
971
01:21:40,392 --> 01:21:41,525
What is he doing here?
972
01:21:42,008 --> 01:21:43,175
- I invited him.
973
01:21:43,175 --> 01:21:43,975
- Does Jules know?
974
01:21:44,275 --> 01:21:44,975
- It's a surprise.
975
01:21:46,474 --> 01:21:46,708
- Toby.
976
01:21:47,308 --> 01:21:47,942
- What? Is this birthday?
977
01:21:47,942 --> 01:21:49,941
- I can't see what they're trying to do here.
978
01:21:49,941 --> 01:21:50,291
- All right.
979
01:21:51,107 --> 01:21:51,674
- Hey!
980
01:21:53,774 --> 01:21:55,307
So nice of you to come.
981
01:21:56,391 --> 01:21:58,124
- I can't stay long. I've got another thing, but
982
01:21:58,391 --> 01:22:00,274
I'd have one. Say happy birthday.
983
01:22:01,540 --> 01:22:02,707
- Do you want me to put that in my bag?
984
01:22:03,573 --> 01:22:03,923
- Jules.
985
01:22:06,391 --> 01:22:07,105
Where is he at?
986
01:22:07,873 --> 01:22:08,223
- Um...
987
01:22:09,541 --> 01:22:10,541
I'll be on stage in a minute.
988
01:22:11,424 --> 01:22:11,891
- On stage?
989
01:22:12,991 --> 01:22:17,673
- Welcome back, my children, to Salasir!
990
01:22:22,390 --> 01:22:23,640
- And...
991
01:22:24,073 --> 01:22:24,723
Shut the fuck up.
992
01:22:25,989 --> 01:22:28,540
Our next act left us for the summer
993
01:22:28,540 --> 01:22:32,871
to go and sip the cocktails in the Hamptons.
994
01:22:34,572 --> 01:22:38,205
But now...
995
01:22:40,639 --> 01:22:41,439
she's back.
996
01:22:42,905 --> 01:22:45,421
And if you thought that she was a bad bitch before,
997
01:22:45,738 --> 01:22:47,104
let me tell you...
998
01:22:47,721 --> 01:22:50,304
you are going to gag!
999
01:22:51,121 --> 01:22:53,371
So please, give a large hand
1000
01:22:53,405 --> 01:22:58,738
and raise the roof for my friend as a queen
1001
01:22:58,738 --> 01:23:03,570
as a fucking south effra-dighty man!
1002
01:23:10,586 --> 01:23:18,935
- Hold up! Hold up!
1003
01:23:19,202 --> 01:23:19,419
Yes!
1004
01:23:20,403 --> 01:23:21,102
Yes!
1005
01:23:21,385 --> 01:23:22,986
Yes, I said, I said!
1006
01:23:23,236 --> 01:23:24,985
Yes, it's been a minute, bros.
1007
01:23:24,985 --> 01:23:26,169
What you sayin'?
1008
01:23:26,485 --> 01:23:28,502
She is broad!
1009
01:23:30,751 --> 01:23:34,068
So they say you should always lead with a joke.
1010
01:23:34,068 --> 01:23:35,501
So I'm just going to jump right in
1011
01:23:35,501 --> 01:23:38,134
with a story about my gay bastard.
1012
01:23:39,402 --> 01:23:40,001
No, no, no, no.
1013
01:23:40,001 --> 01:23:40,569
Don't panic.
1014
01:23:40,819 --> 01:23:41,485
Don't panic.
1015
01:23:42,001 --> 01:23:46,218
It all ends with us making a very steamy sex tape together.
1016
01:23:46,968 --> 01:23:48,367
No, no, no, no, no, no.
1017
01:23:48,401 --> 01:23:50,434
I know we've all seen that poem before,
1018
01:23:50,784 --> 01:23:58,318
but trust me, this guy is a very special performer.
1019
01:25:34,446 --> 01:25:35,578
- Happy birthday. - Fuck!
1020
01:25:36,378 --> 01:25:36,660
Fuck.
1021
01:25:39,711 --> 01:25:44,427
What are you doing here?
1022
01:25:46,378 --> 01:25:47,809
- Your mate invited me.
1023
01:25:48,077 --> 01:25:48,760
Surprised you.
1024
01:25:50,727 --> 01:25:57,227
- I'm not supposed to come.
1025
01:26:18,208 --> 01:26:19,158
If you're caught, I'll remember you.
1026
01:26:28,376 --> 01:26:28,876
What?
1027
01:26:35,374 --> 01:26:36,975
I don't know what you mean.
1028
01:26:39,375 --> 01:26:39,958
Don't you?
1029
01:26:40,592 --> 01:26:42,275
Because you kind of gave the joke away in your act.
1030
01:26:43,591 --> 01:26:45,090
I don't want to talk about this here.
1031
01:26:47,524 --> 01:26:49,624
Where you going?
1032
01:26:50,007 --> 01:26:54,607
- I'm a fucking psycho. - Preston.
1033
01:26:54,891 --> 01:26:56,307
You fucking psycho, Preston.
1034
01:26:56,991 --> 01:26:58,292
You can make fucking fun of me.
1035
01:26:58,725 --> 01:27:01,756
- Please, just calm down. - Oh, what?
1036
01:27:02,206 --> 01:27:03,706
Stay the fuck away from me.
1037
01:27:04,224 --> 01:27:07,173
Shut the fuck up.
1038
01:27:07,473 --> 01:27:08,590
Shut the fuck up.
1039
01:27:08,973 --> 01:27:09,856
Shut the fuck up.
1040
01:27:11,973 --> 01:27:13,006
Shut the fuck up.
1041
01:27:13,006 --> 01:27:13,373
Shut the fuck up.
1042
01:27:15,390 --> 01:27:17,289
Who did you show the video to?
1043
01:27:18,372 --> 01:27:19,605
Don't fucking lie to me.
1044
01:27:19,822 --> 01:27:21,155
I'm going to take my hand away, yeah?
1045
01:27:21,505 --> 01:27:23,405
If you scream, I will fucking got you.
1046
01:27:23,405 --> 01:27:24,255
You understand me, yeah?
1047
01:27:25,372 --> 01:27:27,055
Who did you show it to?
1048
01:27:28,356 --> 01:27:29,304
Don't fucking lie to me.
1049
01:27:29,371 --> 01:27:31,488
Don't fucking lie to me.
1050
01:27:32,389 --> 01:27:33,922
If you lie to me...
1051
01:27:33,922 --> 01:27:34,854
I loved it.
1052
01:27:38,404 --> 01:27:40,555
I know you know.
1053
01:27:41,454 --> 01:27:42,504
I don't think it's what you're thinking.
1054
01:27:43,389 --> 01:27:44,553
Don't wear me up.
1055
01:27:44,553 --> 01:27:46,354
- Wear down. - Let me explain.
1056
01:27:46,670 --> 01:27:48,188
Explain what? Explain what?
1057
01:27:48,188 --> 01:27:49,086
You tried to fuck me up.
1058
01:27:49,086 --> 01:27:50,821
I didn't. I didn't. I couldn't do it.
1059
01:27:51,188 --> 01:27:52,770
You couldn't go for it. You expect me to believe that?
1060
01:27:52,970 --> 01:27:55,003
- You expect me to believe that? -
I don't hurt you, yeah, but I couldn't.
1061
01:27:55,003 --> 01:27:56,854
- But what? - I just feel sorry for you.
1062
01:27:56,854 --> 01:27:56,904
- But what? - I
just feel sorry for you.
1063
01:27:56,904 --> 01:28:00,502
- But what? - I just feel sorry for you.
1064
01:28:00,502 --> 01:28:01,470
You felt sorry for me.
1065
01:28:10,369 --> 01:28:11,302
That's my phone.
1066
01:28:12,370 --> 01:28:14,102
Come here for them, back off.
1067
01:28:58,383 --> 01:29:10,149
No.
1068
01:29:43,015 --> 01:29:43,747
Fuck's sake!
1069
01:29:44,014 --> 01:29:45,846
Fuck the fuck!
1070
01:29:47,364 --> 01:29:48,747
I'm fucking wearing it!
1071
01:29:48,964 --> 01:29:50,080
Come in, fucking lie!
1072
01:29:51,914 --> 01:29:52,547
Fuckin' lie!
1073
01:29:58,996 --> 01:30:07,546
Get the fuck out of here.
1074
01:30:07,546 --> 01:30:08,696
Fuck it, lie.
1075
01:30:10,363 --> 01:30:11,363
You're so cute.
1076
01:30:12,413 --> 01:30:12,796
Fuck.
64324
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.