All language subtitles for A.Quiet.Place.Day.One.2024.Hybrid.2160p.WEB-DL.DV.HDR.DD5.1.Atmos.H265-AOC

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂź)
ky Kyrgyz
lo Laothian
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:01,397 --> 00:01:07,323 Den genomsnittliga ljudnivĂ„n i New York City Ă€r 90 decibel. 2 00:01:09,758 --> 00:01:16,485 Det Ă€r som ett konstant skrik. 3 00:01:17,004 --> 00:01:18,004 Sam? 4 00:01:20,259 --> 00:01:21,259 Sam. 5 00:01:22,357 --> 00:01:23,961 Du kan vĂ€l börja? 6 00:01:29,822 --> 00:01:34,105 Jag... ska lĂ€sa en dikt jag skrivit. 7 00:01:34,295 --> 00:01:37,468 Jag ville inte, men Ruben sa att jag mĂ„ste... 8 00:01:37,739 --> 00:01:39,119 Jag sa inte att du mĂ„ste. 9 00:01:39,222 --> 00:01:41,685 Den heter "Den hĂ€r platsen Ă€r skit." 10 00:01:42,546 --> 00:01:43,667 Åh, Gud... 11 00:01:44,188 --> 00:01:45,982 "Den hĂ€r platsen Ă€r skit." 12 00:01:46,637 --> 00:01:48,799 "Den hĂ€r platsen luktar skit." 13 00:01:49,424 --> 00:01:51,586 "Betsys röst lĂ„ter som skit." 14 00:01:52,242 --> 00:01:54,074 "Cancer Ă€r skit." 15 00:01:54,642 --> 00:01:58,840 "Oscar gĂ„r som en clown nĂ€r han döljer att byxorna Ă€r fulla av skit." 16 00:01:59,772 --> 00:02:02,944 "Miltons musiksmak Ă€r skit." 17 00:02:06,461 --> 00:02:08,132 Den Ă€r inte fĂ€rdig Ă€n. 18 00:02:09,867 --> 00:02:11,118 Det var fint. 19 00:02:11,653 --> 00:02:14,255 Det var fint. Jag vill applĂ„dera. 20 00:02:14,298 --> 00:02:16,841 - ApplĂ„dera inte. - Jag kommer att applĂ„dera. 21 00:02:17,518 --> 00:02:18,917 ApplĂ„dera för den. 22 00:02:33,616 --> 00:02:36,032 - Det luktar rök. - Det Ă€r okej, allihop. 23 00:02:36,194 --> 00:02:38,066 - Hur Ă€r din smĂ€rta? - Bra. 24 00:02:38,256 --> 00:02:42,459 Tack för ditt bidrag idag... Det var fullt av "skit,"- 25 00:02:42,625 --> 00:02:45,864 -men jag gillade inte vad du sa om Oscars bajs-gĂ„ng. 26 00:02:45,957 --> 00:02:47,372 Oscar tyckte det var roligt. 27 00:02:47,449 --> 00:02:50,489 - Det var roligt, men elakt. - Jag Ă€r ju en elak person. 28 00:02:50,602 --> 00:02:54,023 - Det Ă€r bra att du inser det. - Jag har vetat det lĂ€nge. 29 00:02:54,432 --> 00:02:57,311 Följ med till pjĂ€sen om en halvtimme. 30 00:02:57,400 --> 00:02:59,607 Jag kanske Ă€r död dĂ„. 31 00:02:59,711 --> 00:03:03,044 Om du inte Ă€r död dĂ„, sĂ„ Ă€r den kort och i stan. 32 00:03:04,659 --> 00:03:06,581 NĂ€r var du senast i stan? 33 00:03:07,007 --> 00:03:09,590 Senaste gĂ„ngen var tĂ€nkt att vara den sista. 34 00:03:11,990 --> 00:03:13,914 DĂ„ Ă€r det hĂ€r en ny gĂ„ng. 35 00:03:16,642 --> 00:03:18,387 Jag föjer med om vi gĂ„r och Ă€ter pizza. 36 00:03:18,507 --> 00:03:20,139 BestĂ€llde vi inte pizza i gĂ„r? 37 00:03:20,185 --> 00:03:21,816 - Åt du den? - Nej. 38 00:03:22,010 --> 00:03:23,142 Det dĂ€r var inte pizza. 39 00:03:23,425 --> 00:03:25,762 Okej, vi tar en pizza pĂ„ vĂ€gen hem. 40 00:03:25,975 --> 00:03:29,117 - I stan? - I stan. 41 00:03:32,839 --> 00:03:35,041 - Jag gĂ„r och byter om. - Okej. 42 00:03:36,659 --> 00:03:39,451 - SĂ€g till Katie om du behöver hjĂ€lp. - Okej. 43 00:03:52,584 --> 00:03:53,589 Tyst. 44 00:03:53,932 --> 00:03:55,513 Du blir tjock. 45 00:04:23,640 --> 00:04:26,295 Fentanyl smĂ€rtlindringsplĂ„ster. 46 00:05:39,500 --> 00:05:42,311 Trappstegen Ă€r lite branta. 47 00:05:42,537 --> 00:05:45,039 HĂ„ll i rĂ€cket om ni behöver stöd. 48 00:05:47,654 --> 00:05:49,986 Börja med det dĂ„liga benet. 49 00:05:51,418 --> 00:05:53,246 Det Ă€r en dockteater. 50 00:05:53,593 --> 00:05:56,385 "MarionettförestĂ€llning." Vi Ă€r frĂ„n marionettklubben. 51 00:05:56,641 --> 00:05:57,501 Du ljög. 52 00:05:57,547 --> 00:06:00,097 Det tror jag inte. Du kunde ha lĂ€st resplanen. 53 00:06:00,217 --> 00:06:02,914 - Du lurade mig. - Ja, jag lurade dig. 54 00:06:03,850 --> 00:06:05,918 Marionetter har en intressant historia. 55 00:06:06,090 --> 00:06:09,502 Faktum Ă€r att ordet "marionett" kommer frĂ„n Jungfru Maria. 56 00:06:15,771 --> 00:06:16,832 Osa. 57 00:06:17,579 --> 00:06:20,032 - Jag Ă€r ledsen. - Ingen fara. 58 00:06:21,349 --> 00:06:22,488 Han heter Frodo. 59 00:06:23,338 --> 00:06:24,629 Hej, Frodo. 60 00:07:02,380 --> 00:07:03,591 Hej. 61 00:08:46,081 --> 00:08:48,443 - Är det allt? - Det Ă€r allt. 62 00:08:48,754 --> 00:08:50,466 Hur mycket kostar det? 63 00:08:52,894 --> 00:08:54,524 Du, hur mycket? 64 00:08:54,653 --> 00:08:57,776 4 dollar, och inga katter hĂ€r inne. 65 00:08:59,645 --> 00:09:01,296 Det hĂ€r Ă€r en "terapikatt" 66 00:09:02,858 --> 00:09:04,110 Nej, jag fattar. 67 00:09:04,206 --> 00:09:07,039 Jag samlar ihop dem pĂ„ bussen sĂ„ snart jag kan. 68 00:09:07,320 --> 00:09:08,361 Du... 69 00:09:09,036 --> 00:09:10,306 HallĂ„? 70 00:09:10,495 --> 00:09:12,175 - Fan! - Är allt okej. 71 00:09:12,494 --> 00:09:14,031 JodĂ„... 72 00:09:16,632 --> 00:09:18,025 Hur Ă€r din smĂ€rta? 73 00:09:18,507 --> 00:09:20,639 - En trea? - Okej. 74 00:09:21,168 --> 00:09:24,812 Du... Vi mĂ„ste Ă„ka tillbaka nu. 75 00:09:25,207 --> 00:09:26,056 Varför? 76 00:09:26,107 --> 00:09:29,065 NĂ„t hĂ€nder i staden och de vill ha oss tillbaka genast. 77 00:09:29,218 --> 00:09:30,670 Men vi Ă€ter pizza först? 78 00:09:31,957 --> 00:09:35,291 - Nej, vi tar det senare. - De fĂ„r vĂ€nta, det Ă€r bara pizza. 79 00:09:36,072 --> 00:09:37,722 Sam, vi Ă€ter pizza en annan gĂ„ng. 80 00:09:37,820 --> 00:09:39,652 Men vi Ă€r ju redan i stan. 81 00:09:39,749 --> 00:09:42,671 - Vi bestĂ€ller det ikvĂ€ll. - Vi Ă€ter det hĂ€r i stan. 82 00:09:42,738 --> 00:09:43,409 Vad? 83 00:09:43,465 --> 00:09:45,659 Vi Ă€ter pizza hĂ€r i stan och sen Ă„ker tillbaka. 84 00:09:45,727 --> 00:09:47,814 - Nej, det gör vi inte. - Jo, det gör vi... 85 00:09:47,873 --> 00:09:50,644 - Okej, lugna ner dig. - SĂ€g inte Ă„t mig att lugna ner mig. 86 00:09:50,690 --> 00:09:53,559 Jag vill inte argumentera med dig. Jag Ă€r din vĂ€n, okej? 87 00:09:53,643 --> 00:09:55,947 Du Ă€r inte min vĂ€n. Du Ă€r en vĂ„rdare. 88 00:10:02,275 --> 00:10:05,145 - Jag gĂ„r pĂ„ bussen. - Ja, gĂ„ in i bussen. 89 00:10:10,184 --> 00:10:11,475 Jag ville bara... 90 00:12:27,325 --> 00:12:28,446 Kan du gĂ„? 91 00:12:29,563 --> 00:12:30,945 HĂ„ll i mig. 92 00:12:34,903 --> 00:12:37,206 Jag vet inte, det var en explosion och... 93 00:12:47,970 --> 00:12:50,792 Frun? Frun! Ta skydd! Nu! 94 00:12:51,169 --> 00:12:52,619 De Ă€r fan överallt. 95 00:13:21,053 --> 00:13:22,561 Spring! Spring! 96 00:16:20,748 --> 00:16:24,126 Sök skydd och hĂ„ll er tysta. 97 00:16:24,316 --> 00:16:28,040 Angriparna Ă€r dödligt farliga. Avge inga ljud. 98 00:16:28,637 --> 00:16:31,009 InvĂ€nta nĂ€rmare instruktioner. 99 00:18:25,288 --> 00:18:27,119 Angriparna Ă€r dödligt farliga. 100 00:18:27,228 --> 00:18:28,488 Var tysta! 101 00:20:24,114 --> 00:20:27,618 Minus 73.949708 grader vĂ€st. 102 00:20:27,997 --> 00:20:33,002 Upprepar: Minus 73.949708 grader vĂ€st. 103 00:20:33,537 --> 00:20:34,918 Utrym omrĂ„det. 104 00:20:35,295 --> 00:20:36,356 - FörlĂ„t. - Upprepar: 105 00:20:36,467 --> 00:20:39,863 HĂ„ll er tysta och utrym omrĂ„det. 106 00:20:39,936 --> 00:20:40,949 BORT FRÅN BRON. 107 00:20:41,029 --> 00:20:44,755 Detta Ă€r ingen övning. Utrym omedelbart. 108 00:20:45,679 --> 00:20:47,328 Klockan 21... 109 00:20:48,115 --> 00:20:52,349 kommer alla civila pĂ„ Manhattan Bridge att sĂ€ttas i karantĂ€n. 110 00:22:27,266 --> 00:22:28,517 Vad Ă€r det som hĂ€nder? 111 00:22:29,017 --> 00:22:30,025 Vi Ă€r fast. 112 00:22:32,903 --> 00:22:34,154 Vi kommer dö... 113 00:22:49,781 --> 00:22:52,245 Se vad de gör! Se vad de gör! 114 00:22:55,236 --> 00:22:56,603 Se vad de gör! 115 00:22:57,192 --> 00:22:58,192 Vi kommer dö! 116 00:23:13,805 --> 00:23:15,127 FörlĂ„t... 117 00:24:09,823 --> 00:24:11,738 Jag ska till Harlem. 118 00:24:20,489 --> 00:24:22,411 Köpa en pizza... 119 00:24:39,958 --> 00:24:41,108 Nej... 120 00:24:43,655 --> 00:24:45,016 Jag gĂ„r. 121 00:25:14,707 --> 00:25:15,874 Stanna hĂ€r. 122 00:30:49,860 --> 00:30:53,774 BĂ„tevakuering börjar nu vid South Street-piren. 123 00:30:54,157 --> 00:30:55,948 Rör er söderut med stor försiktighet. 124 00:30:56,617 --> 00:31:00,344 Följ med mig, men var tyst, okej? Kom. 125 00:31:00,984 --> 00:31:03,937 Detta Ă€r en obligatorisk evakuering. 126 00:31:04,331 --> 00:31:05,894 Vi Ă€r fortfarande under attack. 127 00:31:06,725 --> 00:31:10,599 Sök skydd till havs. Angriparna kan inte simma. 128 00:31:10,952 --> 00:31:14,464 BĂ„tevakuering börjar nu vid South Street-piren. 129 00:34:06,399 --> 00:34:07,578 GĂ„ med dem. 130 00:36:21,217 --> 00:36:22,612 HjĂ€lp mig, snĂ€lla! 131 00:36:23,112 --> 00:36:24,112 SnĂ€lla! 132 00:36:24,304 --> 00:36:25,925 HjĂ€lp mig! HjĂ€lp! 133 00:36:26,359 --> 00:36:27,618 HjĂ€lp mig! 134 00:37:20,498 --> 00:37:21,498 Jonathan?! 135 00:37:22,019 --> 00:37:23,167 Jonathan! 136 00:41:02,747 --> 00:41:03,828 Hej. 137 00:41:06,127 --> 00:41:07,168 Hej. 138 00:41:10,267 --> 00:41:11,468 Vad heter du? 139 00:41:13,733 --> 00:41:17,147 Du kan prata nĂ€r det regnar. Vad heter du? 140 00:41:25,083 --> 00:41:26,134 Eric... 141 00:41:26,221 --> 00:41:28,473 Eric? Okej, Eric. 142 00:41:28,890 --> 00:41:33,218 Du mĂ„ste gĂ„ till South Street-piren. Det finns bĂ„tar dĂ€r, okej! 143 00:41:33,988 --> 00:41:35,029 Okej. 144 00:41:36,500 --> 00:41:38,010 Okej... 145 00:41:40,092 --> 00:41:41,093 Eric. 146 00:41:41,955 --> 00:41:43,595 - Du? - Okej. 147 00:41:43,712 --> 00:41:46,385 Du mĂ„ste sluta följa efter mig. 148 00:41:47,608 --> 00:41:48,767 Okej. 149 00:41:56,017 --> 00:41:57,639 - DitĂ„t? - Ja. 150 00:42:20,134 --> 00:42:21,796 Jag Ă€r jĂ€tterĂ€dd. 151 00:42:25,494 --> 00:42:27,536 Jag vill inte dö hĂ€r. 152 00:42:35,320 --> 00:42:36,321 Okej. 153 00:42:36,929 --> 00:42:37,990 Du... 154 00:42:39,361 --> 00:42:41,961 Vi gĂ„r ut i regnet. 155 00:42:43,027 --> 00:42:44,209 Bra. 156 00:42:45,667 --> 00:42:46,838 Bra. 157 00:42:48,071 --> 00:42:49,202 Kom. 158 00:43:17,581 --> 00:43:19,793 - Bor du hĂ€r? - Ja. 159 00:43:22,275 --> 00:43:23,673 Sparka in dörren. 160 00:43:26,783 --> 00:43:28,575 Sparka in den med foten. 161 00:43:33,472 --> 00:43:34,623 VĂ€nta... 162 00:44:26,766 --> 00:44:29,206 - Vad gör du? - Jag letar efter min medicin. 163 00:44:32,212 --> 00:44:35,938 - Varför letar du efter medicin? - För alla mina muskler brinner. 164 00:44:38,465 --> 00:44:39,490 Eric. 165 00:44:39,707 --> 00:44:41,556 Har du familj hĂ€r? 166 00:44:45,072 --> 00:44:48,134 - Hur sĂ„? - Har du ingenstans att gĂ„? 167 00:44:52,832 --> 00:44:53,873 Nej. 168 00:44:59,712 --> 00:45:02,107 Mina förĂ€ldrar Ă€r i Kent... 169 00:45:03,852 --> 00:45:05,223 i England. 170 00:45:08,017 --> 00:45:10,468 Jag kom hit för att studera juridik. 171 00:45:14,820 --> 00:45:17,514 Det Ă€r det enda jag förvĂ€ntas göra. 172 00:45:20,586 --> 00:45:23,554 Du mĂ„ste lĂ€mna stan och ta dig till havs. 173 00:45:26,112 --> 00:45:28,800 - Vart ska du gĂ„? - Jag ska hĂ€mta pizza. 174 00:45:30,528 --> 00:45:33,627 - Var dĂ„? - Patsy's uppe i Harlem. 175 00:45:38,309 --> 00:45:42,215 - Jag tror att vĂ€rlden gĂ„r under. - Jag tror att Patsy's- 176 00:45:42,315 --> 00:45:46,515 -har nĂ„gra pizzor kvar som jag mĂ„ste hĂ€mta. 177 00:45:54,106 --> 00:45:55,107 Okej. 178 00:45:55,633 --> 00:45:57,727 - VadĂ„ "okej"? - Okej... 179 00:45:58,681 --> 00:46:01,216 - vi gĂ„r och hĂ€mta pizza. - Nej, jag hĂ€mtar pizza. 180 00:46:01,450 --> 00:46:03,982 - Har du skrivit detta? - Ja. 181 00:46:05,647 --> 00:46:08,692 - Är du en poet? - Inte lĂ€ngre. 182 00:46:09,414 --> 00:46:10,665 Vem Ă€r det? 183 00:46:13,862 --> 00:46:16,896 - Min pappa. - Han spelar piano? 184 00:46:17,393 --> 00:46:19,621 Han spelade piano underbart. 185 00:46:24,616 --> 00:46:26,912 Detta var inte en del av planen. 186 00:46:43,509 --> 00:46:45,856 SnĂ€lla, fĂ„r jag följa med dig och hĂ€mta pizza? 187 00:47:04,931 --> 00:47:06,368 LĂ€s det hĂ€r. 188 00:47:11,564 --> 00:47:13,396 "DÅLIG MATTE." 189 00:47:14,897 --> 00:47:17,109 "Du sa ett till tvĂ„ Ă„r." 190 00:47:18,137 --> 00:47:20,194 "Och det har gĂ„tt tvĂ„ Ă„r." 191 00:47:21,334 --> 00:47:25,919 "Du sa fyra-sex mĂ„nader, och det har gĂ„tt sex mĂ„nader." 192 00:47:26,420 --> 00:47:29,923 "Och mr. Friedlander lĂ€rde mig subtraktion." 193 00:47:31,317 --> 00:47:34,853 "Och gatubutiken lĂ€rde mig addition." 194 00:47:35,709 --> 00:47:40,674 "Och jag har anvĂ€nt enkel matte... i hela mitt liv." 195 00:47:46,109 --> 00:47:50,203 "Och jag har inte behövt mer Ă€n att addera... och subtrahera." 196 00:47:51,275 --> 00:47:53,737 "Till fyra... till tre." 197 00:47:54,608 --> 00:47:57,797 "Till mindre... och mindre." 198 00:48:01,688 --> 00:48:03,110 "Till mĂ„nader." 199 00:48:04,460 --> 00:48:05,621 "Till dagar." 200 00:48:07,437 --> 00:48:08,848 "Till timmar." 201 00:48:13,543 --> 00:48:14,957 "Till sekunder." 202 00:48:20,607 --> 00:48:22,401 "Men inte till nu." 203 00:57:16,007 --> 00:57:18,510 Du sköter dig bra. Du sköter dig bra. 204 00:57:29,329 --> 00:57:31,201 Ta det lugnt. Det Ă€r okej. 205 00:57:31,370 --> 00:57:32,801 - Är du okej? - Inte alltför dĂ„lig. 206 00:57:32,918 --> 00:57:35,131 Jag mĂ„r bra. Jag mĂ„r bra. 207 00:57:42,222 --> 00:57:43,233 Det Ă€r lugnt. 208 00:57:43,923 --> 00:57:45,004 Det Ă€r lugnt. 209 00:57:50,142 --> 00:57:52,012 Det Ă€r okej. Det Ă€r okej. 210 01:01:04,838 --> 01:01:08,130 Vilken medicin behöver du? 211 01:03:45,249 --> 01:03:46,290 Nej, nej, nej. 212 01:07:54,454 --> 01:07:56,915 SmĂ€rtlindringsplĂ„ster med Fentanyl. 213 01:09:19,631 --> 01:09:21,070 Jag Ă€r hĂ€r. 214 01:09:32,618 --> 01:09:35,661 "Min far spelade piano underbart." 215 01:09:39,728 --> 01:09:41,467 Jag Ă€lskade det... 216 01:09:44,463 --> 01:09:47,376 nĂ€r han tog med mig för att se honom spela. 217 01:09:48,357 --> 01:09:50,149 PĂ„ en jazzklubb... 218 01:09:50,916 --> 01:09:52,798 nĂ€ra Patsy's. 219 01:09:53,973 --> 01:09:56,555 Och efterĂ„t gick vi och Ă„t pizza. 220 01:10:00,315 --> 01:10:02,030 Pizza... 221 01:10:10,492 --> 01:10:12,267 Vad hĂ€nde med honom? 222 01:10:18,297 --> 01:10:19,918 Han dog. 223 01:10:24,006 --> 01:10:26,098 Som jag gör nu. 224 01:10:43,307 --> 01:10:45,770 Inte innan vi fĂ„tt vĂ„r pizza. 225 01:10:52,371 --> 01:10:55,212 Inte innan vi fĂ„tt vĂ„r pizza. 226 01:13:26,575 --> 01:13:28,610 Var spelade din pappa piano? 227 01:22:54,497 --> 01:22:55,828 Djupt andetag. 228 01:23:38,347 --> 01:23:39,660 Spring. 229 01:24:08,377 --> 01:24:10,667 Stoppa bĂ„ten. Stoppa bĂ„ten! 230 01:26:22,286 --> 01:26:23,617 Du Ă€r trygg nu. 231 01:26:27,652 --> 01:26:29,058 Du Ă€r trygg. 232 01:27:41,532 --> 01:27:42,573 Eric. 233 01:27:44,359 --> 01:27:46,692 Det Ă€r bĂ€st att du ta hand om min katt. 234 01:27:48,120 --> 01:27:51,037 Klia honom inte pĂ„ magen. Han gillar det inte. 235 01:27:52,898 --> 01:27:55,801 Ge honom inte för mycket mat. Han blir tjock. 236 01:27:58,864 --> 01:28:00,296 Tack ska du ha. 237 01:28:01,600 --> 01:28:03,853 Tack för att du tog mig hem. 238 01:28:04,817 --> 01:28:07,957 Tack för att att du hjĂ€lpte mig att leva igen. 239 01:28:08,891 --> 01:28:11,434 Jag hade glömt stadens sĂ„ng. 240 01:28:12,614 --> 01:28:15,014 Men du kan höra den nĂ€r du Ă€r tyst. 241 01:28:31,537 --> 01:28:33,672 Det Ă€r skönt att vara tillbaka. 15433

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.