All language subtitles for 행복 촉수가급10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,160 --> 00:00:14,220 ♪ Out of the blue, the rhythm has started ♪ 2 00:00:16,390 --> 00:00:19,520 ♪ Pulling all strings of emotions ♪ 3 00:00:21,720 --> 00:00:25,540 ♪ Tear off the strikingly long hemline ♪ 4 00:00:25,880 --> 00:00:27,950 ♪ The best arrangement has been set ♪ 5 00:00:28,350 --> 00:00:30,630 ♪ So don't mess up on purpose ♪ 6 00:00:30,790 --> 00:00:33,560 ♪ Who's always standing behind the tide of smiles ♪ 7 00:00:33,820 --> 00:00:36,500 ♪ Suffering under the dark clouds ♪ 8 00:00:36,540 --> 00:00:40,500 ♪ Luckily, still standing strong ♪ 9 00:00:41,400 --> 00:00:44,520 ♪ Who is always in the winter of sadness ♪ 10 00:00:44,600 --> 00:00:47,210 ♪ But is visited by the sunlight ♪ 11 00:00:47,250 --> 00:00:51,870 ♪ Even icebergs would warm up and smile ♪ 12 00:00:52,520 --> 00:00:54,390 ♪ The best arrangement, why... ♪ 13 00:00:54,560 --> 00:00:57,720 ♪ Do you refused to throw away the words "so sad"? ♪ 14 00:00:57,870 --> 00:00:58,480 ♪ The best arrangement ♪ 15 00:00:58,650 --> 00:01:01,850 ♪ Bye, goodnight sunset ♪ 16 00:01:03,180 --> 00:01:05,040 ♪ The best arrangement, why... ♪ 17 00:01:05,230 --> 00:01:08,370 ♪ Do you refuse to look forward to a better future? ♪ 18 00:01:08,610 --> 00:01:10,730 ♪ Baby, tell me why, why, why? ♪ 19 00:01:11,030 --> 00:01:12,990 ♪ I'm here ♪ 20 00:01:13,690 --> 00:01:15,550 ♪ The best arrangement, why... ♪ 21 00:01:15,690 --> 00:01:18,910 ♪ Do you refuse to look forward to a better future? ♪ 22 00:01:19,070 --> 00:01:21,220 ♪ Baby, tell me why, why, why? ♪ 23 00:01:21,710 --> 00:01:23,900 ♪ I'm here ♪ 24 00:01:25,350 --> 00:01:29,850 [Love Designer] 25 00:01:30,130 --> 00:01:32,890 [Episode 10] 26 00:01:49,520 --> 00:01:50,480 Zero fat, zero sugar 27 00:01:51,120 --> 00:01:52,320 and also keep your body shape. 28 00:02:02,920 --> 00:02:03,600 I want to know 29 00:02:03,600 --> 00:02:05,000 what the real evaluation is? 30 00:02:06,080 --> 00:02:06,640 Doesn't today's result 31 00:02:06,640 --> 00:02:07,920 prove everything? 32 00:02:09,000 --> 00:02:10,440 I can't judge myself. 33 00:02:11,200 --> 00:02:13,000 It's an unequal contest brings no honor to the victor. 34 00:02:14,720 --> 00:02:15,160 Do you know 35 00:02:15,160 --> 00:02:16,480 what kind of person I hate the most? 36 00:02:17,160 --> 00:02:18,520 No, you never tell. 37 00:02:18,760 --> 00:02:20,320 But as you are mentioning it now, 38 00:02:20,480 --> 00:02:21,080 logically thinking, 39 00:02:21,080 --> 00:02:22,400 this kind of person refers to me. 40 00:02:22,880 --> 00:02:24,400 I hate those 41 00:02:25,040 --> 00:02:26,440 who put all hopes 42 00:02:26,560 --> 00:02:27,280 on 43 00:02:27,280 --> 00:02:28,920 others' praise to him. 44 00:02:29,320 --> 00:02:30,680 He can't get things right 45 00:02:30,680 --> 00:02:31,720 if people stop praising him. 46 00:02:34,440 --> 00:02:35,320 I will only ask you one thing. 47 00:02:35,320 --> 00:02:35,840 Does Su Yu Shan 48 00:02:35,840 --> 00:02:36,840 deliberately let me pass in the competition? 49 00:02:37,280 --> 00:02:38,000 No. 50 00:02:42,840 --> 00:02:43,560 Why do you even ask 51 00:02:43,560 --> 00:02:44,600 if you don't believe it? 52 00:02:45,040 --> 00:02:45,840 What if I said he did? 53 00:02:45,840 --> 00:02:46,720 What are you going to do? 54 00:02:46,920 --> 00:02:47,760 Will you give up 55 00:02:47,760 --> 00:02:48,560 the hard-won opportunity 56 00:02:48,560 --> 00:02:49,360 to others? 57 00:02:49,560 --> 00:02:51,240 To those who talk nonsense. 58 00:02:51,240 --> 00:02:52,000 Will you? 59 00:02:53,560 --> 00:02:53,920 I don't know 60 00:02:53,920 --> 00:02:55,240 what you are struggling with? 61 00:02:55,440 --> 00:02:57,480 But since you're here and started it, 62 00:02:57,560 --> 00:02:59,160 you should end it well. 63 00:02:59,520 --> 00:03:01,000 Focus. 64 00:03:01,080 --> 00:03:02,800 Put all your passion and energy 65 00:03:02,800 --> 00:03:03,200 on 66 00:03:03,200 --> 00:03:04,440 something you should do. 67 00:03:04,920 --> 00:03:05,960 That's so-called enthusiasm. 68 00:03:07,400 --> 00:03:07,960 If you 69 00:03:07,960 --> 00:03:08,600 have no passion 70 00:03:08,600 --> 00:03:09,720 for what you like, 71 00:03:10,000 --> 00:03:11,000 you can just give it up. 72 00:03:11,440 --> 00:03:12,320 It's okay. 73 00:03:15,360 --> 00:03:16,680 There are many ways to live your life. 74 00:03:16,760 --> 00:03:17,240 But you have to 75 00:03:17,240 --> 00:03:18,400 make sure of one thing. 76 00:03:18,680 --> 00:03:19,560 The real meaning of letting go. 77 00:03:19,720 --> 00:03:20,920 And flinch as well. 78 00:03:38,890 --> 00:03:39,760 The groupings would be done 79 00:03:39,760 --> 00:03:40,440 according to 80 00:03:40,440 --> 00:03:41,320 the actual situation. 81 00:03:42,360 --> 00:03:43,280 The stars and contestants, 82 00:03:43,280 --> 00:03:44,680 would become partners accordingly. 83 00:03:45,040 --> 00:03:45,960 For the ten guests, 84 00:03:45,960 --> 00:03:47,200 based on the overall level and personal preferences 85 00:03:47,200 --> 00:03:48,600 of all designers, 86 00:03:48,720 --> 00:03:49,600 the last two best alternatives 87 00:03:49,600 --> 00:03:51,320 would be selected. 88 00:03:51,720 --> 00:03:52,480 The results 89 00:03:52,960 --> 00:03:53,520 turned out to be the same 90 00:03:53,520 --> 00:03:54,440 as we expected. 91 00:03:54,480 --> 00:03:55,480 Some are popular, 92 00:03:55,640 --> 00:03:56,880 while some are hard to deal with. 93 00:03:58,360 --> 00:03:59,680 In fact, there was a steelyard 94 00:03:59,800 --> 00:04:00,800 in everyone's heart. 95 00:04:00,920 --> 00:04:02,240 You want someone with high popularity, 96 00:04:02,320 --> 00:04:03,880 just as the other party will evaluate 97 00:04:04,160 --> 00:04:06,360 how far you can go. 98 00:04:06,440 --> 00:04:07,680 Nobody's going to choose Zhou Fang 99 00:04:07,800 --> 00:04:08,640 from the current situation. 100 00:04:09,280 --> 00:04:10,080 President Wang. 101 00:04:11,520 --> 00:04:12,320 Miss Fang... 102 00:04:12,360 --> 00:04:13,720 Is it because she is not famous enough? 103 00:04:14,560 --> 00:04:16,040 I thought so too. 104 00:04:16,040 --> 00:04:17,440 Since she's not being recognized, 105 00:04:17,440 --> 00:04:18,320 she would probably 106 00:04:18,320 --> 00:04:19,760 give priority to our ideas. 107 00:04:20,279 --> 00:04:21,360 But as the guests said 108 00:04:21,519 --> 00:04:22,920 because she's not popular, 109 00:04:23,040 --> 00:04:24,920 they need to be more cautious. 110 00:04:25,000 --> 00:04:25,400 They won't 111 00:04:25,400 --> 00:04:26,560 give up 112 00:04:26,640 --> 00:04:27,480 such a great opportunity 113 00:04:27,480 --> 00:04:28,560 to help a designer. 114 00:04:29,760 --> 00:04:31,600 According to the rules, 115 00:04:31,880 --> 00:04:32,800 she will be eliminated 116 00:04:32,800 --> 00:04:33,880 if nobody chooses her. 117 00:04:33,960 --> 00:04:34,840 But Miss Fang... 118 00:04:34,840 --> 00:04:35,880 That's it. 119 00:04:35,960 --> 00:04:37,360 Zhou Fang have to 120 00:04:37,360 --> 00:04:38,440 take care of herself. 121 00:04:38,640 --> 00:04:39,120 We can't force them 122 00:04:39,120 --> 00:04:40,400 to make a decision. 123 00:04:40,520 --> 00:04:41,960 President Song repeatedly stressed that 124 00:04:42,080 --> 00:04:43,160 there's no black casework 125 00:04:43,520 --> 00:04:45,160 in our show. 126 00:04:48,080 --> 00:04:49,040 President Wang... 127 00:04:52,640 --> 00:04:53,600 How would the program crew 128 00:04:53,600 --> 00:04:54,520 dare to put 129 00:04:54,560 --> 00:04:55,800 the ranks of Yuan Yi Wei before you? 130 00:04:55,880 --> 00:04:57,120 What are their thoughts? 131 00:04:58,480 --> 00:04:59,640 She just won an 132 00:04:59,640 --> 00:05:01,200 International Film Festival Awards, 133 00:05:01,960 --> 00:05:03,400 she got me at this round. 134 00:05:03,480 --> 00:05:04,680 It's just normal. 135 00:05:05,920 --> 00:05:07,200 It's not like you. 136 00:05:07,480 --> 00:05:07,960 Since when 137 00:05:07,960 --> 00:05:09,240 you start to look the bright side of things? 138 00:05:10,720 --> 00:05:13,160 Looking on the bright side doesn't mean not doing anything. 139 00:05:14,640 --> 00:05:15,720 But this time, 140 00:05:15,800 --> 00:05:17,320 she invited Alex Wang. 141 00:05:17,400 --> 00:05:18,880 Such a famous designer 142 00:05:18,880 --> 00:05:20,320 and willing to participate in the competition? 143 00:05:20,800 --> 00:05:21,640 It shows 144 00:05:21,880 --> 00:05:24,040 Yuan Yi Wei has his recognition. 145 00:05:27,520 --> 00:05:29,080 Have Zhou Fang 146 00:05:29,080 --> 00:05:30,120 gone? 147 00:05:30,280 --> 00:05:31,440 Got eliminated? 148 00:05:31,520 --> 00:05:32,360 No. 149 00:05:32,480 --> 00:05:33,240 Not sure yet. 150 00:05:33,240 --> 00:05:34,200 Does she have a partner? 151 00:05:35,360 --> 00:05:36,240 You're right. 152 00:05:37,320 --> 00:05:38,200 Would someone 153 00:05:38,200 --> 00:05:39,320 willing to be her partner? 154 00:05:39,440 --> 00:05:40,800 Even if someone is willing to, 155 00:05:41,120 --> 00:05:42,200 they can't go far. 156 00:05:43,440 --> 00:05:44,160 It could happen. 157 00:05:45,120 --> 00:05:46,400 This kind of show 158 00:05:46,440 --> 00:05:47,880 tends to 159 00:05:47,960 --> 00:05:48,640 make people grow. 160 00:05:48,640 --> 00:05:50,720 The inspirational elements and topics. 161 00:05:51,160 --> 00:05:52,760 The reason why 162 00:05:52,840 --> 00:05:54,440 the program crew kept her 163 00:05:54,520 --> 00:05:55,200 is that she is new. 164 00:05:55,200 --> 00:05:56,320 There's still a lot of room for improvement 165 00:05:56,920 --> 00:05:58,600 for a newcomer. 166 00:05:58,720 --> 00:05:59,920 And the audience 167 00:06:00,040 --> 00:06:01,040 loves watching 168 00:06:01,040 --> 00:06:02,120 the transformation of a contestant. 169 00:06:03,680 --> 00:06:05,160 It's true. 170 00:06:05,240 --> 00:06:06,760 We'll see. 171 00:06:09,280 --> 00:06:10,040 Oh, right, 172 00:06:10,800 --> 00:06:12,240 I heard that Su Yu Shan 173 00:06:12,320 --> 00:06:13,040 took the initiative 174 00:06:13,040 --> 00:06:13,960 to talk to her in yesterday's competition. 175 00:06:14,880 --> 00:06:15,480 Yes. 176 00:06:15,840 --> 00:06:17,360 It was so eye-catching. 177 00:06:18,400 --> 00:06:20,480 Do you know why 178 00:06:20,680 --> 00:06:21,880 President Su did this? 179 00:06:24,360 --> 00:06:24,760 Guess. 180 00:06:24,920 --> 00:06:26,120 No, I can't. 181 00:06:26,520 --> 00:06:27,360 Here. 182 00:06:27,480 --> 00:06:27,960 Check it. 183 00:06:27,960 --> 00:06:29,440 Come and check the work schedule. 184 00:06:29,440 --> 00:06:30,280 No, please. 185 00:06:30,400 --> 00:06:31,240 Faster. 186 00:06:31,240 --> 00:06:33,120 We have to prepare the publicity for tomorrow. Come. 187 00:06:37,840 --> 00:06:38,320 President Song, 188 00:06:39,280 --> 00:06:39,800 the show 189 00:06:39,800 --> 00:06:40,960 has almost closed 190 00:06:40,960 --> 00:06:42,080 the selection of designers. 191 00:06:42,560 --> 00:06:44,280 But, Miss Fang... 192 00:06:44,480 --> 00:06:45,480 No partner? 193 00:06:46,400 --> 00:06:47,440 You got it right. 194 00:06:49,080 --> 00:06:50,440 Does she know it? 195 00:06:51,640 --> 00:06:52,480 Probably no. 196 00:06:53,360 --> 00:06:54,320 Tell her the situation 197 00:06:54,440 --> 00:06:55,400 and let her figure out the ways. 198 00:06:56,280 --> 00:06:57,080 Wait, President Song. 199 00:06:57,400 --> 00:06:58,760 What can she do? 200 00:06:59,560 --> 00:07:00,240 You know how to solve it? 201 00:07:01,160 --> 00:07:01,920 No, I don't. 202 00:07:02,440 --> 00:07:03,040 Then stop 203 00:07:03,040 --> 00:07:04,000 worrying about others. 204 00:07:05,240 --> 00:07:05,880 Go and do your own thing. 205 00:07:21,240 --> 00:07:22,840 Here is the situation. 206 00:07:23,280 --> 00:07:24,680 The shooting is about to start. 207 00:07:24,880 --> 00:07:27,160 Miss Fang, you're running out of time. 208 00:07:28,160 --> 00:07:29,200 You can't even figure it out 209 00:07:29,480 --> 00:07:30,720 and how can she solve this by herself? 210 00:07:34,960 --> 00:07:35,400 I know 211 00:07:35,400 --> 00:07:36,840 It's difficult for Miss Fang, 212 00:07:37,600 --> 00:07:39,200 but that's the rules of the competition. 213 00:07:40,200 --> 00:07:40,800 And President Song said... 214 00:07:40,800 --> 00:07:42,000 I can try. 215 00:07:43,440 --> 00:07:44,600 Are you doing this in a fit of pique? 216 00:07:45,280 --> 00:07:46,400 I'm not. 217 00:07:46,640 --> 00:07:47,240 I can't even partner 218 00:07:47,240 --> 00:07:48,560 with a guest. 219 00:07:48,640 --> 00:07:49,440 No point of me 220 00:07:49,440 --> 00:07:50,520 joining this competition. 221 00:07:50,760 --> 00:07:51,480 We have to 222 00:07:51,480 --> 00:07:52,800 solve our own problems. 223 00:08:18,920 --> 00:08:19,920 Hi, I'm a designer 224 00:08:19,920 --> 00:08:20,960 for this competition. 225 00:08:21,040 --> 00:08:21,720 I'm Zhou Fang. 226 00:08:21,800 --> 00:08:22,920 Here's my personal information. 227 00:08:23,400 --> 00:08:23,920 I already have 228 00:08:23,920 --> 00:08:24,920 a designer partner. 229 00:08:25,000 --> 00:08:25,920 You may go back now. 230 00:08:43,600 --> 00:08:44,680 Hi, I'm a designer 231 00:08:44,680 --> 00:08:45,680 for this competition. 232 00:08:45,760 --> 00:08:46,360 I'm Zhou Fang. 233 00:08:46,480 --> 00:08:47,720 Here's my personal information. 234 00:08:49,760 --> 00:08:51,120 Don't feel the rush to reply to me. 235 00:08:51,200 --> 00:08:52,600 There's my contact below. 236 00:08:54,360 --> 00:08:56,520 I don't think your style 237 00:08:56,520 --> 00:08:57,800 suits me. 238 00:08:58,000 --> 00:08:59,040 Forget about it. 239 00:08:59,200 --> 00:08:59,960 Sorry. 240 00:09:00,320 --> 00:09:00,960 It's okay. 241 00:09:16,520 --> 00:09:17,520 What do you want? 242 00:09:18,160 --> 00:09:18,760 I knew 243 00:09:18,760 --> 00:09:19,880 you'll have this reaction. 244 00:09:20,400 --> 00:09:21,240 Why? 245 00:09:21,560 --> 00:09:23,200 Afraid that I might bully Zhou Fang? 246 00:09:23,280 --> 00:09:25,040 Am I a bad person 247 00:09:25,160 --> 00:09:26,160 to you? 248 00:09:26,240 --> 00:09:27,280 I'm not saying you are bad, 249 00:09:27,440 --> 00:09:29,400 but it doesn't make sense that you choose her. 250 00:09:29,520 --> 00:09:30,960 I was just helping her. 251 00:09:31,360 --> 00:09:32,040 With me, 252 00:09:32,040 --> 00:09:33,440 she'll be safe from being eliminated. 253 00:09:33,560 --> 00:09:34,400 Don't you want her 254 00:09:34,400 --> 00:09:35,680 to go further? 255 00:09:36,000 --> 00:09:37,280 Get eliminated 256 00:09:37,360 --> 00:09:38,720 or stay until the end, 257 00:09:38,840 --> 00:09:40,160 it's all up to her. 258 00:09:40,680 --> 00:09:41,160 Besides, 259 00:09:41,360 --> 00:09:42,560 she has the right to choose 260 00:09:42,560 --> 00:09:43,840 whether to accept your help or not. 261 00:09:43,920 --> 00:09:45,760 You're just afraid that people might comment on her. 262 00:09:45,760 --> 00:09:46,960 She came so far because of the background. 263 00:09:47,280 --> 00:09:48,160 If I helped her out 264 00:09:48,160 --> 00:09:49,400 that will become a fact. 265 00:09:57,680 --> 00:09:58,600 Zhou Fang 266 00:09:59,840 --> 00:10:00,880 has been working very hard. 267 00:10:02,520 --> 00:10:03,640 Don't ruin her. 268 00:10:09,320 --> 00:10:11,840 What a soft man, President Song. 269 00:10:12,120 --> 00:10:13,960 Thanks to Zhou Fang, 270 00:10:14,120 --> 00:10:15,640 I have got to see the other side of you. 271 00:10:19,120 --> 00:10:20,880 Let's deal with its own merits. 272 00:10:21,120 --> 00:10:22,880 I don't want to make things unbearable. 273 00:10:23,600 --> 00:10:25,360 I'm talking with you privately today. 274 00:10:25,360 --> 00:10:26,440 Do think carefully. 275 00:10:27,040 --> 00:10:28,400 You are responsible 276 00:10:28,800 --> 00:10:29,840 for the program crew 277 00:10:29,840 --> 00:10:30,880 and yourself 278 00:10:30,880 --> 00:10:32,000 for the decision that you made. 279 00:10:37,080 --> 00:10:37,680 After all, 280 00:10:37,680 --> 00:10:38,840 you're just trying to protect her. 281 00:10:39,400 --> 00:10:39,800 Okay, 282 00:10:40,160 --> 00:10:41,160 I'll give you the same words 283 00:10:41,160 --> 00:10:42,040 that you've just said. 284 00:10:42,280 --> 00:10:44,080 Zhou Fang has the right 285 00:10:44,360 --> 00:10:45,920 to accept or reject you. 286 00:11:03,640 --> 00:11:04,560 Hello, Wu San. 287 00:11:05,200 --> 00:11:06,120 Hello, Miss Fang. 288 00:11:07,040 --> 00:11:08,080 You got news? 289 00:11:10,040 --> 00:11:10,840 But I'm not sure 290 00:11:10,840 --> 00:11:12,440 it's a good one or a bad one. 291 00:11:13,440 --> 00:11:14,400 What does that mean? 292 00:11:17,440 --> 00:11:18,680 Lu Na wants a partner 293 00:11:18,760 --> 00:11:19,920 and she wants to meet you. 294 00:11:20,800 --> 00:11:22,080 Song Lin arranged this? 295 00:11:22,560 --> 00:11:24,240 It's Lu Na's own wish. 296 00:11:25,280 --> 00:11:26,920 Will you accept... 297 00:11:27,960 --> 00:11:29,160 if she chooses you? 298 00:11:31,400 --> 00:11:32,440 I have to think about it. 299 00:12:04,240 --> 00:12:05,400 Miss Lu Na. 300 00:12:06,400 --> 00:12:06,920 It seems like 301 00:12:06,920 --> 00:12:08,360 you agree to partner with me. 302 00:12:09,240 --> 00:12:10,640 I just came to ask 303 00:12:10,800 --> 00:12:11,920 why you choose me? 304 00:12:14,160 --> 00:12:15,400 What if I said 305 00:12:15,480 --> 00:12:16,520 it's for the program effect 306 00:12:16,560 --> 00:12:17,680 and for myself. 307 00:12:17,760 --> 00:12:18,520 Do you believe it? 308 00:12:21,560 --> 00:12:22,320 Obviously, 309 00:12:22,320 --> 00:12:23,840 I wouldn't have to think about the results 310 00:12:23,960 --> 00:12:25,320 if I teamed up with a famous designer. 311 00:12:25,480 --> 00:12:26,520 But it's not surprising 312 00:12:26,640 --> 00:12:27,920 even if I win. 313 00:12:28,400 --> 00:12:29,520 But you are different. 314 00:12:29,680 --> 00:12:30,720 You are new, 315 00:12:31,040 --> 00:12:32,440 there's a lot of room for improvement. 316 00:12:34,280 --> 00:12:34,880 If this was 317 00:12:34,880 --> 00:12:35,720 the reason, 318 00:12:36,080 --> 00:12:37,640 it's just too simple. 319 00:12:39,920 --> 00:12:40,520 Go ahead 320 00:12:40,520 --> 00:12:41,800 with your own things. 321 00:12:42,720 --> 00:12:43,160 Okay. 322 00:12:43,920 --> 00:12:44,640 If you really want to 323 00:12:44,640 --> 00:12:45,640 team up with me, 324 00:12:45,800 --> 00:12:46,520 I may get eliminated 325 00:12:46,520 --> 00:12:47,720 by next round. 326 00:12:48,040 --> 00:12:49,440 And you too. 327 00:12:49,720 --> 00:12:51,040 Is that okay with you? 328 00:12:51,760 --> 00:12:52,880 I couldn't believe what I've heard. 329 00:12:54,000 --> 00:12:54,720 I thought 330 00:12:54,720 --> 00:12:55,200 you are passionate 331 00:12:55,200 --> 00:12:56,280 about your jobs. 332 00:12:56,840 --> 00:12:57,720 I didn't expect you 333 00:12:57,720 --> 00:12:58,600 to be so unambitious. 334 00:13:00,000 --> 00:13:01,680 I think Song Lin was right, 335 00:13:02,240 --> 00:13:03,600 I made a wrong decision. 336 00:13:04,280 --> 00:13:05,320 Forget it, you can go now. 337 00:13:05,720 --> 00:13:06,600 Wait. 338 00:13:10,720 --> 00:13:11,960 Anything else? 339 00:13:14,040 --> 00:13:14,920 Let's talk. 340 00:13:16,640 --> 00:13:17,680 Come in then. 341 00:13:26,560 --> 00:13:27,040 I know 342 00:13:27,040 --> 00:13:28,240 what's on your mind. 343 00:13:28,840 --> 00:13:29,680 There must be 344 00:13:29,680 --> 00:13:30,840 a lot of thoughts in your mind now. 345 00:13:30,960 --> 00:13:32,520 You don't believe what I've said. 346 00:13:34,720 --> 00:13:36,360 Miss Lu Na, 347 00:13:36,480 --> 00:13:37,760 should I have faith in you? 348 00:13:38,160 --> 00:13:39,440 For me, 349 00:13:39,520 --> 00:13:40,360 whether you believe me or not 350 00:13:40,360 --> 00:13:42,000 that's not important. 351 00:13:42,760 --> 00:13:43,440 You wouldn't have 352 00:13:43,440 --> 00:13:44,720 put the trust issues 353 00:13:45,000 --> 00:13:45,760 on first place 354 00:13:45,760 --> 00:13:47,160 if you were an ambitious person. 355 00:13:48,600 --> 00:13:50,400 Isn't mutual trust 356 00:13:50,440 --> 00:13:51,840 the basis of cooperation? 357 00:13:52,240 --> 00:13:53,280 It's leverage. 358 00:13:58,080 --> 00:13:59,240 You're a straightforward person. 359 00:13:59,440 --> 00:14:01,120 Let's be frank. 360 00:14:02,200 --> 00:14:04,040 I want something from you. 361 00:14:04,920 --> 00:14:06,160 Because you can create 362 00:14:06,160 --> 00:14:07,240 more highlights, 363 00:14:07,320 --> 00:14:08,800 and more topics for me. 364 00:14:09,640 --> 00:14:11,520 Unlike what's rumored 365 00:14:11,680 --> 00:14:12,840 that I had been arranged 366 00:14:12,840 --> 00:14:13,960 by the so-called script 367 00:14:14,040 --> 00:14:15,400 of the program crew. 368 00:14:16,000 --> 00:14:17,520 On that stage, 369 00:14:17,600 --> 00:14:18,680 the victory and failure that I care 370 00:14:18,680 --> 00:14:19,800 is not about the ranking. 371 00:14:20,560 --> 00:14:21,640 You have your opponents 372 00:14:21,880 --> 00:14:23,080 and I have mine. 373 00:14:24,280 --> 00:14:25,920 If we are going to follow the script, 374 00:14:26,200 --> 00:14:27,920 I'll want a better version of it. 375 00:14:30,080 --> 00:14:31,680 I guess I'm the better version 376 00:14:31,720 --> 00:14:32,920 for Miss Lu Na. 377 00:14:33,800 --> 00:14:34,480 Seriously, 378 00:14:34,480 --> 00:14:35,520 I'm flattered. 379 00:14:36,560 --> 00:14:37,200 Actually, 380 00:14:37,280 --> 00:14:38,000 I wanted 381 00:14:38,000 --> 00:14:38,560 to change myself 382 00:14:38,560 --> 00:14:39,960 by joining this show. 383 00:14:40,560 --> 00:14:41,240 But I can't make a difference 384 00:14:41,240 --> 00:14:42,360 because my capability 385 00:14:42,440 --> 00:14:43,960 is not good enough. 386 00:14:44,280 --> 00:14:45,960 I look forward to 387 00:14:46,120 --> 00:14:47,080 learning from 388 00:14:47,080 --> 00:14:48,000 all the senior members, 389 00:14:48,080 --> 00:14:48,960 and learning the tips from them. 390 00:14:51,440 --> 00:14:53,120 In order to succeed, 391 00:14:53,200 --> 00:14:55,160 you'll have to solve the obstacles along the path. 392 00:14:55,240 --> 00:14:56,080 Find ways to 393 00:14:56,080 --> 00:14:57,280 go further. 394 00:14:58,840 --> 00:15:00,280 You have me as great leverage, 395 00:15:00,720 --> 00:15:02,200 you'll get more with less effort. 396 00:15:05,120 --> 00:15:06,518 [Song Lin] 397 00:15:10,760 --> 00:15:11,360 Anyway, 398 00:15:11,360 --> 00:15:12,960 I'll do my best. 399 00:15:13,080 --> 00:15:14,240 I'm not going to embarrass myself. 400 00:15:14,320 --> 00:15:15,160 Also, Miss Lu Na, 401 00:15:15,160 --> 00:15:15,960 I will not drag your feet. 402 00:15:16,840 --> 00:15:18,520 My schedule is packed. 403 00:15:18,640 --> 00:15:19,320 So as for some 404 00:15:19,320 --> 00:15:20,640 shootings and rehearsals, 405 00:15:20,760 --> 00:15:21,720 we might not 406 00:15:21,720 --> 00:15:23,080 be able to keep up with other groups. 407 00:15:23,320 --> 00:15:24,960 Sorry that you'll have to 408 00:15:25,040 --> 00:15:26,320 adapt to my schedule. 409 00:15:26,360 --> 00:15:27,800 Adjust at any time. 410 00:15:28,240 --> 00:15:29,600 Sure, no problem. 411 00:15:30,240 --> 00:15:31,360 Then I look forward 412 00:15:31,720 --> 00:15:32,800 to smooth cooperation. 413 00:15:34,200 --> 00:15:35,200 Let's hope for good cooperation. 414 00:15:37,880 --> 00:15:42,325 [Bestore] 415 00:15:59,080 --> 00:16:00,240 [Song Lin] 416 00:16:17,480 --> 00:16:18,960 Why didn't you pick up my call? 417 00:16:20,000 --> 00:16:20,720 Hey. 418 00:16:20,720 --> 00:16:21,680 Do you know what are you doing? 419 00:16:22,560 --> 00:16:23,320 You have such a huge head, 420 00:16:23,320 --> 00:16:24,760 can't you bring along the brain? 421 00:16:27,520 --> 00:16:28,600 Seriously? 422 00:16:33,000 --> 00:16:33,560 Is your phone ringing? 423 00:16:33,560 --> 00:16:34,040 Or it's mine? 424 00:16:34,040 --> 00:16:34,760 It's yours. 425 00:16:34,880 --> 00:16:35,760 Oh, it's mine. 426 00:16:40,640 --> 00:16:41,720 Your daughter is calling. 427 00:16:41,800 --> 00:16:43,720 I guess the pigs might fly. 428 00:16:48,400 --> 00:16:49,040 My dear daughter, 429 00:16:49,040 --> 00:16:50,320 I think you have dialed the wrong number. 430 00:16:51,520 --> 00:16:53,160 Mum, 431 00:16:53,160 --> 00:16:54,120 I'm not going back today. 432 00:16:54,720 --> 00:16:55,440 Oh, god! 433 00:16:55,600 --> 00:16:57,280 You are such a busy person. 434 00:16:57,840 --> 00:16:58,960 I wonder 435 00:16:58,960 --> 00:17:00,560 Why there's no 436 00:17:00,560 --> 00:17:01,480 organizations or units 437 00:17:01,640 --> 00:17:02,320 has awarded you 438 00:17:02,320 --> 00:17:04,000 a model worker's certificate. 439 00:17:04,280 --> 00:17:05,400 Look what you've said. 440 00:17:05,480 --> 00:17:05,720 I should 441 00:17:05,720 --> 00:17:06,640 work harder, 442 00:17:06,640 --> 00:17:07,240 or else I don't deserve 443 00:17:07,240 --> 00:17:08,400 your expectation. 444 00:17:08,760 --> 00:17:09,200 Where are you now? 445 00:17:09,200 --> 00:17:10,319 Where does the noise come from? 446 00:17:11,640 --> 00:17:12,359 We bought you 447 00:17:12,359 --> 00:17:13,640 a lot of food. 448 00:17:13,880 --> 00:17:14,960 Your mum misses you so much. Ah? 449 00:17:14,960 --> 00:17:16,400 What? I didn't. 450 00:17:16,599 --> 00:17:18,079 I'm just worried about Di. 451 00:17:18,440 --> 00:17:19,960 I'm afraid he will starve to death. 452 00:17:20,280 --> 00:17:21,079 Do you understand? 453 00:17:21,319 --> 00:17:21,880 Fang, 454 00:17:22,200 --> 00:17:23,480 come home for dinner. 455 00:17:23,760 --> 00:17:24,920 The job 456 00:17:24,920 --> 00:17:26,040 will never be finished. 457 00:17:26,040 --> 00:17:26,680 Working for an extra day 458 00:17:26,680 --> 00:17:28,079 won't make a difference. 459 00:17:28,960 --> 00:17:30,040 I've been so busy lately, 460 00:17:30,400 --> 00:17:31,160 please help me 461 00:17:31,160 --> 00:17:32,400 take care of Di. 462 00:17:32,560 --> 00:17:34,200 I'm out shopping right now. I'll hang up first. 463 00:17:34,920 --> 00:17:35,240 Zhou Fang! 464 00:17:35,320 --> 00:17:35,720 Goodbye. 465 00:17:39,200 --> 00:17:39,960 I feel like your daughter 466 00:17:39,960 --> 00:17:41,400 is being ruder than before. 467 00:17:42,640 --> 00:17:45,040 She's just afraid of your nagging. 468 00:17:45,520 --> 00:17:47,280 Did I? 469 00:17:47,360 --> 00:17:48,600 Grandma, grandpa. 470 00:17:49,400 --> 00:17:50,320 Di. 471 00:17:50,440 --> 00:17:51,560 School is over? 472 00:17:51,560 --> 00:17:52,760 Yes, I just came back from school. 473 00:17:52,840 --> 00:17:53,680 Why... 474 00:17:53,880 --> 00:17:55,000 What? 475 00:17:55,080 --> 00:17:56,600 We miss you. 476 00:17:56,680 --> 00:17:57,600 We want to make something delicious 477 00:17:57,600 --> 00:17:59,040 for you. 478 00:18:00,960 --> 00:18:02,360 This is my friend, Song Luo. 479 00:18:02,960 --> 00:18:04,800 Good. Let's eat together. 480 00:18:04,920 --> 00:18:05,640 We will make dishes for you. 481 00:18:05,800 --> 00:18:06,720 Let's eat together. 482 00:18:07,800 --> 00:18:08,800 Are you tired? 483 00:18:13,600 --> 00:18:15,560 Look at this! Your daughter! 484 00:18:15,680 --> 00:18:16,680 What a mess. 485 00:18:16,760 --> 00:18:18,040 She hasn't cleaned it up. 486 00:18:18,040 --> 00:18:18,560 You say... 487 00:18:18,840 --> 00:18:20,400 Stop complaining. 488 00:18:20,480 --> 00:18:21,800 Clean it up. Here you go. 489 00:18:23,120 --> 00:18:24,880 There's no need for detergent. 490 00:18:25,280 --> 00:18:27,000 The range hood is free from oil. 491 00:18:27,000 --> 00:18:28,240 Just wipe it 492 00:18:28,240 --> 00:18:29,520 with a cloth dipped in water. 493 00:18:29,600 --> 00:18:30,720 You crack eggs. 494 00:18:30,720 --> 00:18:31,560 Okay. 495 00:18:38,960 --> 00:18:40,080 I'm almost done writing. 496 00:18:43,560 --> 00:18:44,800 I'll borrow this book. 497 00:18:45,720 --> 00:18:46,880 Don't forget to give it back. 498 00:18:47,560 --> 00:18:48,080 I know. 499 00:18:55,360 --> 00:18:56,640 Why can't you just stop eating? 500 00:18:56,880 --> 00:18:58,440 You're here to do homework. 501 00:18:58,520 --> 00:18:59,560 Not non-stop eating. 502 00:18:59,720 --> 00:19:00,400 Go home 503 00:19:00,400 --> 00:19:01,360 when you finished your homework. 504 00:19:01,440 --> 00:19:02,040 Your grandma 505 00:19:02,040 --> 00:19:03,240 just asked me to stay for dinner. 506 00:19:03,320 --> 00:19:04,720 I just ate a Zizyphus. 507 00:19:04,800 --> 00:19:05,520 And you did this too 508 00:19:05,520 --> 00:19:06,520 at my place. 509 00:19:06,680 --> 00:19:08,040 I didn't mean that. 510 00:19:08,360 --> 00:19:09,040 I'm just worried that 511 00:19:09,040 --> 00:19:10,280 your brother might look for you. 512 00:19:10,680 --> 00:19:12,600 We can eat together if he comes. 513 00:19:13,080 --> 00:19:14,080 Eat together? 514 00:19:14,160 --> 00:19:15,720 Something's going to happen if we eat together. 515 00:19:16,040 --> 00:19:17,520 What will happen? 516 00:19:19,080 --> 00:19:19,880 Come here. 517 00:19:20,400 --> 00:19:21,000 My grandma 518 00:19:21,000 --> 00:19:22,400 investigated your brother before. 519 00:19:23,320 --> 00:19:24,200 Why? 520 00:19:25,480 --> 00:19:27,240 What do you mean why? 521 00:19:28,360 --> 00:19:29,280 It can't be explained 522 00:19:29,280 --> 00:19:30,240 in a few words. 523 00:19:30,360 --> 00:19:31,840 Just go back when you've finished. 524 00:19:31,920 --> 00:19:32,520 Otherwise, 525 00:19:32,520 --> 00:19:33,240 something's going to happen 526 00:19:33,360 --> 00:19:34,040 when your brother comes over. 527 00:19:34,280 --> 00:19:35,080 Trouble is good. 528 00:19:35,200 --> 00:19:36,560 I'd love to watch. 529 00:19:39,480 --> 00:19:40,360 Well, here it comes. 530 00:19:41,640 --> 00:19:43,040 I hope it's the express delivery. 531 00:19:44,320 --> 00:19:45,800 Grandma, let me open. 532 00:19:47,280 --> 00:19:48,640 I'll open! 533 00:19:51,200 --> 00:19:51,920 Brother. 534 00:19:52,000 --> 00:19:53,600 I've told you a hundred times, call me uncle. 535 00:19:53,760 --> 00:19:54,240 I forgot. 536 00:19:54,440 --> 00:19:55,680 My aunt is not here. 537 00:19:55,760 --> 00:19:57,240 I'm not here for you aunt, I'm looking for Luo Luo. 538 00:19:57,760 --> 00:19:58,360 Luo Luo. 539 00:19:58,960 --> 00:19:59,800 What are you doing? 540 00:20:01,400 --> 00:20:02,680 Have you two eaten yet? 541 00:20:03,320 --> 00:20:04,600 Not yet. 542 00:20:04,600 --> 00:20:05,400 He's here. 543 00:20:08,120 --> 00:20:09,160 What are you looking at? 544 00:20:09,840 --> 00:20:10,720 Who's this? 545 00:20:18,320 --> 00:20:19,720 You have a guest. 546 00:20:22,480 --> 00:20:23,920 You are the guest. 547 00:20:25,160 --> 00:20:26,040 Right. 548 00:20:26,160 --> 00:20:27,160 Hi, aunty. 549 00:20:28,120 --> 00:20:28,880 Hi, uncle. 550 00:20:29,640 --> 00:20:30,960 Stop acting, 551 00:20:31,160 --> 00:20:32,520 it's not the first time to meet. 552 00:20:32,600 --> 00:20:33,800 Don't be so polite. 553 00:20:35,640 --> 00:20:36,680 Have we met before? 554 00:20:36,840 --> 00:20:37,840 Have we? 555 00:20:38,280 --> 00:20:39,280 It feels like the first time. 556 00:20:39,480 --> 00:20:40,440 Don't look at me. 557 00:20:40,440 --> 00:20:41,720 I don't know either. 558 00:20:42,160 --> 00:20:43,600 It's you! 559 00:20:43,600 --> 00:20:45,040 You're the one who 560 00:20:45,480 --> 00:20:46,680 stole my daughter. 561 00:20:48,720 --> 00:20:49,760 No, aunty. 562 00:20:49,880 --> 00:20:50,840 You remember it wrongly. 563 00:20:51,320 --> 00:20:51,840 It's not true. 564 00:20:51,840 --> 00:20:53,200 I didn't show up during the blind date. 565 00:20:53,520 --> 00:20:54,840 Did I mention the blind date? 566 00:20:55,120 --> 00:20:56,160 Did I? 567 00:20:56,720 --> 00:20:57,800 Did I? 568 00:20:58,800 --> 00:20:59,560 You didn't. 569 00:21:01,160 --> 00:21:02,000 No, you didn't. 570 00:21:02,440 --> 00:21:03,480 It was me. 571 00:21:06,520 --> 00:21:07,040 Yes. 572 00:21:09,680 --> 00:21:11,120 I remember now, aunty. 573 00:21:11,680 --> 00:21:13,960 Hmm...That... 574 00:21:15,360 --> 00:21:15,840 Zhou Fang and I, 575 00:21:15,840 --> 00:21:17,240 are neighbors now. 576 00:21:17,640 --> 00:21:18,240 There's nothing 577 00:21:18,240 --> 00:21:19,960 between us. 578 00:21:20,080 --> 00:21:20,880 Why are we seeing each other? 579 00:21:20,880 --> 00:21:21,720 We meet each other 580 00:21:21,720 --> 00:21:23,480 because of the kids. 581 00:21:23,480 --> 00:21:24,080 Right? 582 00:21:24,200 --> 00:21:25,440 I would like to invite her for a meal 583 00:21:25,440 --> 00:21:26,120 to show my appreciation. 584 00:21:26,120 --> 00:21:27,000 But there's nothing other than that. 585 00:21:27,000 --> 00:21:27,800 Nothing. 586 00:21:28,120 --> 00:21:28,920 Kid? 587 00:21:29,800 --> 00:21:32,720 Luo Luo, he's your... 588 00:21:32,960 --> 00:21:33,520 Dad. 589 00:21:33,600 --> 00:21:34,520 What dad? 590 00:21:34,520 --> 00:21:36,200 My sister. I'm her brother. 591 00:21:36,280 --> 00:21:37,160 I'm her brother. 592 00:21:37,240 --> 00:21:38,080 No, no, no... 593 00:21:38,160 --> 00:21:39,760 This is a bit confusing. 594 00:21:39,760 --> 00:21:40,960 There's too much 595 00:21:40,960 --> 00:21:41,520 information. 596 00:21:41,600 --> 00:21:43,520 I have to digest. 597 00:21:46,440 --> 00:21:47,600 What's your name again? Feng? 598 00:21:47,880 --> 00:21:49,040 Feng? 599 00:21:49,680 --> 00:21:51,080 Wan Feng, Wan Feng Group. 600 00:21:51,080 --> 00:21:53,080 Wan Feng, Wan Feng Group... 601 00:21:53,160 --> 00:21:54,240 You are the boss, right? 602 00:21:54,240 --> 00:21:54,600 Yes, I am. 603 00:21:54,600 --> 00:21:56,400 You sued my daughter, 604 00:21:56,520 --> 00:21:57,920 becoming her creditor. 605 00:21:58,400 --> 00:22:00,040 And now you're... 606 00:22:00,960 --> 00:22:01,880 Why would you become her neighbor 607 00:22:01,880 --> 00:22:03,400 out of a sudden. 608 00:22:05,080 --> 00:22:05,640 No. 609 00:22:07,200 --> 00:22:08,280 When you walked in just now, 610 00:22:08,360 --> 00:22:10,080 in my eyes, 611 00:22:10,240 --> 00:22:11,080 when you were walking, 612 00:22:12,200 --> 00:22:13,080 it looks like 613 00:22:13,080 --> 00:22:14,320 you're not the first time to be here. 614 00:22:14,520 --> 00:22:15,640 You're a frequent visitor. 615 00:22:16,760 --> 00:22:17,520 It's my first time. 616 00:22:17,600 --> 00:22:18,320 Old man, 617 00:22:18,440 --> 00:22:20,160 your daughter denied, isn't it? 618 00:22:20,160 --> 00:22:21,640 Right? She refused to admit it. 619 00:22:22,840 --> 00:22:25,240 It was him during the last blind date. 620 00:22:25,240 --> 00:22:26,720 He stole your daughter. 621 00:22:26,800 --> 00:22:27,560 Think carefully. 622 00:22:27,560 --> 00:22:28,680 You'll know why. 623 00:22:29,280 --> 00:22:31,280 Okay, relax. 624 00:22:31,640 --> 00:22:32,120 You... 625 00:22:32,880 --> 00:22:35,080 You are Wan... 626 00:22:35,480 --> 00:22:36,640 Song, President Song. 627 00:22:36,720 --> 00:22:38,960 Yes, Song. 628 00:22:39,240 --> 00:22:40,600 Song. 629 00:22:41,360 --> 00:22:42,720 If you don't mind, 630 00:22:43,040 --> 00:22:44,680 you can stay and have dinner with us. 631 00:22:46,560 --> 00:22:46,920 Sure. 632 00:22:47,040 --> 00:22:47,920 I found that 633 00:22:47,920 --> 00:22:49,920 you are mentally ill. 634 00:22:50,000 --> 00:22:51,720 What dinner? Let me tell you. 635 00:22:51,800 --> 00:22:53,280 You! Don't try to hang on. 636 00:22:53,280 --> 00:22:54,480 I'll take my sister home. 637 00:22:54,560 --> 00:22:55,520 I'll bring her back for dinner. 638 00:22:55,600 --> 00:22:56,520 Go, just go. 639 00:22:56,600 --> 00:22:58,520 I'm telling you now, 640 00:22:58,600 --> 00:23:00,200 don't you ever come here again in future. 641 00:23:00,240 --> 00:23:00,840 Okay. 642 00:23:00,920 --> 00:23:02,040 Hey! Are you out of your mind? 643 00:23:02,120 --> 00:23:03,400 Go now! 644 00:23:03,520 --> 00:23:04,320 Okay, aunty, I'm going now. 645 00:23:04,320 --> 00:23:05,080 See you, aunty. 646 00:23:05,080 --> 00:23:06,000 See you, uncle. 647 00:23:06,120 --> 00:23:07,080 Who does want to see you again? 648 00:23:07,280 --> 00:23:08,840 Don't want to see you forever! 649 00:23:11,480 --> 00:23:11,880 I realize that 650 00:23:11,880 --> 00:23:13,440 there's something wrong 651 00:23:13,520 --> 00:23:14,520 with your brain sometimes. 652 00:23:14,640 --> 00:23:15,760 Can you keep calm? 653 00:23:15,840 --> 00:23:17,320 Why did you treat them a meal? 654 00:23:17,440 --> 00:23:18,360 Keep calm. Keep calm. 655 00:23:18,440 --> 00:23:19,640 Keep calm. Keep calm. Keep calm. 656 00:23:20,000 --> 00:23:20,680 Mind your own business! 657 00:23:20,760 --> 00:23:22,720 I'm going to get even with you for this later. 658 00:23:30,520 --> 00:23:32,360 I don't understand. 659 00:23:34,520 --> 00:23:35,800 How did they 660 00:23:36,520 --> 00:23:38,480 become neighbors now? 661 00:23:51,120 --> 00:23:52,440 Are you done? 662 00:23:55,560 --> 00:23:56,640 Laugh again if you dare to. 663 00:23:57,680 --> 00:23:58,760 No more pocket money for you. 664 00:24:03,040 --> 00:24:04,000 I mean, 665 00:24:04,160 --> 00:24:06,040 an ugly woman is afraid to meet her parents-in-law. 666 00:24:06,040 --> 00:24:06,840 You both did nothing. 667 00:24:06,840 --> 00:24:07,720 Yet, you behave that way. 668 00:24:07,760 --> 00:24:08,560 You know nothing. 669 00:24:09,800 --> 00:24:10,720 What day is it today? 670 00:24:10,720 --> 00:24:11,680 So many things happen. 671 00:24:13,680 --> 00:24:15,480 Why are you here, Miss Lu Na? 672 00:24:15,560 --> 00:24:16,600 To see you. 673 00:24:17,800 --> 00:24:18,920 It's your favourite food. 674 00:24:19,840 --> 00:24:20,320 Why did 675 00:24:20,320 --> 00:24:21,680 you come out from there? 676 00:24:21,760 --> 00:24:22,520 What did you do? 677 00:24:22,760 --> 00:24:23,440 Just now, we... 678 00:24:23,560 --> 00:24:24,720 Go back and do your homework. 679 00:24:26,200 --> 00:24:27,600 Alright, Miss Lu Na. I'm leaving. 680 00:24:27,640 --> 00:24:28,120 Bye-bye. 681 00:24:28,120 --> 00:24:28,480 Bye-bye! 682 00:24:31,520 --> 00:24:32,240 Anything? 683 00:24:32,680 --> 00:24:33,480 You're an artist. 684 00:24:33,480 --> 00:24:34,680 It's not good to be here. 685 00:24:34,960 --> 00:24:35,960 Song Lin. 686 00:24:36,240 --> 00:24:37,320 What's wrong with us? 687 00:24:37,440 --> 00:24:38,000 How did 688 00:24:38,000 --> 00:24:38,800 we become like this today? 689 00:24:38,840 --> 00:24:39,680 How should 690 00:24:39,680 --> 00:24:40,360 we be like? 691 00:24:41,040 --> 00:24:42,200 We're working partners. 692 00:24:42,280 --> 00:24:43,440 Be clear of it. 693 00:24:44,000 --> 00:24:45,960 Yes, I broke my promise first. 694 00:24:46,560 --> 00:24:48,200 I have something to talk to you. 695 00:24:48,760 --> 00:24:49,920 But you look odd. 696 00:24:49,920 --> 00:24:51,200 No matter how sincere I'm, 697 00:24:51,280 --> 00:24:51,800 you'll think that 698 00:24:51,800 --> 00:24:53,000 I'm putting on the dog. 699 00:24:54,480 --> 00:24:54,920 Then, let me 700 00:24:54,920 --> 00:24:56,240 talk about something that you like. 701 00:24:56,840 --> 00:24:57,360 Zhou Fang. 702 00:24:57,760 --> 00:24:58,640 What's wrong with Zhou Fang? 703 00:25:00,440 --> 00:25:02,040 Zhou Fang's confident now. 704 00:25:02,040 --> 00:25:03,200 She's full of vigor. 705 00:25:03,280 --> 00:25:04,000 I hope that you 706 00:25:04,000 --> 00:25:05,280 are not a stumbling block to her. 707 00:25:07,640 --> 00:25:08,800 You really care for her. 708 00:25:08,800 --> 00:25:10,160 I didn't see that coming. 709 00:25:11,160 --> 00:25:12,360 What's your motive? 710 00:25:12,800 --> 00:25:13,720 Let me tell you. 711 00:25:14,440 --> 00:25:15,320 If you didn't appear, 712 00:25:15,360 --> 00:25:15,960 we could have been 713 00:25:15,960 --> 00:25:17,160 good friends. 714 00:25:17,400 --> 00:25:18,560 But even if you're here now, 715 00:25:18,680 --> 00:25:19,400 it won't affect 716 00:25:19,400 --> 00:25:20,880 my professionalism. 717 00:25:21,400 --> 00:25:22,120 Now, 718 00:25:22,120 --> 00:25:23,400 there are still rumours 719 00:25:23,400 --> 00:25:24,640 about the three of us. 720 00:25:25,240 --> 00:25:26,000 You don't want to explain it, 721 00:25:26,120 --> 00:25:26,960 because this thing 722 00:25:27,000 --> 00:25:27,520 doesn't 723 00:25:27,520 --> 00:25:28,600 affect you. 724 00:25:28,680 --> 00:25:29,720 But I'm different. 725 00:25:29,840 --> 00:25:30,960 I have to cut the loss. 726 00:25:31,880 --> 00:25:33,200 Collaborating with Zhou Fang 727 00:25:33,320 --> 00:25:34,840 is the only way to stop the rumors. 728 00:25:35,160 --> 00:25:35,840 Zhou Fang and I 729 00:25:35,840 --> 00:25:37,120 are on the same team. 730 00:25:37,240 --> 00:25:38,000 I'll arrange the best 731 00:25:38,000 --> 00:25:39,120 for her. 732 00:25:39,320 --> 00:25:40,360 You don't worry. 733 00:25:49,600 --> 00:25:50,560 Di. 734 00:25:51,560 --> 00:25:52,320 Come over. 735 00:25:55,840 --> 00:25:57,520 Sit. Sit over here. 736 00:26:00,360 --> 00:26:01,880 You're a good kid. 737 00:26:02,920 --> 00:26:05,520 Don't be like your aunt who lies. 738 00:26:07,160 --> 00:26:08,400 Be honest 739 00:26:08,960 --> 00:26:10,440 to me. 740 00:26:11,360 --> 00:26:12,640 What's the relationship 741 00:26:12,760 --> 00:26:13,160 between the man just now 742 00:26:13,160 --> 00:26:14,840 and your aunt? 743 00:26:17,280 --> 00:26:18,400 Both of them? 744 00:26:19,760 --> 00:26:21,320 I have no idea 745 00:26:21,640 --> 00:26:23,000 about their story. 746 00:26:23,600 --> 00:26:24,440 Ru Hui. 747 00:26:24,800 --> 00:26:26,120 You're not doing it right. 748 00:26:26,840 --> 00:26:27,960 You shouldn't 749 00:26:28,120 --> 00:26:29,840 go hard with a kid. 750 00:26:31,520 --> 00:26:33,560 Continue with your homework, Di. 751 00:26:34,320 --> 00:26:35,040 Okay. 752 00:26:43,960 --> 00:26:45,400 What are you doing? 753 00:26:46,720 --> 00:26:47,440 Didn't you stop me 754 00:26:47,440 --> 00:26:48,520 from asking a kid? 755 00:26:48,640 --> 00:26:50,000 I go and ask an adult now. 756 00:26:51,360 --> 00:26:53,080 Why are you doing that? 757 00:26:54,560 --> 00:26:55,720 Is that appropriate? 758 00:26:56,720 --> 00:26:57,280 Whatever should be told 759 00:26:57,280 --> 00:26:58,680 has been told clearly. 760 00:26:59,040 --> 00:27:00,360 If you aren't sure about it, 761 00:27:00,520 --> 00:27:00,920 you can ask 762 00:27:00,920 --> 00:27:02,360 your daughter! 763 00:27:02,760 --> 00:27:04,040 Forget about it! 764 00:27:04,120 --> 00:27:05,400 Your daughter? 765 00:27:05,400 --> 00:27:06,280 Your daughter is 766 00:27:06,280 --> 00:27:07,280 as cunning as a fox. 767 00:27:07,320 --> 00:27:07,800 Will she 768 00:27:07,800 --> 00:27:08,840 be frank to you? 769 00:27:09,280 --> 00:27:10,360 You should think about it. 770 00:27:10,480 --> 00:27:11,640 If we didn't come here 771 00:27:11,720 --> 00:27:13,000 today, 772 00:27:13,000 --> 00:27:13,760 would we be able to 773 00:27:13,760 --> 00:27:15,000 know so many things? 774 00:27:17,160 --> 00:27:18,560 I have to act fast. 775 00:27:18,640 --> 00:27:20,680 Or else, they will make excuses together. 776 00:27:33,240 --> 00:27:34,160 Did you see that? 777 00:27:34,520 --> 00:27:35,760 Thank you so much. 778 00:27:36,440 --> 00:27:38,120 I'm not asking for an appreciation. 779 00:27:38,920 --> 00:27:40,040 I just want to let you know that, 780 00:27:40,480 --> 00:27:41,240 if you really 781 00:27:41,240 --> 00:27:42,320 want to protect someone, 782 00:27:42,400 --> 00:27:43,000 you should know 783 00:27:43,000 --> 00:27:44,040 what she wants. 784 00:27:44,520 --> 00:27:45,480 Not to live out your dreams 785 00:27:45,480 --> 00:27:46,560 through her. 786 00:27:46,920 --> 00:27:48,720 Luckily, we came out. 787 00:27:50,880 --> 00:27:52,960 Do you think that 788 00:27:53,360 --> 00:27:54,000 it's good to have 789 00:27:54,000 --> 00:27:56,480 such a man with your daughter? Tell me. 790 00:27:57,440 --> 00:27:58,240 It's nothing to do with 791 00:27:58,240 --> 00:27:59,640 our daughter. 792 00:28:00,080 --> 00:28:01,040 I'm catching a plane. 793 00:28:01,040 --> 00:28:01,920 I'm leaving now. 794 00:28:03,120 --> 00:28:04,400 Have you brought your phone? 795 00:28:04,480 --> 00:28:06,400 Hey! Have you brought your phone? 796 00:28:06,400 --> 00:28:07,160 I forgot. 797 00:28:07,160 --> 00:28:07,880 Capture it! 798 00:28:07,880 --> 00:28:08,600 Hurry up! 799 00:28:08,600 --> 00:28:09,880 It's not appropriate. Let's go. 800 00:28:16,000 --> 00:28:17,720 What's wrong? What a cuddle. 801 00:28:19,040 --> 00:28:20,240 Oh, my gosh! 802 00:28:24,040 --> 00:28:24,880 Why didn't you 803 00:28:24,880 --> 00:28:26,200 discuss with me first? 804 00:28:26,720 --> 00:28:27,200 Do you think that 805 00:28:27,200 --> 00:28:28,840 you're a protagonist? 806 00:28:29,200 --> 00:28:29,640 Or you think that 807 00:28:29,640 --> 00:28:30,680 you're powerful 808 00:28:30,680 --> 00:28:31,680 and have nine lives like a cat? 809 00:28:32,160 --> 00:28:33,440 You team up with her? 810 00:28:33,880 --> 00:28:34,600 It's obvious that 811 00:28:34,600 --> 00:28:35,960 she is making use of you. 812 00:28:36,680 --> 00:28:38,480 Do I have any other choice? 813 00:28:40,560 --> 00:28:41,680 We don't want 814 00:28:41,680 --> 00:28:42,720 you to force yourself. 815 00:28:42,840 --> 00:28:44,400 You want to be a designer. 816 00:28:44,440 --> 00:28:45,360 There are many ways to achieve it. 817 00:28:45,400 --> 00:28:45,920 You don't have to 818 00:28:45,920 --> 00:28:46,960 fight her. 819 00:28:47,360 --> 00:28:47,840 Don't forget 820 00:28:47,840 --> 00:28:49,400 how she treated you before. 821 00:28:49,760 --> 00:28:51,120 You're in the same team with her. 822 00:28:52,480 --> 00:28:53,880 You're actually risking yourself. 823 00:28:54,440 --> 00:28:56,240 Before this, 824 00:28:56,480 --> 00:28:58,080 who did tell me that 825 00:28:58,080 --> 00:28:59,120 a public figure wouldn't mess with 826 00:28:59,200 --> 00:28:59,720 someone common 827 00:28:59,720 --> 00:29:01,080 like me? 828 00:29:02,040 --> 00:29:02,960 I take back 829 00:29:02,960 --> 00:29:04,520 what I said, alright? 830 00:29:06,360 --> 00:29:07,760 Alright. It's late now. 831 00:29:08,000 --> 00:29:09,320 Let's discuss it tomorrow. 832 00:29:09,560 --> 00:29:10,920 What else to discuss? 833 00:29:11,040 --> 00:29:11,720 I'm in 834 00:29:11,720 --> 00:29:13,120 the second round. 835 00:29:13,400 --> 00:29:14,800 The notice has been given. 836 00:29:16,080 --> 00:29:18,040 Alright! Both of you please leave now. 837 00:29:18,160 --> 00:29:18,760 I'll leave 838 00:29:18,760 --> 00:29:19,520 after getting this done. 839 00:29:20,120 --> 00:29:21,280 Okay. Since you really 840 00:29:21,280 --> 00:29:22,600 want to work overtime, 841 00:29:22,640 --> 00:29:23,360 I'll accompany you. 842 00:29:24,360 --> 00:29:25,520 If you want me to be good, 843 00:29:25,520 --> 00:29:26,600 you should listen to me. 844 00:29:26,840 --> 00:29:27,920 You're the one who should listen to others, 845 00:29:27,920 --> 00:29:28,840 okay? 846 00:29:28,960 --> 00:29:30,000 Look at outside. 847 00:29:30,000 --> 00:29:31,280 It's so dark. 848 00:29:31,440 --> 00:29:32,160 How can I 849 00:29:32,160 --> 00:29:33,240 leave you alone here? 850 00:29:33,360 --> 00:29:34,760 Dear, the area next to us 851 00:29:34,760 --> 00:29:35,720 is a cultural industry quarter. 852 00:29:35,720 --> 00:29:37,080 A mixture of residential and commercial units. They're occupied. 853 00:29:37,160 --> 00:29:38,000 Moreover, the police station 854 00:29:38,000 --> 00:29:39,080 is 200 meters away from here. 855 00:29:39,160 --> 00:29:39,560 When you all leave, 856 00:29:39,560 --> 00:29:40,360 I'll lock the door. 857 00:29:40,440 --> 00:29:41,520 What's so dangerous? 858 00:29:41,680 --> 00:29:43,240 Stop nagging. Go home now! 859 00:29:44,040 --> 00:29:45,280 I've told you. 860 00:29:45,280 --> 00:29:46,200 She won't leave. 861 00:29:47,120 --> 00:29:48,320 I knew that it's difficult to persuade you. 862 00:29:48,400 --> 00:29:48,880 I've brought 863 00:29:48,880 --> 00:29:49,960 some food and drinks for you. 864 00:29:51,880 --> 00:29:52,720 Little steamboat. 865 00:29:53,520 --> 00:29:54,560 And sandwiches. 866 00:29:54,640 --> 00:29:55,800 I made them myself. 867 00:29:56,840 --> 00:29:57,280 By the way, 868 00:29:58,560 --> 00:29:59,320 I forgot to wash the fruit. 869 00:29:59,440 --> 00:30:00,080 Let me do it now. 870 00:30:00,160 --> 00:30:01,000 Please don't. 871 00:30:01,400 --> 00:30:02,760 You don't have to wash them. 872 00:30:02,760 --> 00:30:03,600 I'll do it later. 873 00:30:03,600 --> 00:30:04,360 You go back now. 874 00:30:04,360 --> 00:30:05,120 Please stop nagging! 875 00:30:05,120 --> 00:30:05,760 Hurry up. 876 00:30:05,760 --> 00:30:06,480 Go. Go. 877 00:30:06,480 --> 00:30:07,520 Wait. A moment. 878 00:30:08,040 --> 00:30:09,400 What's wrong? Regret? 879 00:30:10,600 --> 00:30:11,840 You send her home. 880 00:30:12,080 --> 00:30:12,840 Please don't repeat 881 00:30:12,840 --> 00:30:13,840 what you did last time, 882 00:30:13,840 --> 00:30:15,200 waiting for me downstairs. 883 00:30:15,200 --> 00:30:15,440 By that, 884 00:30:15,440 --> 00:30:17,120 I can't stay focus. 885 00:30:17,840 --> 00:30:19,280 Alright, got it. 886 00:30:19,400 --> 00:30:20,440 Get it done early. 887 00:30:20,440 --> 00:30:21,680 And go home early. 888 00:30:22,200 --> 00:30:23,360 I'll get it done by 10 p.m. 889 00:30:23,800 --> 00:30:25,160 -Take care. Bye-bye. -Alright. 890 00:30:25,280 --> 00:30:26,720 Be good. Don't forget to eat. 891 00:30:26,840 --> 00:30:27,240 Sure. 892 00:30:27,840 --> 00:30:28,760 Let's go. Bye-bye. 893 00:30:30,160 --> 00:30:31,200 Take care! 894 00:30:36,240 --> 00:30:37,280 What's the time now? 895 00:30:38,440 --> 00:30:39,800 8:30 p.m. 896 00:30:53,880 --> 00:30:55,200 Something happened, Zhou Fang! 897 00:30:55,240 --> 00:30:55,960 Song Lin went to your house 898 00:30:55,960 --> 00:30:57,240 and caught by your parents! 899 00:31:17,360 --> 00:31:19,360 Your parents have left, Zhou Fang. 900 00:31:19,440 --> 00:31:20,720 You can return here without worries. 901 00:31:40,360 --> 00:31:41,080 Wait! 902 00:31:45,680 --> 00:31:46,400 Miss Fang. 903 00:31:47,520 --> 00:31:48,560 I left something in the car. 904 00:31:48,560 --> 00:31:49,280 I'll go and take it now. 905 00:31:55,240 --> 00:31:55,960 Lin. 906 00:31:55,960 --> 00:31:57,000 I left something in the car. 907 00:31:57,000 --> 00:31:58,080 I'll go and take it now. 908 00:32:06,600 --> 00:32:07,600 What are you doing? 909 00:32:07,680 --> 00:32:08,560 What am I doing? 910 00:32:08,720 --> 00:32:09,520 What are you doing? 911 00:32:09,760 --> 00:32:10,840 Didn't you see my message? 912 00:32:11,440 --> 00:32:12,560 Didn't you ask me 913 00:32:12,560 --> 00:32:14,080 to do what I want without worries? 914 00:32:14,320 --> 00:32:14,840 So, now, 915 00:32:14,840 --> 00:32:16,000 I've teamed up with Lu Na 916 00:32:16,120 --> 00:32:17,040 to ace 917 00:32:17,040 --> 00:32:17,840 the game. 918 00:32:18,080 --> 00:32:18,560 President Song. 919 00:32:18,680 --> 00:32:19,720 You're the investor 920 00:32:19,720 --> 00:32:20,440 of this building. 921 00:32:20,520 --> 00:32:21,520 I'm a candidate. 922 00:32:21,600 --> 00:32:22,360 Please don't 923 00:32:22,360 --> 00:32:23,040 bring your private interests 924 00:32:23,040 --> 00:32:24,040 into our work. 925 00:32:24,200 --> 00:32:25,520 Private interest? 926 00:32:25,720 --> 00:32:26,920 What private interest do we have? 927 00:32:27,520 --> 00:32:28,320 Song Lin. 928 00:32:31,520 --> 00:32:32,200 President Su. 929 00:32:32,720 --> 00:32:34,240 I thought that you couldn't come as you were busy? 930 00:32:36,600 --> 00:32:37,280 It depends on 931 00:32:37,680 --> 00:32:39,160 the priority of the affairs. 932 00:32:39,320 --> 00:32:40,280 How can I 933 00:32:40,360 --> 00:32:40,920 miss the chance 934 00:32:40,920 --> 00:32:41,960 to learn more from the youngsters? 935 00:32:42,040 --> 00:32:44,120 You're better than me in this. 936 00:32:44,760 --> 00:32:47,200 I'm leaving now, President Song. President Su. 937 00:32:49,840 --> 00:32:50,640 Zhou Fang? 938 00:32:51,320 --> 00:32:52,160 You know her? 939 00:32:53,240 --> 00:32:54,120 You don't know? 940 00:32:54,360 --> 00:32:55,240 I thought that you knew it. 941 00:32:55,480 --> 00:32:56,360 I really didn't know. 942 00:32:56,640 --> 00:32:57,320 You told me 943 00:32:57,320 --> 00:32:58,280 that you didn't know her, right? 944 00:32:59,280 --> 00:33:00,160 I was just afraid that 945 00:33:00,160 --> 00:33:01,640 it would affect your decision at that time. 946 00:33:01,840 --> 00:33:03,480 There are so many contestants. 947 00:33:03,480 --> 00:33:04,360 I know everybody. 948 00:33:04,440 --> 00:33:06,000 I don't introduce them one by one. 949 00:33:07,000 --> 00:33:07,880 President Song. You really 950 00:33:07,880 --> 00:33:08,960 have given much thought to it. 951 00:33:09,640 --> 00:33:10,680 Let's enter. 952 00:33:17,600 --> 00:33:18,280 Alright. 953 00:33:18,800 --> 00:33:20,240 Here is the general situation. 954 00:33:20,800 --> 00:33:21,920 According to what I've said, 955 00:33:22,000 --> 00:33:22,800 we need to amend the requirement 956 00:33:22,800 --> 00:33:23,680 for the following rounds. 957 00:33:24,600 --> 00:33:25,520 Next, Zuo 958 00:33:25,600 --> 00:33:26,200 will explain it 959 00:33:26,200 --> 00:33:27,120 to everyone. 960 00:33:33,720 --> 00:33:34,320 Zuo. 961 00:33:35,920 --> 00:33:36,720 Voting platform. 962 00:33:39,200 --> 00:33:39,920 Excuse me. 963 00:33:40,920 --> 00:33:41,720 The voting platform 964 00:33:41,720 --> 00:33:42,600 is designed to be like this. 965 00:33:44,720 --> 00:33:46,440 Our voting platform… 966 00:33:55,520 --> 00:33:56,520 Congratulations to all the contestants 967 00:33:56,520 --> 00:33:58,000 who passed 968 00:33:58,000 --> 00:33:58,920 the previous match. 969 00:33:59,480 --> 00:34:00,800 The following rounds 970 00:34:01,240 --> 00:34:02,320 are separated into two parts. 971 00:34:02,760 --> 00:34:03,400 Firstly, 972 00:34:03,840 --> 00:34:05,120 within a given period, 973 00:34:05,120 --> 00:34:06,280 the contestants must 974 00:34:06,440 --> 00:34:07,840 complete their closed draft design 975 00:34:07,840 --> 00:34:09,000 and produce the shirts 976 00:34:09,120 --> 00:34:10,080 by themselves. 977 00:34:10,520 --> 00:34:11,639 The topics 978 00:34:11,639 --> 00:34:13,159 will be given to everyone 979 00:34:13,159 --> 00:34:13,960 after the competition begins. 980 00:34:14,120 --> 00:34:17,199 It can be a style 981 00:34:17,320 --> 00:34:19,560 or a noun. 982 00:34:21,679 --> 00:34:22,440 Secondly, 983 00:34:23,280 --> 00:34:24,920 collaborate with artists 984 00:34:24,920 --> 00:34:26,760 to exhibit the products. 985 00:34:27,199 --> 00:34:28,120 The ranking of contestants 986 00:34:28,120 --> 00:34:29,800 will be decided by the judges 987 00:34:29,800 --> 00:34:31,120 and online voters 988 00:34:31,120 --> 00:34:32,120 together. 989 00:34:32,800 --> 00:34:34,159 Any question 990 00:34:34,159 --> 00:34:35,120 regarding the rules? 991 00:34:36,920 --> 00:34:37,360 No. 992 00:34:37,679 --> 00:34:38,360 Of course. 993 00:34:38,800 --> 00:34:40,000 The rules and regulations 994 00:34:40,000 --> 00:34:41,360 will be slightly amended 995 00:34:41,480 --> 00:34:43,080 based on 996 00:34:43,159 --> 00:34:44,679 every round of the competition. 997 00:34:46,159 --> 00:34:47,120 What amendment? 998 00:34:48,880 --> 00:34:50,600 You all are designers. 999 00:34:50,880 --> 00:34:52,520 Surprise is the most important element in creation. 1000 00:34:52,560 --> 00:34:53,280 It's not interesting 1001 00:34:53,280 --> 00:34:54,040 to reveal it now. 1002 00:34:56,679 --> 00:34:57,600 Besides, 1003 00:34:57,760 --> 00:34:59,840 The producer has booked 1004 00:35:00,040 --> 00:35:01,960 hotel rooms for all the contestants. 1005 00:35:02,360 --> 00:35:03,200 The local contestants 1006 00:35:03,280 --> 00:35:03,600 can arrange 1007 00:35:03,600 --> 00:35:04,680 themselves 1008 00:35:04,760 --> 00:35:05,480 accordingly. 1009 00:35:05,600 --> 00:35:06,480 However, 1010 00:35:06,840 --> 00:35:09,200 all of you still 1011 00:35:09,200 --> 00:35:10,280 have to be together 1012 00:35:10,520 --> 00:35:11,200 when the competition 1013 00:35:11,200 --> 00:35:11,960 and show officially go on. 1014 00:35:12,840 --> 00:35:13,920 Get it? 1015 00:35:14,120 --> 00:35:15,400 Alright. 1016 00:35:15,600 --> 00:35:17,560 Please get yourself ready 1017 00:35:17,560 --> 00:35:18,640 and do the best 1018 00:35:19,000 --> 00:35:20,560 to ace the competition! 1019 00:35:20,680 --> 00:35:21,920 Thank you, director. 1020 00:35:25,840 --> 00:35:27,040 What to do? 1021 00:35:27,480 --> 00:35:29,160 Closed creation with a given topic 1022 00:35:29,280 --> 00:35:30,400 is so difficult. 1023 00:35:30,960 --> 00:35:31,840 What to do 1024 00:35:31,840 --> 00:35:32,680 if I interpret it wrongly? 1025 00:35:33,760 --> 00:35:34,920 I think that 1026 00:35:34,920 --> 00:35:36,320 there's no certain right or wrong. 1027 00:35:36,520 --> 00:35:37,160 We're given 1028 00:35:37,160 --> 00:35:38,400 a topic, 1029 00:35:38,520 --> 00:35:38,880 so that 1030 00:35:38,880 --> 00:35:39,680 our design 1031 00:35:39,680 --> 00:35:40,560 can be more exact 1032 00:35:40,560 --> 00:35:41,760 and meaningful. 1033 00:35:42,400 --> 00:35:43,680 You don't have to be stressful. 1034 00:35:43,760 --> 00:35:44,720 Everyone is the same. 1035 00:35:45,680 --> 00:35:46,680 Thank you, Zhou Fang. 1036 00:35:46,880 --> 00:35:48,040 I'll do my best. 1037 00:35:48,040 --> 00:35:48,400 Great. 1038 00:35:48,920 --> 00:35:50,400 Because after this round, 1039 00:35:50,480 --> 00:35:51,040 I might have to 1040 00:35:51,040 --> 00:35:52,080 say goodbye to you. 1041 00:35:52,600 --> 00:35:53,280 What's wrong? 1042 00:35:53,960 --> 00:35:55,520 Just now, the director said that 1043 00:35:55,680 --> 00:35:56,680 the online voting platform 1044 00:35:56,680 --> 00:35:58,080 is going to start. 1045 00:35:58,200 --> 00:35:59,640 My popularity 1046 00:36:00,040 --> 00:36:00,960 is nothing. 1047 00:36:02,040 --> 00:36:03,200 If it happens to be that, 1048 00:36:03,280 --> 00:36:04,480 my case will be worse, right? 1049 00:36:04,960 --> 00:36:05,720 How's that possible? 1050 00:36:08,440 --> 00:36:09,840 What a joke. 1051 00:36:11,360 --> 00:36:12,800 You have a good social network. 1052 00:36:13,680 --> 00:36:14,960 Are you still afraid to be eliminated? 1053 00:36:18,280 --> 00:36:19,240 Why did he leave? 1054 00:36:19,720 --> 00:36:20,280 I have no idea. 1055 00:36:22,120 --> 00:36:23,200 You have no idea, right? 1056 00:36:23,600 --> 00:36:24,440 What's that? 1057 00:36:24,720 --> 00:36:25,480 Since Miss Izumino 1058 00:36:25,480 --> 00:36:26,680 is so experienced and popular, 1059 00:36:26,800 --> 00:36:27,840 people have already expected that 1060 00:36:27,840 --> 00:36:28,720 she'd be the champion. 1061 00:36:28,840 --> 00:36:29,720 The producer 1062 00:36:29,720 --> 00:36:30,800 teamed her together with Lu Na. 1063 00:36:31,000 --> 00:36:32,560 However, they didn't expect that 1064 00:36:32,680 --> 00:36:34,240 you would replace her. 1065 00:36:34,360 --> 00:36:34,760 She must 1066 00:36:34,760 --> 00:36:36,080 felt embarrassed. 1067 00:36:38,160 --> 00:36:39,600 Why did I 1068 00:36:39,600 --> 00:36:40,800 offend a famous person at the early stage? 1069 00:36:41,600 --> 00:36:43,800 It's fine. Lu Na will back you up. 1070 00:36:44,000 --> 00:36:44,720 Moreover, 1071 00:36:44,720 --> 00:36:45,360 you have President Su 1072 00:36:45,360 --> 00:36:46,240 from Bai Sai Group. 1073 00:36:46,720 --> 00:36:47,760 Miss Zhou Fang, 1074 00:36:47,760 --> 00:36:48,960 I'll appreciate 1075 00:36:48,960 --> 00:36:49,520 your guidance and advice 1076 00:36:49,520 --> 00:36:51,040 in this area in future. 1077 00:36:51,880 --> 00:36:53,080 What are you talking about? 1078 00:36:53,160 --> 00:36:54,440 I'm not a teacher. 1079 00:36:54,520 --> 00:36:55,600 I don't have a social network. 1080 00:36:55,840 --> 00:36:56,760 You're too humble. 1081 00:37:20,800 --> 00:37:21,800 Why are you here? 1082 00:37:22,040 --> 00:37:22,720 What are you thinking? 1083 00:37:23,600 --> 00:37:24,200 Lin. 1084 00:37:25,840 --> 00:37:26,520 Recently, 1085 00:37:26,520 --> 00:37:27,440 is my performance very poor? 1086 00:37:27,600 --> 00:37:28,680 Did I embarrass you? 1087 00:37:28,920 --> 00:37:30,000 You're doing well. 1088 00:37:31,080 --> 00:37:31,840 But, recently, 1089 00:37:31,840 --> 00:37:33,160 you look quite abnormal. 1090 00:37:34,480 --> 00:37:35,400 I'm fine. 1091 00:37:36,080 --> 00:37:37,000 Do you want me to go to the office 1092 00:37:37,000 --> 00:37:38,080 to get the document ready? 1093 00:37:39,120 --> 00:37:40,040 It's fine. It's fine. 1094 00:37:40,840 --> 00:37:41,960 I can't accept 1095 00:37:41,960 --> 00:37:43,160 your morale now. 1096 00:37:44,280 --> 00:37:45,080 Let's eat. 1097 00:37:54,280 --> 00:37:55,320 Izumino is not the only one 1098 00:37:55,320 --> 00:37:56,240 who is jealous of you. 1099 00:37:56,800 --> 00:37:58,480 You'll get used to it soon. 1100 00:38:01,480 --> 00:38:03,080 You're good at comforting me. 1101 00:38:07,320 --> 00:38:07,840 Hey. 1102 00:38:08,040 --> 00:38:10,120 Miss Qin. What are you doing? 1103 00:38:10,320 --> 00:38:11,560 Hanging out with my sister. 1104 00:38:11,560 --> 00:38:12,200 What's up? 1105 00:38:12,560 --> 00:38:14,240 Your boyfriend has no time for you? 1106 00:38:15,120 --> 00:38:15,840 My boyfriend 1107 00:38:15,840 --> 00:38:16,880 is not born yet. 1108 00:38:17,920 --> 00:38:18,840 If you mean so, 1109 00:38:18,840 --> 00:38:20,080 I have an opportunity. 1110 00:38:20,200 --> 00:38:21,240 My client 1111 00:38:21,320 --> 00:38:22,760 asked me to recommend a jewelry designer. 1112 00:38:22,880 --> 00:38:24,560 I have recommended you to him. 1113 00:38:24,720 --> 00:38:26,240 Really? Thank you. 1114 00:38:26,560 --> 00:38:27,080 Alright. 1115 00:38:27,080 --> 00:38:28,040 I'm flying there in two days. 1116 00:38:28,120 --> 00:38:29,520 Let's talk more later. 1117 00:38:29,840 --> 00:38:30,360 Sure. 1118 00:38:30,680 --> 00:38:32,000 I'm free. 1119 00:38:32,360 --> 00:38:33,800 That's all. I'm hanging up. 1120 00:38:33,880 --> 00:38:34,360 Bye-bye. 1121 00:38:37,440 --> 00:38:38,320 Who was that? 1122 00:38:39,520 --> 00:38:40,440 A business partner. 1123 00:38:40,920 --> 00:38:42,360 Do you have any business? 1124 00:38:42,480 --> 00:38:43,760 Didn't you hear that? 1125 00:38:43,920 --> 00:38:45,240 He got me a client. 1126 00:38:45,960 --> 00:38:47,400 I think he's pursuing you. 1127 00:38:47,600 --> 00:38:48,600 It's fine. 1128 00:38:48,800 --> 00:38:50,520 I'm a single now. 1129 00:38:52,160 --> 00:38:53,280 How's Wu San? 1130 00:38:54,120 --> 00:38:54,840 How's he doing? 1131 00:38:54,840 --> 00:38:55,840 None of my business. 1132 00:38:58,480 --> 00:38:59,720 Look at yourself. 1133 00:38:59,880 --> 00:39:01,640 Your relationship started and ended at any time. 1134 00:39:01,720 --> 00:39:03,080 Perhaps Wu San 1135 00:39:03,080 --> 00:39:04,400 followed you 1136 00:39:04,400 --> 00:39:05,560 because he cared and worried about you. 1137 00:39:05,840 --> 00:39:07,440 He's not a bad guy. 1138 00:39:07,880 --> 00:39:09,080 You are dissipated. 1139 00:39:09,080 --> 00:39:10,520 I would be worried as well if I were him. 1140 00:39:12,320 --> 00:39:13,840 It means that I'm popular. 1141 00:39:14,320 --> 00:39:15,200 Thank you for the compliment. 1142 00:39:17,880 --> 00:39:18,720 You broke up with him 1143 00:39:18,720 --> 00:39:19,960 without a proper reason. 1144 00:39:20,280 --> 00:39:21,640 You checkmated him 1145 00:39:21,640 --> 00:39:22,080 without telling him 1146 00:39:22,080 --> 00:39:23,120 his sin. 1147 00:39:23,560 --> 00:39:25,080 Don't you want to reconsider him? 1148 00:39:26,320 --> 00:39:27,640 Give him another chance. 1149 00:39:27,640 --> 00:39:28,960 What a good guy. 1150 00:39:29,840 --> 00:39:30,800 If you continue nagging, 1151 00:39:30,800 --> 00:39:31,880 you'll get the same as what he got. 1152 00:39:59,680 --> 00:40:00,920 It's enough. 1153 00:40:01,400 --> 00:40:02,520 What's the big deal? 1154 00:40:04,400 --> 00:40:06,200 It's not a petty issue 1155 00:40:06,280 --> 00:40:07,400 if it involves Qin Qing. 1156 00:40:08,000 --> 00:40:09,120 Since it's so important, 1157 00:40:09,120 --> 00:40:10,600 you'd better solve it immediately. 1158 00:40:10,840 --> 00:40:11,520 What's the point 1159 00:40:11,520 --> 00:40:12,600 drinking alone here? 1160 00:40:15,520 --> 00:40:17,080 She hates me very much now. 1161 00:40:17,760 --> 00:40:19,600 Nothing can be done. 1162 00:40:22,440 --> 00:40:23,680 Why does she hate you? 1163 00:40:24,640 --> 00:40:25,880 How did you know that 1164 00:40:26,320 --> 00:40:27,280 she hates you? 1165 00:40:30,200 --> 00:40:30,720 How did you two 1166 00:40:30,720 --> 00:40:31,680 get together last time? 1167 00:40:32,480 --> 00:40:33,920 How was it when being together? 1168 00:40:34,440 --> 00:40:36,560 Now, what's the reason for the break-up? 1169 00:40:36,880 --> 00:40:37,840 Why did you two break up? 1170 00:40:37,920 --> 00:40:39,360 What's the situation now? 1171 00:40:41,480 --> 00:40:42,320 Initially… 1172 00:40:43,040 --> 00:40:44,320 Initially, I didn't think much. 1173 00:40:44,560 --> 00:40:45,560 I just liked her. 1174 00:40:45,560 --> 00:40:46,480 So, I pursued her. 1175 00:40:46,920 --> 00:40:48,240 But it's different now. 1176 00:40:49,160 --> 00:40:50,200 I care for her very much. 1177 00:40:51,320 --> 00:40:52,840 I'm afraid of losing her. 1178 00:40:53,840 --> 00:40:55,480 I'm afraid that she would get along with someone else. 1179 00:40:56,440 --> 00:40:57,760 So, I followed her. 1180 00:41:00,800 --> 00:41:01,680 Lin, do you think that 1181 00:41:01,680 --> 00:41:02,320 I'm a fool? 1182 00:41:02,760 --> 00:41:04,040 It's common for everyone. 1183 00:41:04,320 --> 00:41:05,480 If you really like someone, 1184 00:41:05,480 --> 00:41:06,480 you'll be afraid of losing her. 1185 00:41:06,960 --> 00:41:07,520 Right? 1186 00:41:09,960 --> 00:41:11,240 Then, go back to the past. 1187 00:41:14,000 --> 00:41:15,280 I can, 1188 00:41:16,600 --> 00:41:18,080 but can she? 1189 00:41:21,880 --> 00:41:22,960 Listen up. 1190 00:41:25,720 --> 00:41:26,480 Do you know 1191 00:41:27,040 --> 00:41:27,720 what the most precious thing 1192 00:41:28,920 --> 00:41:31,000 that 1193 00:41:31,000 --> 00:41:31,840 a man has? 1194 00:41:32,880 --> 00:41:33,560 What's that? 1195 00:41:36,120 --> 00:41:37,160 The sense of faith. 1196 00:41:37,480 --> 00:41:39,320 The sense of faith comprises many things. 1197 00:41:39,320 --> 00:41:40,880 Yet, it actually means 1198 00:41:41,000 --> 00:41:42,240 to believe ourselves. 1199 00:41:42,320 --> 00:41:43,280 You have to be confident. 1200 00:41:46,880 --> 00:41:48,440 These terms are made 1201 00:41:48,440 --> 00:41:50,080 for all the successful people like you. 1202 00:41:53,440 --> 00:41:54,440 Success. 1203 00:41:55,920 --> 00:41:56,960 Happiness. 1204 00:41:57,920 --> 00:41:59,560 As long as you believe in yourself, 1205 00:41:59,840 --> 00:42:01,120 no matter how your life is, 1206 00:42:01,680 --> 00:42:02,800 you'll be hopeful. 1207 00:42:03,040 --> 00:42:04,680 Future is built on hopes. 1208 00:42:06,480 --> 00:42:07,680 You really like her. 1209 00:42:07,680 --> 00:42:08,360 I know it. 1210 00:42:08,840 --> 00:42:10,520 But you don't trust her. 1211 00:42:11,520 --> 00:42:12,440 That's a fact. 1212 00:42:14,120 --> 00:42:15,360 The other way round. 1213 00:42:15,360 --> 00:42:16,640 Let's talk more about it. 1214 00:42:16,720 --> 00:42:18,080 Does it mean that 1215 00:42:18,920 --> 00:42:19,480 your distrust towards her 1216 00:42:19,480 --> 00:42:20,880 shows that you don't trust yourself either? 1217 00:42:21,480 --> 00:42:22,920 I'm so hardworking now 1218 00:42:23,040 --> 00:42:24,920 to excel at work. 1219 00:42:25,040 --> 00:42:26,800 I'm doing everything for her. 1220 00:42:27,640 --> 00:42:28,680 I hope to minimize 1221 00:42:28,680 --> 00:42:30,080 our gap. 1222 00:42:31,480 --> 00:42:32,120 Lin. 1223 00:42:32,400 --> 00:42:33,640 I wasn't someone like this before. 1224 00:42:33,640 --> 00:42:34,960 I was someone confident. 1225 00:42:35,560 --> 00:42:37,200 However, after being together with her, 1226 00:42:37,680 --> 00:42:39,080 I started to be inferior. 1227 00:42:39,720 --> 00:42:40,920 I was afraid if she knew it. 1228 00:42:41,600 --> 00:42:42,760 I pretended so much. 1229 00:42:46,320 --> 00:42:47,240 I'm telling you. 1230 00:42:47,320 --> 00:42:48,200 Do you know the reason 1231 00:42:48,200 --> 00:42:49,760 a woman hates a man? 1232 00:42:50,520 --> 00:42:51,960 When a man 1233 00:42:52,160 --> 00:42:53,880 is in a relationship with a woman, 1234 00:42:54,280 --> 00:42:56,480 but he thinks that he's not qualified. 1235 00:42:57,600 --> 00:42:58,440 What does inferiority mean? 1236 00:42:58,440 --> 00:43:00,280 It's like your shadow. 1237 00:43:00,880 --> 00:43:01,640 It exists 1238 00:43:01,640 --> 00:43:02,520 as long as 1239 00:43:02,600 --> 00:43:03,600 light exists. 1240 00:43:04,960 --> 00:43:06,400 We can't live without light. 1241 00:43:06,560 --> 00:43:07,680 It can't be avoided. 1242 00:43:08,440 --> 00:43:09,000 Right? 1243 00:43:11,280 --> 00:43:11,640 Yes. 1244 00:43:11,800 --> 00:43:13,120 The gap between both of you 1245 00:43:14,640 --> 00:43:15,680 is born to be. 1246 00:43:16,200 --> 00:43:17,800 Appreciate what your parents gave to you. 1247 00:43:17,800 --> 00:43:19,160 Fight for something 1248 00:43:19,400 --> 00:43:20,800 that your parents didn't give to you. 1249 00:43:21,320 --> 00:43:22,400 You're much better 1250 00:43:22,400 --> 00:43:23,840 than many people in the world. 1251 00:43:24,880 --> 00:43:25,320 Yes. 1252 00:43:26,080 --> 00:43:26,880 What yes? 1253 00:43:26,880 --> 00:43:27,920 Did you get me? 1254 00:43:29,800 --> 00:43:30,840 I think I got you. 1255 00:43:32,480 --> 00:43:33,040 Lin. 1256 00:43:33,280 --> 00:43:34,720 Why are you so knowledgeable? 1257 00:43:34,840 --> 00:43:35,680 I know nothing. 1258 00:43:35,960 --> 00:43:37,560 My sister taught me that. 1259 00:43:39,360 --> 00:43:40,680 Luo Luo taught you? 1260 00:43:40,960 --> 00:43:41,880 Alright. 1261 00:43:42,520 --> 00:43:44,760 I've done what I could. 1262 00:43:46,280 --> 00:43:47,120 Return to work. 1263 00:43:47,560 --> 00:43:48,040 Let's go. 1264 00:44:09,860 --> 00:44:14,890 ♪ The maple leaves are slowly falling outside the window ♪ 1265 00:44:15,740 --> 00:44:21,370 ♪ But your smell still fills the air even now ♪ 1266 00:44:24,110 --> 00:44:29,240 ♪ Our faces were blushed in all of our photos ♪ 1267 00:44:29,980 --> 00:44:33,130 ♪ How many memories are behind that? ♪ 1268 00:44:33,580 --> 00:44:36,500 ♪ Gentle and tender times ♪ 1269 00:44:36,690 --> 00:44:40,480 ♪ If all the plots about love ♪ 1270 00:44:40,620 --> 00:44:43,570 ♪ Were not missed out ♪ 1271 00:44:43,820 --> 00:44:44,950 ♪ Washing out ♪ 1272 00:44:44,950 --> 00:44:50,520 ♪ All the passion that we had when we were young ♪ 1273 00:44:50,900 --> 00:44:53,120 ♪ If we had learned ♪ 1274 00:44:53,190 --> 00:44:57,400 ♪ Not to say 'I don't know' easily ♪ 1275 00:44:58,400 --> 00:45:05,160 ♪ If we are still in love, what's next? ♪ 1276 00:45:35,290 --> 00:45:40,530 ♪ The rain moistened the tree branches ♪ 1277 00:45:41,030 --> 00:45:46,790 ♪ Silently decorating the quiet streets ♪ 1278 00:45:49,570 --> 00:45:54,740 ♪ The night is filled with warm air It's time to bid goodbye to the past ♪ 1279 00:45:55,260 --> 00:45:58,380 ♪ Sadness still fills the heart ♪ 1280 00:45:58,480 --> 00:46:01,990 ♪ Unable to make a final decision ♪ 1281 00:46:02,110 --> 00:46:05,860 ♪ I still remember the perfect painting we had in mind ♪ 1282 00:46:06,020 --> 00:46:08,450 ♪ Included you and me ♪ 1283 00:46:09,150 --> 00:46:10,440 ♪ Unfulfilled ♪ 1284 00:46:10,450 --> 00:46:16,190 ♪ promises ended up in regrets ♪ 1285 00:46:16,360 --> 00:46:18,010 ♪ I still remember ♪ 1286 00:46:18,070 --> 00:46:23,520 ♪ The problem we were trying to solve ♪ 1287 00:46:23,770 --> 00:46:28,820 ♪ If we are still in love, what's next? ♪ 1288 00:46:28,920 --> 00:46:32,190 ♪ If you still love me ♪ 1289 00:46:32,270 --> 00:46:37,360 ♪ Please remember all the moments we had together ♪ 1290 00:46:37,520 --> 00:46:42,570 ♪ There is no need to be envious of the happiness of the others♪ 1291 00:46:42,730 --> 00:46:46,310 ♪ If you are reluctant as well ♪ 1292 00:46:46,440 --> 00:46:49,860 ♪ You don't have to be alone like me ♪ 1293 00:46:50,020 --> 00:46:52,940 ♪ You have loved with all your heart and soul ♪ 1294 00:46:53,080 --> 00:46:59,490 ♪ Just remember that true love was here before ♪ 1295 00:47:02,860 --> 00:47:11,500 ♪ If you still remember that we were once deep in love ♪ 74322

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.