Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,806 --> 00:00:08,342
I'm incising the uterine wall.
2
00:00:09,477 --> 00:00:11,145
You're doing great,
really great.
3
00:00:11,179 --> 00:00:12,313
It's gonna be okay.
4
00:00:12,346 --> 00:00:14,482
You promise?
5
00:00:15,816 --> 00:00:18,686
Baby's out. Umbilical clip.
Suction.
6
00:00:18,719 --> 00:00:20,121
Please,
7
00:00:20,154 --> 00:00:21,922
can I see my daughter?
8
00:00:21,955 --> 00:00:23,191
Yes.
9
00:00:23,224 --> 00:00:24,392
Of course.
10
00:00:27,328 --> 00:00:28,496
Sorry.
11
00:00:28,529 --> 00:00:30,098
We'll need
to get her into surgery.
12
00:00:30,131 --> 00:00:31,799
We'll take good care of her.
13
00:00:44,845 --> 00:00:48,182
Your New Chief
is fashionably late.
14
00:00:48,216 --> 00:00:49,783
Our Chief.
15
00:00:49,817 --> 00:00:52,520
Just because I endorsed
Dr. Han to the Board
16
00:00:52,553 --> 00:00:53,997
doesn't mean I don't
have any concerns.
17
00:00:54,021 --> 00:00:56,557
Connections like Dr. Han's
come at a premium
18
00:00:56,590 --> 00:00:58,459
and, he assures me,
will be well worth it
19
00:00:58,492 --> 00:01:00,504
given our current predicament
with the Medical Board.
20
00:01:00,528 --> 00:01:03,030
I'm not just worried
about the money.
21
00:01:03,063 --> 00:01:04,832
When you pay that much,
22
00:01:04,865 --> 00:01:07,101
they tend to think
they're worth it.
23
00:01:07,135 --> 00:01:09,370
Makes a person think
they don't have to show up
24
00:01:09,403 --> 00:01:11,839
for their own welcome brunch.
25
00:01:23,016 --> 00:01:24,418
The baby's bowel protrusion
26
00:01:24,452 --> 00:01:27,087
seemed less severe
on the prenatal imaging.
27
00:01:27,121 --> 00:01:28,756
And it'll have to wait until
28
00:01:28,789 --> 00:01:30,391
we're done with
her heart problem.
29
00:01:30,424 --> 00:01:34,195
Now that I'm in here, her septum
looks more like Swiss cheese.
30
00:01:36,864 --> 00:01:39,933
Page the on-call
neonatal cardiac surgeon.
31
00:01:39,967 --> 00:01:41,735
That won't be necessary.
I'll scrub in.
32
00:01:41,769 --> 00:01:43,103
And who are you?
33
00:01:43,804 --> 00:01:45,539
I'm Jackson Han.
34
00:01:45,573 --> 00:01:47,208
Your new Chief of Surgery.
35
00:02:03,657 --> 00:02:05,726
Echo probe, please.
36
00:02:07,127 --> 00:02:08,662
And let's turn that music on.
37
00:02:13,767 --> 00:02:15,236
Advance the delivery sheath.
38
00:02:17,738 --> 00:02:19,607
It's in the patient's heart,
Dr. Murphy.
39
00:02:19,640 --> 00:02:22,776
I think the music
is a little distracting.
40
00:02:22,810 --> 00:02:24,770
I feel the same way about
operating without music.
41
00:02:26,013 --> 00:02:27,781
I'll take a longer sheath,
42
00:02:27,815 --> 00:02:29,983
and Dr. Murphy will need
some forceps.
43
00:02:46,099 --> 00:02:47,601
What about her bowels?
44
00:02:47,635 --> 00:02:50,504
Why isn't Dr. Lim inserting it
into the abdomen right now?
45
00:02:50,538 --> 00:02:53,106
There is not enough room.
46
00:02:53,140 --> 00:02:55,476
There's... There's
not enough room
47
00:02:55,509 --> 00:02:57,245
without increasing
abdominal pressure,
48
00:02:57,278 --> 00:03:00,481
which would critically decrease
blood flow to the bowel.
49
00:03:00,514 --> 00:03:02,983
According to what
hemodynamic principle...
50
00:03:03,016 --> 00:03:04,184
Dr. Browne?
51
00:03:04,218 --> 00:03:06,454
Vascular impedance.
Blood flow is driven
52
00:03:06,487 --> 00:03:07,831
by the force induced
by the pressure gradient.
53
00:03:07,855 --> 00:03:09,423
And how do you calculate it?
54
00:03:10,891 --> 00:03:13,261
Um...
55
00:03:13,294 --> 00:03:14,728
I... I'd have to look it up.
56
00:03:16,730 --> 00:03:19,533
Eight times L.Nu.
Divided by Pi.R.4.
57
00:03:19,567 --> 00:03:21,702
Very good, Dr. Murphy.
58
00:03:21,735 --> 00:03:23,737
That's also why
this occluder won't work.
59
00:03:23,771 --> 00:03:25,773
It won't hold up against
the huge pressure gradient
60
00:03:25,806 --> 00:03:27,941
in her heart. Is there a fix?
61
00:03:27,975 --> 00:03:29,610
Long-term, I don't have one.
62
00:03:29,643 --> 00:03:32,346
Right now, I need umbilical
tape and PE tubing.
63
00:03:39,720 --> 00:03:42,523
You're making
a pulmonary artery band.
64
00:03:42,556 --> 00:03:43,724
That should buy us some time
65
00:03:43,757 --> 00:03:47,795
to come up with a plan
before we lose this baby.
66
00:03:53,334 --> 00:03:54,835
Lab technician to OR 6.
67
00:03:54,868 --> 00:03:56,337
Lab technician to OR 6.
68
00:03:59,340 --> 00:04:01,742
You canceled my hernia repair?
69
00:04:01,775 --> 00:04:04,412
With no advance notice.
Sorry about that.
70
00:04:04,445 --> 00:04:05,846
But so great to meet you.
71
00:04:05,879 --> 00:04:07,080
Jackson Han.
72
00:04:07,114 --> 00:04:08,816
Neil Melendez. I know.
73
00:04:08,849 --> 00:04:09,883
You did great work
74
00:04:09,917 --> 00:04:11,277
on that piggyback
heart transplant.
75
00:04:12,586 --> 00:04:14,822
I need a consult
on Minesh Goyal.
76
00:04:14,855 --> 00:04:16,357
He's the founding CEO
of a company...
77
00:04:16,390 --> 00:04:18,526
What's his diagnosis?
He doesn't have one.
78
00:04:18,559 --> 00:04:21,595
He's here for a full physical,
complete diagnostic workup.
79
00:04:21,629 --> 00:04:24,264
I have a long-standing
Executive Wellness...
80
00:04:24,298 --> 00:04:26,934
I'm a surgeon, not an internist.
81
00:04:26,967 --> 00:04:28,902
I don't do preventative
medicine.
82
00:04:28,936 --> 00:04:31,939
No matter how rich
the patient is.
83
00:04:31,972 --> 00:04:34,575
You know what's great
about rich patients?
84
00:04:34,608 --> 00:04:36,410
They allow us to treat
poor patients.
85
00:04:37,778 --> 00:04:39,413
Also, I promised Minesh
the very best.
86
00:04:39,447 --> 00:04:42,350
So, really,
who else am I gonna get?
87
00:04:43,484 --> 00:04:45,085
Dr. Johansen to pre-op.
88
00:04:45,118 --> 00:04:47,287
Dr. Johansen to pre-op.
89
00:04:48,556 --> 00:04:50,157
BP's 110 over 70.
90
00:04:51,258 --> 00:04:53,761
Jackson... Dr. Han
91
00:04:53,794 --> 00:04:55,162
says great things about you.
92
00:04:56,997 --> 00:04:58,499
That's very kind.
93
00:04:59,667 --> 00:05:02,135
Normal EKG, optimal BMI,
94
00:05:02,169 --> 00:05:03,537
heart and lungs sound good.
95
00:05:03,571 --> 00:05:05,114
Any reason you're worried
enough about your health
96
00:05:05,138 --> 00:05:07,307
to endure an entire day
of tests?
97
00:05:07,341 --> 00:05:09,009
I'm not worried.
98
00:05:10,844 --> 00:05:12,880
Knowledge is power.
99
00:05:12,913 --> 00:05:14,982
Whenever I enter a new market,
100
00:05:15,015 --> 00:05:17,284
I learn everything I can
about the landscape...
101
00:05:17,317 --> 00:05:20,120
Consumer needs, target
market, competitors.
102
00:05:20,153 --> 00:05:21,713
You're aware your body
isn't a business.
103
00:05:23,491 --> 00:05:25,426
I know I sound
like a rich lunatic
104
00:05:25,459 --> 00:05:28,295
with fantasies about controlling
every aspect of my life.
105
00:05:29,963 --> 00:05:31,131
And I guess I kind of am.
106
00:05:35,135 --> 00:05:38,271
My dad was in good shape, too.
107
00:05:38,305 --> 00:05:40,107
Until he dropped dead
on his daily jog.
108
00:05:51,452 --> 00:05:53,787
Hi.
109
00:05:53,821 --> 00:05:56,990
Dr. Markiel, please come
to the mental health unit.
110
00:05:57,024 --> 00:06:00,794
Dr. Markiel, please come
to the mental health unit.
111
00:06:11,472 --> 00:06:12,706
Hi.
112
00:06:13,807 --> 00:06:16,376
Hi. I'm Larry Childs.
113
00:06:16,410 --> 00:06:18,145
I'd shake your hand,
but, you know,
114
00:06:18,178 --> 00:06:19,613
no functioning immune system.
115
00:06:20,848 --> 00:06:22,983
Aaron. Hi. Good to meet you.
116
00:06:23,016 --> 00:06:24,518
What flavor cancer do you have?
117
00:06:26,186 --> 00:06:28,021
What flavor? Yeah.
118
00:06:28,055 --> 00:06:29,356
Glioma.
119
00:06:29,389 --> 00:06:30,991
Shut the front door.
120
00:06:31,024 --> 00:06:33,160
Brain or spine?
121
00:06:33,193 --> 00:06:34,862
Brain. Dude,
122
00:06:34,895 --> 00:06:36,063
we're tumor twins.
123
00:06:36,096 --> 00:06:38,999
Wh... What do they have you on?
124
00:06:39,032 --> 00:06:40,400
Ooh. Vincristine.
125
00:06:40,434 --> 00:06:41,669
I hear that's intense.
126
00:06:41,702 --> 00:06:43,671
My doc thought
it would wipe me out.
127
00:06:43,704 --> 00:06:45,873
You doing okay
or longing for death?
128
00:06:45,906 --> 00:06:48,542
I am hanging in there.
Thank you.
129
00:06:48,576 --> 00:06:51,278
I'm on my third round
of temozolomide.
130
00:07:01,755 --> 00:07:03,423
I've seen you in here
a few times.
131
00:07:06,093 --> 00:07:07,336
I've seen you
in here a few times.
132
00:07:07,360 --> 00:07:08,929
You kind of keep to yourself?
133
00:07:10,397 --> 00:07:11,699
Yeah.
134
00:07:11,732 --> 00:07:13,400
Well, I'm happy
to introduce you around.
135
00:07:13,433 --> 00:07:14,511
It's a really friendly group.
136
00:07:14,535 --> 00:07:15,669
I'm okay. Thank you.
137
00:07:15,703 --> 00:07:17,063
You have a support group
you go to?
138
00:07:18,205 --> 00:07:19,239
I do not.
139
00:07:20,574 --> 00:07:22,442
Everyone needs
a cancer community.
140
00:07:55,943 --> 00:07:57,611
And try to hold still.
141
00:07:58,746 --> 00:07:59,747
Thank you.
142
00:08:00,948 --> 00:08:02,115
For bringing us in.
143
00:08:02,149 --> 00:08:04,818
This is the new Chief's patient.
It's a great opportunity.
144
00:08:04,852 --> 00:08:07,154
Or it's a bunch
of pointless tests.
145
00:08:09,289 --> 00:08:11,792
For which I thank you.
146
00:08:11,825 --> 00:08:13,160
Tell us about Dr. Han.
147
00:08:13,193 --> 00:08:15,763
He's direct, charming,
148
00:08:15,796 --> 00:08:17,064
very sure of himself.
149
00:08:17,097 --> 00:08:18,098
Big ego.
150
00:08:22,970 --> 00:08:26,106
There's nothing wrong with
an ego if you can back it up.
151
00:08:26,139 --> 00:08:28,008
And Dr. Han's
arterial switch technique
152
00:08:28,041 --> 00:08:30,143
is performed all over the world.
153
00:08:30,177 --> 00:08:32,145
The tests aren't all pointless.
154
00:08:32,179 --> 00:08:33,614
Way to stand firm, Park.
155
00:08:33,647 --> 00:08:35,248
No, look at the monitor.
156
00:08:35,282 --> 00:08:36,316
He has a tumor.
157
00:09:02,242 --> 00:09:03,877
Percy's stable?
158
00:09:03,911 --> 00:09:06,814
We're naming her Persephone.
159
00:09:06,847 --> 00:09:10,350
Yes. I put in a central
line for nutrition.
160
00:09:10,383 --> 00:09:11,819
Percy is stable right now.
161
00:09:11,852 --> 00:09:14,722
We're looking for solutions
to her problems.
162
00:09:14,755 --> 00:09:17,157
Why does...
163
00:09:17,190 --> 00:09:19,392
Why does she have
all these birth defects?
164
00:09:19,426 --> 00:09:21,494
Diane.
165
00:09:21,528 --> 00:09:23,063
We spoke to our obstetrician.
166
00:09:23,096 --> 00:09:25,256
She said these defects can
happen for no reason, right?
167
00:09:27,100 --> 00:09:28,335
That's true.
168
00:09:28,368 --> 00:09:30,904
Over 50% have no known cause.
169
00:09:33,406 --> 00:09:37,811
I was taking paroxetine
for clinical depression.
170
00:09:37,845 --> 00:09:39,146
And you went off the meds
171
00:09:39,179 --> 00:09:40,857
as soon as you found out
you were pregnant.
172
00:09:40,881 --> 00:09:43,383
She was five, six weeks at most.
173
00:09:43,416 --> 00:09:44,985
My OB told me studies show
174
00:09:45,018 --> 00:09:47,554
antidepressants are safe
to take during pregnancy.
175
00:09:47,587 --> 00:09:48,922
But is that true,
176
00:09:48,956 --> 00:09:50,590
or is she protecting me?
177
00:09:53,193 --> 00:09:56,196
There was a study that
associated paroxetine
178
00:09:56,229 --> 00:09:57,731
with these kinds of defects.
179
00:09:57,765 --> 00:10:00,200
It is a possibility.
180
00:10:12,079 --> 00:10:14,114
You can't tell whether
it's cancerous or benign?
181
00:10:14,147 --> 00:10:15,783
Not until we do the biopsy,
182
00:10:15,816 --> 00:10:17,651
which I've scheduled for later.
183
00:10:17,685 --> 00:10:19,128
We'll know what's going on
by the morning.
184
00:10:21,054 --> 00:10:22,355
Good.
185
00:10:22,389 --> 00:10:23,691
That's good.
186
00:10:26,660 --> 00:10:29,029
Maybe you'd like
to call someone?
187
00:10:29,062 --> 00:10:31,231
A family member, a friend?
188
00:10:31,264 --> 00:10:33,233
I'll worry when
I know it's cancer.
189
00:10:42,810 --> 00:10:45,645
We could use
a transcatheter route
190
00:10:45,679 --> 00:10:48,916
and patch each hole
individually.
191
00:10:48,949 --> 00:10:50,317
Her heart's
the size of a walnut.
192
00:10:50,350 --> 00:10:52,886
It's too small
to maneuver inside.
193
00:10:52,920 --> 00:10:55,255
A single large patch
to close the holes
194
00:10:55,288 --> 00:10:56,332
would withstand the pressure.
195
00:10:56,356 --> 00:10:57,791
Yes.
196
00:10:59,592 --> 00:11:02,262
It would also block
electrical conduction,
197
00:11:02,295 --> 00:11:04,331
causing deadly arrhythmias.
198
00:11:04,364 --> 00:11:07,100
Dr. Murphy,
199
00:11:07,134 --> 00:11:10,103
did you tell the mom that she
caused her baby's birth defect?
200
00:11:10,137 --> 00:11:13,941
No. I said that her
antidepressants could have.
201
00:11:15,375 --> 00:11:16,910
Why did you tell her that?
202
00:11:16,944 --> 00:11:19,446
It's the truth.
203
00:11:19,479 --> 00:11:21,949
And is that relevant to her
current medical situation?
204
00:11:23,016 --> 00:11:24,317
No.
205
00:11:26,319 --> 00:11:29,356
And how did you think that
answer would make her feel?
206
00:11:29,389 --> 00:11:31,024
What did you think would happen?
207
00:11:32,960 --> 00:11:35,128
The mother is devastated.
208
00:11:35,162 --> 00:11:36,629
The father is furious.
209
00:11:36,663 --> 00:11:38,131
I would be, too.
210
00:11:38,165 --> 00:11:39,933
Shaun is a resident.
211
00:11:39,967 --> 00:11:41,401
Residents make mistakes.
212
00:11:42,669 --> 00:11:44,671
Managing these parents'
emotional concerns
213
00:11:44,704 --> 00:11:47,440
is as much a part of this job
as operating on their daughter.
214
00:11:47,474 --> 00:11:49,910
Social cues are hard for Shaun,
215
00:11:49,943 --> 00:11:51,444
but we've been
working with him...
216
00:11:51,478 --> 00:11:53,289
You should be focused
on your own shortcomings,
217
00:11:53,313 --> 00:11:56,549
like retaining the formula
for vascular impedance.
218
00:11:56,583 --> 00:11:57,885
Dr. Han.
219
00:12:00,888 --> 00:12:03,490
We could patch each
individual hole in the heart
220
00:12:03,523 --> 00:12:05,392
if we cut open the ventricle...
221
00:12:05,425 --> 00:12:06,994
Don't change the subject,
Dr. Murphy.
222
00:12:07,027 --> 00:12:08,796
I didn't, Dr. Han.
223
00:12:08,829 --> 00:12:10,998
We were talking about the baby.
224
00:12:11,031 --> 00:12:12,032
Really?
225
00:12:13,400 --> 00:12:15,711
You don't see a difference in
the nature of your discussion
226
00:12:15,735 --> 00:12:17,404
before I arrived and after?
227
00:12:19,239 --> 00:12:22,876
We were talking about the baby.
228
00:12:28,548 --> 00:12:31,318
They tried the approach you
suggested at L.A. Children's.
229
00:12:31,351 --> 00:12:32,886
The baby died a week later.
230
00:12:32,920 --> 00:12:35,455
The suture line didn't hold,
and the cardiac wall ruptured.
231
00:12:36,389 --> 00:12:37,424
Keep looking.
232
00:12:37,457 --> 00:12:39,960
Dr. Murphy,
233
00:12:39,993 --> 00:12:41,895
do not talk with
those parents again.
234
00:12:46,233 --> 00:12:47,467
I'll walk with you.
235
00:12:51,104 --> 00:12:52,973
You're pretty tough
on my residents.
236
00:12:53,006 --> 00:12:54,274
Rebuking them in public,
237
00:12:54,307 --> 00:12:56,877
pimping them with
questions during surgery.
238
00:12:56,910 --> 00:12:58,545
Shame-based learning
isn't my style.
239
00:12:58,578 --> 00:13:00,613
I'll bear that in mind.
240
00:13:00,647 --> 00:13:02,725
But this isn't about my
treatment of "the residents."
241
00:13:02,749 --> 00:13:04,251
You're concerned
about Dr. Murphy.
242
00:13:04,284 --> 00:13:06,686
Well, a lot of doctors have
less than ideal bedside manner.
243
00:13:06,719 --> 00:13:08,455
He's young...
Would you ever have said
244
00:13:08,488 --> 00:13:10,590
something like that
to a patient as a resident?
245
00:13:10,623 --> 00:13:12,059
As a med student?
246
00:13:12,092 --> 00:13:13,236
And Murphy doesn't
even understand
247
00:13:13,260 --> 00:13:14,727
he did anything wrong.
248
00:13:14,761 --> 00:13:16,063
Shaun has hard-wired differences
249
00:13:16,096 --> 00:13:18,465
in the way he perceives things.
Exactly.
250
00:13:18,498 --> 00:13:19,732
No matter how hard he works,
251
00:13:19,766 --> 00:13:22,435
no matter how hard
you try and help him,
252
00:13:22,469 --> 00:13:24,905
his limitations
are not going to change.
253
00:13:24,938 --> 00:13:28,241
He's going to continue to
inflict them on our patients,
254
00:13:28,275 --> 00:13:30,911
all in the name of diversity
and inclusion.
255
00:13:33,480 --> 00:13:34,915
Shaun deserves to be here.
256
00:13:36,516 --> 00:13:39,419
Once you see what he's
capable of, you'll agree.
257
00:13:39,452 --> 00:13:40,892
I look forward
to being proven wrong.
258
00:13:46,493 --> 00:13:48,661
Stay seated for 20 minutes.
259
00:13:48,695 --> 00:13:49,772
Don't want you passing out
in the lobby.
260
00:13:49,796 --> 00:13:51,664
I know, I know. Thank you.
261
00:13:57,137 --> 00:13:58,838
This disease changed
my relationships,
262
00:13:58,872 --> 00:14:01,441
changed my priorities, changed,
263
00:14:01,474 --> 00:14:02,876
who I am.
264
00:14:02,910 --> 00:14:04,011
Cancer is an identity.
265
00:14:04,044 --> 00:14:06,513
Cancer is a cellular mutation.
266
00:14:06,546 --> 00:14:08,681
The people in this room
are my people.
267
00:14:08,715 --> 00:14:11,818
What are you, 20 years old?
I'm triple your age.
268
00:14:11,851 --> 00:14:13,186
I don't think
you're my "people."
269
00:14:13,220 --> 00:14:15,131
The last time I hung out
with my law-school friends,
270
00:14:15,155 --> 00:14:17,958
epic fail. The fact that you
use the phrase "epic fail,"
271
00:14:17,991 --> 00:14:19,192
kind of case in point.
272
00:14:19,226 --> 00:14:21,070
They're all focused on what
firm they're gonna land at,
273
00:14:21,094 --> 00:14:23,596
and I'm all about whether.
274
00:14:23,630 --> 00:14:25,298
Candice's leukemia is responding
275
00:14:25,332 --> 00:14:27,167
to her new chemo regimen.
276
00:14:27,200 --> 00:14:28,644
By the way, she has
this peppermint oil
277
00:14:28,668 --> 00:14:29,802
that is great for headaches.
278
00:14:34,707 --> 00:14:36,609
Ooh, I know that look.
279
00:14:36,643 --> 00:14:38,011
Here, here.
280
00:14:43,483 --> 00:14:45,618
Got you, brother,
281
00:14:45,652 --> 00:14:46,954
whether you like it or not.
282
00:14:50,958 --> 00:14:53,060
Show me where we are.
283
00:14:53,093 --> 00:14:55,562
That angle runs pretty close
to the sacral nerve roots.
284
00:14:57,364 --> 00:14:58,798
How are we doing?
285
00:14:58,831 --> 00:15:00,300
Tumor's abutting
the iliac artery.
286
00:15:00,333 --> 00:15:02,111
I'm trying not to disrupt
the entire blood supply
287
00:15:02,135 --> 00:15:03,503
to his lower body.
288
00:15:03,536 --> 00:15:05,138
Dr. Han, I'm Morgan Reznick.
289
00:15:05,172 --> 00:15:07,507
I really enjoyed
your article on Myotomy
290
00:15:07,540 --> 00:15:11,244
for infantile hypertrophic
pyloric stenosis.
291
00:15:11,278 --> 00:15:14,181
I appreciate the thorough
research behind your sucking up.
292
00:15:14,214 --> 00:15:15,915
And you are?
293
00:15:15,949 --> 00:15:17,517
Alex Park.
294
00:15:17,550 --> 00:15:20,153
Park... You were a cop.
295
00:15:20,187 --> 00:15:22,289
Medicine as a second
career, good stuff.
296
00:15:22,322 --> 00:15:24,191
Tends to bring
a fresh perspective.
297
00:15:27,727 --> 00:15:29,829
I hit an artery.
Take the needle.
298
00:15:29,862 --> 00:15:31,040
Blood's pooling in the pelvis.
299
00:15:31,064 --> 00:15:32,599
Should we open him up? No.
300
00:15:32,632 --> 00:15:34,510
Prep the femoral artery.
Get me an art cath set.
301
00:15:34,534 --> 00:15:36,236
- Pressure's dropping.
- Platinum coil.
302
00:15:43,276 --> 00:15:46,113
Nice save.
303
00:15:46,146 --> 00:15:47,426
Next time, don't hit the vessel.
304
00:15:49,549 --> 00:15:51,451
There is no next time.
305
00:15:51,484 --> 00:15:53,053
The biopsy's too dangerous.
306
00:15:59,192 --> 00:16:02,462
It is likely that it's a
benign notochord cell tumor.
307
00:16:02,495 --> 00:16:04,031
They look like chordomas,
308
00:16:04,064 --> 00:16:05,574
but they're harmless
and way more common.
309
00:16:05,598 --> 00:16:06,966
But you don't know.
310
00:16:07,000 --> 00:16:08,835
Since we can't
do the biopsy, no.
311
00:16:09,902 --> 00:16:11,604
This is the problem
with broad testing.
312
00:16:13,073 --> 00:16:14,474
Everyone has abnormalities.
313
00:16:14,507 --> 00:16:15,908
Most of them are nothing.
314
00:16:15,942 --> 00:16:17,744
But when we do find them,
315
00:16:17,777 --> 00:16:19,346
we have to make
some tough choices.
316
00:16:21,014 --> 00:16:23,816
So, what exactly
is my tough choice?
317
00:16:25,485 --> 00:16:27,254
We could remove the tumor.
318
00:16:27,287 --> 00:16:29,056
This is a very risky surgery.
319
00:16:29,089 --> 00:16:31,058
There's a chance
of paralysis or worse,
320
00:16:31,091 --> 00:16:33,493
you may not
make it off the table.
321
00:16:33,526 --> 00:16:35,562
Or you do nothing.
322
00:16:35,595 --> 00:16:36,996
We'd continue to monitor it,
323
00:16:37,030 --> 00:16:38,798
do imaging every few weeks.
324
00:16:38,831 --> 00:16:40,567
But chordomas move very quickly.
325
00:16:40,600 --> 00:16:42,802
By the time any change
showed up on imaging,
326
00:16:42,835 --> 00:16:44,971
it's most likely metastasized
throughout your body.
327
00:16:47,307 --> 00:16:50,643
So it probably isn't cancer,
328
00:16:50,677 --> 00:16:54,081
but if it is and I wait,
then I'll die.
329
00:16:54,114 --> 00:16:55,648
That's true.
330
00:16:55,682 --> 00:16:59,519
And if I don't wait
and I get the surgery,
331
00:16:59,552 --> 00:17:01,254
then there's a good chance
I'll die.
332
00:17:01,288 --> 00:17:02,389
Yes.
333
00:17:08,228 --> 00:17:10,430
I'm gonna need
to think this over.
334
00:17:25,512 --> 00:17:29,382
This is the May
Annals of Neonatal Surgery.
335
00:17:29,416 --> 00:17:32,652
I just finished March.
I need to read April now.
336
00:17:32,685 --> 00:17:34,221
I have April, Shaun.
337
00:17:34,254 --> 00:17:35,955
No.
338
00:17:35,988 --> 00:17:37,757
No, you're supposed
to be reading.
339
00:17:37,790 --> 00:17:40,227
New Approaches
in Neonatal Surgery.
340
00:17:40,260 --> 00:17:42,595
Claire has the British Journal
of Neonatology...
341
00:17:51,404 --> 00:17:53,506
Shaun...
342
00:17:53,540 --> 00:17:56,676
I think maybe you should
be quiet around Han
343
00:17:56,709 --> 00:17:59,346
for a little while.
344
00:17:59,379 --> 00:18:01,748
But then how will I answer
his questions?
345
00:18:03,716 --> 00:18:06,419
Direct questions,
absolutely answer.
346
00:18:06,453 --> 00:18:08,755
Otherwise, outside of the OR,
347
00:18:08,788 --> 00:18:10,257
you should stay out of his way.
348
00:18:13,426 --> 00:18:15,895
If someone had convinced Shaun
to do that with Dr. Melendez,
349
00:18:15,928 --> 00:18:18,131
he would still be on suction.
350
00:18:22,135 --> 00:18:24,171
Code blue. NICU, Bed 4.
351
00:18:24,204 --> 00:18:26,939
Code blue. NICU, Bed 4.
352
00:18:29,976 --> 00:18:32,545
O2 SATs dropped and central
venous pressure shot up.
353
00:18:32,579 --> 00:18:34,080
The Pulmonary Artery Band
is failing.
354
00:18:34,113 --> 00:18:36,383
Eight of dopamine.
Let's get a mask on her.
355
00:18:36,416 --> 00:18:38,294
She won't last much longer.
We need other options.
356
00:18:38,318 --> 00:18:39,986
I'll update the parents.
357
00:18:41,821 --> 00:18:43,232
Let's get her
on full cardiac support.
358
00:18:59,005 --> 00:19:01,374
What have you got? Anything?
359
00:19:01,408 --> 00:19:02,975
This Cleveland group
360
00:19:03,009 --> 00:19:05,512
repaired a bowel protrusion
using enterolysis.
361
00:19:05,545 --> 00:19:07,947
I could cut out this excess
inflammatory tissue
362
00:19:07,980 --> 00:19:09,749
and segment of bowel atresia.
363
00:19:09,782 --> 00:19:11,751
Might make her intestines
small enough to fit.
364
00:19:11,784 --> 00:19:12,819
Promising.
365
00:19:12,852 --> 00:19:14,454
Given the size of her abdomen,
366
00:19:14,487 --> 00:19:15,922
I need to remove a lot of bowel.
367
00:19:15,955 --> 00:19:18,325
There's a good chance she
wouldn't be able to absorb food.
368
00:19:18,358 --> 00:19:20,293
We'll have to find
the right balance.
369
00:19:20,327 --> 00:19:22,262
It's our only workable plan.
370
00:19:22,295 --> 00:19:24,207
Best bet on the heart is
to cut through the ventricle,
371
00:19:24,231 --> 00:19:25,965
like Murphy suggested.
372
00:19:25,998 --> 00:19:28,801
You were concerned about
the suture line holding.
373
00:19:28,835 --> 00:19:30,570
Well, I still am.
374
00:19:30,603 --> 00:19:32,905
Hopefully, horizontal
mattress sutures will work.
375
00:19:32,939 --> 00:19:34,049
They should be able
to withstand the tension
376
00:19:34,073 --> 00:19:35,675
at the suture line.
377
00:19:35,708 --> 00:19:37,810
There's still
a risk of an aneurysm forming
378
00:19:37,844 --> 00:19:39,846
in the tissue underneath.
379
00:19:42,815 --> 00:19:44,751
Dr. Lim?
380
00:19:44,784 --> 00:19:46,986
I have an idea
I'd like to share,
381
00:19:47,019 --> 00:19:49,622
even though Dr. Han
didn't ask me a question.
382
00:19:53,993 --> 00:19:56,028
Yeah, go ahead, Shaun.
383
00:19:56,062 --> 00:19:58,130
If we go in through the atrium,
384
00:19:58,164 --> 00:19:59,542
we wouldn't have to worry
about the suture line...
385
00:19:59,566 --> 00:20:01,701
It's the same issue
we discussed.
386
00:20:01,734 --> 00:20:03,703
There's not enough room
inside the baby's heart
387
00:20:03,736 --> 00:20:05,104
to stitch the patches
in the place.
388
00:20:05,137 --> 00:20:07,707
We don't need to, Dr. Han.
389
00:20:07,740 --> 00:20:10,076
We can make a plug
small enough for her heart,
390
00:20:10,109 --> 00:20:12,612
a PTFE disc with a stem
like a mushroom.
391
00:20:12,645 --> 00:20:14,357
Then we can insert the stem
through one of the holes
392
00:20:14,381 --> 00:20:15,891
until the disc presses
against the wall,
393
00:20:15,915 --> 00:20:18,551
covering all the holes.
394
00:20:18,585 --> 00:20:21,988
L-Like a stopper in a bathtub.
395
00:20:22,021 --> 00:20:23,556
Yes.
396
00:20:23,590 --> 00:20:25,401
The higher pressure on
the left side of her heart
397
00:20:25,425 --> 00:20:26,993
would keep it in place.
398
00:20:27,026 --> 00:20:28,695
We wouldn't even need to stitch.
399
00:20:30,397 --> 00:20:32,299
Great idea.
400
00:20:32,332 --> 00:20:33,933
We should take this
to the parents.
401
00:20:33,966 --> 00:20:35,968
Great idea for the heart.
402
00:20:36,002 --> 00:20:38,405
But we need to tell them
that our current plan
403
00:20:38,438 --> 00:20:39,539
for the abdominal repair
404
00:20:39,572 --> 00:20:42,008
is considerably
more of a long shot.
405
00:20:42,041 --> 00:20:45,312
And that fixing the heart
takes an option off the table.
406
00:20:45,345 --> 00:20:46,913
Withdrawing care.
407
00:20:56,689 --> 00:20:58,758
You can't move that card.
408
00:20:58,791 --> 00:21:00,360
Excuse me?
409
00:21:00,393 --> 00:21:01,594
Who cheats at solitaire?
410
00:21:01,628 --> 00:21:03,171
You're literally
only cheating yourself.
411
00:21:03,195 --> 00:21:04,364
Again.
412
00:21:04,397 --> 00:21:05,798
Good morning, Larry.
413
00:21:05,832 --> 00:21:07,867
Is it a macho thing?
414
00:21:07,900 --> 00:21:09,578
Like a real man should
be able to make it through
415
00:21:09,602 --> 00:21:11,802
without leaning on a label
or the people who go with it?
416
00:21:14,106 --> 00:21:16,275
Embracing cancer as an identity
417
00:21:16,309 --> 00:21:18,378
is the last thing
any one of us should be doing.
418
00:21:18,411 --> 00:21:21,381
It underscores everything
horrible right now.
419
00:21:22,482 --> 00:21:24,384
We're in a daily battle
for our lives.
420
00:21:24,417 --> 00:21:26,419
I see no value
in dwelling on that.
421
00:21:30,890 --> 00:21:32,325
Candice is late.
422
00:21:33,960 --> 00:21:36,128
Which means either her niece
forgot to pick her up.
423
00:21:36,162 --> 00:21:38,931
Again.
424
00:21:38,965 --> 00:21:41,368
Or she got some bad news.
425
00:21:41,401 --> 00:21:42,735
Or she's already dead.
426
00:21:45,538 --> 00:21:48,007
We are in a daily battle.
427
00:21:51,143 --> 00:21:53,546
I'd rather have some company.
428
00:22:09,295 --> 00:22:11,364
I spoke to my mother
and brother,
429
00:22:11,398 --> 00:22:14,467
and they both think
I shouldn't do the surgery.
430
00:22:14,501 --> 00:22:16,412
Apparently, they're more
scared of your surgical skills
431
00:22:16,436 --> 00:22:18,805
than they are of this tumor.
432
00:22:18,838 --> 00:22:20,507
And where do you stand?
433
00:22:20,540 --> 00:22:22,442
I need numbers.
434
00:22:23,109 --> 00:22:24,444
Please.
435
00:22:28,080 --> 00:22:31,584
The stats on something
like this, it...
436
00:22:31,618 --> 00:22:32,885
There are a lot of variables.
437
00:22:32,919 --> 00:22:34,759
What are the odds
I make it through the surgery
438
00:22:34,787 --> 00:22:37,924
without any complications?
439
00:22:37,957 --> 00:22:39,892
It's a challenging procedure.
440
00:22:39,926 --> 00:22:42,729
Zero complications, I'd say 80%.
441
00:22:44,330 --> 00:22:47,266
But it is very unlikely
this tumor is malignant.
442
00:22:47,299 --> 00:22:49,569
Give me a number.
443
00:22:49,602 --> 00:22:52,171
About 5% chance it's a chordoma.
444
00:22:59,912 --> 00:23:01,948
The numbers agree
with your family.
445
00:23:01,981 --> 00:23:03,349
So do I.
446
00:23:12,425 --> 00:23:13,902
I've always been
more comfortable with action
447
00:23:13,926 --> 00:23:15,394
than inaction.
448
00:23:18,931 --> 00:23:21,200
I want you to do the surgery.
449
00:23:24,904 --> 00:23:27,173
Certainty comes at a price.
450
00:23:35,548 --> 00:23:38,317
She'll be able to get off
the life support machines?
451
00:23:38,350 --> 00:23:40,152
If everything goes well, yes.
452
00:23:40,186 --> 00:23:41,788
She'll have a strong heart.
453
00:23:41,821 --> 00:23:43,189
How soon can you do it?
454
00:23:45,424 --> 00:23:46,993
You should know
we feel less confident
455
00:23:47,026 --> 00:23:49,762
about our plan for her bowel.
456
00:23:49,796 --> 00:23:52,031
The chance of failure
is quite high.
457
00:23:52,064 --> 00:23:53,600
How high?
458
00:23:53,633 --> 00:23:56,836
I put it at 90%
that the repair won't work.
459
00:23:56,869 --> 00:23:59,939
Which would lead
to irreversible malnutrition.
460
00:23:59,972 --> 00:24:03,776
Your daughter would slowly
starve to death over months.
461
00:24:03,810 --> 00:24:06,012
Right now, her body
is working very hard
462
00:24:06,045 --> 00:24:07,279
just to stay alive.
463
00:24:10,550 --> 00:24:12,619
If we were to turn off
the machines...
464
00:24:12,652 --> 00:24:15,087
Turn off the machines?
465
00:24:17,590 --> 00:24:20,459
She would pass quickly.
And peacefully.
466
00:24:21,260 --> 00:24:23,630
If the heart surgery
is a success,
467
00:24:23,663 --> 00:24:25,532
that won't be an option.
468
00:24:27,600 --> 00:24:29,569
Why not try to fix
the bowel first
469
00:24:29,602 --> 00:24:30,803
to see if it works?
470
00:24:30,837 --> 00:24:32,572
We won't know
if the bowel is viable
471
00:24:32,605 --> 00:24:34,006
until after the heart is.
472
00:24:35,441 --> 00:24:38,110
We have to do the surgery.
473
00:24:38,144 --> 00:24:40,479
But if this doesn't work,
she could starve to death.
474
00:24:40,513 --> 00:24:43,382
It's worth the risk... It's not our risk.
It's hers.
475
00:24:43,415 --> 00:24:46,819
So, instead, you're ready
to give up on our daughter?
476
00:24:46,853 --> 00:24:49,556
I mean, it's like we're right
back at the ultrasound.
477
00:24:49,589 --> 00:24:51,824
We decided together
to continue this pregnancy.
478
00:24:51,858 --> 00:24:53,726
So this is as much
my fault as it is yours.
479
00:24:53,760 --> 00:24:55,227
My fault?
480
00:24:55,261 --> 00:24:56,796
Because of the medication?
481
00:24:59,031 --> 00:25:01,801
I cannot turn off that machine.
482
00:25:03,102 --> 00:25:05,838
Your guilt is stopping you from
admitting what we need to do.
483
00:25:05,872 --> 00:25:08,608
My guilt has nothing
to do with this.
484
00:25:08,641 --> 00:25:11,477
I am fighting for my daughter.
So am I.
485
00:25:13,780 --> 00:25:15,815
Since the parents can't agree,
the decision
486
00:25:15,848 --> 00:25:18,350
about the baby's care
will be made by a judge
487
00:25:18,384 --> 00:25:20,452
who will rely
on our recommendation.
488
00:25:21,153 --> 00:25:22,689
So we make the choice,
489
00:25:22,722 --> 00:25:23,956
but the parents live with it?
490
00:25:26,292 --> 00:25:27,960
Well, maybe that's a good thing.
491
00:25:30,229 --> 00:25:32,031
For parents to have
to decide between
492
00:25:32,064 --> 00:25:33,700
letting their daughter die
493
00:25:33,733 --> 00:25:37,369
or fighting for her life, knowing
she may suffer horribly,
494
00:25:37,403 --> 00:25:39,305
maybe it's better
if we carry that burden.
495
00:25:42,742 --> 00:25:44,210
Dr. Lim?
496
00:25:44,243 --> 00:25:45,645
Your decision would be?
497
00:25:47,246 --> 00:25:49,115
Take her off life support.
498
00:25:49,148 --> 00:25:51,317
The odds are stacked against
the bowel repair working.
499
00:25:51,350 --> 00:25:54,120
Those numbers reflect the
general population of doctors.
500
00:25:54,153 --> 00:25:56,555
I think Dr. Lim and I
are better than that.
501
00:25:56,589 --> 00:25:58,557
We can beat the odds.
502
00:26:06,232 --> 00:26:07,834
One of the things
I'm not going to miss
503
00:26:07,867 --> 00:26:09,969
about being Chief of Surgery
504
00:26:10,002 --> 00:26:12,271
is being responsible
for choices like this.
505
00:26:15,507 --> 00:26:17,677
Dr. Han, it's your department,
506
00:26:17,710 --> 00:26:19,278
it's your call.
507
00:26:26,886 --> 00:26:28,220
You've been here all night?
508
00:26:28,988 --> 00:26:30,723
I've been working on a case
509
00:26:30,757 --> 00:26:33,660
with the new Chief
of Surgery, Dr. Han.
510
00:26:33,693 --> 00:26:35,928
How's that going? Not very well.
511
00:26:35,962 --> 00:26:37,764
He plays music
in the operating room.
512
00:26:37,797 --> 00:26:39,031
Geez. One of those.
513
00:26:39,065 --> 00:26:40,332
And he says I need to focus on
514
00:26:40,366 --> 00:26:41,968
our patients' emotional needs.
515
00:26:43,135 --> 00:26:45,037
Well, that's a tough
assignment for you.
516
00:26:51,711 --> 00:26:55,414
You ever wish you had, you know,
517
00:26:55,447 --> 00:26:57,717
friends, co-workers
on the spectrum?
518
00:26:58,584 --> 00:27:00,352
Not usually.
519
00:27:00,386 --> 00:27:02,955
But maybe Dr. Han
wouldn't notice me as much
520
00:27:02,989 --> 00:27:05,224
if I weren't the only
doctor with ASD.
521
00:27:08,627 --> 00:27:10,697
There's this kid in chemo,
522
00:27:10,730 --> 00:27:13,399
just... obsessed
with having cancer.
523
00:27:13,432 --> 00:27:14,767
It's all he talks about.
524
00:27:14,801 --> 00:27:16,712
He wants to be friends
with everybody in the ward.
525
00:27:16,736 --> 00:27:18,104
That's very smart of him.
526
00:27:18,137 --> 00:27:20,940
Speigel et al. Showed an
increase in overall survival
527
00:27:20,973 --> 00:27:23,409
and quality of life measures
in breast cancer patients
528
00:27:23,442 --> 00:27:26,245
who formed social bonds with
others battling the disease.
529
00:27:27,513 --> 00:27:29,281
What should I do about Dr. Han?
530
00:27:32,151 --> 00:27:34,653
I don't know. Um...
531
00:27:34,687 --> 00:27:36,488
Just do your work,
532
00:27:36,522 --> 00:27:39,091
be a good surgeon,
be an excellent surgeon.
533
00:27:39,125 --> 00:27:41,127
Over time, he'll forget
about the autism.
534
00:27:41,160 --> 00:27:42,628
Why would that happen?
535
00:27:42,661 --> 00:27:45,497
He'll see that you have the
skill, you have dedication.
536
00:27:45,531 --> 00:27:47,666
I have autism.
537
00:27:47,700 --> 00:27:49,601
It's part of who I am.
538
00:28:00,112 --> 00:28:01,680
The judge...?
539
00:28:01,714 --> 00:28:03,582
Accepted our recommendation
540
00:28:03,615 --> 00:28:05,151
and ruled in favor of surgery.
541
00:28:05,785 --> 00:28:07,586
Thank you, Doctor.
542
00:28:13,159 --> 00:28:14,360
Okay, Percy.
543
00:28:16,662 --> 00:28:18,464
Momma loves you.
544
00:28:21,200 --> 00:28:23,169
I love you, Percy.
545
00:28:58,737 --> 00:29:00,706
Should we remove more bowel?
546
00:29:00,739 --> 00:29:01,984
That would take us to the ilium.
547
00:29:02,008 --> 00:29:04,076
She won't gain
enough weight to thrive.
548
00:29:04,110 --> 00:29:05,978
Her abdominal muscles are tight
549
00:29:06,012 --> 00:29:07,847
from developing around
an empty cavity.
550
00:29:10,950 --> 00:29:13,519
They're cinched around
her tummy like a corset.
551
00:29:13,552 --> 00:29:14,753
What if we unbuttoned it?
552
00:29:14,787 --> 00:29:15,855
Released the muscle
553
00:29:15,888 --> 00:29:18,057
and increased the abdominal
circumference.
554
00:29:18,090 --> 00:29:19,534
Those muscles are part
of her abdominal wall.
555
00:29:19,558 --> 00:29:20,827
Not if we separate the layers,
556
00:29:20,860 --> 00:29:23,495
create a plane between
the skin and the muscle.
557
00:29:25,564 --> 00:29:27,284
You good if Murphy and I
start on the heart?
558
00:29:28,467 --> 00:29:30,937
Dr. Browne, you're with
me on the abdomen.
559
00:29:32,304 --> 00:29:33,672
Clearing the field.
560
00:29:33,705 --> 00:29:35,574
Han is on the call
schedule next weekend.
561
00:29:35,607 --> 00:29:38,010
Maybe Carmen will switch with
me, so I can cover with him?
562
00:29:38,044 --> 00:29:40,880
Or maybe
you shouldn't try so hard.
563
00:29:40,913 --> 00:29:43,082
Retractor.
564
00:29:43,115 --> 00:29:45,217
Some of us don't have
a cool former career,
565
00:29:45,251 --> 00:29:47,053
or an easy-going,
mellow demeanor.
566
00:29:47,086 --> 00:29:48,263
People are never gonna
crowd in my corner
567
00:29:48,287 --> 00:29:49,588
because I'm just so likable.
568
00:29:49,621 --> 00:29:51,623
Well, you could try
being nice to them.
569
00:29:51,657 --> 00:29:53,159
Well, this is easier.
There it is.
570
00:29:55,962 --> 00:29:57,296
Does it look like cancer?
571
00:29:58,130 --> 00:29:59,465
It's not labeled.
572
00:29:59,498 --> 00:30:01,779
We're all gonna have to wait
for the pathologist's report.
573
00:30:03,635 --> 00:30:04,803
Probe.
574
00:30:10,142 --> 00:30:11,911
The artery is in the way.
575
00:30:11,944 --> 00:30:14,280
We can't get at the tumor
without him bleeding out.
576
00:30:18,918 --> 00:30:20,495
We're gonna have
to take it from the back.
577
00:30:20,519 --> 00:30:21,921
But the S1 nerve root...
578
00:30:21,954 --> 00:30:23,389
Is something he can
live without.
579
00:30:23,422 --> 00:30:25,057
Dissecting scissors.
580
00:30:29,261 --> 00:30:30,729
Pledget anchor.
581
00:30:46,012 --> 00:30:47,146
The plug is in position.
582
00:30:47,179 --> 00:30:48,714
You ready to test
the bowel repair?
583
00:30:50,849 --> 00:30:52,284
Let's take her
off cardiac support.
584
00:30:52,318 --> 00:30:54,020
Dr. Murphy, it was your idea.
585
00:30:54,053 --> 00:30:55,521
You do the honors.
586
00:31:06,232 --> 00:31:09,135
Abdominal pressure is normal.
587
00:31:09,168 --> 00:31:11,603
The intestines are perfusing.
588
00:31:15,241 --> 00:31:17,043
Pulmonary pressure's spiking.
589
00:31:17,076 --> 00:31:18,320
Prostacyclin and nitric oxide...
590
00:31:18,344 --> 00:31:19,554
We need to get
her lung pressure down.
591
00:31:19,578 --> 00:31:21,147
Oxygen SATs are dropping.
592
00:31:21,180 --> 00:31:23,215
No response
to pulmonary vasodilators.
593
00:31:23,249 --> 00:31:26,152
- Now the heart's too strong.
- It's overpowering her lungs.
594
00:31:26,185 --> 00:31:27,987
She needs to go back
on cardiac support.
595
00:31:36,495 --> 00:31:40,199
Persephone won't
starve to death,
596
00:31:40,232 --> 00:31:42,368
but she will drown
in her own fluids.
597
00:31:57,516 --> 00:31:58,884
I'll talk to the parents.
598
00:31:58,917 --> 00:32:00,352
May I come?
599
00:32:11,897 --> 00:32:14,366
Now that Persephone's heart
is pumping at full power,
600
00:32:14,400 --> 00:32:15,801
her lungs are overwhelmed.
601
00:32:17,970 --> 00:32:19,838
The humane thing to do
602
00:32:19,871 --> 00:32:22,141
is to turn off the machines
and let her go.
603
00:32:23,375 --> 00:32:25,611
No, I... I can't...
604
00:32:25,644 --> 00:32:27,046
I can't give up on her.
605
00:32:30,149 --> 00:32:32,884
Because you fought for her
606
00:32:32,918 --> 00:32:35,221
every minute since she was born.
607
00:32:35,254 --> 00:32:37,589
Before that, when you were
taking your medication
608
00:32:37,623 --> 00:32:38,757
for the depression,
609
00:32:38,790 --> 00:32:40,926
you were fighting to keep going
610
00:32:40,959 --> 00:32:42,894
so you could bring her
into the world.
611
00:32:59,011 --> 00:33:01,913
But letting go of Percy
is not giving up on her.
612
00:33:04,016 --> 00:33:06,752
It's listening to what
her body is telling us.
613
00:33:11,757 --> 00:33:13,125
She's hit her limit.
614
00:33:30,209 --> 00:33:32,311
Okay.
615
00:34:06,712 --> 00:34:08,514
I want Persephone
to look as good as possible
616
00:34:08,547 --> 00:34:10,182
for the parents.
617
00:34:15,187 --> 00:34:17,055
Let's turn off cardiac support.
618
00:34:21,960 --> 00:34:23,395
Ventilator.
619
00:34:25,197 --> 00:34:26,865
Let's take a minute.
620
00:35:09,775 --> 00:35:11,343
Check valve.
621
00:35:15,881 --> 00:35:18,384
Every time the heart contracted,
622
00:35:18,417 --> 00:35:20,686
blood went into the opposite
side of the heart
623
00:35:20,719 --> 00:35:22,554
and raised lung pressure.
624
00:35:22,588 --> 00:35:25,224
The hole reduced the pressure
when it got too high
625
00:35:25,257 --> 00:35:26,725
because it allowed backflow.
626
00:35:26,758 --> 00:35:30,061
But our repair of the defect
blocked this backwards flow.
627
00:35:30,095 --> 00:35:32,298
What if we made it so
she still had a heart defect,
628
00:35:32,331 --> 00:35:33,999
but only when she needed it?
629
00:35:34,032 --> 00:35:38,437
It'd be like an unlatched door
in the wall of the heart.
630
00:35:38,470 --> 00:35:40,706
When the pressure gets too
high on the right side,
631
00:35:40,739 --> 00:35:43,542
the door swings open, releasingthe
pressure on the lungs.
632
00:35:43,575 --> 00:35:45,644
The rest of the time,
it stays shut.
633
00:35:45,677 --> 00:35:48,347
It should reduce lung pressure
by a third. Is that enough?
634
00:35:48,380 --> 00:35:49,548
It depends on how high
635
00:35:49,581 --> 00:35:51,550
her pulmonary vascular
resistance is.
636
00:35:51,583 --> 00:35:53,985
PVR is pulmonary artery pressure
637
00:35:54,019 --> 00:35:56,588
minus wedge pressure divided
by cardiac output times 80.
638
00:36:07,333 --> 00:36:09,635
The last time I saw my doctor,
639
00:36:09,668 --> 00:36:12,338
he told me I had
six months to live.
640
00:36:12,371 --> 00:36:14,105
He also told me I should
marry an accountant
641
00:36:14,139 --> 00:36:15,507
and move to North Dakota.
642
00:36:15,541 --> 00:36:17,008
You don't say.
643
00:36:17,042 --> 00:36:19,811
When I asked if it would
help my cancer, he said no,
644
00:36:19,845 --> 00:36:22,314
just make the six months
seem much longer.
645
00:36:25,884 --> 00:36:29,455
What's the difference between
a Neo-Nazi and cancer?
646
00:36:29,488 --> 00:36:30,822
Cancer doesn't discriminate.
647
00:36:34,460 --> 00:36:36,127
I knew a guy once,
648
00:36:36,161 --> 00:36:38,664
his Zodiac sign was Cancer.
649
00:36:38,697 --> 00:36:41,667
It was really ironic
how he died.
650
00:36:43,134 --> 00:36:44,836
How's that?
651
00:36:44,870 --> 00:36:46,705
He was eaten by a giant crab.
652
00:36:46,738 --> 00:36:50,542
Geez.
653
00:36:52,143 --> 00:36:54,212
Aaron, glioma.
654
00:36:54,246 --> 00:36:56,815
Candice, leukemia.
655
00:36:56,848 --> 00:36:58,149
Gin rummy or blackjack?
656
00:36:58,183 --> 00:37:00,185
How fast do you want
to take my money?
657
00:37:00,218 --> 00:37:01,653
Blackjack.
658
00:37:01,687 --> 00:37:02,988
Cut 'em.
659
00:37:14,700 --> 00:37:16,768
Did you get it all?
660
00:37:20,372 --> 00:37:21,640
Yes,
661
00:37:21,673 --> 00:37:23,809
totally clear margins.
662
00:37:23,842 --> 00:37:25,644
But the only way to achieve that
663
00:37:25,677 --> 00:37:27,917
involved removing the nerve
that controls your left foot.
664
00:37:29,581 --> 00:37:32,918
Rehab and an advanced
orthotic may help,
665
00:37:32,951 --> 00:37:35,521
but you will walk with a limp.
666
00:37:35,554 --> 00:37:37,689
Final pathology will let us
know if it was worth it.
667
00:37:42,093 --> 00:37:43,862
I'll let you know
when it comes in.
668
00:37:45,897 --> 00:37:47,899
It doesn't matter anymore.
669
00:37:51,102 --> 00:37:53,138
It's not like you can
put the tumor back in.
670
00:38:08,654 --> 00:38:12,223
Is she... okay?
671
00:38:12,257 --> 00:38:15,794
She still has a surgery or
two in her future, but, yes.
672
00:38:15,827 --> 00:38:17,396
She's gonna be great.
673
00:38:21,800 --> 00:38:23,101
Can I hold her?
674
00:38:23,134 --> 00:38:25,871
I think that would be very nice.
675
00:38:25,904 --> 00:38:27,706
For both of you.
676
00:38:42,954 --> 00:38:45,056
Hi, angel.
677
00:38:47,459 --> 00:38:50,228
My baby.
678
00:38:53,164 --> 00:38:54,566
Come hold her.
679
00:39:01,106 --> 00:39:03,509
You were fighting for her, too.
680
00:39:08,380 --> 00:39:10,649
She's beautiful.
681
00:39:18,356 --> 00:39:20,125
Nice work.
682
00:39:21,359 --> 00:39:23,429
Thank you.
683
00:39:23,462 --> 00:39:26,197
She's beautiful.
684
00:39:26,898 --> 00:39:28,600
Listen to her..
685
00:39:39,845 --> 00:39:41,480
Thank you.
686
00:39:46,384 --> 00:39:48,353
Minesh's biopsy results?
687
00:39:58,764 --> 00:39:59,874
You don't want to know
if we wasted our time
688
00:39:59,898 --> 00:40:00,899
almost killing him?
689
00:40:02,400 --> 00:40:04,002
Can't put the tumor back.
690
00:40:20,251 --> 00:40:22,053
Hello, Dr. Han.
691
00:40:23,121 --> 00:40:24,923
You take the bus, too?
692
00:40:24,956 --> 00:40:27,025
No, Shaun.
693
00:40:27,058 --> 00:40:28,560
I just wanted to talk to you.
694
00:40:31,863 --> 00:40:35,767
You really do have
remarkable diagnostic skills.
695
00:40:36,267 --> 00:40:37,435
I have to admit,
696
00:40:37,469 --> 00:40:38,904
you're an asset
to this hospital.
697
00:40:38,937 --> 00:40:41,039
Yes, I am.
698
00:40:43,942 --> 00:40:47,879
I spoke to the Residency
Director of Pathology.
699
00:40:47,913 --> 00:40:50,415
And we both agree
you'll be a great fit there.
700
00:40:53,184 --> 00:40:56,121
I'm a surgical resident.
701
00:40:56,888 --> 00:40:58,957
As a pathology resident,
702
00:40:58,990 --> 00:41:01,392
you'll touch cases and lives
703
00:41:01,426 --> 00:41:04,930
across all
the medical departments.
704
00:41:04,963 --> 00:41:07,232
It's an opportunity
for you to help patients
705
00:41:07,265 --> 00:41:10,101
without having to
deal with patients.
706
00:41:11,637 --> 00:41:15,473
Given your difficulties with
communication and social cues,
707
00:41:15,507 --> 00:41:18,644
I think it will be
a much better fit.
708
00:41:18,677 --> 00:41:21,146
No, thank you.
709
00:41:21,179 --> 00:41:24,149
I have been working very hard
710
00:41:24,182 --> 00:41:27,318
at my communication skills.
711
00:41:27,352 --> 00:41:30,255
Hard work isn't enough.
712
00:41:30,288 --> 00:41:31,757
You have to do the job.
713
00:41:34,459 --> 00:41:38,530
I am a surgical resident.
714
00:41:40,498 --> 00:41:42,333
You were.
715
00:41:43,602 --> 00:41:46,004
And you're gonna do
great work in pathology.
48141
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.