Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,813 --> 00:00:15,765
Shaun, did you undress me?
2
00:00:15,879 --> 00:00:17,879
Except your underpants.
3
00:00:19,332 --> 00:00:20,674
How long have you been here?
4
00:00:20,760 --> 00:00:22,026
All night.
5
00:00:23,144 --> 00:00:24,400
You should be at work.
6
00:00:24,548 --> 00:00:26,212
I'm taking the day off.
7
00:00:26,360 --> 00:00:27,978
No, you should be at work.
8
00:00:28,064 --> 00:00:31,110
You're sick all the time,
not just after hours.
9
00:00:31,196 --> 00:00:32,853
Shaun, you shouldn't
give up your life.
10
00:00:32,939 --> 00:00:34,923
You have my number.
You check in with me.
11
00:00:35,009 --> 00:00:39,079
I have 15 paid vacation days
and 10 sick days per year,
12
00:00:39,165 --> 00:00:40,885
but I can only take sick days
when I'm sick,
13
00:00:40,939 --> 00:00:43,353
not when you are,
so this is a vacation.
14
00:00:45,878 --> 00:00:47,228
The plan is to align your eyes
15
00:00:47,314 --> 00:00:50,126
using what's called
distraction osteogenesis.
16
00:00:50,345 --> 00:00:52,118
We cut the bone and
implant posts
17
00:00:52,204 --> 00:00:54,696
on either side of your eye orbits.
18
00:00:54,906 --> 00:00:58,274
Then,
we slowly expand that distance,
19
00:00:58,360 --> 00:01:00,649
allowing for new bone to grow
in the gaps.
20
00:01:01,087 --> 00:01:02,312
Will it hurt?
21
00:01:02,405 --> 00:01:04,907
For mere mortals it would,
22
00:01:04,993 --> 00:01:07,782
but with your pain tolerance,
it'll tickle.
23
00:01:07,971 --> 00:01:09,501
You up for this?
24
00:01:10,798 --> 00:01:12,985
So I'll have perfectly
aligned eyes
25
00:01:13,071 --> 00:01:14,735
but still look like a wad of chewing gum.
26
00:01:14,844 --> 00:01:16,501
Molly...
27
00:01:16,698 --> 00:01:19,936
You lost an awful lot of bone and
soft tissue in the accident,
28
00:01:20,022 --> 00:01:22,095
and in terms of
facial reconstruction,
29
00:01:22,181 --> 00:01:24,454
we've actually come a long way
in the past two years.
30
00:01:24,540 --> 00:01:26,243
And after 12 surgeries,
31
00:01:26,329 --> 00:01:28,712
you get your own
personalized coffee mug.
32
00:01:28,829 --> 00:01:30,103
I forgot about that.
33
00:01:30,220 --> 00:01:31,657
Okay, when can we get prepped?
34
00:01:31,743 --> 00:01:33,275
Is now too soon?
35
00:01:37,515 --> 00:01:39,845
Car accident. Karin Tindle, 14.
36
00:01:39,939 --> 00:01:41,071
She was sleeping in the back.
37
00:01:41,095 --> 00:01:42,602
Trucker in the oncoming lane
fell asleep.
38
00:01:42,626 --> 00:01:43,860
She wasn't wearing a seatbelt.
39
00:01:43,946 --> 00:01:45,345
Head trauma, not responsive,
40
00:01:45,431 --> 00:01:47,149
GCS of 5
with decorticate posturing.
41
00:01:47,235 --> 00:01:48,454
Sounds like a bleed in the brain.
42
00:01:48,478 --> 00:01:49,759
And she has
a 25-point difference
43
00:01:49,845 --> 00:01:51,392
in blood pressures
between her arms.
44
00:01:51,478 --> 00:01:53,735
- Possible aortic dissection.
- Head and heart.
45
00:01:53,821 --> 00:01:56,083
Page Dr. Melendez.
Have him meet us in the O.R.
46
00:01:56,212 --> 00:01:57,784
Have you contacted
Karin's father?
47
00:01:57,869 --> 00:01:59,329
He passed away three years ago.
48
00:01:59,415 --> 00:02:00,735
Let's go.
49
00:02:00,939 --> 00:02:02,985
Why isn't she waking up?
50
00:02:03,517 --> 00:02:05,579
We're gonna take
good care of her.
51
00:02:09,880 --> 00:02:13,235
♪ The Good Doctor ♪
Season 02 Episode 14
52
00:02:13,320 --> 00:02:15,517
"Faces."
53
00:02:17,743 --> 00:02:19,906
CT confirmed
an aortic dissection.
54
00:02:20,040 --> 00:02:21,564
She needs a thoracotomy.
55
00:02:21,650 --> 00:02:22,931
Aorta hasn't ruptured yet...
56
00:02:23,017 --> 00:02:24,415
And she has a pseudoaneurysm.
57
00:02:24,501 --> 00:02:26,227
We need to get after
her head trauma first.
58
00:02:26,313 --> 00:02:28,228
I don't see any major
brain bleeds
59
00:02:28,314 --> 00:02:30,001
and we can monitor pressures.
60
00:02:30,141 --> 00:02:32,141
In this case,
the heart trumps the head.
61
00:02:34,557 --> 00:02:35,774
Okay.
62
00:02:39,306 --> 00:02:41,033
I have two major symptoms...
63
00:02:41,189 --> 00:02:43,049
nausea and boredom.
64
00:02:43,432 --> 00:02:46,760
I didn't know boredom was a
symptom of chemotherapy.
65
00:02:46,846 --> 00:02:49,650
It's a symptom of sitting
on my ass all day.
66
00:02:50,260 --> 00:02:53,096
I used to run a 700-bed hospital
67
00:02:53,182 --> 00:02:54,799
with a staff of thousands.
68
00:02:54,893 --> 00:02:58,838
Now all I have to think about
is how I keep my food down
69
00:02:58,924 --> 00:03:01,048
and how many bowel movements
I've had all week.
70
00:03:01,133 --> 00:03:02,450
Four.
71
00:03:03,158 --> 00:03:05,244
And I don't have to
think about that.
72
00:03:08,906 --> 00:03:10,424
You know what I need?
73
00:03:10,611 --> 00:03:12,043
My meds.
74
00:03:12,811 --> 00:03:14,057
Will you do me a favor
75
00:03:14,205 --> 00:03:18,385
and... run and pick these up?
76
00:03:19,127 --> 00:03:22,213
When I come back,
we can do "Mad Libs."
77
00:03:27,186 --> 00:03:28,478
Unclamp.
78
00:03:32,998 --> 00:03:34,166
Graft is holding.
79
00:03:34,252 --> 00:03:36,070
That's one fire out. Drill.
80
00:03:37,455 --> 00:03:38,518
Pupils are blown.
81
00:03:38,603 --> 00:03:39,900
ICPs are spiking way up,
82
00:03:39,986 --> 00:03:41,838
brain perfusion CPP is down.
83
00:03:41,924 --> 00:03:43,486
She needs a hemicraniectomy.
84
00:03:43,572 --> 00:03:44,963
Let's sit her up.
85
00:03:47,502 --> 00:03:49,053
It's marijuana.
86
00:03:49,139 --> 00:03:50,373
Yes, it is.
87
00:03:51,838 --> 00:03:53,416
It's marijuana.
88
00:03:53,502 --> 00:03:55,791
Medicinal marijuana. Hold on.
89
00:03:56,587 --> 00:04:00,010
One... for the boredom.
90
00:04:00,103 --> 00:04:01,728
One for the nausea.
91
00:04:02,227 --> 00:04:03,814
Can I try one?
92
00:04:04,244 --> 00:04:07,424
I met someone
who said cannabidiol
93
00:04:07,510 --> 00:04:09,439
improved his ASD symptoms.
94
00:04:09,555 --> 00:04:10,579
A person?
95
00:04:10,744 --> 00:04:12,586
You met a person once?
96
00:04:12,744 --> 00:04:15,228
Shaun, have you heard of
the scientific method?
97
00:04:15,314 --> 00:04:17,471
I'd like to perform a practical,
98
00:04:17,611 --> 00:04:19,697
albeit anecdotal, experiment.
99
00:04:19,783 --> 00:04:21,260
Since you're on vacation...
100
00:04:21,541 --> 00:04:24,080
and we can keep an eye
out on each other...
101
00:04:28,193 --> 00:04:30,080
One. One. Whoa.
102
00:04:30,741 --> 00:04:33,033
One. Take one.
103
00:04:44,627 --> 00:04:46,814
Cruciate wide
incision of the dura.
104
00:04:47,856 --> 00:04:49,603
- Brain edema.
- She's bradycardic.
105
00:04:49,689 --> 00:04:51,064
Push another
50 grams of Mannitol
106
00:04:51,150 --> 00:04:52,230
and ventilate down her CO2.
107
00:04:52,260 --> 00:04:54,392
- No corneal reflex.
- No overbreathing vent.
108
00:04:54,493 --> 00:04:56,345
No brain stem reflexes.
109
00:04:57,652 --> 00:04:58,855
She's brain-dead.
110
00:05:18,605 --> 00:05:20,308
Fore!
111
00:05:21,581 --> 00:05:23,792
You broke my house.
112
00:05:23,878 --> 00:05:26,472
You got to club down.
It's just 12 yards.
113
00:05:26,558 --> 00:05:27,784
It's a little dog leg.
114
00:05:27,870 --> 00:05:29,516
Here. Watch this.
115
00:05:32,450 --> 00:05:33,777
It's in the cup.
116
00:05:33,863 --> 00:05:35,247
Nice shot, Glassy.
117
00:05:35,496 --> 00:05:37,032
You're gonna call me Glassy?
118
00:05:37,118 --> 00:05:38,980
All right.
I'm gonna call you Smurf.
119
00:05:39,246 --> 00:05:42,405
Smurf.
This... This is very interesting.
120
00:05:42,490 --> 00:05:44,183
I find that very funny.
121
00:05:44,269 --> 00:05:45,754
But it's not.
122
00:05:45,988 --> 00:05:47,538
It's not. Am I high?
123
00:05:47,670 --> 00:05:49,402
I think you're
pretty high, yeah.
124
00:05:49,564 --> 00:05:52,582
Am I acting more... normal?
125
00:05:52,667 --> 00:05:55,723
- No, you're acting high.
- Smurf. Smurf.
126
00:05:55,809 --> 00:05:57,826
- Why is Smurf funny?
- I don't know.
127
00:05:57,912 --> 00:05:59,113
It's... It's, um...
128
00:05:59,374 --> 00:06:02,392
You take the first
letter of the first name
129
00:06:02,477 --> 00:06:06,215
and you attach it to the first
syllable of your last name, see?
130
00:06:06,379 --> 00:06:08,855
S-S-S-Murph. Smurf.
131
00:06:08,941 --> 00:06:10,497
We did it all the
time in high school.
132
00:06:10,583 --> 00:06:14,177
So your name was A-Glass?
133
00:06:14,818 --> 00:06:16,943
Yeah, no, it didn't work for me.
134
00:06:17,248 --> 00:06:18,798
Okay, serious now.
135
00:06:18,884 --> 00:06:20,134
Where's the next hole?
136
00:06:20,220 --> 00:06:22,771
Right there. Careful of the
hazard right behind it.
137
00:06:26,200 --> 00:06:28,284
- Okay, Sam Snead.
- Dr. Glassman.
138
00:06:28,369 --> 00:06:29,724
See what you got.
139
00:07:16,210 --> 00:07:17,554
How's Lea?
140
00:07:17,781 --> 00:07:19,614
Lee-Ya.
141
00:07:24,189 --> 00:07:25,218
Lee-Ya!
142
00:07:25,467 --> 00:07:27,934
There should be
a "Y" in her name.
143
00:07:28,578 --> 00:07:30,328
Lee-Ya.
144
00:07:30,554 --> 00:07:31,937
She still into Jack?
145
00:07:32,249 --> 00:07:33,531
No.
146
00:07:33,929 --> 00:07:37,172
She is into Jake.
147
00:07:37,660 --> 00:07:38,660
Who the hell is Jake?
148
00:07:38,729 --> 00:07:41,738
Jake is the guy
149
00:07:42,354 --> 00:07:44,709
Lea is into.
150
00:07:46,089 --> 00:07:47,742
You okay with that?
151
00:07:49,616 --> 00:07:52,390
I don't think you're
okay with that.
152
00:07:53,173 --> 00:07:55,054
I think that's why you're here.
153
00:07:55,242 --> 00:07:59,578
I'm here
to help you through chemo.
154
00:07:59,997 --> 00:08:01,562
When a guy is stoned,
155
00:08:02,259 --> 00:08:05,844
he can tell another guy
anything that's in his heart.
156
00:08:05,952 --> 00:08:08,984
You know, all the messy,
scary, embarrassing stuff
157
00:08:09,189 --> 00:08:12,875
that he would otherwise never,
ever, ever tell anyone.
158
00:08:14,039 --> 00:08:15,570
So what are you thinking?
159
00:08:20,061 --> 00:08:22,730
A dog pooped on your lawn.
160
00:08:41,085 --> 00:08:42,530
You were right to insist
161
00:08:42,616 --> 00:08:44,761
that we deal with the
aorta before the brain.
162
00:08:45,820 --> 00:08:48,241
I appreciate you saying that.
163
00:08:49,424 --> 00:08:51,960
Don't let guilt make you
second-guess yourself.
164
00:08:53,550 --> 00:08:55,194
Why would I have guilt?
165
00:08:55,769 --> 00:08:57,905
You shouldn't. That's my point.
166
00:08:59,192 --> 00:09:00,366
Good.
167
00:09:09,815 --> 00:09:11,533
I'm hungry. Are you hungry?
168
00:09:11,618 --> 00:09:12,812
I think I am.
169
00:09:12,929 --> 00:09:14,506
When a man's hungry,
you know what a man wants?
170
00:09:14,530 --> 00:09:16,843
There's an open can of
chickpeas in the fridge.
171
00:09:16,929 --> 00:09:18,573
- Mallomars.
- What are Mal...
172
00:09:18,658 --> 00:09:20,676
What are... what...
what is the Mallomar?
173
00:09:20,761 --> 00:09:23,912
Pure chocolate,
fluffy marshmallows
174
00:09:23,997 --> 00:09:27,149
on a crispy bed of
graham goodness.
175
00:09:27,234 --> 00:09:28,538
Get us an Uber.
176
00:09:38,304 --> 00:09:40,304
The next few days are
going to be filled
177
00:09:40,390 --> 00:09:42,447
with many difficult decisions.
178
00:09:44,250 --> 00:09:47,252
Decisions no parent
should ever have to make.
179
00:09:48,988 --> 00:09:51,802
We've kept your daughter
on life support
180
00:09:52,357 --> 00:09:54,972
- because we...
- You...
181
00:09:56,830 --> 00:09:59,451
want to ask
about organ donation.
182
00:10:02,212 --> 00:10:03,646
Yes.
183
00:10:05,371 --> 00:10:08,206
You want her what? Her heart?
184
00:10:09,676 --> 00:10:13,862
Unfortunately, her heart
was injured by the trauma,
185
00:10:13,948 --> 00:10:16,292
as were several other organs.
186
00:10:19,251 --> 00:10:21,369
We have a 16-year-old girl
187
00:10:21,454 --> 00:10:26,718
who had a tragic accident
a couple of years ago
188
00:10:27,327 --> 00:10:29,468
that destroyed her face.
189
00:10:30,493 --> 00:10:32,843
And we were hoping
that you might...
190
00:10:34,257 --> 00:10:36,640
You... want to take
my daughter's face...
191
00:10:38,015 --> 00:10:39,750
and put it on someone else?
192
00:10:41,300 --> 00:10:44,789
This young girl's life
has been devastated,
193
00:10:44,878 --> 00:10:46,244
and you have a chance...
194
00:10:46,330 --> 00:10:47,538
No.
195
00:10:49,192 --> 00:10:51,265
I'm sorry, Dr. Andrews.
196
00:10:52,150 --> 00:10:53,484
No.
197
00:11:03,746 --> 00:11:05,576
Okay, how about this one?
198
00:11:05,699 --> 00:11:08,193
"The ugly can be beautiful.
199
00:11:08,279 --> 00:11:10,482
The pretty, never."
200
00:11:10,834 --> 00:11:12,521
Seems a little judge-y.
201
00:11:12,607 --> 00:11:14,435
Yeah, well, it was Oscar Wilde.
202
00:11:14,662 --> 00:11:16,185
Fair enough.
203
00:11:18,510 --> 00:11:20,060
So I'm guessing
204
00:11:20,146 --> 00:11:21,866
you didn't see
the Quakes last night.
205
00:11:22,028 --> 00:11:23,756
The San Jose Earthquakes?
206
00:11:23,862 --> 00:11:25,032
Your home team?
207
00:11:25,118 --> 00:11:27,216
Yeah, I know who the Quakes are.
208
00:11:27,302 --> 00:11:28,537
I recorded it.
209
00:11:28,623 --> 00:11:30,205
No, you didn't.
210
00:11:30,342 --> 00:11:31,473
Don't worry.
211
00:11:31,558 --> 00:11:33,958
I watch enough soccer
for the both of us.
212
00:11:35,420 --> 00:11:37,334
They won 3 to 2, by the way.
213
00:11:37,552 --> 00:11:40,115
Beautiful goal in extra time.
214
00:11:48,139 --> 00:11:50,232
They didn't have any either.
215
00:11:50,334 --> 00:11:52,248
Well, that's all
the major chains.
216
00:11:52,333 --> 00:11:53,779
We're 0 for 4.
217
00:11:53,873 --> 00:11:57,201
Our next place is
on Thornwood Drive,
218
00:11:57,302 --> 00:12:00,235
just west of
Santa Teresa Boulevard.
219
00:12:00,373 --> 00:12:01,503
That's in Alamitos.
220
00:12:01,588 --> 00:12:02,904
Yes.
221
00:12:03,170 --> 00:12:04,912
There are still 28 stores
222
00:12:04,998 --> 00:12:07,310
in the greater San Jose
area that we can try
223
00:12:07,396 --> 00:12:08,927
and I've devised a route
starting in the south
224
00:12:08,951 --> 00:12:10,912
working counterclockwise
around the city
225
00:12:11,037 --> 00:12:12,826
to best avoid traffic.
226
00:12:14,310 --> 00:12:16,310
We'll buy you a box, I promise.
227
00:12:16,521 --> 00:12:19,677
Okay, guys, I, like a big fare
228
00:12:19,763 --> 00:12:21,084
as much as the next driver
229
00:12:21,170 --> 00:12:23,904
but racking up hundreds of
dollars on a munchie quest
230
00:12:23,990 --> 00:12:25,826
is starting to feel exploitative.
231
00:12:25,912 --> 00:12:27,918
What do you say
I order ahead for pizza
232
00:12:28,004 --> 00:12:29,446
and then we just pick it up
on the way home?
233
00:12:29,470 --> 00:12:31,504
- I don't want pizza.
- I don't want pizza.
234
00:12:31,590 --> 00:12:32,790
What takeout food do you like?
235
00:12:32,863 --> 00:12:34,855
- I like pancakes.
- I don't want pancakes.
236
00:12:34,941 --> 00:12:36,776
I don't want to go home.
237
00:12:42,912 --> 00:12:44,745
We're paying you to drive us.
238
00:12:46,098 --> 00:12:47,824
You want these cookies?
239
00:12:48,878 --> 00:12:50,738
What is the real reason?
240
00:12:53,272 --> 00:12:56,019
- You'll laugh.
- What's the funny reason?
241
00:12:58,199 --> 00:13:00,254
I had a crush on a girl.
242
00:13:01,547 --> 00:13:03,316
Robin Demayne.
243
00:13:03,956 --> 00:13:06,090
Senior year in high school.
244
00:13:08,072 --> 00:13:09,660
Her favorite snack.
245
00:13:17,082 --> 00:13:18,121
Okay.
246
00:13:18,207 --> 00:13:20,269
Are we going to get Mallomars?
247
00:13:20,355 --> 00:13:21,160
Nope.
248
00:13:21,246 --> 00:13:23,879
You have been harboring
feelings for this girl
249
00:13:23,965 --> 00:13:25,832
for over 40 years.
250
00:13:25,957 --> 00:13:28,293
That is a worthy quest.
251
00:13:28,410 --> 00:13:30,058
Now, how do you spell "Demayne"?
252
00:13:36,731 --> 00:13:40,394
You're the same sex,
race, approximate age,
253
00:13:40,480 --> 00:13:42,222
share compatible blood
types and antigens,
254
00:13:42,308 --> 00:13:43,910
and a whole bunch of
other things
255
00:13:43,996 --> 00:13:46,254
that make you the perfect match.
256
00:13:47,027 --> 00:13:50,862
And we just received permission
from her next of kin.
257
00:13:59,721 --> 00:14:00,965
Yeah.
258
00:14:16,808 --> 00:14:18,255
Our donor's on life support
259
00:14:18,341 --> 00:14:20,276
but her heart is compromised,
260
00:14:20,715 --> 00:14:22,816
so we are very much
on the clock.
261
00:14:23,168 --> 00:14:26,081
Cancel all elective surgeries,
all personal plans,
262
00:14:26,285 --> 00:14:27,863
and all hopes of sleep.
263
00:14:28,768 --> 00:14:31,235
This is your home for
the next two days.
264
00:14:35,836 --> 00:14:37,695
Let's give Molly a new face.
265
00:14:46,152 --> 00:14:50,626
There is another Robin
Demayne living in San Mateo.
266
00:14:50,797 --> 00:14:52,868
That's less than
half an hour from here.
267
00:14:53,078 --> 00:14:55,610
Ooh, I found one in Los
Gatos, even closer.
268
00:14:55,726 --> 00:14:58,368
You realize how stupid
this is, right?
269
00:14:58,935 --> 00:15:01,344
This is a quest.
Quest is never stupid.
270
00:15:01,430 --> 00:15:03,754
A quest is, by definition,
almost always stupid.
271
00:15:03,839 --> 00:15:06,110
Why would I want
to see Robin Demayne
272
00:15:06,196 --> 00:15:08,813
- after all these years?
- To tell her you love her?
273
00:15:08,945 --> 00:15:10,913
I just want a cookie!
274
00:15:11,791 --> 00:15:13,484
I wasn't in love with her.
275
00:15:14,060 --> 00:15:15,655
I was a teenager.
276
00:15:17,304 --> 00:15:19,960
I was infatuated.
277
00:15:20,234 --> 00:15:22,046
And whenever you thought
about her,
278
00:15:22,240 --> 00:15:23,593
it made you happy.
279
00:15:23,721 --> 00:15:25,968
And you thought about her
all the time.
280
00:15:26,097 --> 00:15:30,765
And every time you saw her, you
felt a rush, light-headed...
281
00:15:31,899 --> 00:15:35,163
Is that how you know
you're in love?
282
00:15:35,597 --> 00:15:37,070
That's how it starts.
283
00:15:37,503 --> 00:15:39,371
And when you're not
with that person,
284
00:15:39,457 --> 00:15:43,443
you miss them so much you're
willing to drive to 32 stores
285
00:15:43,551 --> 00:15:45,668
to find a sensory reminder
286
00:15:45,754 --> 00:15:48,057
that might bring back
those memories.
287
00:16:53,655 --> 00:16:55,554
Ride home's on me.
288
00:16:58,858 --> 00:16:59,859
Flake.
289
00:17:00,435 --> 00:17:02,561
Flake's a guy
from my high school.
290
00:17:02,685 --> 00:17:05,413
He knew everyone,
he kept track of everyone,
291
00:17:05,501 --> 00:17:07,518
and I guarantee you
he never left Livermore.
292
00:17:07,604 --> 00:17:11,342
We need to go to Livermore
and ask Flake about Robin.
293
00:17:12,637 --> 00:17:14,218
We're going to Livermore.
294
00:17:19,341 --> 00:17:21,788
Every lab and imaging
test that comes back
295
00:17:21,910 --> 00:17:25,452
just reinforces the fact that this
really is a one-in-a-million match.
296
00:17:26,126 --> 00:17:27,261
Nice.
297
00:17:28,656 --> 00:17:30,391
Yeah, it is.
298
00:17:31,373 --> 00:17:33,304
It's also very scary
299
00:17:34,155 --> 00:17:36,436
and natural to be having
second thoughts.
300
00:17:37,943 --> 00:17:39,145
It's just...
301
00:17:41,023 --> 00:17:44,015
I-I don't know how to
accept a gift like this...
302
00:17:45,481 --> 00:17:50,155
Someone else's face,
someone else's identity...
303
00:17:50,241 --> 00:17:51,874
The face is just a mask.
304
00:17:52,121 --> 00:17:54,272
It's what's...
Underneath that counts?
305
00:17:54,936 --> 00:17:56,616
Really?
306
00:17:57,003 --> 00:17:59,254
Those lame quotes
we've been mocking,
307
00:17:59,480 --> 00:18:01,218
you're gonna use them on me?
308
00:18:03,939 --> 00:18:05,623
Yeah.
309
00:18:14,940 --> 00:18:16,008
Molly.
310
00:18:17,038 --> 00:18:22,265
Right now, your face is
the only thing anyone sees.
311
00:18:22,693 --> 00:18:25,038
This operation will change that.
312
00:18:25,886 --> 00:18:29,108
It'll let the world see
not your new face,
313
00:18:30,046 --> 00:18:33,436
but what has always
been behind it.
314
00:18:43,817 --> 00:18:45,897
Will it count towards
the coffee mug?
315
00:18:50,467 --> 00:18:52,884
Flake lives at
your old high school?
316
00:18:53,079 --> 00:18:55,085
He was the janitor back then.
317
00:18:55,171 --> 00:18:57,855
He's the janitor now.
He'll probably be the janitor
318
00:18:57,941 --> 00:19:00,960
when this planet
crashes into the sun.
319
00:19:01,356 --> 00:19:04,413
Flake. Findlay Lake was his name.
320
00:19:09,267 --> 00:19:10,350
Hey, Flakey.
321
00:19:10,436 --> 00:19:12,486
Hey yourself, Glaaron Assman.
322
00:19:12,572 --> 00:19:15,858
Your name was Glaaron Assman.
323
00:19:19,133 --> 00:19:21,468
His name was Glaaron Assman.
324
00:19:25,280 --> 00:19:28,163
1973 state championship.
325
00:19:28,343 --> 00:19:30,827
He threw for 460 yards.
326
00:19:31,152 --> 00:19:35,358
And if you squint hard enough,
you'll see who was named MVP.
327
00:19:35,651 --> 00:19:37,534
You said you had
something to show us?
328
00:19:37,620 --> 00:19:39,796
Yeah. Wait right here.
329
00:20:09,698 --> 00:20:10,897
Shannon?
330
00:20:12,173 --> 00:20:15,366
I keep
thinking she's just sleeping.
331
00:20:16,911 --> 00:20:19,265
How can I say goodbye?
332
00:20:47,312 --> 00:20:49,468
We call it the Walk of Honor.
333
00:20:49,681 --> 00:20:52,350
To thank your daughter
for her sacrifice.
334
00:22:43,615 --> 00:22:46,235
Do you remember a guy
named Bobby Juarez?
335
00:22:46,345 --> 00:22:49,696
Tall kid but too clumsy
to play hoops?
336
00:22:49,976 --> 00:22:53,562
He told me that Robin married
a dentist named Scaplin
337
00:22:53,648 --> 00:22:55,097
and moved out of state.
338
00:22:55,183 --> 00:22:57,157
You couldn't tell me that
when I called?
339
00:22:57,321 --> 00:22:59,431
I wanted to see you.
340
00:23:00,063 --> 00:23:01,423
I found her.
341
00:23:01,590 --> 00:23:05,875
Robin Scaplin
is in Portland, Oregon.
342
00:23:06,069 --> 00:23:09,493
It's an 11 hour
and 27 minute drive.
343
00:23:12,163 --> 00:23:13,845
Fill up the tank, I guess.
344
00:23:14,729 --> 00:23:15,996
We're going to Portland.
345
00:23:37,159 --> 00:23:38,268
10 blade.
346
00:23:48,857 --> 00:23:50,225
10 blade.
347
00:24:04,919 --> 00:24:07,770
Proximal facial nerve
isolated and dissected.
348
00:24:07,909 --> 00:24:10,793
Okay, let's start
the heavy lifting.
349
00:24:34,978 --> 00:24:38,962
Clamping the left and right
common carotid arteries
350
00:24:39,086 --> 00:24:40,369
and jugular veins...
351
00:24:40,455 --> 00:24:43,431
Cutting the carotids
and jugulars...
352
00:24:47,215 --> 00:24:48,482
Let's do it.
353
00:26:04,021 --> 00:26:07,172
It's a long way to go
to visit a married woman
354
00:26:07,258 --> 00:26:08,578
you haven't seen
since high school
355
00:26:08,661 --> 00:26:10,561
who may not even be home.
356
00:26:10,647 --> 00:26:13,428
She's home.
I called at the last stop.
357
00:26:13,661 --> 00:26:15,115
What did she say?
358
00:26:15,201 --> 00:26:16,756
"Hello."
359
00:26:16,995 --> 00:26:18,311
What did you say?
360
00:26:18,397 --> 00:26:21,047
Nothing. He hung up.
361
00:26:21,232 --> 00:26:22,616
When you sober up,
362
00:26:22,702 --> 00:26:24,967
you are gonna want to
turn around and go home.
363
00:26:29,793 --> 00:26:31,127
Probably.
364
00:26:58,100 --> 00:26:59,155
As rehearsed,
365
00:26:59,241 --> 00:27:02,054
veins, arteries, nerves, in
that order, from the chin up.
366
00:27:02,140 --> 00:27:03,341
Yes?
367
00:27:15,629 --> 00:27:18,441
Can I get the osteosynthetic
plates and screws, please?
368
00:27:20,521 --> 00:27:21,521
Damn it.
369
00:27:21,582 --> 00:27:23,293
I tore part
of the donor's artery.
370
00:27:23,379 --> 00:27:25,316
I need more interrupted sutures.
371
00:27:25,402 --> 00:27:27,121
Let's keep our focus, people.
372
00:27:27,342 --> 00:27:28,559
Dr. Browne,
373
00:27:28,722 --> 00:27:31,572
Molly's parents would like to
see you on your next break.
374
00:27:31,658 --> 00:27:32,808
Take it now.
375
00:27:33,391 --> 00:27:34,668
You, too.
376
00:27:35,106 --> 00:27:36,973
Dr. Park?
377
00:28:10,832 --> 00:28:13,894
I had a huge crush
on Robin Demayne.
378
00:28:14,977 --> 00:28:17,972
A thoroughly unrequited crush
379
00:28:18,058 --> 00:28:20,800
that slowly turned
into a grudge.
380
00:28:22,447 --> 00:28:23,698
Last day of school,
381
00:28:23,830 --> 00:28:25,579
kids were passing around
their yearbooks,
382
00:28:25,665 --> 00:28:27,660
and I signed in hers
383
00:28:29,310 --> 00:28:31,394
something that was
borne out of anger
384
00:28:31,480 --> 00:28:34,043
and resentment and pettiness.
385
00:28:34,813 --> 00:28:37,347
It was designed to be
somewhat humorous,
386
00:28:37,433 --> 00:28:40,918
but... was really just
mostly hurtful.
387
00:28:41,490 --> 00:28:45,332
Later that day,
at the award ceremony,
388
00:28:45,461 --> 00:28:47,582
I was skimming through
my yearbook
389
00:28:47,723 --> 00:28:50,371
and saw what she wrote me...
390
00:28:51,680 --> 00:28:53,793
"I have only two regrets..."
391
00:28:54,351 --> 00:28:57,097
"My haircut in junior year"
392
00:28:57,723 --> 00:29:00,300
"and that you never
asked me out."
393
00:29:02,867 --> 00:29:07,191
And just then, I looked out
in the crowd and saw her.
394
00:29:08,487 --> 00:29:09,938
Her eyes were red,
395
00:29:10,041 --> 00:29:12,964
obviously crying,
obviously very hurt.
396
00:29:15,059 --> 00:29:18,300
And at that exact moment,
I was awarded my trophy.
397
00:29:19,724 --> 00:29:23,511
I looked for her after,
but never saw her again.
398
00:29:25,730 --> 00:29:29,515
Is that all the scary,
messy, embarrassing stuff
399
00:29:29,601 --> 00:29:31,730
that guys never,
ever tell anyone?
400
00:29:35,162 --> 00:29:36,566
Pretty much.
401
00:29:44,148 --> 00:29:45,558
Dean and Lori?
402
00:29:46,094 --> 00:29:47,796
This is Shannon.
403
00:29:51,824 --> 00:29:53,707
Thank you for meeting with us.
404
00:29:54,449 --> 00:29:55,879
And for...
405
00:29:56,714 --> 00:29:58,105
Everything.
406
00:29:58,457 --> 00:30:00,580
If you don't mind, we have
so many questions for you,
407
00:30:00,666 --> 00:30:01,980
about your daughter.
408
00:30:02,335 --> 00:30:05,186
We'd like to know
what she was like,
409
00:30:05,271 --> 00:30:07,300
what she liked to do.
410
00:30:07,559 --> 00:30:09,949
Molly wants to know, too.
411
00:30:19,118 --> 00:30:20,800
Her name was Karin.
412
00:30:22,761 --> 00:30:24,449
And I killed her.
413
00:30:34,533 --> 00:30:36,394
I'm supposed to tell you
to get back in.
414
00:30:39,691 --> 00:30:40,955
Don't let him get to you.
415
00:30:41,105 --> 00:30:42,668
It's not him, it's you.
416
00:30:44,343 --> 00:30:46,832
Your advice that I shouldn't
be second-guessing myself
417
00:30:46,918 --> 00:30:49,597
is making me think you must be
second-guessing yourself.
418
00:30:49,682 --> 00:30:50,699
About what?
419
00:30:50,785 --> 00:30:53,095
You're the one who insisted we deal
with the heart before the brain.
420
00:30:53,119 --> 00:30:55,069
And you didn't fight me.
Why not?
421
00:30:55,154 --> 00:30:57,050
- Because you were right.
- I was right.
422
00:30:57,136 --> 00:30:58,456
But you have never thought anyone
423
00:30:58,481 --> 00:31:00,005
other than yourself
was right in an OR
424
00:31:00,159 --> 00:31:01,816
since you first
stepped foot in one.
425
00:31:02,057 --> 00:31:04,359
You backed off 'cause
we're sleeping together.
426
00:31:16,475 --> 00:31:18,566
The car accident was my fault.
427
00:31:19,537 --> 00:31:22,269
It was my idea
to leave so early.
428
00:31:23,014 --> 00:31:25,441
It was my idea to let
her sleep in the back.
429
00:31:26,769 --> 00:31:29,660
It was up to me to make sure
she was wearing her seatbelt.
430
00:31:31,515 --> 00:31:33,371
None of which would've mattered
431
00:31:33,926 --> 00:31:36,472
if the truck driver
hadn't fallen asleep.
432
00:31:37,602 --> 00:31:39,597
It's natural to feel guilt,
433
00:31:39,683 --> 00:31:42,186
but you have to understand
this wasn't your fault.
434
00:31:44,257 --> 00:31:46,159
It doesn't work that way,
Dr. Browne.
435
00:31:48,555 --> 00:31:50,808
It was my handgun
that hurt Molly.
436
00:31:51,763 --> 00:31:54,035
And you can say that
it was a freak accident
437
00:31:54,121 --> 00:31:57,197
or... that Molly knew she
wasn't supposed to touch it
438
00:31:57,283 --> 00:31:59,051
or some other BS,
439
00:31:59,900 --> 00:32:01,368
but it was my fault.
440
00:32:03,356 --> 00:32:04,690
I had one job,
441
00:32:06,654 --> 00:32:09,004
and that was
to protect my family.
442
00:32:10,915 --> 00:32:12,363
I didn't do my job.
443
00:32:14,300 --> 00:32:16,144
And you could try
to make sense of it,
444
00:32:16,230 --> 00:32:19,347
try to find something,
some pleasure somewhere,
445
00:32:19,569 --> 00:32:21,053
some meaning.
446
00:32:21,582 --> 00:32:23,342
But there just isn't.
447
00:32:28,214 --> 00:32:29,863
And then your daughter
448
00:32:31,958 --> 00:32:33,972
does this for us...
449
00:32:54,317 --> 00:32:55,847
Hi, Robin.
450
00:32:57,495 --> 00:32:58,777
Aaron?
451
00:33:13,829 --> 00:33:15,985
He had a huge crush on you.
452
00:33:19,001 --> 00:33:21,084
Yeah.
453
00:33:21,170 --> 00:33:23,321
That's not why I'm here, though.
454
00:33:24,424 --> 00:33:27,110
I'm here to apologize.
455
00:33:29,199 --> 00:33:31,368
For what I wrote
in your yearbook.
456
00:33:31,934 --> 00:33:33,235
Yearbook?
457
00:33:35,419 --> 00:33:37,110
Yeah.
458
00:33:38,806 --> 00:33:40,852
I wrote something, um...
459
00:33:44,888 --> 00:33:49,251
hurtful and untrue
and really stupid.
460
00:33:50,443 --> 00:33:53,493
And then I read
what you wrote in mine.
461
00:33:56,153 --> 00:33:57,360
What did I write?
462
00:34:00,647 --> 00:34:04,266
She had a bad haircut
in junior year.
463
00:34:05,323 --> 00:34:07,930
I certainly remember that.
464
00:34:09,770 --> 00:34:12,288
Yeah, well,
it was a long time ago.
465
00:34:12,404 --> 00:34:16,134
Anyway, I just...
I wanted to say I'm sorry.
466
00:34:18,467 --> 00:34:19,813
Well...
467
00:34:19,948 --> 00:34:21,727
Apology accepted.
468
00:34:22,284 --> 00:34:23,752
Thank you.
469
00:34:28,796 --> 00:34:30,235
Mallomars.
470
00:34:33,403 --> 00:34:35,738
Robin's favorite snack.
471
00:34:47,965 --> 00:34:50,731
Right side donor to recipient
vessels are anastomosed.
472
00:34:50,817 --> 00:34:51,871
Ditto on the left.
473
00:34:51,957 --> 00:34:53,762
Let's see
how our plumbing works.
474
00:34:53,848 --> 00:34:55,224
Unclamp them, please.
475
00:34:59,953 --> 00:35:01,402
She's pinking up.
476
00:35:11,243 --> 00:35:14,090
Moving on. Motor and
sensory neurorrhaphies...
477
00:35:58,683 --> 00:36:00,400
How's our girl doing?
478
00:36:00,486 --> 00:36:02,402
She's just waking up now.
479
00:36:08,414 --> 00:36:09,746
Hi, Molly.
480
00:36:11,177 --> 00:36:12,561
How are you feeling?
481
00:36:12,741 --> 00:36:14,358
Terrible.
482
00:36:14,605 --> 00:36:16,372
Then we're right on target.
483
00:36:16,936 --> 00:36:18,121
You want to have a look?
484
00:36:19,590 --> 00:36:22,418
- No.
- No rush.
485
00:36:25,574 --> 00:36:27,566
It is going to look...
486
00:36:28,398 --> 00:36:30,015
Surreal.
487
00:36:30,436 --> 00:36:32,613
Like you're looking
at a stranger.
488
00:36:34,427 --> 00:36:36,105
But it won't always.
489
00:36:36,793 --> 00:36:40,712
Because nobody laughs
or holds their head
490
00:36:40,798 --> 00:36:44,902
or looks someone in the eye
exactly the way you do.
491
00:36:52,137 --> 00:36:53,439
Okay.
492
00:37:43,895 --> 00:37:45,660
I apologize
493
00:37:45,746 --> 00:37:49,332
for telling you how to react
to losing a patient.
494
00:37:50,213 --> 00:37:51,648
Thank you.
495
00:37:53,975 --> 00:37:56,526
When I accused you of
second-guessing yourself,
496
00:37:56,627 --> 00:37:59,574
that's because
I'm doing it, too.
497
00:38:00,979 --> 00:38:04,988
Our relationship has me questioning
everything I do and everything you do.
498
00:38:05,158 --> 00:38:07,700
You're making this way more
complicated than it has to be.
499
00:38:07,786 --> 00:38:09,603
It is complicated.
500
00:38:09,827 --> 00:38:11,267
The fact that
we're seeing each other
501
00:38:11,340 --> 00:38:14,504
changes the context
of all of our interactions.
502
00:38:16,442 --> 00:38:19,098
I guess that's why
there are rules against it.
503
00:38:23,306 --> 00:38:27,871
I think I can keep being a jerk to
you at work if that's what you want.
504
00:38:31,830 --> 00:38:33,441
You think we should end it?
505
00:38:38,487 --> 00:38:39,809
No.
506
00:38:50,048 --> 00:38:51,520
See you tomorrow.
507
00:38:59,060 --> 00:39:02,387
So, once you're feeling
a little less woozy,
508
00:39:02,488 --> 00:39:04,598
we'll set you up with
a whole bunch of therapists.
509
00:39:04,684 --> 00:39:07,941
Speech, occupational, physical.
510
00:39:09,920 --> 00:39:11,371
Shannon.
511
00:39:11,530 --> 00:39:13,066
Please come in.
512
00:39:17,764 --> 00:39:19,954
I'm Karin's mom.
513
00:39:20,473 --> 00:39:21,640
Hi.
514
00:39:25,073 --> 00:39:27,242
I brought something for you.
515
00:40:00,167 --> 00:40:01,641
She was beautiful.
516
00:40:11,890 --> 00:40:13,243
Thank you.
517
00:40:15,728 --> 00:40:19,391
And thank you for timing that
elevator ride so perfectly.
518
00:40:23,840 --> 00:40:26,047
Can I ask you for a favor?
519
00:40:29,651 --> 00:40:31,313
I'd like to say goodbye.
520
00:41:00,294 --> 00:41:02,196
We'll clean up tomorrow.
521
00:41:02,858 --> 00:41:04,742
And buy a new vase.
522
00:41:04,828 --> 00:41:07,040
Yeah, buying a new vase is easy.
523
00:41:09,081 --> 00:41:11,751
Vacuuming up
my grandmother's ashes,
524
00:41:12,184 --> 00:41:13,712
not so easy.
525
00:41:15,320 --> 00:41:17,399
Are you glad you apologized?
526
00:41:18,892 --> 00:41:20,477
Yeah.
527
00:41:20,959 --> 00:41:23,290
Do you still feel guilty?
528
00:41:26,149 --> 00:41:27,422
Yeah.
529
00:41:27,659 --> 00:41:31,711
Guilt must be a bad thing
if it makes people feel badly
530
00:41:31,797 --> 00:41:34,274
about something
they can never fix.
531
00:41:35,373 --> 00:41:39,563
Or maybe it's a deterrent so we
do the right thing the next time.
532
00:41:44,209 --> 00:41:46,079
You loved Robin,
533
00:41:46,797 --> 00:41:49,141
but could never be with her.
534
00:41:49,459 --> 00:41:51,172
Do you wish you'd never met her?
535
00:41:51,258 --> 00:41:53,149
Not for one second.
536
00:41:56,291 --> 00:42:01,360
I'm not okay
that Lea is into Jake.
537
00:42:12,364 --> 00:42:14,204
Good night, Smurf.
538
00:42:15,514 --> 00:42:17,115
Night, Glassy.
539
00:42:19,168 --> 00:42:22,071
Sync corrections by srjanapala
35061
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.