All language subtitles for Sliders.S05E09.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,640 --> 00:00:08,609 Get out of my house! 2 00:00:18,352 --> 00:00:19,586 Go! 3 00:00:19,686 --> 00:00:22,022 - Sorry! We're sorry. - It was my fault! 4 00:00:23,357 --> 00:00:25,392 Wait! 5 00:00:31,799 --> 00:00:35,035 It's not funny! We almost scared that woman to death. 6 00:00:35,102 --> 00:00:37,871 It wasn't the woman, it was the cat! 7 00:00:39,940 --> 00:00:42,810 Don't you worry about the effect we're having on people? 8 00:00:42,843 --> 00:00:45,512 I mean, can't we just land in a deserted alley every time? 9 00:00:45,579 --> 00:00:49,516 No, no, it just gets written off mainly as UFO sightings, you know? 10 00:00:49,583 --> 00:00:52,453 Except a couple of times Remmy's been mistaken for Bigfoot! 11 00:00:54,288 --> 00:00:55,856 You know, I wouldn't mind getting a cut 12 00:00:55,889 --> 00:00:59,026 of some of the psychiatrist bills you guys have caused. 13 00:00:59,259 --> 00:01:00,661 All right, look, 14 00:01:00,828 --> 00:01:02,830 we got about 18-and-a-half hours 15 00:01:02,930 --> 00:01:05,132 before we can create any more urban legends. 16 00:01:05,232 --> 00:01:07,401 We need to check out the lay of the land. 17 00:01:07,534 --> 00:01:09,636 And I don't recognize this town. 18 00:01:09,837 --> 00:01:12,506 Beautiful Fresno, California. 19 00:01:13,006 --> 00:01:16,910 Being a military brat, this was one of my many hometowns. 20 00:01:17,110 --> 00:01:19,580 And I think there's a hotel this way. 21 00:01:23,917 --> 00:01:27,754 So, Maggie, we never slid into one of your hometowns before. 22 00:01:27,855 --> 00:01:29,823 So how about a guided tour? 23 00:01:29,957 --> 00:01:32,659 Park, store, post office, you know the place. 24 00:01:32,759 --> 00:01:35,496 Well, you don't seem too thrilled to be here. 25 00:01:35,796 --> 00:01:37,097 All right, what do you wanna see? 26 00:01:37,197 --> 00:01:41,468 The Girls' Academy where I spent every Christmas until I was 10, 27 00:01:41,568 --> 00:01:45,038 or my mom's grave, which I was never allowed to visit? 28 00:01:45,506 --> 00:01:48,208 Sorry, guys, it's not Norman Rockwell, you know? 29 00:01:48,308 --> 00:01:50,677 Looks like the Becketts left their mark. 30 00:01:51,011 --> 00:01:54,481 Hey, that used to be Oak Park Drive. 31 00:01:54,648 --> 00:01:57,451 Yeah, and I suppose that used to be Oak Park. 32 00:01:57,885 --> 00:02:00,420 At least it doesn't say "Maggie Beckett Memorial Park." 33 00:02:20,908 --> 00:02:23,710 "To those who dared to reach the stars. 34 00:02:23,810 --> 00:02:28,482 "In memory of the Intrepid Five of mankind's first mission to Mars. 35 00:02:28,649 --> 00:02:32,085 "Lost to the cosmos, their fates known only to God." 36 00:02:34,154 --> 00:02:36,356 Oh, Maggie. 37 00:02:41,261 --> 00:02:43,597 Looks like you're a hero. 38 00:02:51,405 --> 00:02:54,341 What if you found a portal to a parallel universe? 39 00:02:54,474 --> 00:02:58,111 What if you could slide into a thousand different worlds 40 00:02:58,412 --> 00:03:01,348 where it's the same year and you're the same person, 41 00:03:01,448 --> 00:03:03,417 but everything else is different? 42 00:03:04,051 --> 00:03:07,154 And what if you can't find your way home? 43 00:03:32,079 --> 00:03:34,181 Sliders. 44 00:03:37,351 --> 00:03:39,553 "Hometown girl makes it big." 45 00:03:39,886 --> 00:03:41,421 Sort of. 46 00:03:42,255 --> 00:03:44,091 You okay, Maggie? 47 00:03:44,925 --> 00:03:47,728 Yeah, I know the drill, Remmy. It's not me, remember? 48 00:03:47,828 --> 00:03:49,963 Still. It'd give me the creeps. 49 00:03:50,097 --> 00:03:52,833 It looks like you're looking at your own gravestone. 50 00:03:53,100 --> 00:03:55,969 Ah, it's kind of cool, actually. 51 00:03:56,236 --> 00:03:58,338 On this world, I was an astronaut. 52 00:03:58,538 --> 00:04:02,209 And a lieutenant colonel to boot, look at that. Not bad, huh? 53 00:04:02,509 --> 00:04:05,912 Well, congratulations, Colonel, but we better keep you out of sight. 54 00:04:06,046 --> 00:04:11,251 Right, anyone recognizes you, we got a lot of splainin' to do, Lucy. 55 00:04:15,989 --> 00:04:17,624 Maggie who? 56 00:04:17,958 --> 00:04:19,693 Ooh! 57 00:04:29,703 --> 00:04:31,438 It's pretty high-tech. 58 00:04:32,305 --> 00:04:34,708 It helps explain their space program. 59 00:04:35,175 --> 00:04:37,620 You know, we had a manned mission to Mars on the drawing board, 60 00:04:37,644 --> 00:04:39,579 but that was 20 years away. 61 00:04:39,680 --> 00:04:42,082 Our guys never made it past the moon. 62 00:04:42,315 --> 00:04:44,327 So you wanna check out the library while we're here? 63 00:04:44,351 --> 00:04:48,455 Absolutely. Could be some breakthroughs in quantum theory we need to know. 64 00:04:49,690 --> 00:04:51,224 You know what I'd really like to do? 65 00:04:51,324 --> 00:04:53,460 I'd like to check out my alternate. 66 00:05:00,133 --> 00:05:02,836 Oh, please, please, Remmy, can we go? 67 00:05:02,936 --> 00:05:05,539 Oh, please, you guys? Come on. 68 00:05:05,706 --> 00:05:07,374 We have to go! 69 00:05:07,474 --> 00:05:09,276 Okay. 70 00:05:12,579 --> 00:05:15,115 I do love a woman in uniform. 71 00:05:15,949 --> 00:05:18,185 Maggie, you know this isn't smart. 72 00:05:18,285 --> 00:05:21,354 Oh, come on, I'm incognito. 73 00:05:21,588 --> 00:05:24,624 If you were in the Rock and Roll Hall of Fame in some other universe, 74 00:05:24,725 --> 00:05:26,426 you'd go, wouldn't you? 75 00:05:26,660 --> 00:05:29,296 If there was any justice in the universe. 76 00:05:31,164 --> 00:05:35,435 It says the Intrepid spacecraft disappeared without a trace 77 00:05:35,535 --> 00:05:38,105 on its way back from the Mars landing. 78 00:05:38,338 --> 00:05:40,474 Nobody knows what happened. 79 00:05:41,241 --> 00:05:45,545 We finally made it there. I walked on Mars. 80 00:05:45,946 --> 00:05:48,381 - Okay, she did. - Hey. 81 00:05:48,582 --> 00:05:50,350 Check this out. 82 00:05:53,720 --> 00:05:54,888 Oh... 83 00:05:54,988 --> 00:05:56,723 Look at those little cheeks! 84 00:05:56,823 --> 00:05:58,492 Don't make me hurt you. 85 00:05:58,592 --> 00:06:00,360 So that's your mother? 86 00:06:01,161 --> 00:06:05,599 Yeah. Wow, I'd almost forgotten what she looked like. 87 00:06:07,367 --> 00:06:11,037 It's funny, being a slider, you don't own anything, you know? 88 00:06:11,138 --> 00:06:15,041 No photo albums, no family heirlooms. 89 00:06:15,308 --> 00:06:17,043 Only what you carry in your heart. 90 00:06:18,411 --> 00:06:21,348 I'm Mr. Xybo. She's an inspiration to us all. 91 00:06:21,615 --> 00:06:23,316 She certainly is. 92 00:06:23,416 --> 00:06:27,754 Welcome to our museum. Have you seen our home movie archive? 93 00:06:27,854 --> 00:06:31,458 We have an extensive collection of Maggie Beckett baby videos, 94 00:06:31,558 --> 00:06:37,130 all her school plays, and that hard-to-find cheerleader tryout fiasco. 95 00:06:38,698 --> 00:06:40,667 That I would love to see. 96 00:06:40,901 --> 00:06:42,435 Who's this? 97 00:06:42,669 --> 00:06:47,140 That is the most influential man in young Maggie's life, 98 00:06:47,240 --> 00:06:49,242 her father Thomas Beckett. 99 00:06:49,342 --> 00:06:51,678 Oh, and who's he shaking hands with? 100 00:06:51,945 --> 00:06:53,747 Well, so much for public schools. 101 00:06:53,847 --> 00:06:56,850 I suppose you couldn't even find where Canada was on a map, either. 102 00:06:56,983 --> 00:06:59,286 It's President Adlai Stevenson! 103 00:07:00,620 --> 00:07:02,789 President Adlai Stevenson. 104 00:07:02,889 --> 00:07:05,158 He's decorating young Lieutenant Beckett 105 00:07:05,258 --> 00:07:07,961 at the White House for service to his country. 106 00:07:08,061 --> 00:07:10,363 You see, it was young Maggie's adoration of her father 107 00:07:10,463 --> 00:07:12,799 that led to her own career in the military. 108 00:07:12,966 --> 00:07:15,368 Father and daughter were extremely close, 109 00:07:15,502 --> 00:07:17,337 especially after Maggie's mother died. 110 00:07:17,437 --> 00:07:21,007 It was through the nurturing and tireless devotion of her father 111 00:07:21,141 --> 00:07:25,078 that Maggie found the path in life that led her into space. 112 00:07:25,178 --> 00:07:26,646 Please. 113 00:07:27,013 --> 00:07:28,315 I'm sorry? 114 00:07:29,583 --> 00:07:33,019 Please excuse me. I need some air. 115 00:07:44,130 --> 00:07:45,532 Hey! 116 00:07:46,900 --> 00:07:48,268 What is it? 117 00:07:48,468 --> 00:07:51,738 Close? They think we were close? 118 00:07:53,073 --> 00:07:56,543 That man shipped me off to boarding school one week after my mother died 119 00:07:56,643 --> 00:07:59,012 because he didn't want to deal with me. 120 00:07:59,613 --> 00:08:01,615 Nurture my butt. 121 00:08:02,449 --> 00:08:05,852 Whoa, alternative universes, remember? 122 00:08:06,019 --> 00:08:09,259 Just because you weren't tight with your dad doesn't mean that this Maggie wasn't. 123 00:08:09,356 --> 00:08:11,791 Look, on all the worlds we've been to, 124 00:08:11,892 --> 00:08:14,461 there are certain things that always stay the same. 125 00:08:14,561 --> 00:08:17,964 Up is always up, fire is always hot. 126 00:08:18,899 --> 00:08:21,167 The General was like that. 127 00:08:21,501 --> 00:08:23,670 A real force of nature. 128 00:08:25,338 --> 00:08:27,674 Oh, let her walk it off. 129 00:08:29,109 --> 00:08:31,177 Look, you go ahead and check out the library. 130 00:08:31,278 --> 00:08:33,647 We'll meet you back at the local hotel later. 131 00:08:38,485 --> 00:08:40,220 Come on. 132 00:08:45,959 --> 00:08:47,560 Maggie... 133 00:08:48,795 --> 00:08:51,298 I was almost an astronaut, you know. 134 00:08:52,632 --> 00:08:54,234 Right after test pilot school, 135 00:08:54,334 --> 00:08:56,803 I was next in line for astronaut training. 136 00:08:57,037 --> 00:08:59,005 Then the war came. 137 00:08:59,239 --> 00:09:03,977 And the General decided that my place was on the front line defending my country. 138 00:09:04,344 --> 00:09:06,713 So he denied my transfer. 139 00:09:10,850 --> 00:09:12,686 I guess he was right. 140 00:09:12,886 --> 00:09:17,357 Maybe. But it wasn't his decision to make. 141 00:09:17,724 --> 00:09:21,127 Everything was the General's decision to make. 142 00:09:25,565 --> 00:09:28,368 You're not gonna believe what I found out. 143 00:09:29,069 --> 00:09:33,573 Right. Anyway, on this world in 1944, 144 00:09:33,673 --> 00:09:37,344 the German Army broke through the Allied lines at the Battle of Bulge. 145 00:09:37,444 --> 00:09:40,714 Now, the war in Europe dragged on for another three years. 146 00:09:40,914 --> 00:09:45,518 General Eisenhower was eventually relieved as Allied Supreme Commander. 147 00:09:45,652 --> 00:09:47,954 So "Ike" never came home a war hero. 148 00:09:48,054 --> 00:09:49,956 And Adlai Stevenson became President. 149 00:09:50,056 --> 00:09:53,393 And this has what to do with anti-gravity mail carts? 150 00:09:54,060 --> 00:09:55,495 This. 151 00:10:00,000 --> 00:10:01,835 Another tabloid world? 152 00:10:01,935 --> 00:10:04,971 Well, they don't need tabloids on this world. 153 00:10:14,114 --> 00:10:16,983 On your world, you must have heard all those crazy theories, 154 00:10:17,083 --> 00:10:20,020 UFO crash at Roswell, New Mexico, 155 00:10:20,120 --> 00:10:23,123 a secret deal between our government and extraterrestrials. 156 00:10:23,223 --> 00:10:24,758 We've seen The X-Files. 157 00:10:24,810 --> 00:10:26,376 The what files? 158 00:10:26,448 --> 00:10:28,028 Guys, it really happened. 159 00:10:28,128 --> 00:10:31,264 Only, instead of covering it all up in the name of national security 160 00:10:31,364 --> 00:10:34,701 the way Eisenhower did, President Stevenson went public. 161 00:10:34,834 --> 00:10:37,871 He formed the Reticulan-American Free Trade Agreement. 162 00:10:37,971 --> 00:10:39,539 RAFTA? 163 00:10:39,739 --> 00:10:43,455 And American business started benefiting from the alien high-tech. 164 00:10:43,752 --> 00:10:45,186 I knew it. 165 00:10:45,845 --> 00:10:47,213 What? 166 00:10:47,380 --> 00:10:50,150 Roswell, Area 51. 167 00:10:50,550 --> 00:10:52,619 I always knew they were keeping something from us. 168 00:10:52,752 --> 00:10:53,752 "They"? 169 00:10:53,820 --> 00:10:55,388 You know who I'm talking about. 170 00:10:55,488 --> 00:10:58,725 Black suits, black glasses, black choppers. 171 00:10:58,958 --> 00:11:01,795 I was in the service. I know what the guys can do. 172 00:11:02,028 --> 00:11:04,697 Remmy, I never took you for a conspiracy junkie. 173 00:11:04,798 --> 00:11:06,132 Yeah, well, believe it. 174 00:11:06,266 --> 00:11:10,670 Polaroid cameras, transistors, fiber optics? 175 00:11:10,937 --> 00:11:13,706 You think we came up with all of that on our own? 176 00:11:14,340 --> 00:11:16,609 Velcro. 177 00:11:16,976 --> 00:11:21,548 Anyway, that's how this world advanced its space program so rapidly. 178 00:11:21,648 --> 00:11:23,249 You really buy this? 179 00:11:23,349 --> 00:11:26,219 Yes! I mean, look, I became a scientist because I realized 180 00:11:26,319 --> 00:11:28,054 there was so much out there I didn't know. 181 00:11:28,154 --> 00:11:29,823 Things I had to find out. 182 00:11:29,923 --> 00:11:32,092 I've gotta try to meet one of these guys. 183 00:11:32,158 --> 00:11:35,762 I'll pass. I hear they pack a pretty mean probe. 184 00:11:37,230 --> 00:11:39,365 Yeah, and I'm just gonna hang out here and lay low, 185 00:11:39,466 --> 00:11:40,700 you know, stay out of sight. 186 00:11:40,834 --> 00:11:43,536 Now you're thinking. I'll go get us some food from the diner. 187 00:11:43,636 --> 00:11:44,636 Great. 188 00:11:44,671 --> 00:11:48,108 Now do you want a Beckett of chicken or the Maggie-roni and cheese? 189 00:11:48,174 --> 00:11:50,643 Let me see that, are you... 190 00:11:50,743 --> 00:11:53,580 Oh, my God. 191 00:12:13,533 --> 00:12:15,802 Coming up in the next half hour, 192 00:12:15,902 --> 00:12:20,140 we'll be offering the Maggie Beckett silk-touch leg razor. 193 00:12:20,340 --> 00:12:22,942 In a zero gravity environment of space, 194 00:12:23,042 --> 00:12:26,112 weightless leg hairs could clog sensitive equipment. 195 00:12:26,212 --> 00:12:29,816 You'll probably never have that problem down here on Earth, 196 00:12:29,916 --> 00:12:32,719 but the Maggie Beckett silk-touch shaving system 197 00:12:32,819 --> 00:12:39,492 will leave your legs and underarms silky smooth without cuts or irritation. 198 00:12:40,927 --> 00:12:44,030 And if you order the Maggie Beckett Commemorative Plate 199 00:12:44,130 --> 00:12:46,199 within the next 15 minutes, 200 00:12:46,332 --> 00:12:47,767 - you will automatically... - Hey! 201 00:12:47,867 --> 00:12:49,302 Ow! 202 00:12:49,402 --> 00:12:50,436 What are you doing? 203 00:12:50,537 --> 00:12:52,038 Let go! I just brought you some lunch. 204 00:12:52,138 --> 00:12:53,706 You gonna cut my food for me, too? 205 00:12:53,806 --> 00:12:56,646 I didn't know if you wanted the "to boldly go" slaw or the Semper Fries, 206 00:12:56,676 --> 00:12:57,877 so I got you both. 207 00:12:57,977 --> 00:12:59,946 What's with the knife? 208 00:13:00,713 --> 00:13:02,215 Okay, here's the deal. 209 00:13:02,315 --> 00:13:04,551 You're like a legend on this world, 210 00:13:04,651 --> 00:13:06,753 like Amelia Earhart or something. 211 00:13:06,853 --> 00:13:08,054 Not me. 212 00:13:08,154 --> 00:13:09,856 Oh, okay, your double is. 213 00:13:09,956 --> 00:13:12,559 But anything to do with Maggie Beckett is gold. 214 00:13:12,825 --> 00:13:13,927 Now look. 215 00:13:13,993 --> 00:13:15,228 That's right, Teresa, 216 00:13:15,328 --> 00:13:17,206 you must order the Maggie Beckett Commemorative Plate 217 00:13:17,230 --> 00:13:18,731 within the next 15 minutes. 218 00:13:18,831 --> 00:13:20,767 Made of heavy-duty Japanese porcelain, 219 00:13:20,867 --> 00:13:22,702 this plate is meticulously silk-screened 220 00:13:22,802 --> 00:13:25,638 with the insignia of the Intrepid Mars mission on one side... 221 00:13:25,738 --> 00:13:28,508 It's 300 bucks for a plate! 222 00:13:28,608 --> 00:13:32,345 Can you imagine how much a lock of the real Maggie Beckett hair would go for? 223 00:13:32,445 --> 00:13:34,614 You were gonna sell my hair? 224 00:13:34,714 --> 00:13:37,850 Well, that guy from the museum gave me 100 bucks for a toothbrush. 225 00:13:37,951 --> 00:13:39,719 You sold my toothbrush? 226 00:13:39,819 --> 00:13:41,454 It was all chewed up anyway. 227 00:13:41,554 --> 00:13:43,156 You rotten little weasel! 228 00:13:43,256 --> 00:13:45,501 Come on! Come on, you've seen how gullible these people are. 229 00:13:45,525 --> 00:13:47,060 Oh! You sneaky... 230 00:13:47,160 --> 00:13:49,429 We gotta pay for the hotel somehow. Who's the victim? 231 00:14:02,508 --> 00:14:03,710 What did you do? 232 00:14:03,810 --> 00:14:05,311 I didn't do anything. 233 00:14:06,045 --> 00:14:08,248 You must have done something. They're all riled up. 234 00:14:08,414 --> 00:14:10,116 Maggie Beckett! 235 00:14:14,153 --> 00:14:15,922 Let's get out of here. 236 00:14:19,392 --> 00:14:21,127 Come on, Maggie! 237 00:14:27,033 --> 00:14:28,534 Oh! 238 00:14:31,537 --> 00:14:33,606 Hey! Hey! 239 00:14:43,750 --> 00:14:45,051 Maggie! 240 00:14:45,652 --> 00:14:48,187 Stay calm. I'm not her! 241 00:14:52,692 --> 00:14:55,295 God, I told her to stay out of sight. 242 00:14:55,395 --> 00:14:56,796 I'm not your Maggie! 243 00:14:56,896 --> 00:15:00,099 - Let me through! - Hey, leave her alone! 244 00:15:04,337 --> 00:15:06,939 You two, come on. 245 00:15:07,073 --> 00:15:08,675 Let's go. 246 00:15:10,243 --> 00:15:12,045 Into the van. 247 00:15:15,081 --> 00:15:16,416 Maggie! 248 00:15:26,893 --> 00:15:28,461 Who's the victim? 249 00:15:28,594 --> 00:15:30,763 How many times do I gotta apologize? 250 00:15:30,830 --> 00:15:32,865 I didn't even get to finish my lunch. 251 00:15:32,965 --> 00:15:36,269 I could really go for one of those blended Maggie-ritas right now. 252 00:15:36,369 --> 00:15:38,771 Hey, wait. Who's there? 253 00:15:38,971 --> 00:15:42,241 Where are we? What the hell's going on here? 254 00:15:42,442 --> 00:15:45,578 I apologize for the security precautions. 255 00:15:46,312 --> 00:15:47,980 Release them. 256 00:15:52,652 --> 00:15:55,088 Allow me to introduce myself. 257 00:15:56,155 --> 00:15:57,824 I am 258 00:16:00,393 --> 00:16:01,994 the leader. 259 00:16:11,337 --> 00:16:13,106 Oh, great. 260 00:16:14,107 --> 00:16:18,144 Why would a world without conspiracies need men in black? 261 00:16:18,711 --> 00:16:20,380 I don't know. 262 00:16:20,613 --> 00:16:22,515 But we've got less than 12 hours to find out 263 00:16:22,648 --> 00:16:24,617 where they took Maggie and Mallory. 264 00:16:24,717 --> 00:16:26,619 Why would they take them? 265 00:16:27,787 --> 00:16:30,289 Somebody must've recognized Maggie. 266 00:16:30,556 --> 00:16:33,593 And I imagine the government would have a few questions. 267 00:16:33,693 --> 00:16:36,362 I mean, if one of their astronauts who was lost in space 268 00:16:36,462 --> 00:16:38,498 suddenly reentered the world... 269 00:16:38,865 --> 00:16:43,069 So what are we talking about? NASA? The Air Force? 270 00:16:43,236 --> 00:16:45,104 It's a good place to start. 271 00:16:47,907 --> 00:16:50,209 So, you're the leader. 272 00:16:50,309 --> 00:16:51,778 I am. 273 00:16:52,078 --> 00:16:54,247 I'm sorry, the leader of what? 274 00:16:54,380 --> 00:16:57,417 The National Aeronautics and Space Administration. 275 00:16:58,117 --> 00:16:59,452 NASA? 276 00:16:59,585 --> 00:17:01,020 Correct. 277 00:17:01,387 --> 00:17:02,922 As I'm sure you can understand, 278 00:17:03,022 --> 00:17:05,258 we were quite surprised to have one of our astronauts 279 00:17:05,358 --> 00:17:07,460 mysteriously return from the dead. 280 00:17:07,860 --> 00:17:09,295 Yeah, well, about that... 281 00:17:09,395 --> 00:17:13,599 Your last known location was 1.6 million kilometers from this planet. 282 00:17:13,699 --> 00:17:15,601 And now here you are. 283 00:17:15,868 --> 00:17:19,872 No re-entry vehicle, no space suit. 284 00:17:20,473 --> 00:17:23,142 Well, you see, I have an explanation. 285 00:17:23,643 --> 00:17:25,445 I'd like to hear it. 286 00:17:26,679 --> 00:17:28,681 I'm not Maggie Beckett. 287 00:17:29,015 --> 00:17:31,684 I know that I look very much like her, 288 00:17:31,784 --> 00:17:34,921 but, you see, this whole thing is a big misunderstanding. 289 00:17:35,154 --> 00:17:37,757 That was what we suspected as well. 290 00:17:37,990 --> 00:17:41,627 Perhaps you were simply perpetrating a hoax for your own personal gain. 291 00:17:41,761 --> 00:17:43,296 That's it. 292 00:17:43,763 --> 00:17:45,932 Then how do you explain this? 293 00:17:49,101 --> 00:17:50,570 It's a toothbrush. 294 00:17:50,670 --> 00:17:54,040 Yes. Purchased undercover from a reliable source 295 00:17:54,173 --> 00:17:56,242 that identified it as your toothbrush. 296 00:17:56,409 --> 00:17:59,745 A DNA profile of the saliva on the toothbrush 297 00:17:59,846 --> 00:18:01,948 is an exact match to the military records 298 00:18:02,048 --> 00:18:04,317 of Lieutenant Colonel Maggie Beckett. 299 00:18:04,784 --> 00:18:06,786 Welcome home, Colonel. 300 00:18:07,487 --> 00:18:10,156 Yes, I know Maggie Beckett died. 301 00:18:10,256 --> 00:18:14,126 I wanna know if you picked up someone posing as Maggie Beckett. 302 00:18:15,528 --> 00:18:18,164 Well, I don't know why anyone would do that. 303 00:18:18,498 --> 00:18:21,467 What? Me? 304 00:18:21,868 --> 00:18:24,237 No, I'm just a concerned citizen. 305 00:18:24,937 --> 00:18:26,572 All right. 306 00:18:26,672 --> 00:18:31,210 I've called the Air Force, NASA, FBI, the CIA. 307 00:18:31,677 --> 00:18:33,989 Don't tell me that there's a government that doesn't keep secrets. 308 00:18:34,013 --> 00:18:35,515 It hasn't been invented. 309 00:18:35,615 --> 00:18:38,017 So what do we do now? Do we hit the streets? 310 00:18:38,284 --> 00:18:41,787 Oh, this makes me nervous, but I'm gonna call the cops. 311 00:18:42,255 --> 00:18:44,323 Look, we give them a description of the van, 312 00:18:44,423 --> 00:18:46,893 tell them that Maggie is missing. We might get lucky. 313 00:18:50,630 --> 00:18:52,999 Yes, can you connect me with the police, please? 314 00:18:54,400 --> 00:18:55,801 Freeze! 315 00:18:58,337 --> 00:18:59,772 Would you hurry, please? 316 00:18:59,872 --> 00:19:01,941 - Come on, move it. - Go, move! 317 00:19:02,842 --> 00:19:04,377 Take her outside. 318 00:19:04,477 --> 00:19:07,246 Outside, outside! 319 00:19:08,180 --> 00:19:09,949 Move it. Move! 320 00:19:10,616 --> 00:19:12,051 Let's go. 321 00:19:12,251 --> 00:19:13,452 Come on, get in. 322 00:19:13,586 --> 00:19:14,987 Hurry, hurry. 323 00:19:15,788 --> 00:19:17,356 Let's go, let's go! 324 00:19:21,141 --> 00:19:22,695 Hey, what's with all the muscle? 325 00:19:22,795 --> 00:19:24,363 Who's in charge here? 326 00:19:27,934 --> 00:19:29,635 That would be me. 327 00:19:30,636 --> 00:19:32,004 What do you want? 328 00:19:32,104 --> 00:19:34,407 The same thing you do, Mr. Brown. 329 00:19:34,607 --> 00:19:36,676 To find Maggie Beckett. 330 00:19:41,647 --> 00:19:43,649 Why don't you tell me how you got here? 331 00:19:43,783 --> 00:19:45,284 Your goons grabbed us. 332 00:19:45,384 --> 00:19:47,153 I meant on this planet. 333 00:19:47,253 --> 00:19:49,021 I have a few questions for you. 334 00:19:49,121 --> 00:19:51,123 Since when does NASA have a squad of thugs 335 00:19:51,223 --> 00:19:54,093 who drive around in black vans abducting people? 336 00:19:54,193 --> 00:19:56,095 It's for your own protection. 337 00:19:56,228 --> 00:20:00,032 Oh, yeah? Really? Well, come to think of it, I've been to NASA, 338 00:20:00,132 --> 00:20:02,702 and I don't remember them lighting their offices like this 339 00:20:02,802 --> 00:20:04,904 or putting bags over people's heads 340 00:20:05,004 --> 00:20:09,208 or hiring some pasty-faced mole to give people the third degree. 341 00:20:10,443 --> 00:20:15,081 And another thing, what the hell kind of title is "the leader" anyway? 342 00:20:20,786 --> 00:20:22,355 All right, you got me. 343 00:20:22,455 --> 00:20:23,623 Huh? 344 00:20:23,889 --> 00:20:25,958 I don't really work for NASA. 345 00:20:26,225 --> 00:20:28,194 Most people would've believed that lie. 346 00:20:28,294 --> 00:20:30,663 They believe anything their government tells them. 347 00:20:30,930 --> 00:20:33,733 You have a suspicious mind, though. I like that. 348 00:20:34,100 --> 00:20:37,103 I suppose it's to be expected after what you've been through. 349 00:20:37,203 --> 00:20:38,904 What I've been through? 350 00:20:39,305 --> 00:20:41,741 The big lie, of course. 351 00:20:42,208 --> 00:20:43,743 The cover-up. 352 00:20:44,143 --> 00:20:48,414 Your heroic demise on the frontiers of space. 353 00:20:51,617 --> 00:20:54,553 But now the world is going to know the truth. 354 00:20:55,554 --> 00:20:58,057 And you're going to help me show it to them. 355 00:21:04,130 --> 00:21:08,000 Look, General, if you could help us find our friends, we appreciate it. 356 00:21:08,234 --> 00:21:10,536 But there's one big mixup here. 357 00:21:10,703 --> 00:21:12,738 She's not Maggie Beckett. 358 00:21:13,005 --> 00:21:14,640 Of course she isn't. 359 00:21:15,107 --> 00:21:17,610 Lieutenant Colonel Beckett died two years ago 360 00:21:17,743 --> 00:21:21,814 when her Intrepid return vehicle suffered a major malfunction and disappeared, 361 00:21:21,914 --> 00:21:24,750 a million-and-a-half kilometers in space. 362 00:21:24,884 --> 00:21:26,519 We may have a fix on them, sir. 363 00:21:26,619 --> 00:21:28,688 Scanning software has picked up key phrases 364 00:21:28,788 --> 00:21:31,023 from the scrambled satellite phone frequency. 365 00:21:31,123 --> 00:21:32,525 Nail it. 366 00:21:32,725 --> 00:21:35,061 What is all this? The troops, what are you looking for? 367 00:21:35,161 --> 00:21:37,830 Your friend has been abducted by a very dangerous man, 368 00:21:37,930 --> 00:21:39,799 if he can even be called a man. 369 00:21:39,899 --> 00:21:43,302 His very genetic makeup renders him a dangerous psychotic. 370 00:21:43,402 --> 00:21:45,371 So what does he want with our friend? 371 00:21:45,438 --> 00:21:48,607 Well, his paranoid delusions cause him to see conspiracies everywhere. 372 00:21:48,708 --> 00:21:51,711 He believes Colonel Beckett and the other Intrepid astronauts 373 00:21:51,811 --> 00:21:53,679 didn't die in space. 374 00:21:53,913 --> 00:21:55,715 He thinks we killed them. 375 00:21:55,848 --> 00:21:56,916 What? 376 00:21:57,016 --> 00:22:00,519 He and his followers are convinced the Intrepid mission was faked. 377 00:22:00,720 --> 00:22:04,390 That the government staged the Mars landing in a Hollywood sound stage, 378 00:22:04,490 --> 00:22:08,761 and then had the astronauts murdered to prevent them from revealing the deceit. 379 00:22:08,861 --> 00:22:11,697 So if he thinks our friend Maggie Beckett 380 00:22:11,797 --> 00:22:15,034 is the real Maggie Beckett, then his theory falls apart. 381 00:22:15,601 --> 00:22:17,303 She won't go along with him. 382 00:22:17,403 --> 00:22:20,005 She'll tell anybody who's listening that she's no astronaut. 383 00:22:20,106 --> 00:22:25,444 Exactly. That's why she's more valuable to him dead than alive. 384 00:22:34,120 --> 00:22:37,623 The skeptic is an endangered species, my friends. 385 00:22:37,757 --> 00:22:40,659 For years, those in power have been spoon-feeding the people 386 00:22:40,726 --> 00:22:45,498 a steady diet of the truth, openness, freedom of information. 387 00:22:45,598 --> 00:22:50,469 It's made us soft. A society of believers. 388 00:22:50,569 --> 00:22:53,239 How about relationships based on trust? 389 00:22:53,472 --> 00:22:55,608 They eventually have to break down. 390 00:22:55,708 --> 00:23:00,045 And you're left unprepared for the lies that must inevitably follow. 391 00:23:00,446 --> 00:23:02,915 Like the lie that made me. 392 00:23:03,082 --> 00:23:04,950 What lie is that? 393 00:23:05,618 --> 00:23:09,755 You may have noticed my unusual appearance. 394 00:23:09,989 --> 00:23:12,358 You could use a little sun. 395 00:23:14,794 --> 00:23:17,997 We were told the Reticulans would bring us prosperity. 396 00:23:18,297 --> 00:23:22,768 Technology. MRI scanners. Ball-point pens. 397 00:23:22,868 --> 00:23:24,136 Velcro? 398 00:23:24,236 --> 00:23:25,638 Exactly. 399 00:23:25,971 --> 00:23:30,109 But we weren't told about the side-effects their technology would cause. 400 00:23:30,309 --> 00:23:32,678 You're one of those side-effects? 401 00:23:34,079 --> 00:23:38,350 In the early 1960s, the government began using Reticulan DNA 402 00:23:38,450 --> 00:23:41,887 to develop powerful vaccines for childhood diseases. 403 00:23:41,954 --> 00:23:45,858 Smallpox, polio, TB, were virtually wiped from the face of the Earth. 404 00:23:45,958 --> 00:23:47,593 That's a good thing. 405 00:23:48,561 --> 00:23:53,766 Only for about 99.9% of the population. 406 00:23:53,966 --> 00:23:56,735 But what about the other 0.1%? 407 00:23:57,036 --> 00:24:01,307 What about the children whose bodies assimilated the alien DNA into their own, 408 00:24:01,407 --> 00:24:04,109 turning them into outcasts, freaks? 409 00:24:04,210 --> 00:24:08,914 Oh, sure, I have massively increased brain capacity, 410 00:24:09,215 --> 00:24:11,817 supernumerary nipples and many other assets. 411 00:24:11,917 --> 00:24:15,921 But I haven't found many women who dig the look. 412 00:24:16,288 --> 00:24:18,657 I think you're really striking. 413 00:24:18,757 --> 00:24:20,292 Save it. 414 00:24:21,894 --> 00:24:23,762 I realized that a government 415 00:24:23,863 --> 00:24:26,332 capable of doing something like this to its own children 416 00:24:26,432 --> 00:24:28,801 would be capable of almost anything. 417 00:24:29,068 --> 00:24:31,070 So I founded this organization, 418 00:24:31,170 --> 00:24:35,040 a secret society devoted to rooting out the vast network of conspiracies 419 00:24:35,140 --> 00:24:37,276 that only I had the vision to see. 420 00:24:37,376 --> 00:24:39,178 Had any luck? 421 00:24:39,278 --> 00:24:41,080 Not until now. 422 00:24:43,883 --> 00:24:46,886 But your lifeless body will provide the proof I need. 423 00:24:47,019 --> 00:24:50,556 Okay, time out. One of your assets must be that you're insane! 424 00:24:50,656 --> 00:24:54,360 Your sacrifice to the cause of truth will be remembered, Colonel Beckett. 425 00:25:08,674 --> 00:25:10,910 Oh, am I glad to see you guys! 426 00:25:11,176 --> 00:25:13,679 Likewise. Are you okay? 427 00:25:13,712 --> 00:25:15,347 Yeah. Who's the cavalry? 428 00:25:20,152 --> 00:25:21,253 Dad. 429 00:25:21,387 --> 00:25:22,721 "Dad"? 430 00:25:26,258 --> 00:25:27,726 What are you doing? 431 00:25:27,826 --> 00:25:29,695 - Hey! - Stay there! 432 00:25:33,065 --> 00:25:35,167 So you lied when you said you'd help us. 433 00:25:35,668 --> 00:25:37,202 Maggie! 434 00:25:37,670 --> 00:25:39,571 You can't do this! 435 00:26:04,063 --> 00:26:05,531 Put that down, please. 436 00:26:05,631 --> 00:26:07,032 Yes, sir. 437 00:26:14,640 --> 00:26:18,310 What do you do when you're forced to confront something that is, 438 00:26:18,944 --> 00:26:20,813 but cannot be? 439 00:26:21,947 --> 00:26:25,150 It's been my experience not to rule anything out. 440 00:26:25,651 --> 00:26:27,920 The truth might surprise you. 441 00:26:28,754 --> 00:26:31,290 Surprise doesn't cover this. 442 00:26:32,624 --> 00:26:36,962 DNA tests confirm that you are Margaret Allison Beckett. 443 00:26:37,463 --> 00:26:39,531 But that woman is dead. 444 00:26:40,766 --> 00:26:42,401 Maybe I'm her twin. 445 00:26:42,501 --> 00:26:43,836 Impossible. 446 00:26:43,969 --> 00:26:45,337 How can you be sure? 447 00:26:45,437 --> 00:26:47,906 Because I was there when she was born. 448 00:26:48,507 --> 00:26:50,376 I never knew that. 449 00:26:53,078 --> 00:26:54,913 You could be a clone. 450 00:26:55,748 --> 00:26:57,916 But who would have the technology? 451 00:26:58,183 --> 00:27:01,587 Not that gray-headed buffoon or his followers. 452 00:27:02,621 --> 00:27:04,790 I'm not a clone, sir. 453 00:27:05,190 --> 00:27:07,359 That's the second time you've called me "sir." 454 00:27:07,459 --> 00:27:09,294 Are you in the military? 455 00:27:09,795 --> 00:27:11,563 I was. 456 00:27:12,331 --> 00:27:15,100 But you were "sir" to me long before that. 457 00:27:19,995 --> 00:27:23,832 I don't remember you having family pictures in the office before. 458 00:27:25,210 --> 00:27:27,813 You always said it was unprofessional. 459 00:27:30,315 --> 00:27:32,317 You are not my daughter. 460 00:27:35,187 --> 00:27:36,889 You don't know how many times 461 00:27:36,989 --> 00:27:39,558 I've tried to convince myself of that. 462 00:27:41,627 --> 00:27:43,262 Who are you? 463 00:27:44,963 --> 00:27:46,698 I'm Maggie Beckett. 464 00:27:46,932 --> 00:27:50,102 I thought we've already ruled out that possibility. 465 00:27:52,137 --> 00:27:54,039 Like I told you, 466 00:27:56,742 --> 00:27:59,078 the truth might surprise you. 467 00:28:02,047 --> 00:28:03,782 Surprise. 468 00:28:05,250 --> 00:28:09,054 I can't believe you were duped by that tool of the shadow government! 469 00:28:09,621 --> 00:28:11,990 What makes you any different from them? 470 00:28:12,458 --> 00:28:15,727 You kidnapped our friends, you were planning to kill Maggie! 471 00:28:15,828 --> 00:28:17,563 I didn't want to. 472 00:28:17,830 --> 00:28:20,265 Do you think we didn't try other means? 473 00:28:20,365 --> 00:28:21,700 All we needed to do 474 00:28:21,800 --> 00:28:24,160 to convince the people that the government had deceived them 475 00:28:24,236 --> 00:28:27,339 was to produce one of the missing astronauts in the flesh. 476 00:28:27,873 --> 00:28:30,576 Initially, we tried to grow them in vats. 477 00:28:30,676 --> 00:28:33,479 We tried a variety of gene-splicing concoctions, 478 00:28:33,545 --> 00:28:35,614 but we could never get it quite right. 479 00:28:35,747 --> 00:28:39,418 Why go to all the trouble to prove something you don't even know is true? 480 00:28:39,818 --> 00:28:41,787 I know it's true. 481 00:28:42,187 --> 00:28:46,692 The government could never allow the Intrepid Mars mission to succeed. 482 00:28:47,126 --> 00:28:51,497 It would have opened the way to the stars, to the Reticulan Unity. 483 00:28:51,830 --> 00:28:55,734 I might even have gone to my ancestral home, 484 00:28:56,301 --> 00:28:58,837 to a place where I would fit in. 485 00:28:59,872 --> 00:29:02,307 But they wouldn't allow it. 486 00:29:11,483 --> 00:29:14,253 What? What is it? 487 00:29:16,021 --> 00:29:17,422 I'm sorry. 488 00:29:17,523 --> 00:29:21,493 It's just that I never thought I'd get a chance to meet someone like you. 489 00:29:21,860 --> 00:29:24,329 A freak? A non-human? 490 00:29:24,429 --> 00:29:29,234 No. Someone who could prove that the universe isn't one empty place. 491 00:29:29,968 --> 00:29:31,803 And how have I done that? 492 00:29:33,338 --> 00:29:35,607 The proof is in your face. 493 00:29:40,078 --> 00:29:42,648 It's an empty place for me. 494 00:29:46,084 --> 00:29:48,453 Look, we might be able to help you. 495 00:29:49,354 --> 00:29:50,923 How? 496 00:29:52,958 --> 00:29:54,760 It's a secret. 497 00:29:55,861 --> 00:29:57,963 But it's not what you think. 498 00:30:07,139 --> 00:30:08,473 What is this place? 499 00:30:08,574 --> 00:30:10,309 A room full of ghosts. 500 00:30:10,409 --> 00:30:13,178 Seems like an appropriate place for us to talk. 501 00:30:14,313 --> 00:30:16,815 I can't believe after all I've been through, 502 00:30:16,949 --> 00:30:19,218 you still intimidate me this much. 503 00:30:19,318 --> 00:30:21,420 I've never even met you. 504 00:30:21,520 --> 00:30:22,788 Not on this world. 505 00:30:22,888 --> 00:30:24,289 I've had enough of this game. 506 00:30:24,389 --> 00:30:26,491 I don't know who you are or what you want, 507 00:30:26,592 --> 00:30:29,061 but I consider you a threat. 508 00:30:29,628 --> 00:30:32,864 Do you think just because you have her face I'll treat you differently? 509 00:30:32,998 --> 00:30:35,400 You've always treated me differently, 510 00:30:35,500 --> 00:30:38,303 pushed me harder, demanded more from me. 511 00:30:38,537 --> 00:30:40,172 And you loved me less for it. 512 00:30:40,272 --> 00:30:43,342 How dare you tell me how much I loved my daughter. 513 00:30:43,942 --> 00:30:46,278 I don't know how much you loved her, 514 00:30:46,511 --> 00:30:48,814 but I know how little you showed her. 515 00:30:49,915 --> 00:30:52,618 You think I joined the Marines because I admired you? 516 00:30:52,718 --> 00:30:54,386 I've had enough of this. 517 00:30:54,653 --> 00:30:57,956 Because I wanted to walk in your footsteps? 518 00:30:58,857 --> 00:31:00,559 I'll tell you something. 519 00:31:00,826 --> 00:31:02,661 I joined the Marines 520 00:31:03,929 --> 00:31:06,164 because the only time you would even see me 521 00:31:06,265 --> 00:31:09,268 was when I was in that uniform, sir. 522 00:31:12,004 --> 00:31:14,640 I never got a hug, so I settled for a salute. 523 00:31:14,740 --> 00:31:16,408 Are you trying to hurt me? 524 00:31:16,508 --> 00:31:20,012 Is that what this is? Some kind of a sick judgment day? 525 00:31:20,145 --> 00:31:22,714 Show me what a bad father I was? 526 00:31:23,415 --> 00:31:25,017 You told me 527 00:31:25,651 --> 00:31:28,520 that the only one that can judge a man is himself. 528 00:31:28,654 --> 00:31:31,923 And I have. Over and over. 529 00:31:34,059 --> 00:31:36,461 My daughter and I made our peace. 530 00:31:36,561 --> 00:31:37,663 I don't believe you. 531 00:31:37,729 --> 00:31:39,564 Who the hell cares what you believe! 532 00:31:39,665 --> 00:31:41,933 You're talking ancient history! 533 00:31:43,335 --> 00:31:46,138 What could possibly have made you change? 534 00:31:50,275 --> 00:31:52,077 Losing you. 535 00:32:00,719 --> 00:32:04,956 A parent should never outlive his child. It's a terrible thing. 536 00:32:07,125 --> 00:32:09,261 After my wife died, you... 537 00:32:11,263 --> 00:32:13,665 Maggie was all I had left. 538 00:32:16,234 --> 00:32:18,904 Then why did you shove me away? 539 00:32:19,538 --> 00:32:20,806 Dad? 540 00:32:20,906 --> 00:32:24,343 Why just ship me off to some boarding school to be raised by strangers? 541 00:32:24,443 --> 00:32:27,579 I don't have to justify my actions to you. 542 00:32:28,714 --> 00:32:31,483 I wanted my daughter raised right. 543 00:32:34,319 --> 00:32:37,689 If you want something done right, you do it yourself. 544 00:32:39,191 --> 00:32:41,526 I didn't think I could. 545 00:32:46,631 --> 00:32:48,400 Enough of this. 546 00:32:52,237 --> 00:32:53,772 Who are you? 547 00:32:54,840 --> 00:32:57,342 - I'm Maggie Beckett. - Stop it! 548 00:32:57,876 --> 00:33:00,612 You asked me how I know you're not my daughter. 549 00:33:00,912 --> 00:33:05,784 I know because I watched her die, right here in this room. 550 00:33:05,917 --> 00:33:09,221 And there wasn't a damn thing I could do about it! 551 00:33:22,868 --> 00:33:24,369 Sir. 552 00:33:25,904 --> 00:33:27,739 What happened to her? 553 00:33:29,341 --> 00:33:32,077 We didn't lose the Intrepid in space. 554 00:33:34,913 --> 00:33:37,149 They returned to Earth alive. 555 00:33:39,251 --> 00:33:40,685 Barely. 556 00:33:42,387 --> 00:33:44,656 Halfway through their return trajectory, 557 00:33:44,756 --> 00:33:47,659 we noticed a flaw in the ship's radiation shielding. 558 00:33:47,759 --> 00:33:53,098 They were slowly being bombarded by lethal levels of solar radiation. 559 00:33:53,231 --> 00:33:54,699 My God. 560 00:33:54,800 --> 00:33:57,669 And they still had six months of travel time. 561 00:33:58,003 --> 00:34:01,973 Six months that they knew they were slowly being cooked alive. 562 00:34:02,574 --> 00:34:04,576 And we couldn't do a damn thing. 563 00:34:04,676 --> 00:34:06,912 All we could do was watch. 564 00:34:13,251 --> 00:34:15,086 I'm sorry. 565 00:34:23,762 --> 00:34:25,831 I didn't want her to go. 566 00:34:26,932 --> 00:34:30,001 I didn't want to risk losing her, too. 567 00:34:31,503 --> 00:34:33,705 I could have had her grounded. 568 00:34:34,739 --> 00:34:36,141 Why didn't you? 569 00:34:36,274 --> 00:34:38,376 Because it was her dream. 570 00:34:40,879 --> 00:34:44,416 She'd worked her entire life for this mission. 571 00:34:48,687 --> 00:34:51,389 And when she got out of that spacecraft, 572 00:34:53,058 --> 00:34:57,462 my daughter, on another planet. 573 00:34:59,998 --> 00:35:02,167 I can't tell you how... 574 00:35:03,268 --> 00:35:05,504 how proud I was. 575 00:35:10,442 --> 00:35:12,878 Then why are you keeping it a secret? 576 00:35:13,144 --> 00:35:16,281 Do you want the world to remember her like that? 577 00:35:16,681 --> 00:35:20,018 In agony? Out of her head? 578 00:35:20,552 --> 00:35:21,820 She knew the risks. 579 00:35:21,920 --> 00:35:23,722 She'll be remembered as a hero. 580 00:35:23,788 --> 00:35:25,290 She is a hero. 581 00:35:25,390 --> 00:35:26,825 Enough! 582 00:35:32,230 --> 00:35:34,966 Now that we've established who you're not, 583 00:35:36,034 --> 00:35:38,670 why don't you tell me who you really are? 584 00:35:43,909 --> 00:35:46,444 You're visitors from another dimension? 585 00:35:47,879 --> 00:35:49,514 Pretty crazy, huh? 586 00:35:49,848 --> 00:35:51,149 Perhaps not. 587 00:35:51,283 --> 00:35:53,351 I've had a theory that the Reticulans may have used 588 00:35:53,451 --> 00:35:55,020 a trans-dimensional drive system 589 00:35:55,120 --> 00:35:57,289 to make their journey here from the home world. 590 00:35:57,489 --> 00:35:59,024 Interesting. 591 00:35:59,224 --> 00:36:01,560 That would make interstellar travel feasible. 592 00:36:01,693 --> 00:36:03,628 I'd love to hear your theory. 593 00:36:04,262 --> 00:36:07,599 Well, I suppose I could, 594 00:36:08,166 --> 00:36:09,768 if you like. 595 00:36:10,835 --> 00:36:13,338 If you help us, we'll give you proof. 596 00:36:13,572 --> 00:36:16,341 It is possible to travel between universes. 597 00:36:17,342 --> 00:36:20,211 You're asking me to give up my life's work. 598 00:36:20,545 --> 00:36:22,948 Your Maggie has presented me with the opportunity 599 00:36:23,048 --> 00:36:27,052 to finally expose one of the most insidious government conspiracies of the century. 600 00:36:27,152 --> 00:36:29,154 Conspiracies to do what? 601 00:36:29,254 --> 00:36:32,390 In all the years you've been looking, have you found any real evidence 602 00:36:32,490 --> 00:36:34,526 that the government is up to something? 603 00:36:34,626 --> 00:36:36,094 What do you really want? 604 00:36:36,194 --> 00:36:39,297 To continue some single-minded crusade against the government? 605 00:36:39,397 --> 00:36:42,067 Or find the people who actually helped make you? 606 00:36:42,434 --> 00:36:44,869 Maybe we can give you that chance. 607 00:36:46,438 --> 00:36:50,241 Listen, we've got about two hours, and that opportunity is going to disappear. 608 00:36:55,013 --> 00:36:56,581 Please. 609 00:36:59,751 --> 00:37:02,120 That's an amazing story. 610 00:37:02,387 --> 00:37:04,189 It's true. 611 00:37:11,496 --> 00:37:13,331 In your world, 612 00:37:15,000 --> 00:37:17,268 what happened to your father? 613 00:37:18,470 --> 00:37:22,474 He was on a diplomatic mission when his helicopter was shot down. 614 00:37:22,774 --> 00:37:24,909 Everyone on board was killed. 615 00:37:25,877 --> 00:37:27,345 Hmm. 616 00:37:28,813 --> 00:37:34,386 I lost six men on that shoot-down. Fine Marines. 617 00:37:38,490 --> 00:37:40,759 Before the chopper went down... 618 00:37:42,494 --> 00:37:45,196 I never told Maggie that I loved her. 619 00:37:46,865 --> 00:37:49,467 Just because I never said it. 620 00:37:54,839 --> 00:37:57,676 I've scheduled a press conference in half an hour. 621 00:37:57,842 --> 00:38:00,145 - Why? - To put an end to this. 622 00:38:02,247 --> 00:38:04,916 You're going to tell the world that you're a fraud. 623 00:38:05,250 --> 00:38:08,687 That you were posing as Maggie Beckett to cash in on her good name 624 00:38:08,787 --> 00:38:13,224 and you'll apologize to her friends and to her family for the pain you've caused. 625 00:38:13,425 --> 00:38:16,861 And pretend none of this ever happened? I won't do it. 626 00:38:16,995 --> 00:38:18,329 You'll do as you're told. 627 00:38:18,430 --> 00:38:20,165 You're not my father. 628 00:38:20,298 --> 00:38:22,400 And even if you were, I wouldn't do it. 629 00:38:22,600 --> 00:38:25,303 Then you'll sit in a holding cell until you change your mind. 630 00:38:25,403 --> 00:38:28,440 And if that means missing your sliding window, so be it. 631 00:38:28,807 --> 00:38:30,508 You're sending me to my room? 632 00:38:30,608 --> 00:38:32,844 Is this the way you treated your Maggie? 633 00:38:33,044 --> 00:38:34,879 Is this the way you showed her respect? 634 00:38:35,013 --> 00:38:36,614 I'm letting her rest in dignity. 635 00:38:37,916 --> 00:38:41,686 You're the one that's dishonoring her with this charade, not me. 636 00:38:41,886 --> 00:38:46,524 She's a hero. For how she lived, not how she died. 637 00:38:49,994 --> 00:38:52,063 I believe you're doing this for her. 638 00:38:52,163 --> 00:38:54,599 But this is not what she would have wanted. 639 00:38:55,567 --> 00:38:57,035 Look at me! 640 00:38:57,602 --> 00:38:59,370 I know that. 641 00:39:14,753 --> 00:39:17,188 Mr. Xybo? How did you get in here? 642 00:39:17,288 --> 00:39:19,066 I used to work here. Your friends are waiting for you. 643 00:39:19,090 --> 00:39:20,850 Rembrandt says you only have 37 minutes left. 644 00:39:20,925 --> 00:39:22,861 Great. Let's go. 645 00:39:27,065 --> 00:39:28,800 This is it, Pop. 646 00:39:30,335 --> 00:39:32,670 I've, uh, strapped everyone in 647 00:39:33,383 --> 00:39:35,940 and I slaved all the computers to Houston. 648 00:39:36,040 --> 00:39:40,145 So you should be able to dock us with ISS from there. 649 00:39:43,782 --> 00:39:46,251 Before I sign off, I... 650 00:39:46,618 --> 00:39:49,721 I just want you to know that don't regret a thing. 651 00:39:53,591 --> 00:39:58,029 We did it, Pop. We walked on another world. 652 00:39:58,530 --> 00:40:00,698 Don't let anyone forget that. 653 00:40:02,600 --> 00:40:05,470 I'll always love you for letting me go. 654 00:40:10,241 --> 00:40:12,076 Intrepid out. 655 00:40:25,757 --> 00:40:27,258 Why are you doing this? 656 00:40:27,392 --> 00:40:29,828 I was a project engineer on the Intrepid. 657 00:40:30,094 --> 00:40:32,897 I designed the radiation shielding on the return vehicle. 658 00:40:33,565 --> 00:40:35,300 It's not your fault. 659 00:40:36,467 --> 00:40:38,436 Actually, it was. 660 00:40:38,803 --> 00:40:41,306 But I've spent a lot of time dealing with that. 661 00:40:41,706 --> 00:40:43,341 It's why I started the museum. 662 00:40:43,441 --> 00:40:45,276 Sort of my penance. 663 00:40:45,543 --> 00:40:47,779 When I saw you there, I thought it was a sign. 664 00:40:47,979 --> 00:40:50,248 A sign that I had finally been forgiven. 665 00:40:50,648 --> 00:40:52,784 That, or I was losing my mind. 666 00:40:53,017 --> 00:40:54,953 Well, you're not losing your mind. 667 00:40:55,186 --> 00:40:58,756 Well, I know that now. But it is a sign. 668 00:40:59,157 --> 00:41:01,226 A sign that people haven't forgotten. 669 00:41:01,826 --> 00:41:05,230 No. They haven't forgotten. 670 00:41:18,977 --> 00:41:20,278 Look who it is! 671 00:41:20,411 --> 00:41:21,579 What kept you guys? 672 00:41:21,713 --> 00:41:24,849 We're right on time. Got a couple of minutes to spare. 673 00:41:24,916 --> 00:41:26,150 What's he doing here? 674 00:41:26,251 --> 00:41:28,887 Looks like the leader had a change of his six-chambered heart. 675 00:41:28,987 --> 00:41:30,488 Not quite. 676 00:41:30,788 --> 00:41:34,392 You didn't expect me to believe your ridiculous story about sliding, did you? 677 00:41:34,659 --> 00:41:36,961 I've heard some whoppers in my day, but, man... 678 00:41:37,095 --> 00:41:38,363 It's the truth. 679 00:41:38,463 --> 00:41:40,331 The truth is relative. 680 00:41:40,632 --> 00:41:43,935 And I still need you to create my own. 681 00:41:44,202 --> 00:41:46,304 Back in the van, all of you. 682 00:41:46,404 --> 00:41:48,439 You said you'd let them go. 683 00:41:49,240 --> 00:41:50,942 How many times have I told you? 684 00:41:51,042 --> 00:41:53,578 Don't believe everything you hear. 685 00:41:57,248 --> 00:42:00,051 Hold it! I said hold it! 686 00:42:17,535 --> 00:42:19,737 Hey, what's he saying? 687 00:42:21,706 --> 00:42:23,241 Stand back. 688 00:42:28,613 --> 00:42:33,985 I take complete and sole responsibility for this terrible deceit. 689 00:42:34,419 --> 00:42:38,823 I have done a disservice, both to the people of this country 690 00:42:39,157 --> 00:42:41,459 and the astronauts of Intrepid. 691 00:42:43,161 --> 00:42:47,899 So today, I will be releasing documents and videotape 692 00:42:49,300 --> 00:42:52,704 that will show the true fate of our astronauts. 693 00:42:53,004 --> 00:42:54,772 What is he doing? 694 00:42:54,973 --> 00:42:56,908 Stealing your thunder. 695 00:42:57,308 --> 00:43:02,246 It will show the true depth of their character, 696 00:43:02,613 --> 00:43:06,250 their strength, their heroism. 697 00:43:07,585 --> 00:43:10,154 And all the nation will remember them 698 00:43:10,455 --> 00:43:14,592 the way I have been privileged to remember them. 699 00:43:15,793 --> 00:43:17,428 That's all I have to say. 700 00:43:20,898 --> 00:43:22,667 Thanks, Pop. 701 00:43:24,535 --> 00:43:28,339 Don't feel bad. There's still plenty of secrets to uncover. 702 00:43:28,873 --> 00:43:30,508 Exhibit A. 703 00:43:35,279 --> 00:43:40,051 Don't twist the truth so much till you forget what you're really looking for! 704 00:43:48,793 --> 00:43:51,029 Wait! This is yours. 705 00:43:51,362 --> 00:43:52,797 Why don't you keep it? 706 00:43:52,930 --> 00:43:53,998 Thanks. 707 00:43:54,065 --> 00:43:57,035 I want you to do me a favor. Fix that window for me. 708 00:43:57,101 --> 00:43:58,736 Okay. 54216

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.