Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:35,160 --> 00:00:38,660
[COOL POP MUSIC PLAYING]
2
00:00:54,580 --> 00:00:58,679
♪ I never thought
That I could be so satisfied ♪
3
00:00:58,680 --> 00:01:02,349
♪ Every time that I look
In your angel eyes ♪
4
00:01:02,350 --> 00:01:07,250
♪ A shock inside me
That words just can't describe ♪
5
00:01:07,260 --> 00:01:10,020
BOTH:
♪ And there's no explaining ♪
6
00:01:10,030 --> 00:01:13,929
♪ There's something in the way
You move I can't deny ♪
7
00:01:13,930 --> 00:01:17,599
♪ Every word from your lips
Is a lullaby ♪
8
00:01:17,600 --> 00:01:20,369
♪ A twist of fate
Makes life worthwhile ♪
9
00:01:20,370 --> 00:01:21,799
♪ You are gold ♪
10
00:01:21,800 --> 00:01:24,800
BOTH:
♪ And silver-er-er ♪
11
00:01:24,810 --> 00:01:28,039
♪ I said I wasn't gonna lose
My head ♪
12
00:01:28,040 --> 00:01:29,679
♪ But then pop ♪
13
00:01:29,680 --> 00:01:30,909
♪ Goes my heart ♪
14
00:01:30,910 --> 00:01:32,610
♪ Pop goes my heart ♪
15
00:01:32,620 --> 00:01:35,619
♪ I wasn't gonna fall in love
Again ♪
16
00:01:35,620 --> 00:01:36,980
♪ But then pop ♪
17
00:01:36,990 --> 00:01:38,649
♪ Goes my heart ♪
18
00:01:38,650 --> 00:01:39,919
♪ Pop goes my heart ♪
19
00:01:39,920 --> 00:01:45,059
♪ And I just can't let you go ♪
20
00:01:45,060 --> 00:01:47,959
♪ I can't lose this feeling ♪
21
00:01:47,960 --> 00:01:50,899
♪ These precious moments
We have so few ♪
22
00:01:50,900 --> 00:01:52,730
♪ Let's go far away ♪
23
00:01:52,740 --> 00:01:55,869
♪ Where there's nothing to do
But play ♪
24
00:01:55,870 --> 00:02:00,270
♪ You've shown to me
That my destiny's with you ♪
25
00:02:00,280 --> 00:02:03,409
♪ And there's no explaining ♪
26
00:02:03,410 --> 00:02:06,179
♪ I said I wasn't gonna
Lose my head ♪
27
00:02:06,180 --> 00:02:07,749
♪ But then pop ♪
28
00:02:07,750 --> 00:02:09,319
♪ Goes my heart ♪
29
00:02:09,320 --> 00:02:10,980
♪ Pop goes my heart ♪
30
00:02:10,990 --> 00:02:13,789
♪ I wasn't gonna fall in love
Again ♪
31
00:02:13,790 --> 00:02:14,790
♪ But then pop ♪
32
00:02:14,791 --> 00:02:16,589
♪ Goes my heart ♪
33
00:02:16,590 --> 00:02:17,659
♪ Pop goes my heart ♪
34
00:02:17,660 --> 00:02:23,029
♪ And I just can't let you go ♪
35
00:02:23,030 --> 00:02:26,169
♪ I can't lose this feeling ♪
36
00:02:26,170 --> 00:02:30,070
[SYNTHESIZER PLAYING
FUNKY SOLO]
37
00:02:37,610 --> 00:02:40,449
♪ A twist of fate makes life
Worthwhile ♪
38
00:02:40,450 --> 00:02:42,549
♪ You are gold ♪
39
00:02:42,550 --> 00:02:45,219
BOTH:
♪ And silver-er-er ♪
40
00:02:45,220 --> 00:02:48,219
♪ I said I wasn't gonna lose
My head ♪
41
00:02:48,220 --> 00:02:49,320
♪ But then pop ♪
42
00:02:49,330 --> 00:02:50,989
♪ Goes my heart ♪
43
00:02:50,990 --> 00:02:52,729
♪ Pop goes my heart ♪
44
00:02:52,730 --> 00:02:56,360
♪ I wasn't gonna fall in love
Again ♪
45
00:02:56,370 --> 00:02:57,460
♪ But then pop ♪
46
00:02:57,470 --> 00:02:58,769
♪ Goes my heart ♪
47
00:02:58,770 --> 00:02:59,770
♪ Pop goes my heart ♪
48
00:02:59,771 --> 00:03:06,160
♪ And I just can't let you go ♪
49
00:03:08,330 --> 00:03:10,859
NARRATOR:
PoP was one of
the biggest bands of the '80s,
50
00:03:10,860 --> 00:03:13,399
but today they're known
as Colin Thompson's old group.
51
00:03:13,400 --> 00:03:16,799
Colin, or as he's been dubbed
by the queen, "Sir Colin,"
52
00:03:16,800 --> 00:03:18,699
has gone on to sell
millions of records,
53
00:03:18,700 --> 00:03:20,300
star in blockbuster films,
54
00:03:20,310 --> 00:03:23,170
and create his own cologne,
"A Whiff of Colin."
55
00:03:23,180 --> 00:03:24,609
But here's a question:
56
00:03:24,610 --> 00:03:28,140
Can you remember the name
of the other guy in PoP?
57
00:03:28,150 --> 00:03:31,749
Whatever happened
to Alex Fletcher?
58
00:03:31,750 --> 00:03:35,750
Tonight we find out on
Battle of the '80s Has-Beens.
59
00:03:37,520 --> 00:03:40,620
We think it's gonna be bigger
than American Idol.
60
00:03:40,630 --> 00:03:42,259
So, what do you think, Alex?
61
00:03:42,260 --> 00:03:43,559
Mm, well, I love it.
62
00:03:43,560 --> 00:03:45,959
It's-- It's brilliant
on so many levels,
63
00:03:45,960 --> 00:03:47,529
I don't even know
where to start.
64
00:03:47,530 --> 00:03:48,829
DAVID:
Good for you.
65
00:03:48,830 --> 00:03:51,130
Because some of the people
we've approached
66
00:03:51,140 --> 00:03:52,900
- have had a little...
- [CHUCKLES]
67
00:03:52,903 --> 00:03:54,969
problem with
the term "has-been."
68
00:03:54,970 --> 00:03:56,339
ALEX:
Have they? Have they?
69
00:03:56,340 --> 00:03:58,039
You see, I don't--
I don't share that.
70
00:03:58,040 --> 00:04:00,879
I am a happy has-been. Really.
71
00:04:00,880 --> 00:04:03,279
It's a very clear statement:
"I live in the past.
72
00:04:03,280 --> 00:04:05,110
"Everything good I ever did
was long ago,
73
00:04:05,120 --> 00:04:07,680
so don't expect anything
new or exciting from me now."
74
00:04:07,690 --> 00:04:10,889
Really takes the pressure off.
Especially on a first date.
75
00:04:10,890 --> 00:04:12,419
Good for you.
76
00:04:12,420 --> 00:04:15,629
So, uh, we've already
taped several shows,
77
00:04:15,630 --> 00:04:17,829
and we're going to start
airing them this week.
78
00:04:17,830 --> 00:04:20,860
And some of the performers
include REO Speedwagon,
79
00:04:20,870 --> 00:04:21,885
Speedwagon.
80
00:04:21,886 --> 00:04:22,899
Flock of Seagulls,
81
00:04:22,900 --> 00:04:24,199
The Flock? Okay.
82
00:04:24,200 --> 00:04:26,140
- Debbie Gibson, Tiffany.
- Debbie.
83
00:04:26,143 --> 00:04:27,739
Ooh, heh-heh.
History there.
84
00:04:27,740 --> 00:04:30,370
And Frankie Goes to Hollywood.
85
00:04:30,380 --> 00:04:32,239
So..."Relax."
86
00:04:32,240 --> 00:04:33,479
[ALL LAUGH]
87
00:04:33,480 --> 00:04:34,940
Nice one.
88
00:04:34,950 --> 00:04:38,279
Um, good. Okay.
Worthy adversaries, all.
89
00:04:38,280 --> 00:04:41,080
Uh, and, um, how many songs
would I actually get to perform?
90
00:04:41,090 --> 00:04:43,319
I'd like to do two, you know?
91
00:04:43,320 --> 00:04:45,519
A ballad and then maybe
a more up-tempo number
92
00:04:45,520 --> 00:04:48,359
where I get to shake it a bit.
93
00:04:48,360 --> 00:04:50,290
I can't promise...
94
00:04:50,300 --> 00:04:53,129
any of the acts
that they'll be singing.
95
00:04:53,130 --> 00:04:54,760
Uh, sorry, confused.
96
00:04:54,770 --> 00:04:58,130
[CHUCKLES]
What would we be doing, then?
97
00:04:58,140 --> 00:04:59,470
Boxing.
98
00:05:01,240 --> 00:05:05,470
That's why the show is called
Battle of the '80s Has-Beens.
99
00:05:05,480 --> 00:05:08,980
Only the winner gets to sing.
100
00:05:12,180 --> 00:05:13,919
Oh.
101
00:05:13,920 --> 00:05:14,920
Oh.
102
00:05:14,921 --> 00:05:16,519
[CHUCKLES]
103
00:05:16,520 --> 00:05:19,320
Right, right, right. Got you.
104
00:05:26,330 --> 00:05:27,330
Hello, Willy.
105
00:05:27,330 --> 00:05:28,330
Have a good day.
106
00:05:28,331 --> 00:05:30,499
Yes, well, enjoyed it so far.
107
00:05:30,500 --> 00:05:31,599
[KEYS JINGLING]
108
00:05:31,600 --> 00:05:33,000
CHRIS:
All right. There he is.
109
00:05:33,010 --> 00:05:34,269
Oh, my manager.
110
00:05:34,270 --> 00:05:37,139
All right, listen,
I had no idea they meant boxing.
111
00:05:37,140 --> 00:05:38,909
Nobody said a word to me,
I swear.
112
00:05:38,910 --> 00:05:40,040
No, it's not a problem.
113
00:05:40,050 --> 00:05:42,079
I can definitely take
Flock of Seagulls.
114
00:05:42,080 --> 00:05:44,379
We did a tour with them in '89,
and we beat them severely.
115
00:05:44,380 --> 00:05:46,049
They cried like little girls.
116
00:05:46,050 --> 00:05:47,280
All right, listen.
117
00:05:47,290 --> 00:05:49,189
It's my fault,
and I hate myself for it,
118
00:05:49,190 --> 00:05:51,450
but I'm not upset,
and do you know why?
119
00:05:51,460 --> 00:05:53,689
Um, you've been at my liquor.
120
00:05:53,690 --> 00:05:55,159
Because...
121
00:05:55,160 --> 00:05:56,490
of her.
122
00:05:56,500 --> 00:05:59,129
Cora Corman.
Biggest star in the world.
123
00:05:59,130 --> 00:06:01,699
Bigger than Britney and
Christina put together.
124
00:06:01,700 --> 00:06:03,130
And...
125
00:06:03,140 --> 00:06:05,130
guess who she loves.
126
00:06:05,140 --> 00:06:06,369
Her country?
127
00:06:06,370 --> 00:06:08,169
You.
128
00:06:08,170 --> 00:06:11,239
She's a huge PoP fan
and she wants to meet you, Alex.
129
00:06:11,240 --> 00:06:12,579
[INTERCOM BUZZES]
130
00:06:12,580 --> 00:06:13,909
Hang on, hang on.
131
00:06:13,910 --> 00:06:15,510
[INTERCOM BUZZES]
132
00:06:16,320 --> 00:06:17,679
Khan, I've missed you.
133
00:06:17,680 --> 00:06:19,880
KHAN:
Alex, I have Sophie
here for you.
134
00:06:19,890 --> 00:06:21,649
Uh, that sounds like fun.
Who is she?
135
00:06:21,650 --> 00:06:23,619
She's here to do your plants.
136
00:06:23,620 --> 00:06:25,119
Uh, but Jane
does my plants.
137
00:06:25,120 --> 00:06:27,189
She says she can be in and out
in five minutes,
138
00:06:27,190 --> 00:06:29,490
and this is really
the best time for her.
139
00:06:29,500 --> 00:06:31,859
It seems she cannot be stopped.
Send her up.
140
00:06:31,860 --> 00:06:34,060
So start again. Cora Corman...
141
00:06:34,070 --> 00:06:36,199
Why do you have
a plant lady?
142
00:06:36,200 --> 00:06:37,830
Why do you even
have plants?
143
00:06:37,840 --> 00:06:40,339
Because from time to time,
144
00:06:40,340 --> 00:06:42,209
ladies accompany me
back to the apartment,
145
00:06:42,210 --> 00:06:43,470
and one of them once mentioned
146
00:06:43,480 --> 00:06:45,439
that plants make women
feel comfortable.
147
00:06:45,440 --> 00:06:48,609
Is that true?
Plants make women comfortable?
148
00:06:48,610 --> 00:06:51,610
Well, maybe if I had plants,
I'd still be married.
149
00:06:51,620 --> 00:06:53,280
Yes, I think that was
the problem.
150
00:06:53,290 --> 00:06:55,319
Not Susan's affair
and raging nymphomania,
151
00:06:55,320 --> 00:06:56,789
but your lack of vegetation.
152
00:06:56,790 --> 00:06:59,159
[KNOCKING ON DOOR]
153
00:06:59,160 --> 00:07:00,560
Hang on.
154
00:07:02,660 --> 00:07:04,160
[CLEARS THROAT]
155
00:07:05,760 --> 00:07:07,529
Hi, I'm Sophie Fisher.
156
00:07:07,530 --> 00:07:08,699
I'm Alex Fletcher.
157
00:07:08,700 --> 00:07:10,299
You didn't get the message
from Jane?
158
00:07:10,300 --> 00:07:11,499
No. I haven't listened to--
159
00:07:11,500 --> 00:07:13,269
She was supposed to call,
and let you know
160
00:07:13,270 --> 00:07:14,839
I'd do your plants
for a couple days.
161
00:07:14,840 --> 00:07:17,339
Very nice. Lovely.
Well, come on in.
162
00:07:17,340 --> 00:07:18,739
Thank you.
163
00:07:18,740 --> 00:07:20,740
I hope you have
your own watering can.
164
00:07:20,750 --> 00:07:22,849
Because Jane told me
that everyone had their own.
165
00:07:22,850 --> 00:07:25,349
But this last guy,
Mr. Werther, about 80,
166
00:07:25,350 --> 00:07:26,919
he didn't have
his own watering can,
167
00:07:26,920 --> 00:07:29,289
so he starts yelling at me
and screaming at me in German.
168
00:07:29,290 --> 00:07:30,889
"Schnell. Raus, schlampe."
169
00:07:30,890 --> 00:07:33,559
And unfortunately, I'm fluent
enough to know what he's saying.
170
00:07:33,560 --> 00:07:34,720
You haven't been cursed at
171
00:07:34,730 --> 00:07:36,390
until you've been cursed at
in German.
172
00:07:36,400 --> 00:07:38,090
As a matter of fact,
I know what you mean.
173
00:07:38,100 --> 00:07:39,329
I dated a fräulein once.
174
00:07:39,330 --> 00:07:41,660
Um, plant stuff is in
the kitchen under the sink.
175
00:07:41,670 --> 00:07:44,230
And, um, I have my own can.
176
00:07:44,240 --> 00:07:46,669
Oh, well, vielen Dank.
177
00:07:46,670 --> 00:07:49,809
Hi, I'm Chris Riley,
Alex's manager.
178
00:07:49,810 --> 00:07:52,410
Oh, Sophie Fisher.
Nice to meet you.
179
00:07:54,110 --> 00:07:56,610
So...kitchen?
180
00:07:56,620 --> 00:07:58,979
Yeah.
Great.
181
00:07:58,980 --> 00:08:02,319
So Cora Corman, huh? How great
is that? Do you believe it?
182
00:08:02,320 --> 00:08:03,789
All right,
wait, wait, wait.
183
00:08:03,790 --> 00:08:06,620
Is it even a good idea?
Pros and cons.
184
00:08:06,630 --> 00:08:08,920
Pros: She's a huge star,
185
00:08:08,930 --> 00:08:11,460
great publicity, terrific money.
186
00:08:12,330 --> 00:08:13,660
Cons?
187
00:08:13,670 --> 00:08:16,469
No matter what you do,
in 40 years we'll both be dead.
188
00:08:16,470 --> 00:08:18,330
Okay. Huge star,
great publicity,
189
00:08:18,340 --> 00:08:20,200
terrific money
versus eventual death.
190
00:08:20,210 --> 00:08:22,100
I think we have to think
about it, Chris.
191
00:08:22,110 --> 00:08:24,439
Okay, good, because Cora
is shooting a video tonight.
192
00:08:24,440 --> 00:08:26,279
She wants to meet
both of us right after.
193
00:08:26,280 --> 00:08:27,309
ALEX:
Tonight?
194
00:08:27,310 --> 00:08:28,640
Yes, tonight.
Ow!
195
00:08:29,680 --> 00:08:30,680
Mm.
196
00:08:30,681 --> 00:08:31,779
You all right?
197
00:08:31,780 --> 00:08:33,119
Um...
198
00:08:33,120 --> 00:08:36,049
Do you have a Band-Aid
and antibiotic cream?
199
00:08:36,050 --> 00:08:40,059
No, no. And sadly, I think
I've lent out my iron lung.
200
00:08:40,060 --> 00:08:41,320
Oh. Okay.
201
00:08:41,330 --> 00:08:43,590
Well, then I'm gonna go
because, you know,
202
00:08:43,600 --> 00:08:44,859
this could get infected.
203
00:08:44,860 --> 00:08:46,460
And it's not clotting yet,
204
00:08:46,470 --> 00:08:48,829
but, I mean,
I'm a little hypochondriacal.
205
00:08:48,830 --> 00:08:50,799
You just-- You can never
be too careful.
206
00:08:50,800 --> 00:08:53,400
Um, anyway,
I'll come back and finish.
207
00:08:53,410 --> 00:08:54,839
Um, so come again.
208
00:08:54,840 --> 00:08:57,009
I mean, you live here.
I'll come again.
209
00:08:57,010 --> 00:08:58,670
I'm gonna go
get this looked at.
210
00:08:58,680 --> 00:09:00,440
You should really have
a first-aid kit.
211
00:09:00,450 --> 00:09:02,650
Thank you. Have a good night.
I'll see you.
212
00:09:05,450 --> 00:09:06,780
Weird.
213
00:09:06,790 --> 00:09:08,019
Don't give her a key.
214
00:09:08,020 --> 00:09:09,589
No.
215
00:09:09,590 --> 00:09:11,350
So you said something
about tonight.
216
00:09:11,360 --> 00:09:13,989
Tonight we meet Cora.
217
00:09:13,990 --> 00:09:15,759
[MYSTICAL DANCE MUSIC PLAYING]
218
00:09:15,760 --> 00:09:19,059
MEN:
♪ La-la-la ♪
219
00:09:19,060 --> 00:09:21,460
♪ I've got to have
My Buddha's delight ♪
220
00:09:21,470 --> 00:09:24,230
WOMEN:
♪ Om shanti, shanti ♪
221
00:09:24,240 --> 00:09:26,439
♪ I've got to have
My Buddha's delight ♪
222
00:09:26,440 --> 00:09:29,370
♪ Om shanti, shanti ♪
223
00:09:30,680 --> 00:09:32,070
♪ I want a revelation ♪
224
00:09:33,050 --> 00:09:34,809
♪ And sweet salvation ♪
225
00:09:34,810 --> 00:09:37,079
♪ And the eternal fire ♪
226
00:09:37,080 --> 00:09:39,510
♪ Show me the eternal fire ♪
227
00:09:41,090 --> 00:09:43,389
♪ Like sitting meditation ♪
228
00:09:43,390 --> 00:09:45,689
♪ You give me elevation
Can you take me higher? ♪
229
00:09:45,690 --> 00:09:48,759
She seems like
a very spiritual kid.
230
00:09:48,760 --> 00:09:52,129
Yeah. It's nice to see a young
woman exploring religion.
231
00:09:52,130 --> 00:09:53,629
♪ Ah-ah-ah-ah ♪
232
00:09:53,630 --> 00:09:56,230
♪ Ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah ♪
233
00:09:58,300 --> 00:10:03,070
♪ I'm not satisfied if I don't ♪
234
00:10:03,080 --> 00:10:05,170
♪ Get my Buddha's delight ♪
235
00:10:06,510 --> 00:10:10,049
♪ La-la-la ♪
236
00:10:10,050 --> 00:10:11,410
MAN:
And cut.
237
00:10:11,420 --> 00:10:12,410
[PEOPLE CHEERING]
238
00:10:12,420 --> 00:10:14,120
- MAN 2: Terrific.
- MAN 3: We nailed it.
239
00:10:14,123 --> 00:10:15,949
[BELL RINGING]
240
00:10:15,950 --> 00:10:18,050
- Hey, I'm Ray, Cora's manager.
- Hey. Chris Riley.
241
00:10:18,060 --> 00:10:19,860
- Nice to meet you.
- You know Alex Fletcher.
242
00:10:19,863 --> 00:10:21,360
- Great to meet you.
- Hi, Ray, um...?
243
00:10:21,363 --> 00:10:24,530
Just Ray. Cora's this way.
Come on. Follow me please.
244
00:10:26,230 --> 00:10:30,069
C, this is Alex Fletcher
and his manager, Chris Riley.
245
00:10:30,070 --> 00:10:31,199
We loved the video.
246
00:10:31,200 --> 00:10:33,339
It was unbelievable.
Yeah.
247
00:10:33,340 --> 00:10:35,940
I wish I brought my daughter.
She worships you.
248
00:10:37,110 --> 00:10:38,270
I'm divorced.
249
00:10:38,280 --> 00:10:40,240
But that's--
That's another story.
250
00:10:40,250 --> 00:10:43,279
[PEACEFUL EASTERN MUSIC PLAYING]
251
00:10:43,280 --> 00:10:45,710
Mr. Fletcher, it's a pleasure.
252
00:10:47,150 --> 00:10:48,949
Your song
"Dance With Me Tonight"
253
00:10:48,950 --> 00:10:51,689
got me through my parents'
divorce when I was 7.
254
00:10:51,690 --> 00:10:53,020
Really? Wow.
255
00:10:53,030 --> 00:10:56,129
Yeah, 'cause I recorded that
when I was 9, so... Yeah.
256
00:10:56,130 --> 00:10:58,590
I want my fans to know
the same spiritual uplift
257
00:10:58,600 --> 00:11:00,529
that your music gave me.
258
00:11:00,530 --> 00:11:01,799
That would be lovely.
259
00:11:01,800 --> 00:11:04,169
I actually have a few tunes,
it would be nice, to update.
260
00:11:04,170 --> 00:11:06,069
Oh, I don't live in the past,
Mr. Fletcher.
261
00:11:06,070 --> 00:11:07,900
It was so long ago.
262
00:11:07,910 --> 00:11:10,039
I want you to write a new song.
263
00:11:10,040 --> 00:11:11,239
Ah. Okay.
264
00:11:11,240 --> 00:11:12,339
You see,
Um...
265
00:11:12,340 --> 00:11:14,479
I recently broke up
with my boyfriend.
266
00:11:14,480 --> 00:11:17,479
We had been together
for almost two months.
267
00:11:17,480 --> 00:11:19,720
- Oh, I'm sorry.
- It was a terrible experience.
268
00:11:19,723 --> 00:11:22,119
But then I read a book
by Guru Mathashavi
269
00:11:22,120 --> 00:11:23,819
called A Way Back Into Love.
270
00:11:23,820 --> 00:11:26,789
And that will be the title
of our new song.
271
00:11:26,790 --> 00:11:29,620
And in two weeks when I open my
tour at Madison Square Garden,
272
00:11:29,630 --> 00:11:31,629
we'll perform it together.
273
00:11:31,630 --> 00:11:32,999
Okay. Here's the snag--
274
00:11:33,000 --> 00:11:34,829
We also wanna put the song
on her new CD
275
00:11:34,830 --> 00:11:37,999
which is pretty much finished,
so we need it by Friday.
276
00:11:38,000 --> 00:11:39,369
You talking about
this Friday?
277
00:11:39,370 --> 00:11:40,639
But don't feel any pressure.
278
00:11:40,640 --> 00:11:42,200
We've got seven other
retro artists
279
00:11:42,210 --> 00:11:43,670
working on "Way Back Into Love,"
280
00:11:43,680 --> 00:11:45,670
so if you blow it,
we're covered.
281
00:11:45,680 --> 00:11:49,910
Mr. Fletcher, don't look at this
as a competition.
282
00:11:49,920 --> 00:11:52,879
If it's meant to be,
it will be.
283
00:11:52,880 --> 00:11:54,519
It's destiny.
284
00:11:54,520 --> 00:11:55,719
Yes.
285
00:11:55,720 --> 00:11:57,350
Or not.
286
00:11:59,790 --> 00:12:01,520
[JEWELRY JINGLES]
287
00:12:02,290 --> 00:12:03,790
Okay.
288
00:12:03,800 --> 00:12:05,559
I can't possibly
write a song by Friday.
289
00:12:05,560 --> 00:12:06,860
What could she
be thinking of?
290
00:12:06,870 --> 00:12:08,860
All right. Look, look,
can I be honest with you?
291
00:12:08,870 --> 00:12:10,330
Of course not.
You're my manager.
292
00:12:10,340 --> 00:12:11,899
I would have to fire you
immediately.
293
00:12:11,900 --> 00:12:13,669
We need this.
294
00:12:13,670 --> 00:12:15,739
Let's not be desperate.
We have the state fairs
295
00:12:15,740 --> 00:12:16,740
and Knott's Berry Farm.
296
00:12:16,741 --> 00:12:18,170
They've canceled.
297
00:12:20,710 --> 00:12:22,540
Knott's Berry canceled?
298
00:12:22,550 --> 00:12:26,410
Look. We're still on for
the Indiana State Fair, okay?
299
00:12:26,420 --> 00:12:29,119
But Texas and Arkansas
dropped us.
300
00:12:29,120 --> 00:12:30,289
The Apple Picking?
301
00:12:30,290 --> 00:12:32,119
The Apple Picking Festival
is a go,
302
00:12:32,120 --> 00:12:34,820
but Great Adventure only wants
three nights instead of 10.
303
00:12:34,830 --> 00:12:36,129
All right?
304
00:12:36,130 --> 00:12:37,390
Oh, my God.
I had no idea.
305
00:12:37,400 --> 00:12:39,259
Why didn't you tell me
these things? Why--?
306
00:12:39,260 --> 00:12:41,360
I'm telling--
I'm telling you now.
307
00:12:41,370 --> 00:12:44,430
Alex, it's been 15 years
since PoP.
308
00:12:44,440 --> 00:12:47,339
There's new old acts
coming up all the time.
309
00:12:47,340 --> 00:12:48,900
Tears for Fears
is going on tour.
310
00:12:48,910 --> 00:12:51,270
There's talk
of a Spice Girl reunion.
311
00:12:51,280 --> 00:12:53,240
- Well, that's not my audience.
- Ricky Martin.
312
00:12:53,250 --> 00:12:55,709
I'm dead. I'm dead. I'm dead.
I'm finished. I'm finished.
313
00:12:55,710 --> 00:12:57,210
No, you're not--
You're not dead.
314
00:12:57,220 --> 00:12:58,849
I'm gonna wind up doing
bar mitzvahs.
315
00:12:58,850 --> 00:13:00,219
No, you're not.
316
00:13:00,220 --> 00:13:02,889
Thirteen-year-old kids
have no idea who you are.
317
00:13:02,890 --> 00:13:05,189
Well, that's good to know.
But what about you?
318
00:13:05,190 --> 00:13:07,359
You might actually
have to take on another client.
319
00:13:07,360 --> 00:13:08,789
Look, don't worry about me.
320
00:13:08,790 --> 00:13:11,859
What we gotta concentrate on
is refreshing your image.
321
00:13:11,860 --> 00:13:15,329
Then we'll get Knott's Berry
and Great Adventure. Who knows?
322
00:13:15,330 --> 00:13:16,729
We might even get Disneyland.
323
00:13:16,730 --> 00:13:18,830
Don't tease me. I'm very
vulnerable at the moment.
324
00:13:18,840 --> 00:13:21,100
Tell you something, Alex:
You do a song for Cora,
325
00:13:21,110 --> 00:13:24,370
and there is a spot for you
in the Magic Kingdom, baby.
326
00:13:24,380 --> 00:13:26,109
Oh, I don't know.
Writing a song,
327
00:13:26,110 --> 00:13:28,240
I thought I was done
with that whole nightmare.
328
00:13:28,250 --> 00:13:30,779
Just one song.
That's all we need. One song.
329
00:13:30,780 --> 00:13:32,820
But it's so...
330
00:13:33,850 --> 00:13:35,480
time-consuming, you know?
331
00:13:35,490 --> 00:13:37,619
It's...
332
00:13:37,620 --> 00:13:39,550
And I haven't written
for 10 years.
333
00:13:39,560 --> 00:13:40,889
And I need a lyricist.
334
00:13:40,890 --> 00:13:43,259
And it's never worked
with anyone except Colin.
335
00:13:43,260 --> 00:13:46,090
Look, I know it's not easy
to get somebody good this fast,
336
00:13:46,100 --> 00:13:47,429
okay, but there's this guy.
337
00:13:47,430 --> 00:13:49,560
Supposedly he's very hip,
very edgy.
338
00:13:49,570 --> 00:13:51,930
He just worked with Avril.
339
00:13:51,940 --> 00:13:55,439
[PIANO PLAYING SIMPLE MELODY]
340
00:13:55,440 --> 00:13:57,110
- Uh...
- [PIANO SILENCES]
341
00:13:57,113 --> 00:13:59,879
I'm sorry. I'm so sorry.
I'm just a bit blocked here.
342
00:13:59,880 --> 00:14:02,379
If you don't like the lyrics,
be straight with me, dude.
343
00:14:02,380 --> 00:14:05,449
No, no, no, no. The lyrics
are very, very powerful.
344
00:14:05,450 --> 00:14:09,489
Maybe you want something
more commercial? More...PoP-y?
345
00:14:09,490 --> 00:14:10,819
[KNOCKING ON DOOR]
346
00:14:10,820 --> 00:14:12,990
Just hold that thinly veiled
insult for one second.
347
00:14:18,300 --> 00:14:19,559
Hello.
Hey.
348
00:14:19,560 --> 00:14:21,429
Uh, Khan said I could just
come up?
349
00:14:21,430 --> 00:14:23,799
They were able to save
the whole hand.
350
00:14:23,800 --> 00:14:27,039
I know. I made too big a deal
out of it.
351
00:14:27,040 --> 00:14:28,700
It's just that
I hate infections.
352
00:14:28,710 --> 00:14:30,239
But then again,
who likes them?
353
00:14:30,240 --> 00:14:31,909
Maybe the people
who make penicillin.
354
00:14:31,910 --> 00:14:33,709
Ah, yes. There's two sides
to every story.
355
00:14:33,710 --> 00:14:35,209
That's true.
Except for the Nazis.
356
00:14:35,210 --> 00:14:37,379
I can't really see
the other side of that argument.
357
00:14:37,380 --> 00:14:38,810
Excuse me?
358
00:14:38,820 --> 00:14:40,349
I'm sorry.
359
00:14:40,350 --> 00:14:43,150
I didn't even see you there.
Hi. I'm Sophie Fisher.
360
00:14:43,160 --> 00:14:44,750
Yeah, Sophie,
this is Greg Antonsky.
361
00:14:44,760 --> 00:14:46,259
He's a noted lyricist.
362
00:14:46,260 --> 00:14:49,620
Really? Well, uh...
363
00:14:49,630 --> 00:14:50,890
I don't wanna get in your way.
364
00:14:50,900 --> 00:14:52,329
And I can see
that I already have.
365
00:14:52,330 --> 00:14:55,860
So I'm off to the kitchen.
Don't tell me.
366
00:14:55,870 --> 00:14:57,569
She's kinda hot.
367
00:14:57,570 --> 00:15:00,269
Good. Yeah.
I'm glad you enjoyed her.
368
00:15:00,270 --> 00:15:02,939
She's coming back in here,
right?
369
00:15:02,940 --> 00:15:04,239
Yeah, I would imagine so.
370
00:15:04,240 --> 00:15:06,440
Unless she goes directly back
to the mother ship.
371
00:15:06,450 --> 00:15:07,779
How about:
372
00:15:07,780 --> 00:15:09,209
[PIANO PLAYING SWEET MELODY]
373
00:15:09,210 --> 00:15:10,210
♪ Get it up ♪
374
00:15:10,220 --> 00:15:12,149
♪ I'm a bad hot witch ♪
375
00:15:12,150 --> 00:15:15,080
♪ I look real good
But I'm a nasty bitch ♪
376
00:15:15,090 --> 00:15:18,289
♪ I can scream and claw
And curdle your blood ♪
377
00:15:18,290 --> 00:15:22,590
♪ But you'll die on your way
Back into love ♪
378
00:15:23,700 --> 00:15:24,790
No.
379
00:15:24,800 --> 00:15:26,929
Start on a minor third.
Try that.
380
00:15:26,930 --> 00:15:28,299
Right. So, uh...
381
00:15:28,300 --> 00:15:29,569
[PLAYS MINOR CHORD ON PIANO]
382
00:15:29,570 --> 00:15:32,330
♪ Give it up
I'm a bad hot witch ♪
383
00:15:32,340 --> 00:15:33,869
♪ I look real good
But I'm a nasty-- ♪
384
00:15:33,870 --> 00:15:36,000
Oh, come on.
You're missing the point.
385
00:15:36,010 --> 00:15:37,409
From the first line.
386
00:15:37,410 --> 00:15:40,279
"Give it up, I'm a bad hot
witch" is okay.
387
00:15:40,280 --> 00:15:41,640
But then it should be--
388
00:15:41,650 --> 00:15:45,910
♪ But with some magic
I just might switch ♪
389
00:15:45,920 --> 00:15:48,080
[HUMMING]
390
00:15:50,390 --> 00:15:52,850
Uh, sorry.
Wh-what did you say?
391
00:15:55,030 --> 00:15:57,229
I don't remember.
392
00:15:57,230 --> 00:15:59,229
I think it was,
"But with some magic,
393
00:15:59,230 --> 00:16:01,399
I just might switch."
394
00:16:01,400 --> 00:16:02,899
That is actually quite
intriguing.
395
00:16:02,900 --> 00:16:04,369
That's not my lyric.
396
00:16:04,370 --> 00:16:06,030
No, I know,
but it's a lovely phrase.
397
00:16:06,040 --> 00:16:09,139
Look, if you can't handle
anything except moon and June,
398
00:16:09,140 --> 00:16:13,140
why don't we just let
plant girl finish the lyrics?
399
00:16:13,150 --> 00:16:14,579
Plant girl.
400
00:16:14,580 --> 00:16:17,410
Give it up
I'm a bad hot witch
401
00:16:17,420 --> 00:16:19,410
But with some magic
I just might switch
402
00:16:19,420 --> 00:16:20,420
Finish it.
403
00:16:20,421 --> 00:16:24,289
I'm just here to cater
to the plants.
404
00:16:24,290 --> 00:16:26,089
And you are doing a fine job,
if I may say so.
405
00:16:26,090 --> 00:16:27,759
Although that one
is plastic.
406
00:16:27,760 --> 00:16:29,629
Huh? Oh.
407
00:16:29,630 --> 00:16:31,560
[SIGHS]
This is a waste of time.
408
00:16:32,900 --> 00:16:35,429
Let's fly my broom
To the stars above
409
00:16:35,430 --> 00:16:40,270
And we'll charm our way
Back into love
410
00:16:42,840 --> 00:16:44,809
What's the next line?
411
00:16:44,810 --> 00:16:48,709
"Feelings,
nothing more than feelings"?
412
00:16:48,710 --> 00:16:50,550
You people disgust me.
413
00:16:53,320 --> 00:16:55,680
I'm sorry. I shouldn't have
gotten involved.
414
00:16:55,690 --> 00:16:57,319
I have no filtering system.
415
00:16:57,320 --> 00:16:58,789
No. That's fine, that's fine.
416
00:16:58,790 --> 00:17:01,489
He had to get back to his job
at Hallmark anyway.
417
00:17:01,490 --> 00:17:04,029
Listen, have you ever done
any writing?
418
00:17:04,030 --> 00:17:05,959
I mean, everybody's done
some writing,
419
00:17:05,960 --> 00:17:07,460
you know?
Well, not everybody.
420
00:17:07,470 --> 00:17:09,860
Illiteracy is a growing epidemic
in this country.
421
00:17:09,870 --> 00:17:11,269
I write slogans for Weight-Not,
422
00:17:11,270 --> 00:17:14,439
this weight reduction company
that my sister runs.
423
00:17:14,440 --> 00:17:16,869
Did you ever hear
of the band PoP?
424
00:17:16,870 --> 00:17:21,040
Yeah, of course, everybody has.
My sister Rhonda loved them.
425
00:17:21,050 --> 00:17:24,310
They had ridiculous hair and
those ridiculous outfits and--
426
00:17:24,320 --> 00:17:25,880
Oh, my God, you're one of them.
427
00:17:27,190 --> 00:17:29,180
That hair was actually very much
in style then.
428
00:17:29,190 --> 00:17:30,255
I'm very sorry.
429
00:17:30,256 --> 00:17:31,319
Yeah, that's fine.
430
00:17:31,320 --> 00:17:34,589
But I would love to talk to you
about maybe writing some lyrics.
431
00:17:34,590 --> 00:17:36,159
But I don't write lyrics.
432
00:17:36,160 --> 00:17:39,429
Well, we could just kick some
ideas around, repot the ficus.
433
00:17:39,430 --> 00:17:41,760
I don't think so.
I appreciate the offer, though.
434
00:17:41,770 --> 00:17:43,669
I have to go babysit
for my sister now.
435
00:17:43,670 --> 00:17:46,199
I mean, her kids. You know.
She's 38 now,
436
00:17:46,200 --> 00:17:47,740
so...thank you.
437
00:17:50,810 --> 00:17:52,839
Okay, listen.
Do you know who Cora Corman is?
438
00:17:52,840 --> 00:17:54,779
Oh, yeah. My niece loves her.
439
00:17:54,780 --> 00:17:56,549
Okay, well, I'm writing
a song for her,
440
00:17:56,550 --> 00:17:57,910
so if you change your mind,
441
00:17:57,920 --> 00:18:00,219
and the idea of working with me
is of any interest at all,
442
00:18:00,220 --> 00:18:01,335
please just call, okay?
443
00:18:01,336 --> 00:18:02,449
Oh, okay.
444
00:18:02,450 --> 00:18:04,050
Or if you just fancy
a good laugh,
445
00:18:04,060 --> 00:18:05,750
I am performing
at the Hilton tonight.
446
00:18:05,760 --> 00:18:07,420
Well, thank you.
447
00:18:07,430 --> 00:18:09,489
I mean, but I can't,
you know. I'm sorry.
448
00:18:09,490 --> 00:18:12,090
"I just can't," she says
mysteriously. But I just can't.
449
00:18:12,100 --> 00:18:13,629
I'm sorry.
Thank you for the offer.
450
00:18:13,630 --> 00:18:14,700
Yes.
451
00:18:16,300 --> 00:18:17,799
[FUN DANCE MUSIC PLAYING]
452
00:18:17,800 --> 00:18:18,930
[CHILDREN WHOOPING]
453
00:18:19,770 --> 00:18:21,270
Oh, my God!
454
00:18:23,070 --> 00:18:24,809
Go to the next level, weirdo.
455
00:18:24,810 --> 00:18:26,440
You have to go
to the next level.
456
00:18:26,450 --> 00:18:27,679
[DOOR OPENS]
[GASPS]
457
00:18:27,680 --> 00:18:29,179
It's your parents.
Go get into bed.
458
00:18:29,180 --> 00:18:30,610
Get into bed.
This is not a drill.
459
00:18:30,620 --> 00:18:32,410
LUCY:
We haven't even brushed
our teeth.
460
00:18:32,420 --> 00:18:35,049
Get in there. Get in there.
Get into bed.
461
00:18:35,050 --> 00:18:37,089
Hey.
Hi.
462
00:18:37,090 --> 00:18:38,219
How was the movie?
463
00:18:38,220 --> 00:18:39,860
- I enjoyed it.
- He fell asleep.
464
00:18:39,863 --> 00:18:40,875
I enjoy sleeping.
465
00:18:40,876 --> 00:18:41,889
How was dinner?
466
00:18:41,890 --> 00:18:44,330
- Really nice place.
- It's really hard to enjoy dinner
467
00:18:44,333 --> 00:18:46,090
when you run
a weight-loss center.
468
00:18:46,100 --> 00:18:47,899
If I get fat, there goes
my fiscal year.
469
00:18:47,900 --> 00:18:49,299
Honey, you're not fat.
470
00:18:49,300 --> 00:18:51,299
Well, you're not about
to open a branch in Boca.
471
00:18:51,300 --> 00:18:52,599
But thank you, sweetie.
472
00:18:52,600 --> 00:18:54,870
- So how'd everything go here?
- Oh, yeah. Good. Great.
473
00:18:54,873 --> 00:18:56,339
The kids ate
and went to sleep.
474
00:18:56,340 --> 00:18:58,770
[CHILDREN GIGGLING]
475
00:18:58,780 --> 00:19:00,079
[CHUCKLES]
476
00:19:00,080 --> 00:19:02,979
Yeah, it--
They're really bad children.
477
00:19:02,980 --> 00:19:05,010
Okay, okay.
Everybody goes to bed.
478
00:19:05,020 --> 00:19:06,949
I'm sending your father
in there.
479
00:19:06,950 --> 00:19:09,950
LUCY:
Whoa, we're so scared.
480
00:19:09,960 --> 00:19:11,319
[BOTH GIGGLING]
481
00:19:11,320 --> 00:19:12,650
And then I'm coming in.
482
00:19:12,660 --> 00:19:15,189
[GIGGLING STOPS]
483
00:19:15,190 --> 00:19:18,529
I'll just go check to make sure
they're still breathing.
484
00:19:18,530 --> 00:19:20,429
Hey, you wanna do
some stress eating?
485
00:19:20,430 --> 00:19:23,230
- Just a piece of diet cheesecake.
- This thing happened to me today,
486
00:19:23,233 --> 00:19:24,930
and I don't know.
I'm just gonna go home.
487
00:19:24,940 --> 00:19:26,269
You seem so jumpy tonight.
488
00:19:26,270 --> 00:19:29,200
Oh, you know, I feel a little
guilty about something.
489
00:19:29,210 --> 00:19:30,609
How unusual for you.
490
00:19:30,610 --> 00:19:32,670
Okay, listen.
I have to tell you.
491
00:19:32,680 --> 00:19:34,940
I met that guy from that band
you used to like.
492
00:19:34,950 --> 00:19:36,949
Um, Alex Fletcher from PoP?
493
00:19:36,950 --> 00:19:38,179
Oh, my God.
494
00:19:38,180 --> 00:19:39,719
Anyway, I do Jane's
plant service.
495
00:19:39,720 --> 00:19:41,880
You know, I'm taking over
for her while she's gone.
496
00:19:41,890 --> 00:19:44,550
And anyway, she does his
apartment, and so I was there.
497
00:19:44,560 --> 00:19:46,289
Actually,
it was the second time.
498
00:19:46,290 --> 00:19:48,820
And he invited me
to come see him perform tonight.
499
00:19:48,830 --> 00:19:50,790
Gary, I'm going out!
500
00:19:50,800 --> 00:19:54,099
Oh, my God. I love him, I love
him, I love him, I love him!
501
00:19:54,100 --> 00:19:55,629
[GASPING]
502
00:19:55,630 --> 00:19:57,330
That really wasn't the end
of the story.
503
00:19:57,340 --> 00:19:59,200
- Come on. Help me dress.
- Wait--
504
00:19:59,203 --> 00:20:02,339
Should I wear the red one?
505
00:20:02,340 --> 00:20:04,439
[DREAMY MUSIC PLAYING]
506
00:20:04,440 --> 00:20:06,610
[WOMEN CHEERING]
507
00:20:12,650 --> 00:20:14,850
[WOMEN CHEERING]
508
00:20:24,230 --> 00:20:27,499
♪ I saw you across
The dance floor ♪
509
00:20:27,500 --> 00:20:30,499
♪ Out of the corner of my eye ♪
510
00:20:30,500 --> 00:20:33,069
♪ I felt a connection ♪
511
00:20:33,070 --> 00:20:36,939
♪ I don't know how
I don't know why ♪
512
00:20:36,940 --> 00:20:40,540
♪ I shouldn't have stayed
When I saw you there ♪
513
00:20:40,550 --> 00:20:42,409
♪ With another man ♪
514
00:20:42,410 --> 00:20:45,879
♪ But as we slipped away
I thought I heard you say ♪
515
00:20:45,880 --> 00:20:49,150
♪ "This wasn't part
Of the plan" ♪
516
00:20:50,790 --> 00:20:52,919
♪ Just a meaningless kiss ♪
517
00:20:52,920 --> 00:20:57,059
♪ It wasn't supposed to end up
Like this ♪
518
00:20:57,060 --> 00:20:58,929
♪ Just a meaningless kiss ♪
519
00:20:58,930 --> 00:21:00,100
ALL:
♪ Oh-ooh-oh-oh ♪
520
00:21:02,930 --> 00:21:05,469
♪ Just a meaningless kiss ♪
521
00:21:05,470 --> 00:21:08,900
♪ We knew it was wrong
But we couldn't resist ♪
522
00:21:08,910 --> 00:21:11,070
♪ Just a meaningless kiss ♪
523
00:21:11,080 --> 00:21:15,409
♪ 'Till I fell in love
With you ♪
524
00:21:15,410 --> 00:21:18,449
Girls, tell me the truth.
Are these pants too tight?
525
00:21:18,450 --> 00:21:20,280
[ALL CHEERING]
526
00:21:21,320 --> 00:21:23,049
Oh, my God,
I gotta get up there.
527
00:21:23,050 --> 00:21:24,919
♪ And here we are
Two years later ♪
528
00:21:24,920 --> 00:21:27,489
♪ Too late to turn back now ♪
529
00:21:27,490 --> 00:21:30,590
♪ We've gotta finish
What we shouldn't have started ♪
530
00:21:30,600 --> 00:21:33,699
♪ We gotta walk away somehow ♪
531
00:21:33,700 --> 00:21:36,869
♪ But it's easier said
Than done ♪
532
00:21:36,870 --> 00:21:39,269
♪ When two hearts beat as one ♪
533
00:21:39,270 --> 00:21:42,569
♪ And three hearts
Are one too many ♪
534
00:21:42,570 --> 00:21:45,110
♪ That's why we shouldn't have
Ever begun ♪
535
00:21:46,750 --> 00:21:48,079
[ALL CHEERING]
536
00:21:48,080 --> 00:21:50,079
♪ Just a meaningless kiss ♪
537
00:21:50,080 --> 00:21:53,980
♪ We knew it was wrong
But we couldn't resist ♪
538
00:21:53,990 --> 00:21:55,819
♪ Just a meaningless kiss ♪
539
00:21:55,820 --> 00:22:00,590
ALL:
♪ 'Till I fell in love
With you ♪
540
00:22:11,570 --> 00:22:14,600
♪ We can't go on like this
Forever ♪
541
00:22:14,610 --> 00:22:17,509
♪ When we're not meant to be
Together ♪
542
00:22:17,510 --> 00:22:20,640
♪ So leave me here on my own ♪
543
00:22:20,650 --> 00:22:24,649
♪ From now on I guess
I've got to dance alone ♪
544
00:22:24,650 --> 00:22:26,279
[ALL CHEERING]
545
00:22:26,280 --> 00:22:28,980
[COUGHS]
♪ It wasn't supposed to end up
like this ♪
546
00:22:41,470 --> 00:22:43,299
[GASPING]
547
00:22:43,300 --> 00:22:44,630
WOMEN:
Alex! Alex!
548
00:22:45,700 --> 00:22:47,400
- Hello, girls.
- Alex, I'm Barbara.
549
00:22:47,410 --> 00:22:49,869
In Boston, in 1989,
I came back to your hotel...
550
00:22:49,870 --> 00:22:51,470
CHRIS:
If you wanna see Alex again,
551
00:22:51,480 --> 00:22:53,470
check his website
for the tour schedule.
552
00:22:53,480 --> 00:22:57,479
And the Knott's Berry Farm show
is temporarily postponed, okay?
553
00:22:57,480 --> 00:23:00,580
Great show, huh? They love you.
They're hot for you.
554
00:23:00,590 --> 00:23:01,949
Of course, they're also hot
555
00:23:01,950 --> 00:23:04,189
cause so many of them
are going through menopause.
556
00:23:04,190 --> 00:23:07,520
Wait a minute.
Barbara from Boston.
557
00:23:07,530 --> 00:23:08,659
From Boston.
558
00:23:08,660 --> 00:23:10,359
I do remember
that Barbara. I do.
559
00:23:10,360 --> 00:23:11,759
I'm going back
for one second.
560
00:23:11,760 --> 00:23:13,229
No, no, no.
That's how we wind up
561
00:23:13,230 --> 00:23:15,060
getting chased
by angry husbands.
562
00:23:15,070 --> 00:23:16,135
Not necessarily. She--
563
00:23:16,136 --> 00:23:17,199
Hi.
564
00:23:17,200 --> 00:23:18,830
Well, hi.
565
00:23:18,840 --> 00:23:22,269
Hello. Hello, hello.
Very good news. Yes.
566
00:23:22,270 --> 00:23:23,939
Chris, you remember Sophie?
567
00:23:23,940 --> 00:23:26,109
Planted in my memory.
568
00:23:26,110 --> 00:23:30,779
Um, I just wanted to apologize
for being so cryptic earlier.
569
00:23:30,780 --> 00:23:32,149
This is my sister, Rhonda.
570
00:23:32,150 --> 00:23:34,149
[PANTING]
Hi.
571
00:23:34,150 --> 00:23:36,219
M-- I'm sorry. I've--
572
00:23:36,220 --> 00:23:39,219
You were so great tonight.
573
00:23:39,220 --> 00:23:40,519
We've met, haven't we?
Right?
574
00:23:40,520 --> 00:23:42,720
We were practically a duet
there.
575
00:23:42,730 --> 00:23:44,690
I know. Anyway,
could I get a quick autograph?
576
00:23:44,700 --> 00:23:46,129
You may, Rhonda.
577
00:23:46,130 --> 00:23:47,329
Could I get a picture too?
578
00:23:47,330 --> 00:23:48,799
Only if you're single.
579
00:23:48,800 --> 00:23:51,699
I've been married 16 years,
but nothing's written in stone.
580
00:23:51,700 --> 00:23:53,200
- Could you scootch? Thanks.
- Okay.
581
00:23:53,203 --> 00:23:55,769
Also, I really wanted
to thank you for your offer.
582
00:23:55,770 --> 00:23:57,109
What offer?
Okay. While Greg,
583
00:23:57,110 --> 00:23:59,370
the rhyming psychopath--
Thanks for him, by the way.
584
00:23:59,380 --> 00:24:00,609
--was in my apartment,
585
00:24:00,610 --> 00:24:02,979
Sophie spouted
some really interesting lyrics.
586
00:24:02,980 --> 00:24:04,510
I thought
she was doing plants.
587
00:24:04,520 --> 00:24:06,210
I'm holding a pose here.
588
00:24:06,220 --> 00:24:08,250
- I appreciate it, but--
- I need a song by Friday,
589
00:24:08,253 --> 00:24:11,550
and it is amazingly difficult
to find a sane lyricist.
590
00:24:11,560 --> 00:24:13,820
Why don't you just
write the lyrics yourself?
591
00:24:13,830 --> 00:24:15,789
You know, that's really
not a strength of his.
592
00:24:15,790 --> 00:24:16,929
That's absolutely right.
593
00:24:16,930 --> 00:24:19,129
I once rhymed "you and me"
with "autopsy."
594
00:24:19,130 --> 00:24:20,960
Well, that's
not necessarily bad.
595
00:24:20,970 --> 00:24:23,199
You could do something
with that. You know?
596
00:24:23,200 --> 00:24:25,470
- Figuring out...you and me...
- Press the button.
597
00:24:25,473 --> 00:24:28,139
Is like doing a love autopsy
598
00:24:28,140 --> 00:24:30,109
You see, you see.
That's quite good.
599
00:24:30,110 --> 00:24:31,470
That's not bad.
600
00:24:31,480 --> 00:24:33,779
ALEX:
Go on. More. How does it go?
601
00:24:33,780 --> 00:24:35,679
I have no idea.
602
00:24:35,680 --> 00:24:38,179
Someone could have sculpted us
in this time.
603
00:24:38,180 --> 00:24:39,710
You know what? Let me take it.
604
00:24:39,720 --> 00:24:41,080
They could operate all day long
605
00:24:41,090 --> 00:24:43,080
And never figure out
What went wrong.
606
00:24:43,090 --> 00:24:45,950
My God, you are--
You are Cole Porter in panties.
607
00:24:45,960 --> 00:24:47,259
Of course, having said that,
608
00:24:47,260 --> 00:24:49,789
Cole Porter probably
did wear panties.
609
00:24:49,790 --> 00:24:52,459
Anyway, um, thank you
for inviting us.
610
00:24:52,460 --> 00:24:54,260
Okay, I'm just gonna take
a real quick one.
611
00:24:54,270 --> 00:24:56,869
Let me take it.
Let me take it, Sophie.
612
00:24:56,870 --> 00:24:58,630
Thank you so much.
That was great.
613
00:24:58,640 --> 00:24:59,799
Hang on one--
614
00:24:59,800 --> 00:25:02,070
Nice to meet you guys. Bye-bye.
615
00:25:07,580 --> 00:25:09,809
So this is where Sophie works,
eh?
616
00:25:09,810 --> 00:25:11,879
Yeah. She is gonna
be right out.
617
00:25:11,880 --> 00:25:14,250
Excellent. Excellent.
Thank you very much.
618
00:25:16,620 --> 00:25:17,950
So how much do you weigh?
619
00:25:17,960 --> 00:25:19,889
I fluctuate. Yeah.
620
00:25:19,890 --> 00:25:21,520
- Mm-hmm.
- [FOOTSTEPS APPROACHING]
621
00:25:23,390 --> 00:25:25,829
Okay, look, I am terribly sorry
to barge in like this,
622
00:25:25,830 --> 00:25:27,229
but I have decided...
623
00:25:27,230 --> 00:25:29,029
I cannot take no
for an answer.
624
00:25:29,030 --> 00:25:31,030
- I told you that--
- I know. You're not a writer.
625
00:25:31,040 --> 00:25:33,669
Except when you are writing
poems and short stories
626
00:25:33,670 --> 00:25:35,639
in the New School
literary magazine.
627
00:25:35,640 --> 00:25:37,469
I Googled you.
And you were good.
628
00:25:37,470 --> 00:25:39,239
Look,
I-I'm flattered.
629
00:25:39,240 --> 00:25:41,109
I mean, you're one of six people
in the world
630
00:25:41,110 --> 00:25:43,379
who's actually
read those,
631
00:25:43,380 --> 00:25:45,910
but...that doesn't mean
I can write a song.
632
00:25:45,920 --> 00:25:47,649
You already did.
633
00:25:47,650 --> 00:25:50,819
Five minutes,
that's all I ask.
634
00:25:50,820 --> 00:25:52,819
Please, step in.
You'll enjoy this.
635
00:25:52,820 --> 00:25:55,020
This is a treat.
636
00:25:55,030 --> 00:25:57,129
Ah, Mr. Fletcher.
Nice to see you.
637
00:25:57,130 --> 00:25:59,690
Very nice to see you, Mia,
how are you?
Wonderful.
638
00:25:59,700 --> 00:26:01,660
I just wanna-- Can I try
the new Mason & Hamlin?
639
00:26:01,670 --> 00:26:03,660
- Absolutely. Be my guest.
- Thank you very much.
640
00:26:03,670 --> 00:26:06,169
Thanks. Please.
641
00:26:06,170 --> 00:26:08,100
This is, uh--
It's just a little something
642
00:26:08,110 --> 00:26:10,609
that you-- You might possibly
recognize.
643
00:26:10,610 --> 00:26:11,939
[PLAYING ROMANTIC MELODY]
644
00:26:11,940 --> 00:26:13,909
♪ Figuring out ♪
645
00:26:13,910 --> 00:26:15,309
♪ You and me ♪
646
00:26:15,310 --> 00:26:17,579
♪ Is like doing ♪
647
00:26:17,580 --> 00:26:20,119
♪ A love autopsy ♪
648
00:26:20,120 --> 00:26:21,419
♪ They could operate ♪
649
00:26:21,420 --> 00:26:23,249
♪ All day long ♪
650
00:26:23,250 --> 00:26:25,319
♪ And never figure out ♪
651
00:26:25,320 --> 00:26:27,160
♪ What went wrong ♪
652
00:26:28,060 --> 00:26:30,630
♪ Love autopsy ♪
653
00:26:31,930 --> 00:26:34,729
♪ Love autopsy ♪
654
00:26:34,730 --> 00:26:37,230
♪ Ahhh-ahhh ♪
655
00:26:37,240 --> 00:26:41,469
♪ Ahhh-ahhh ♪
656
00:26:41,470 --> 00:26:45,540
♪ What went wrong? ♪
657
00:26:51,020 --> 00:26:54,219
God. That melody
is so beautiful.
658
00:26:54,220 --> 00:26:56,380
But I've never written
a song.
659
00:26:56,390 --> 00:26:58,950
A song. I know, I know, I know.
And if I'm wrong, I'm wrong.
660
00:26:58,960 --> 00:27:03,120
I just don't think I am. I think
you may be a born lyricist.
661
00:27:05,980 --> 00:27:07,899
We don't have very long,
but what I would like to do,
662
00:27:07,900 --> 00:27:08,960
in an ideal world,
663
00:27:08,970 --> 00:27:10,729
is continue
with the "Autopsy" song.
664
00:27:10,730 --> 00:27:13,699
But I think it's gonna be
very hard to get back from there
665
00:27:13,700 --> 00:27:14,939
into "Way Back Into Love,"
666
00:27:14,940 --> 00:27:16,939
which is the title
that Cora demands.
Uh-huh.
667
00:27:16,940 --> 00:27:18,670
Now, what we could do
is continue
668
00:27:18,680 --> 00:27:20,879
with Greg "the Angel of Death's"
version.
669
00:27:20,880 --> 00:27:22,409
That's plagiarism.
670
00:27:22,410 --> 00:27:24,679
Yes. Yes, yes.
Good. Excellent.
671
00:27:24,680 --> 00:27:27,449
I would never in a million years
use someone else's work.
672
00:27:27,450 --> 00:27:28,819
And I'm very glad
you agree.
673
00:27:28,820 --> 00:27:30,149
So, what we need,
674
00:27:30,150 --> 00:27:32,219
we need something, uh...
675
00:27:32,220 --> 00:27:34,120
brand-new.
676
00:27:34,130 --> 00:27:35,120
[CLEARS THROAT]
677
00:27:35,130 --> 00:27:37,859
So let's see.
A song for Cora.
678
00:27:37,860 --> 00:27:39,090
Yes.
679
00:27:39,100 --> 00:27:40,799
Has to be called
680
00:27:40,800 --> 00:27:41,930
"A Way Back Into Love."
681
00:27:41,931 --> 00:27:43,060
Correct.
682
00:27:43,070 --> 00:27:45,530
And it has to be something
Cora would sing about.
683
00:27:45,540 --> 00:27:46,969
Good.
684
00:27:46,970 --> 00:27:48,969
And it has to be something
you would sing about.
685
00:27:48,970 --> 00:27:50,600
Good, yeah.
686
00:27:50,610 --> 00:27:51,770
What would you
sing about?
687
00:27:51,780 --> 00:27:53,979
Ah, whatever gets me
the job, really.
688
00:27:53,980 --> 00:27:55,879
Oh, that's inspiring.
689
00:27:55,880 --> 00:27:57,049
[CLICKING]
690
00:27:57,050 --> 00:27:58,110
[MOUTHS]
Okay.
691
00:27:59,080 --> 00:28:02,119
[PIANO PLAYING,
PEN CLICKING]
692
00:28:02,120 --> 00:28:03,219
SOPHIE:
Okay.
693
00:28:03,220 --> 00:28:05,519
Two people
searching for love,
694
00:28:05,520 --> 00:28:06,719
for salvation.
695
00:28:06,720 --> 00:28:08,189
ALEX:
Good, good, I love that.
696
00:28:08,190 --> 00:28:09,759
SOPHIE:
Love lost,
697
00:28:09,760 --> 00:28:11,725
love found. Love lost again.
698
00:28:11,726 --> 00:28:13,690
[PEN CLICKING]
699
00:28:13,700 --> 00:28:17,330
ALEX:
Yes, this is starting to sound
a bit like luggage, but good.
700
00:28:18,340 --> 00:28:20,240
[PEN CLICKING]
701
00:28:24,110 --> 00:28:25,240
[CLICKING PEN]
702
00:28:26,910 --> 00:28:30,540
[PLAYS "JEOPARDY"
THEME SONG]
703
00:28:36,020 --> 00:28:37,750
Thanks.
That's really helpful.
704
00:28:37,760 --> 00:28:39,250
It doesn't
have to be perfect.
705
00:28:39,260 --> 00:28:40,689
Just spit it out.
706
00:28:40,690 --> 00:28:41,975
They're just lyrics.
707
00:28:41,976 --> 00:28:43,259
"Just lyrics"?
708
00:28:43,260 --> 00:28:45,190
Ah...
lyrics are important.
709
00:28:45,200 --> 00:28:47,899
They're just not as important
as melody.
710
00:28:47,900 --> 00:28:49,530
- [SCOFFS]
- [PLAYS GRACEFUL MELODY]
711
00:28:49,531 --> 00:28:50,899
I really don't think
you get it.
712
00:28:50,900 --> 00:28:53,230
Oh, you look angry.
Click your pen.
713
00:28:53,240 --> 00:28:56,339
A melody is like seeing someone
for the first time.
714
00:28:56,340 --> 00:28:58,370
The physical attraction. Sex.
715
00:28:58,380 --> 00:29:00,839
I so get that.
716
00:29:00,840 --> 00:29:02,940
But then, as you get to know
the person,
717
00:29:02,950 --> 00:29:04,149
that's the lyrics.
718
00:29:04,150 --> 00:29:06,949
Their story.
Who they are underneath.
719
00:29:06,950 --> 00:29:09,480
It's the combination
of the two
720
00:29:09,490 --> 00:29:11,889
that makes it magic.
721
00:29:11,890 --> 00:29:13,650
- Let's go for a walk.
- [SIGHS]
722
00:29:13,660 --> 00:29:15,220
A walk?
723
00:29:15,230 --> 00:29:16,789
What, now?
Yeah.
724
00:29:16,790 --> 00:29:18,659
Out on the streets
you see things
725
00:29:18,660 --> 00:29:21,299
and, you know, hear things
and eat things.
726
00:29:21,300 --> 00:29:23,969
It all sort of unlocks
your mind.
727
00:29:23,970 --> 00:29:25,300
[SIGHS]
728
00:29:25,870 --> 00:29:27,170
[SNIFFS]
729
00:29:28,510 --> 00:29:29,600
This is good.
730
00:29:29,610 --> 00:29:30,769
This is good.
731
00:29:30,770 --> 00:29:32,939
When you hit a wall,
you gotta change the subject.
732
00:29:32,940 --> 00:29:34,379
So why did PoP
break up?
733
00:29:34,380 --> 00:29:37,209
I mean, Rhonda told me that you
guys were friends growing up?
734
00:29:37,210 --> 00:29:39,710
We were, yes, and then Colin
met a new manager
735
00:29:39,720 --> 00:29:42,049
who convinced him he was
the true star of the band.
736
00:29:42,050 --> 00:29:43,749
Shortly after,
he left, taking with him
737
00:29:43,750 --> 00:29:45,719
the last three songs
we'd written together
738
00:29:45,720 --> 00:29:47,320
and putting them
on his solo album
739
00:29:47,330 --> 00:29:49,720
which went on to sell
a mere 8 million records.
740
00:29:49,730 --> 00:29:52,559
But how did you deal
with that?
741
00:29:52,560 --> 00:29:54,660
Oh, with drugs,
uh, alcohol
742
00:29:54,670 --> 00:29:56,460
and, uh, ultimately,
743
00:29:56,470 --> 00:29:58,700
my own solo album.
744
00:30:03,410 --> 00:30:04,809
Cool.
745
00:30:04,810 --> 00:30:07,539
This copy has been in the racks
for six years.
746
00:30:07,540 --> 00:30:09,440
- Come on.
- No, no. I check every week.
747
00:30:09,450 --> 00:30:12,079
You see, I made a little mark,
j-just there on the back. See?
748
00:30:12,080 --> 00:30:13,649
It sold
only 50,000 copies,
749
00:30:13,650 --> 00:30:15,080
most of those
to my mother.
750
00:30:15,090 --> 00:30:17,819
Rolling Stone called it
"a crass, contrived effort
751
00:30:17,820 --> 00:30:20,490
not even good enough
for a dentist chair."
752
00:30:21,830 --> 00:30:24,190
Well, I'm sure
there were other reviews.
753
00:30:24,200 --> 00:30:26,759
There were, there were.
But none as good as that one.
754
00:30:26,760 --> 00:30:28,830
And they were right,
by the way. Yeah.
755
00:30:31,170 --> 00:30:33,869
Uh, to cut a long story short,
I gave up trying to write,
756
00:30:33,870 --> 00:30:36,400
lost an incredible amount
of money and then my apartment.
757
00:30:36,410 --> 00:30:37,669
Chris stuck by me,
758
00:30:37,670 --> 00:30:40,009
booked me an '80s reunion night
on Long Island.
759
00:30:40,010 --> 00:30:42,279
And suddenly,
they liked me again.
760
00:30:42,280 --> 00:30:44,679
You know? It was weird.
It was like I'd never been away.
761
00:30:44,680 --> 00:30:46,449
The audience was a tad older,
as was I,
762
00:30:46,450 --> 00:30:48,419
but we were very, very
profoundly happy
763
00:30:48,420 --> 00:30:50,180
to see each other again.
764
00:30:50,190 --> 00:30:52,050
And, uh...
765
00:30:52,060 --> 00:30:54,620
it went on from there.
Cruises. Reunions.
766
00:30:54,630 --> 00:30:57,129
Knott's Berry Farm, which I'm
sure you're familiar with.
767
00:30:57,130 --> 00:31:00,590
Busch Gardens, that's one
of my big fixtures of the year.
768
00:31:00,600 --> 00:31:02,260
Uh, what else
can I tell you?
769
00:31:02,270 --> 00:31:05,930
I really appreciate
you opening up to me like this.
770
00:31:07,300 --> 00:31:10,510
I know what it's like
to live with a shadow overhead.
771
00:31:12,680 --> 00:31:14,079
[INHALES]
772
00:31:14,080 --> 00:31:15,440
What?
773
00:31:17,680 --> 00:31:19,049
[SOFTLY]
Shadow...
774
00:31:19,050 --> 00:31:22,319
ALEX:
♪ I've been livin'
With a shadow ♪
775
00:31:22,320 --> 00:31:25,089
♪ Overhead ♪
776
00:31:25,090 --> 00:31:26,950
Now, that-- That's
a nice melody, isn't it?
777
00:31:26,960 --> 00:31:28,690
- [PEN CLICKING]
- SOPHIE: It's good.
778
00:31:28,693 --> 00:31:30,020
Thank you. Thank you.
779
00:31:30,030 --> 00:31:32,390
Mind you, what do you know?
You don't even like melody.
780
00:31:32,400 --> 00:31:34,029
I never said that.
781
00:31:34,030 --> 00:31:36,099
You prefer the lyrics.
782
00:31:36,100 --> 00:31:37,329
I don't trust you.
783
00:31:37,330 --> 00:31:38,869
Your turn,
what's next?
784
00:31:38,870 --> 00:31:42,169
I think that we should
get some breakfast.
785
00:31:42,170 --> 00:31:45,139
Please, come on, we're finally
on a roll here. Listen again.
786
00:31:45,140 --> 00:31:47,209
♪ I've been livin'
With a shadow ♪
787
00:31:47,210 --> 00:31:49,079
♪ Overhead ♪
788
00:31:49,080 --> 00:31:50,549
♪ There'll be
No more rhymes ♪
789
00:31:50,550 --> 00:31:52,410
♪ Until I'm fed ♪
790
00:31:52,420 --> 00:31:54,119
Please, seriously,
seriously.
791
00:31:54,120 --> 00:31:56,380
I've been living
With a shadow overhead
792
00:31:56,390 --> 00:31:59,419
I could be inspired
With just a piece of bread
793
00:31:59,420 --> 00:32:00,989
ALEX:
I have the perfect place.
794
00:32:00,990 --> 00:32:02,189
SOPHIE:
Wait a minute.
795
00:32:02,190 --> 00:32:03,689
It's just
on the next corner.
796
00:32:03,690 --> 00:32:05,760
- Keep moving and keep writing.
- All right.
797
00:32:05,763 --> 00:32:09,860
I've been looking for someone
To shed some light
798
00:32:09,870 --> 00:32:11,830
- That's good. That's good.
- Yeah?
799
00:32:11,840 --> 00:32:13,839
Shadows and light.
You're deep.
800
00:32:13,840 --> 00:32:15,639
Okay, we need two more lines
of Cora verse.
801
00:32:15,640 --> 00:32:16,869
What's next?
802
00:32:16,870 --> 00:32:18,340
Soph?
803
00:32:21,110 --> 00:32:22,110
Sophie?
804
00:32:23,610 --> 00:32:25,379
What are
you doing?
805
00:32:25,380 --> 00:32:26,949
Uh, nothing.
806
00:32:26,950 --> 00:32:30,149
Uh, I thought I saw someone,
but it wasn't him.
807
00:32:30,150 --> 00:32:31,249
So it's fine.
808
00:32:31,250 --> 00:32:33,650
[CHUCKLES]
Oh, there he is.
809
00:32:33,660 --> 00:32:34,689
What?
810
00:32:34,690 --> 00:32:36,759
A very nice picture,
though.
811
00:32:36,760 --> 00:32:37,829
That's funny.
812
00:32:37,830 --> 00:32:40,229
I-- Interestingly enough,
I mean--
813
00:32:40,230 --> 00:32:41,760
Well, it is a bookstore.
814
00:32:41,770 --> 00:32:43,630
- So, you know, that does happen.
- What?
815
00:32:43,633 --> 00:32:44,999
Um, uh...
816
00:32:45,000 --> 00:32:47,839
Uh, gosh, where were we?
Uh, okay.
817
00:32:47,840 --> 00:32:49,300
Uh, shadow overhead...
818
00:32:49,310 --> 00:32:51,139
Okay, can I just say,
with all due respect,
819
00:32:51,140 --> 00:32:53,309
that you are clearly--
820
00:32:53,310 --> 00:32:55,440
Uh, what is the word?
--insane at this moment.
821
00:32:55,450 --> 00:32:58,449
And because, according to Chris,
we have less than 36 hours
822
00:32:58,450 --> 00:33:00,349
before Cora goes to L.A.
to do Leno,
823
00:33:00,350 --> 00:33:01,749
at which point
my career is over,
824
00:33:01,750 --> 00:33:03,419
uh, it would be infinitely
better for me
825
00:33:03,420 --> 00:33:04,989
if you were, uh, sane.
826
00:33:04,990 --> 00:33:06,920
So how can I help?
827
00:33:07,860 --> 00:33:09,959
Um...
828
00:33:09,960 --> 00:33:11,330
Do you know this book?
829
00:33:13,160 --> 00:33:14,190
Uh...
830
00:33:14,200 --> 00:33:15,760
Sally Michaels?
Yes, yes.
831
00:33:15,770 --> 00:33:17,499
Big bestseller. Yes.
832
00:33:17,500 --> 00:33:18,635
Have you read it?
833
00:33:18,636 --> 00:33:19,769
Uh, no, of course not.
834
00:33:19,770 --> 00:33:21,969
No, last book I read was
The Alex Fletcher Story
835
00:33:21,970 --> 00:33:23,970
by the editors
of Teen Dream Magazine.
836
00:33:25,480 --> 00:33:26,910
Why?
837
00:33:30,210 --> 00:33:31,879
[♪♪♪]
838
00:33:31,880 --> 00:33:34,550
I'm...Sally Michaels.
839
00:33:37,560 --> 00:33:39,089
I saw that they were, you know,
840
00:33:39,090 --> 00:33:41,559
giving these courses
on writing at the New School,
841
00:33:41,560 --> 00:33:43,020
so I signed up.
842
00:33:43,030 --> 00:33:46,990
And my teacher was Sloan Cates.
843
00:33:47,000 --> 00:33:49,160
Brilliant, handsome.
844
00:33:49,170 --> 00:33:50,299
The truth is,
845
00:33:50,300 --> 00:33:52,569
I was in love with him.
846
00:33:52,570 --> 00:33:55,369
And we began spending
every minute together.
847
00:33:55,370 --> 00:33:57,439
Which is why I was
sort of surprised
848
00:33:57,440 --> 00:33:59,310
when his fiancée
showed up.
849
00:34:00,440 --> 00:34:01,779
Yeah, he never mentioned
850
00:34:01,780 --> 00:34:04,140
that he was engaged
to a history professor
851
00:34:04,150 --> 00:34:06,749
who was on a year-long
sabbatical in Spain.
852
00:34:06,750 --> 00:34:09,519
And when she popped in
for an unexpected visit,
853
00:34:09,520 --> 00:34:11,119
it sort of turned into
854
00:34:11,120 --> 00:34:13,189
a reenactment
of the Inquisition.
855
00:34:13,190 --> 00:34:16,159
And that-- And that was that?
That was the end of that?
856
00:34:16,160 --> 00:34:18,429
Yeah. We never
saw each other again.
857
00:34:18,430 --> 00:34:20,259
I dropped the class,
and a year later,
858
00:34:20,260 --> 00:34:21,829
his new novel showed up.
859
00:34:21,830 --> 00:34:24,069
The Sally What's-it
novel.
860
00:34:24,070 --> 00:34:25,199
"The tale of a student
861
00:34:25,200 --> 00:34:27,069
"with exalted literary
aspirations
862
00:34:27,070 --> 00:34:29,239
"who lures a brilliant writer
into an affair
863
00:34:29,240 --> 00:34:31,439
"so she can take advantage
of his connections.
864
00:34:31,440 --> 00:34:33,670
"But when he tries
to break it off,
865
00:34:33,680 --> 00:34:36,279
she devotes herself
to ruining his life."
866
00:34:36,280 --> 00:34:38,910
Well, I-I mean,
that obviously wasn't you.
867
00:34:39,820 --> 00:34:40,879
Well, um,
868
00:34:40,880 --> 00:34:43,319
she's a lit major
from Long Island,
869
00:34:43,320 --> 00:34:45,819
5'4", my color hair,
all my habits.
870
00:34:45,820 --> 00:34:47,289
You know,
talks to herself
871
00:34:47,290 --> 00:34:49,089
and asks
too many questions.
872
00:34:49,090 --> 00:34:51,690
And her parents founded
a weight-reduction company
873
00:34:51,700 --> 00:34:53,629
that now
her sister runs.
874
00:34:53,630 --> 00:34:56,460
Well, anyway, I...
875
00:34:56,470 --> 00:34:59,399
Since then, every time
I pick up a pen,
876
00:34:59,400 --> 00:35:02,900
I'm haunted by those words
that he wrote, you know?
877
00:35:02,910 --> 00:35:05,839
"She was
a brilliant mimic."
878
00:35:05,840 --> 00:35:09,279
You know. "She could ape Dorothy
Parker or Emily Dickinson.
879
00:35:09,280 --> 00:35:12,410
"But stripped of someone else's
literary clothes,
880
00:35:12,420 --> 00:35:17,719
"she was a vacant, empty
imitation of a writer."
881
00:35:17,720 --> 00:35:18,950
First of all,
882
00:35:18,960 --> 00:35:20,959
you can't listen
to some jerk.
883
00:35:20,960 --> 00:35:22,520
He's not a jerk.
884
00:35:22,530 --> 00:35:24,690
He's a National Book Award
winner.
885
00:35:24,700 --> 00:35:25,759
Well, then,
886
00:35:25,760 --> 00:35:28,399
uh...get the best revenge:
write a hit song.
887
00:35:28,400 --> 00:35:29,429
[LAUGHS]
888
00:35:29,430 --> 00:35:30,899
Honestly, I don't think
a pop song
889
00:35:30,900 --> 00:35:32,499
is gonna impress
Sloan Cates.
890
00:35:32,500 --> 00:35:33,730
Oh, no,
of course not.
891
00:35:33,740 --> 00:35:35,639
Because pop is just for morons.
Forgot that.
892
00:35:35,640 --> 00:35:37,500
I didn't mean anything
by it.
893
00:35:37,510 --> 00:35:39,170
Brain-dead, or taken
too many drugs.
894
00:35:39,180 --> 00:35:41,339
You know what I would say
to you and Mr. Sloan Cates?
895
00:35:41,340 --> 00:35:43,640
I'd say that you can take
all the novels in the world,
896
00:35:43,650 --> 00:35:45,649
and not one of them
will make you feel as good
897
00:35:45,650 --> 00:35:47,079
as fast as:
898
00:35:47,080 --> 00:35:48,449
♪ I got sunshine ♪
899
00:35:48,450 --> 00:35:50,119
♪ On a cloudy day ♪
900
00:35:50,120 --> 00:35:51,950
♪ When it's cold outside ♪
901
00:35:51,960 --> 00:35:53,719
♪ I got the month of May ♪
902
00:35:53,720 --> 00:35:55,859
That is real poetry.
Those are real poets.
903
00:35:55,860 --> 00:35:57,489
Smokey Robinson,
Stevie Wonder,
904
00:35:57,490 --> 00:36:00,059
Bob Dylan, the Beatles.
905
00:36:00,060 --> 00:36:01,799
Okay. What if
one of your heroes
906
00:36:01,800 --> 00:36:04,199
came up to you
and said...?
907
00:36:04,200 --> 00:36:06,930
You know, Smokey,
what if he said,
908
00:36:06,940 --> 00:36:08,600
"Alex Fletcher,
909
00:36:08,610 --> 00:36:10,969
you are
a horrible songwriter"?
910
00:36:10,970 --> 00:36:12,009
How would you react?
911
00:36:12,010 --> 00:36:13,570
First, I do know Smokey
a little bit.
912
00:36:13,580 --> 00:36:14,979
And he's far too nice
a gentleman
913
00:36:14,980 --> 00:36:15,980
ever to say such a thing.
914
00:36:15,981 --> 00:36:17,879
Uh...Dylan might.
915
00:36:17,880 --> 00:36:20,310
Dylan would, actually.
In fact, Dylan did.
916
00:36:20,320 --> 00:36:22,680
Okay, Dylan walks up to you
and he says,
917
00:36:22,690 --> 00:36:25,320
"You are
a horrible songwriter."
918
00:36:26,560 --> 00:36:27,550
How do you react?
919
00:36:27,560 --> 00:36:29,020
I would be horribly depressed.
920
00:36:29,030 --> 00:36:31,829
Yes. I would. I would.
921
00:36:31,830 --> 00:36:33,629
But then, after,
922
00:36:33,630 --> 00:36:35,660
you know,
months of brooding,
923
00:36:35,670 --> 00:36:38,669
I would find a lyricist...
924
00:36:38,670 --> 00:36:41,369
and write a song
925
00:36:41,370 --> 00:36:42,939
about how horribly depressed
I was.
926
00:36:42,940 --> 00:36:45,239
And it would be a big hit,
and everyone would love me,
927
00:36:45,240 --> 00:36:46,739
and I'd make lots of money.
928
00:36:46,740 --> 00:36:48,479
And suddenly I'd be
a lot less depressed
929
00:36:48,480 --> 00:36:51,149
than if I just sat around being
a little bit self-indulgent,
930
00:36:51,150 --> 00:36:53,149
and letting my misery
eat away at me
931
00:36:53,150 --> 00:36:54,819
until I'd become
an emotional wreck
932
00:36:54,820 --> 00:36:58,190
and-- And-- And creatively
completely moribund.
933
00:37:00,390 --> 00:37:02,290
Yes, moribund.
934
00:37:05,860 --> 00:37:06,929
[LAUGHS]
935
00:37:06,930 --> 00:37:08,760
- Okay, let's go. Come on.
- All right.
936
00:37:08,770 --> 00:37:11,169
♪ I've been livin'
With a shadow ♪
937
00:37:11,170 --> 00:37:12,769
♪ Overhead ♪
938
00:37:12,770 --> 00:37:15,400
♪ I've been sleeping
With a clown ♪
939
00:37:15,410 --> 00:37:16,869
♪ Above my bed ♪
940
00:37:16,870 --> 00:37:18,039
"Clown" is not right.
941
00:37:18,040 --> 00:37:19,610
- What is that word?
- It's "cloud."
942
00:37:19,611 --> 00:37:21,279
Well, write more clearly.
How can I--?
943
00:37:21,280 --> 00:37:23,309
Why would you have a clown
in your bed?
944
00:37:23,310 --> 00:37:26,150
- It would not be the first time.
- Yeah, I'm not surprised.
945
00:37:26,153 --> 00:37:28,720
- Just write in capital letters.
- Hey, why don't you write it?
946
00:37:28,723 --> 00:37:30,680
I'm sorry, Khan. We'll come back
in one second.
947
00:37:30,690 --> 00:37:32,189
Yes, you dictate,
I'll write.
948
00:37:32,190 --> 00:37:34,219
And I will write
like a human
949
00:37:34,220 --> 00:37:36,459
and not like
a small Pekingese dog.
950
00:37:36,460 --> 00:37:37,929
What are you doing,
you madwoman?
951
00:37:37,930 --> 00:37:39,759
You're destroying
my apartment.
952
00:37:39,760 --> 00:37:42,199
Ungh! I can't write
from across the room.
953
00:37:42,200 --> 00:37:43,969
Well, you're not writing here.
Get back.
954
00:37:43,970 --> 00:37:46,130
Get back to your corner.
I can't have you here.
955
00:37:46,140 --> 00:37:48,000
I'll be blocked.
I'll be completely stuck.
956
00:37:48,010 --> 00:37:49,969
So go out
the other side.
957
00:37:49,970 --> 00:37:52,209
I've-- I've never been
the other side.
958
00:37:52,210 --> 00:37:53,210
[BOTH GRUNTING]
959
00:37:53,211 --> 00:37:54,709
SOPHIE:
Push, push.
960
00:37:54,710 --> 00:37:56,340
Push, push.
961
00:37:58,320 --> 00:37:59,680
[SIGHS]
962
00:38:01,520 --> 00:38:03,819
Good. Better.
963
00:38:03,820 --> 00:38:05,189
You're still
a fraction close.
964
00:38:05,190 --> 00:38:07,119
Just-- Just back off,
just one...
965
00:38:07,120 --> 00:38:08,789
Just-- Just-- Just--
966
00:38:08,790 --> 00:38:10,420
There, fine, good.
967
00:38:10,430 --> 00:38:11,590
Okay.
968
00:38:11,600 --> 00:38:13,590
[PLAYING "JEOPARDY" THEME]
969
00:38:19,070 --> 00:38:20,400
[CHUCKLES]
970
00:38:22,170 --> 00:38:23,870
[BOTH LAUGHING]
971
00:38:25,840 --> 00:38:28,040
[PLAYING GRACEFUL MELODY]
972
00:38:28,050 --> 00:38:30,279
SOPHIE:
And I don't think
those chords are right.
973
00:38:30,280 --> 00:38:31,379
[GROANS]
974
00:38:31,380 --> 00:38:33,379
It has to sound different
than the verse.
975
00:38:33,380 --> 00:38:34,679
Wh-wha...?
976
00:38:34,680 --> 00:38:36,549
What kind of different
did you have in mind?
977
00:38:36,550 --> 00:38:37,649
I don't know.
978
00:38:37,650 --> 00:38:39,489
Something sadder,
you know?
979
00:38:39,490 --> 00:38:41,189
And I still
don't like my line
980
00:38:41,190 --> 00:38:42,889
about "places in my mind."
981
00:38:42,890 --> 00:38:44,459
It's fine.
982
00:38:44,460 --> 00:38:46,259
Fine isn't good.
983
00:38:46,260 --> 00:38:47,959
We only have time
for fine.
984
00:38:47,960 --> 00:38:49,329
I tell you what, look.
985
00:38:49,330 --> 00:38:50,799
We'll change
"places in my mind"
986
00:38:50,800 --> 00:38:53,130
if I can keep the chord sequence
into the bridge, yeah?
987
00:38:53,140 --> 00:38:54,739
This isn't
a negotiation.
988
00:38:54,740 --> 00:38:56,369
It's either
right or wrong,
989
00:38:56,370 --> 00:38:58,009
inspired
or insipid.
990
00:38:58,010 --> 00:39:00,570
It's 4 in the morning, and we're
not writing the last movement
991
00:39:00,580 --> 00:39:01,779
of the "Jupiter Symphony."
992
00:39:01,780 --> 00:39:03,479
It's a song for someone
whose last hit
993
00:39:03,480 --> 00:39:05,049
was called
"Welcome to Bootytown."
994
00:39:05,050 --> 00:39:07,050
- Please, get back to work.
- [SIGHS]
995
00:39:07,053 --> 00:39:08,349
I still don't like it.
996
00:39:08,350 --> 00:39:09,480
[GROANING]
997
00:39:09,490 --> 00:39:10,649
Oh, Christ.
998
00:39:10,650 --> 00:39:12,250
And it's
"Entering Bootytown."
999
00:39:12,260 --> 00:39:13,719
[GROANS]
1000
00:39:13,720 --> 00:39:16,359
And another thing,
the whole top section...
1001
00:39:16,360 --> 00:39:19,059
I mean, it's so close.
We're just not there yet.
1002
00:39:19,060 --> 00:39:21,629
We just-- We have to focus
and stay, you know,
1003
00:39:21,630 --> 00:39:24,399
completely understanding
of what we're trying to say.
1004
00:39:24,400 --> 00:39:27,130
Okay, you may now
start killing the next one.
1005
00:39:30,140 --> 00:39:31,939
♪ All I wanna do ♪
1006
00:39:31,940 --> 00:39:35,279
♪ Is find a way
Back into love ♪
1007
00:39:35,280 --> 00:39:36,709
♪ Bum, ba-ba, ba-ba ♪
1008
00:39:36,710 --> 00:39:38,679
♪ Bum, bum
Ba-ba, ba-ba ♪
1009
00:39:38,680 --> 00:39:40,649
♪ I can't make it through ♪
1010
00:39:40,650 --> 00:39:42,149
♪ Without a way ♪
1011
00:39:42,150 --> 00:39:44,989
♪ Back into love ♪
1012
00:39:44,990 --> 00:39:48,390
♪ Oh-ohhh ♪
1013
00:39:50,530 --> 00:39:52,860
You know, I'm tone-deaf.
1014
00:39:55,470 --> 00:39:57,000
[PIANO PLAYING SWEET MELODY]
1015
00:40:14,350 --> 00:40:16,149
Hey, what do you think of this?
1016
00:40:16,150 --> 00:40:17,449
[WATER SPLASHES]
1017
00:40:17,450 --> 00:40:20,190
Just keep writing.
Cora is leaving in an hour.
1018
00:40:46,350 --> 00:40:48,480
Listen, I was thinking
that "corners"
1019
00:40:48,490 --> 00:40:50,719
was such a better word
than "spaces."
1020
00:40:50,720 --> 00:40:52,689
For "in the mind."
"The corners of my mind,"
1021
00:40:52,690 --> 00:40:54,089
rather than "the spaces."
1022
00:40:54,090 --> 00:40:56,059
It just seems to have
a better boundary to it,
1023
00:40:56,060 --> 00:40:57,559
you know?
1024
00:40:57,560 --> 00:41:00,330
Should I speak to you
about this later? Okay.
1025
00:41:02,430 --> 00:41:04,900
[SWEET MELODY CONTINUES PLAYING]
1026
00:41:08,070 --> 00:41:10,069
[LAUGHS]
1027
00:41:10,070 --> 00:41:11,469
It sounds so good.
1028
00:41:11,470 --> 00:41:13,339
I can't believe it.
1029
00:41:13,340 --> 00:41:14,810
- [MUSIC SILENCES]
- And now...
1030
00:41:15,410 --> 00:41:17,040
vocals.
1031
00:41:17,050 --> 00:41:19,349
No, no, you see, you have
to sing into the microphone.
1032
00:41:19,350 --> 00:41:20,779
It won't follow you.
1033
00:41:20,780 --> 00:41:21,819
But I can't.
1034
00:41:21,820 --> 00:41:23,380
It's a duet
for a man and a woman.
1035
00:41:23,390 --> 00:41:24,989
We are as close
as we've got.
1036
00:41:24,990 --> 00:41:27,550
Your headphones and a level.
You look nice in those.
1037
00:41:27,560 --> 00:41:31,289
You should wear them
all the time. How is...that?
1038
00:41:31,290 --> 00:41:32,529
Yes?
Okay!
1039
00:41:32,530 --> 00:41:34,290
Shhh, shhh, shhh.
1040
00:41:34,300 --> 00:41:35,629
[QUIETLY]
It's okay.
1041
00:41:35,630 --> 00:41:37,260
And...
1042
00:41:39,540 --> 00:41:40,930
"Way Back Into Love."
Take one.
1043
00:41:40,940 --> 00:41:41,940
[SWEET MELODY PLAYING]
1044
00:41:41,941 --> 00:41:43,040
- [CLEARS THROAT]
- Okay.
1045
00:41:43,043 --> 00:41:45,070
Oh, God. I'm getting
really nervous.
1046
00:41:45,080 --> 00:41:46,070
You'll be fine.
1047
00:41:46,080 --> 00:41:47,509
Just use
your normal, nice voice
1048
00:41:47,510 --> 00:41:49,679
that I've heard so much of
in the last three days.
1049
00:41:49,680 --> 00:41:51,379
It's like, ugh,
my throat's closing up.
1050
00:41:51,380 --> 00:41:52,449
It's like anaphylactic.
1051
00:41:52,450 --> 00:41:53,749
[COUGHS]
1052
00:41:53,750 --> 00:41:55,980
It's fine. It's just
a three-minute song.
1053
00:42:00,060 --> 00:42:02,859
[QUIETLY]
♪ I've been livin'
With a shadow ♪
1054
00:42:02,860 --> 00:42:05,029
♪ Overhead ♪
1055
00:42:05,030 --> 00:42:06,390
♪ I've been sleepin'
With a... ♪
1056
00:42:06,400 --> 00:42:07,590
Just a little bit louder
1057
00:42:07,600 --> 00:42:09,660
cause this song
is intended for humans, okay?
1058
00:42:09,670 --> 00:42:12,569
"Way Back Into Love."
Take two.
1059
00:42:12,570 --> 00:42:15,539
[SWEET MELODY PLAYING]
1060
00:42:15,540 --> 00:42:18,109
♪ I've been livin'
With a shadow ♪
1061
00:42:18,110 --> 00:42:20,239
♪ Overhead ♪
1062
00:42:20,240 --> 00:42:22,709
♪ I've been sleepin'
With a cloud ♪
1063
00:42:22,710 --> 00:42:25,049
♪ Above my bed ♪
1064
00:42:25,050 --> 00:42:28,250
♪ I've been lonely
For so long ♪
1065
00:42:29,290 --> 00:42:30,680
♪ Trapped in the past ♪
1066
00:42:30,690 --> 00:42:32,589
♪ I just can't seem ♪
1067
00:42:32,590 --> 00:42:34,319
♪ To move on ♪
1068
00:42:34,320 --> 00:42:37,020
♪ I've been hidin'
All my hopes ♪
1069
00:42:37,030 --> 00:42:39,459
♪ And dreams away ♪
1070
00:42:39,460 --> 00:42:41,829
♪ Just in case
I ever need 'em ♪
1071
00:42:41,830 --> 00:42:44,529
♪ Again someday ♪
1072
00:42:44,530 --> 00:42:48,200
♪ I've been
Setting aside time ♪
1073
00:42:48,210 --> 00:42:50,100
♪ To clear
A little space ♪
1074
00:42:50,110 --> 00:42:51,669
♪ In the corners ♪
1075
00:42:51,670 --> 00:42:54,509
♪ Of my mind ♪
1076
00:42:54,510 --> 00:42:57,340
BOTH:
♪ All I wanna do is find ♪
1077
00:42:57,350 --> 00:43:01,680
♪ A way back into love ♪
1078
00:43:04,050 --> 00:43:06,919
♪ I can't make it through
Without ♪
1079
00:43:06,920 --> 00:43:11,089
♪ A way back into love ♪
1080
00:43:11,090 --> 00:43:12,929
ALEX:
Hey, hey! Taxi!
1081
00:43:12,930 --> 00:43:14,359
She's gonna
have a baby!
1082
00:43:14,360 --> 00:43:17,829
Hey, what if that
were true?!
Another one.
1083
00:43:17,830 --> 00:43:20,130
SOPHIE:
♪ I've been watchin'
But the stars ♪
1084
00:43:20,140 --> 00:43:22,200
♪ Refuse to shine ♪
1085
00:43:22,210 --> 00:43:25,639
♪ I've been searchin'
But I just don't ♪
1086
00:43:25,640 --> 00:43:27,209
♪ See the signs ♪
1087
00:43:27,210 --> 00:43:31,379
♪ I know
That it's out there ♪
1088
00:43:31,380 --> 00:43:34,649
♪ There's gotta be something
For my soul ♪
1089
00:43:34,650 --> 00:43:36,480
♪ Somewhere ♪
1090
00:43:36,490 --> 00:43:38,750
ALEX:
♪ I've been looking
For someone ♪
1091
00:43:38,760 --> 00:43:41,089
♪ To shed some light ♪
1092
00:43:41,090 --> 00:43:43,689
♪ Not somebody
Just to get me ♪
1093
00:43:43,690 --> 00:43:45,129
♪ Through the night ♪
1094
00:43:45,130 --> 00:43:46,815
SOPHIE: Oh, my God. It's Cora.
1095
00:43:46,816 --> 00:43:48,499
ALEX: Okay, stay calm.
1096
00:43:48,500 --> 00:43:51,130
- C, you remember Alex Fletcher.
- ALEX: How are you, C?
1097
00:43:51,133 --> 00:43:53,100
- CORA: Hi, Alex.
- Sophie Fisher, my lyricist.
1098
00:43:53,103 --> 00:43:55,239
Hi. Aspiring lyricist,
actually.
1099
00:43:55,240 --> 00:43:57,070
So Ray tells me
you have a song.
1100
00:43:57,940 --> 00:43:59,470
We do.
A little ditty.
1101
00:43:59,480 --> 00:44:01,109
Uh, it's just a rough...
1102
00:44:01,110 --> 00:44:02,309
Um, yeah, go ahead,
take it.
1103
00:44:02,310 --> 00:44:04,240
Help yourself.
1104
00:44:04,250 --> 00:44:05,979
Oh, we're gonna
do it now?
1105
00:44:05,980 --> 00:44:07,310
Great, great.
1106
00:44:07,320 --> 00:44:09,680
No time like the present.
Heh-heh!
1107
00:44:09,690 --> 00:44:11,889
Very rough.
Just put together in...
1108
00:44:11,890 --> 00:44:14,150
In my little studio.
Both of us singing.
1109
00:44:14,160 --> 00:44:16,120
She's gonna hear my voice,
it's gonna ruin it.
1110
00:44:16,130 --> 00:44:17,590
It's gonna be fine,
gonna be fine.
1111
00:44:22,870 --> 00:44:25,599
So anyone see Battle of the '80s
Has-Beens the other night?
1112
00:44:25,600 --> 00:44:27,730
That Debbie Gibson,
she can take a punch, huh?
1113
00:44:31,340 --> 00:44:32,610
Huh?
1114
00:44:33,440 --> 00:44:35,140
I didn't see it.
1115
00:44:40,350 --> 00:44:41,410
[HELICOPTER BEEPING]
1116
00:44:44,220 --> 00:44:46,850
[HELICOPTER POWERING UP]
1117
00:45:23,890 --> 00:45:25,929
This is the song
I've been looking for.
1118
00:45:25,930 --> 00:45:27,129
I can't wait
to work on it.
1119
00:45:27,130 --> 00:45:29,099
Congratulations, guys.
We gotta book.
1120
00:45:29,100 --> 00:45:30,499
Hey, thank you so much.
1121
00:45:30,500 --> 00:45:32,099
Looking forward to working
with you.
1122
00:45:32,100 --> 00:45:33,930
Congratulations.
1123
00:45:33,940 --> 00:45:37,439
D Money!
That's right, folks.
1124
00:45:37,440 --> 00:45:39,870
It's unbelievable.
We got the job.
1125
00:45:39,880 --> 00:45:41,009
I thank you. Thank you.
1126
00:45:41,010 --> 00:45:43,040
Mwah! Mwah!
1127
00:45:43,050 --> 00:45:46,210
I thank you,
I thank you...
1128
00:45:46,220 --> 00:45:47,610
[CELL PHONE RINGING]
1129
00:45:47,620 --> 00:45:49,249
[GRUNTS]
1130
00:45:49,250 --> 00:45:52,289
Yes? Chris!
She loved it!
1131
00:45:52,290 --> 00:45:54,219
Unbelievable!
1132
00:45:54,220 --> 00:45:56,389
Definitely.
Where are you?
1133
00:45:56,390 --> 00:45:57,720
Okay, got it.
Got it.
1134
00:45:57,730 --> 00:45:59,190
We're going to dinner.
Come on.
1135
00:46:02,100 --> 00:46:05,099
To Sophie Fisher, the woman
who paved my way back
1136
00:46:05,100 --> 00:46:07,130
to Knott's Berry Farm.
1137
00:46:07,140 --> 00:46:08,605
Gloria, I love your dress.
1138
00:46:08,606 --> 00:46:10,069
Oh, thank you.
1139
00:46:10,070 --> 00:46:11,869
It's nice to clean up
after a day of work.
1140
00:46:11,870 --> 00:46:13,509
Oh, yeah.
Where do you work?
1141
00:46:13,510 --> 00:46:16,040
I'm a therapist
at Columbia-Presbyterian.
1142
00:46:16,050 --> 00:46:17,979
I'm working on a study
examining the--
1143
00:46:17,980 --> 00:46:19,249
[GASPS]
Oh, my God.
1144
00:46:19,250 --> 00:46:22,480
That's a strike against us,
right? I mean...
1145
00:46:22,490 --> 00:46:24,249
ALEX:
What is it?
1146
00:46:24,250 --> 00:46:25,789
What?
1147
00:46:25,790 --> 00:46:27,189
Sloan.
1148
00:46:27,190 --> 00:46:28,190
Sloan?
Shhh!
1149
00:46:31,130 --> 00:46:33,759
Mr. Cates, good evening.
How are you? Nice to see you.
1150
00:46:33,760 --> 00:46:35,730
I'd say about two minutes.
1151
00:46:38,000 --> 00:46:39,400
MAN: Hi, how you doing?
1152
00:46:39,401 --> 00:46:40,800
MAN 2: Here it comes.
1153
00:46:42,310 --> 00:46:44,100
Here's the thing...
1154
00:46:45,170 --> 00:46:46,970
[DISHES CLATTERING]
1155
00:46:46,980 --> 00:46:48,710
[CUTLERY CLATTERING]
1156
00:46:49,180 --> 00:46:50,640
Oh!
1157
00:46:58,790 --> 00:47:00,320
Is she all right?
1158
00:47:00,820 --> 00:47:01,919
Uh...
1159
00:47:01,920 --> 00:47:03,389
Yeah, yeah,
she always does this.
1160
00:47:03,390 --> 00:47:05,329
It's her way of working up
an appetite.
1161
00:47:05,330 --> 00:47:06,460
Hang on.
1162
00:47:12,900 --> 00:47:15,030
Hello?
Sophie?
1163
00:47:15,040 --> 00:47:16,669
SOPHIE:
He's at the bar.
1164
00:47:16,670 --> 00:47:19,609
Oh, I know. I know. I know.
I saw him. I saw him.
1165
00:47:19,610 --> 00:47:21,270
He's not that great,
you know. He, uh--
1166
00:47:21,280 --> 00:47:22,840
I saw the beginnings
of a bald patch.
1167
00:47:22,850 --> 00:47:24,279
Why, come and have a look.
1168
00:47:24,280 --> 00:47:26,410
Oh, he has
a great head of hair.
1169
00:47:26,420 --> 00:47:27,879
Oh, God.
1170
00:47:27,880 --> 00:47:30,219
I think I'll just stay
in here until he leaves.
1171
00:47:30,220 --> 00:47:32,919
Maybe you could send in
a salad and an iced tea?
1172
00:47:32,920 --> 00:47:34,189
Right. I'll get the waiter.
1173
00:47:34,190 --> 00:47:36,320
Would you like to see
the dessert cart as well?
1174
00:47:36,330 --> 00:47:38,390
Look, this is
ridiculous. It's...
1175
00:47:38,400 --> 00:47:41,599
I've been dreaming
about confronting him too.
1176
00:47:41,600 --> 00:47:44,260
I had a speech prepared
for over a year.
1177
00:47:45,600 --> 00:47:47,400
Would you like
to hear it?
1178
00:47:48,470 --> 00:47:50,240
Very, very much.
1179
00:47:51,610 --> 00:47:53,140
Hello there.
Good evening.
1180
00:47:54,640 --> 00:47:56,879
[DOOR CLOSES]
1181
00:47:56,880 --> 00:47:58,209
Sloan,
1182
00:47:58,210 --> 00:47:59,679
even though
Sally Michaels
1183
00:47:59,680 --> 00:48:01,679
only lives on paper,
1184
00:48:01,680 --> 00:48:03,280
I live
in the world.
1185
00:48:03,290 --> 00:48:04,580
And I can never
forgive you
1186
00:48:04,590 --> 00:48:06,650
for using me
as raw material
1187
00:48:06,660 --> 00:48:08,859
to create
a fictional monster.
1188
00:48:08,860 --> 00:48:11,389
Sally Michaels
is my own personal ghost,
1189
00:48:11,390 --> 00:48:13,590
a shadow hanging over
each phone call
1190
00:48:13,600 --> 00:48:15,029
and cup of iced tea.
1191
00:48:15,030 --> 00:48:16,429
And one cold day,
1192
00:48:16,430 --> 00:48:19,369
when age has robbed your mind
of its fertile phrases
1193
00:48:19,370 --> 00:48:20,899
and your hand
of its dexterity,
1194
00:48:20,900 --> 00:48:22,869
all the success won't be able
to shield you
1195
00:48:22,870 --> 00:48:26,070
from the pain you've caused
and the shame you deserve.
1196
00:48:26,080 --> 00:48:28,579
Or something like that.
1197
00:48:28,580 --> 00:48:31,140
But now I know I could never
actually say it to him.
1198
00:48:31,150 --> 00:48:32,710
No. No, no, no.
You have to say that.
1199
00:48:32,720 --> 00:48:34,579
You have to say that.
You have to say it now.
1200
00:48:34,580 --> 00:48:37,149
Now is the perfect time.
You're on top of the world.
1201
00:48:37,150 --> 00:48:39,719
You just wrote a song for
the biggest act in the universe.
1202
00:48:39,720 --> 00:48:40,950
But I can't.
Yeah, you can.
1203
00:48:40,960 --> 00:48:42,189
People wait all their lives
1204
00:48:42,190 --> 00:48:44,459
to see an ex-lover when
things are going really well.
1205
00:48:44,460 --> 00:48:46,959
It never happens. You can make
relationship history here.
1206
00:48:46,960 --> 00:48:48,860
But I can't.
I mean, look at me.
1207
00:48:48,870 --> 00:48:50,460
I haven't showered
in days.
1208
00:48:50,470 --> 00:48:52,069
I'm covered
in songwriting grime.
1209
00:48:52,070 --> 00:48:53,899
The helicopter flew bugs
into my teeth.
1210
00:48:53,900 --> 00:48:57,640
Yes, yes, yes.
You are a little mangy. Uh...
1211
00:48:58,840 --> 00:49:01,779
Wait. Wait. Stay.
1212
00:49:01,780 --> 00:49:03,340
[DOOR OPENS]
1213
00:49:03,350 --> 00:49:04,740
[SUCKS AIR]
1214
00:49:04,750 --> 00:49:06,810
[DOOR CLOSES]
1215
00:49:06,820 --> 00:49:09,949
Sorry, Gloria. Can I--?
Can I ask you a great favor?
1216
00:49:09,950 --> 00:49:13,290
Could you accompany me
to the ladies' room?
1217
00:49:14,120 --> 00:49:15,389
[EXHALES]
1218
00:49:15,390 --> 00:49:18,089
He's a good guy.
Go ahead.
1219
00:49:18,090 --> 00:49:19,140
Thank you. Thanks.
1220
00:49:19,141 --> 00:49:20,190
Sure. Be right back.
1221
00:49:20,200 --> 00:49:21,500
Mm-hmm.
1222
00:49:26,140 --> 00:49:27,430
[SIGHS]
1223
00:49:29,710 --> 00:49:30,900
That's fantastic.
1224
00:49:30,910 --> 00:49:32,709
You look great.
1225
00:49:32,710 --> 00:49:35,009
Eleven years of therapy,
and I finally help someone.
1226
00:49:35,010 --> 00:49:36,079
Good luck, honey.
1227
00:49:36,080 --> 00:49:37,240
Thank you so much.
1228
00:49:37,250 --> 00:49:40,279
Yes, thank you.
Thank you, doctor.
1229
00:49:40,280 --> 00:49:41,579
It doesn't really fit.
1230
00:49:41,580 --> 00:49:44,149
On the contrary.
It fits you perfectly.
Really?
1231
00:49:44,150 --> 00:49:46,919
Well, I'm not saying you should
go to confession like that,
1232
00:49:46,920 --> 00:49:49,120
but for what you're
about to do, it's perfect.
1233
00:49:49,130 --> 00:49:50,789
[SIGHS, INHALES]
1234
00:49:50,790 --> 00:49:52,490
Okay. Are you ready?
1235
00:49:52,500 --> 00:49:56,029
I think I'm developing
a sudden coronary blockage.
1236
00:49:56,030 --> 00:49:57,599
Those pass very quickly,
okay?
1237
00:49:57,600 --> 00:49:59,499
Shortness of breath.
Blurred vision.
1238
00:49:59,500 --> 00:50:00,969
You're fine.
Scurvy?
1239
00:50:00,970 --> 00:50:02,139
ALEX:
You're beautiful.
1240
00:50:02,140 --> 00:50:03,939
No, it's fine.
1241
00:50:03,940 --> 00:50:06,739
"I don't write bestsellers
because I despise humanity."
1242
00:50:06,740 --> 00:50:08,909
And I said, "No, John,
you don't write bestsellers
1243
00:50:08,910 --> 00:50:10,709
because the feeling
is mutual."
1244
00:50:10,710 --> 00:50:12,710
[GROUP LAUGHING]
1245
00:50:12,720 --> 00:50:13,979
Should I have stopped?
1246
00:50:13,980 --> 00:50:16,219
Should I have stopped
right there? Was it over?
1247
00:50:16,220 --> 00:50:20,689
Hi. Sophie. My God, Sophie.
1248
00:50:20,690 --> 00:50:21,750
[CHUCKLES]
1249
00:50:21,760 --> 00:50:24,020
How are you?
1250
00:50:26,430 --> 00:50:28,529
I'm fine, yeah.
Mmm. Mm-hmm.
1251
00:50:28,530 --> 00:50:30,960
Good, it's great to see you.
1252
00:50:30,970 --> 00:50:32,799
Alex Fletcher.
Hi, how are you?
1253
00:50:32,800 --> 00:50:35,439
Hey, Alex. Sloan Cates.
How are you?
1254
00:50:35,440 --> 00:50:39,839
Well, it's been an eternity.
Wh--? You look incredible.
1255
00:50:39,840 --> 00:50:41,970
Then, you were always
mysteriously seductive,
1256
00:50:41,980 --> 00:50:42,980
weren't you?
1257
00:50:42,981 --> 00:50:44,710
- [MOANS]
- [CHUCKLES]
1258
00:50:44,713 --> 00:50:47,679
She is writing
a song for Cora Corman.
1259
00:50:47,680 --> 00:50:51,449
What? No. Wait.
1260
00:50:51,450 --> 00:50:52,550
You're a songwriter?
1261
00:50:52,560 --> 00:50:55,320
I-- I wrote...
1262
00:50:55,330 --> 00:50:57,520
Brilliant lyrics.
Fantastic lyrics.
1263
00:50:57,530 --> 00:50:59,590
A lot of people are talking
about them, actually.
1264
00:50:59,600 --> 00:51:00,659
Really?
1265
00:51:00,660 --> 00:51:03,029
I had a pen,
a paper and wrote...
1266
00:51:03,030 --> 00:51:05,499
[GIGGLING NERVOUSLY]
1267
00:51:05,500 --> 00:51:06,730
Sloan, the thing is,
1268
00:51:06,740 --> 00:51:10,069
even though Sally Michaels
only lives on paper,
1269
00:51:10,070 --> 00:51:11,869
Sophie lives
in the real world.
1270
00:51:11,870 --> 00:51:13,270
And she can never
forgive you--
1271
00:51:13,280 --> 00:51:14,809
Mr. Cates,
your table's ready.
1272
00:51:14,810 --> 00:51:16,209
Oh, great, thanks, Stefan.
1273
00:51:16,210 --> 00:51:17,840
Listen,
I'll be right there, guys.
1274
00:51:17,850 --> 00:51:19,379
I'm sorry. Um, uh--
1275
00:51:19,380 --> 00:51:22,280
They're, uh, throwing
this little dinner thing for me.
1276
00:51:22,290 --> 00:51:25,419
It's crazy how lavish people get
no matter how cheap they are
1277
00:51:25,420 --> 00:51:27,050
when Hollywood
comes calling.
1278
00:51:27,060 --> 00:51:28,990
- Hollywood.
- I've completely sold out.
1279
00:51:28,993 --> 00:51:30,889
They're making a film
out of Sally Michaels.
1280
00:51:30,890 --> 00:51:32,129
Really?
Yeah.
1281
00:51:32,130 --> 00:51:34,029
It's been crazy.
I-I-I wrote the script.
1282
00:51:34,030 --> 00:51:36,560
We're seeing actresses.
It's been-- You know.
1283
00:51:36,570 --> 00:51:39,130
But listen,
it's great seeing you.
1284
00:51:39,140 --> 00:51:40,800
Uh, let's get
together, okay?
1285
00:51:43,170 --> 00:51:44,569
Take care of yourself.
1286
00:51:44,570 --> 00:51:45,570
Mmm.
1287
00:51:47,310 --> 00:51:49,240
Take care, Allen.
1288
00:51:53,950 --> 00:51:56,049
Well...
1289
00:51:56,050 --> 00:51:58,720
must feel good
to get that over with.
1290
00:52:02,760 --> 00:52:04,259
I just wanna go home.
1291
00:52:04,260 --> 00:52:06,990
Okay. Okay. Okay.
1292
00:52:07,000 --> 00:52:10,960
Hang on. Just hang on
one second. One second.
1293
00:52:10,970 --> 00:52:13,330
I'm sorry.
I'm so sorry to bother you.
1294
00:52:13,340 --> 00:52:14,699
Just-- It would mean the world
1295
00:52:14,700 --> 00:52:16,839
if you'd just let her say
what she came to say.
1296
00:52:16,840 --> 00:52:18,809
Yeah, I know what she
came here to say, okay?
1297
00:52:18,810 --> 00:52:21,809
Some sad little story
about how I ruined her life
1298
00:52:21,810 --> 00:52:24,040
while the truth is that...
1299
00:52:24,050 --> 00:52:26,479
[SIGHS]
1300
00:52:26,480 --> 00:52:29,249
She seduced me so that I'd
help get her published, okay?
1301
00:52:29,250 --> 00:52:32,419
Oh, come on. Y-you were engaged,
and you never even told her.
1302
00:52:32,420 --> 00:52:35,189
I'd say we're done talking.
1303
00:52:35,190 --> 00:52:36,760
Bye-bye.
1304
00:52:39,830 --> 00:52:42,329
[WHISPERING]
Let's go. Let's go. Let's go.
1305
00:52:42,330 --> 00:52:43,800
[MOUTHS]
Wait.
1306
00:52:46,070 --> 00:52:49,269
Do me a favor.
Why don't you just shove off?
1307
00:52:49,270 --> 00:52:52,939
I appreciate your request, but
why don't you just shove off?
1308
00:52:52,940 --> 00:52:54,139
Take it easy, my friend.
1309
00:52:54,140 --> 00:52:55,809
I don't believe
I will take it easy.
1310
00:52:55,810 --> 00:52:57,009
[PEOPLE GASP]
1311
00:52:57,010 --> 00:52:58,109
All right. All right!
1312
00:52:58,110 --> 00:53:00,179
[BOTH GRUNTING]
1313
00:53:00,180 --> 00:53:01,349
Don't hurt his hair.
1314
00:53:01,350 --> 00:53:04,019
He's workin' Adventureland
this weekend.
1315
00:53:04,020 --> 00:53:06,790
I'm giving up.
My face is in the butter.
1316
00:53:08,760 --> 00:53:10,520
[CLEARS THROAT]
1317
00:53:10,530 --> 00:53:12,590
Thank you. Ow.
1318
00:53:12,600 --> 00:53:13,929
Are you okay?
1319
00:53:13,930 --> 00:53:15,729
Yeah, yeah, I'm fine.
It's just my PoP hip.
1320
00:53:15,730 --> 00:53:18,469
It comes from years of doing
our patented dance move.
1321
00:53:18,470 --> 00:53:20,730
My God, I've suffered
for my art.
1322
00:53:20,740 --> 00:53:22,839
No, the thing that really hurts
is my upper gum.
1323
00:53:22,840 --> 00:53:25,039
I think I may have impaled
myself on a dinner roll.
1324
00:53:25,040 --> 00:53:27,339
It's a very good thing
they didn't have breadsticks.
1325
00:53:27,340 --> 00:53:28,579
I could've lost an eye.
1326
00:53:28,580 --> 00:53:30,909
Well, you should
get some ice on that.
1327
00:53:30,910 --> 00:53:33,249
Only if it's attached
to some whiskey.
1328
00:53:33,250 --> 00:53:36,580
Oh, God. I can't believe
you convinced me to do that.
1329
00:53:36,590 --> 00:53:39,850
Now I'm more of a joke
to him than ever.
1330
00:53:39,860 --> 00:53:41,019
And to top it off,
1331
00:53:41,020 --> 00:53:43,120
I'll have
my own personal nightmare
1332
00:53:43,130 --> 00:53:44,820
playing on 3000 screens.
1333
00:53:44,830 --> 00:53:47,729
And you know
what the worst part is?
1334
00:53:47,730 --> 00:53:50,229
Uh, you stole
some poor woman's dress?
1335
00:53:50,230 --> 00:53:51,729
The worst part is that
1336
00:53:51,730 --> 00:53:54,399
he still has
some kind of power over me.
1337
00:53:54,400 --> 00:53:56,600
I still care what he thinks.
1338
00:53:56,610 --> 00:53:59,139
I'm sorry, but how?
1339
00:53:59,140 --> 00:54:04,909
How can that possibly be?
The guy is a jerk.
1340
00:54:04,910 --> 00:54:06,879
Well, that's easy
for you to say, but--
1341
00:54:06,880 --> 00:54:08,579
No. He is a jerk.
He is a jerk.
1342
00:54:08,580 --> 00:54:10,119
It's not a question.
He is a jerk.
1343
00:54:10,120 --> 00:54:12,550
No, he is, he's a jerk.
He's a jerk.
1344
00:54:12,560 --> 00:54:14,650
Okay, here's what I think.
I think that the truth
1345
00:54:14,660 --> 00:54:17,089
is that you are terrified
of losing Sally Michaels
1346
00:54:17,090 --> 00:54:19,490
because then you'd have
nothing to hide behind,
1347
00:54:19,500 --> 00:54:21,590
and you'd have to stand
on your own feet. Yeah.
1348
00:54:24,300 --> 00:54:28,469
Wow. I didn't see that coming.
1349
00:54:28,470 --> 00:54:30,469
No. Well,
1350
00:54:30,470 --> 00:54:32,539
I have amazing insight.
1351
00:54:32,540 --> 00:54:35,440
I would use it on myself,
only I don't have any problems.
1352
00:54:37,280 --> 00:54:39,049
And I will tell you
my other insight.
1353
00:54:39,050 --> 00:54:42,749
I think you are
way too talented and gifted
1354
00:54:42,750 --> 00:54:46,220
and unusual to let anyone
keep you from standing.
1355
00:54:51,460 --> 00:54:54,359
That's wonderfully sensitive,
Alex.
1356
00:54:54,360 --> 00:54:57,229
Especially from a man
who wears such tight pants.
1357
00:54:57,230 --> 00:55:00,299
It forces all the blood
to my heart.
1358
00:55:00,300 --> 00:55:01,670
[CHUCKLES]
1359
00:55:09,280 --> 00:55:11,409
Listen.
1360
00:55:11,410 --> 00:55:14,510
You were amazing tonight.
1361
00:55:14,520 --> 00:55:16,649
As were you.
1362
00:55:16,650 --> 00:55:19,450
The few syllables you got out
were absolutely devastating.
1363
00:55:25,060 --> 00:55:26,959
Does this feel any better?
1364
00:55:26,960 --> 00:55:29,530
It would if it was
on the right side.
1365
00:55:42,240 --> 00:55:45,409
And that...
1366
00:55:45,410 --> 00:55:47,880
felt much better.
1367
00:55:51,750 --> 00:55:55,050
[♪♪♪]
1368
00:56:18,980 --> 00:56:21,510
[MOANING]
1369
00:56:21,520 --> 00:56:22,850
- [THUD]
- ALEX: Ooh!
1370
00:56:25,300 --> 00:56:29,300
[PHONE RINGING]
1371
00:56:37,920 --> 00:56:38,935
[THWACK]
1372
00:56:38,936 --> 00:56:39,950
Ah, oh!
1373
00:56:45,220 --> 00:56:46,389
Hello? Hello?
1374
00:56:46,390 --> 00:56:48,059
CHRIS [OVER PHONE]:
Hey, buddy.
1375
00:56:48,060 --> 00:56:49,829
How's my hit songwriter?
1376
00:56:49,830 --> 00:56:51,790
Hang on. Just-- Just hang on.
1377
00:56:53,100 --> 00:56:54,129
You don't sound right.
1378
00:56:54,130 --> 00:56:56,399
Maybe it's the connect--
Hello?
1379
00:56:56,400 --> 00:56:58,969
I have a strange situation here.
1380
00:56:58,970 --> 00:57:01,369
Oh, you've got
a strange situation?
1381
00:57:01,370 --> 00:57:03,970
I'm at Beth's soccer game
with my ex-wife
1382
00:57:03,980 --> 00:57:05,839
who's here with my ex-gardener.
1383
00:57:05,840 --> 00:57:08,179
They came on a riding mower.
1384
00:57:08,180 --> 00:57:09,779
I slept with Sophie.
1385
00:57:09,780 --> 00:57:12,649
You slept with Sophie?!
1386
00:57:12,650 --> 00:57:14,019
Remember
your blood pressure.
1387
00:57:14,020 --> 00:57:16,380
You are a tall man. You need
all the pressure you can get.
1388
00:57:16,390 --> 00:57:19,489
Are you out of your mind? Thi--
This-- Alex, this is terrible.
1389
00:57:19,490 --> 00:57:21,589
Unless, of course,
you're happy about it,
1390
00:57:21,590 --> 00:57:23,489
and then I couldn't be
more pleased for you.
1391
00:57:23,490 --> 00:57:24,690
Should we do pros and cons?
1392
00:57:24,700 --> 00:57:25,959
ALEX:
Not necessary.
1393
00:57:25,960 --> 00:57:27,329
[PIANO THWACKS, SOPHIE YELLS]
1394
00:57:27,330 --> 00:57:28,729
I think she's up. I gotta go.
1395
00:57:28,730 --> 00:57:30,830
Remember, we got a show today.
2:00. I'm gonna--
1396
00:57:30,840 --> 00:57:32,830
Listen, I'm gonna
pick you up in a little while.
1397
00:57:32,840 --> 00:57:34,269
I want you to wear
the white shirt
1398
00:57:34,270 --> 00:57:36,300
with the fan-friendly pants.
Listen to me--
1399
00:57:36,310 --> 00:57:37,970
Too much. Too much.
Hanging up on you.
1400
00:57:37,980 --> 00:57:38,970
- Hanging up.
- Don't--
1401
00:57:39,880 --> 00:57:41,479
Good morning.
1402
00:57:41,480 --> 00:57:42,480
Hi.
1403
00:57:42,481 --> 00:57:44,810
That was Chris
just...checking in.
1404
00:57:44,820 --> 00:57:46,819
So...
1405
00:57:46,820 --> 00:57:49,319
I'm gonna-- I'm gonna
help clean up a little bit,
1406
00:57:49,320 --> 00:57:51,819
seeing as we don't
have any work today.
1407
00:57:51,820 --> 00:57:53,820
Right. Fine. Thank you.
Well, very nice of you.
1408
00:57:53,830 --> 00:57:55,720
I mean, I would obviously
invite you to stay,
1409
00:57:55,730 --> 00:57:57,790
it's just that I actually
have a show to do today.
1410
00:57:57,800 --> 00:57:58,790
Oh, really?
1411
00:57:58,800 --> 00:58:00,629
Oh, yes. A big one.
1412
00:58:00,630 --> 00:58:03,199
I'm headlining
at Adventureland Amusement Park,
1413
00:58:03,200 --> 00:58:05,399
Long Island's
family fun center,
1414
00:58:05,400 --> 00:58:08,039
biggest outdoor amusement center
east of Rye Playland.
1415
00:58:08,040 --> 00:58:09,739
You have my permission
to be impressed.
1416
00:58:09,740 --> 00:58:11,239
Sounds great.
1417
00:58:11,240 --> 00:58:12,240
Okay.
1418
00:58:12,241 --> 00:58:13,940
Yeah.
1419
00:58:13,950 --> 00:58:16,210
So.
So.
1420
00:58:17,920 --> 00:58:19,920
I mean, you...
1421
00:58:21,490 --> 00:58:23,520
You could come.
1422
00:58:25,290 --> 00:58:27,459
[PEOPLE WHOOPING]
1423
00:58:27,460 --> 00:58:29,060
[BELL CLANGING]
1424
00:58:32,030 --> 00:58:35,129
♪ I said I wasn't gonna
Lose my head ♪
1425
00:58:35,130 --> 00:58:36,730
♪ But then pop ♪
1426
00:58:36,740 --> 00:58:37,869
♪ Goes my heart ♪
1427
00:58:37,870 --> 00:58:39,969
CHORUS:
♪ Pop goes my heart ♪
1428
00:58:39,970 --> 00:58:42,639
♪ I wasn't gonna
Fall in love again ♪
1429
00:58:42,640 --> 00:58:44,339
♪ But then pop ♪
1430
00:58:44,340 --> 00:58:45,670
♪ Goes my heart ♪
1431
00:58:45,680 --> 00:58:46,709
♪ Pop goes my heart ♪
1432
00:58:46,710 --> 00:58:52,079
♪ And I just can't let you go ♪
1433
00:58:52,080 --> 00:58:55,220
♪ I can't lose this feeling ♪
1434
00:58:57,460 --> 00:58:59,390
Okay.
Let's hear everyone clapping.
1435
00:59:00,960 --> 00:59:03,320
Hey, come on.
These guys over here on line
1436
00:59:03,330 --> 00:59:05,330
at the Little Dipper,
let's hear you clapping.
1437
00:59:08,030 --> 00:59:10,130
Don't--
Don't if you don't want to.
1438
00:59:10,140 --> 00:59:13,269
♪ A twist of fate
Makes life worthwhile ♪
1439
00:59:13,270 --> 00:59:15,000
♪ You are gold ♪
1440
00:59:15,010 --> 00:59:18,470
♪ And silver-er-er ♪
1441
00:59:18,480 --> 00:59:20,840
♪ I said I wasn't
Gonna lose my head ♪
1442
00:59:20,850 --> 00:59:22,540
♪ But then pop ♪
1443
00:59:22,550 --> 00:59:23,540
♪ Goes my heart ♪
1444
00:59:23,550 --> 00:59:24,579
♪ Pop goes my heart ♪
1445
00:59:24,580 --> 00:59:30,450
♪ And I just can't let you go ♪
1446
00:59:31,660 --> 00:59:35,289
[CROWD CHEERING]
1447
00:59:35,290 --> 00:59:36,790
Thank you very much.
1448
00:59:36,800 --> 00:59:39,590
Thank you, Adventureland.
Thank you.
1449
00:59:40,670 --> 00:59:42,830
Thank you.
1450
00:59:43,870 --> 00:59:46,469
That was great.
That was great.
1451
00:59:46,470 --> 00:59:47,470
Yeah?
1452
00:59:47,471 --> 00:59:48,569
Yeah!
[GROANS]
1453
00:59:48,570 --> 00:59:49,570
Good show.
1454
00:59:49,571 --> 00:59:51,309
All right,
you gotta do the encore.
1455
00:59:51,310 --> 00:59:53,179
Do I really have to?
1456
00:59:53,180 --> 00:59:55,340
It's in the contract.
1457
00:59:55,350 --> 00:59:58,679
Wanna do "Meaningless Kiss"
or "Dance With Me Tonight"?
1458
00:59:58,680 --> 01:00:01,280
This is embarrassing.
They don't want it.
1459
01:00:01,290 --> 01:00:04,289
No, it's not. These songs,
they're fantastic.
1460
01:00:04,290 --> 01:00:06,589
I mean, I've never heard
most of them before,
1461
01:00:06,590 --> 01:00:08,759
but they're full of
wonderful melodic surprises,
1462
01:00:08,760 --> 01:00:10,659
and they're catchy,
1463
01:00:10,660 --> 01:00:13,429
and they're making people happy,
and they're just good.
1464
01:00:13,430 --> 01:00:15,930
So you should be
incredibly proud to sing them.
1465
01:00:17,340 --> 01:00:18,699
You're not just saying that
1466
01:00:18,700 --> 01:00:20,800
because you've been
on the wave ride three times?
1467
01:00:20,810 --> 01:00:23,910
They're good, really good.
1468
01:00:31,320 --> 01:00:33,179
It's not often one grown man
gets to say that
1469
01:00:33,180 --> 01:00:34,580
to another with such joy.
1470
01:00:39,920 --> 01:00:41,620
Thank you.
1471
01:00:43,690 --> 01:00:46,490
Okay. PoP face.
1472
01:00:46,500 --> 01:00:50,169
[BITTERSWEET MELODY PLAYING]
1473
01:00:50,170 --> 01:00:52,400
[CROWD CHEERING]
1474
01:00:57,110 --> 01:00:59,110
Thank you.
1475
01:01:06,820 --> 01:01:09,449
♪ It's been so long ♪
1476
01:01:09,450 --> 01:01:12,419
♪ Since I've known
Right from wrong ♪
1477
01:01:12,420 --> 01:01:14,389
♪ Got no job ♪
1478
01:01:14,390 --> 01:01:17,990
♪ Sometimes I just
Sit down and sob ♪
1479
01:01:18,000 --> 01:01:20,329
♪ Wondering ♪
1480
01:01:20,330 --> 01:01:23,130
♪ If anything will go right ♪
1481
01:01:24,640 --> 01:01:28,669
♪ Or will you dance
With me tonight? ♪
1482
01:01:28,670 --> 01:01:30,770
♪ When the sun departs ♪
1483
01:01:30,780 --> 01:01:34,109
♪ I feel a hole
Down in my heart ♪
1484
01:01:34,110 --> 01:01:35,709
♪ Put on some shoes ♪
1485
01:01:35,710 --> 01:01:39,849
♪ Come down here
And listen to the blues ♪
1486
01:01:39,850 --> 01:01:41,919
♪ Wondering ♪
1487
01:01:41,920 --> 01:01:44,590
♪ If anything will go right ♪
1488
01:01:46,460 --> 01:01:50,159
♪ Or will you dance
With me tonight? ♪
1489
01:01:50,160 --> 01:01:52,790
♪ I'm lookin' at you ♪
1490
01:01:52,800 --> 01:01:55,260
♪ You're lookin' at me ♪
1491
01:01:55,270 --> 01:01:58,669
♪ We're the only two
Off the dance floor ♪
1492
01:01:58,670 --> 01:02:01,069
♪ Do you see what I see? ♪
1493
01:02:01,070 --> 01:02:03,739
♪ Two broken lives ♪
1494
01:02:03,740 --> 01:02:06,170
♪ Workin' in harmony ♪
1495
01:02:06,180 --> 01:02:09,040
♪ Might make for a decent time ♪
1496
01:02:09,050 --> 01:02:11,280
♪ So get up and dance with me ♪
1497
01:02:13,150 --> 01:02:15,619
CHRIS:
It was a great show.
You should be very pleased.
1498
01:02:15,620 --> 01:02:17,389
How much money did we make?
1499
01:02:17,390 --> 01:02:20,559
I don't talk business in front
of a non-client. You know that.
1500
01:02:20,560 --> 01:02:23,289
Actually, I'm thinking
about signing with you.
1501
01:02:23,290 --> 01:02:24,859
Well--
1502
01:02:24,860 --> 01:02:27,560
Well, thank you, Sophie.
That's-- That's terrific.
1503
01:02:27,570 --> 01:02:29,660
Well, then, in that case,
I don't think it's right
1504
01:02:29,670 --> 01:02:31,669
to talk about one client's
business affairs
1505
01:02:31,670 --> 01:02:32,930
in front of another client.
1506
01:02:32,940 --> 01:02:34,439
I'm very discreet that way.
1507
01:02:34,440 --> 01:02:36,670
You don't know how much money
we made, do you?
1508
01:02:37,680 --> 01:02:39,609
I have a ballpark figure.
1509
01:02:39,610 --> 01:02:40,909
Is it enough
for a nice dinner?
1510
01:02:40,910 --> 01:02:42,140
[GASPS]
Dinner!
1511
01:02:42,150 --> 01:02:44,310
I'm supposed to go
to Rhonda's for dinner.
1512
01:02:44,320 --> 01:02:46,349
I'm late.
Oh, God, help. Uh...
1513
01:02:46,350 --> 01:02:50,250
You know, she wouldn't yell
at me if, uh-- If you came.
1514
01:02:52,820 --> 01:02:54,660
Oh, very well.
1515
01:02:57,730 --> 01:02:59,630
I can't go.
1516
01:03:04,770 --> 01:03:07,900
I'm losing my mind.
You've got me frazzled.
1517
01:03:07,910 --> 01:03:09,169
[CHUCKLES]
1518
01:03:09,170 --> 01:03:11,039
Oh, there you go.
You're gonna love these.
1519
01:03:11,040 --> 01:03:12,970
Thank you.
No, that's plenty. Honestly.
1520
01:03:12,980 --> 01:03:15,840
Trust me, you're gonna want
even more than that. Say when.
1521
01:03:15,850 --> 01:03:17,679
When, when, when.
Thank you.
1522
01:03:17,680 --> 01:03:19,449
Oh, thank you. That's plenty.
Thank you.
1523
01:03:19,450 --> 01:03:20,850
- One more. Trust me.
- No.
1524
01:03:20,853 --> 01:03:23,389
Listen, now, I don't wanna
be presumptuous, but...
1525
01:03:23,390 --> 01:03:25,350
I'm about to open
a new Weight-Not
1526
01:03:25,360 --> 01:03:29,059
in Boca, and I was wondering
if maybe you'd like to perform.
1527
01:03:29,060 --> 01:03:31,159
Sounds wonderful.
I performed at a fat farm once.
1528
01:03:31,160 --> 01:03:32,459
They loved me.
1529
01:03:32,460 --> 01:03:34,929
I threw out little treats
from the stage. They went crazy.
1530
01:03:34,930 --> 01:03:36,499
It was like
a dietetic Altamont.
1531
01:03:36,500 --> 01:03:37,500
[RHONDA LAUGHING]
1532
01:03:37,501 --> 01:03:38,569
[PHONE RINGING]
1533
01:03:38,570 --> 01:03:40,339
That's funny.
No. no, no, honey.
1534
01:03:40,340 --> 01:03:41,639
No cell phones
at the table.
1535
01:03:41,640 --> 01:03:43,269
Could be Jessie
about the meeting.
1536
01:03:43,270 --> 01:03:45,239
If we break the rules,
what'll the kids think?
1537
01:03:45,240 --> 01:03:46,909
Don't do it.
Sorry, Alex. Very rude.
1538
01:03:46,910 --> 01:03:50,079
Weirdo, is there a way
we could go to the Cora show?
1539
01:03:50,080 --> 01:03:51,479
That would be so cool.
1540
01:03:51,480 --> 01:03:52,810
Yeah, we could
work that out.
1541
01:03:52,820 --> 01:03:55,119
I believe we can.
We've become very close friends.
1542
01:03:55,120 --> 01:03:56,980
- Don't bug him like that.
- [PHONE RINGING]
1543
01:03:56,990 --> 01:04:00,489
Sorry, sorry, sorry. Apologies.
I know the rules. Turn it off.
1544
01:04:00,490 --> 01:04:03,359
Oh, no, no, no, honey. You go
right ahead. You're a guest.
1545
01:04:03,360 --> 01:04:06,459
You sure? You want me
to call Jessie back while I'm--?
1546
01:04:06,460 --> 01:04:08,229
I'll be very quick.
1547
01:04:08,230 --> 01:04:11,169
Chris, yes? Say that again.
Cora's people what?
1548
01:04:11,170 --> 01:04:13,069
What?
Is it about the song?
1549
01:04:13,070 --> 01:04:14,539
ALEX:
Really?
1550
01:04:14,540 --> 01:04:15,639
Well, what does he say?
1551
01:04:15,640 --> 01:04:18,809
Yeah, no, it's Sophie.
Really?
1552
01:04:18,810 --> 01:04:21,279
Okay. Okay, got it.
1553
01:04:21,280 --> 01:04:23,179
Cora is back in town tomorrow
1554
01:04:23,180 --> 01:04:25,149
and wants to meet us
at her studio
1555
01:04:25,150 --> 01:04:26,349
to work on the song.
1556
01:04:26,350 --> 01:04:30,189
And, um, she wants to know
if we like wheatgrass.
1557
01:04:30,190 --> 01:04:31,650
SOPHIE:
Sounds ominous.
1558
01:04:31,660 --> 01:04:33,120
- Are you worried?
- Well, I don't--
1559
01:04:33,123 --> 01:04:34,359
You know, yeah.
1560
01:04:34,360 --> 01:04:35,959
ALEX:
If you're not worried, I'm not.
1561
01:04:35,960 --> 01:04:37,760
- You've got your worried eyes.
- Well--
1562
01:04:37,763 --> 01:04:39,590
You look like
a little worried doggy.
1563
01:04:39,600 --> 01:04:40,960
Ruff.
1564
01:04:40,970 --> 01:04:43,760
[BOTH LAUGHING]
1565
01:04:49,940 --> 01:04:52,370
Sophie, bring those dishes
in here, hon.
1566
01:04:52,380 --> 01:04:54,640
[UPBEAT MUSIC PLAYING
IN DISTANCE]
1567
01:04:54,650 --> 01:04:56,010
[GROANS]
1568
01:04:57,920 --> 01:05:01,150
ALEX:
Okay, honey.
You lead, I'll follow.
1569
01:05:04,990 --> 01:05:06,419
BOY:
There you go.
There you go.
1570
01:05:06,420 --> 01:05:07,790
- [RHONDA CLEARS THROAT]
- What?
1571
01:05:07,793 --> 01:05:09,890
Nothing. Just looking.
1572
01:05:11,460 --> 01:05:12,460
What?
1573
01:05:12,461 --> 01:05:14,059
What? What, what, what,
what, what?
1574
01:05:14,060 --> 01:05:15,799
Well, look.
As your older sister--
1575
01:05:15,800 --> 01:05:17,669
Seven years older.
1576
01:05:17,670 --> 01:05:18,969
Now, that's just uncalled for.
1577
01:05:18,970 --> 01:05:20,969
Why do you do that?
It just-- It hurts, you know?
1578
01:05:20,970 --> 01:05:21,970
Mm. Uh-huh.
1579
01:05:21,971 --> 01:05:23,200
Look. I like Alex,
you know.
1580
01:05:23,210 --> 01:05:26,209
I mean, he's Alex Fletcher!
Ah! So hot.
1581
01:05:26,210 --> 01:05:27,779
And he ate
my mashed potatoes.
1582
01:05:27,780 --> 01:05:29,540
Yes. It was
a magical evening.
1583
01:05:29,550 --> 01:05:31,279
But look, hon,
you don't fall a lot.
1584
01:05:31,280 --> 01:05:33,410
And I've seen
the way you look at him,
1585
01:05:33,420 --> 01:05:35,619
so if you are
falling for him
1586
01:05:35,620 --> 01:05:39,289
just please, please make sure
he's passionate about you.
1587
01:05:39,290 --> 01:05:41,759
Well, you know,
I mean, I'm not falling.
1588
01:05:41,760 --> 01:05:43,789
We're just working together,
you know?
1589
01:05:43,790 --> 01:05:45,859
And besides, the one time
we slept together,
1590
01:05:45,860 --> 01:05:47,660
it's been totally
professional.
1591
01:05:47,670 --> 01:05:48,660
You did not!
1592
01:05:48,670 --> 01:05:49,660
I did.
1593
01:05:49,670 --> 01:05:51,370
- You slept with Alex Fletcher?
- Mm-hmm.
1594
01:05:51,373 --> 01:05:52,699
Oh, my God!
1595
01:05:52,700 --> 01:05:53,799
Shhhh!
1596
01:05:53,800 --> 01:05:55,570
- Don't worry about it, all right?
- Okay.
1597
01:05:58,810 --> 01:06:02,040
Besides, you know, how do you
know who's passionate?
1598
01:06:03,010 --> 01:06:04,579
Ah.
1599
01:06:04,580 --> 01:06:05,749
You know, I think you--
1600
01:06:05,750 --> 01:06:08,419
I think you just see it
in their eyes.
1601
01:06:08,420 --> 01:06:11,419
And you feel it
in their touch.
1602
01:06:11,420 --> 01:06:13,489
In Gary's case, it was when
he said to his mother,
1603
01:06:13,490 --> 01:06:15,189
"I'm marrying her anyway."
1604
01:06:15,190 --> 01:06:18,559
God, I hate her.
1605
01:06:18,560 --> 01:06:20,090
I don't know.
I think it's just
1606
01:06:20,100 --> 01:06:22,099
when they do something
extraordinary.
1607
01:06:22,100 --> 01:06:25,530
Soph, just be careful,
okay?
1608
01:06:25,540 --> 01:06:27,070
Okay.
1609
01:06:32,540 --> 01:06:34,609
ALEX:
And bigger.
And bigger.
1610
01:06:34,610 --> 01:06:36,709
And bigger.
And bigger.
1611
01:06:36,710 --> 01:06:38,479
And bigger.
And bigger.
1612
01:06:38,480 --> 01:06:40,350
With claps, and:
1613
01:06:42,290 --> 01:06:44,919
Ready...to...spin.
1614
01:06:44,920 --> 01:06:48,060
♪ And boo-boo, boo-boo
Boo-boo ♪
1615
01:06:51,300 --> 01:06:54,029
Well...that was fun.
1616
01:06:54,030 --> 01:06:56,460
It was, it was, it was.
Except for those potatoes.
1617
01:06:56,470 --> 01:06:58,970
It's what I imagine eating
insulation would taste like.
1618
01:07:00,200 --> 01:07:03,069
So, uh, Cora tomorrow?
1619
01:07:03,070 --> 01:07:06,639
Yes, tomorrow, 10:00,
her studio, 19th Street.
1620
01:07:06,640 --> 01:07:09,240
Should I meet you there?
1621
01:07:09,250 --> 01:07:10,549
That would be fine.
1622
01:07:10,550 --> 01:07:13,010
Although I was gonna take a cab,
and seeing as I live
1623
01:07:13,020 --> 01:07:14,819
just a little bit
further uptown than you,
1624
01:07:14,820 --> 01:07:17,289
I could, theoretically,
pick you up.
1625
01:07:17,290 --> 01:07:21,320
You could if I was on the street
at, say, like, 9:40.
1626
01:07:21,330 --> 01:07:22,589
Then I would probably see you,
1627
01:07:22,590 --> 01:07:24,959
depending, obviously,
how brightly you were dressed.
1628
01:07:24,960 --> 01:07:26,659
I'd wear orange
so you couldn't miss me.
1629
01:07:26,660 --> 01:07:29,130
Perfect. You could get some
road work done while you wait.
1630
01:07:30,740 --> 01:07:34,199
[♪♪♪]
1631
01:07:34,200 --> 01:07:36,069
Well, goodbye and thank you.
1632
01:07:36,070 --> 01:07:38,509
Thank you very much for this.
I enjoyed it.
1633
01:07:38,510 --> 01:07:40,109
And thank you
for your support today.
1634
01:07:40,110 --> 01:07:42,310
Thank you. Today was great.
1635
01:07:43,210 --> 01:07:44,210
It was.
1636
01:07:44,211 --> 01:07:45,379
Okay. Bye.
1637
01:07:45,380 --> 01:07:46,410
Goodbye.
1638
01:07:46,420 --> 01:07:48,350
[SMOOCH]
1639
01:07:53,390 --> 01:07:54,659
Heh.
Ah.
1640
01:07:54,660 --> 01:07:55,860
Goodbye.
Goodbye.
1641
01:08:28,090 --> 01:08:31,729
CORA:
I want you to hear the new intro
to "Way Back Into Love."
1642
01:08:31,730 --> 01:08:33,159
So imagine this:
1643
01:08:33,160 --> 01:08:35,760
Instead of just starting
the song with the piano,
1644
01:08:35,770 --> 01:08:39,430
we get this heavy Indian thing
going, very rhythmic.
1645
01:08:43,640 --> 01:08:45,939
Derek, gimme a beat,
1646
01:08:45,940 --> 01:08:47,709
steamy and sticky.
1647
01:08:47,710 --> 01:08:50,109
♪ Boom-boom, chicka
Boom-boom, chicka ♪
1648
01:08:50,110 --> 01:08:51,179
♪ Boom-boom ♪
1649
01:08:51,180 --> 01:08:53,579
♪ Boom-boom, chicka
Boom-boom ♪
1650
01:08:53,580 --> 01:08:54,880
[MYSTICAL MELODY PLAYING]
1651
01:08:54,890 --> 01:08:58,019
♪ Way back into love ♪
1652
01:08:58,020 --> 01:09:02,320
♪ She's been livin'
With a shadow over...head ♪
1653
01:09:05,830 --> 01:09:09,229
♪ She's been sleepin'
With a cloud above her...bed ♪
1654
01:09:09,230 --> 01:09:10,600
Mm. Ah!
1655
01:09:13,870 --> 01:09:16,500
♪ Go Cora, go Cora ♪
1656
01:09:16,510 --> 01:09:17,770
[MOANING]
1657
01:09:17,780 --> 01:09:20,709
♪ Cora Corman
And Alex Fletcher ♪
1658
01:09:20,710 --> 01:09:23,440
♪ Got a new song
That's gonna getcha ♪
1659
01:09:23,450 --> 01:09:27,110
♪ Way back into love ♪
1660
01:09:27,120 --> 01:09:30,950
♪ Way back into love ♪
1661
01:09:32,920 --> 01:09:35,990
♪ Way back in...to love ♪
1662
01:09:38,900 --> 01:09:42,630
You know, I think that I will
get some wheatgrass after all.
1663
01:09:44,770 --> 01:09:46,199
You don't like it?
1664
01:09:46,200 --> 01:09:47,639
No. No, no, no,
it's not that.
1665
01:09:47,640 --> 01:09:50,239
She had her eye on that
wheatgrass since we came in.
1666
01:09:50,240 --> 01:09:52,509
What you're doing,
that thing there, is great.
1667
01:09:52,510 --> 01:09:55,909
It's-- It's-- It's steamy
and it's sticky, you know.
1668
01:09:55,910 --> 01:09:57,549
Which is--
One is normally enough,
1669
01:09:57,550 --> 01:09:59,179
but the combo's just amazing.
1670
01:09:59,180 --> 01:10:00,780
C, time for the press shoot.
1671
01:10:00,790 --> 01:10:03,080
I really like
what we came up with.
1672
01:10:03,090 --> 01:10:04,889
Oh, and add another verse.
1673
01:10:04,890 --> 01:10:07,089
It doesn't feel like
the song ends yet.
1674
01:10:07,090 --> 01:10:08,689
Another verse?
Right, yeah, great.
1675
01:10:08,690 --> 01:10:10,390
- That would be an honor, C.
- I'm sorry--
1676
01:10:10,391 --> 01:10:11,859
I'm having a little
pre-recording
1677
01:10:11,860 --> 01:10:13,029
session party at my place.
1678
01:10:13,030 --> 01:10:14,560
I want you both to come.
1679
01:10:14,570 --> 01:10:16,260
Great.
1680
01:10:16,270 --> 01:10:19,369
I think though, that, um--
That there-- But wait--
1681
01:10:19,370 --> 01:10:21,439
Cheers. Thanks a lot, Ray.
1682
01:10:21,440 --> 01:10:23,300
Thanks, Derek. Nice one.
1683
01:10:23,310 --> 01:10:24,369
[GROANS]
1684
01:10:24,370 --> 01:10:26,710
Don't speak.
Don't say anything.
1685
01:10:28,650 --> 01:10:31,149
You didn't actually like
that orgasm
1686
01:10:31,150 --> 01:10:32,849
set to the Gandhi soundtrack,
did you?
1687
01:10:32,850 --> 01:10:35,819
Well, I thought it was,
you know...horrible.
1688
01:10:35,820 --> 01:10:37,989
I mean,
it simultaneously destroyed
1689
01:10:37,990 --> 01:10:40,089
two musical cultures
in under a minute.
1690
01:10:40,090 --> 01:10:41,389
We have to tell her.
1691
01:10:41,390 --> 01:10:43,059
No, no.
I don't think we do.
1692
01:10:43,060 --> 01:10:45,459
Honestly, if she wants
to dance, let her dance.
1693
01:10:45,460 --> 01:10:47,159
I don't understand.
Wait. I'm sorry.
1694
01:10:47,160 --> 01:10:48,699
I don't understand.
1695
01:10:48,700 --> 01:10:51,229
Your heroes,
the Beatles, Smokey,
1696
01:10:51,230 --> 01:10:53,169
they would never
let this happen.
1697
01:10:53,170 --> 01:10:55,069
That's a completely
different thing.
1698
01:10:55,070 --> 01:10:56,200
They were geniuses.
1699
01:10:56,210 --> 01:10:58,670
You know, they wrote dinner.
I write dessert.
1700
01:10:58,680 --> 01:11:00,509
No. You're better
than dessert.
1701
01:11:00,510 --> 01:11:02,309
And that's exactly
why I'm gonna tell her
1702
01:11:02,310 --> 01:11:03,479
what I think at the party.
1703
01:11:03,480 --> 01:11:05,350
- You are not gonna do that.
- Yes, I am.
1704
01:11:05,353 --> 01:11:06,810
- No, you are not.
- Yes, I am.
1705
01:11:06,820 --> 01:11:09,080
In that case,
you are no longer invited.
1706
01:11:09,090 --> 01:11:10,519
What--?
1707
01:11:10,520 --> 01:11:11,550
She invited me.
1708
01:11:11,560 --> 01:11:13,219
She invited us, as a team.
1709
01:11:13,220 --> 01:11:14,289
Now that we disagree,
1710
01:11:14,290 --> 01:11:16,159
we no longer present
a united front
1711
01:11:16,160 --> 01:11:19,129
and are thus un-teamed for
the purposes of the invitation.
1712
01:11:19,130 --> 01:11:20,229
So are you going?
1713
01:11:20,230 --> 01:11:21,829
I might drop by.
I don't wanna be rude.
1714
01:11:21,830 --> 01:11:23,360
Well, I don't wanna
be rude either.
1715
01:11:23,370 --> 01:11:24,930
You don't think
that going to a party
1716
01:11:24,940 --> 01:11:26,199
and telling the hostess
1717
01:11:26,200 --> 01:11:28,400
that she's destroyed
two musical cultures is rude?
1718
01:11:28,410 --> 01:11:30,400
I'm enrolling you
at the nearest charm school.
1719
01:11:30,410 --> 01:11:32,609
I have to say what I think.
I can't work this way.
1720
01:11:32,610 --> 01:11:34,479
What do you mean,
you can't work this way?
1721
01:11:34,480 --> 01:11:36,240
You've been a songwriter
for six days.
1722
01:11:36,250 --> 01:11:37,849
God created the universe
in six days.
1723
01:11:37,850 --> 01:11:39,249
And he never had a hit.
1724
01:11:39,250 --> 01:11:42,380
Okay, he did. He had
"He's Got the Whole World in..."
1725
01:11:42,390 --> 01:11:44,049
I'm going to the party.
1726
01:11:44,050 --> 01:11:47,289
You are not going to the party.
You, young lady, are grounded.
1727
01:11:47,290 --> 01:11:49,689
You're grounded.
Come back here.
1728
01:11:49,690 --> 01:11:51,590
Please. I'm a little
bit desperate. Please.
1729
01:11:51,600 --> 01:11:53,190
I'll see you there.
1730
01:11:53,200 --> 01:11:55,829
You won't. You won't
'cause you're not invited.
1731
01:11:55,830 --> 01:11:57,129
They won't let you in.
1732
01:11:57,130 --> 01:12:01,140
[THE SOUNDS' "TONY THE BEAT"
PLAYING]
1733
01:12:06,910 --> 01:12:08,609
♪ Hey! ♪
1734
01:12:08,610 --> 01:12:11,479
[INDISTINCT CHATTER]
1735
01:12:11,480 --> 01:12:12,480
Hey, Ray.
1736
01:12:12,480 --> 01:12:13,480
Alex, my man.
1737
01:12:13,481 --> 01:12:14,780
How are you?
I'm good, man.
1738
01:12:14,790 --> 01:12:16,250
- How you doin'?
- Good to see you.
1739
01:12:16,253 --> 01:12:17,680
So is Sophie here?
1740
01:12:17,690 --> 01:12:19,450
You know what?
I-- I haven't seen her.
1741
01:12:19,460 --> 01:12:20,450
Uh-huh.
Yeah.
1742
01:12:20,460 --> 01:12:21,989
Chris?
Who?
1743
01:12:21,990 --> 01:12:23,159
You know, my manager.
1744
01:12:23,160 --> 01:12:24,390
I'm sorry. Have fun.
1745
01:12:24,400 --> 01:12:25,390
Yeah.
1746
01:12:25,400 --> 01:12:27,529
Hey, Michelle.
Good to see you, babe.
1747
01:12:27,530 --> 01:12:28,860
Hey, how's it going?
1748
01:12:28,870 --> 01:12:32,669
♪ I like it that way
And you know it ♪
1749
01:12:32,670 --> 01:12:33,670
♪ So let's do it ♪
1750
01:12:33,671 --> 01:12:35,639
MAN:
Hey, Ray, what's up, man?
1751
01:12:35,640 --> 01:12:37,240
How's it going?
1752
01:12:38,610 --> 01:12:41,580
♪ This song is not
For you lovers ♪
1753
01:12:42,880 --> 01:12:43,979
♪ Ooh-ooh-ooh ♪
1754
01:12:43,980 --> 01:12:47,149
♪ Don't stop, push it now ♪
1755
01:12:47,150 --> 01:12:48,580
♪ And I will give it all
To you ♪
1756
01:12:48,590 --> 01:12:50,280
♪ Don't just stop now ♪
1757
01:12:50,290 --> 01:12:52,119
♪ And try to give it all up ♪
1758
01:12:52,120 --> 01:12:53,689
♪ Hey, let's kick it ♪
1759
01:12:53,690 --> 01:12:55,620
♪ Stop, just lick it ♪
1760
01:12:55,630 --> 01:12:57,459
♪ Let you start it 'cause ♪
1761
01:12:57,460 --> 01:12:59,190
♪ 'Cause it's so easy ♪
1762
01:13:03,270 --> 01:13:04,299
Hey.
1763
01:13:04,300 --> 01:13:05,769
Where's Sophie?
Hang on.
1764
01:13:05,770 --> 01:13:07,439
Hang on. God, she's here.
1765
01:13:07,440 --> 01:13:10,039
Please don't let her through.
Don't let her through.
1766
01:13:10,040 --> 01:13:11,709
Listen. We cannot let her
talk to Cora.
1767
01:13:11,710 --> 01:13:13,270
She's gonna ruin everything.
1768
01:13:13,280 --> 01:13:14,880
- Who?
- Sophie. She hates the song.
1769
01:13:14,883 --> 01:13:16,240
She hates the song
you wrote?
1770
01:13:16,250 --> 01:13:17,709
Yes. She hates it.
1771
01:13:17,710 --> 01:13:20,949
CHRIS:
But she wrote the song.
Why does she hate it?
1772
01:13:20,950 --> 01:13:23,549
ALEX:
We had a little
disagreement.
1773
01:13:23,550 --> 01:13:25,319
Hi there, Soph, how are you?
1774
01:13:25,320 --> 01:13:26,320
Hey, Sophie.
1775
01:13:26,321 --> 01:13:27,719
Good evening.
1776
01:13:27,720 --> 01:13:30,720
So you brought something,
did you, Sophie?
1777
01:13:30,730 --> 01:13:31,829
Yes. My mother told me,
1778
01:13:31,830 --> 01:13:33,690
"Never go to a party
empty-handed,"
1779
01:13:33,700 --> 01:13:34,960
so I went to the Zen Eatery
1780
01:13:34,970 --> 01:13:38,299
and got a selection of cookies.
No, thank you.
1781
01:13:38,300 --> 01:13:40,069
Nirvana Nougat...
1782
01:13:40,070 --> 01:13:42,740
[DREAMY MYSTICAL MUSIC PLAYING]
1783
01:13:44,740 --> 01:13:47,109
Hey. It's my favorite writers.
1784
01:13:47,110 --> 01:13:48,609
Hi, C. How are you?
1785
01:13:48,610 --> 01:13:50,740
We brought you some cookies,
from all of us.
1786
01:13:50,750 --> 01:13:53,549
Thank you. Derek.
1787
01:13:53,550 --> 01:13:55,149
Cora, I really wanted
to talk to you--
1788
01:13:55,150 --> 01:13:56,380
About the fact that
1789
01:13:56,390 --> 01:13:58,389
unfortunately
we're gonna have to leave early
1790
01:13:58,390 --> 01:13:59,950
to finish
the last verse of this song
1791
01:13:59,960 --> 01:14:01,459
which has become
so important to us
1792
01:14:01,460 --> 01:14:03,259
in both an artistic
and a spiritual sense.
1793
01:14:03,260 --> 01:14:05,559
You can't leave yet.
Come see the house.
1794
01:14:05,560 --> 01:14:09,429
I wanna show you the roof.
It's upstairs.
1795
01:14:09,430 --> 01:14:11,699
Do you know--? Well...
1796
01:14:11,700 --> 01:14:13,830
[FUNKY MUSIC PLAYING]
1797
01:14:13,840 --> 01:14:16,100
SOPHIE:
Cora, I definitely see
1798
01:14:16,110 --> 01:14:18,370
how much you've thought
about the song and--
1799
01:14:18,380 --> 01:14:20,370
Great roof. In a very
interesting place as well,
1800
01:14:20,380 --> 01:14:21,910
- right at the top--
- One second.
1801
01:14:21,913 --> 01:14:24,149
Sophie was about
to say something about our song.
1802
01:14:24,150 --> 01:14:25,610
Was she?
I don't think she was. No.
1803
01:14:25,620 --> 01:14:27,979
Sometimes she looks like
she's about to say something,
1804
01:14:27,980 --> 01:14:29,149
and then she just clams up.
1805
01:14:29,150 --> 01:14:30,849
What I wanted to say
is that I appreciate
1806
01:14:30,850 --> 01:14:33,350
that you're bringing your own
special thought to the music,
1807
01:14:33,360 --> 01:14:37,320
but I really and honestly feel
that we're pandering.
1808
01:14:39,530 --> 01:14:41,329
Which means trying to make
others like you,
1809
01:14:41,330 --> 01:14:43,460
which I personally think
is a really nice thing.
1810
01:14:43,470 --> 01:14:44,530
I do a lot of it myself.
1811
01:14:44,540 --> 01:14:46,330
"Just going out pandering,
be back soon."
1812
01:14:46,340 --> 01:14:49,469
The song is about
the struggle, you know,
1813
01:14:49,470 --> 01:14:50,869
to show your true feelings.
1814
01:14:50,870 --> 01:14:54,139
And your very confident
sexual display is...
1815
01:14:54,140 --> 01:14:56,079
you know,
a total contradiction
1816
01:14:56,080 --> 01:14:57,340
of the fear
and insecurity.
1817
01:14:57,350 --> 01:14:58,350
Eh, yes and no.
1818
01:14:58,351 --> 01:14:59,679
No, I don't think so.
1819
01:14:59,680 --> 01:15:01,480
And my fans really love it
when I dance.
1820
01:15:01,490 --> 01:15:02,949
Yes, you're
a wonderful dancer.
1821
01:15:02,950 --> 01:15:03,980
That's a fair point.
1822
01:15:03,990 --> 01:15:05,589
My last CD only went
to number two.
1823
01:15:05,590 --> 01:15:07,889
But in this case,
if you trust us--
1824
01:15:07,890 --> 01:15:09,959
And Shakira is breathing
down my neck!
1825
01:15:09,960 --> 01:15:11,290
So I wanna dance.
1826
01:15:13,260 --> 01:15:14,660
You--
You shall dance.
1827
01:15:16,170 --> 01:15:18,699
But thank you
for your honesty, Sophie.
1828
01:15:18,700 --> 01:15:20,569
I cherish your passion.
1829
01:15:20,570 --> 01:15:22,000
Well, thank you.
RAY: Cora.
1830
01:15:22,010 --> 01:15:24,769
Timberlake's here.
Wants to say hi.
1831
01:15:24,770 --> 01:15:26,039
ALEX:
Nice to see you, C.
1832
01:15:26,040 --> 01:15:27,910
- Talk to you later.
- I cherish your passion.
1833
01:15:27,911 --> 01:15:29,579
Looking forward
to the new last verse.
1834
01:15:29,580 --> 01:15:31,150
- Cora, wait.
- It's over, it's over.
1835
01:15:31,153 --> 01:15:33,479
It was a very nice try, but
you have hit the karmic wall.
1836
01:15:33,480 --> 01:15:35,519
With no help from you.
You just stood there.
1837
01:15:35,520 --> 01:15:37,180
- [SIGHS]
- Talk about pandering.
1838
01:15:37,190 --> 01:15:38,450
I did not pander.
1839
01:15:38,460 --> 01:15:40,450
I just told her exactly
what she wanted to hear.
1840
01:15:40,460 --> 01:15:42,659
I'm gonna go tell her
the truth.
Well, you just did.
1841
01:15:42,660 --> 01:15:44,629
What, are you gonna
use flash cards this time?
1842
01:15:44,630 --> 01:15:45,959
My God, you're stubborn.
1843
01:15:45,960 --> 01:15:47,499
And you're not
stubborn enough
1844
01:15:47,500 --> 01:15:48,829
to stand up
for what's good.
1845
01:15:48,830 --> 01:15:50,029
I mean,
I just don't wanna
1846
01:15:50,030 --> 01:15:52,099
see you do what you did
on your solo album.
1847
01:15:52,100 --> 01:15:53,600
Yes, yes, yes.
1848
01:15:55,070 --> 01:15:57,639
I bought it.
The last copy.
1849
01:15:57,640 --> 01:16:00,709
All right, well, I insist
on paying you back immediately.
1850
01:16:00,710 --> 01:16:02,740
Um, 9.99, right?
Do you have a penny?
1851
01:16:02,750 --> 01:16:04,649
It's like you were
trying so hard to get a hit
1852
01:16:04,650 --> 01:16:05,710
that it wasn't you.
1853
01:16:05,720 --> 01:16:07,979
The songs were soulless.
1854
01:16:07,980 --> 01:16:09,219
I agree.
1855
01:16:09,220 --> 01:16:10,649
But ours has soul, so...
1856
01:16:10,650 --> 01:16:12,450
But not if we ruin it.
And you know that.
1857
01:16:12,460 --> 01:16:14,289
Why are you
so scared to care?
1858
01:16:14,290 --> 01:16:16,559
Because it won't matter.
1859
01:16:16,560 --> 01:16:20,629
Because...behind all her
Buddhism-in-a-thong philosophy,
1860
01:16:20,630 --> 01:16:23,660
what she cares about
is seats filled and units sold.
1861
01:16:23,670 --> 01:16:25,830
And nothing in the world
is gonna make her your pal
1862
01:16:25,840 --> 01:16:28,239
any more than my years
with Colin made him mine.
1863
01:16:28,240 --> 01:16:30,639
Because in the end,
it's all just business.
1864
01:16:30,640 --> 01:16:31,640
What is?
1865
01:16:31,641 --> 01:16:32,970
Oh, all of it.
Everything.
1866
01:16:32,980 --> 01:16:34,839
That's why they call it
the music business.
1867
01:16:34,840 --> 01:16:36,040
And it's a good thing.
1868
01:16:36,050 --> 01:16:38,210
I wish everything in life
was that clear, you know?
1869
01:16:38,220 --> 01:16:40,510
I want something from you,
you want something from me.
1870
01:16:40,520 --> 01:16:42,280
No false promises
or expectations.
1871
01:16:45,760 --> 01:16:47,519
Well...
1872
01:16:47,520 --> 01:16:49,760
Congratulations
on your feel-good song.
1873
01:16:52,600 --> 01:16:54,130
Can I get you a drink?
1874
01:17:16,450 --> 01:17:17,950
[CLICKING]
1875
01:17:21,120 --> 01:17:22,659
There's plenty of time,
by the way.
1876
01:17:22,660 --> 01:17:24,559
We have the whole night,
part of the morning,
1877
01:17:24,560 --> 01:17:26,660
teeniest little bit
of the afternoon, so yeah...
1878
01:17:31,470 --> 01:17:33,070
[PEN CLICKING]
1879
01:17:49,520 --> 01:17:51,120
[SOPHIE SIGHS]
1880
01:17:56,090 --> 01:17:57,189
I can't read it.
1881
01:17:57,190 --> 01:17:59,429
What does that--?
What does that say?
1882
01:17:59,430 --> 01:18:01,330
"Sorry, I can't do this."
1883
01:18:06,440 --> 01:18:10,369
♪ Sorry, I can't do this ♪
1884
01:18:10,370 --> 01:18:11,370
Mmm.
1885
01:18:11,371 --> 01:18:12,839
Not sure
about the scansion.
1886
01:18:12,840 --> 01:18:15,379
What--?
What, are you leaving?
1887
01:18:15,380 --> 01:18:17,109
Yeah. Um, I'm sorry.
1888
01:18:17,110 --> 01:18:18,149
Uh, maybe I'll--
1889
01:18:18,150 --> 01:18:19,749
I'll think
of something later.
1890
01:18:19,750 --> 01:18:21,119
There is--
There is no later.
1891
01:18:21,120 --> 01:18:22,719
She needs the song tomorrow.
1892
01:18:22,720 --> 01:18:25,189
If we don't give it to her,
she's gonna go to someone else.
1893
01:18:25,190 --> 01:18:27,219
I will have--
I will have lost the job.
1894
01:18:27,220 --> 01:18:28,620
I'm sorry.
1895
01:18:30,290 --> 01:18:31,290
Okay, look.
1896
01:18:31,291 --> 01:18:32,690
No, I want to help.
I do.
1897
01:18:32,700 --> 01:18:34,129
I-- I wanna help
you finish...
1898
01:18:34,130 --> 01:18:35,529
Uh, I--
1899
01:18:35,530 --> 01:18:36,530
...but I can't.
1900
01:18:36,531 --> 01:18:38,630
I can't write
when I feel like this.
1901
01:18:38,640 --> 01:18:39,669
I'm not inspired.
1902
01:18:39,670 --> 01:18:40,799
I don't care.
1903
01:18:40,800 --> 01:18:42,300
I don't care
if you're inspired.
1904
01:18:42,310 --> 01:18:44,539
Inspiration's for amateurs.
1905
01:18:44,540 --> 01:18:46,309
I ju-- I just want
four lines. Please.
1906
01:18:46,310 --> 01:18:48,209
I just want four lines.
1907
01:18:48,210 --> 01:18:49,240
I can't.
1908
01:18:49,250 --> 01:18:51,249
Oh, but you can, and you won't.
1909
01:18:51,250 --> 01:18:53,110
Are you saying
that I wanted this to happen?
1910
01:18:53,120 --> 01:18:54,779
I'm saying that's what you do.
1911
01:18:54,780 --> 01:18:57,419
You push and push
and move the furniture around
1912
01:18:57,420 --> 01:18:59,150
and talk all the time
1913
01:18:59,160 --> 01:19:01,759
and screw everything up
just like he said.
1914
01:19:01,760 --> 01:19:03,689
Who's he?
What are you talking about?
1915
01:19:03,690 --> 01:19:04,889
What are you saying?
1916
01:19:04,890 --> 01:19:06,659
I read the book
because I wanted to be able
1917
01:19:06,660 --> 01:19:07,959
to come to you and say,
1918
01:19:07,960 --> 01:19:09,729
"You're not at all
like Sally Michaels."
1919
01:19:09,730 --> 01:19:11,729
But actually,
he's got you spot on.
1920
01:19:11,730 --> 01:19:13,830
What are you talking about?
What are you saying?
1921
01:19:13,840 --> 01:19:15,469
I'm saying
Sloan Cates was right.
1922
01:19:15,470 --> 01:19:16,500
[SOBBING]
1923
01:19:16,510 --> 01:19:18,069
Oh, my God.
1924
01:19:18,070 --> 01:19:19,809
Please take that back.
1925
01:19:19,810 --> 01:19:20,810
No.
1926
01:19:20,811 --> 01:19:22,279
The poor, innocent,
helpless,
1927
01:19:22,280 --> 01:19:24,309
"'Oh, I can't write,'
she says to herself" girl
1928
01:19:24,310 --> 01:19:26,379
has co-authored
three-quarters of a hit song
1929
01:19:26,380 --> 01:19:27,679
and is now holding it ransom
1930
01:19:27,680 --> 01:19:29,749
because she can't get
exactly what she wants.
1931
01:19:29,750 --> 01:19:31,550
You're--
You think life is this--
1932
01:19:31,560 --> 01:19:33,319
Is this-- Is this fairy tale.
1933
01:19:33,320 --> 01:19:35,859
And when it turns out that
everything doesn't end happily,
1934
01:19:35,860 --> 01:19:37,090
you can't deal with it.
1935
01:19:49,670 --> 01:19:50,839
[SNIFFLES]
1936
01:19:50,840 --> 01:19:52,210
[DOOR CLOSES]
1937
01:19:53,680 --> 01:19:56,680
[FUNKY, SEDUCTIVE MELODY
PLAYING]
1938
01:19:58,350 --> 01:20:00,479
♪ Mama says I can't
Daddy says I can ♪
1939
01:20:00,480 --> 01:20:03,650
♪ But right now my body
Just wants to slam ♪
1940
01:20:04,920 --> 01:20:07,419
♪ Slam ♪
1941
01:20:07,420 --> 01:20:09,720
C, Alex Fletcher
is here.
1942
01:20:09,730 --> 01:20:10,820
Hi, Alex.
1943
01:20:10,830 --> 01:20:12,859
Um, C, could--?
Could I have a quick word?
1944
01:20:12,860 --> 01:20:14,529
Thanks a lot.
1945
01:20:14,530 --> 01:20:15,629
Hey, Derek,
how are you?
1946
01:20:15,630 --> 01:20:17,300
- Good to see you.
- Alex Fletcher.
1947
01:20:17,303 --> 01:20:18,399
What's--?
Hey.
1948
01:20:18,400 --> 01:20:20,299
Uh...
[LAUGHS]
1949
01:20:20,300 --> 01:20:22,439
Yo, so how's
my girl Sophie, man?
1950
01:20:22,440 --> 01:20:23,669
Uh, yeah, no, she's--
1951
01:20:23,670 --> 01:20:25,370
She's keeping it
pretty...real.
1952
01:20:25,380 --> 01:20:27,109
Yeah, what a girl. Mm.
1953
01:20:27,110 --> 01:20:29,479
C, hi. Listen, it's--
1954
01:20:29,480 --> 01:20:31,479
It's about
the new last verse.
1955
01:20:31,480 --> 01:20:34,449
It's not completely formed
in the classical sense yet.
1956
01:20:34,450 --> 01:20:35,919
It's more a kind of
string of words
1957
01:20:35,920 --> 01:20:37,719
that you can connect
in almost any way.
1958
01:20:37,720 --> 01:20:39,450
I th-- I think it's
quite innovative.
1959
01:20:39,460 --> 01:20:40,519
I got the lyrics.
1960
01:20:40,520 --> 01:20:42,220
Sophie faxed them over
this morning.
1961
01:20:42,230 --> 01:20:44,689
They are so beautiful.
1962
01:20:44,690 --> 01:20:46,990
It's what I always wanted
to say to my boyfriend.
1963
01:20:47,000 --> 01:20:48,560
It's the perfect end
to the song.
1964
01:20:48,570 --> 01:20:49,999
[BOLD POP MELODY PLAYING]
1965
01:20:50,000 --> 01:20:53,330
♪ There are moments
When I don't know ♪
1966
01:20:53,340 --> 01:20:55,139
♪ If it's real ♪
1967
01:20:55,140 --> 01:21:00,139
♪ Or if anybody feels
The way I feel ♪
1968
01:21:00,140 --> 01:21:03,979
♪ I need inspiration ♪
1969
01:21:03,980 --> 01:21:09,120
♪ Not just another
Negotiation ♪
1970
01:21:11,350 --> 01:21:13,019
♪ All I wanna do ♪
1971
01:21:13,020 --> 01:21:16,690
♪ Is find a way back into... ♪
1972
01:21:17,860 --> 01:21:19,059
Is everything okay?
1973
01:21:19,060 --> 01:21:20,459
Yeah, yeah. Sorry, sorry.
1974
01:21:20,460 --> 01:21:21,660
I just, uh--
1975
01:21:21,670 --> 01:21:23,560
I just completely,
I don't know, spaced out.
1976
01:21:23,570 --> 01:21:24,960
- [LAUGHS]
- That's okay.
1977
01:21:24,970 --> 01:21:26,269
Then let's take it
from the top
1978
01:21:26,270 --> 01:21:27,270
with the new intro.
1979
01:21:27,271 --> 01:21:28,600
Yep. Great.
1980
01:21:28,610 --> 01:21:30,200
[MYSTICAL MELODY PLAYING]
1981
01:21:30,210 --> 01:21:34,679
DEREK:
Uh-huh. Yeah, Cora Corman
and Alex Fletcher.
1982
01:21:34,680 --> 01:21:36,710
Way back into love.
1983
01:21:40,320 --> 01:21:42,319
[SPEAKING INDISTINCTLY]
1984
01:21:42,320 --> 01:21:43,320
ALEX:
Hi.
1985
01:21:43,950 --> 01:21:45,550
Hello.
1986
01:21:45,560 --> 01:21:48,119
Rhonda, I bought these
for your children
1987
01:21:48,120 --> 01:21:50,789
because one should never
show up empty-handed.
1988
01:21:50,790 --> 01:21:51,889
They're aliens.
1989
01:21:51,890 --> 01:21:53,490
Clearly,
I have no children.
1990
01:21:53,500 --> 01:21:55,160
Here.
1991
01:21:55,170 --> 01:21:56,999
Here, let me get that for you.
1992
01:21:57,000 --> 01:21:58,100
Thank you.
1993
01:22:00,370 --> 01:22:04,769
Um, I am gonna go
to the office.
1994
01:22:04,770 --> 01:22:08,110
I am too.
Have fun with those.
Bye.
1995
01:22:14,350 --> 01:22:16,620
- Um...
- Put them, um, there, thanks.
1996
01:22:18,420 --> 01:22:20,489
So are you coming
to the concert tomorrow night?
1997
01:22:20,490 --> 01:22:22,989
Can't disappoint Lucy.
1998
01:22:22,990 --> 01:22:25,359
Ah, yes, yes,
very important.
1999
01:22:25,360 --> 01:22:26,490
[CHUCKLES]
2000
01:22:26,500 --> 01:22:28,460
Chris is bringing
his daughter as well,
2001
01:22:28,470 --> 01:22:30,929
so...should be fun.
2002
01:22:30,930 --> 01:22:32,069
I just wanted to say
2003
01:22:32,070 --> 01:22:34,199
I thought your last verse
was fantastic.
2004
01:22:34,200 --> 01:22:35,639
Thank you, Alex.
2005
01:22:35,640 --> 01:22:39,009
And I'm very sorry
about what I said.
2006
01:22:39,010 --> 01:22:41,709
Well, you know,
life isn't a fairy tale,
2007
01:22:41,710 --> 01:22:42,809
and I have to grow up,
2008
01:22:42,810 --> 01:22:44,779
and I'm gonna do that
in Florida.
2009
01:22:44,780 --> 01:22:47,479
Well, that's just ridiculous.
2010
01:22:47,480 --> 01:22:50,849
No one grows up in Florida.
Unless they're an orange.
2011
01:22:50,850 --> 01:22:53,819
Well, I'm managing the new
Weight-Not branch in Boca Raton.
2012
01:22:53,820 --> 01:22:56,659
You should be writing,
not fighting cellulite.
2013
01:22:56,660 --> 01:22:57,689
Well, I can do both.
2014
01:22:57,690 --> 01:22:59,459
We need
a new marketing campaign.
2015
01:22:59,460 --> 01:23:01,290
Swimsuit season
is coming up.
2016
01:23:02,800 --> 01:23:04,400
Thing is...
2017
01:23:05,800 --> 01:23:07,200
I can't...
2018
01:23:11,470 --> 01:23:13,870
compose without you.
2019
01:23:13,880 --> 01:23:16,610
Thanks, but I don't think
it's a good idea.
2020
01:23:21,320 --> 01:23:23,620
Oh, all right. Well, you're
obviously very busy here.
2021
01:23:28,990 --> 01:23:29,990
Good luck.
2022
01:23:31,160 --> 01:23:32,790
You too.
2023
01:23:33,560 --> 01:23:35,830
[♪♪♪]
2024
01:25:13,300 --> 01:25:15,600
[PEOPLE WHOOPING]
2025
01:25:20,000 --> 01:25:21,400
WOMAN:
Cora!
2026
01:25:26,140 --> 01:25:27,440
Gracie, aren't you excited?
2027
01:25:27,441 --> 01:25:28,740
Let's go.
2028
01:25:30,580 --> 01:25:31,580
Uh, you know what?
2029
01:25:31,581 --> 01:25:33,249
Um, you guys,
uh, just go.
2030
01:25:33,250 --> 01:25:34,410
I think
I'm gonna skip it.
2031
01:25:34,420 --> 01:25:35,719
No, come on.
You can't skip it.
2032
01:25:35,720 --> 01:25:37,619
Um, you know what, kids?
You know what, kids?
2033
01:25:37,620 --> 01:25:39,089
I'm gonna talk
to your aunt, okay?
2034
01:25:39,090 --> 01:25:41,090
- Gary, take 'em in.
- Well, should I meet you--?
2035
01:25:41,091 --> 01:25:42,489
Just do it.
How hard is it, right?
2036
01:25:42,490 --> 01:25:44,390
- Go, walk, sit.
- Want me to get you something?
2037
01:25:44,391 --> 01:25:45,859
Honey, I need a second.
Thank you.
2038
01:25:45,860 --> 01:25:47,159
Love you.
You're a good man.
2039
01:25:47,160 --> 01:25:48,360
Now, listen to me.
2040
01:25:48,370 --> 01:25:50,129
Those kids have told
all of their friends
2041
01:25:50,130 --> 01:25:53,069
that their aunt
wrote Cora's new hit song.
2042
01:25:53,070 --> 01:25:54,869
And they-- They wanna
share this with you.
2043
01:25:54,870 --> 01:25:55,969
You gotta go in.
2044
01:25:55,970 --> 01:25:58,970
Yeah. No, I know.
I know. I-I just, um...
2045
01:25:58,980 --> 01:26:01,379
I don't know how
I'm gonna go in there and--
2046
01:26:01,380 --> 01:26:02,809
And look at him.
2047
01:26:02,810 --> 01:26:04,309
Oh, I know.
2048
01:26:04,310 --> 01:26:05,749
It's just one night,
though,
2049
01:26:05,750 --> 01:26:07,279
and I really think
you need this.
2050
01:26:07,280 --> 01:26:10,249
And then he'll go his way,
and you'll go yours.
2051
01:26:10,250 --> 01:26:11,820
Okay?
2052
01:26:13,360 --> 01:26:14,820
[CROWD CHATTERING]
2053
01:26:16,360 --> 01:26:17,860
BOY:
Do you have her autograph?
2054
01:26:18,760 --> 01:26:19,929
Isn't this exciting?
2055
01:26:19,930 --> 01:26:22,399
Yeah. This is totally cool.
2056
01:26:22,400 --> 01:26:23,999
LUCY:
Yeah, weirdo.
This is so cool.
2057
01:26:24,000 --> 01:26:25,530
CHARLIE:
It's great.
2058
01:26:25,540 --> 01:26:27,830
LUCY:
We're in the Cora fan club.
Can we? Please, Mom?
2059
01:26:27,840 --> 01:26:28,840
RHONDA:
Okay.
2060
01:26:28,841 --> 01:26:30,840
GIRL:
Cora!
2061
01:26:37,680 --> 01:26:38,680
[GONG BONGS]
2062
01:26:38,681 --> 01:26:40,950
[CROWD CHEERING]
2063
01:26:45,760 --> 01:26:46,750
Yeah!
2064
01:26:46,760 --> 01:26:47,889
[SCREAMS]
2065
01:26:47,890 --> 01:26:50,220
[♪♪♪]
2066
01:26:52,630 --> 01:26:54,729
LUCY:
Cora!
2067
01:26:54,730 --> 01:26:55,960
CHARLIE:
Cora!
2068
01:26:57,230 --> 01:26:59,230
[♪♪♪]
2069
01:27:06,440 --> 01:27:08,170
LUCY:
Cora!
2070
01:27:32,770 --> 01:27:34,999
Look, there she is!
2071
01:27:35,000 --> 01:27:37,100
Is that Cora?
2072
01:27:43,350 --> 01:27:45,849
MEN:
♪ La-la-la ♪
2073
01:27:45,850 --> 01:27:48,580
[MYSTICAL DANCE MUSIC PLAYING]
2074
01:27:48,590 --> 01:27:51,220
♪ La-la-la ♪
2075
01:27:52,460 --> 01:27:53,990
♪ I'm starting to believe, boy ♪
2076
01:27:55,090 --> 01:27:56,620
♪ That this was
Meant to be, boy ♪
2077
01:27:56,630 --> 01:27:59,459
♪ 'Cause I believe in karma ♪
2078
01:27:59,460 --> 01:28:02,060
♪ Boy, do you
Believe in karma? ♪
2079
01:28:04,870 --> 01:28:07,430
♪ Each time you put
Your lips to mine ♪
2080
01:28:07,440 --> 01:28:09,439
Hey.
♪ It's like a taste
Of Buddha's delight ♪
2081
01:28:09,440 --> 01:28:10,440
Hey, Gary.
2082
01:28:11,410 --> 01:28:13,939
Come on.
I'm just watching.
2083
01:28:13,940 --> 01:28:15,809
♪ For a taste
Of Buddha's delight ♪
2084
01:28:15,810 --> 01:28:18,979
♪ Tell me all
Your fantasies tonight ♪
2085
01:28:18,980 --> 01:28:20,810
♪ And I will
Make them happen 'cause ♪
2086
01:28:20,820 --> 01:28:24,519
♪ I'm not satisfied
If I don't ♪
2087
01:28:24,520 --> 01:28:27,950
♪ Get my Buddha's delight ♪
2088
01:28:28,860 --> 01:28:31,459
♪ Om shanti, shanti ♪
2089
01:28:31,460 --> 01:28:33,429
[PEPPY THEME PLAYS
OVER TV]
2090
01:28:33,430 --> 01:28:35,799
ANNOUNCER:
This Tuesday
on The CW,
2091
01:28:35,800 --> 01:28:39,030
it's Battle
of the '80s Has-Beens,
2092
01:28:39,040 --> 01:28:40,699
featuring Tiffany
battling
2093
01:28:40,700 --> 01:28:42,539
reigning champion
Debbie Gibson,
2094
01:28:42,540 --> 01:28:43,669
followed by a bout
2095
01:28:43,670 --> 01:28:46,409
between Adam Ant
and Billy Idol.
2096
01:28:46,410 --> 01:28:49,040
Tuesday night on The CW.
2097
01:28:49,050 --> 01:28:50,340
[DOOR OPENS]
2098
01:28:50,350 --> 01:28:52,610
WOMAN:
Five minutes,
Mr. Fletcher.
2099
01:28:52,620 --> 01:28:53,610
[DOOR CLOSES]
2100
01:28:55,250 --> 01:29:00,089
♪ Entering Bootytown
So shake my booty now ♪
2101
01:29:00,090 --> 01:29:05,690
♪ 'Cause your booty
Is the way into his heart ♪
2102
01:29:06,500 --> 01:29:08,330
[CROWD CHEERING]
2103
01:29:19,340 --> 01:29:22,240
New York, I love you!
2104
01:29:24,350 --> 01:29:25,779
Shanti, shanti.
2105
01:29:25,780 --> 01:29:27,280
- What's that mean?
- I don't know.
2106
01:29:27,283 --> 01:29:30,319
CORA:
And now I'd like you to hear
something very special.
2107
01:29:30,320 --> 01:29:31,885
Oh, Soph.
2108
01:29:31,886 --> 01:29:33,450
Something very different.
2109
01:29:33,460 --> 01:29:35,089
It's a new song.
2110
01:29:35,090 --> 01:29:37,259
This is it, weirdo,
your song.
2111
01:29:37,260 --> 01:29:38,389
[GROANS]
2112
01:29:38,390 --> 01:29:40,029
I don't think
I can listen to this.
2113
01:29:40,030 --> 01:29:41,990
A song no one has heard before
2114
01:29:42,000 --> 01:29:44,060
written by Mr. Alex Fletcher.
2115
01:29:45,770 --> 01:29:46,830
Wait.
2116
01:29:52,740 --> 01:29:53,809
What?
2117
01:29:53,810 --> 01:29:55,979
Alex Fletcher
and my sister.
2118
01:29:55,980 --> 01:29:58,609
How quickly they forget.
2119
01:29:58,610 --> 01:30:00,679
Let's just go and come back
when the song's over.
2120
01:30:00,680 --> 01:30:01,680
You and me.
2121
01:30:03,750 --> 01:30:05,419
Actually, you know what?
I'm gonna go.
2122
01:30:05,420 --> 01:30:06,820
- No. What?
- Yeah, no. I'm fine.
2123
01:30:06,823 --> 01:30:08,150
- Just, um...
- Are you sure?
2124
01:30:08,160 --> 01:30:09,759
Yeah, I'm fine.
I just wanna be alone.
2125
01:30:09,760 --> 01:30:11,290
- Just take care of the kids.
- Okay.
2126
01:30:17,700 --> 01:30:19,530
[PIANO PLAYING GRACEFUL MELODY]
2127
01:30:32,310 --> 01:30:35,050
♪ It's never been easy for me ♪
2128
01:30:36,850 --> 01:30:40,650
♪ To find words
To go along with a melody ♪
2129
01:30:43,730 --> 01:30:48,090
♪ But this time there's actually
Something on my mind ♪
2130
01:30:49,830 --> 01:30:51,660
♪ So please forgive ♪
2131
01:30:51,670 --> 01:30:54,800
♪ These few brief
Awkward lines ♪
2132
01:30:56,910 --> 01:31:00,910
♪ Since I met you
My whole life has changed ♪
2133
01:31:03,310 --> 01:31:07,850
♪ It's not just my furniture
You've rearranged ♪
2134
01:31:09,950 --> 01:31:12,519
♪ I was living in the past ♪
2135
01:31:12,520 --> 01:31:15,820
♪ But somehow
You've brought me back ♪
2136
01:31:15,830 --> 01:31:18,489
♪ And I haven't
Felt like this ♪
2137
01:31:18,490 --> 01:31:21,829
♪ Since before Frankie said
"Relax" ♪
2138
01:31:21,830 --> 01:31:24,499
♪ And though I know ♪
2139
01:31:24,500 --> 01:31:27,699
♪ Based on my track record ♪
2140
01:31:27,700 --> 01:31:30,770
♪ I might not seem
Like the safest bet ♪
2141
01:31:34,140 --> 01:31:36,979
♪ All I'm asking you ♪
2142
01:31:36,980 --> 01:31:40,750
♪ Is don't write me off
Just yet ♪
2143
01:31:52,330 --> 01:31:54,859
♪ For years
I've been telling myself ♪
2144
01:31:54,860 --> 01:31:56,460
♪ The same old story ♪
2145
01:31:58,600 --> 01:32:03,170
♪ That I'm happy to live off
My so-called former glories ♪
2146
01:32:04,740 --> 01:32:08,139
♪ But you've given me
A reason ♪
2147
01:32:08,140 --> 01:32:11,079
♪ To take another chance ♪
2148
01:32:11,080 --> 01:32:14,510
♪ Now I need you
Despite the fact ♪
2149
01:32:14,520 --> 01:32:17,049
♪ That you've killed
All my plants ♪
2150
01:32:17,050 --> 01:32:19,450
♪ And though I know ♪
2151
01:32:19,460 --> 01:32:22,720
♪ I've already blown
More chances ♪
2152
01:32:22,730 --> 01:32:25,760
♪ Than anyone should ever get ♪
2153
01:32:29,600 --> 01:32:32,329
♪ All I'm asking you ♪
2154
01:32:32,330 --> 01:32:36,000
♪ Is don't write me off
Just yet ♪
2155
01:32:39,370 --> 01:32:44,010
♪ Don't write me off
Just yet ♪
2156
01:32:50,920 --> 01:32:52,520
[CROWD CHEERING]
2157
01:32:54,020 --> 01:32:55,420
[LAUGHS]
2158
01:33:01,530 --> 01:33:04,230
Alex! Whoo!
2159
01:33:10,740 --> 01:33:13,740
[FUNKY DANCE MELODY PLAYING]
2160
01:33:24,450 --> 01:33:26,319
MAN:
Nobody backstage.
2161
01:33:26,320 --> 01:33:27,789
I have to get up there.
I know Cora.
2162
01:33:27,790 --> 01:33:29,020
- I don't care.
- I know Cora.
2163
01:33:29,030 --> 01:33:30,790
- I wrote this song.
- Yeah, I know Cora too.
2164
01:33:30,793 --> 01:33:32,259
She's okay.
2165
01:33:32,260 --> 01:33:34,560
- There's nobody backstage.
- I said she's okay, right?
2166
01:33:34,563 --> 01:33:36,430
- Well, you vouch for her, then.
- Yeah, yeah.
2167
01:33:36,433 --> 01:33:38,030
- Thank you.
- What's wrong with you?
2168
01:33:38,031 --> 01:33:39,530
As soon as Cora's
done with "Slam,"
2169
01:33:39,540 --> 01:33:40,930
we'll need you
on-stage.
2170
01:33:40,940 --> 01:33:43,240
Okay, got it. Got it. Good.
Thanks very much. Cheers.
2171
01:33:44,610 --> 01:33:45,600
CORA:
♪ Slam ♪
2172
01:33:45,610 --> 01:33:47,009
MEN:
♪ Oh-oh, oh-oh ♪
2173
01:33:47,010 --> 01:33:49,840
♪ Mama says I can't
Daddy says I can ♪
2174
01:33:49,850 --> 01:33:52,910
♪ But right now my body
Just wants to slam ♪
2175
01:33:52,920 --> 01:33:53,949
♪ Oh, oh, oh ♪
2176
01:33:53,950 --> 01:33:54,950
♪ Slam ♪
2177
01:33:54,951 --> 01:33:57,049
♪ Oh, oh, oh ♪
2178
01:33:57,050 --> 01:33:59,250
You come to a concert,
you don't bring anything?
2179
01:34:00,260 --> 01:34:02,959
Alex, that song.
2180
01:34:02,960 --> 01:34:04,620
Yeah, I know, I know.
I'm sorry.
2181
01:34:04,630 --> 01:34:06,390
It's the best I could do.
You could fix it.
2182
01:34:06,400 --> 01:34:09,560
No, that song was dinner.
2183
01:34:13,040 --> 01:34:15,399
♪ Mama says I can't
Daddy says I can ♪
2184
01:34:15,400 --> 01:34:17,670
[CROWD CHEERING]
2185
01:34:18,740 --> 01:34:19,940
CORA:
Thank you!
2186
01:34:23,480 --> 01:34:27,379
I want you to hear
my new single.
2187
01:34:27,380 --> 01:34:29,280
Thank you!
2188
01:34:29,290 --> 01:34:30,980
"Way Back Into Love,"
2189
01:34:30,990 --> 01:34:32,950
music and lyrics
by Sophie Fisher
2190
01:34:32,960 --> 01:34:34,019
and Alex Fletcher.
2191
01:34:34,020 --> 01:34:35,689
What happened
to steamy and sticky?
2192
01:34:35,690 --> 01:34:37,020
CORA:
Shanti, shanti!
2193
01:34:37,030 --> 01:34:38,859
Well, I explained to Cora
that it violated
2194
01:34:38,860 --> 01:34:40,059
the very core of the lyric
2195
01:34:40,060 --> 01:34:41,999
and corrupted
the purity of the song.
2196
01:34:42,000 --> 01:34:43,229
And when that didn't work,
2197
01:34:43,230 --> 01:34:45,199
I told her it would help me
to win you back.
2198
01:34:45,200 --> 01:34:46,430
And, uh, that did it.
2199
01:34:46,440 --> 01:34:48,099
Turns out that
although she thought
2200
01:34:48,100 --> 01:34:50,439
the Dalai Lama was,
incredibly, a llama...
2201
01:34:50,440 --> 01:34:51,569
[LAUGHS]
2202
01:34:51,570 --> 01:34:53,439
...she is, in fact,
quite the romantic.
2203
01:34:53,440 --> 01:34:54,939
Go. Go. Go.
2204
01:34:54,940 --> 01:34:56,140
Okay,
Mr. Fletcher.
2205
01:34:56,150 --> 01:34:57,779
Thank you.
2206
01:34:57,780 --> 01:35:03,149
♪ Trapped in the past
I just can't seem to move on ♪
2207
01:35:03,150 --> 01:35:07,850
♪ I've been hiding
All my hopes and dreams away ♪
2208
01:35:07,860 --> 01:35:12,759
♪ Just in case I ever
Need 'em again someday ♪
2209
01:35:12,760 --> 01:35:16,760
♪ I've been setting aside time ♪
2210
01:35:16,770 --> 01:35:21,370
♪ To clear a little space
In the corners of my mind ♪
2211
01:35:22,970 --> 01:35:24,939
BOTH:
♪ All I wanna do ♪
2212
01:35:24,940 --> 01:35:29,040
♪ Is find a way back into love ♪
2213
01:35:32,250 --> 01:35:34,149
♪ I can't make it through ♪
2214
01:35:34,150 --> 01:35:40,350
♪ Without a way back into love ♪
2215
01:35:40,360 --> 01:35:42,820
♪ Oh-oh-ohhh ♪
2216
01:35:46,000 --> 01:35:47,329
CORA:
♪ I've been watching ♪
2217
01:35:47,330 --> 01:35:50,899
♪ But the stars
Refuse to shine ♪
2218
01:35:50,900 --> 01:35:52,069
♪ I've been searching ♪
2219
01:35:52,070 --> 01:35:55,969
♪ But I just don't
See the signs ♪
2220
01:35:55,970 --> 01:35:59,809
♪ I know that it's out there ♪
2221
01:35:59,810 --> 01:36:01,339
♪ There's gotta be something ♪
2222
01:36:01,340 --> 01:36:05,240
♪ For my soul somewhere ♪
2223
01:36:05,250 --> 01:36:07,249
♪ I've been looking
For someone ♪
2224
01:36:07,250 --> 01:36:09,380
♪ To shed some light ♪
2225
01:36:09,390 --> 01:36:12,189
♪ Not somebody
Just to get me ♪
2226
01:36:12,190 --> 01:36:14,089
♪ Through the night ♪
2227
01:36:14,090 --> 01:36:17,390
♪ I could use
Some direction ♪
2228
01:36:19,130 --> 01:36:24,099
♪ And I'm open
To your suggestions ♪
2229
01:36:24,100 --> 01:36:25,999
BOTH:
♪ All I wanna do ♪
2230
01:36:26,000 --> 01:36:30,840
♪ Is find a way back into love ♪
2231
01:36:33,480 --> 01:36:35,439
♪ I can't make it through ♪
2232
01:36:35,440 --> 01:36:39,880
♪ Without a way back into love ♪
2233
01:36:41,120 --> 01:36:45,649
♪ And if I
Open my heart to you ♪
2234
01:36:45,650 --> 01:36:50,220
♪ I'm hoping you'll show me
What to do ♪
2235
01:36:50,230 --> 01:36:55,129
♪ And if you help me
To start again ♪
2236
01:36:55,130 --> 01:36:57,729
♪ You know that I'll be there ♪
2237
01:36:57,730 --> 01:37:01,830
♪ For you in the end ♪
2238
01:37:08,380 --> 01:37:10,810
CORA:
♪ Ohhh ♪
2239
01:37:13,020 --> 01:37:15,450
♪ Ohhh-ahhh ♪
2240
01:37:22,560 --> 01:37:24,720
♪ Ohhh-oh ♪
2241
01:37:27,360 --> 01:37:29,130
♪ Ohhh-oh ♪
2242
01:37:30,230 --> 01:37:31,960
♪ Whoa ♪
2243
01:37:31,970 --> 01:37:32,970
♪ Ohhh-oh ♪
2244
01:37:34,270 --> 01:37:37,270
[♪♪♪]
2245
01:37:46,570 --> 01:37:48,249
[♪♪♪]
2246
01:37:48,250 --> 01:37:52,149
♪ I never thought
That I could be so satisfied ♪
2247
01:37:52,150 --> 01:37:55,959
♪ Every time that I look
In your angel eyes ♪
2248
01:37:55,960 --> 01:37:57,559
♪ A shock inside me ♪
2249
01:37:57,560 --> 01:38:00,859
♪ That words
Just can't describe ♪
2250
01:38:00,860 --> 01:38:03,629
♪ And there's no explaining ♪
2251
01:38:03,630 --> 01:38:05,569
♪ There's something
In the way you move ♪
2252
01:38:05,570 --> 01:38:07,530
♪ I can't deny ♪
2253
01:38:07,540 --> 01:38:11,200
♪ Every word from your lips
Is a lullaby ♪
2254
01:38:11,210 --> 01:38:13,939
♪ A twist of fate
Makes life worth while ♪
2255
01:38:13,940 --> 01:38:15,639
♪ You are gold ♪
2256
01:38:15,640 --> 01:38:18,709
♪ And silver-er-er ♪
2257
01:38:18,710 --> 01:38:21,479
♪ I said I wasn't gonna
Lose my head ♪
2258
01:38:21,480 --> 01:38:23,319
♪ But then pop ♪
2259
01:38:23,320 --> 01:38:24,949
♪ Goes my heart ♪
2260
01:38:24,950 --> 01:38:26,319
♪ Pop goes my heart ♪
2261
01:38:26,320 --> 01:38:29,159
♪ I wasn't gonna
fall in love again ♪
2262
01:38:29,160 --> 01:38:30,589
♪ But then pop ♪
2263
01:38:30,590 --> 01:38:31,590
♪ Goes my heart ♪
2264
01:38:31,591 --> 01:38:33,490
♪ Pop goes my heart ♪
2265
01:38:33,500 --> 01:38:38,629
♪ And I just can't
Let you go ♪
2266
01:38:38,630 --> 01:38:41,469
♪ I can't
Lose this feeling ♪
2267
01:38:41,470 --> 01:38:44,469
♪ These precious moments
We have so few ♪
2268
01:38:44,470 --> 01:38:46,309
♪ Let's go far away ♪
2269
01:38:46,310 --> 01:38:48,909
♪ Where there's nothing to do
But play ♪
2270
01:38:48,910 --> 01:38:53,949
♪ You've shown to me
That my destiny's with you ♪
2271
01:38:53,950 --> 01:38:57,019
♪ And there's no explaining ♪
2272
01:38:57,020 --> 01:38:59,589
♪ I said I wasn't gonna
Lose my head ♪
2273
01:38:59,590 --> 01:39:01,319
♪ But then pop ♪
2274
01:39:01,320 --> 01:39:02,919
♪ Goes my heart ♪
2275
01:39:02,920 --> 01:39:04,620
♪ Pop goes my heart ♪
2276
01:39:04,630 --> 01:39:07,459
♪ I wasn't gonna
Fall in love again ♪
2277
01:39:07,460 --> 01:39:08,859
♪ But then pop ♪
2278
01:39:08,860 --> 01:39:11,260
♪ Goes my heart ♪
2279
01:39:11,270 --> 01:39:16,639
♪ And I just can't
Let you go ♪
2280
01:39:16,640 --> 01:39:19,710
♪ I can't lose
This feeling ♪
2281
01:39:31,790 --> 01:39:34,050
♪ A twist of fate
Makes life worth while ♪
2282
01:39:34,060 --> 01:39:35,219
♪ You are gold ♪
2283
01:39:35,220 --> 01:39:38,689
♪ And silver-er-er ♪
2284
01:39:38,690 --> 01:39:41,829
♪ I said I wasn't gonna
Lose my head ♪
2285
01:39:41,830 --> 01:39:43,160
♪ But then pop ♪
2286
01:39:43,170 --> 01:39:44,799
♪ Goes my heart ♪
2287
01:39:44,800 --> 01:39:46,469
♪ Pop goes my heart ♪
2288
01:39:46,470 --> 01:39:49,200
♪ I wasn't gonna
Fall in love again ♪
2289
01:39:49,210 --> 01:39:50,769
♪ But then pop ♪
2290
01:39:50,770 --> 01:39:52,055
♪ Goes my heart ♪
2291
01:39:52,056 --> 01:39:53,339
♪ Pop goes my heart ♪
2292
01:39:53,340 --> 01:39:59,680
♪ And I just can't
Let you go ♪
2293
01:40:04,850 --> 01:40:08,120
[AMERICA'S "WORK TO DO"
PLAYING]
2294
01:40:21,470 --> 01:40:23,469
♪ Well, it's a tough job ♪
2295
01:40:23,470 --> 01:40:25,939
♪ But someone's gotta do it ♪
2296
01:40:25,940 --> 01:40:30,279
♪ Stickin' it out
Not givin' in to it ♪
2297
01:40:30,280 --> 01:40:34,550
♪ When everybody's given up
On me and you ♪
2298
01:40:37,350 --> 01:40:41,750
♪ And if we're gonna
Make it, baby ♪
2299
01:40:41,760 --> 01:40:45,659
♪ If we're gonna
Make it, baby ♪
2300
01:40:45,660 --> 01:40:48,090
♪ We still got
Some work to do ♪
2301
01:40:51,400 --> 01:40:56,369
♪ Well, it didn't go down
Quite the way we planned it ♪
2302
01:40:56,370 --> 01:41:00,409
♪ You made mistakes
Took some things for granted ♪
2303
01:41:00,410 --> 01:41:04,910
♪ But we've come this far
We've got to see it through ♪
2304
01:41:07,520 --> 01:41:11,719
♪ And if we're gonna
Make it, baby ♪
2305
01:41:11,720 --> 01:41:15,789
♪ If we're gonna
Make it, baby ♪
2306
01:41:15,790 --> 01:41:18,490
♪ We still got
Some work to do ♪
2307
01:41:21,260 --> 01:41:23,499
♪ And we've got
Long hours ♪
2308
01:41:23,500 --> 01:41:27,599
♪ And late nights
Ahead of us now ♪
2309
01:41:27,600 --> 01:41:31,169
♪ But if we try
We just might ♪
2310
01:41:31,170 --> 01:41:33,370
♪ Make it all right ♪
2311
01:41:33,380 --> 01:41:37,640
♪ It might all
Work out somehow ♪
2312
01:41:37,650 --> 01:41:42,349
♪ Well, it's a tough job
We didn't ask for it ♪
2313
01:41:42,350 --> 01:41:46,489
♪ Takin' what's breakin'
And tryin' to restore it ♪
2314
01:41:46,490 --> 01:41:48,550
♪ It won't be easy ♪
2315
01:41:48,560 --> 01:41:50,760
♪ What else is new? ♪
2316
01:41:53,700 --> 01:41:57,560
♪ And if we're gonna
Make it, baby ♪
2317
01:41:57,570 --> 01:42:01,969
♪ Yeah, if we're gonna
Make it, baby ♪
2318
01:42:01,970 --> 01:42:05,709
♪ We still got
Some work to do ♪
2319
01:42:05,710 --> 01:42:09,640
♪ We still got
Some work to do ♪
2320
01:42:09,650 --> 01:42:12,240
♪ We still got
Some work to do ♪
2321
01:42:12,250 --> 01:42:15,979
♪ Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh ♪
2322
01:42:15,980 --> 01:42:19,220
♪ Ahhh, ah, ah-ah ♪
2323
01:42:25,790 --> 01:42:28,790
[HALEY BENNETT'S "INVINCIBLE"
PLAYING]
2324
01:42:31,970 --> 01:42:33,199
♪ Boy, you're a man ♪
2325
01:42:33,200 --> 01:42:37,200
♪ But when this thing
First started ♪
2326
01:42:37,210 --> 01:42:42,239
♪ And people said
It wouldn't last ♪
2327
01:42:42,240 --> 01:42:47,149
♪ But it's still growing
Like an English garden ♪
2328
01:42:47,150 --> 01:42:52,019
♪ And we're just laying
In the grass ♪
2329
01:42:52,020 --> 01:42:55,819
♪ Sometimes the rumors
Start floating around ♪
2330
01:42:55,820 --> 01:42:58,660
♪ But I promise ♪
2331
01:43:02,100 --> 01:43:04,560
♪ They can say
Whatever they want ♪
2332
01:43:04,570 --> 01:43:06,899
♪ This love's invincible ♪
2333
01:43:06,900 --> 01:43:10,470
♪ They can try to shoot off
Their mouths, boy ♪
2334
01:43:11,910 --> 01:43:14,409
♪ But they only want
What we got ♪
2335
01:43:14,410 --> 01:43:16,840
♪ This love's invincible ♪
2336
01:43:16,850 --> 01:43:21,849
♪ They can never
Turn us around, boy ♪
2337
01:43:21,850 --> 01:43:25,480
♪ Sometimes the rumors
Start floating around ♪
2338
01:43:25,490 --> 01:43:28,290
♪ But I promise ♪
2339
01:43:31,730 --> 01:43:34,229
♪ They can say
Whatever they want ♪
2340
01:43:34,230 --> 01:43:36,560
♪ This love's invincible ♪
2341
01:43:36,570 --> 01:43:40,170
♪ They can try to shoot off
Their mouths, boy ♪
2342
01:43:41,570 --> 01:43:44,069
♪ But they only want
What we got ♪
2343
01:43:44,070 --> 01:43:46,539
♪ This love's invincible ♪
2344
01:43:46,540 --> 01:43:51,040
♪ They can never
Turn us around, boy ♪
2345
01:43:51,050 --> 01:43:54,350
♪ They can say
Whatever they want ♪
2346
01:43:54,400 --> 01:43:58,400
------->Converted by ProperSRT<-------
170618
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.