All language subtitles for Martin.S01E16.Do.The.Fight.Thing.1080p.AMZN.WEB-DL.AAC2.0.H.264-BTN_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,756 --> 00:00:08,925 Stop the madness! 2 00:00:09,009 --> 00:00:11,094 Otis, the security guard is here. 3 00:00:11,177 --> 00:00:12,637 Look here, punk. 4 00:00:12,762 --> 00:00:14,639 You got five minutes for your cigarette break. 5 00:00:14,723 --> 00:00:15,849 Five minutes, okay? That's all. 6 00:00:15,974 --> 00:00:16,975 Now let's keep on movin'. 7 00:00:17,100 --> 00:00:18,309 Let's just keep on movin'. 8 00:00:18,435 --> 00:00:19,978 You don't wanna get Otis mad. 9 00:00:20,103 --> 00:00:21,896 Temporary washroom attendant. 10 00:00:21,980 --> 00:00:23,314 Wait, boy. 11 00:00:23,398 --> 00:00:27,318 You just reach it? You're gonna leave a tip? 12 00:00:27,402 --> 00:00:29,446 Now, come on, bra. 13 00:00:29,529 --> 00:00:32,198 Wait, I heard something, bra. 14 00:00:32,323 --> 00:00:33,992 No, Otis like that quiet money. 15 00:00:34,075 --> 00:00:35,410 Hey, look, man, can I just get a towel? 16 00:00:35,493 --> 00:00:38,496 You sure can. Okay, what was that, a quarter? 17 00:00:38,580 --> 00:00:40,248 Here's your quarter. Now, keep on movin'. 18 00:00:40,331 --> 00:00:42,042 Let's just keep on movin'. 19 00:00:42,167 --> 00:00:44,586 I said, keep on movin', boy. Don't look back. 20 00:00:44,669 --> 00:00:47,964 Just keep it on movin'. Let's just keep on movin'. 21 00:00:48,048 --> 00:00:50,008 Come here, boy. 22 00:00:50,133 --> 00:00:53,178 Now, you look very studious. 23 00:00:53,303 --> 00:00:54,721 Now, you just came outta stall, didn't you? 24 00:00:54,846 --> 00:00:56,765 And you was gonna walk out, weren't you, boy? 25 00:00:56,848 --> 00:00:58,183 And wasn't even gonna wash your hand. 26 00:00:58,308 --> 00:01:00,185 Get over here and wash your hand! 27 00:01:00,310 --> 00:01:02,270 That's how diseases get passed on. 28 00:01:03,480 --> 00:01:04,647 Damn! And you stink too. 29 00:01:04,731 --> 00:01:07,317 I don't think you finished just yet. 30 00:01:07,400 --> 00:01:09,194 Go on, just go. Get on out of here. 31 00:01:09,277 --> 00:01:11,571 Let's just keep on movin'. Let's just keep on movin'. 32 00:01:12,989 --> 00:01:14,324 'That's right.' 33 00:01:15,784 --> 00:01:17,869 Oh, damn. 34 00:01:17,994 --> 00:01:19,162 ...I didn't even know Michael Jackson 35 00:01:19,245 --> 00:01:21,247 was that tall or that dark. 36 00:01:22,665 --> 00:01:24,834 Look here, sir. Can I use the comb? 37 00:01:24,918 --> 00:01:26,711 No, no, no, boy. Hell no. 38 00:01:26,795 --> 00:01:28,797 Not with all that grease you got in your hair. 39 00:01:28,880 --> 00:01:30,840 Alright, Imma give you a tip, alright? 40 00:01:30,924 --> 00:01:32,509 No, I give you a tip, boy. 41 00:01:32,592 --> 00:01:37,639 Next time you change your motor oil wear a shower cap. 42 00:01:37,722 --> 00:01:39,891 - Old man, please. - Old man? 43 00:01:39,974 --> 00:01:43,353 Look at that, boy. Look at that, boy. That's a old man to you? 44 00:01:43,436 --> 00:01:45,480 Boy, you just messed up. Don't nobody take nothing from-- 45 00:01:45,563 --> 00:01:48,233 - Oh. - Beat it. 46 00:01:49,818 --> 00:01:51,486 Keep on movin', brother. 47 00:01:52,737 --> 00:01:53,905 Keep on movin'. 48 00:01:54,739 --> 00:01:57,659 [theme music] 49 00:02:00,829 --> 00:02:02,330 ♪ Funky ♪ 50 00:02:02,414 --> 00:02:04,290 ♪ It's funky ♪ 51 00:02:04,416 --> 00:02:06,167 ♪ It's funky ♪ 52 00:02:06,251 --> 00:02:08,086 ♪ Lord it's so so ♪ 53 00:02:08,169 --> 00:02:09,087 ♪ How y'all been? ♪ 54 00:02:09,170 --> 00:02:10,422 ♪ Funky ♪ 55 00:02:10,547 --> 00:02:12,757 ♪ It's funky ♪ 56 00:02:12,882 --> 00:02:14,426 ♪ It's funky ♪ 57 00:02:14,509 --> 00:02:16,094 ♪ Lord it's so ♪ 58 00:02:16,219 --> 00:02:18,263 ♪ He's so crazy! ♪ 59 00:02:25,770 --> 00:02:27,605 ♪ Funky ♪ 60 00:02:27,731 --> 00:02:29,065 ♪ Funky ♪ 61 00:02:29,149 --> 00:02:30,817 ♪ Lord it's so so.. ♪ 62 00:02:30,942 --> 00:02:31,818 ♪ How y'all doin'? ♪ 63 00:02:31,943 --> 00:02:33,361 ♪ Funky ♪ 64 00:02:33,445 --> 00:02:35,363 ♪ It's funky ♪ 65 00:02:35,447 --> 00:02:37,198 ♪ It's funky ♪ 66 00:02:37,282 --> 00:02:38,575 ♪ Lord he's.. ♪♪ 67 00:02:45,999 --> 00:02:47,375 We'll be back. 68 00:02:48,835 --> 00:02:52,922 Martin, Martin, Martin, what's wrong with you? 69 00:02:53,006 --> 00:02:54,257 What, Stan? 70 00:02:54,341 --> 00:02:56,259 I warned you about using 71 00:02:56,343 --> 00:02:58,011 the four letter words on your show. 72 00:02:58,136 --> 00:02:59,679 The government's gonna fine me. 73 00:02:59,804 --> 00:03:01,598 Oh, man, it's a free country, alright? 74 00:03:01,681 --> 00:03:03,475 That's how my audience talks, man. 75 00:03:03,558 --> 00:03:05,060 Martin, I know this is a free country 76 00:03:05,143 --> 00:03:09,356 but at this radio station the only thing laid is a carpet. 77 00:03:10,899 --> 00:03:14,235 I guess that explains all them rug burns you got, huh? 78 00:03:15,737 --> 00:03:19,157 Watch your job, Martin. Watch your job. 79 00:03:19,282 --> 00:03:20,492 Alright. 80 00:03:20,617 --> 00:03:21,993 So what up, what up, what up? 81 00:03:22,077 --> 00:03:23,787 Now, check it out, we're back. 82 00:03:23,870 --> 00:03:26,664 Now, you're waiting for your woman in bed.. 83 00:03:26,790 --> 00:03:28,750 ...you got your whole night planned out. 84 00:03:28,833 --> 00:03:32,462 Your opening move. Where you wanna end up. 85 00:03:32,545 --> 00:03:34,172 And maybe even go try out some new stuff 86 00:03:34,297 --> 00:03:36,883 you've been trying on you. 87 00:03:40,178 --> 00:03:42,180 So your woman comes into bed.. 88 00:03:42,305 --> 00:03:43,807 ...damned and naked. 89 00:03:43,890 --> 00:03:47,811 Body looking like plop-pleep-platty-platty. 90 00:03:50,522 --> 00:03:52,399 So you gettin' it goin'. You're gettin' it on. 91 00:03:52,524 --> 00:03:54,359 And she stops. 92 00:03:54,484 --> 00:03:57,445 "Not tonight. I just want to be held." 93 00:03:57,529 --> 00:04:01,199 Yo, Detroit, wazzup with that? What up? 94 00:04:01,282 --> 00:04:03,451 (female #1 on phone) 'When I ask my husband just to hold me' 95 00:04:03,535 --> 00:04:05,161 'he says he's happy to.' 96 00:04:05,245 --> 00:04:06,413 Pfft! Get outta here. 97 00:04:06,538 --> 00:04:08,039 What makes you think he's telling the truth? 98 00:04:08,164 --> 00:04:13,044 'He's 89. The man's happy if I change his diaper.' 99 00:04:13,169 --> 00:04:15,547 Well, you should do to him what I'm about to do to you. 100 00:04:15,672 --> 00:04:18,717 - 'What's that?' - Pull the plug. 101 00:04:18,800 --> 00:04:22,303 Yo, I think we got.. Oh! Hey, wait a minute, everybody. 102 00:04:22,387 --> 00:04:24,097 Ha ha, come here. 103 00:04:24,222 --> 00:04:27,475 Got a special guest just walked into the studio. 104 00:04:27,559 --> 00:04:30,854 Come here. Maybe she would like to say hello. 105 00:04:30,937 --> 00:04:32,564 - No, Martin, stop. - No. Come on, come on, baby. 106 00:04:32,689 --> 00:04:35,692 Say wassup to the people. Say, wazzup. 107 00:04:35,775 --> 00:04:38,403 - Wassup. - No, no. 108 00:04:38,486 --> 00:04:39,904 Come on, baby, give me attitude. 109 00:04:39,988 --> 00:04:42,741 Say, wazzup. 110 00:04:43,908 --> 00:04:46,202 Wazzup. 111 00:04:46,286 --> 00:04:48,163 You go, girl. Sit on down there. 112 00:04:48,246 --> 00:04:51,124 Yeah, everybody, this is my baby, the love of my light 113 00:04:51,249 --> 00:04:53,501 and she's here to take her man out to dinner. 114 00:04:53,585 --> 00:04:55,128 You know why? 115 00:04:55,253 --> 00:04:56,796 'Cause she never cooks. 116 00:04:58,048 --> 00:05:01,051 - Martin! - You know it's true, Gina. 117 00:05:01,134 --> 00:05:03,386 - I cook for you. - Hey, hey, hey, hey. 118 00:05:03,470 --> 00:05:05,889 Captain Crunch in a bowl ain't cooking. 119 00:05:07,474 --> 00:05:09,559 Hey, Martin, I really don't think this is the right place 120 00:05:09,642 --> 00:05:11,227 to be talking about this, okay? 121 00:05:11,311 --> 00:05:12,479 Come on, baby. These are my fans. 122 00:05:12,604 --> 00:05:14,606 I don't hide anything from my fans. 123 00:05:14,731 --> 00:05:16,441 Okay, then they already know that you cried 124 00:05:16,524 --> 00:05:18,443 when you saw "Beauty And The Beast," right? 125 00:05:18,568 --> 00:05:22,447 - Hey, hey-- - I'm just playing, everybody. 126 00:05:22,530 --> 00:05:26,534 You whaa.. ha ha ha. Yeah, she's just playin'. 127 00:05:26,618 --> 00:05:27,952 But anyway, back to this cooking thing. 128 00:05:28,078 --> 00:05:30,413 How come you working women don't like to cook? 129 00:05:30,497 --> 00:05:31,414 I don't get it. 130 00:05:31,498 --> 00:05:32,832 For two reasons, Martin. 131 00:05:32,957 --> 00:05:35,627 We're smart and we're not your mother. 132 00:05:35,710 --> 00:05:38,254 Why you have to talk about my mother? 133 00:05:38,338 --> 00:05:39,673 Why you gotta talk about my cookin'? 134 00:05:39,798 --> 00:05:41,091 What're you doing on my show? 135 00:05:41,174 --> 00:05:42,592 You invited me here, Martin. 136 00:05:42,676 --> 00:05:44,552 What, you dissing me on my show? And you can't cook. 137 00:05:44,636 --> 00:05:46,429 I mean, what good are you? 138 00:05:47,764 --> 00:05:50,767 Hey, nothin'. Just joking. 139 00:05:50,850 --> 00:05:53,728 Uh, uh...we got to get ready to get outta here. 140 00:05:53,812 --> 00:05:55,188 That's my show for the day. 141 00:05:55,313 --> 00:05:57,482 This is the starvin' Martin Payne. 142 00:05:57,565 --> 00:05:59,776 I'll see you at the drive through. Peace! 143 00:05:59,859 --> 00:06:02,946 Martin, I can't believe you put my cooking down on the radio. 144 00:06:03,029 --> 00:06:06,032 Gina's right, Martin. Dump on her at home. 145 00:06:06,116 --> 00:06:07,659 This is gonna cost me listeners. 146 00:06:07,742 --> 00:06:10,036 I did not insult, Gina. Did I, baby? 147 00:06:10,161 --> 00:06:13,039 - I'm gonna dinner by myself. - Come on, Gina. Ba-ba-baby. 148 00:06:13,164 --> 00:06:14,582 Come here, come here. Alright, alright. 149 00:06:14,666 --> 00:06:16,835 Alright, I-I-I'm sorry, okay? I'm sorry. 150 00:06:16,960 --> 00:06:19,045 You're lying, Martin. You only said what you felt. 151 00:06:19,170 --> 00:06:20,505 No, no, you're right, I had no right 152 00:06:20,630 --> 00:06:21,798 to lay that on you, okay. 153 00:06:21,881 --> 00:06:23,842 - I don't care if you ever cook. - You don't? 154 00:06:23,967 --> 00:06:28,221 No. Just as long as I can get my sugar for dessert, girl. 155 00:06:28,346 --> 00:06:30,432 You give me my lushies, girl. 156 00:06:30,515 --> 00:06:32,350 Stop. Not tonight, Martin. 157 00:06:32,475 --> 00:06:34,227 Tonight you're gonna fast. 158 00:06:34,352 --> 00:06:37,022 But, um.. 159 00:06:37,147 --> 00:06:39,232 ...you can hold me if you want to, baby. 160 00:06:39,357 --> 00:06:40,525 Please. 161 00:06:40,608 --> 00:06:42,110 If you ain't cookin', you damn sure 162 00:06:42,193 --> 00:06:43,737 gonna be givin' it up. 163 00:06:46,406 --> 00:06:49,534 I'm sorry. I'm sorry, Gina. 164 00:06:49,659 --> 00:06:50,910 I'll hold you. 165 00:06:51,036 --> 00:06:51,995 Baby.. 166 00:06:52,078 --> 00:06:54,164 I'll cook for you, Gina. 167 00:06:55,123 --> 00:06:57,083 [instrumental music] 168 00:07:01,671 --> 00:07:03,006 [screams] 169 00:07:03,089 --> 00:07:06,593 - Um-hm-hmm. - Mm-mm. I mean, excuse me. 170 00:07:06,718 --> 00:07:08,303 I know you ain't looking at me like that. 171 00:07:08,386 --> 00:07:09,554 I mean, what's wrong with you? 172 00:07:09,637 --> 00:07:11,181 You got something caught in your.. 173 00:07:11,264 --> 00:07:13,767 ...your throat or something? 174 00:07:13,892 --> 00:07:15,101 Not yet. 175 00:07:15,226 --> 00:07:17,228 Well, I suggest you keep your eyes to yourself 176 00:07:17,354 --> 00:07:18,813 if you wanna keep 'em, okay? 177 00:07:18,897 --> 00:07:22,442 No, I am serious. You are beautiful. 178 00:07:22,567 --> 00:07:24,152 [exclaims] 179 00:07:24,235 --> 00:07:26,404 Okay, I know. I'm fine, okay? 180 00:07:26,488 --> 00:07:30,784 I don't need you to tell me I'm fine. I know I'm fine. 181 00:07:30,909 --> 00:07:31,993 So what you trying to say? 182 00:07:32,077 --> 00:07:33,578 Umm.. 183 00:07:33,661 --> 00:07:37,040 You got fire and spice. I like that in a woman. 184 00:07:37,123 --> 00:07:39,584 Oh, see you just said some key words. 185 00:07:39,668 --> 00:07:42,462 Oh, you said, "I have spice and fire." 186 00:07:42,587 --> 00:07:45,006 So stay away before I burn your ass up. 187 00:07:46,675 --> 00:07:48,551 Look, I want you to get to know me, okay? 188 00:07:48,635 --> 00:07:50,178 - Let me introduce myself-- - Oh, no, no. 189 00:07:50,261 --> 00:07:53,264 I know who you are. I know who you are, okay? 190 00:07:53,390 --> 00:07:55,600 I've seen you in my history book. 191 00:07:55,725 --> 00:07:57,894 I mean, didn't you invent peanut butter? 192 00:07:57,977 --> 00:08:00,146 Or were you a bus boy at the Last Supper. 193 00:08:00,271 --> 00:08:02,107 Oh, my good Lord. 194 00:08:02,232 --> 00:08:05,110 Excuse me, honey. You got the wrong guy. 195 00:08:05,193 --> 00:08:08,071 Oh, no, I got the right guy, pops, okay? 196 00:08:08,154 --> 00:08:11,908 Ain't nothing an old man can do for me, but pay my rent, okay? 197 00:08:11,991 --> 00:08:14,619 Forty one, money, money, money. Okay, now guess what? 198 00:08:14,744 --> 00:08:15,954 I just saved your life. 199 00:08:16,079 --> 00:08:20,125 Because one stroke of the Sheneneh.. Alright? 200 00:08:20,208 --> 00:08:22,419 And you gonna have a stroke. Goodnight. 201 00:08:22,502 --> 00:08:25,922 Uh, 41. I was just trying to brighten your day. 202 00:08:26,006 --> 00:08:27,799 Child, please, You brighten everybody's day 203 00:08:27,882 --> 00:08:31,136 with that hot suit you got on. 204 00:08:34,639 --> 00:08:37,058 Okay, okay. Alright, tomorrow. 205 00:08:37,142 --> 00:08:38,768 Alright, bye. 206 00:08:40,228 --> 00:08:41,896 Yo, Stan. 207 00:08:41,980 --> 00:08:43,648 Uh, Martin, I came here to.. 208 00:08:43,773 --> 00:08:45,734 Whoa! Martin, you got a color TV 209 00:08:45,817 --> 00:08:49,988 and a phone? Martin, I'm paying you too much money. 210 00:08:50,113 --> 00:08:51,364 Yo, Stan, I know you didn't come all the way 211 00:08:51,489 --> 00:08:52,949 over here just to tell me that. 212 00:08:53,033 --> 00:08:55,702 You're right. I came over here to tell you that after you left 213 00:08:55,827 --> 00:08:57,829 the station, the phones went crazy, man. 214 00:08:57,912 --> 00:08:59,205 The people loved your show. 215 00:08:59,330 --> 00:09:01,833 Ha, ha. Well, that don't mean nothing, Stan. 216 00:09:01,916 --> 00:09:03,043 They know me out there. 217 00:09:03,168 --> 00:09:04,669 - You want some chili? - Ah, no. 218 00:09:04,753 --> 00:09:06,671 It wasn't you, Martin. It was Gina. 219 00:09:06,755 --> 00:09:09,507 The people loved hearin' you two fight. 220 00:09:09,591 --> 00:09:11,343 I want her on the show, Martin. 221 00:09:11,468 --> 00:09:12,844 Man, hell, no! 222 00:09:12,927 --> 00:09:14,888 And besides, Gina already got a job, Stan. 223 00:09:15,013 --> 00:09:18,767 Hey, but her job is not in the glamorous world of radio. 224 00:09:18,850 --> 00:09:21,644 I'm tellin' you she won't do it, man. 225 00:09:21,728 --> 00:09:23,938 [water gurgling] 226 00:09:24,022 --> 00:09:26,858 Oh, hey. Hey, Stan. 227 00:09:26,983 --> 00:09:30,987 Hey, babe. You ain't gonna believe this, right? 228 00:09:31,071 --> 00:09:33,198 But, uh, Stan wants you to leave your job 229 00:09:33,281 --> 00:09:36,493 and come fight with me on the radio like we did today. 230 00:09:36,576 --> 00:09:37,660 - Really? - Yeah. 231 00:09:37,744 --> 00:09:38,828 You want me on the radio? 232 00:09:38,912 --> 00:09:40,163 I don't know about this, Stan. 233 00:09:40,246 --> 00:09:42,749 That's right. Tell him he's outta his damn mind. 234 00:09:42,832 --> 00:09:44,751 Martin's right, I don't know anything about radio. 235 00:09:44,876 --> 00:09:48,755 You don't have to know anything, Gina, look at Martin. 236 00:09:48,880 --> 00:09:50,799 Don't start, Stan. 237 00:09:50,882 --> 00:09:52,342 Do you really think I could do it? 238 00:09:52,425 --> 00:09:55,512 Gina, I know so. The people loved you, Gina. 239 00:09:55,595 --> 00:09:58,264 Look, the phone rang so often you'd have thought 240 00:09:58,390 --> 00:10:02,018 we were giving away government cheese. 241 00:10:02,102 --> 00:10:03,353 You know people kept calling me 242 00:10:03,436 --> 00:10:05,939 telling me how much they loved the show. 243 00:10:06,064 --> 00:10:08,400 See now, you can't let your public down now, can you? 244 00:10:08,525 --> 00:10:11,569 - I didn't know I had a pubic. - You do now. 245 00:10:11,653 --> 00:10:12,987 Well, I couldn't do it everyday 246 00:10:13,071 --> 00:10:14,531 but if you'd like to work around my schedule-- 247 00:10:14,614 --> 00:10:16,408 - Oh, it's a done deal. - Yay. 248 00:10:16,491 --> 00:10:18,743 Oh, oh, so y'all are gonna disrespect me 249 00:10:18,868 --> 00:10:20,578 and don't ask me about this. 250 00:10:20,704 --> 00:10:22,247 Ask you? 251 00:10:22,372 --> 00:10:23,998 No disrespect, Martin. 252 00:10:24,749 --> 00:10:26,418 Come on, you heard Stan. 253 00:10:26,543 --> 00:10:29,504 They love me, they know me out there now. 254 00:10:29,587 --> 00:10:30,922 So anyway, how do we.. 255 00:10:31,047 --> 00:10:32,757 Damn! 256 00:10:36,511 --> 00:10:40,765 - Martin, baby, dinners ready. - Oh, good. 257 00:10:40,890 --> 00:10:43,143 - What'd you make? - Something special. 258 00:10:44,394 --> 00:10:46,271 Wait, wait, wait. 259 00:10:46,354 --> 00:10:49,149 Gina, this look like your regular cooking. What is it? 260 00:10:49,274 --> 00:10:51,776 It's Cajun, everything's blackened. 261 00:10:53,361 --> 00:10:55,280 Catfish is blackened. 262 00:10:55,405 --> 00:10:56,740 Steak is blackened. 263 00:10:56,823 --> 00:10:59,868 But these buns are just burnt, baby. 264 00:10:59,951 --> 00:11:00,994 That's funny, Martin. 265 00:11:01,119 --> 00:11:02,203 You should use that on the show 266 00:11:02,287 --> 00:11:04,289 tomorrow when you talk about my cooking. 267 00:11:04,372 --> 00:11:05,623 Uh, good idea, Gina. 268 00:11:05,707 --> 00:11:07,417 And then, and then I'll say 269 00:11:07,500 --> 00:11:08,626 "If you think my rolls are bad 270 00:11:08,752 --> 00:11:09,919 "wait till you taste the chicken 271 00:11:10,003 --> 00:11:12,464 it's so dry, you got to eat it in the rain." 272 00:11:12,547 --> 00:11:16,092 Ah, that's funny. I'm gonna write that down. 273 00:11:16,176 --> 00:11:17,635 What? 274 00:11:17,761 --> 00:11:19,637 Come on, Martin, work with me. 275 00:11:19,763 --> 00:11:21,890 I can't carry the show all by myself. 276 00:11:21,973 --> 00:11:24,100 Would you stop doin' this, Gina? Damn! 277 00:11:24,184 --> 00:11:26,394 All night long you've been writing everything that I say. 278 00:11:26,478 --> 00:11:27,645 Write this down. 279 00:11:27,729 --> 00:11:29,981 I don't want you to go on my show. 280 00:11:30,065 --> 00:11:31,274 Why? 281 00:11:31,358 --> 00:11:33,026 Why don't you want me on your show, Martin? 282 00:11:33,151 --> 00:11:35,320 Because I don't want you to get hurt. 283 00:11:35,403 --> 00:11:36,905 How'd I get hurt? 284 00:11:36,988 --> 00:11:40,116 Look, babe, my show is based on the truth, okay? 285 00:11:40,200 --> 00:11:41,743 Let's say you gained two pounds 286 00:11:41,826 --> 00:11:43,161 and I caught you squeezing into your jeans. 287 00:11:43,244 --> 00:11:46,081 You know, that squeeze thing you do, you know, right? 288 00:11:46,164 --> 00:11:48,667 When I go into radio tomorrow, I'm gonna have to call you 289 00:11:48,792 --> 00:11:51,044 Big Drawers McGraw. 290 00:11:51,169 --> 00:11:52,295 Martin, you take that back. 291 00:11:52,379 --> 00:11:54,589 You've never seen me squeeze into my jeans. 292 00:11:54,673 --> 00:11:57,008 Maybe not, but I saw you pop out a few. 293 00:11:58,093 --> 00:12:00,637 Oh, now, you did not have to go there. 294 00:12:00,720 --> 00:12:01,846 See, you know what, that was low. 295 00:12:01,930 --> 00:12:03,973 See, first I insult you, then we fight. 296 00:12:04,057 --> 00:12:05,684 What's next, Gina? I'll tell you what's next. 297 00:12:05,767 --> 00:12:08,144 We split up. Every couple that works together do. 298 00:12:08,228 --> 00:12:10,105 - That's not true. - Hey, hey, hey. 299 00:12:10,188 --> 00:12:12,607 Look at Ike and Tina Turner. 300 00:12:12,691 --> 00:12:13,817 You, you wanna end up like them? 301 00:12:13,900 --> 00:12:15,360 Me in jail and you over in Europe 302 00:12:15,443 --> 00:12:18,154 looking like you rolled your hair in fire crackers. 303 00:12:21,825 --> 00:12:23,326 You really think this will hurt us? 304 00:12:23,410 --> 00:12:24,911 I do, babe. 305 00:12:25,870 --> 00:12:27,664 Then, maybe I shouldn't do it. 306 00:12:27,747 --> 00:12:29,207 You mean it? 307 00:12:29,290 --> 00:12:31,209 Yeah, Martin. 308 00:12:31,334 --> 00:12:33,003 I don't, I don't want anything to happen to us 309 00:12:33,086 --> 00:12:35,714 and I don't want people laughing at me either. 310 00:12:35,839 --> 00:12:38,883 - Love you. - I love you too. 311 00:12:39,009 --> 00:12:42,220 I probably wouldn't have been any good anyways. 312 00:12:42,303 --> 00:12:44,180 Yeah, right. 313 00:12:46,391 --> 00:12:49,227 I mean, I love your little squeaky voice and all, you know. 314 00:12:49,310 --> 00:12:52,522 But I don't think nobody stuck in traffic wanna hear all that. 315 00:12:54,441 --> 00:12:56,234 What are you trying to say about my voice, Martin? 316 00:12:56,359 --> 00:12:58,737 No, no, no, I mean, you got a great voice. 317 00:12:58,862 --> 00:13:00,071 I mean, it's just when you go on the radio 318 00:13:00,155 --> 00:13:01,823 you need personality too. 319 00:13:01,906 --> 00:13:04,117 Oh, so now I don't have any personality either? 320 00:13:04,242 --> 00:13:06,119 Na, babe, you got personality.. 321 00:13:06,244 --> 00:13:08,329 ...you're just not funny. 322 00:13:08,413 --> 00:13:11,082 I am so funny, damn it! 323 00:13:11,166 --> 00:13:14,294 Oh, okay, I see what you doing. 324 00:13:14,419 --> 00:13:16,588 You don't want me on your show because you're afraid 325 00:13:16,713 --> 00:13:19,382 if I go on your show, I'll blow you out the water. 326 00:13:19,466 --> 00:13:24,220 Please, me afraid of you? You must be smokin'. 327 00:13:24,304 --> 00:13:26,473 Oh, well, you just better get ready, 'cause this is on now. 328 00:13:26,598 --> 00:13:28,933 I'll see you on the radio tomorrow. 329 00:13:29,017 --> 00:13:31,770 And don't be late like you usually are. 330 00:13:31,895 --> 00:13:34,773 See you when I see ya. Peace! 331 00:13:34,856 --> 00:13:36,941 No, no, no, that's my line. 332 00:13:37,025 --> 00:13:40,195 I'll see you when I see you. Big drawers. 333 00:13:40,945 --> 00:13:42,822 Peace! 334 00:13:45,575 --> 00:13:47,118 [instrumental music] 335 00:13:48,286 --> 00:13:50,288 - Hey, man, what's up? - Yo, yo. 336 00:13:50,413 --> 00:13:52,082 - How ya'll doin'? - What up? 337 00:13:53,416 --> 00:13:54,542 Martin, what's up? 338 00:13:54,626 --> 00:13:56,378 It's Gina, man. 339 00:13:56,461 --> 00:13:58,004 I got problems. 340 00:13:58,129 --> 00:14:00,215 Man, come on, yo, man, not that again. 341 00:14:00,298 --> 00:14:03,802 You know what you need to do. You need to put Gina in check. 342 00:14:03,927 --> 00:14:07,180 If she was my woman, you know what I'd tell her? Look.. 343 00:14:07,305 --> 00:14:11,309 "Eh, woman, I am the man, okay? Now, shut up." 344 00:14:12,686 --> 00:14:16,648 You know, Cole, I, I can see you doing that to Big Shirley. 345 00:14:16,731 --> 00:14:20,360 And I can see you pullin' her foot out your butt. 346 00:14:20,485 --> 00:14:22,487 Hey, Tommy, you was peeking through my window? 347 00:14:24,280 --> 00:14:25,281 What? 348 00:14:25,365 --> 00:14:26,157 Uh, uh, nothin'. 349 00:14:26,282 --> 00:14:27,409 That's messes up, man 350 00:14:27,492 --> 00:14:29,244 Look, y'all gonna help me or what? 351 00:14:29,327 --> 00:14:31,121 First, you got to tell us what the problem is, Martin. 352 00:14:31,204 --> 00:14:34,541 Look, Stan wants Gina to come on my radio show. 353 00:14:34,666 --> 00:14:35,709 So? 354 00:14:35,834 --> 00:14:37,711 So it could ruin our relationship. 355 00:14:37,836 --> 00:14:40,505 Oh, okay, okay, I kinda know exactly what you talkin' about. 356 00:14:40,630 --> 00:14:42,632 If Gina spends the whole day working with you 357 00:14:42,716 --> 00:14:45,093 then you have no time during you breaks.. 358 00:14:45,176 --> 00:14:47,554 ...to spend day dreaming.. 359 00:14:47,679 --> 00:14:49,305 ...about Oprah. 360 00:14:50,640 --> 00:14:53,393 And being alone on a desert island.. 361 00:14:53,518 --> 00:14:56,521 ...and squeezing on her big old soft round-- 362 00:14:56,604 --> 00:14:59,357 Hey, Cole. Hey, hey, Cole, Cole, what's wrong with you, man? 363 00:14:59,482 --> 00:15:00,650 Whatchu doin'? 364 00:15:00,734 --> 00:15:02,902 Yo, Cole, Cole, sit down. Don't say nothin' to me. 365 00:15:03,028 --> 00:15:03,903 Don't say nothin'. 366 00:15:04,029 --> 00:15:05,447 Just sit down, alright? 367 00:15:05,530 --> 00:15:07,365 Alright, nothin'. 368 00:15:07,449 --> 00:15:09,034 Now, here's the problem, Tommy 369 00:15:09,159 --> 00:15:11,411 Gina could change, man, this could mess her up. 370 00:15:11,536 --> 00:15:13,246 And then I could end up losin' her. 371 00:15:13,371 --> 00:15:15,707 You're afraid that she might be better than you, huh? 372 00:15:15,790 --> 00:15:17,584 - No, shut up, Tommy. - Come on, Martin. 373 00:15:17,709 --> 00:15:20,045 Look, I know you, man. You're jealous. 374 00:15:20,170 --> 00:15:21,212 Jealous of what? 375 00:15:21,296 --> 00:15:22,547 'Cause you know how talented Gina is 376 00:15:22,630 --> 00:15:23,590 she's attractive 377 00:15:23,715 --> 00:15:24,716 and there's a big possibility 378 00:15:24,799 --> 00:15:26,676 she maybe a huge success. 379 00:15:26,760 --> 00:15:29,179 Not if we plan this, right? 380 00:15:29,262 --> 00:15:30,638 What're you talkin' about, Martin? 381 00:15:30,722 --> 00:15:33,767 Look, man. Tommy, my radio show is all I have. 382 00:15:33,892 --> 00:15:36,227 Gina is already making more money than me at her job. 383 00:15:36,353 --> 00:15:37,479 If she comes over here and takes my job 384 00:15:37,562 --> 00:15:39,230 there's nothing left for me to do. 385 00:15:39,314 --> 00:15:41,733 I might as well stay home and have the baby. 386 00:15:41,816 --> 00:15:43,151 Hey-hey, youse read "Enquirer"? 387 00:15:43,234 --> 00:15:46,237 You know, men are doin' that now in Australia. 388 00:15:46,363 --> 00:15:48,865 I've asked you not to say nothin' to me, didn't I? 389 00:15:48,948 --> 00:15:50,909 Don't say nothin'. Zip it, Cole, alright? 390 00:15:50,992 --> 00:15:52,118 Don't say nothin'. 391 00:15:52,243 --> 00:15:54,287 Martin, look, I understand, okay? 392 00:15:54,412 --> 00:15:55,413 What'd you want us to do? 393 00:15:55,538 --> 00:15:58,166 Look, man, I love Gina so much, man 394 00:15:58,249 --> 00:15:59,626 and I want our thing to work, Tommy. 395 00:15:59,751 --> 00:16:01,628 That's why you gotta help me come with a plan 396 00:16:01,753 --> 00:16:05,215 that will destroy and humiliate Gina on the radio. 397 00:16:05,298 --> 00:16:07,092 - Oh. - Oh. 398 00:16:07,175 --> 00:16:09,302 Okay, uh, let's think. 399 00:16:10,595 --> 00:16:12,764 - Um-um-um. - Shut up, Cole. We thinkin'. 400 00:16:17,018 --> 00:16:18,770 Mmm. 401 00:16:18,895 --> 00:16:21,356 Alright, go head, Cole. 402 00:16:22,941 --> 00:16:25,777 Now, it-it better not be stupid. 403 00:16:25,902 --> 00:16:28,405 Don't say anything. 404 00:16:28,488 --> 00:16:29,614 We're not. Go ahead. 405 00:16:29,739 --> 00:16:31,449 No, no, on the radio show. 406 00:16:31,533 --> 00:16:34,911 Don't say anything. Just sit back and don't say anything. 407 00:16:34,994 --> 00:16:38,248 Okay, Gina don't know enough to run a radio show by herself. 408 00:16:38,331 --> 00:16:39,457 She'll make a fool of herself 409 00:16:39,582 --> 00:16:42,127 and Stan will never ask her back. 410 00:16:43,962 --> 00:16:45,505 Damn. 411 00:16:47,674 --> 00:16:50,760 Cole, that's actually a good idea. 412 00:16:50,844 --> 00:16:54,347 Yeah, I know. And when Gina's bombin' right.. 413 00:16:54,472 --> 00:16:59,310 ...the best part is all you got to do is just sit back.. 414 00:16:59,394 --> 00:17:01,479 ...and day dream about Oprah. 415 00:17:03,440 --> 00:17:04,816 Bein' alone on that island 416 00:17:04,941 --> 00:17:07,152 squeezin' on them big old soft.. 417 00:17:13,533 --> 00:17:15,076 How'd you sleep last night? 418 00:17:15,160 --> 00:17:17,662 Alone. 419 00:17:17,746 --> 00:17:21,916 Oh, you two had a big fight last night, huh? 420 00:17:22,000 --> 00:17:23,418 This is great. 421 00:17:23,501 --> 00:17:26,588 Let's get ready to rumble.. 422 00:17:26,671 --> 00:17:27,922 ...and make me rich. 423 00:17:28,006 --> 00:17:32,510 ♪ Money money money Money money money ♪♪ 424 00:17:36,723 --> 00:17:38,183 Nervous, Martin? 425 00:17:38,266 --> 00:17:40,685 Please, it's my show. 426 00:17:40,769 --> 00:17:43,229 It was. 427 00:17:43,355 --> 00:17:44,981 Alright, so I see it's gonna be like that, huh? 428 00:17:45,065 --> 00:17:46,524 - Uh, yep. - Alright. 429 00:17:46,649 --> 00:17:48,401 I see you got your little note card. 430 00:17:48,526 --> 00:17:49,277 Sure do. 431 00:17:49,361 --> 00:17:52,322 - Alright, oops. - Stop, Martin. 432 00:17:52,405 --> 00:17:54,240 You know what, Martin, you're not gonna shake me. 433 00:17:54,366 --> 00:17:55,700 Oh, well, maybe this will. 434 00:17:55,825 --> 00:17:59,954 Five, four, three, two.. What up? What up? Wazzup? 435 00:18:00,038 --> 00:18:02,374 Yo, this is a insane Martin Payne 436 00:18:02,457 --> 00:18:05,210 and I'm sittin' here with the most beautiful woman 437 00:18:05,335 --> 00:18:07,003 in the whole wide world.. 438 00:18:07,087 --> 00:18:09,255 ...Gina Waters. Say wassup, baby. 439 00:18:09,381 --> 00:18:10,799 Wassup, Detroit? 440 00:18:10,882 --> 00:18:12,717 Martin, I thought we'll start off but talking about 441 00:18:12,801 --> 00:18:15,345 why you didn't want me to come on your show. 442 00:18:15,428 --> 00:18:16,638 Is it because you've never won 443 00:18:16,721 --> 00:18:19,933 an argument with me before in your life? 444 00:18:20,016 --> 00:18:22,394 Martin, what's wrong with you? 445 00:18:24,104 --> 00:18:25,897 (Gina) Martin? 446 00:18:26,022 --> 00:18:28,441 Uh. Uh. 447 00:18:28,566 --> 00:18:34,406 Uh, hey, um, Martin had to step away for a moment, so.. 448 00:18:34,531 --> 00:18:37,450 ...why don't you call and talk to Gina? Yeah? 449 00:18:37,575 --> 00:18:40,704 Uh, 'cause Gina's in the house. 450 00:18:41,830 --> 00:18:45,875 Okay, the number is, 5-5-5 wazzup. 451 00:18:45,959 --> 00:18:48,253 Hello? 452 00:18:48,378 --> 00:18:51,256 Hello, hello, hello? 453 00:18:51,381 --> 00:18:56,553 Again, that number is 5-5-5 wazzup. 454 00:18:56,636 --> 00:18:58,513 Say, did you ever burn a roll 455 00:18:58,596 --> 00:19:02,350 and try to cover it up by calling it Cajun food? 456 00:19:02,434 --> 00:19:05,895 - Yes? - 'Hell no.' 457 00:19:07,522 --> 00:19:09,149 (male #1 on phone) 'What're you talkin' about?' 458 00:19:09,274 --> 00:19:11,026 - 'Where's Martin?' - Next caller. 459 00:19:11,109 --> 00:19:12,360 Wassup? 460 00:19:12,444 --> 00:19:13,611 (male #2 on phone) 'I don't know wassup' 461 00:19:13,695 --> 00:19:15,405 'but you ain't.' 462 00:19:15,488 --> 00:19:17,407 'Now put Martin on.' 463 00:19:17,490 --> 00:19:19,826 Um, why don't we take another caller? 464 00:19:19,951 --> 00:19:21,995 Is there a woman out there who understands 465 00:19:22,120 --> 00:19:24,080 what I'm talkin' about? 466 00:19:24,164 --> 00:19:26,291 (female #2 on radio) 'Girlfriend, who did you have to sleep with' 467 00:19:26,416 --> 00:19:28,793 'to get on the radio? 'Cause you tired.' 468 00:19:28,877 --> 00:19:31,921 'Now take them Cajun jokes over to Country 97.' 469 00:19:33,965 --> 00:19:35,842 I didn't have to sleep with anybody and I don't think 470 00:19:35,967 --> 00:19:38,470 you need to be talkin' to me like that. 471 00:19:38,595 --> 00:19:41,097 - 'Woman, where's Martin, damn!' - He's not here. 472 00:19:41,181 --> 00:19:43,266 (male #3 on phone) 'For once you go get him. I can't stand the sound' 473 00:19:43,350 --> 00:19:44,684 'of your squeaky little voice.' 474 00:19:44,809 --> 00:19:47,395 'I don't know if you is a woman or a whistle.' 475 00:19:49,147 --> 00:19:51,524 But you didn't need to talk to me. I can't believe-- 476 00:19:51,649 --> 00:19:53,693 'Hey, hey, hey, hey, will you shut up' 477 00:19:53,818 --> 00:19:55,320 'that squeaky little voice of yours.' 478 00:19:55,445 --> 00:19:58,323 'It's making my dogs go nuts.' 479 00:19:59,949 --> 00:20:02,160 Well, I can't believe you're that mean.. 480 00:20:02,243 --> 00:20:04,579 [indistinct screaming] 481 00:20:07,374 --> 00:20:09,417 Yo, yo-you, caller, you still there? 482 00:20:09,501 --> 00:20:10,585 (male #3 on phone) 'Yeah, bra.' 483 00:20:10,669 --> 00:20:12,128 Well, let me tell you something 484 00:20:12,212 --> 00:20:14,214 'don't you ever diss my girl like that.' 485 00:20:14,339 --> 00:20:16,633 What're you [bleep]. 486 00:20:16,716 --> 00:20:17,967 I'll put a foot all in your.. 487 00:20:18,051 --> 00:20:19,803 [bleep] 488 00:20:19,886 --> 00:20:21,680 Huh? Huh? 489 00:20:21,805 --> 00:20:23,682 Now, say sorry or [bleep] your mother [bleep] 490 00:20:23,807 --> 00:20:27,268 your aunt [bleep], your new born [bleep]. All y'all. 491 00:20:27,352 --> 00:20:28,645 I'll whoop your [bleep]. 492 00:20:28,728 --> 00:20:30,480 Now, we'll be back after these words 493 00:20:30,563 --> 00:20:32,649 from my [bleep] sponsors. 494 00:20:38,113 --> 00:20:39,531 Damn. 495 00:20:41,032 --> 00:20:42,826 [instrumental music] 496 00:20:48,790 --> 00:20:50,875 [sighs] Damn. 497 00:20:53,837 --> 00:20:55,130 Martin. 498 00:20:55,213 --> 00:20:57,632 Oh, Gina, come here, baby. 499 00:20:57,716 --> 00:21:00,218 Come here, come here, come here. 500 00:21:00,301 --> 00:21:02,887 Oh, look, look, look, babe. 501 00:21:02,971 --> 00:21:04,264 Look.. 502 00:21:04,389 --> 00:21:06,641 ...when I left you on the radio today.. 503 00:21:06,725 --> 00:21:08,727 ...I was settin' you up, babe. 504 00:21:08,852 --> 00:21:11,146 But I didn't know it was gonna go like that. 505 00:21:11,229 --> 00:21:13,189 Why'd you have to do that to me, Martin? 506 00:21:13,273 --> 00:21:16,901 'Cause Gina, I was afraid you were gonna be good, take my job. 507 00:21:16,985 --> 00:21:19,279 - Yeah, well, I wasn't. - No, I mean you were cool. 508 00:21:19,404 --> 00:21:21,614 - You're okay. - Martin? 509 00:21:21,740 --> 00:21:24,909 You're right, you were terrible. 510 00:21:24,993 --> 00:21:28,496 I don't wanna be on the radio, I had no idea how hard it will be. 511 00:21:28,580 --> 00:21:29,956 Well, babe, I can't do your job neither. 512 00:21:30,081 --> 00:21:32,459 What made you think you could do mine? 513 00:21:32,584 --> 00:21:34,919 I only did it because you said I couldn't. 514 00:21:35,045 --> 00:21:38,673 Oh. You only did it because I told you not to do it? 515 00:21:38,757 --> 00:21:39,632 Yes, Martin. 516 00:21:39,758 --> 00:21:41,718 Let me tell you somethin'.. 517 00:21:41,801 --> 00:21:44,637 ...don't you ever, ever.. 518 00:21:44,763 --> 00:21:48,141 ...come into my apartment, strip naked.. 519 00:21:48,266 --> 00:21:49,893 ...throw me.. 520 00:21:49,976 --> 00:21:52,437 ...on the sofa and try to make love to me. 521 00:21:52,520 --> 00:21:55,690 Don't you do it. Don't you do it, Gina. 522 00:21:55,774 --> 00:21:57,609 Don't tell me what to do, Martin. 523 00:21:57,734 --> 00:22:00,320 Damn it! I said don't do it. 524 00:22:02,238 --> 00:22:04,741 [instrumental music] 525 00:22:06,576 --> 00:22:08,912 [instrumental music] 526 00:22:14,793 --> 00:22:17,671 Look, babe, when I left you alone.. 527 00:22:22,300 --> 00:22:23,843 Come on, baby. 528 00:22:25,804 --> 00:22:27,889 Baby, come here, come here. 529 00:22:29,891 --> 00:22:32,769 (male #4) 'No, that's no good. One more try.' 530 00:22:37,482 --> 00:22:39,651 (male #5) 'Holy-moly. Holy. Holy..' 38985

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.